Malaysia Travel Guide - Kuala Lumpur

Page 1

ঢ়䱚വ

Kuala Lumpur

Garden City of Lights ᡔܳᡔᎾ˟

Pejabat Kementerian Pelancongan Malaysia WP Kuala Lumpur/ Putrajaya B ER

SA TU•

I• AKT BERUSAHA•BERB

MINISTRY OF TOURISM MALAYSIA

Kementerian Pelancongan Malaysia Tingkat 33, Menara Dato’ Onn, Pusat Dagangan Dunia Putera (PWTC), 45, Jln Tun Ismail, 50695 Kuala Lumpur, Malaysia Tel: 603-2696 3339 Fax: 603-2693 7451

KUALA LUMPUR CITY HALL

10 Tourism Icons of Kuala Lumpur • ঢ়䱚വ ໻ᮙ␌ᷛᖫ

Jalan Masjid India

Sri Maha Mariamman Temple

The Sze Ya Temple

Masjid Jamek

Sultan Abdul Samad Building

St. Mary’s Cathedral

Petaling Street

Lake Gardens

Kuala Lumpur Tower

PETRONAS Twin Towers


KUALA LUMPUR

Tourism Icons of Kuala Lumpur

About Kuala Lumpur Being one of the most vibrant cities in Asia, Kuala Lumpur is a city of interesting contrasts where numerous pre-war heritage buildings that reflect the city’s rich past are stand in charming juxtaposition to modern skyscrapers. The fusion of the old and new provides a different and interesting outlook and atmosphere for the city. KL, as the city is popularly known, is a hive for finance, banking, manufacturing, telecommunication and tourism activities.

为亚洲其中一个知名的城市之一,吉隆坡这个充满朝气 的大城市,拥有许多高耸及现代化的建筑物,当中又有 着战前富古老风味的建筑物穿插在其中,显现了另一股 迷人的风貌。新旧之间的结合形成了另一番景色,丰富 了吉隆坡的过去史记,也为将来带来无限的发展。简称 KL的吉隆坡,发展至今已成为了国家的经济核心,带动 了马来西亚的贸易及商业、银行及金融、制造业、运输 业、资讯科技及旅游业的迅速发展。

Kuala Lumpur traces its origins to the 1850s when tin prospectors established a trading post here. An abundance of tin was found at the estuary of the Klang and Gombak Rivers, known today as Ampang. From the marshlands of Ampang, Kuala Lumpur grew to become one of the world’s best-known cities in the world. It was made the capital following Malaysia’s independence in 1957. Its flourishing growth led to the conferment of city status in 1972.

历史记载,1800年代后期,在吉隆坡的巴生河及鹅麦河 一带发掘了丰富的锡矿,许多采矿移民开始南来迁移到 这里定居讨生活,这里就是现在的安邦。采矿业的丰盛 带动了吉隆坡的经济并成为现今的知名城市。至马来西 亚在1957年独立后,吉隆坡于1972年正式升格为市。

On 1 February 1974, Kuala Lumpur was ceded to the Federal Government by the state of Selangor and established as a Federal Territory. It is the political capital as well as the economic and cultural centre of Malaysia. The phenomenal success of this city can largely be attributed to the cooperation and effort of its residents. The three major races, namely the Malays, Chinese and Indians, have worked hard to build Kuala Lumpur to be what it is today. Kuala Lumpur is indeed a modern, fast growing city that is filled with vibrant Eastern colours. In the evening, Kuala Lumpur turns into a garden city of lights offering a dazzling nightlife. One can party till dawn in this colourful city that is full of character and life. In brief, the city boasts a kaleidoscope of fascinating sights and sounds for its visitors to enjoy and experience. Fast fact 资讯一点通 243km2 243 平方公里 Approximately 1.8 million people 约180 万人 35km from the west coast 距离西海岸35公里 Major airlines fly to Kuala Lumpur By road or rail from Singapore and Bangkok 国际航线均有飞往吉隆坡,也可以从新加坡及曼谷驾车或乘搭火车前往 Pejabat Kementerian Pelancongan Malaysia WP Kuala Lumpur/ Putrajaya Kementerian Pelancongan Malaysia Tingkat 33, Menara Dato’ Onn, Pusat Dagangan Dunia Putera (PWTC) 45, Jln Tun Ismail, 50695 Kuala Lumpur, Malaysia 603-2696 3339 603-2693 7451

78

Kuala Lumpur

吉隆坡由沼泽地带发展到今日的繁华社会及现代化的大 城市,可说是发展迅速。吉隆坡市在 1974 年 2 月 1 日 宣布成为联邦直辖区,也是马来西亚的首都。它是国家 政治、经济与文化的主要中心。吉隆坡有今日的成就, 是各族人民同心协力所得到的成果。 夜间的吉隆坡那璀璨的灯饰,更显得这城市另一面妩媚 的美丽,转身一变就是晚间娱乐城。游客可以尽情玩 乐,享受吉隆坡夜间的美景和那多姿多彩的夜生活,必 定使游客在国际游览的旅程中,留下一个美丽的回忆。


1

JALAN MASJID INDIA 印度回教堂路

Just a minute away from Masjid Jamek is Jalan Masjid India. Jalan Masjid India is also known as “Little India” and it is the original shopping haven that has dated back over a century ago. Its name is derived from a mosque built in 1870 for the Indian Muslim population settling there at earlier time. Little India is at the heart of a thriving neighbourhood built up around the district’s mosque. You can reach there with the Star LRT or Putra LRT and get off at the Masjid Jamek Station. The Masjid Jamek is only 200 meters away from this shopping bazaar. There is a wide variety of stalls and shops selling all kinds of Indian goods and garments, traditional Indian saris, colorful hand-colored rings, jewelry boxes and etc from India. When walking on the street, the wind is coming from bursts of jasmine incense and the scene is like a kind of illusion in India.

