Festival Jazz à Saint-Germain-des-Prés 2016

Page 1

Avec le soutien de la Fondation BNP Paribas

Concerts uniques Lieux exceptionnels

19 31 mai / MAY 2016 Seizième édition


sommaire

18 Dim 22 Sun 22 nd

31 Jeu 26 Thu 26 th

15h00

20h30

sarah lenka Quintet, lucy dixon quartet

07 Jeu 19 Thu 19 th 17h30 Jazz & Bavardages par Laurent de Wilde 21h00 Jacky terrasson quintet « une nuit jazz autour de ravel »

Concert création

10 Ven 20 Fri 20 th 16h00

20h30

Jazz & Bavardages par Fara C. 18h00

michel portal - jeff ballard - kevin hays « promises » Concert création / Première partie : elchin shirinov trio

mental medication, lemmings suicide myth, joran cariou trio

22h30 enzo carniel trio

Tremplin Jeunes Talents (jour 2 : sélections et proclamation des résultats)

Afterjazz Jam session

21 Lun 23 Mon 23 rd 10h15

Jazz workshop

Jazz à l’école

34 Sam 28 Sat 28 th 15h30

ghali hadefi & bianca gallice duo

17h30

anything goes / graffiti / inside voices paris

Pratiques amateurs

20h30

« love for chet »

Jazz & Bavardages par Stéphane Belmondo 18h00

20h00

yaron herman duo «everyday» & friends : michel portal, bastien burger, ziv ravitz

grand bal swing L’EJBB invite PRISCA DEMAREZ & JEAN-MICHEL KAJDAN

Concert création

22h30

25 Mar 24 Tue 24 th

swing ladies

Boulevard du jazz

enzo carniel trio

Afterjazz Jam session

14h00 st

15h00 lunettes swing élèVES DU CONSERVATOIRE DU 6èME

Jazz en prison : ouvrir les perspectives par la musique

19h00 & 21h00

18h00 Antoine Karacostas trio, Morgan’, French Flair trio

« music is my mistress »

« électron libre »

17h30 Jazz & Bavardages par Ray Lema

17h30

17h30 Jazz & Bavardages par Yaron Herman

« le rythme au bout des doigts »

37 Dim 29 Sun 29 th

Pierre sibille duo / Rocking malek (jeu 26)

Pratiques amateurs

Jazz & Bavardages par Laurent Mignard

38 Lun 30 Mon 30 th

stéphane belmondo « love for chet »

18h30

Concert coup de cœur

JAZZ & MéDITATION, éCOUTER AUTREMENT POUR ENTENDRE MIEUX

Expérience musicale et sensorielle inédite

29 Mer 25 Wed 25 th

Tremplin Jeunes Talents (jour 1 : sélections)

18h00

21h00

Concert

Concert sortie d’album

32 Ven 27 Fri 27 th

17h30

yves torchinsky

nik bärtsch’s mobile

Concert sortie d’album / Première partie : eym trio

« où sont les femmes ? Jazz et perspectives »

« les fous du son »

12 Sam 21 Sat 21

ray lema quintet

Scène découverte « Jazz au féminin »

