rn
LedProf i l eoracdecorpres enta:
modern byOracdecor Luz Negr af abr i ca per f i l es de al umi ni o desde 1987 par a l a i ndust r i a de l a i l umi naci ónyl ar ot ul aci ónl umi nosa. Enl abusquedacont i nuadaporsor pr ender almer cadoyanuest r oscl i ent esconl os per f i l es mas moder nos e i nnov ador es, hemosl l egadoaunacuer dopar adi st r i bui r conexcl usi v i dadenelt er r i t or i oespañoll a f i r mal i derenmol dur asbel gaOr acDecor dent r odel sect ordel ai l umi naci ón. “ l edpr of i l eOr acDecor ”esunacol ecci ón deper f i l esf abr i cadosenpol i ur et anodeal t a densi dad y excel ent e cal i dad di señados par a decor arof r eci endo una i l umi naci ón i ndi r ect adebaj oconsumoyl ar gadur aci ón enest aci asgr aci asal at ecnol ogí aLed. Enest enuev ocat ál ogo,l espr esent amos una ser i e de nuev os per f i l es de est i l o moder no quecont r ast an con elcat ál ogo ant er i ordecar act ermascl ási co. La combi naci ón ent r el os per f i l es de al umi ni o,pol i ur et ano ynuest r a gama de t i r as f l exi bl es de l ed “ ser i e pr of esi onal ” combi nan a l a per f ecci ón par a darun acabadodi st i ngui doasuspr oy ect oscon unat ot al gar ant i adeéxi t o. Consul t e si n compr omi so con nuest r o depar t ament e t écni cocomer ci al su necesi dad/ pr oy ect osydéj eseasesor arpor unaut ént i copr of esi onal .
www. l edprof i l e. es
nl Bent u een Modernist? Reeds meer dan 100 jaar breken modernisten met het verleden. Ze gebruiken nieuwe technologieën, geloven in de kracht van de mens om te creëren en herleiden wonen tot een toonbeeld van eenvoud en puurheid. Dit 'out of the box' denken is dé inspiratiebron voor de ontwikkeling van onze nieuwste collectie MODERN. Onder het motto ‘less is more’ keren we terug naar de essentie en zoeken naar een symbiose tussen architectuur en decoratie. Met een reeks van 5 concepten, vormgegeven in 16 hoogkwalitatieve 3D-ornamenten, rijken we je de tools aan om te creëren en unieke ruimtes vorm te geven. Vergezel ons op deze inspirerende modernistische reis.
en Are you a Modernist? For over 100 years now, modernists have been breaking away from the past. They use new technologies, believe in man's power to create and reduce living to its essence of simplicity and purity. This 'out of the box' thinking is the source of inspiration for the development of our latest MODERN collection. With the theme of "less is more", we return to the essence and search for symbiosis between architecture and decorative art. With a series of five concepts designed in the form of 16 high-quality 3D ornaments, we hand you the tools to create and design your own unique spaces. Join us on this inspirational modernistic journey.
fr Êtes-vous Moderniste? Depuis plus de 100 ans, les modernistes tirent un trait sur le passé. Ils utilisent de nouvelles technologies, croient en la force créative de l'homme et transforment les habitations en représentations de la simplicité et de la pureté. Ces principes fondamentaux ont constitué la source d'inspiration de l'élaboration de notre dernière collection MODERN. En misant sur le minimalisme, nous revenons à l'essentiel et cherchons une symbiose entre architecture et décoration. Grâce à une série de 5 concepts, sous la forme de 16 ornements 3D de qualité, nous vous donnons les outils pour créer et constituer des espaces uniques. Accompagnez-nous dans ce voyage moderniste exaltant.
de Sind Sie ein Modernist? Seit über 100 Jahren brechen Modernisten mit der Vergangenheit. Sie nutzen neue Technologien, glauben an die Kraft des Menschen beim Kreieren und machen aus dem Thema Wohnen ein Musterbeispiel für Schlichtheit und Reinheit. Diese Grundprinzipien stellen die wichtigste Inspiration bei der Entwicklung unserer neuen Kollektion MODERN dar. Unter dem Motto „weniger ist mehr“ besinnen wir uns auf das Wesentliche und suchen nach der Symbiose von Architektur und der Kunst der Dekoration. Mit einer Auswahl aus fünf Konzepten mit 16 qualitativ hochwertigen 3D-Ornamenten bieten wir Ihnen die Werkzeuge für das Erschaffen und Gestalten von einzigartigen Räumen. Kommen Sie mit uns auf eine inspirierende modernistische Reise.