距离占米回教堂不远,是有素称“小印度”的印度 回教堂路(Jalan Masjid India)。它在一个多世纪 以前已经是个购物天堂。它的名字来自于1870年 建造的印度穆斯林回教堂。小印度是围绕在回教堂 附近一个蓬勃发展的核心。您可乘搭轻快铁来到这 里,并在佳密回教堂站下车,大约两百米的步行就 可抵达这购物天地。 这里集中了各式各样的档口和商店,售卖印度人的 各类用品与服装,传统印度纱丽、色彩缤纷的彩色 手环、来自印度的饰品盒等等,走在街上,风中传 来的是阵阵的茉莉花香,浓厚的印度气息让游客有 种恍如身在印度的错觉。

Kuala Lumpur

79


2

SRI MAHA MARIAMMAN TEMPLE SRI MAHA MARIAMMAN印度庙 Built in 1837, the Sri Mahamariamman Temple is Malaysia’s largest and most expensive Indian temple. The temple derives its splendour from the beautiful tiles that protect and adorn its exterior. The tiles, imported from Italy and Spain, are truly a wonder to look at. In addition, the gold plated carvings beautify the walls and enhance the magnificence of the temple. In a chamber inside the temple, stands the tallest and grandest silver chariot in Malaysia. The chariot is paraded around the city annually during the Thaipusam festival. 建于1837年,是马来西亚最大且宏伟华丽的印度庙宇。庙宇外采用由意大利和 西班牙进口的高级瓷砖,再利用雕刻、塑金等专业技术,组合成墙面上繁复瑰 丽的图饰。

80

Kuala Lumpur


3

THE SZE YA TEMPLE 仙四师爷庙 Sze Ya Temple is the oldest Chinese temple in the city. It is built on the land donated by Kapitan Cina Yap Ah Loy, one of the founders of Kuala Lumpur. This temple pays tribute to the deities, Sin Sze Ya and Si Sze Ya. It features an ornate interior and elaborate roof ridges, and is believed to have been built by craftsmen from southern China. The temple can be accessed through an arched gate from Lorong Bandar 17 or from an ornate lane entrance in Jalan Tun H.S. Lee. 仙四师爷庙是市内历史最悠 久的华人寺庙。寺庙是建筑 在华裔甲必丹——叶亚来所 捐献的一块土地上,即是吉 隆坡的开辟者之一。这寺庙 主要是供奉仙师爷和四师 爷。它具有华丽的内饰和精 心打造的屋脊,相信是由来 自中国南部的工匠所建造。

Tips 资讯益站 603 2078 9052

Kuala Lumpur

81


4

MASJID JAMEK 佳密回教堂

Constructed in 1909, the design of the mosque has its origin in Indian Muslim architecture. The brainchild of A. B. Hubbocks, a British architect, this unique mosque has an onion-shaped dome, an arch-styled porch and bright marble floorings. This is the city’s oldest surviving mosque and it is officially opened by the Sultan of Selangor. Masjid Jamek was the principal mosque until the opening of the National Mosque in 1965. 建于1909年的回教堂,是一座典型的印度穆斯林回教堂。 这是由英国建筑师 A.B.Hubbocks 所设计的回教堂,其洋葱 式的圆顶、拱门式的柱廊及明亮光泽且冰凉的大理石地板 等,都极具特色。这是城里现存最古老的回教堂,是由雪 兰莪州苏丹正式开幕的。佳密回教堂在国家回教堂于1965 年开幕之前一直都是市内的主要回教堂。

82

Kuala Lumpur


5

SULTAN ABDUL SAMAD BUILDING 苏丹亚都沙曼大楼

Once the headquarters of the British colonial secretariat, the Sultan Abdul Samad Building is now home to the legislation department of the government of Malaysia. Designed by English architects, A.C.Norman and A.B.Hubback, the building has a blend of Moorish, Indian and Arabic architecture. Standing at 40 metres tall, the Sultan Abdul Samad Building was completed in 1894. Due to its elegant architecture, the building is popular among photographers. 建于 1894 年,曾是殖民政府秘书处的总部,而今则是马来西亚政府的 立法部门及高等法院的所在地。其设计出自英国建筑师诺曼及哈勃克的 手笔,揉合了摩尔式、印度及阿伯式的建筑风格。球茎的制圆顶、马蹄 形状拱架及尖塔等,吸引了许多艺术爱好者的目光。

Kuala Lumpur

83


6

ST. MARY’S CATHEDRAL 圣玛利天主教堂

St. Mary’s Cathedral With a history that spans over 100 years, this magnificent cathedral was built in 1895. It was later renovated in 1958 and 1986. The biggest Catholic church in the city, St. Mary’s Cathedral was designed by AC Norman. The church houses an exquisite pipe organ which was assembled by Henry Willis, a renowned 19th century British organ maker. 圣玛利天主教堂是一所具有百年历史的哥德式建筑物, 辉煌灿烂。建于1895 年,并于 1958 及 1986 年装修, 是市内最大的天主教堂。这漂亮的大教堂也是英国建筑 师诺曼所设计的。教堂里有一架堂皇的风琴,是由 19 世 纪出名的风琴制造师亨利伟利斯所制成。 Tips 资讯益站 stop at Masjid Jamek LRT station. It is 10 minutes away from the station and is situated beside the Royal Selangor Club. 603-2692 8672

84

Kuala Lumpur


7

PETALING STREET 茨厂街

Petaling Street, also known as Chinatown, certainly lives up to its claim as being the liveliest and busiest street in the capital. Shoppers throng the rows of shops that line both sides of the street during the day buying clothes, foods and other daily consumables. By night, Petaling Street is transformed into a pedestrian mall. Vehicles are barred from entering this colourful and vibrant night market. One can almost find anything in this delightful night bazaar. Shoppers move from stall to stall haggling with the sellers. Visitors will be truly amazed with the atmosphere and by the selection of goods found here.

位于吉隆坡市中心的茨厂街也称为“唐人 街”。对外国游客而言,是一个具有小贩 文化特色且浓厚华族色彩的观光胜地。其 长长的街道,摆卖着许多日常用品、纪念 品、手表、皮包、皮带等,吸引了成千上 万的国内外游客观光购物。位于街道两旁 的老字号商店、印度同胞的书摊、街道理 发店、书店及没有名字的小食摊与逐渐冒 起的建筑物成了一个强烈的对比,展现了 另一种特色和风情。已完工的茨厂街美化 工程,在清洁及卫生方面更胜从前,让游 客赞赏不已。茨厂街建峻的遮荫走廊有挡 风遮雨的功能,方便了做买卖的小贩,更 让游客享受购物的乐趣。 Kuala Lumpur