20h30 china moses

Concert sortie d’album

pierre sibille TRIO

40 mar 31 tue 31 st

18h00 & 19h30 philippe dervieux

Dégustation Jazz & Champagne

21h00

21h00

Concert événement

portal - peirani - parisien

the golden gate quartet invite sister grace

42 BILLETTERIE, GUIDE TICKETS, GUIDE

Concert création

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

1


édito editorial

MOT

« Le printemps à Paris » ; en quelques mots jaillit l’idée de renouvellement et du retour du jazz à Saint-Germain-des-Prés, le ton est donné. Au début du printemps, le cerf refait ses bois qui semblent sortir des arbres et dont l’énergie montante, puisée au cœur du vivant, se déploie avec force comme une perpétuelle renaissance. Cette force, le festival la transmet notamment grâce aux artistes dont les œuvres sont un terreau fertile et nourricier pour tous les amoureux de musique et de jazz, et dont la vitalité nous inspire admiration et folle passion. Citons entre autres The Golden Gate Quartet, Jacky Terrasson, Ray Lema ou Michel Portal qui sera l’invité d’honneur cette année. En mai, les bois du cerf auront poussé avec poésie en instruments de musique, car la richesse artistique de la scène musicale actuelle est sans limite d’inventivité. Elle sera largement présente à travers des créations, des premières parisiennes ou des présentations d’albums telles China Moses, Yaron Herman & Friends, PortalPeirani-Parisien, Stéphane Belmondo et son « Love for Chet » ou encore Nik Bärtsch. Notre cerf imaginaire, dessiné par l’illustratrice Virginie Salvanez, reste unique et tout chercheur de merveilles y trouvera des trésors. Nous aimons découvrir ceux de Paris et de Saint-Germain-des-Prés pour vous emmener au concert dans des lieux exceptionnels. Cette année, l’Université Panthéon-Assas et Cluny Musée du Moyen-Âge vous ouvrent leurs portes sur des salles incroyables et magiques, alors que d’autres perles seront à découvrir avec la scène Jazz au féminin, les Jazz et Bavardages, les pratiques amateurs et les concerts en prison, ou à l’école maternelle. Puisez l’énergie de votre nature, déployez vos bois, et rejoignez les esprits et la musique des artistes et des invités de l’édition 2016 ; nous vous attendons avec joie et impatience. « Springtime in Paris »; three words to convey the idea of renewal and the return of jazz in Saint-Germain-des-Prés. In early spring, a stag’s antlers start to grow back again and they seem to come right from the trees with that rising energy that emerges forcefully in a perpetual rebirth. The festival transmits this energy thanks to today’s fertile and nourishing music scene. To name a few of those artists whose work and compositions are an inspiration for all music and particularly jazz lovers, whose vitality inspires admiration and passion: The Golden Gate Quartet, Jacky Terrasson, Ray Lema and Michel Portal, our guest of honor this year. In May, antlers will have grown into musical instruments, because the artistic richness of today’s music scene is creatively unlimited. festival jazz à saint-germain-des-prés paris

du premier adjoint à la maire de paris

Creations, previews in Paris, CD releases… such as China Moses, Yaron Herman & Friends, Portal-Peirani-Parisien, Stéphane Belmondo and his « Love for Chet » or Nik Bärtsch. Our imaginary stag, designed by illustrator Virginie Salvanez, remains unique. Every treasure seeker shall find wonders within it. We love discovering those of Paris and Saint-Germain-des-Prés to offer you concerts in exceptional venues. This year, University Panthéon-Assas and Cluny Medieval Museum unveil incredible and magical halls for us. Other jewels are to be discovered: the Women in Jazz scene, Jazz and Chat, fans practices and concerts in prison, in schools... Draw your own energy, spread out your antlers and join the minds and the music of the artists of the 2016 edition. With great anticipation and joy, we look forward to welcoming you! Donatienne Hantin et Frédéric Charbaut Co-fondateurs du Festival Jazz à Saint-Germain-des-Prés Paris avec Joël Leroy.

© BJ

Pour cette 16ème édition, la Ville de Paris est heureuse de renouveler son soutien au Festival Jazz à Saint-Germaindes-Prés Paris. Cette année encore, pendant près de deux semaines, notre ville vibrera au rythme du jazz grâce à une offre de concerts particulièrement riche et diversifiée. Des plus grandes institutions du gospel américain en passant par la jeune scène « Jazz au féminin », le festival reste fidèle à ses ambitions d’excellence artistique et de renouveau. Je tiens à remercier une nouvelle fois l’équipe du festival qui s’investit également tout au long de l’année pour proposer au public parisien des temps d’échanges et de partages précieux, comme des conférences, des animations pour enfants ou des concerts déambulatoires dans Paris. Très beau festival à toutes et à tous ! Bruno Julliard Premier Adjoint à la Maire de Paris 2

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

3


FESTIVAL JAZZ À SAINT-GERMAIN DES PRÉS PARIS

MOT du maire du

6ème

PARTENARIAT FNAC

LIVE À

© Fabrice Journo

FIP JEUDI/ 20H

STÉPHANE BELMONDO

Parce que la musique live est au cœur de la relation entre un musicien et son public, Fip diffuse tous les jeudis soir des concerts exceptionnels enregistrés à Fip ou ailleurs. Un rendez-vous où tous les univers musicaux se croisent.