es ? Es usted Modernista? Desde hace más de 100 años los modernistas rompen con el pasado. Utilizan nuevas tecnologías, creen en la fuerza de las personas para crear y reducen la vivienda a un ejemplo de sencillez y pureza. Estos principios básicos han sido la fuente de inspiración para desarrollar nuestra última colección MODERN. Bajo el lema «menos es más», volvemos a la esencia y buscamos una simbiosis de arquitectura y decoración. Con una serie de 5 conceptos, compuestos por 16 ornamentos en 3D de gran calidad, le damos las herramientas para crear y diseñar espacios únicos. Acompáñanos en este inspirador viaje modernista.
Laurence, Guy & Yves Taillieu 2
L3
Steps
—
—
Linear Led Lighting
Linear Movement
4
12
4 L3 12 Steps 18 High Line 24 Diagonal 28 30 32 34
High Line —
Modern Skirting
Rombus Trapezium Cubi Kilt
36 Products for the Modernist 60 Installation
18
Diagonal —
3
3D Wall Panels —
Light Line
Geometric Volume
24
26
Linear
L 3 Led
Lighting — DESIGN BY ORIO TONINI
nl
en
fr
de
es
L3 is een concept van 4 modernistische profielen voor integratie van indirecte LEDverlichting. Zowel alleen als modulair versterken ze de architectuur en zorgen voor een doordacht lijnenspel van licht en schaduw.
L3 is a concept comprised of 4 modernist profiles to integrate LED indirect lighting. The profiles can enhance the architecture both individually or in combination and infuse it with a sophisticated linear pattern.
L3 est un concept de 4 profils modernistes intégrant des LEDS d'éclairage indirect. Utilisés tant seuls que de façon modulaire, ils soulignent l'architecture et offrent un ingénieux jeu d'ombre et de lumière.
L3 ist ein Konzept, das 4 moderne Profile für die Integration einer indirekten LED-Beleuchtung beinhaltet. Sowohl einzeln als auch modular kombiniert betonen sie die Architektur des Raumes und sorgen für ein ausgeklügeltes Strukturenspiel von Licht und Schatten.
L3 es un concepto de 4 perfiles modernistas para integrar la iluminación LED indirecta. Puesto sólo o combinando varios modelos, es una propuesta que refuerza la arquitectura y proporciona un ideal juego de líneas de luz y sombras.
4
2
1
1
5
2
C380
C383
p. 39
p. 39
C380 200 x 5 x 5 cm Purotouch速
5 5
C381 200 x 9,5 x 5 cm Purotouch速
9,5 5
C382 200 x 14 x 5 cm Purotouch速 14 5
C383 200 x 14 x 5 cm Purotouch速 14
5
6
L 3 —
Linear Led Lighting
1
2
1
7
2
C380
C383
p. 39
p. 39
Lighting Combinations —
Endless Possibilities
C380
C382 + C380
C382 + C382 + C380
C382 + C382 + C381
C381
C383 + C381
C383 + C383 + C381
C383 + C382 + C381
C382 + C383
C381 + C382
C382 + C381
C382 + C382 + C382
8
L 3 —
Linear Led Lighting
1
2
1
9
2
C380
C383
p. 39
p. 39
2
3
L 3 —
Linear Led Lighting
1
10
C382 + C382 + C380 1
C382 + C382
C382 + C382 + C380
C383 C382 C382 + C382 + C380
C382 + C382
C383
C383
1
2
11
3
2
Linear
Steps Movement — DESIGN BY ORIO TONINI
nl
en
fr
de
es
Steps bestaat uit strak vormgegeven profielen met elk een eigen karakter en functie. De afgeschuinde hoek aan boven- en onderkant zorgt bovendien voor een subtiele schaduwlijn die het lijnenspel nog accentueert.
Steps consists of clean and simply designed profiles each with their own unique character and function. The chamfered corners at the top and bottom also create a subtle shadow line that manages to accentuate the linear pattern.
Steps consiste de profils à la forme épurée, dotés chacun d'un caractère et d'une fonction propre. Le coin biseauté sur le dessus et le dessous assure en outre une subtile ligne d'ombre qui accentue davantage le jeu de lignes.
Steps besteht aus geradlinigen und puristischen Profilen mit Charakter und Funktion. Die abgeschrägten Ecken an der Oberund Unterseite sorgen für ein raffiniertes Schattenspiel, das die geraden Strukturen stärker betont.