85


8

LAKE GARDENS 湖滨公园

The Lake Gardens was developed in 1888 and completed in 1890. It is Kuala Lumpur’s most popular outdoor park. Built around a man-made lake, it covers an area of 91.6 hectares. The park, famous for its rich flora and fauna, attracts many city dwellers and tourists. Lush green trees and colourful flowering plants flourish in the park, making the Lake Gardens a visual delight for its visitors. Other than a children’s playground, the lake offers boating facilities. 建造于 1888 年,并于 1890 年完工。湖滨公园是 吉隆坡的绿洲,也是最受欢迎的公园之一。园内有 人造湖,其面积达91.6公顷,绿荫环抱,是游客必 到之地。园内四周植满了高大翠绿的树木,还有修 饰整齐的各种花卉,走在青青草地上,绝对是一件 愉快的事情。公园内也设有儿童游乐场及湖上游艇 等。 86

Kuala Lumpur


9

KUALA LUMPUR TOWER 吉隆坡塔

Located at the peak of Bukit Nanas, the 421m high KL Tower is the tallest tower in Asia and the fourth tallest communications tower in the world. The revolving restaurant at the top of the tower offers its visitors a lovely assortment of delicious cuisines and a panoramic view of the city. The KL Tower is not only a telecommunications tower, it also serves as a television and radio broadcasting station. Visitors to the Tower will find the multi-language guide equipment useful and informative. 坐落在咖啡山山顶的吉隆坡塔高达421 公尺,是亚洲排名第一及世界第四高 的通讯塔。这是座旅游及通讯兼备的高 塔,里头设有辽望台、旋转餐厅、通讯 站、建筑物服务层和大马广播台转播站 等。塔内的旋转餐厅可让您在享受美食 的当儿,也能俯瞰吉隆坡怡人的景色。

Tips 资讯益站 Bukit Nanas Open daily 每日开放 9:00am - 10:00pm (603) 2020 5444 Adult (成人) : RM38 Child (小孩) : RM28 Senior Citizens : RM28 (乐龄人士) www.menarakl.com.my

Kuala Lumpur

87


10

PETRONAS TWIN TOWERS 国油双峰塔

Standing majestically at a height of 451.9 metres, the Petronas Twin Towers is a worldrenowned icon of Malaysia. Designed by Cesar Pelli, the Petronas Twin Towers was built in 1996. This gleaming structure of steel and glass is an excellent backdrop for photography. The towers are the centrepiece of the Kuala Lumpur City Centre (KLCC) which comprises the state-of-the-art Kuala Lumpur Convention Centre, Suria KLCC shopping mall, a 5-star hotel, a mosque and the beautifully landscaped KLCC Park. Tourists and locals can visit the skybridge on the 41st floor to get a beautiful view of the city. However, admission is on a first come, first served basis as only a limited number of visitors are allowed per day.

国油双峰塔是世界闻名的高塔,共451.9公尺高。由 Cesar Pelli设计的双峰塔的工程于1996年完成。以钢 铁和玻璃为主要建筑材料的双峰塔,不但雄伟而且是 摄影爱好者的好布景呢。 这座美轮美奂的特出建筑物的建筑理念是由伊斯兰 5大支柱思想所激发而来的。它是吉隆坡市政中心 KLCC范围内,最经典的一座超现代的建筑物。双峰 塔内设有吉隆坡国际展览中心、一间5星级的酒店、 回教堂和风景怡人的公园。此外,还有国油交响乐 厅,是马来西亚交响乐队及国油表演艺术团例常练习 及表演的场所。 游客还可以排队乘搭电梯到高塔的中央层第41楼去观 赏美景,不过管理层会限制每一天游览该楼的人数, 游客轮次先到先得。

88

Kuala Lumpur


Suria KLCC 阳光广场 Suria KLCC is a six-level shopping complex located at the foot of the Petronas Twin Towers. Its anchor tenants include Parkson Grand, Isetan of Japan, Marks & Spencers and Aseana. Besides offering designer labels like Gucci, Chanel, Versace, Aigner, Prada, Salvatore Ferragamo and Hugo Boss, Suria KLCC also has trendy labels including Guess, Esprit and Emporio Armani. Besides fashion, there are outlets retailing watches, footwear, jewellery, home décor, gifts and souvenirs. Beauty parlours and hair salons are also available there. The mall also houses the 13-screens Tanjong Golden Village cinema and the Petrosains Discovery Centre. The wide array of local and international food is also a major attractiton at Suria KLCC. Shoppers will be spoilt for choice at Suria KLCC’s food courts and the numerous restaurants there that offer delectable cuisines ranging from Asian like Malay, Chinese, Japanese, Vietnamese and Thai, to Western food.

阳光广场高6层,坐落在吉隆坡双子塔的底层。著名 的百货公司有百盛、日本Isetan、Marks & Spencers 以 及 Aseana。另外,著名的设计师品牌有Gucci, Chanel, Versace, Aigner, Prada, Salvatore Ferragamo, Hugo Boss, Guess, Esprit 以及 Emporio Armani。 除了服装店以外,阳光广场还有数不尽的钟表店、鞋 店、珠宝店、家居摆设、礼品和纪念品店。当然也少不 了美容和美发院,Tanjong Golden Village的戏院以及科 学馆Petrosains Discovery Centre。 阳光广场也提供多样化的本地美食到国际料理选择。购 物者走累了,不妨到广场里的美食坊去医肚子。或者、 也可以到一些专门料理餐厅去享受不同口味的美食,如 传统马来菜肴、中华料理、日本料理、越南和泰国美 食,甚至是西餐。 所以,阳光广场是您的一站式购物商场和旅游景点。

The wide variety of attractions and facilities available in Suria KLCC makes it a one-stop shopping destination for people from all walks of life!

