CInema dans le Cinema | Ciné Club Universitaire Fribourg

Page 1

CINEMA

Automne 2011

DANS LE

Herbst 2011

CINEMA


2


Sommaire / Inhalt Editorial / Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Singin‘ in the Rain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sunset Boulevard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 La Religieuse portugaise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Tango . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Boogie Nights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Om Shanti Om . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 White Hunter Black Heart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ed Wood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 swiss animated Short Films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Les Acteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 The Purple Rose of Cairo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 L‘Enfance d‘Icare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 La Nuit américaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Otto e mezzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 It‘s a Wonderful Life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Remerciements / Danksagungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . En savoir plus / Über uns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Infos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36 38 39 39

3


Editorial « Le cinéma substitue à nos regards un monde qui s’accorde à nos désirs », disait André Bazin. Une citation que reprendra Jean-Luc Godard dans le générique du Mépris, et qui illustre à merveille le processus de mise en abyme, qui consiste à intégrer dans un film des éléments propres au cinéma lui-même. En dévoilant les coulisses de la création d’un film, maints réalisateurs ont démontré que, derrière l’artifice des décors et des personnages, le cinéma se révèle être un miroir de nos craintes et de nos passions, plus réel encore que le monde qui nous entoure… Dans ce cycle consacré à la thématique du cinéma dans le cinéma, nous avons opté pour deux catégories de longs-métrages: ceux dont l’histoire se situe dans le milieu du cinéma (Om Shanti Om, Tango, Boogie Nights), et, d’autre part, ceux qui interrogent directement le spectateur sur l’un des domaines que touche le septième art, qu’il s’agisse des acteurs, du métier de réalisateur ou de la manière de tourner un film. Vous retrouverez ainsi des légendes sacrées comme Fellini, Truffaut ou Billy Wilder, mais aussi des réalisateurs prestigieux plus proches de nous, tels que Woody Allen ou Tim Burton. La diversité de la programmation constituera l’un des points forts de ce cycle. Nous le débuterons en fanfare par l’inauguration du premier Open-air de l’histoire du ciné-club avec la projection du célébrissime Singin’ in the Rain dans la cour de l’Université. Fruits d’une colla-

4

boration accrue avec différentes institutions culturelles fribourgeoises, plusieurs soirées spéciales viendront également agrémenter notre programme, comme la projection à Fri-Son de Boogie Nights de Paul T. Anderson, suivie d’un after disco pour tous les nostalgiques des seventies ! De nombreux invités permettront en outre de poursuivre notre tradition d’échange vivant autour d’un film: après les frères Quays, Lionel Baier, Walo Deuber, Philippe Laudenbach et Michel Rodde, ce sont les frères Guillaume (Max & Co), Alex Iordachescu et Eugène Green qui nous feront l'honneur d'être présents ce semestre. Les premiers nous proposeront une soirée courts-métrages d'animation 100% swissmade au Nouveau Monde tandis que le deuxième viendra nous présenter L’Enfance d’Icare, dernier film tourné par Guillaume Depardieu avant sa disparition, en projection inédite à Fribourg. Eugène Green sera également parmi nous pour parler de son dernier film, La Religieuse Portugaise. Nous aurons enfin le grand plaisir d’accueillir Patrick Ramuz, critique de cinéma fribourgeois, pour la projection de White Hunter Black Heart de Clint Eastwood. C’est donc un cycle en hommage au cinéma auquel vous convie le ciné-club, en vous proposant un programme riche et varié qui a pour ambition de vous emmener dans les tréfonds du septième art et de la myriade d’émotions qu’il provoque depuis sa création par les frères Lumière il y a maintenant plus de cent ans... AB


Einleitung Nach André Bazin, einem der grössten Filmkritiker des letzten Jahrhunderts, ordnet sich die Welt des Kinos unseren Wünschen unter. Diese Thematik nimmt JeanLuc Godard 1963 in Mépris auf; der Film befasst sich mit Elementen der Filmkunst selber und stellt so eine Art Spiegelbild für den Zuschauer dar. Diese Technik wird in der französischen Sprache passend „mise en abyme“ genannt. Die Enthüllung der Hintergründe, Techniken und Finessen des Filmemachens soll uns in diesem Zyklus begleiten und zeigen, dass das Kino schon immer ein Spiegel der Gesellschaft und unserer Träume, sowie der harten Realität war. Dabei haben wir unser Programm in zwei Kategorien eingeteilt: Zum einen zeigen wir Filme, die zwar im Milieu der Filmindustrie spielen, aber keine Selbstkritik ausüben (Om Shanti Om, Tango). Andererseits haben wir auch Filme im Programm, die sich kritisch mit verschiedenen Bereichen des Kinos befassen wie zum Beispiel das Schauspieler- und Regisseurmilieu oder der Filmdreh per se. In der zweiten Filmkategorie haben wir Beiträge von absoluten Grössen der Filmgeschichte wie Fellini, Truffaut oder Wilder, aber auch von zeitgenössischen Filmschaffenden wie Woody Allen oder Tim Burton ausgesucht. Wir möchten Sie ganz herzlich zum neuen Zyklus einladen. Die Auswahl der Filme war aufgrund der grossen Anzahl an geeigneten Filmen nicht ganz einfach, doch wir haben es schlussendlich geschafft,

ein ausgeglichenes Programm zusammenzustellen. Den Anfang macht eine absolute Premiere in der Geschichte des Cine-Clubs: eine Open Air Vorführung von Singin' in the Rain im Innenhof der Universität. Des weiteren finden in Zusammenarbeit mit verschiedenen Kulturinstitutionen aus Freiburg auch andere besondere Anlässe statt, zum Beispiel die Ausstrahlung von Boogie Nights im Fri-Son. Der Film handelt vom jungen Paul Thomas Anderson und bringt uns in ein schlüpfriges Filmmileu der späten 70er, frühen 80er Jahre, welches anschliessend zu Diskomusik auf der Tanzfläche im Fri-Son nochmals zelebriert werden kann. Auch dieses Semester dürfen wir wieder zahlreiche interessante Gäste begrüssen, wie zum Beispiel die Gebrüder Guillaume (Max & Co), welche für die Unterhaltung an einem Trickfilmabend im Nouveau Monde sorgen werden. Alex Iordachescu, der Regisseur von L'Enfance d'Icare, zeigt uns seinen Film mit Guillaume Depardieu als Hauptdarsteller. Ausserdem wird Eugène Green für die Ausstrahlung seines Filmes La Religieuse Portugaise anwesend sein. Patrick Ramuz, Freiburger Filmkritiker, wird den Film White Hunter Black Heart von Clint Eastwood kommentieren. Es erwartet Sie also ein vielseitiges und spannendes Programm als Hommage an das Kino, welches Sie in die Welt des Kinos und Filmemachens entführen soll, einer Welt voller Freude aber auch Probleme hinter und vor der Kamera… AB

5


OPEN-AIR

Stanley Donen et Gene Kelly

Singin‘ in the Rain Mercredi / Mittwoch 28.09.2011 – 19:30 – Carte ESN: gratuit Devant l’aula de Miséricorde, Fribourg – En cas de pluie, voir site Internet! Le Ciné-club prolonge (et conclut) l’été en organisant pour la première fois de son histoire un Open-air dans la cour de l’Université de Miséricorde! Der Cine Club verlängert den Sommer mit einer Open Air Vorführung im Hof der Uni Miséricorde, und das zum ersten Mal überhaupt!

6

USA, 1952, 103 min, DVD, VO anglais / s.t. français Avec Gene Kelly, Debbie Reynolds et Donald O’Connor


Don Lockwood et Lina Lemont forment le couple star du moment à Hollywood. Mais lorsque le parlant arrive dans le milieu du cinéma, leur carrière est menacée : Lina a une voix perçante et vulgaire. Cosmo Brow, le meilleur ami de Don Lockwood, a alors l’idée de la faire doubler par Kathy Selden, une jeune danseuse dont ce dernier est tombé amoureux…

Don Lockwood und Lina Lemont sind das aktuelle Traumpaar Hollywoods. Ihre Karriere wird aber durch die Einführung des Tonfilmes gefährdet, denn Lina hat eine grässliche Stimme. Cosmo Brow, der beste Freund Don Lockwoods, hat eine Idee; er will die Stimme von Lina durch diejenige von Kathy Selden ersetzen, eine junge Tänzerin in welche er sich verliebt hat.