© Olivier Hoffschir

STÉPHANIE DANIEL

SHOWCASE POUR LOVE FOR CHET Fnac Montparnasse - Vendredi 20 mai à 16h

RAY LEMA

SHOWCASE POUR HEADBUG Fnac Montparnasse - Mercredi 25 mai à 17h30

festival jazz à saint-germain-des-prés paris

4

105.1 #LiveaFip fipradio.fr

ENCORE PLUS SUR FNAC.COM/EVENEMENTS www.festivaljazzsaintgermainparis.com

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

En franchissant le cap de la 16e édition, le festival atteint cette année l’âge de la maturité et de l’excellence. On peut en juger par la qualité exceptionnelle de son programme, qui débutera le 19 mai par un concert du quintet de Jacky Terrasson, l’un des pianistes les plus doués de sa génération, et qui se clôturera le 31 mai par une rencontre au sommet entre l’illustrissime Michel Portal, qui fêtera à cette occasion ses quatre-vingts ans, et deux talentueux musiciens révélés aux Victoires du Jazz 2014, l’accordéoniste Vincent Peirani et le saxophoniste Émile Parisien. Avant ce bouquet final éblouissant, on aura la chance de retrouver le légendaire Golden Gate Quartet, qui se produira à l’Église Saint-Sulpice pour une grande soirée Gospel placée sous le signe de la ferveur et de la spiritualité. Sans oublier bien sûr tous les autres temps forts du festival : le Tremplin Jeunes Talents, une fête de quartier qui fera du boulevard Saint-Germain le boulevard du jazz l’espace d’une soirée, une animation musicale pour les enfants à l’école Saint-Benoît, l’habituel grand bal swing, et les groupes de jazz vocal amateurs qui se produiront au Centre André Malraux et au Conservatoire Jean-Philippe Rameau. Une fois encore, il sera donc prouvé que Saint-Germain-des-Prés, fidèle à sa tradition, reste le haut lieu du jazz sous toutes ses formes, des plus classiques aux plus innovantes. Je tiens donc à en féliciter chaleureusement l’équipe du festival. Jean-Pierre Lecoq Maire du 6e arrondissement Vice-Président du Conseil départemental de Paris Conseiller régional d’ île-de-France 5


jeudi 19 mai

Thursday May 19

Les Éditeurs Les caféÉditeurs - restaurant

® ®

17h30

WWW.RESTAURANT-PULLMAN-MONTPARNASSE.COM

Les éditeurs GRATUIT Free

« les fous du son* »

par laurent de wilde jazz et bavardages

© Sylvain Gripoix

Rencontre animée par Helmie Bellini.

Qui a pu être assez fou pour avoir eu, un jour, l’idée de faire de la musique avec de l’électricité ? Et comment est-ce possible ? Des amoureux du son, très certainement, mais surtout d’immenses inventeurs. De 1870 à nos jours et du premier microphone au dernier synthétiseur, Laurent de Wilde (pianiste, compositeur et écrivain) nous emporte dans la formidable épopée du son en retraçant les incroyables destins de ces magiciens dans « Les fous du son », le premier livre au monde à retracer l’histoire de la musique électronique à travers les portraits de ses inventeurs. C’est la troisième fois que nous retrouvons ce prestigieux musicien et magnifique conteur de la musique qu’est Laurent de Wilde, qui nous fait l’honneur de venir présenter son livre peu après sa parution. * Parution aux éditions Grasset en mars 2016

BON POUR UNE R É D UC TI O N * D E

*réduction festival jazz à saint-germain-des-prés paris

Who is crazy enough to make some music with electricity? Sound lovers, but also outstanding inventors. And how does it work? In his first book «Les fous du son», Laurent de Wilde (pianist, composer, and writer) is taking us to a journey in a tremendous sound adventure, and tracing the life of those crazy magicians from 1870 to now, and from the first microphone to the last keyboard. Discover the first book that traces the history of electronic music through the description of its inventors.

-20%

valable sur présentation de la page 6

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

7


jacky terrasson quintet « Une nuit jazz autour de Ravel »

est heureuse d’accueillir le

jeudi 19 mai

Thursday May 19

21h00

Direction musicale : Lionel Belmondo

Université PanthéonAssas, grand amphithéâtre

CONCERT CRéATION Creation

Le grand amphithéâtre du centre Assas accueille cette année le concert inaugural avec Jacky Terrasson Quintet « Une nuit jazz autour de Ravel » avec Lionel et Stéphane Belmondo, et le Quatuor Equinoxe. Ouvrir les portes au prestigieux Festival Jazz à Saint-Germain-des-Prés Paris s’inscrit dans une tradition musicale avec naguère C. Abbado, M. Argerich, V. Ashkenazy, D. Baremboim, L. Bernstein, A. Brendel, H. von Karajan, A. Rubinstein, S. François… et aujourd’hui FR. Duchâble, M. Laforêt, BL. Gelber. Le jazz et le classique, heureusement alliés cette année, sont des disciplines d’exigence et de rigueur, une recherche de l’excellence, valeurs qui guident l’action de l’université dans l’enseignement, la recherche et la formation de ses étudiants.