La colección Steps está compuesta por perfiles de diseño recto cada uno con su carácter y función propia. Los cantos viselados, proporcionan unas sutiles líneas de sombras.
12
1
1
C393 p. 49
13
C393 200 x 15 x 21 cm Purotouch速
15 21
C392 200 x 10 x 19 cm Purotouch速 19
10
C391 200 x 6 x 16 cm Purotouch速
6 16
C390 200 x 6 x 10 cm Purotouch速
6 10
14
1
1
C393 p. 49
Steps —
Linear Movement 15
1
Steps —
Linear Movement
1
C393 p. 49
16
Steps —
Linear Movement
C392
C391
C393
C390
C390
C391
C390
C391
C390
C391
C390
C391
C392
C393
C392
C393
CORNICE MOULDINGS KROONLIJSTEN CORNICHES ECKLEISTEN CORNISAS
CURTAIN PROFILES GORDIJNPROFIELEN PROFILS RIDEAU GARDINENLEISTEN CORNISAS PARA CORTINAS
INDIRECT LIGHTING INDIRECTE VERLICHTING ÉCLAIRAGE INDIRECT INDIREKTE BELEUCHTUNG ILUMINACIÓN INDIRECTA
BORDER
17
High Line Modern
Skirting — DESIGN BY PIERRE DAEMS
nl
en
fr
de
es
De pure vorm van deze High Line plinten wordt kracht bijgezet door de scherpe hoeken en de perfecte proporties. Ideaal om de overgang van vloer naar wand te accentueren.
The pure form of these High Line skirting boards is bolstered by the sharp corners and perfect proportions. Ideal for accentuating the transition from floor to wall.
La forme pure de ces plinthes High Line est fortement soulignée par ses angles nets et ses proportions parfaites. La solution idéale pour accentuer le passage du sol au mur.
Die klare Form dieser High Line Sockelleisten gewinnen aufgrund der scharfen Ecken und perfekten Proportionen weiter an Ausdrucksstärke. Ideal für die Betonung des Übergangs zwischen Fußboden zur Wand geeignet.
Elegantes y sofisticados zócalos (rodapiés), High Line, de concepto moderno donde el escalado de la parte superior se integra con la verticalidad de la pared y la perpendicularidad del suelo.
18
1
2
19
2
SX181
SX180
p. 54
p.54
1
High Line —
Modern Skirting
1
1
2
SX180
SX181
p. 54
p. 54
20
2
1
21
SX180 | SX180F 200 x 12 x 1,6 cm Duropolymer®
12
1,6
SX181 200 x 20 x 2,2 cm Duropolymer® 20
2,2
22
High Line —
Modern Skirting
1
1
SX181 p. 54
23
Light
Diagonal Line — DESIGN BY ORIO TONINI
SX179 | SX179F DIAGONAL 200 x 9,7 x 2,9 cm Duropolymer® 9,7
2,9 24
nl Diagonal verenigt technologie, design en functie in één profiel. Van strakke plint, up- of downlighter met geïntegreerde LEDs tot volledige wandbekleding; geen enkele combinatie gaat dit profiel uit de weg.
en Diagonal merges technology, design and function into one profile. Ranging from sleek skirting, up and downlighting with integrated LEDs to entire wall coverings: this profile furnishes every possible combination.
fr Diagonal réunit technologie, design et fonctionnalité dans un seul profil. Toutes les combinaisons sont possibles : plinthe lisse, luminosité vers le haut ou vers le bas avec LEDS intégrés ou revêtement mural complet.
de Diagonal vereint Technologie, Design und Funktion in einem Profil. Von geradlinigen Sockelleisten, über auf- oder abwärts strahlenden LEDs bis hin zur vollständigen Wandverkleidung; alle Kombinationen sind möglich.
1
es Diagonal, es un perfil que reúne tecnología, diseño y funcionalidad. Colócalo en vertical, en horizontal, con o sin LED, como zócalo, como moldura o como cornisa; este perfil propone multitud de combinaciones posibles.
1
SX179 p. 40
USE ALUMINIUM PROFILE FOR LED
25
26
3D
Wall Panels —
Geometric Volume
27
nl
en
fr
de
es
De 3D Wall Panels zijn geïnspireerd op de abstracte stijl en de geometrische vormen binnen de modernistische architectuur. De eindeloze toepassingen maken elke ruimte uniek.
The 3D Wall Panels are inspired by the abstract style as well as the geometric shapes found in modernist architecture. They allow considerable opportunities to personalize any room.