Classique parmi les classiques, Singin’ in the Rain reflète une période charnière dans l’histoire du cinéma : la fin du muet suite à l’apparition du premier film parlant, le Chanteur de Jazz (1927), qui mit un terme à la carrière de nombreux acteurs du muet. Nul besoin d’être un adepte des comédies musicales pour apprécier cette pétillante comédie, qui, pour l’anecdote, est aussi le film préféré de Woody Allen. Véritable concentré de bonne humeur (qui ne se met pas à fredonner la chanson à la lecture du titre ?), Singin’ in the Rain regorge par ailleurs de scènes cultes et d’allusions au cinéma hollywoodiens. Ainsi, lorsque l’on assiste à la transformation par Don Lockwood d’un sombre studio de cinéma inutilisé en une scène romantique et idyllique, c’est toute l’usine à rêves d’Hollywood qui est dévoilée au grand jour. Ajoutez à cela des performances d’acteurs hors du commun (notamment Donald O’Connor qui marche sur les murs), des chansons et des danses spectaculaires, une bonne dose de romantisme et vous obtiendrez l’un des plus grands succès hollywoodien de l’époque. En bref, une comédie fraîche et dynamique qui n’a pas pris une seule ride mais qui, à n’en pas douter, en déridera plus d’un ! AB

Singin' in the Rain ist ein Filmklassiker, welcher die Ablösung des Stummfilmes durch den ersten Tonfilm, eine Umbruchszeit der Filmgeschichte, thematisiert. Dieser Umbruch bedeutete damals für zahlreiche Schauspieler das Ende ihrer Karriere. Der Film richtet sich nicht nur an Musicalfans, sondern auch an Liebhaber von Komödien. Interessanterweise handelt es sich auch um den Lieblingsfilm von Woody Allen. Beinahe jeder und jede kann die Titelmelodie mitsingen, welche die Stimmung dieses Klassikers gut unterstreicht. Der Film kann mit vielen bekannten Filmszenen und dem Glamour Hollywoods auftrumpfen. Don Lookwood verwandelt ein dunkles Filmstudio gekonnt in eine romantische und idyllische Szenerie, ganz nach Manier der Filmfabrik Hollywood. Berücksichtigt man die hervorragenden Schauspielerleistungen (insbesondere diejenige Donald O'Connors), die gut inszenierten Tänze und Gesänge, sowie eine grosse Ladung an Romantik, so darf man diesen Film ruhig als einen der grössten Erfolge der damaligen Zeit betrachten. AB Malgré d'intensives recherches, nous ne sommes pas parvenus à trouver les ayants-droits. Ceux-ci sont priés de s'annoncer. Trotz intensivem Suchen konnten wir die Vertreiber der Rechte für diesen Film nicht finden. Wir bitten diese, sich bei uns zu melden.

7


Norma Desmond, ancienne star du cinéma muet, vit recluse dans sa somptueuse villa avec Max, son serviteur, qui fut aussi son ex-mari et metteur en scène. Elle fera la rencontre de Joe Gillis, jeune scénariste empêtré dans ses problèmes financiers, qui deviendra son amant. Lorsqu’elle désire faire son retour sur les devants de la scène, ses délires prennent une ampleur inattendue. Joe prend alors ses distances… Billy Wilder (Certains l’aiment chaud) présente ici une critique acerbe du système hollywoodien. A travers l’histoire d’une star du cinéma muet tombée dans l’oubli suite à l’arrivée du parlant, c’est tout le système hollywoodien qu’il remet en cause : les caprices des stars, la versatilité du public à leur égard, mais aussi (et surtout) l’ingratitude de ce monde qui crée des stars pour les abandonner aussi vite qu’il les a portées au sommet de leur gloire. Un thème plus que jamais d’actualité… Troublante coïncidence, le personnage de Norma Desmond est interprété par Gloria Swanson, elle-même ancienne star du cinéma muet tombée dans l’oubli. Sunset Blvd la projettera à nouveau sur les devants de la scène. Véritable référence parmi les films évoquant Hollywood, Sunset Blvd est sans doute l’une des œuvres les plus abouties de l’histoire du cinéma. Des acteurs au sommet de leur talent, un scénario remarquable (qui gagna d’ailleurs l’Oscar du Meilleur Scénario en 1959), des répliques cultes, une scène finale légendaire… tout est réuni pour en faire un chef-d’œuvre qui marqua l’Age d’or d’Hollywood et, à n’en pas douter, marquera vos esprits. AB

8

Norma Desmond, ein ehemaliger Stummfilmstar, lebt mit ihrem Butler und Ex-Ehemann Max zurückgezogen in ihrer einst glamourösen Villa. Zufällig sucht Joe Gillis in dieser Villa Zuflucht vor seinen Gläubigern, welchen er als erfolgloser Drehbuchautor viel Geld schuldet. Norma Desmond sieht in einer Zusammenarbeit mit Gillis ihre Chance auf ein grosses Kino-Comeback im Kino und dieser kann das Angebot in seiner hoffnungslosen Situation nicht ablehnen. Die Abhängigkeit von der starken und besessenen Persönlichkeit Norma Desmonds stellt sich als fatal heraus... Billy Wilder (Some Like It Hot) übt in diesem Film harte Kritik am damaligen Hollywood, dem Untergang der Stummfilmära und den damaligen Stars mit ihren Eskapaden und Launen. Auch die Rolle der Öffentlichkeit wird beschrieben: Schauspieler können die öffentliche Aufmerksamkeit oft nur für kurze Zeit für sich gewinnen und werden danach sehr schnell wieder vergessen, obwohl sie jahrelang auf der Bühne gearbeitet haben. Interessanterweise war schon die Besetzung der Rolle von Norma Desmond eine schwierige Angelegenheit, viele alte Stummfilmstars waren im Gespräch, ihnen musste jedoch aus diversen Gründen abgesagt werden. Schlussendlich konnte man Gloria Swanson für die Rolle gewinnen, welche wie Desmond nach einer erfolgreichen Zeit in Vergessenheit geraten ist, dann aber mit Sunset Boulevard ein Comeback verzeichnen konnte. Mit bemerkenswerten Aufnahmen, Musik und stilprägenden Szenen (zum Beispiel die legendäre Anfangssequenz), sowie Schauspieler auf der Höhe ihres Schaffens, stellt Sunset Boulevard ganz klar ein Meisterwerk in der Geschichte Hollywoods dar. Trad. AB


Billy Wilder

Sunset Boulevard Mercredi / Mittwoch 05.10.2011 – 19:30 Uni Miséricorde 2030, Fribourg USA, 1950, 110 min, 35 mm, VO anglais / s.t. français-deutsch Avec William Holden, Gloria Swanson et Erich von Stroheim

9


EN PRESENCE DU REALISATEUR

Eugène Green

La Religieuse portugaise Vendredi / Freitag 07.10.2011 – 19:30 Uni Miséricorde 2030, Fribourg En présence du réalisateur. Avec le soutien de l'Aumônerie Catholique Francophone In Anwesenheit des Regisseurs. MIt der Unterstützung der Aumônerie Catholique Francophone

10

Portugal / France, 2009, 127 min, DVD, VO portugais et français / s.t. français Avec Leonor Baldaque, Carloto Cotta, Adrien Michaux, Beatriz Batarda


Julie de Hauranne, une jeune actrice française parlant la langue de sa mère, le portugais, mais qui n'a jamais été à Lisbonne, arrive pour la première fois dans cette ville pour tourner un film. Au cours de son séjour la jeune femme fait toute une série de rencontres, qui, à l'image de son existence antérieure, semblent éphémères et sans suite, mais après une nuit où elle parle avec une religieuse, elle entrevoit le sens de sa vie et de son destin. « Une mystique du monde, c’est rien de moins que ce que donne à voir, à sentir − et avec quel brio − le dernier film d’Eugène Green. Film-univers, qui pousse plus loin qu’il ne l’a fait auparavant l’expérience cinématographique comme révélation du monde, film fouillant le caché et l’invisible, mettant à jour le mystère du réel. Où le verbe s’incarne dans les personnages, pour toucher la vérité du profond de leur âme. À la lumière de sa Poétique du cinématographe (paru récemment chez Actes Sud), Green poursuit une démarche d’une rare intensité. Et confirme son immense talent à faire coexister dans une unicité image, son et musique, captation d’une ville et quête des personnages ». (Sarah Elkaïm) Eugène Green est un cinéaste, écrivain et dramaturge français, originaire des EtatsUnis. La Religieuse Portugaise est son quatrième long-métrage, après Toutes les nuits, le Monde vivant et le Pont des Arts. Le 7 octobre, il nous fera l’honneur d’être présent pour parler de son film et de sa vision du cinéma. Rencontre rare, à ne manquer sous aucun prétexte ! A la fin de la séance, le Ciné-club offrira son traditionnel apéritif.