Aquaria KLCC KLCC 海洋世界展览馆 Located inside the Kuala Lumpur Convention Centre, Aquaria KLCC is merely 10 minutes walk from the Petronas Twin Towers. It showcases some of the most fascinating aquatic life from Malaysia and throughout the world including stingrays and Sand Tiger Sharks, as well as over 3,000 sea creatures of various shapes and sizes. Highlights include a 90m long underwater tunnel, a 10-foot long gigantic Arapaima, touch pool and shark feedings at the Aqua Theatre. 坐落在吉隆坡国际展览中心隔壁的海洋世界展览馆从双峰塔步行只需10分钟就 能抵达。游客不但可以观赏海底生物和鱼类,而且还有机会看见黄貂鱼和老虎 鲨鱼呢。超过3000种的海底生物,不同形状种类和色彩,供游客一次看个过 瘾。展览馆还有一端长90公尺的海底隧道供游客近距离观看鱼类,十分刺激。身 长10尺的南美州大鱼、手抓池和喂鲨鱼等活动,都是特别为游客而设的节目。 Tips 资讯益站 11am - 8pm daily, with last admission at 7pm 成人Adult (standard) - RM38 成人Adult (with MyKad) - RM28
 儿童(3 - 12岁)Children 3 - 12 years (standard) - RM26 儿童(3 - 12岁)Children 3 - 12 years (with MyKid) - RM22 3岁以下免费Below 3 years old - Free

03-2333 1888 http://www.klaquaria.com

Kuala Lumpur

89


坐落在安邦路的马来西亚旅游资讯中心 是游客的一站式服务中心,其中包括有 互联网上网服务、外汇兑换、预定旅游 配套和酒店预定等服务。游客也可以在 特定的时间免费观赏传统的歌舞表演 或者选择在复古风味的餐厅享受美味的 道地美食。纪念品店铺和旅游警察的 柜台也设有在这里。各州手工艺品的精 品店,物品琳琅满目,包括草制品、沙 龙、海龟模型、身穿传统服装的娃娃、 明信片、椰壳装饰品等,是购买大马纪 念品的好去处。

Malaysia Tourism Centre (MTC) 马来西亚旅游咨询中心 Located at Jalan Ampang, the Malaysia Tourism Centre is a one-stop information centre for tourists. It offers various facilities such as Internet access, currency exchange, tour booking and hotel reservations. Visitors can also watch cultural performances in its auditorium and dine at the Saloma Theatre Restaurant. Other facilities include a souvenir shop and a tourist police counter. MTC is also responsible for promoting the heritage, culture, indigenous arts and places of interest of the country to visitors. An exhibition hall in this spacious centre prominently displays the works of art of Malaysian painters. These exhibits help increase the awareness of, and appreciation for, the local talents. This colonial building was constructed in 1935 as a family residence by Eu Tong Seng, a wealthy tin miner and rubber estate tycoon. It then served as the military base of the British army and as the headquarters of the Japanese army during World War II. The building has since been the venue of numerous significant occasions, including the first sitting of Malaysia’s Parliament and the installation ceremonies of several kings of the country.

马来西亚旅游咨询中心肩负着推广文化 艺术的责任,为参观者播映有关于本地 旅游胜地、文化、风俗习惯的幻灯片, 每日分为四场,即上午10时、中午12 时、下午 2 时 45 分及 5 时各一场。 马来西亚旅游资讯中心也是一个具有重 要历史价值的建筑坐标内。这座建筑物 建于 1935 年,由当时富甲一方的矿主 及种植家 EU TONG SENG 所建。此大 厦后来历经社会变迁,展转于不同历史 时段成为:英国军队的战时办事处、日 本军队的军事总部、马来西亚第一届国 会议场及好几任最高元首登基仪式的场 所。1988年重新装修过后,这座楼已被 转为现今的用途,即为旅客提供一站式 的旅游资讯服务,并且协助旅客规划更 有收获的旅程。 Tips 资讯益站 7:00am to 10:00pm daily 1-300-88-5776 603-2164 3929 www.mtc.gov.my

Lake Titiwangsa 蒂蒂旺沙湖滨公园

Istana Negara 国家皇宫

Lake Titiwangsa is another popular recreational park amongst the city folk. Its placid lake supports a host of water-sports activities, including rowing boats for hire. Facilities include a jogging track, tennis courts and a children’s playground. The serenity of the lake is enhanced by the variety of trees and flowering plants. Stone benches are thoughtfully placed along the water’s edge for visitors to rest their tired feet.

This royal palace of His Majesty, the King of Malaysia, stands majestically along Jalan Istana. Royal celebrations and ceremonies are often held in this grand palace. During national festivities, the palace is brilliantly lit up in the evenings turning the building and area along Jalan Istana into a fairyland of lights and colours.

澄碧的湖水、青葱的树、微风习习的蒂蒂旺沙湖滨公园 是一个午后纳凉、远离尘嚣的好去处。这儿的设备应有 尽有,您可以泛舟、散步、跑步、做体操等。这儿还有 交通游戏游乐场,是老少咸宜的好去处。 90

Kuala Lumpur

这是一座金碧辉煌的皇宫,是马来西亚最高元首的府 邸。皇宫内部有座美丽的花园和碧绿青葱的草地。每逢 特别节日或重要的庆典时,皇宫四周就会亮起七彩缤纷 的灯泡,展现出其辉煌耀眼的面貌。皇宫不开放给公众 人士。


Central Market 中央艺术坊 Once the liveliest and busiest wholesale market in the city, the KL Central Market has been transformed into a cultural centre. Today, after renewal and restoration, a large part of the market is divided into cultural sections or “ethnic streets”, such as the Malay street, Chinese street and Indian street. Each street features its own particular cultural charms and uniqueness. Although the market has changed, the architecture of the building remains unscathed by development and renovation. On selected days, local artists gather here to exhibit their work and demonstrate their skills. Visitors will be amazed by the talent and fine craftsmanship that exist in these artists. Seldom a visitor would leave without purchasing a souvenir or two. The many different Malaysian cuisines can also be found here.

In addition, the Central Market is one of the best places in the city to watch the variety of cultural performances of Malaysia. These performances include traditional Malay and Indian dances, as well as Chinese Opera. The Central Market is indeed a colourful hub of cultural activities. 这里曾是最热闹的批发市场,如今已改为艺术中心。经 过一番的复新和粉饰装潢后,中央艺术坊里更设有马来 街、华人街及印度街等等。这里除了销售琳琅满目的手 工艺品如蜡染、吹玻璃等,也有的售卖时下服装的店 铺。一些本地的艺术家都会现场表演他们的才华,以及 摆卖他们的精心杰作。这里也是文化表演的最佳地点。 每个星期,艺术坊几乎都上演着华人京剧、马来舞蹈、 印度舞蹈等文娱活动以及充满本土色彩的现代舞蹈。此 外,您还可以在这里一尝马来西亚的各种传统美食。

Bird Park 飞禽公园 The Kuala Lumpur Bird Park is the largest Bird Park in South East Asia and is home to more than 2,000 birds. Listening to the songs of the birds in this beautiful and serene environment, visitors would feel relaxed and at peace even though when they are actually in one of the busiest city in the South-East Asian region. 目前是东南亚最大的飞禽公园。公园内饲养着多于2,000只不同品种的鸟类。在环 境优美的公园内倾听鸟儿清脆的歌声,您的心情也会跟着变得轻松愉快。