Grand Amphithéâtre Université Paris II Panthéon - Assas www.festivaljazzsaintgermainparis.com

92, rue d’Assas 75 006 Paris 8

de 10 € à 68 €

Jacky Terrasson © Philippe Lévy-Stab / Stéphane Belmondo © Fabrice Journo / Lionel Belmondo © Jérémy Charbaut / Quatuor Equinoxe © Émilie Möri

Improvisation, sensibilité et envoûtement musical entre classique et jazz

Le pianiste franco-américain et improvisateur réjouissant, Jacky Terrasson, rappelait récemment combien Maurice Ravel inspirait particulièrement les musiciens de jazz. Figure la plus influente de la musique française du début du vingtième siècle, le compositeur, qui fréquente les clubs de Harlem lors d’une tournée à New York en 1928, est fasciné par les improvisations de George Gershwin et comprend que le jazz est « la future musique nationale des États-Unis ». Quatre-vingts ans après sa mort, quels musiciens pouvaient mieux que Jacky Terrasson, Lionel et Stéphane Belmondo rendre hommage à la sensibilité de Maurice Ravel et à l’expressivité de ses « blue notes » ? Le saxophoniste Lionel Belmondo, à qui Jacky a confié la direction musicale, a sélectionné des pièces du versant intime de l’œuvre ravélienne, sur lesquelles son frère Stéphane pourra exprimer la sensibilité qui le distingue en tant que trompettiste. Le point de convergence entre l’écriture des compositeurs et la liberté d’inspiration des improvisateurs sera porté par le Quatuor Equinoxe. Ce voyage musical inédit inclura des compositeurs intimement liés à lui, comme Gabriel Fauré, Claude Debussy et Lili Boulanger, dans le grand amphithéâtre d’Assas, en lien avec la tradition des concerts d’exception qu’il a déjà accueillis ; ceux de Herbert von Karajan, Arthur Rubinstein ou Leonard Bernstein. Une manière hautement réjouissante de saluer la modernité de cet immense compositeur et la liberté d’expression du jazz, par un véritable « all stars » du jazz français et mondial actuel. Une soirée exceptionnelle sur tous les plans.

The Franco-American pianist, master of improvisation, Jacky Terrasson has recently declared that Maurice Ravel’s compositions are a great source of inspiration for jazz musicians. The most influential personality of the French music in the beginning of the 20th century, who was fascinated in 1928 by George Gershwin’s improvisations, felt that jazz would become the national music of USA. Eightyfour years after his death, who better than Jacky Terrasson, Lionel and Stéphane Belmondo to honor Maurice Ravel’s sensibility? Saxophonist Lionel Belmondo selected intimate pieces of Ravel’s work on which Stéphane will express his extreme sensibility. The meeting point between the compositions and the inspiration for improvisations will be carried by the Quatuor Equinoxe. A musical journey in Ravel’s universe, but also into Gabriel Fauré, Claude Debussy and Lili Boulanger, with great musicians: a true « all stars » from the French and worldwide jazz world. www.festivaljazzsaintgermainparis.com

9

Jacky Terrasson piano Lionel Belmondo saxophone Stéphane Belmondo trompette (trumpet) Thomas Bramerie contrebasse (double bass) Simon Goubert batterie (drums) Quatuor Equinoxe : Clara Abou violon (violin) Pauline Dangleterre violon (violin) Loïc Douroux alto Émile Bernard violoncelle (cello) & invité surprise (guest)


yves torchinsky

vendredi 20 mai

jazz workshop

Kiosque du jardin du Luxembourg

Friday May 20

« love for chet »

vendredi 20 mai Friday May 20

par stéphane belmondo

16h00

17h30 Les éditeurs GRATUIT Free

jazz et bavardages

GRATUIT Free

Les Éditeurs Les caféÉditeurs - restaurant

® ®

© Pascal Bouclier

Stéphane Belmondo © DR

Dans le cadre des travaux dirigés par le contrebassiste Yves Torchinsky, les étudiants de la filière « Jazz et musiques improvisées » de l’université de Paris 8 Vincennes - Saint-Denis nous livreront un concert résultant d’un véritable travail de création. Yves Torchinsky guidera ses élèves autour d’improvisations collectives et individuelles.