Die Handlung dreht sich um Julie, eine französische Schauspielerin, die nach Lissabon reist um hier einen Film zu drehen. In der Zeit zwischen den Aufnahmen am Set spaziert sie durch die Straßen der Stadt und hat dabei ein besonderes Auge auf die Menschen, die hier leben. Insbesondere eine Nonne, die scheinbar fast ihre ganze Zeit in einer Kirche zu verbringen scheint, hat es ihr angetan, was vermutlich daran liegt, daß auch sie momentan täglich vor der Kamera in die Rolle einer solchen Frau schlüpfen muß. Die französische Schauspielerin Julia fährt das erste Mal nach Lissabon. Der Grund dafür ist eine Hauptrolle im Film Geschichte einer portugiesischen Nonne. Es handelt sich um die Verfilmung eines Buches aus dem 17. Jahrhundert über die Affäre zweier Nonnen. A Religiosa Portuguesa ist jedoch ein Film im Film; der Regisseur Eugène Green spielt sich selbst. Der Zuschauer erlebt die Geschichte aus der Sicht von Julia, welche Lissabon für sich entdeckt und verschiedene Begegnungen macht. Unter anderem trifft sie eine Nonne oder hat eine Affäre mit einem Mann. Eugène Green, ein französischer Filmemacher, Schriftsteller sowie Dramaturg, hat mit A Religiosa Portuguesa nach Toutes les nuits, le Monde vivant und le Pont des Arts seinen vierten Spielfilm fertiggestellt. Am 7. Oktober haben wir die Ehre ihn persönlich begrüssen zu dürfen. Er wird uns von seinem Film sowie seinen Erfahrungen im Filmbusiness erzählen. Zu dieser Gelegenheit wird auch das traditionelle Ciné Club Apéro serviert.

11


Mario Suarez, talentueux réalisateur à Buenos Aires, vient de se faire quitter par sa femme. Il se lance alors à cœur perdu dans un projet de film consacré au tango. Au cours d’une audition, il tombe passionnément amoureux de l’une des danseuses, Elena. Mais celle-ci est aussi l’amante du plus gros investisseur du film, Angelo Larroca, puissant mafieux notable… Dans cette œuvre poétique, brûlante, sensuelle et magique, Carlos Saura se sert du tango pour exprimer des sentiments tels que la déception amoureuse, la passion et la jalousie, mais aussi l’horreur de la dictature militaire argentine des années 1980. Il utilise le cadre du cinéma pour mettre en évidence la beauté et la sensualité des corps lors d’un tango et mélange la fiction et le réel au point qu’il devient difficile de les distinguer. La simplicité du scénario n’empêche pas le spectateur d’être emporté dans un tourbillon d’émotions : les cadrages et les couleurs sont sublimes (notamment le jeu des ombres chinoises), la musique de Lalo Schifrin (Mission: Impossible) est envoûtante. Un travail sur l’esthétique récompensé puisque le film a obtenu en 1998 le Prix de la commission supérieure technique lors du Festival de Cannes. Tango est un must pour tous les amateurs de tango et autres amoureux de l’esthétique au cinéma. AB > Après la projection, un cours d’initiation au tango vous sera offert par l’association TangoPlaisir de Fribourg devant la salle de cinéma. Il sera également possible de se rendre à une practica de tango à l’Arsen’alt.

12

Mario Suarez, ein talentierter Filmemacher aus Buenos Aires, wurde von seiner Frau verlassen. Daraufhin stürzt er sich in ein Filmprojekt, welches er dem Tango widmet. Während einer Tanzstunde verliebt er sich in eine seiner Tänzerinnen, die junge Elena. Diese ist jedoch in einer Beziehung mit Angelo Larroca, einem der Geldgeber des Filmes. Dieser hat seine Hände in diversen Mafiageschäften. In diesem poetischen, leidenschaftlichen sowie sinnlichen Werk bedient sich Carlos Saura dem Tango, um eine ganze Bandbreite von Gefühlen auszudrücken: Die Leidenschaft, Liebe, aber auch Enttäuschung, Eifersucht oder sogar den Schrecken der Militärdiktatur Argentiniens in den 80erJahren. Der Film hebt die Schönheit und Sinnlichkeit des Körpers im Tango hervor und verknüpft Fiktion mit Realität. Obwohl das Szenario simpel erscheint, schafft es der Film, den Zuschauer in einem emotionalen Strudel zu fesseln, unter anderem dank den faszinierenden Tanzaufnahmen, wunderschönen Kameraeinstellungen sowie der bezaubernden Musik von Lalo Schifrin. Der Film wurde 1998 in Cannes für die Technik ausgezeichnet. Ausserdem wurde er für den Oskar für den besten ausländischen Film nominiert. Ein Muss für jeden Liebhaber des Tanzes und des ästhetischen Films. AB > Im Anschluss an die Filmprojektion bietet der Freiburger Verein TangoPlaisir einen kurzen Tango-Einführungskurs an. Es ist ebenfalls möglich, an diesem Abend im Arsen'alt an einem Tango - Praktika teilzunehmen.


Carlos Saura

Tango Mercredi / Mittwoch 12.10.2011 – 19:00 Uni Miséricorde 2030, Fribourg Cours d’initiation au tango animé par TangoPlaisir Tango - Einführungskurs, organisiert von TangoPlaisir

Argentine / Espagne, 1998, 115 min, 35 mm, VO espagnol / s.t. français-deutsch Avec Miguel Angel Sola, Sandra Ballesteros, Cecilia Narova

13


FRI-SON

Paul Thomas Anderson

Boogie Nights Mercredi / Mittwoch 19.10.2011 – 20:00 Fri-Son, Fribourg – CHF 12.- / 8.- (Tarif réduit) En collaboration avec Fri-Son fait son cinéma. Afterparty with DJ 70’-80’ - Dress code: post 69… In Zusammenarbeit mit Fri-Son fait son cinéma. Afterparty mit DJ 70’-80’ - Dress code: post 69… USA, 1997, 155 min, 35 mm, VO anglais / s.t. français-deutsch / +16 ans Avec Mark Wahlberg, Burt Reynolds, Julianne Moore, Heather Graham

14


En 1977, le jeune Eddie Adams (Wahlberg) a un petit job dans une boîte de nuit branchée de la banlieue de Los Angeles. Il est très vite repéré par un réalisateur de longs métrages « exotiques » pour adultes, Jack Horner. Ce dernier, qui a pour ambition de réaliser des films toujours plus « vrais, justes et dramatiques », engage Eddie comme acteur et le propulse au rang de star sous le pseudonyme de Dirk Diggler. Pourtant, à l’aube des années 1980 et de l’arrivée de la vidéo, dans un monde où il faut produire toujours plus vite et bon marché et où le sexe et la drogue sont consommés sans crainte, les choses vont se compliquer pour Diggler, Horner et leur entourage… En 1997, quelques minutes de film suffisent pour se rendre compte que P. T. Anderson, à 26 ans seulement (Magnolia, 1999, There Will Be Blood, 2007), est un grand talent n’ayant pas à rougir des comparaisons hâtives avec Altman ou Scorsese. En effet, Boogie Nights commence avec un magnifique plan-séquence plongeant littéralement le spectateur dans l’univers disco des seventies. Ce portrait d’une époque et d’un monde du cinéma particulier balance ensuite avec brio entre comédie et drame, dépeignant une foule de personnages parfois pathétiques, mais tous plus attachants les uns que les autres. Avec ses acteurs exceptionnels (Julianne Moore, Burt Reynolds, John C. Reilly, William H. Macy, Philip Seymour Hoffman, etc.), sa mise en scène virtuose et sa bande-son qui décoiffe, Boogie Nights n’est rien d’autre que LE film jouissif par excellence. FG