Tips 资讯益站 No 920, Jalan Lembah, Taman Tasik Perdana Open daily 每日开放 9.00am - 6.00pm 成人Adult (Standard) - RM42 儿童Children(Standard) - RM32 成人Adult (with MyKad) - RM15
 儿童Children(with MyKid) - RM6 603-2273 5423

Kuala Lumpur

91


National Museum 国家博物馆 Constructed in 1963, the National Museum is the principal museum in the country. Located at Jalan Damansara, it was set up to serve as a repository of Malaysia’s rich cultural heritage and as the centre for imparting knowledge on the country’s historical past. The various galleries housed within the Museum provide interesting insights into the country’s development. They are the Historical Gallery, Metalwork and Musical Instruments Gallery, Cultural Gallery, National Sports Gallery and Natural History Gallery. Thematic exhibitions are held from time to time. On the museum’s grounds are static displays including old locomotives, vintage cars and a replica of an ancient Malay palace. Tips 资讯益站 9:00am – 6:00pm daily RM2 (Adult) RM1 (Child). Free for children under 12 years 603-2282 6255 www.jmm.gov.my

设立于 1963 年的国家博物馆是马来西亚主要的博物馆,乃各州 丰富文化遗产的宝库,也是国家历史留传广布的中心。博物馆 内设有多个展览室,分别展示珍贵的历史资料,如历史文物、 金属及乐器、文化艺术、国家体育及自然历史博物馆。此外, 博物馆经常举办不同主题的展览会。在博物馆外还有展示旧式 火车头、老爷车及各种各样具有历史性的交通工具。

National Art Gallery 国家艺术馆 The National Art Gallery is located between the National Library and the National Theatre. Covering an area of 5.67 acres, the Gallery constantly organises exhibitions pertaining to the works of local and international artists. Serious art enthusiasts and sightseers alike should have a fun, productive and educational time visiting the Creative Centre, the Sculpture Garden, the photography studio, graphics studio, auditorium, library and bookshop in the National Art Gallery. Other facilities include a restaurant and a café.

National Monument 国家纪念碑

The National Monument was built in commemoration of the nation’s heroes who lost their lives fighting the communists in the country in the 1950s. Standing majestically in front of a fountain, this large bronze statuette with a height of 15.53 metres depicts seven Malaysian soldiers. Designed by Felix de Weldon, these seven figures also symbolise 占地5.67英亩,与国家剧场及国家图书馆为邻,许多艺术团体都固定 the seven qualities of leadership. 在此举行展览会。同时里头也设有创艺中心、雕刻园地、摄影楼、大 礼堂、图书馆、餐厅、书店及咖啡座等。 这座15.53公尺高的纪念碑是为了纪念对 Tips 资讯益站 抗共产党叛乱而为国牺牲的马来西亚保安 部队成员而建。这座制纪念碑是由著名设 Jalan Temerloh, off Jalan Tun Razak 计师 Felix De Weldon 所设计。他也是华盛 Open daily 每日开放 10:00am - 6:00pm 顿的伊沃基马纪念碑的设计师。这座纪念 603- 4025 4989 碑雕塑了7位军人的塑像,象征着 7 种领 导人的素质。

National Science Centre 国家科学中心 The National Science Centre is located on a hill in the suburb of Kuala Lumpur. A unique building, this centre has an exterior that looks like a geodesic dome and an interior that is shaped like a pyramid. Visitors to the centre are treated to a myriad of scientific models and exhibits. On selected days, science experiments are demonstrated in the centre. 国家科学中心坐落在吉隆坡郊外。它的建筑设计造型宛如一个除去 尖顶的圆锥体,整个结构上端被一个庞大的测地学园屋顶罩住。内 设有一个智慧型建筑物自动化系统和一个占两层楼,展览室、一间 多媒体图书馆、教学讲堂、多元化和自助式餐馆。 Tips 资讯益站 Bukit Kiara 10:00am-5:00pm (closed on Friday 星期五休息) RM 6 (adult 成人) RM 3(child小孩) 603-2092 1150

92

Kuala Lumpur


Kuala Lumpur After Dark 日落后的吉隆坡 The nightlife in Kuala Lumpur or KL often appeals to trendy visitors. The city has lots of exciting nightspots which cater to various preferences and budgets of locals and foreign visitors. They range from clubs, bars, pubs, karaoke joints, theatres and cinemas. Most of the happening places in KL are found along Jalan Bukit Bintang, Jalan P.Ramlee, Jalan Sultan Ismail, and also at the Asian Heritage Row, Bangsar Baru and Desa Sri Hartamas. Jalan Bukit Bintang is the place for fun-loving people and those who enjoy nightlife. It is also a shoppers’ paradise. Along the vibrant and lively road are cafés, restaurants, karaoke lounges and clubs. Located here is the famous Planet Hollywood, a favourite hangout for live music. It lies on the popular stretch aptly named Bintang Walk, which boasts brightly lit sidewalk cafés, providing ample opportunity for serious people-watching. Nocturnal hunger pangs can be satiated at Jalan Alor, a street known for late night snacks and hawker food.

日落以后,吉隆坡的夜生活娱乐都是年轻一族和 时尚游客的最爱。越夜越精彩的都市有很多令人 兴奋的娱乐景点,从夜总会、酒吧、卡拉OK、 剧院和电影院,都能迎合国内外游客各种不同的 喜好和预算,任您选择喜爱的娱乐场所。 当中最著名的夜生活目的地就是武吉免登路、毕 南里路、苏丹依斯迈路、Asian Heritage Row、 (孟沙)Bangsar Baru以及Desa Sri Hartamas。 武吉免登路是年轻男女夜猫子的最佳去处,也是 购物的好地方。沿着这充满活力的武吉免登路 两旁都是不同风格和情调的咖啡厅、餐厅、卡 拉OK和俱乐部。这里也有遍布国际著名的Planet Hollywood,适合喜爱聚会和现场乐队音乐的 人。我国的星光大道就是在此,夜灯明亮,照 耀那街上的行人和沿路的风格咖啡馆。若肚子饿 了,您可以到附近的Jalan Alor 享受一顿美味的 夜宵。

Along Jalan Sultan Ismail lies the Renaissance Hotel and under its roof is the renowned Club de Macau. The club is a popular spot among those who are in the country for business and pleasure. The famous Hard Rock Café, adjacent to the Concorde Hotel, is known for its live music and hearty food servings. Just a stone’s throw away, along Jalan Ampang, Zouk Club (branch of the Singapore original) is definitely a must-visit for hardcore clubbers. Frangipani, located at Changkat Bukit Bintang, is a fine-dining restaurant with a pub. It is a refreshing establishment as the deejay spins the latest chill-out tunes. For those who would like to relax and dine amidst a Cuban-style ambience, Hemingway’s or Little Havana is the place to be.