Rencontre animée par Helmie Bellini.

Le projet « Love for Chet », que vous pourrez découvrir le 24 mai au musée de Cluny (voir page 27), est un hommage vibrant du trompettiste Stéphane Belmondo à son maître et ami Chet Baker. Cet album sincère et pur comme le cristal a été largement acclamé par la critique et par le public. Il est le premier volet d’un triptyque consacré à ce grand artiste. Avant d’entamer l’enregistrement du second, Stéphane Belmondo nous offre un rare moment de partage et d’anecdotes croustillantes.

As part of the project leaded by double bassist Yves Torchinsky, the students in the « Jazz and improvised music » class of Paris 8 university will give a concert arising from a very creative process. Yves Torchinsky will guide his students through solo and collective improvisations.

The « Love for Chet » project (played on May 24th at the Cluny Museum, see page 27), is Stéphane Belmondo’s vibrant tribute to his master and friend Chet Baker. This album was hugely successful with audiences and critics, and is the first of a triptych devoted to this incredible artist. Before recording the next one, Stéphane Belmondo will share with us rare moments and interesting anecdotes.

swing ladies

18h00 Boulevard Saint-Germain

boulevard du jazz

GRATUIT Free

MAGAZINE DIGITAL

READ WATCH LISTEN L E J A Z Z C O M M E V O U S N E L’AV E Z J A M A I S L U www.festivaljazzsaintgermainparis.com

10

En association avec le comité Saint-Germain-des-Prés. Swing Ladies © DR

Fort du succès de sa première édition, le Boulevard Saint-Germain prendra à nouveau des airs de fête. Le quartet « Swing Ladies », 100% féminin, va transformer pendant deux heures le boulevard en French Quarter. Ce concert déambulatoire, festif et gratuit, vous plongera dans le jazz hot des années 30, avec swing, générosité et élégance. Laissez-vous embarquer dans ce voyage musical, de Chicago à la Nouvelle Orléans, de blues en charleston.

After the huge success of its first edition, the Boulevard Saint-Germain will be lively with festive airs. The 100% feminine « Swing Ladies » quartet will turn the Boulevard into a French Quarter, during two hours. This ambulatory concert will be free and festive, and will take you into the world of the 30s Jazz Hot, with swing, generosity and elegance. Let them take you on a musical voyage, from Chicago to New Orleans, and from blues to charleston. www.festivaljazzsaintgermainparis.com

11

Nathalie Renault trompette, voix (trumpet, vocals) Luce Robyn trombone, voix (vocals) Marie-Ange Martin banjo Séverine Eouzan saxophone baryton (baritone sax)


samedi 21 mai

samedi 21 mai

Saturday May 21

Saturday May 21

15h00

17h30

Les éditeurs GRATUIT Free

Les Éditeurs Les caféÉditeurs - restaurant

® ®

« le rythme au bout des doigts » par

Centre André Malraux, salle Molière GRATUIT Free

Dans la limite des places disponibles.

lunettes swing

ray lema jazz et bavardages

pratiques amateurs

Ray Lema © Olivier Hoffschir

Rencontre animée par Helmie Bellini.

Ray Lema naît en pays Kongo, dans l’ouest de l’actuelle République Démocratique du Congo (ex Zaïre). Il apprend à jouer très jeune du piano lors de sa scolarisation au petit séminaire des pères blancs. Après avoir quitté le séminaire, il intègre l’université de Kinshasa mais les pianos étant introuvables au Zaïre, il apprend à jouer de la guitare et découvre les Beatles, Hendrix, Django Reinhardt et les jazzmen américains. En 1974, Ray Lema est nommé Directeur Musical du Ballet National du Zaïre avec, pour mission, de recruter et diriger l’ensemble des musiciens traditionnels qui doit accompagner les danseurs du Ballet National, représentatifs de toute la diversité et la richesse du pays. Cette expérience changera sa vie et sa vision de la musique pour toujours. Sûrement est-ce l’une de celles qui apportent au jeu de piano de Ray Lema un style particulier. Une heure ne suffira pas pour passer en revue la carrière prolifique de ce grand musicien mais nous ressortirons de ce rendez-vous enchantés d’avoir pu approcher quelques pans de cet immense et riche parcours qu’est celui de Ray Lema. Retrouvez Ray Lema en concert à la Maison des Cultures du Monde, jeudi 26 mai à 20h30.