Les 3D Wall Panels sont inspirés du style abstrait et des formes géométriques de l'architecture moderne. Les combinaisons infinies transforment chaque espace en un lieu unique.
Die 3D-Wall Panels sind inspiriert durch den abstrakten Stil und die geometrischen Formen der modernen Architektur. Dank der unzähligen Anwendungsmöglichkeiten dieser Ornamente lässt sich jeder Raum einzigartig gestalten.
Los 3D Wall son Paneles inspirados en el estilo abstracto y las formas geométricas de la arquitectura modernista. El potential ilimitado de estos ornamentos consigue que cada habitación sea única.
Rombus —
W100 ROMBUS 1 25,8 x 15 x 2,9 cm Purotouch®
15 25,8
28
1
29
nl
en
De geometrische figuren Rombus en Trapezium zijn de basisingrediënten voor eindeloze creatieve combinaties. Creëer strakke patronen of interpreteer speels met felle kleuraccenten.
The geometric figures Rombus and Trapezium are the basic ingredients for countless creative combinations. Create clear-shaped patterns or playful interpretations with colourful accents.
fr
de
es
Les figures géométriques Rombus et Trapezium sont les ingrédients de base pour des combinaisons infinies avec des motifs aux formes épurées ou des interprétations ludiques aux couleurs contrastantes.
Die geometrische Formen Rombus und Trapezium sind die Basisbestandteile für endlose kreative Kombinationen, von geradlinig gestalteten Mustern zu verspielten Interpretationen mit Farbakzenten.
Las figuras geométricas Rombus y Trapezium tienen los ingredientes básicos para crear innumerables combinaciones, desde patrones con formas rígidas hasta interpretaciones divertidas con combinación de colores y/o texturas.
Trapezium —
W101 TRAPEZIUM 1 34,5 x 15 x 2,9 cm Purotouch®
15 34,5
30
1
31
1
W102
33,3 x 33,3 x 2,5 cm Purotouch®
33,3 33,3
Cubi —
W103
2
33,3 x 33,3 x 2,5 cm Purotouch® 33,3 33,3
32
1
2
33
nl
en
fr
de
es
Dat het anders mag bewijzen we met Cubi. Vlakke muren komen tot leven en veranderen gewoon in gedurfd. Puzzel, combineer en ontwerp je unieke ruimte in lijn met je eigen stijl en persoonlijkheid.
With Cubi we proof things can be different. Bare walls come to life – the ordinary is transformed into something audacious. Compose, combine and design your unique space in line with your own style and personality.
Avec Cubi nous montrons que cela peut être différent. Les murs unis prennent vie et changent avec audace. Assemblez, combinez et créez un espace unique, en adéquation avec votre style et votre personnalité.
Mit Cubi belegen wir, dass die Tatsachen ganz anders aussehen können. Nackte Wände erwachen zum Leben- das Einfache wird in etwas gewagtes verwandelt. Kombinieren und designen Sie einzigartige Räume in Übereinstimmung mit Ihrem eigenen Stil und Ihrer Persönlichkeit.
!Cubi, tiene un toque diferente! Las paredes lisas cobran vida y se vuelven atrevidas. Juegue con las piezas, combínelas y diseñe su propio espacio con un toque de exclusividad.
Kilt —
DESIGN BY ORIO TONINI
W104 45 x 45 x 3,6 cm Purotouch®
45
45
34
nl Kilt is een opvallend geruit patroon waar horizontale en verticale lijnen naadloos in elkaar overgaan.
en Kilt is a daring chequered pattern wherein horizontal and vertical lines seamlessly overlap.
fr Kilt consiste de motifs de carreaux particuliers sur lesquels des lignes horizontales et verticales passent harmonieusement.
de Kilt is ein auffallendes Karomuster in dem horizontale und vertikale Linien nahtlos ineinander Ăźbergehen.
es Kilt es un concepto de cuadros excepcional donde las lĂneas horizontales y verticales se fusionan entre si.