Im Jahre 1977 ist Eddie Adams (Mark Wahlberg) gerademal siebzehn. Er verdient sein Geld in einem Nachtklub, wo er eines Tages zufällig von Jack Horner, einem Regisseur für Erwachsenenfilme, entdeckt wird. Schnell wird Eddies grosses Potential erkannt und unter dem Pseudonym Dirk Diggler macht er sich als männlicher Darsteller in diesem Milieu einen Namen. Dazumal steht diese Filmindustrie noch an ihren Anfängen und legt Wert auf Echtheit und Dramaturgie. In den 80erJahren erschwert jedoch die steigende Konkurrenz und die aufkommende Popularität von Drogen das Leben aller Beteiligten. In seinem zweiten Werk Boogie Nights wird das Talent von P. T. Anderson (Magnolia, There Will Be Blood) schnell ersichtlich. Schon nach ein paar Minuten fühlt sich der Zuschauer in die Discoepoche der späten 70er zurückversetzt. Anderson integriert in diesem Film gekonnt Elemente wie Musik, Mode und viele Szenendetails. Bereits in diesem Werk hat Anderson sein Drehbuch und Text perfekt auf seine Schauspieler Julianne Moore, Burt Reynolds, John C. Reilly, William H. Macy sowie Philip Seymor Hoffmann angepasst. Die Charakter werden mit viel Humor und Extravaganz, aber auch Zynismus und gesellschaftskritisch dargestellt. Man könnte sie auch als Parodie der damaligen Zeit interpretieren. Ein hervorragender Film mit einer tragisch Note und einem grossartigen Soundtrack. FG

15


Om Prakash Mackija est un modeste figurant fasciné par Shanti, la star en vogue dans les années 1970 à Bombay. Il tombe éperdument amoureux d’elle, mais leur histoire connaîtra une fin tragique. Trente ans plus tard, en 2007, Om renaît dans le corps de Om Kapoor, star adulée de son époque. Il prend alors conscience de sa réincarnation et va tout faire pour élucider les circonstances de sa mort et retrouver l’amour de sa vie antérieure… Projeté lors du Festival international du film fantastique de Neuchâtel en 2008, où il gagna le prix du Meilleur film asiatique, Om Shanti Om est pour le moins étonnant. Un solide scénario basé sur la réincarnation, l’un des principes fondamentaux de l’hindouisme, une explosion de couleurs, de musiques et de danses, un genre à situer entre la romance, le drame, la comédie et le fantastique : difficile de ne pas tomber sous le charme de cette petite merveille. A première vue, ce film apparaît comme un pur divertissement destiné entre autres à réunir toutes les stars de Bollywood, notamment dans une scène de danse d’anthologie. A y regarder de plus près, on s’aperçoit qu’il s’agit en réalité d’une œuvre d’autodérision sur le cinéma bollywoodien, qui a comme but de parodier la vision européenne de ce cinéma. On retrouve d’ailleurs de nombreuses références à des films tels que Singin’ in the Rain (surtout dans la première partie) et The Purple Rose of Cairo. Impossible de rester de marbre devant ce cocktail explosif qui se joue des clichés sur Bollywood et qui vous fera vivre de grands moments d’émotion ! AB

16

Om Prakash Mackija lebt in den 70er Jahren in bescheidenen Verhältnissen als Statist in Bombay, als er sich auf dem Filmset in die schöne Schauspielerin Shanti Priya verliebt. Sie ist jedoch in eine schicksalsträchtige Ehe verwickelt und die Liebesgeschichte zwischen Shanti und Om nimmt ein tragisches Ende. Dreissig Jahre später wird Om als Sohn zweier Schauspielere wiedergeboren und macht Karriere in der Filmbranche. Er wird sich seiner Vergangenheit bewusst und versucht die Umstände seines Todes aufzuklären; der damalige Eheman von Shanti lebt nämlich immer noch und ist ein erfolgreicher Filmproduzent. Ein typischer Bollywoodfilm mit viel Liebe, Heldentum, Action, Komik, Pathos, Tragik und natürlich Tanz. Damit soll Om Shanti Om aber nicht als schlechter Film abgestempelt werden: 2008 hat der Film zum Beispiel den Preis für den besten asiatischen Film am Festival für Fantastic Film Festival in Neuchâtel gewonnen. Man erkennt zeitweise Parodien auf die europäische Vision des indischen Films, sowie auch auf die goldenen Jahre Bollywoods in den 70er-80er Jahren. Der Film mit dem hinduistischen Thema der Reinkarnation ist eine Explosion von Farben, ergreifenden Szenen und perfekt inszenierten Tänzen. Mit zahlreichen Anspielungen auf Filmklassiker (auch aus dem aktuellen Zyklus wie Singin' in the Rain oder Purple Rose of Cairo), vielen Stars des indischen Films sowie einer umfangreichen Story bietet Om Shanti Om das volle emotionale Paket, das das indisches Kino zu bieten hat. AB Malgré d'intensives recherches, nous ne sommes pas parvenus à trouver les ayants-droits. Ceux-ci sont priés de s'annoncer. Trotz intensivem Suchen konnten wir die Vertreiber der Rechte für diesen Film nicht finden. Wir bitten diese, sich bei uns zu melden.


Farah Khan

Om Shanti Om Mercredi / Mittwoch 26.10.2011 – 19:30 Uni Miséricorde 2030, Fribourg Entrée gratuite si vous venez déguisé en Indien. (au moins la moitié du corps ou sur approbation du comité) Freier Eintritt wenn SIe sich als IndierIn verkleiden. (mindestens die Hälfte des Körpers oder nach Entscheid der Jury)

Inde, 2007, 162 min, DVD, VO hindi / s.t. français Avec Shah Rukh Khan, Deepika Padukone, Shilpa Shetty, Amitabh Bachchan

17


INVITE: PATRICK RAMUZ

Clint Eastwood

White Hunter Black Heart Jeudi / Donnerstag 03.11.2011 – 19:30 Uni Miséricorde 2030, Fribourg Présenté par Patrick Ramuz Vorgestellt durch Patrick Ramuz USA, 1990, 112 min, DVD, VO anglais / s.t. français Avec Clint Eastwood, Marisa Berenson, Jeff Fahey

18


Le grand réalisateur John Wilson s’apprête à tourner un film en Afrique. Lui et son ami Pete Verrill, chargé d’améliorer le script, ont des visions différentes du septième art. Alors que Verrill estime qu’il faut penser aux goûts du public, Wilson ne veut pas se laisser guider par « 85 millions de bouffeurs de pop-corn »… Pourtant, une fois arrivé sur les lieux du tournage, les préoccupations de Wilson vont se détourner du cinéma. Il ne commencera pas à tourner avant d’avoir réalisé quelque chose de plus grand encore : tuer un éléphant sauvage…

Der berühmte amerikanische Regisseur John Wilson reist für sein neues Filmprojekt nach Afrika. An seiner Seite ist sein Freund und Drehbuchautor Pete Verill, welcher bei der Produktion zu Hilfe stehen soll. Die beiden haben jedoch geteilte Meinungen bezüglich des Filmes: Wilson will dem Publik keine Zugeständnisse machen und benimmt sich immer ausgefallener. Pete Verill muss versuchen, zwischen den Interessen der Produzenten und den besessenen Ideen von Wilson, wie einer Elephantenjagd, einen Kompromiss zu finden.

Inspiré d’un épisode de la vie du célèbre John Huston sur le tournage de The African Queen (1952), White Hunter Black Heart, cœur noir peut être perçu comme une réflexion sur le métier de réalisateur, sa part de créativité, mais également les doutes et la mégalomanie qu’il peut provoquer. Eastwood y interprète magistralement le double de Huston, homme fascinant et artiste déroutant. En résulte une œuvre souvent drôle, parfois intense et touchante, mais surtout plus profonde qu’il n’y paraît à première vue. Wilson, avant d’être un réalisateur phare d’Hollywood, est un homme comme les autres, fait de contradictions, d'obsessions et de parts d’ombre. Arrivé deux ans avant l’acclamé Impitoyable (Oscar du meilleur film), White Hunter Black Heart n’est peut-être pas le film le plus connu d’Eastwood, mais certainement l’une de ses œuvres les plus personnelles et réussies. FG

Der Film handelt vom berühmten Regisseur John Huston und dessen chaotischen Dreharbeiten zu African Queen (1952), niedergeschrieben vom damaligen Drehbuchautor. Weisser Jäger, schwarzes Herz versucht die verschiedenen Aspekte des Schaffens eines Hollywoodregisseurs darzustellen, den Versuch, mit Erwartungen des Massenpublikums und gleichzeitig der Verwirklichung der eigenen Kreativität umzugehen. Clint Eastwood zeigt in Anlehnung an Huston die unberechenbare und faszinierende Persönlichkeit Wilsons, ein grosser Star des Filmmetiers, der zweifellos auch seine dunklen Seiten hat. Zwei Jahre vor seinem Erfolg Erbarmungslos (1992, 4 Oscars) ist White Hunter Black Heart nicht Clint Eastwoods bekanntestes Werk, aber eines seiner persönlichsten mit interessantem Tiefgang. FG

L'invité: Patrick Ramuz est juriste de profession et critique de cinéma par passion. Il anime une chronique hebdomadaire sur Radio Fribourg depuis de nombreuses années et a également publié deux livres sur le cinéma.