Lunettes Swing © DR

Formation féminine composée de choristes passionnées par le jazz polyphonique swing et latino, et dirigée par Fanja Rahajason, dans la joie et la bonne humeur. Leur répertoire s’étend des Andrews Sisters à des arrangements originaux de grands standards de jazz, qu’elles interprètent en anglais, en français, en brésilien et en espagnol.

Discover these choristers passionate about polyphonic jazz, swing, and Latin jazz and directed by Fanja Rahajason. Their repertoire goes from the Andrew Sisters to some very original jazz standards arrangements, either in English, French, Brazilian and Spanish.

Ray Lema was born in Kongo and started to learn to play the piano at a very young age, at the small seminar of the White Fathers. Then, he studied in the Kinshasa University but he couldn’t find any piano in Zaire. He learnt to play the guitar and discover the Beatles, Jimi Hendrix, Django Reinhardt and American jazzmen. In 1974, he was appointed Musical Director of the National Ballet company of Zaire. His mission was to recruit and direct the traditional musicians who accompany the National Ballet dancers, showing the country’s diversity and wealth. This experience will change his life and his vision of music forever. This is probably why Ray Lema’s piano playing is so special. Just an hour won’t be enough to walk you through his very prolific career. However, you will be delighted to reach some sides of Ray Lema’s outstanding and rich career.

ÉLÈVES DU CONSERVATOIRE DU 6èME

Dans le cadre des cours proposés par le conservatoire JeanPhilippe Rameau, plusieurs élèves solistes de la classe de chant jazz donneront un concert, accompagnés d’une section rythmique issue des classes de jazz instrumental.

As part of the classes taking place in the Jean-Philippe Rameau’s conservatory, some soloist students will give a concert with the rhythmic section from the instrumental jazz classes.

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

12

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

13


concerts évènements Au Sunset/Sunside

« Du Jazz à tous les étages ! »

Au Sunside 22-23 avril : Enrico

Pieranunzi 29-30 avril : Christian Vander 3-4 juin : Didier Lockwood 9-10-11 juin : Baptiste Trotignon

Au Sunset 28 avril : Julien

Lourau 6-7 mai : Jean-Jacques Milteau 24-25 mai : Sébastien Texier 28-29-30 mai : Lucky Peterson

les prix du tremplin jeunes talents Aide à l’enregistrement d’album : Un jour à L’Alhambra-Colbert à Rochefort, studio du label Cristal records. Soutien artistique en nature : • Prix soliste Selmer : un instrument offert au meilleur saxophoniste ou clarinettiste par la société Selmer Paris. Aide à la diffusion : • Un concert offert par le Sunset-Sunside Jazz Club dans le cadre des mardis découvertes. • Une programmation au Festival Jazz à Saint-Germain-des-Prés Paris l’année suivante. Aide à la professionnalisation : • Contacts labels et promotionnels en faveur de l’artiste et de son projet musical : un accompagnement en lancement de projet par l’agence de communication La Mission (9h réparties en 3 séances de 3h). • Répétitions : 20h de répétitions offertes dans les studios de l’UMJ et 1 semaine (7 jours) de résidence dans les studios au mois d’Août 2016. • Aide à la médiatisation en deux étapes : conseil en apport de contenu aux média (story telling, photos, vidéos) et publication d’un article multimédia par le magazine Couleurs Jazz.

Membres du jury • • Philippe d’Aram compositeur et musicologue • • Aurélie Carilho musicienne et trésorière de l’UMJ • • Daniel Chibrard directeur adjoint SACEM Paris • • Jean-Marc Gelin Les Dernières Nouvelles du Jazz • • Florent Milhaud Selmer France

Sunset / Sunside

60 rue des Lombards 75001 - Paris 01 40 26 46 60 www.sunset-sunside.com

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

• • Agnès Minetto Sunset-Sunside Jazz Club • • Isabelle Rodier La Mission • • Gabriella Sanchez Couleurs Jazz • • JOACHIM Scetbon Festival Jazz à Saint-Germaindes-Prés Paris

14

Tremplin Jeunes Talents

samedi 21 mai Saturday May 21 18h00 Sunset-Sunside Jazz Club GRATUIT Free Consommation 5 € min.