35
Products —
FOR THE MODERNIST
Indirect Lighting — Indirecte Verlichting Éclairage Indirect Indirekte Beleuchtung Iluminación Indirecta — Pg. 38
Cornice Mouldings — Kroonlijsten Corniches Eckleisten Cornisas
— Pg. 46
36
Panel Mouldings — Wandlijsten Cimaises Wand- und Friesleisten Molduras
— Pg. 52
Skirting — Plinten Plinthes Sockelleisten Zócalos
— Pg. 54
Deco Elements — Decoratieve Elementen Éléments Décoratifs Zierelemente Elementos de decoración
— Pg. 58 37
INDIRECT LIGHTING
INDIRECTE VERLICHTING / ÉCLAIRAGE INDIRECT I N D I R E K T E B E L E U C H T U N G / I L U M I N A C I Ó N I N D I R E C TA
1
3
38
NEW
1
C380 L3 Linear Led Lighting
Designed by Orio Tonini
5 =6,3
5
200 x 5 x 5 cm Purotouch速
NEW
2
C381 L3 Linear Led Lighting 200 x 9,5 x 5 cm Purotouch速
9,5
Designed by Orio Tonini
2
5 =9,5
NEW
C382 L3 Linear Led Lighting 200 x 14 x 5 cm Purotouch速
14
Designed by Orio Tonini
5 =12,7
NEW
3
C383 L3 Linear Led Lighting 200 x 14 x 5 cm Purotouch速
39
14
Designed by Orio Tonini
5
NEW
NEW
1
C391 STEPS
C390 STEPS
Designed by Orio Tonini
16 =14,8
6
Designed by Orio Tonini
200 x 6 x 16 cm Purotouch®
10 =10,5
6
200 x 6 x 10 cm Purotouch®
1
NEW
NEW
USE ALUMINIUM PROFILE FOR LED
SX179 | SX179F DIAGONAL 200 x 9,7 x 2,9 cm Duropolymer®
2,9 =9,8 =9,8
9,7 7,9
9,7
Designed by Orio Tonini
2,9 =9,8
2,9
40
1
C361 STRIPE
C362 CURVE 200 x 5 x 5 cm Purotouch®
5 5
Designed by Pierre Daems
=7
200 x 14 x 8 cm Purotouch®
8
Designed by Pierre Daems
14
=7
Designed by Pierre Daems
5 5
200 x 5 x 5 cm Purotouch®
C364 WAVE
=14,2
2
1
2
C371 SHADE
C372 FLUXUS
200 x 18,5 x 5,8 cm Purotouch®
200 x 28 x 7 cm Purotouch®
5,8
=28,4
14
Designed by Ulf Moritz
11
Designed by Ulf Moritz
=19
41
200 x 11 x 14 cm Purotouch® 28
18,5
Designed by Ulf Moritz
C991 7
= 17,8
1
42
2 2
C357 STRAIGHT 200 x 7,1 x 11 cm Purotouch速
11 7,1
Designed by Jacques Vergracht
=12,6
C351 BOAT 200 x 7,4 x 17,3 cm Purotouch速
7,4
Designed by Jacques Vergracht
17,3
=19
1
C352 FLAT 200 x 7,6 x 17,1 cm Purotouch速
7,6
Designed by Jacques Vergracht
17,1
=18,1
3
C358 RAIL 200 x 7,3 x 14 cm Purotouch速
43
p. 56
Designed by Jacques Vergracht
7,3
3 DX157-2300
14
=15,3
1
2
C373 ANTONIO
C374 ANTONIO
200C373 x 8 x 5+cm C374 Purotouch®
8
=9,5
200 x 18 x 5 cm C373 + C373 Purotouch®
5
C374 + C991
Designed by Ulf Moritz
C373 + C373
18
Designed by Ulf Moritz
5
C374 ANTONIO + C373 ANTONIO
C374 C374 ++ C991 C991
C373 C373 ++ C373 C373
C373 + C373
C374 + C991
C373 + C373
C373 + C374
C373 + C373
C374 + C991
C373 + C373
C374 + C374
C373 + C374
C373 + C373
C374 C374 ++ C374 C374
C373 C373 ++ C374 C374
C373 C373 ++ C373 C373
C374 + C374