五星级Renaissance酒店的Club de Macau就坐落 在苏丹依斯迈路。这间俱乐部较受那些在国内谈 生意或休闲的客人。还有出名的Hard Rock Café 就坐落在Concorde酒店内,以出色的现场乐队 表演为号召力。而坐落在附近的Zouk Club (新 加坡的分店)也是强劲音乐爱好者的必到之地。 位于Changkat Bukit Bintang的Frangipani其实是 一间餐厅酒吧。DJ以熟练的技巧将强劲的音乐混 合,气氛热闹。对于那些喜欢比较抒情的地方, 那Hemingway’s 或者 Little Havana就是不错的选 择了。

Kuala Lumpur

93


Kuala Lumpur Outstation Bus Services 吉隆坡长途公共巴士服务 Both KL Sentral Station and Pudu Raya bus station are the hub that connects other stations in cities throughout the country. Most of the major bus companies that manage and run the outstation services are available there. The booking counters of most bus companies are computerised. A bulletin board that is located at the waiting area lists the boarding time and bus license numbers. 中环广场和富都公共巴士站都是通往全 马来西亚各地各区的总车站。各大营巴 士服务的巴士公司都聚集在富都巴士总 站,选择繁多。多数的巴士公司的服务 柜台都以电脑化处理乘客需求。而班 车、时间和日期都会显示在巴士站的告 示板上,让乘客一目了然。

Besides Pudu Raya bus station, other major bus stations in Kuala Lumpur include: 除了富都车站外,其他次要的车站分别有以下: Pekeliling station 十七楼车站 Tel: 603-4042 7988 Klang bus station 巴生车站 Tel: 603-2070 7694 Putra bus station 布特拉车站 Tel: 603-4042 9530 Hentian Duta 大使车站 Tel: 603-6201 4970

KL HOP-ON HOP-OFF ORIGINAL DOUBLE DECKER 吉隆坡首创的“跃上跃下”双层公共旅游巴士 Tour with us and experience Kuala Lumpur like never before, and explore the city with a panoramic view to remember. See! Hear! Touch! The City with us and we shall indulge you with our Original Double Decker Tour of Kuala Lumpur:• The Original Double Decker KL Tour runs seven (7) days a week with continuous circular rides daily, from 8.30am until 8.30pm with 30 minutes interval between each tour bus. • The tour stops at over 40 attractions including nearly a hundred hotels in Kuala Lumpur. • Tickets are available on the bus, at all our authorized agents or on the Internet. • The tour goes by the “hop-on, hop-off” concept, which allows ticket holders to hop on and hop off the bus whenever and wherever desired at all of our 22 stops. • The ticket is valid for 24 hours which gives you the freedom to view and roam the city at your own time and leisure. • Along the tour you will be guided through the history of Kuala Lumpur and places to go in eight languages. Hear and experience Kuala Lumpur in your own choice of language all day long. 吉隆坡首创的“跃上跃下”双层公共旅游巴士,将会 款待您到来探访这个美丽又多姿的城市,让全城美景 尽入您的眼帘,这绝对是一个美好的新体验。 • 此吉隆坡首创的“跃上跃下”双层公共旅游巴士, 一周七(7)天通行,每天以不停的环方式运载乘 客,从早上8.30 至晚上 8.30,每隔30分钟一趟。 • 此公共旅游巴士将会过40多个景点站,包括数百 家位于吉隆坡的酒店及宾馆。 • 您可随意在公共旅游巴士上、网上或是其授权代理 处购得车票。 • 此公共旅游巴士采用“跃上,跃下”概念,乘客们 可随心所欲的在22个车站内上下搭车。 • 此车票生效于24小时,您能自由自在地按照自己 的时间悠闲地漫游这个城市。 • 此公共旅游巴士内,设有八种不同的媒介语言供您 选择。您只须仔细聆听,它们将带领您回顾吉隆坡 的历史及介绍各个旅游景点,让您体验一次完美的 吉隆坡之旅。 94

Kuala Lumpur


Kuala Lumpur

95


KUALA LUMPUR INTERGRATED TRANSIT SYSTEM MAP 穿梭在吉隆破的铁道路线

96

Kuala Lumpur


Accommodation Guide 住宿指南 Hotel Equatorial KL Tel : 6-03-2161 7777 Fax : 6-03-2161 9020