15ème édition - Jour 1 Trois groupes en compétition. Chaque groupe joue 40 minutes.

Young Talents Competition 15th edition - Day 1 Three bands in competition. Each band plays 40 minutes.

44x94.5_HSP pour Esprit Jazz:

Tremplin Jeunes Talents 2014 © Pascal Bouclier

Le Tremplin Jeunes Talents est un concours destiné à offrir un tremplin vers la professionnalisation aux jeunes musiciens et compositeurs de jazz français. Il détecte les talents de demain. Sous l’égide du festival, le jury composé de musiciens, journalistes et professionnels départagera, les 21 et 22 mai, les six formations en compétition. Le vainqueur sera désigné le 22 mai et se verra attribuer de nombreux prix de référence (voir ci-contre).

The Young Talents Competition is a springboard to a professional career for young French jazz musicians and composers. The jury will select between the six bands in competition. The winner will be rewarded with a lot of reference prizes.

Henri SELMER Paris LA marque universelle de référence pour le saxophone haut de gamme est partenaire du Tremplin Jeunes Talents depuis 2004

les groupes Antoine Karacostas trio

Morgan’

French Flair trio

Antoine Karacostas piano, compositions

Hugo Proy clarinette (clarinet)

Raphael Illes saxophone

Anders Ulrich contrebasse (double bass)

Vincent Guiot guitare (guitar)

Christophe Jambois orgue Hammond (organ) Martin Vanlemberghe batterie (drums)

Simon Bernier batterie (drums)

L’Union des Musiciens de Jazz (UMJ) est une association représentative des musiciens du jazz et des musiques improvisées. Depuis 1992, l’UMJ soutient la création en mettant à disposition de tous les musiciens des studios dédiés au jazz, et en organisant de multiples occasions de rencontres et échanges entre professionnels et passionnés de cette musique (jam sessions, master-classes, concerts, tremplin, etc.). L’UMJ est partenaire du tremplin Jazz à St Germain. L’Union des Musiciens de Jazz 19, rue des Frigos 75013 Paris / Escalier B, 2ème étage. Du lundi au dimanche de 10h à 19h / 01 45 83 22 71 / contact@umj-asso.com www.umj-asso.com/association

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

15

www.selmer.fr


NIK BäRTSCH’S MOBILE

La Maison des Océans est fière d’accueillir le

samedi 21 mai Saturday May 21 21h00 Maison des Océans, grand amphithéâtre DE 19 € à 32 €

concert sortie d’album Album release

© Christian Senti

La Maison des océans accueille cette année, pour la sortie de son nouvel album, Nik Bärtsch’s Mobile, l’une des personnalités les plus singulières à avoir émergé sur la scène jazz ces dix dernières années.

Organisez votre événement

Nik Bärtsch’s Mobile

Pour plus d’informations sur nos espaces, contactez-nous : Laurence Pécou +33 1 44 32 10 80 l.pecou@oceano.org www.institut-ocean.org

Connaître, aimer et protéger les océans est le premier objectif de la Maison des océans, qui héberge différents organismes environnementaux, en plein cœur du Quartier latin à Paris. Fondée par le Prince Albert Ier et inaugurée en 1911, elle pourra accueillir vos conférences dans son grand amphithéâtre de 500 places et vos réunions dans ses salons et bibliothèques au cachet unique, d’une capacité de 60 personnes. L’espace d’un instant, renouez avec l’histoire des sciences et offrez à vos événements professionnels (colloque, séminaire, assemblée générale, réception…) un écrin à l’architecture remarquable.