Gast: Patrick Ramuz ist Jurist und leidenschaftlicher Cineast sowie Filmkritiker. Seit vielen Jahren produziert er eine wöchentliche Sendung für Radio Fribourg und ist Autor von zwei Büchern über Film und Kino.

19


La vie d’Edward Wood Jr., considéré comme le « plus mauvais réalisateur de tous les temps », avec en toile de fond le tournage de trois de ses films (Glen or Glenda?, Bride of the Monster et Plan 9 from Outer Space), et l’amitié qui le lie à l’acteur déchu Bela Lugosi. Ed Wood est à bien des égards une œuvre essentielle dans la filmographie de Tim Burton. Une œuvre très personnelle d’abord : l’amitié qui unit Bela Lugosi (le plus fameux Dracula du muet) et Ed Wood fait écho à celle qu’entretenait Tim Burton avec Vincent Price, dont Edward aux mains d’argent constitue la dernière apparition à l’écran. Comme son héros, il dut faire face à la difficulté d’imposer un univers non conventionnel dans les studios d’Hollywood. Et enfin, comme la plupart des films d’Ed Wood, celui de Burton fut un échec commercial… Le projet de Tim Burton est ambitieux : il envisage son personnage comme une icône à recomposer. Il recrée l’ « univers » du cinéaste maudit et lui insuffle une part de poésie qui touche parfois au sublime, notamment lorsqu’est projetée la scène improvisée où Bela Lugosi cueille une rose, qui finit par faner entre ses mains… Même si le film est incontestablement une comédie, on retrouve l’univers sombre de Tim Burton : omniprésence de la mort, culte du souvenir, rapport à l’enfance, jeu sur les visages et les masques (Ed Wood avait pour manie de se travestir) sont ses thèmes principaux. Film du primat de la passion sur la maîtrise, on savoure avec délice cette réhabilitation méritée d’un passionné naïf et dénué de tout talent, mais qui a cru jusqu’au bout à chacun de ses projets. EM 20

Der Film thematisiert die Lebensgeschichte von Edward Wood Jr. (Johnny Depp), der als „schlechtester Regisseur aller Zeiten“ gilt, u.a. mit dem Film Plan 9 from Outer Space (als schlechtester US-Film aller Zeit abgestempelt). Dazu kommt noch, dass er eine Freundschaft und Zusammenarbeit mit dem verwahrlosten, morphinsüchtigen und ehemaligen Dracula-Darsteller Bela Lugosi pflegt. Ed Wood stellt in vielerlei Hinsicht ein wichtiges Werk in der Liste von Tim Burtons Filmen dar, pflegt Burton doch eine ähnliche Freundschaft mit Vincent Price wie im Film Ed Wood mit Lugosi. Beide hatten ungewöhnliche Filmideen und realisierten sie zusammen mit ungewissem Ausgang. Das Projekt Ed Wood stellte Tim Burton vor schwierige Aufgaben, musste er doch eine erfolglose Persönlichkeit mit sehr ausgefallenen Ideen und Gewohnheiten, aber einem positiven Charisma darstellen, dessen Rolle von Johnny Depp meisterhaft gespielt wird. Die Wahl des Schwarzweiss, die Perfektionierung der Szenenbilder, die ausgesuchte Kostümierung, das MakeUp (Oskar) sowie die schauspielerischen Leistungen von Martin Landau als Lugosi (Oskar als bester Nebendarsteller) machen aus diesem Film ein Meisterwerk Burtons. Die typisch dunkel-gotische Stimmung Tim Burtons bleibt uns auch in dieser Komödie nicht vorenthalten, dazu werden tiefergreifende Themen wie Tod, Vergänglichkeit, Erinnerung oder Rückbezug auf Kindheit angesprochen. Ed Wood bleibt aber ein Film, der auf eine absolut positive Weise zu unterhalten weiss und wir können Tim Burton dankbar sein, dass er sich eines Themas wie das des sonderbaren Edward D. Wood Jr. angenommen hat. EM


Tim Burton

Ed Wood Mercredi / Mittwoch 09.11.2011 – 19:30 Uni Miséricorde 2030, Fribourg 5 t-shirts de Graphein offerts! 5 T-Shirts von Graphein offeriert! USA, 1994, 127 min, 35 mm, VO anglais / s.t. français-deutsch Avec Johnny Depp, Martin Landau, Patricia Arquette, Sarah Jessica Parker, Bill Murray

21


NOUVEAU MONDE

Divers / Verschiedene

swiss animated Short Films Samedi / Samstag 12.11.2011 – 20:30 – CHF 14.- / 10.- (Tarif réduit) Nouveau Monde, Fribourg – Réservations possibles: Fribourg Tourisme et Région (026 350 11 00) Hors-cycle en collaboration avec le Nouveau Monde Carte blanche aux frères Guillaume Vorführung ausserhalb des Programms in Zusammenarbeit mit dem Nouveau Monde Carte blanche für die zwei Brüder Guillaume

22


En collaboration avec le Nouveau Monde, le ciné-club vous propose une soirée 100 % swissmade avec la projection de 14 courtsmétrages suisses en présence de quatre de leurs réalisateurs : Samuel et Frédéric Guillaume, Claude Barras et Marina Rosset. Et il se pourrait bien qu’ils vous réservent quelques surprises… La fondue crée la bonne humeur, Sam et Fred Guillaume, 2011, 1' Un caquelon, un morceau de fromage, une bougie et soudain… c'est le drame! Les bidules, Sam et Fred Guillaume, 2011, 1'30" Un pilote de série sur de drôles d'objets… Avant-première surprise !, Sam et Fred Guillaume, 2011, 10' Le meurtre du snowboarder, Félicien Hauser, 2011, 2' Un petit film hilarant, par le plus jeune réalisateur de la soirée… Banquise, Claude Barras, 2005, 7' Marine, petite fille obèse, souffre du regard des autres et de la chaleur de l'été, tandis qu’elle rêve d'une vie meilleure parmi les pingouins sur la banquise… Au pays des têtes, Claude Barras, 2009, 6' Un petit vampire doit quitter son refuge chaque soir pour aller décapiter des enfants, tout cela parce que son épouse capricieuse recherche une jolie tête à la peau lisse pour remplacer la sienne, vieillissante… Chambre 69, Claude Barras, 2011, 6' Un homme pénètre dans la chambre 69 d’un motel avec la ferme intention d’y faire l’amour à une poupée gonflable…

Laterarius, Marina Rosset, 2010, 4' Un homme rencontre une femme, et au matin, il décide de bâtir une belle maison pour elle… Schlaf, Claudius Gentinetta & Frank Braun, 2010, 4' Une berceuse les yeux fermés pour sombrer en toute quiétude… Evermore, Philip Hofmänner, 2011, 6' Un homme et une femme se trouvent mais ne peuvent rester l’un près de l’autre car la roue du temps continue inéluctablement à tourner… Chrigi, Anja Kofmel, 2009, 7' Une jeune femme se souvient de son enfance et de son mystérieux cousin, et son regard d’enfant candide nous entraîne alors dans un sombre récit d’aventures, de mercenaires et de guerre… I can see the dust, Lotti Bauer, 2011, 5' Les coulisses comiques d’un spectacle mis en scène avec pétulance avec des personnages abstraits. Valise, Isabelle Favez, 2010, 7' Une histoire de cupidité, de trahison… et de valises bon marché… Dr M vs Dr Z, Martin Waespe, 2011, 4' Lors d’un concours de médecins, le Dr M doit se battre contre le Dr Z, médecin expérimenté, qui lui donne du fil à retordre, et à peine le premier round a-t-il commencé que la compétition dégénère… > Deutsche Texte: student.unifr/cineclub