Agora Hotel Kuala Lumpur Tel : 6-03-2142 8133 Fax : 6-03-2142 7815

Crowne Plaza Mutiara KL Tel : 6-03-2148 2322 Fax : 6-03-2144 2157

Hotel Grand Central Tel : 6-03-4041 3011 Fax : 6-03-4042 4758

Allson Genesis Hotel Tel : 6-03-2141 2000 Fax : 6-03-2144 1000

Crown Princess Kuala Lumpur Tel : 6-03-2162 5522 Fax : 6-03-2162 4688

Hotel Grand Olypic Tel : 6-03-2078 7888 Fax : 6-03-2078 1488

Ancasa Hotel Kuala Lumpur Tel : 6-03-2026 6060 Fax : 6-03-2031 3350

Crown Regency Service Apartments Tel : 6-03-2162 3888 Fax : 6-03-2162 8697

Hotel Istana Tel : 6-03-2141 9988 Fax : 6-03-2144 0111

Bestotel-City Centre Tel : 6-03-4043 1888 Fax : 6-03-4048 1888

Dorsett Regency Kuala Lumpur Tel : 6-03-2715 1000 Fax : 6-03-2715 5000

Hotel Malaya Tel : 6-03-2072 7722 Fax : 6-03-2070 0980

Bintang Warisan Hotel Tel : 6-03-2148 8111 Fax : 6-03-2148 2333

Dynasty Hotel Kuala Lumpur Tel : 6-03-4043 7777 Fax : 6-03-4043 6868

Hotel Maluri Tel : 6-03-9287 8833 Fax : 6-03-9287 7733

Brisdale Hotel Tel : 6-03-2694 8833 Fax : 6-03-2691 0895

Federal Hotel Kuala Lumpur Tel : 6-03-2148 9166 Fax : 6-03-2714 2877

Hotel Maya Kuala Lumpur Tel : 6-03-2711 8866 Fax : 6-03- 2711 8601

Carcosa Seri Negera Tel : 6-03-2282 1888 Fax : 6-03-2282 7888

First Business Inn Tel : 6-03-4043 3399 Fax : 6-03-4043 1316

Hotel Midah Tel : 6-03-2273 9999 Fax : 6-03-2273 9199

Cardogan Hotel Kuala Lumpur Tel : 6-03-2144 4856 Fax : 6-03-2144 4865

Fortuna Hotel Tel : 6-03-2141 9111 Fax : 6-03-2141 8237

Hotel Nikko Kuala Lumpur Tel : 6-03-2161 1111 Fax : 6-03-2161 1122

Cititel Mid Valley Tel : 6-03-2296 1188 Fax : 6-03-2283 5551

Furama Hotel Tel : 6-03-2070 1777 Fax : 6-03-2070 2110

Hotel Noble Kuala Lumpur Tel : 6-03-2711 7111 Fax: 6-03-2711 7222

City Park Hotel Tel : 6-03-2692 8833 Fax : 6-03-2694 9833

Grand Central Hotel Tel : 6-03-4041 3011 Fax : 6-03-4042 4758

Hotel Nova Tel : 6-03-2143 1818 Fax: 6-03-2142 9985

City Villa Hotel Tel : 6-03-2692 6077 Fax : 6-03-2692 7734

Grand Centrepoint Hotel Tel : 6-03-2693 3988 Fax : 6-03-2694 3688

Sheraton Imperial Kuala Lumpur Tel : 6-03-2717 9900 Fax : 6-03-2717 9999

Concorde Hotel Kuala Lumpur Tel : 6-03-2144 2200 Fax : 6-03-2144 2228

Grand Continental Hotel Tel : 6-03-2693 9333 Fax : 6-03-2694 8429

The Saujana KL Tel : 6-03-7843 1234 Fax : 6-03-7846 2789

Corona Inn Tel : 6-03-2144 3888 Fax : 6-03-21440715/16

Grand Pacific Hotel Tel : 6-03-4042 2177 Fax : 6-03-4042 6078

Pearl International Tel : 6-03-7983 1111 Fax : 6-03-7983 2211

Corus Hotel Kuala Lumpur Tel : 6-03-2161 8888 Fax : 6-03-2161 2393

Grand Plaza Parkroyal KL Tel : 6-03-2142 5588 Fax : 6-03-2141 5524 Kuala Lumpur

97


Accommodation Guide 住宿指南 Grand Seasons Hotel Tel : 6-03-2697 8888 Fax : 6-03-2691 3333

Novotel Hydro Majestic Kuala Lumpur Tel : 6-03-2147 0888 Fax : 6-03-2147 0889

Equatorial Hotel Kuala Lumpur Tel : 6-03-2161 7777 Fax : 6-03-2161 9020

Hilton Kuala Lumpur Tel : 6-03-2264 2264 Fax : 6-03-2274 9725

Renaissance Kuala Lumpur Tel : 6-03-2162 2233 Fax : 6-03-2163 1122

Hotel Sri Petaling Tel : 6-03-9058 2323 Fax : 6-03-9058 2000

Boulevard Hotel Tel : 6-03-2295 8000 Fax : 6-03-2287 8551

The Royale Bintang Kuala Lumpur Tel : 6-03-2143 9898 Fax : 6-03-2162 8644

The Plaza Hotel Kuala Lumpur Tel : 6-03-2698 2255 Fax : 6-03-2692 0959

The Ascott Kuala Lumpur Tel : 6-03-2142 6868 Fax : 6-03-2142 9888

Hotel Brisdale Kuala Lumpur Tel : 6-03-2694 8833 Fax : 6-03-2694 9933 Hotel Caliber Tel : 6-03-9131 6322 Fax : 6-03-9132 6322 Hotel Capitol Tel : 6-03-2140 4498 Fax : 6-03-2140 4344 Dynasty Hotel Tel : 6-03-4043 7777 Fax : 6-03-4043 6868 Quality Hotel City Centre Tel : 6-03-2693 9233 Fax : 6-03-2693 9634/6332 Radius International Hotel Kuala Lumpur Tel : 6-03-2715 3888 Fax : 6-03-2715 1888 Holiday Villa Apartment Suites Tel : 6-03-2179 9000 Fax : 6-03-2164 7097 Sucasa Service Apartments Tel : 6-03-4251 3833 Fax : 6-03-4252 1096 Melia Kuala Lumpur Tel : 6-03-2785 2828 Fax : 6-03-2785 2800 Swiss Inn Kuala Lumpur Tel: 6-03-2072 3333 Fax: 6-03-2031 6699 Micasa All Suite Hotel Tel : 6-03-2179 8000 Fax : 6-03-2161 1186 Vistana Hotel Kuala Lumpur Tel : 6-03-4042 8000 Fax : 6-03-4041 1400 98

Kuala Lumpur

Swiss Garden Hotel Kuala Lumpur Tel : 6-03-2141 3333 Fax : 6-03-2141 5555 Shangri-La Hotel Tel : 6-03-2032 2388 Fax : 6-03-2070 1514 JW Marriot Kuala Lumpur Tel : 6-03-2715 9000 Fax : 6-03-2715 7000 Berjaya Times Square Hotel & Convention Centre Tel : 6-03-2117 8000 Fax : 6-03-2143 3352 The Westin Kuala Lumpur Tel : 6-03-2731 8333 Fax : 6-03-2731 8000 The Seri Pacific Hotel Tel : 6-03-4042 5555 Fax : 6-03-4041 7236 The Legend Hotel Tel : 6-03-4042 9288 Fax : 6-03-4042 9069 The Ritz-Carlton Kuala Lumpur Tel : 6-03-2142 8000 Fax : 6-03-2143 8080 The Plaza Hotel Kuala Lumpur Tel : 6-03-2698 2255 Fax : 6-03-2692 9822 Le Meridien Kuala Lumpur Tel : 6-03-2263 7888 Fax : 6-03-2263 7222 Mandarin Oriental Tel : 6-03-2380 8888 Fax : 6-03-2380 8833