C373 + C374
C373 + C373
C374 + C374
C373 + C374
C373 + C373
C373 + C374
C373 + C374
C374 + C374
C373 + 1X167
C373 C373 ++ C374 C374
C373 C373 ++ C374 C374
C374 C374 ++ C374 C374
C373 C373 ++ 1X167 1X167
C373 + C374
C373 + C374
C374 + C374
C373 + 1X167
C373 + C374
C373 + C374
C374 + C374
C373 + 1X167
C373 C373 ++ C374 C374
C373 C373 ++ C373 C373
C373 + C374
=18,6
44
3
2
2
1
1
4
3 C991 4 SX167 DUNE
45
p. 50
CORNICE MOULDINGS KROONLIJSTEN / CORNICHES ECKLEISTEN / CORNISAS
C360
C353
C356 6
Designed by Jacques Vergracht
200 x 2 x 10 cm Purotouch®
10 =10,0
Designed by Jacques Vergracht
200 x 3 x 16,5 cm Purotouch® Designed by Jacques Vergracht
16,5 3
2,1
=6,0
2
200 x 2,1 x 6 cm Purotouch®
=16,5
1
C355
=11,1
C602
200 x 4 x 21,5 cm Purotouch® Designed by Jacques Vergracht
21,5 4
Designed by Jacques Vergracht
11,1 3,5
200 x 3,5 x 11,1 cm Purotouch®
C354
=21,5
C400 200 x 6 x 10 cm Purotouch®
13
200 x 16,5 x 13 cm Purotouch®
16,5
5,3
=7,2
C300 10 6
200 x 5,3 x 5 cm Purotouch®
5
= 11,7 =21,2
46
1
2 DX163-2300
47
p. 56
2
1
1
48
NEW
C390 STEPS 200 x 6 x 10 cm Purotouch速
10 =10,5
Designed by Orio Tonini
6
2
NEW
1
C391 STEPS 200 x 6 x 16 cm Purotouch速
16
Designed by Orio Tonini
6
=14,8
NEW
C392 STEPS 200 x 10 x 19 cm Purotouch速
10
Designed by Orio Tonini
19
=19,8
NEW
2
C393 STEPS 200 x 15 x 21 cm Purotouch速
49
15
Designed by Orio Tonini
21 =24,7
1
C991
C991 + P9900
200 x 11 x 14 cm Purotouch®
200 x 12 x 20 cm Purotouch®
14
Designed by Xavier Donck
=26,8
C990 + P9900
C990 + 2X P9900
200 x 16,9 x 27,6 cm Purotouch®
32
21,6
15,9
= 23.3
C990 + P9901
200 x 22,9 x 28,6 cm Purotouch®
27,6
=31,5
28,6
Designed by Xavier Donck
22,9
Designed by Xavier Donck
16,9
15,9
Designed by Xavier Donck
12
= 17,8
200 x 15,9 x 32 cm Purotouch®
200 x 15,9 x 21,6 cm Purotouch®
20
11
Designed by Ulf Moritz
C990 INFINITY
=36,6
1
2
2 C372 FLUXUS
p. 41
50
NEW
NEW
3
10
200 x 6 x 16 cm Purotouch® Designed by Orio Tonini
16 =14,8
200 x 11 x 14 cm Purotouch®
14
Designed by Ulf Moritz
11
Designed by Orio Tonini
6
=10,5
6
200 x 6 x 10 cm Purotouch®
C991 CURTAIN PROFILE
C391 CURTAIN PROFILE
C390 CURTAIN PROFILE
= 17,8
nl 3
Gordijnprofielen Praktische oplossing, elegante afwerking om gordijnrails te verbergen.
en Curtain Profiles Practical solution, elegant finish to hide your curtain technics.
fr Profils rideau Solution pratique, finition élégante pour masquer les rails de fixation de rideaux.
de Gardinenleisten Praktische Lösung mit eleganter Ausführung um Gardinenstangen zu verblenden.
es Cornisas para Cortinas Solución práctica, acabado elegante para esconder los rieles de las cortinas.