23


C’est l’histoire d’un acteur qui ne parvient plus à se faire comprendre, tandis qu’un autre avoue entre deux soupirs n’être qu’une « gueule à silence »… D’un acteur de second plan qui rêve de décrocher un rôle à sa mesure, pendant qu’un autre se défile derrière sa doublure… Et comme si cela ne suffisait pas, il semble bien que quelqu’un ait ourdi un complot afin de les liquider tous ! Bertrand Blier aime les acteurs. A vrai dire, il ne semble aimer qu’eux, depuis toujours. Et ils le lui rendent bien : pas moins d’une trentaine d’entre eux (pour la plupart des grands noms du cinéma français du XXe siècle) ont répondu présents pour ce film-hommage, composant pour l’occasion un casting inégalable. Chaque comédien s’interroge avec distance et ironie sur sa carrière ou sur des aspects plus personnels (alcoolisme, homosexualité), tantôt avec pudeur, tantôt avec autodérision, avec une sincérité qui parfois nous gêne, parfois nous bouleverse, notamment lorsque sont évoqués quelques grands disparus, dont le père du réalisateur. Blier l’indésirable se joue du cinéma français comme un gamin mal élevé, utilisant avec brio les ingrédients qui ont fait l’originalité de ses œuvres de fiction : provocation, humour noir et situations absurdes accompagnent ces quelques portraits de comédiens dans un mélange de genres (film choral, comédie biographique, polar, vaudeville) aussi jubilatoire que déconcertant. L’un des plus beaux hommages au métier d’acteur qui soit, à mille lieues des sentiers battus. Une œuvre anticonformiste, un croc-en-jambe parfois féroce aux convenances à voir absolument. EM

24

Ein biographische Komödie über Schauspieler, geschrieben und gedreht von Bertrand Blier. Blier ist wie viele andere grosse Stars des Französischen Kinos des 20. Jahrhunderts gleichzeitig Schriftsteller, Filmregisseur und Schauspieler. Jeder Schauspieler besinnt sich auf seine Karriere, seine Publikumswirkung oder andere Aspekte des Kinos. Es werden auch private Themen angesprochen, manchmal gespickt mit Selbstironie, Zartgefühl und immer mit viel Aufrichtigkeit. Die Menschen hinter den Filmrollen werden greifbar, sie berühren uns, bestürzen uns durch ihr Schicksal, wie zum Beispiel der in Vergessenheit geratene Vater des Regisseurs. Mit viel schwarzem Humor, Provokation und Absurdität kann Blier uns das Französische Kino näher bringen. Ein ausgefallenes Werk, welches sich nicht vor Konventionen scheut, vom Zuschauer aber ein gutes Verständnis der Französischen Sprache verlangt (keine Untertitel)! EM


Bertrand Blier

Les Acteurs Mercredi / Mittwoch 16.11.2011 – 19:30 Uni Miséricorde 2030, Fribourg

France, 2000, 103 min, 35 mm / VO français Avec Pierre Arditi, Josiane Balasko, Jean-Paul Belmondo, Bertrand Blier, Jacques Villeret, François Berléand, Michel Piccoli, Claude Brasseur, Albert Dupontel, Gérard Depardieu, Alain Delon, Jean-Pierre Marielle, André Dussolier, Michel, Serrault, Sami Frey, Claude Rich, Michael Lonsdale, Michel Galabru, Jacques François, Jean-Claude Brialy,…

25


BOWLING!

Woody Allen

The Purple Rose of Cairo Mercredi / Mittwoch 23.11.2011 – 19:30 Uni Miséricorde 2030, Fribourg FriBowling offre un bon pour une partie de bowling à chaque spectateur! Egalement valable pour une partie de Laser-District, sous réserve du paiement de la différence. Für jeden eine Runde Bowling offeriert durch FriBowling! Ebenfalls gültig für eine Runde Laser-District, sofern die Preisdifferenz bezahlt wird. USA, 1985, 82 min, DVD, VO anglais / s.t. français Avec Mia Farrow, Jeff Daniels, Danny Aiello

26


Cecilia mène une vie morne et tourmentée. Empêtrée dans ses problèmes conjugaux et financiers, elle n’a que le cinéma pour s’offrir un espace de rêve et de liberté. Un jour, alors qu’elle assiste pour la cinquième fois à la projection de La Rose Pourpre du Caire, le héros sort de l’écran et l’emmène dans une aventure romantique… César du Meilleur film étranger en 1986, The Purple Rose of Cairo est une véritable déclaration d’amour au cinéma. Dans cette délicieuse comédie, Woody Allen explore le thème central du bonheur de l’évasion dans la fiction et, par là-même, le rôle de refuge que peut jouer le cinéma lorsque le monde réel devient trop cruel. Ainsi, c’est grâce à Tom, personnage fictif pétri de clichés hollywoodiens, que Cecilia découvrira l’amour dans le monde réel. Elle devra faire face à un choix cornélien : vivre dans le monde de la fiction ou dans le monde réel. Miroir du gouffre entre la réalité et la fiction créée par le cinéma, ce film interroge le spectateur sur son rapport au cinéma et à la réalité : qui n’a pas déjà rêvé de rencontrer l’un des protagonistes d’un film ou de participer activement à l’histoire du scénario? Rythmé et truffé de situations hilarantes, à l’image du désarroi des personnages du film projeté lorsque l’acteur principal sort de l’écran, The Purple Rose of Cairo est une ode à la puissance du cinéma. Du très grand Woody Allen. AB

Cecilia führt ein tristes und von Unglück geprägtes Leben. Das Kino nutzt sie als einzige Möglichkeit, ihre heimlichen Wünsche auszuleben und sich so vor ihren ehelichen und finanziellen Problemen abzulenken. Als sie sich The Purple Rose of Cairo schon zum fünften Mal im Kino ansieht, steigt der Filmheld Tom plötzlich aus der Leinwand. Dieses Ereignis entpuppt sich als der Anfang einer Liebesgeschichte zwischen den beiden. Woody Allen liefert mit der köstlichen Komödie The Purple Rose of Cairo eine Liebeserklärung an das Kino und erforscht das zentrale Thema der Flucht in die Fiktion (oder umgekehrt). Wer hat schon noch nie davon geträumt, eine Person aus einem Film kennenzulernen oder aktiv an der fiktiven Geschichte mitzuwirken. Cecilia muss sich jedoch entweder für die klischeebehaftete fiktive und zu perfekte Filmwelt oder die Realität mit ihren Ecken und Kanten entscheiden. Der Film dokumentiert eine historisch interessante Epoche, die frühen 30er-Jahre des Amerikas nach der Wirtschaftskrise und thematisiert auf spannende Art und Weise die Rolle des heutigen indischen sowie afrikanischen Films und seines sozialschwachen Publikums. Ein grosser Film von Woody Allen, welcher es auch schafft, die Doppelbödigkeit oder verschiedenen Aufgaben des Kunstschaffens darzustellen. AB

27


Suite à un accident, Jonathan Vogel a perdu une jambe. Le professeur Karr lui propose un traitement révolutionnaire qui va changer sa vie. Mais ce rêve fou se transforme vite en cauchemar.

Durch einen Unfall hat Jonathan Vogel ein Bein verloren. Professor Karr verspricht ihm eine neuartige genetische Behandlung, welche sein Leben verändern wird. Die Therapie stellt sich jedoch bald als Albtraum heraus.

Ne manquez pas l’opportunité de découvrir L’Enfance d’Icare, inédit à Fribourg, en présence du réalisateur ! Pour l’occasion, Alexandre Iordachescu nous présentera également son court métrage Le Tramway d’Andréa. FG

Guillaume Depardieu liefert in diesem Thriller in seiner letzten Rolle eine bemerkenswerte Leistung. L'Enfance D'Icare ist ein tiefgreifender und emotionaler Film, der unter die Haut geht. Der Erfolg verdankt er unter anderem einer unheimlichen musikalischen Untermalung (Musik von den Young Gods) und eindringlichen Bildern.