Somerset Seri Bukit Ceylon Tel : 6-03-2055 8888 Fax : 6-03-2055 8999 Prince Hotel & Residence Kuala Lumpur Tel : 6-03-2170 8888 Fax : 6-03-2170 8999 Grand Millennium Kuala Lumpur Tel : 6-03-2117 4888 Fax : 6-03-2142 1441 PNB Darby Park Executive Suites Tel : 6-03-7490 3333 Fax : 6-03-7490 3388 Pacific Regency Hotel Apartments Tel : 6-03-2332 7777 Fax : 6-03-2031 2492 The Maple Suite Tel : 6-03-2026 3333 Fax : 6-03-2026 8888 KL Plaza Suites Tel : 6-03-2145 6988 Fax : 6-03-2148 1390 Lanson Place Ambassador Row Tel : 6-03-4253 2888 Fax : 6-03-4253 1773 Lanai Gurney Corporate Suites Tel : 6-03-4256 6119 Fax : 6-03-4260 4675 Suitestay Executive Residences Tel : 6-03-2164 8000 Fax : 6-03-2164 1000


Kuala Lumpur DYNASTY HOTEL ‫ᦤܷࠌנ‬आ 218, Jalan Ipoh 51200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel : 6-03-4043 7777 Fax : 6-03-4043 6868 Email : resvn@dynasty.com.my Web : http://www.dynasty.com.my

QUALITY HOTEL CITY CENTRE Jalan Raja Laut, P.O.Box 11586, 50750 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel : 6-03-2693 9233 Fax : 6-03-2693 9634/6332 Email : qhcc@tm.net.my Web : www.quality.com.my

RADIUS INTERNATIONAL HOTEL KUALA LUMPUR

BINTANG WARISAN HOTEL KUALA LUMPUR No. 68, Jalan Bukit Bintang, 55100 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel : 6-03-2148 8111 Fax : 6-03-2148 2333 Email : warisan@tm.net.my Web : www.bintangwarisanhotel.com

51-A, Changkat Bukit Bintang, 50200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel : 6-03-2715 3888 Fax : 6-03-2715 1888 Email : inquiry@radius-international.com Web : www.radius-international.com

PEARL INTERNATIONAL HOTEL KUALA LUMPUR ဢᔚ‫ڍ‬ᬄᦤआ

ALPHA GENESIS HOTEL No. 45, Tengkat Tong Shin, Bukit Bintang, 50200 Kuala Lumpur. Tel : 6-03-2141 2000 Fax : 6-03-2141 1000 Email : resv@alphagenesishotel.com Web : www.alphagenesishotel.com

Batu 5, Jalan Klang Lama, 58000 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel : 6-03-7983 1111 Fax : 6-03-7983 2211 Email : pih@pearl.com.my Web : www.pearl.com.my

KELAB GOLF PERKHIDMATAN AWAM MALAYSIA THE PLAZA HOTEL KUALA LUMPUR ӧᦏᦤआ Jalan Raja Laut, 50350 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel : 6-03-2698 2255 Fax : 6-03-2692 9822 Email : plazakl@po.jaring.my Web : www.hotelplazakl.com.my

Course Designer: Ronald Fream Hill : 2949m (Blue); 2750m (White) Lake : 3056m (Blue); 2884m (White) Forest : 2711m (Blue); 2467 (White)

Bukit Kiara, Off Jalan Damasara, Kuala Lumpur, Peti Surat No.1139, Jalan Pantai Baru, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel : 6-03-7957 3344 Fax : 6-03-7957 7821 Email : gma@kpgagolf.com Web : www.kgpagolf.com

Kuala Lumpur

99


M ap

‫ڠ‬

Kuala Lumpur Ռᬟ‫ڸ‬

‫ڎ‬

Hotel Dynasty Vistana

Hospital Pnsrawi

The Mall

Jln Raja La

ut

Grand Central

Ampang Park

Plaza Hotel KL

Quality Hotel City Centre

J. Ampang Sucasa Service Apartment

Corus KL

Maya KL

Quality

PNB DARBY PARK EXECUTIVE SUITES

Pacific Regency

t Radius International KL

Hotel Katari Hospital Tung Shin

Pavilion

Agora Hotel g Bintang tan Warisan Bin kit Allson Bu ln J Genesis

Swiss Inn

Star Hill

Melia Kuala Lumpur

Hotel Grand Olympic KL

Time Square & Conventon Centre

Sm

ar

tT

un

ne

l

Pudu Plaza

Ja

Hotel Maluri

n la el Tu nn Sm

art

KL-Putraja ya Highwa y

a el al aj ar ah M

Cititel Midvelley Bolovard hotel Midvalley Mega Mall

Places of Interest ᱊ Ҧ ௿ ཁ

·ࠚ‫ٿ‬ஓ۵

KL Tower

t

Jalan Masjid India Ӿऎ‫ٿ‬ஓ۵ᡸ Base map reproduced with the permission of the Director of National Mapping Malaysia. JUPEM.BP.24.04.1 Jld.73(11) The approval of the DNMM & Aim Advertising Sdn Bhd is necessary before the map or any portion there of may be copied. ALL RIGHTS RESERVED The representation of a road on this map is NOT evidence of right-of-way. This map is not an authority on boundaries. While every effort have been made to ensure the accuracy of this map, the Publisher would not be held responsible for any inaccuracies or omission that may occur, however we would be grateful to receive any information from maps users, concerning errors or omissions.

100 Kuala Lumpur




Petaling Street

PETRONAS Twin Towers

The Sze Ya Temple

Sultan Abdul Samad Building

’s St. Mary

ral

Cathed

Masjid Jamek Kuala Lumpur Tower

Pejabat Kementerian Pelancongan Malaysia WP Kuala Lumpur/ Putrajaya

B ER

SA TU•

I• AKT BERUSAHA•BERB

MINISTRY OF TOURISM MALAYSIA

Kementerian Pelancongan Malaysia Tingkat 33, Menara Dato’ Onn, Pusat Dagangan Dunia Putera (PWTC) 45, Jln Tun Ismail, 50695 Kuala Lumpur, Malaysia Tel: 603-2696 3339 Fax: 603-2693 7451

KUALA LUMPUR CITY HALL

Lake Gardens


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.