51
PA N E L M O U L D I N G S
WANDLIJSTEN / CIMAISES WAND - UND FRIESLEISTEN / MOLDURAS
1
DX162-2300
P5021 | P5021F 0,9
1
200 x 6 x 1,2 cm Duropolymer®
1,2 6
200 x 4 x 1 cm Duropolymer®
4
3,1
200 x 3,1 x 0,9 cm Purotouch®
DX159-2300
2
DX157-2300 | DX157F 1,3
200 x 8,4 x 1,5 cm Purotouch®
DX163-2300 1,5
200 x 10,2 x 1,3 cm Duropolymer®
1,3
10,2
Designed by Jacques Vergracht
8,4
6,6
230 x 6,6 x 1,3 cm (DX157-2300) 200 x 6,6 x 1,3 cm (DX157F) Duropolymer®
P5051
3
P3070 RADIUS 200 x 12,5 x 3,2 cm Purotouch®
200 x 15,1 x 1,4 cm Duropolymer®
3,2
P5050 200 x 20 x 1,5 cm Purotouch®
1,4
Designed by Jacques Vergracht
1,5
20
15,1
12,5
Designed by Ulf Moritz
DX168-2300
52
2
1
2
3
53
SKIRTING
PLINTEN / PLINTHES S O C K E L L E I S T E N / Z Ó C A LO S
NEW
SX180 | SX180F HIGH LINE 200 x 12 x 1,6 cm Duropolymer®
1,6
12
Designed by Pierre Daems
NEW
1
SX181 HIGH LINE 2,2
200 x 20 x 2,2 cm Duropolymer®
20
Designed by Pierre Daems
1
NEW
SX179 | SX179F DIAGONAL 200 x 9,7 x 2,9 cm Duropolymer®
9,7
Designed by Orio Tonini
2,9 =9,8
54
1
55
2
DX162-2300
DX157-2300 | DX157F
DX159-2300 1,2
4
230 x 6,6 x 1,3 cm (DX157-2300) 200 x 6,6 x 1,3 cm (DX157F) Duropolymer®
1,3 6,6
200 x 6 x 1,2 cm Duropolymer®
1
6
200 x 4 x 1 cm Duropolymer®
NEW
1
SX179 | SX179F DIAGONAL 200 x 9,7 x 2,9 cm Duropolymer®
DX163-2300
SX171 COVER SKIRTING 200 x 10 x 2,2 cm Duropolymer®
2,9
200 x 10,2 x 1,3 cm Duropolymer®
2,2
1,3
10,2
8,8
10
=9,8
9,7
Designed by Orio Tonini
3
1,4
SX105 | SX105F 200 x 10,8 x 1,3 cm Duropolymer®
1 1,3 10,8
1
56
SX155 | SX155F 200 x 10,8 x 2,5 cm Duropolymer®
SX104
DX168-2300
200 x 14,8 x 1,7 cm Duropolymer®
2,5
200 x 15,1 x 1,4 cm Duropolymer®
1,7
15,1
14,8
10,8
2
2
3
PAINTABLE Overschilderbaar Peut être peint Überstreichbar Fácil de pintar
57
WATER RESISTANT Waterbestendig Résistantes à l’eau Wasserfest Resistente al agua
1,4
IDEAL FOR RENOVATIONS Ideaal voor renovatie Idéal pour des rénovations Ideal für die Renovierung Ideal para renovaciones
DECO ELEMENTS
D E C O R AT I E V E E L E M E N T E N / E L É M E N T S D É C O R AT I F S Z I E R E L E M E N T E / E L E M E N TO S D E D E C O R AC I Ó N
1
W101
W100 25,8
34,5
W104
W103
W102 33,3 x 33,3 x 2,5 cm Duropolymer®
34,5 x 15 x 2,9 cm Duropolymer®
15
15
25,8 x 15 x 2,9 cm Duropolymer®
33,3 x 33,3 x 2,5 cm Purotouch®
33,3
45 x 45 x 3,6 cm Duropolymer®
33,3
45
45
33,3
33,3
Designed by Orio Tonini
58
1
59
Installation —
Installatie / Installation / Instalación
Ready? Set? Go! INSTALLATION
GUARANTEE
ONLY FULL GUARANTEE WITH DECOFIX VOLLEDIGE GARANTIE ENKEL BIJ GEBRUIK VAN DECOFIX GARANTIE TOTALE UNIQUEMENT AVEC COLLE DECOFIX VOLLSTÄNDIGE GARANTIE NUR BEI DER VERWENDUNG VON DECOFIX GARANTÍA COMPLETA SÓLO SI SE UTILIZA DECOFIX
Ready? SURFACE & ATMOSPHERE Omgeving & Ondergrond | Environnement & Surface | Umgebung & Untergrund | Ambiente & Superficie Storage and installation conditions: Place profiles and adhesives at room temperature 24hrs before installation Condizioni di installazione e stoccaggio: conservare le cornici e i collanti a temperatura ambiente 24 ore prima della posa. Conditii de depozitare si instalare: Depozitati profilele si adezivii la temperatura camerei cu 24h inainte de instalare Skladovací a instalační podmínky: Profily a lepidla skladujte po dobu 24 hodin před instalací při pokojové teplotě. Condições de armazenamento e instalação: Guarde os perfis e adesivos à temperatura ambiente 24 horas antes da instalação
Dust free
Sand and wash surface
Flat wall & ceilings
Dry
No grease
Stofvrij Sans poussière Staubfrei Libre de polvo