La parole au réalisateur « L’Enfance d’Icare est conçu selon une topographie imaginaire, faite de trois cercles concentriques […] La ville est le cercle extérieur, le plus éloigné ; elle entoure la forêt, qui constitue le deuxième cercle. La forêt, par opposition à la Ville, n’est pas encore affectée par l’activité humaine. Elle en est autonome, mais les hommes peuvent y vivre. A l’intérieur de la forêt, dans son centre, se trouve la Clinique. Celle-ci est comme un cancer au milieu de la forêt. La Clinique est destinée à prolonger la vie des êtres humains. Mais pour ce faire, à titre expérimental, elle produit également du vivant transgénique, dont l’état de vie est précaire et qui devient tumoral à son tour. D’avantage qu’un accident, la « clinique-cancer » représente ainsi le cheminement logique de notre civilisation. Les personnages de mon film semblent pris dans un engrenage fataliste. Le chemin qu’ils suivent conduit à une impasse, un mur dans lequel on fonce à toute allure. Dans la réalité, si j’ai pu faire ce film, c’est qu’il n’est pas trop tard pour renverser la tendance et prendre un autre chemin. C’est le sentiment et l’envie que je souhaite susciter chez les spectateurs. » AI

28

Zu dieser Gelegenheit haben wir an diesem Abend auch die Ehre, den Regisseur Alexandre Iordachescu dabeizuhaben, welcher uns seinen Kurzfilm Le Tramway d'Andrea vorstellen wird. Es handelt sich um die Geschichte einer jungen Frau, welche eine besondere Beziehung zu dem Tram hat, das sie fährt. Trad. DE


HORS-CYCLE

Alex Iordachescu

L‘Enfance d‘Icare Mercredi / Mittwoch 30.11.2011 – 19:30 Uni Miséricorde 2030, Fribourg L’invité: Alexandre Iordachescu est un réalisateur-scénariste-producteur suisse d’origine roumaine. Il a fondé en 2005 sa propre société de production Elefant Films. L’Enfance d’Icare est son premier long métrage. Suisse / Roumanie / France, 2009, 90 min, 35 mm, VO français / s.t. english Avec Guillaume Depardieu, Alysson Paradis, Carlo Brandt

29


François Truffaut

La Nuit américaine Mercredi / Mittwoch 07.12.2011 – 19:30 Uni Miséricorde 2030, Fribourg France / Italie, 1973, 115 min, 35 mm, VO français / s.t. deutsch Avec François Truffaut, Jacqueline Bisset, Jean-Pierre Léaud

30


Le réalisateur Ferrand (Truffaut) débute le tournage de Je vous présente Pamela, histoire d’une passion amoureuse entre une jeune femme et son beau-père. Alphonse joue le rôle du mari délaissé. Dans la vraie vie, il est amoureux de la stagiaire Liliane, qui ne lui est pas très fidèle. Le rôle du père est joué par Alexandre, acteur ayant fréquenté le Hollywood de la grande époque, et celui de la mère par Séverine, vedette italienne en fin de carrière, très portée sur la bouteille. Enfin, le rôle central est attribué à une star anglaise réputée pour ses problèmes de dépression. Pendant plusieurs semaines, Ferrand et son équipe de passionnés vont se surpasser pour réussir le meilleur film possible. Ou plutôt… pour réussir à le terminer.

Der Regisseur Ferrand (Truffaut) beginnt die Produktion seines neuen Filmes Je vous présente Pamela, eine Liebesgeschichte zwischen einer jungen Frau und ihrem Schwiegervater. Sein neues Projekt steht jedoch nicht unter einem guten Stern, und es ergeben sich immer mehr Schwierigkeiten. Die Schauspieler leiden unter Allüren wie Trunkenheit, Eifersucht oder sind anderweitig nicht mehr verfügbar für den Dreh. Dazu kommen technische Probleme sowie ein enormer Spardruck von Seiten der Produzenten. Der Film soll einer der besten Filme aller Zeiten werden und sein Ehrgeiz lässt Ferrand mehrere Male an seine Grenzen stossen. Am Schluss muss er sogar noch darum kämpfen, den Film überhaupt fertig stellen zu können.

Truffaut est un homme qui aura dévoué toute sa vie aux métiers du cinéma. Critique, scénariste, producteur, réalisateur et même acteur, il semblait évident qu’il devait un jour réaliser un film sur sa passion. La Nuit américaine, Oscar du meilleur film étranger en 1973, montre avec énormément d’humour les aléas de la vie d’un tournage. Des scènes à rejouer pour cause de problèmes techniques aux caprices des acteurs en passant par les restrictions budgétaires, Truffaut nous montre de façon très ludique ce qu’est le cinéma dans son aspect le plus terre à terre et artisanal. Il nous propose aussi une réflexion autour de son art et semble nous demander : le cinéma est-il plus harmonieux que la vie ? Chacun aura l’opportunité d’en juger par lui-même. FG

Truffaut, einer der grössten französischen Cineasten des letzten Jahrhunderts, war gleichzeitig Kritiker, Drehbuchautor, Produzent, Regisseur sowie Schauspieler und wollte mit La Nuit américaine dem Publikum seine Leidenschaft für die Welt hinter den Kameras näher bringen. Die reale Welt der Filmindustrie wird mit viel Humor, Leidenschaft aber auch Melancholie dargestellt. Truffaut zeigt den Zuschauern wie Filmemachen funktioniert, wie die Illusionen des Kinos zustande kommen und gewann damit 1974 den Oskar für den besten ausländischen Film. Passend ist auch der Titel Die Amerikanische Nacht, eine Anspielung auf den filmtechnischen Einsatz eines Filters für Nachtszenen bei Tagesaufnahmen. Machen Sie sich selber einen Bild davon, ob das Kino so harmonisch funktioniert wie es scheint und ziehen Sie eine Woche später den Vergleich mit Fellini, der das gleiche Thema in 8 ½ angegangen ist. FG

31


Guido Anselmi (Marcello Mastroianni), un cinéaste dépressif, fuit le monde du cinéma et se réfugie dans un univers peuplé de souvenirs et de fantasmes. Surgissent des images de son passé, l’école religieuse de sa jeunesse, la Saraghina qui dansait sur la plage pour les écoliers, ses rêves fous de « harem », ses parents décédés. Dans la station thermale où il s'est isolé, son épouse Louisa, sa maîtresse Carla, ses amis, ses acteurs, ses collaborateurs et son producteur viennent le visiter, pour qu'enfin soit réalisé le film sur lequel il doit travailler. Œuvre charnière de la filmographie fellinienne, 8 ½ explore les méandres de l’esprit d’un cinéaste en panne d’inspiration, mais contient déjà en filigrane toute la fantaisie du réalisateur d’Amarcord. 8 ½, comme le nombre de films réalisés jusqu’à celui-ci par Fellini (ses trois courts métrages comptant pour un et demi), ou, de manière moins officielle mais plus significative, comme référence aux neuf mois d’une grossesse : 8 ½, ou l’œuvre de la presque maturité, mais œuvre inachevée tout de même. Elle présente un être incomplet en quête de rédemption, comme le suggère d’ailleurs la scène initiale où le héros, suffocant, s’échappe de sa voiture… Par l’intermédiaire de Guido Anselmi, son double, Fellini se livre donc à une séance de psychanalyse passionnante dont on n’a pas fini de dénouer les multiples ficelles. « La bella confusione », ainsi que 8 ½ aurait dû s’appeler initialement, peut investir la pellicule, livrant son cortège de belles femmes et de fantasmes inassouvis dans une frénésie anarchique à la fois joyeuse et tragique. EM

32

Guido Anselmi (Marcello Mastroianni) ist ein depressiver Regisseur ohne Inspiration. Er flieht mit seinen Gedanken aus der Welt des Filmes in ein Universum voller Erinnerungen und Fantasien. Er sieht seine ehemalige Schule, eine verrückte Szene aus dem Harem, seine verstorbenen Eltern und andere verdrehte Situationen, in welchen man Personen aus seiner Bekanntschaft wiedererkennt. Anselmi zieht sich in einem Kurort zurück. Sein Umfeld, bestehend aus Ehefrau Louisa, Geliebter Carla, seinen Freunden, Schauspielern, Mitarbeitern und Produzenten, kommt ihn eines Tages besuchen, um ihn zu überreden, endlich seinen aktuellen Film zu Ende zu drehen. Achteinhalb ist ein Schlüsselpunkt in Fellinis Karriere, der Name ein simples Abzählen seiner bisherigen Filmprojekte. Er steckte selber in einer Schaffenskrise und nahm, nach längeren Vorbereitungen für einen neuen Film, erst La Bella Confusione genannt, seine eigenen Erfahrungen zum Thema. Schlussendlich hat er einen echten „Film im Film“ kreiert, was in diesem Fall aber die Unterscheidung zwischen Realität und Traum zum Teil erschwert. Obwohl der Film nicht einer einheitlichen Dramaturgie oder Struktur folgt, bietet er ein prägendes Filmerlebnis. Achteinhalb, mit einigen der bekanntesten Szenen aus Fellinis Filmschaffen, treiben den Zuschauer in eine Welt voller Freude aber auch Tragik. EM


Federico Fellini

Otto e mezzo Mercredi / Mittwoch 14.12.2011 – 19:30 Uni Miséricorde 2030, Fribourg En collaboration avec l’association Dante Alighieri. Apéro-Pizza offert! In Zusammenarbeit mit der Dante Alighieri. Pizza-Apéro offeriert! France / Italie, 1963, 138 min, 35 mm, VO italien / s.t. français-deutsch Avec Marcello Mastroianni, Anouk Aimée, Sandra Milo, Claudia Cardinale

33


HORS-CYCLE NOEL

Frank Capra

It‘s a Wonderful Life Mercredi / Mittwoch 21.12.2011 – 19:30 Uni Miséricorde 2030, Fribourg Hors-cycle de Noël Weihnachts-Vorführung ausserhalb des Programms USA, 1946, 130 min, DVD, VO anglais / s.t. français Avec James Stewart, Donna Reed, Henry Travers

34


Georges Bailey (James Stewart) est un homme comme les autres, ni plus ni moins. Pourtant, un soir de Noël, il va recevoir le plus beau cadeau du monde… « Happy end » n’a jamais trouvé meilleur sens que dans It’s a Wonderful Life, le grand classique de Frank Capra, un conte de Noël célébré comme le film le plus optimiste jamais réalisé, avec son cortège de bons sentiments et de valeurs traditionnels. Evidemment, cette œuvre est beaucoup plus complexe et intéressante que le portrait injustement réducteur qui vient d’être fait. Réalisé dans l’amertume générale de l’immédiat après-guerre, le film est par instants empreint d’une certaine noirceur, n’hésitant pas à évoquer la mort, la crise économique et le suicide, thèmes chers à Capra. De plus, le personnage principal, joué par un James Stewart pour l’occasion très inspiré, est ambivalent : cet homme exemplaire, bon mari et père de famille, rêve de voyage et d’exploration ; ce bon chrétien, altruiste et charitable, cherche fortune et réussite personnelle. Et alors même que le film aurait pu sombrer dans une mièvrerie biblique bien regrettable (les allusions à un héros quasi messianique sont évidentes dans la première partie du film), on découvre en seconde partie un ange ventripotent, porté sur la boisson et plus vraiment de toute première fraîcheur… Une occasion de voir ou de revoir ce chefd’œuvre du cinéma américain, qui, selon la légende, laisse toujours un immense sourire en fin de projection… EM Malgré d'intensives recherches, nous ne sommes pas parvenus à trouver les ayants-droits. Ceux-ci sont priés de s'annoncer. Trotz intensivem Suchen konnten wir die Vertreiber der Rechte für diesen Film nicht finden. Wir bitten diese, sich bei uns zu melden.

Nach dem Tod seines Vaters ist Georges Bailey (James Stewart) gezwungen, das Familienunternehmen, eine Bausparkasse, zu übernehmen. Dadurch gerät er in einen Konflikt mit dem reichsten Mann der Stadt, der Baileys gute Absichten ruinieren will. Als er den Sieg schon vor Augen hat, verliert er die 8000 Dollar, die er zur Bank hätte bringen sollen. Am Weihnachtsabend ringt er mit dem Gedanken Selbstmord zu begehen. In diesem Moment entsendet ihm der Himmel eiligst einen Engel zweiter Klasse.. Ein «Happy end» passt zu keinem Film besser als It’s a Wonderful Life, dem grossen Weihnachtsklassiker von Frank Capra, welcher voller schöner Momente ist. Aber natürlich ist dieses Meisterwerk sehr viel komplexer und interessanter als die obige Kurzbeschreibung ungerechter Weise vermuten lässt. Der Film wurde während der unmittelbaren Nachkriegszeit gedreht und ist daher von einer gewissen Melancholie geprägt. Capra scheut nicht davor zurück, anspruchsvolle Themen wie den Tod, die Wirtschaftskrise und den Selbstmord zu thematisieren. Die Rolle des Hauptdarstellers, gespielt von einem höchst einfühlsamen James Stewart, ist tiefgründiger als man auf den ersten Blick vermuten könnte. Als der Film in einer biblischen Fadheit zu versinken droht (die Anspielungen auf einen quasi-messianischen Helden im ersten Teil sind deutlich), entdeckt man im zweiten Teil einen dicken, dem Alkohol nicht abgeneigten, nicht mehr ganz frischen Engel und auch ein gewisser dunkler Humor blitzt immer wieder hervor. Ein von vielen Kritikern hoch gelobter Film, auf dessen Vorführung und nachhaltig Wirkung wir uns freuen. EM 35


Remerciements Un grand merci encore à nos fidèles projectionnistes - Peter Bucher et Othmar Décorvet - sans qui nous ne pourrions pas vous présenter tous ces films en 35mm.

Ein grosses Dankeschön an unserere Filmvorführer Peter Bucher und Othmar Décorvet, ohne die wir unsere Filme nicht in 35 mm-Format vorführen könnten.

Nous remercions également tout les intervenants de venir enricir notre programme et commenter nos projetions et commenter nos projections.

Wir bedanken uns ebenfalls bei allen GastrednerInnen für ihren wertvollen Beitrag an unseren Vorführungen und unserem Programm im Allgemeinen.

Partenaires / Partner:

36


Danksagungen Sponsors / Sponsoren:

37


En savoir plus Le Ciné-Club Universitaire de Fribourg (CCU) est une association à but non lucratif dont les membres sont bénévoles. Son but est de faire découvrir aux étudiants de l‘université et au public extérieur un cinéma éclectique, de provenances et d‘époques diverses, en soutenant autant que possible le cinéma suisse. Le CCU ne se veut pas élitiste, il est ouvert à tous et propose dans cette optique une sélection de films qui mélange classiques, découvertes, films grand public et documentaires.

Les projections hebdomadaires du CCU s‘inscrivent chaque semestre dans un cycle thématique et sont accompagnées de courts débats, discussions ou conférences. Régulièrement, des projections «hors-cycle» sont organisées en collaboration avec d‘autres associations et institutions (avis aux amateurs!). La plupart de nos films sont projetés en 35 mm. Cependant, lorsque la copie est de trop mauvaise qualité, nous projetons le film en DVD pour un meilleur confort visuel et sonore.

Über uns Der Ciné-Club Universitaire Freiburg (CCU) ist ein nicht gewinnorientierter Verein, dessen Mitglieder auf freiwilliger Basis aktiv sind. Sein Ziel ist es, den Studierenden und der breiten Öffentlichkeit anspruchsvolles Kino verschiedener Epochen näher zu bringen und das schweizerische Kino so weit wie möglich zu unterstützen. In diesem Sinne möchte der CCU, offen für alle, eine Auswahl von klassischen Filmen, Neuentdeckungen, Dokumentationen aber auch Filme für das grosse Publikum präsentieren.

38

Die wöchentlichen Vorstellungen des CCU sind jedes Semester einem bestimmten Zyklusthema gewidmet und werden zum Teil durch anschliessende Debatten, Diskussionen und kurze Vorträge bereichert. Regelmässig gibt es zudem Vorstellungen ausserhalb des Zyklus, die in Zusammenarbeit mit anderen Vereinen und Institutionen organisiert sind. Die meisten unserer Filme werden im 35 mm-Format gezeigt, nur wenn die Kopie von zu schlechter Qualität ist, wird für audiovisuelle Gründe die DVD bevorzugt.


Infos Normal Tarif reduit* Reduziert * Entrée / Eintritt CHF 10.– CHF 8.– Abo 5 films CHF 40.– CHF 30.–

Salle de cinéma no 2030 Kinosaal Nr. 2030

* Etudiants / AVS / Chômeurs * Studenten / AHV / Arbeitslose Les billets et les abos sont vendus avant chaque séance. La caisse ouvre 30 min. avant la projection. Billete und Abos können vor jeder Aufführung gekauft werden. Die Kasse öffnet 30 min vor Beginn.

Contact Ciné Club Universitaire Av. Beauregard 13 1700 Fribourg student.unifr.ch/cineclub cine-club@unifr.ch 079 369 01 00 (président) Rejoignez-nous sur facebook Besucht uns auf facebook

L‘équipe du Ciné-Club / Ciné-Club Team: Tatjana Barras, Marie-Thérèse Solèr, Céline Saudou, Yannick Fonjallaz, Xavier Richard, Tiphaine Robert, Fabio Gramegna, Daniel Egli, Sony De Sousa, Natalia Mankova Traduction / Übersetzungen: Daniel Egli Direction / Vorstand: Danilo Cagnazzo (président), Emmanuel Mischler (vice-président), Adrienne Barras (trésorière) Layout / Design & Website: Janosch Perler 39


40


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.