Schuur en reinig de ondergrond Poncez et nettoyez la surface Schleifen und reinigen Sie den Untergrund Superficie lavada y arenosa
Vlakke wand en plafond Mur et plafond plats Plane Wand und Decke Paredes y techos lisos
Droog Sec Trocken Seco
Vetvrij Sans graisse Fettfrei Sin grasa
Set? DECOFIX ADHESIVES DecoFix lijmen | Colles DecoFix | DecoFix Kleber | DecoFix Adhesivos Interior, porous and dry surface Binnen, poreuze en droge ondergronden | Pose à l’intérieur, surfaces poreuses, pièces non humides | Innen, poröse/saugfähig, und trockene Untergründe | Interior, superficies porosas y secas
Exterior, non-porous and humid surface Buiten, niet-poreuze en vochtige ondergronden | Pose à l’extérieur, surfaces non poreuses, environnement humide | Außen, nicht-poröser/saugfähige Untergrund und Feuchträume | Exterior, superficies no porosas, ambientes húmedos
DecoFix Pro
or
Strong, water-based acrylic installation adhesive Seal wall/ceiling Verbinding muur/plafond Collage mur/plafond Verbindung Wand/Decke Adherencia techos/paredes
FDP500 310ml | 7 > 8m FDP600 4200ml | 65 > 110m
of ou oder o
DecoFix Hydro
Very strong MS-Polymer-based installation adhesive Soap
FDP700 290ml | 7 > 8m
DecoFix Extra Joints between mouldings* Verbinding tussen profielen Joints entre les profils Nahtverbindungen zwischen Profilen Uniones de los perfiles
Polyurethane-based adhesive
Synth. thinner/ Aceton
FX200 310ml | min. 80m FX210 tube 80ml | min. 20m
*For Basixx: use DecoFix Pro for joints Voor Basixx: gebruik DecoFix Pro voor de naden | Pour Basixx: utilisez DecoFix Pro pour les joints | Für Basixx: verwenden Sie DecoFix Pro für die Stoßstellen | Para Basixx: utilice DecoFix Pro para las uniones entre piezas
Go ! Installation Videos & Manuals DecoFix Glue Calculator SCAN THE QR CODE OR VISIT WWW.ORACDECOR.COM > INSTALLATION 60
Condi ci onesdeVent a Pl az odeent r ega:Todosl osper f i l esdel as er i el edpr of i l eOr acDecor s es i r v endi r ect ament edes def abr i ca( Bél gi ca)conunpl az odeent r ega des del aconf i r maci óndel pedi dode5di ashábi l espar acl i ent es naci onal espeni ns ul ar es ,6di ashábi l espar acl i ent esdel asi s l as Bal ear esy11di aspar acl i ent esdel asi s l asCanar i as( par acl i ent esde ex por t aci óncons ul t arencadacas o) .Si el pagoesal cont ados e ent ender áconf i r madoel pedi dounav ezr eci bamosel compr obant e del pago. Pr eci osdelpr oduct o:Sol i ci t eunat ar i f aPVPenwww. l edpr of i l es . com. Pedi domí ni mo:160€ Pedi dopar apor t espagados:750€cobr andos e30€enconcept ode por t espar apedi dosdecant i dadesi nf er i or es . Anul aci ones/ devol uci ones:Cual qui eranul aci ónodev ol uci óndent r ode l os15di asnat ur al ess i gui ent esal ar ecepci óndel pedi doi mpl i car áque el cl i ent edeber áabonarl oscos t esdeenv i oaf abr i ca( Bel gi ca) .Si han t r ans cur r i domasde15di as ,ex i s t i r áademásundemér i t odel 20% s obr e el v al ordel amer canci a. Cat ál ogoGener alcont odosl osper f i l esdel aser i eOr acDecor Puedesdes car gar t eenf or mat oPDFt odosl oscat ál ogosdel af i r ma Or acDecorquei ncl uy ent ant ol osper f i l espar ai l umi naci óncomomuchos ot r oss i nl uzcomomol dur as ,z ócal os ,cor ni s as ,apl i ques ,et c. . www. or acdecor . com
Consul t aenecol ed. netoconnuest r odepar t ament ot écni cocomer ci al quel edeselmási dóneopar acadai nst al aci ón
l edpr of i l eOr acDecor
Bar cel ona
Madr i d
Car l esBuhi gas,13 08420Canovel l es i nf o@l uz negr a. net
Mi nas,37 28923Al cor cรณn cent r o@l uz negr a. net
Par i s 113AvenueJof f r e 77450Esbl y f r ance@l uz negr a. net
www. l edpr of i l es . com