Nik Bärtsch’s Mobile © Christian Senti

Envoûtant voyage onirique

Le pianiste et compositeur suisse Nik Bärtsch a tout le génie requis pour toucher les foules. Il est l’une des personnalités les plus singulières à avoir émergé sur la scène jazz ces dix dernières années. En 2011, le « Wall Street Journal » a choisi sa prestation avec sa formation « Ronin », comme l’un des six meilleurs shows de l’année, avec Björk, Radiohead, Patti Smith, Feist et Anna Calvi. Entre la précision de l’horloger suisse et le détachement du maître zen, la musique de Nik Bärtsch, héritière de Steve Reich et de James Brown, excelle à transmettre, selon son auteur, « une énergie à la fois intense et calme », un groove hypnotique renforcé par la puissante cohésion qui émane de son groupe. Il a choisi le festival pour présenter son nouvel album « Continuum », sorti le 18 mars 2016 chez ECM. Un retour à sa formation d’origine « Mobile », purement acoustique, pour une transe musicale, pleine de virages surprenants et de combinaisons audacieuses. Une occasion rare d’écouter cet artiste à Paris, au cœur de l’amphithéâtre de la Maison des Océans, joyau de l’architecture du début du 20ème siècle.

Swiss pianist and composer Nik Bärtsch has everything to move the audience. He is one of the most unique personalities to have risen on the jazz scene in the past ten years. In 2011, the « Wall street Journal » chose his performance with « Ronin », as one of the top six shows of the year, along with Radiohead, Patti Smith, Feist, and Anna Calvi. Between the accuracy of a Swiss watchmaker, and the detachment of a zen master, Nik Bärtsch’s music inherited from Steve Reich and from James Brown, and according to its author, is very good in transmitting an « intense and calm energy », a hypnotic groove supported by the group cohesion. He chose the festival to present his new album « Continuum », released on March 18th at ECM. He is going back to his very first formation « Mobile », purely acoustic, taking you into a musical trance full of unexpected places, and bold combinations. It is a rare occasion to discover this artist in Paris, in the heart of one of the jewels of the 20th century architecture: the Maison des Océans.

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

17

Nik Bärtsch piano Sha basse, clarinette (bass, clarinet) Nicolas Stocker percussions Kaspar Rast batterie (drums)


dimanche 22 mai 15h00

Place Saint-Germain-des-Prés GRATUIT Free

SCÈNE DÉCOUVERTE « Jazz au féminin » La scène découverte « Jazz au féminin » est devenue un rendez-vous incontournable du festival et attire chaque année de plus en plus de public. Pour la onzième année consécutive, le festival consacre une journée aux femmes et à la découverte de ces nouveaux talents de la scène jazz : interprètes, compositrices et instrumentistes. The festival dedicates a day to the new talented women in jazz: singers, composers, instrumentalists.

Partenaire des Évènements Culturels de Saint-Germain-des-Prés

“Cocktail Jazz” offert * mardi 31 Mai 2016

* à partir de 22 h le jour même sur remise du billet du concert dans la mesure des places disponibles

Ouvert de 7h30 à 1h 6 place Saint-Germain-des-Prés - 75006 Paris + 33 (0) 1 45 48 55 25 retrouvez-nous sur @lesdeuxmagotsfr

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

17h30 Les éditeurs

GRATUIT Free

dimanche 22 mai

Sarah Lenka QUINTET

Sunday May 22

Les Éditeurs Les caféÉditeurs - restaurant

® ®

« Où sont les femmes ? Jazz et perspectives » par Fara C.

Sunday May 22

15h00 > 16h30 Place Saint-Germaindes-Prés GRATUIT Free

Sarah Lenka quintet © Hugues Anhes

Elle ne fait rien comme les autres, et surtout pas rentrer dans le rang. Voilà pourquoi Sarah chante Bessie. De son grain de voix troublant et de sa sensibilité féline, Sarah Lenka restitue sans fard toute la profondeur des chansons de la grande Bessie Smith, des paroles qui n’ont pas vieilli tant ce qu’elles nous disent de la condition humaine, de l’amour, du désir, continue de nous parler. à la tête d’une formation détonante, elle donne à ce répertoire les couleurs de l’Americana, dans une veine folk/pop, qui sait aussi revenir aux racines du blues.

With her puzzling voice and her sensibility, Sarah Lenka restores all the depth of Bessie Smith’s songs, talking about human condition, love, desire, all those themes remaining ageless. Leading an original quintet, she gives this repertoire the color of the Americana, with a touch of folk, pop, blues and jazz roots.

Lucy Dixon Quartet

Malo Mazurié trompette (trumpet) Manu Marchès contrebasse (double bass)

Samy Daussat guitare (guitar) David Gastine guitare (guitar)

Rencontre animée par Helmie Bellini.

18

Taofik Farah guitare nylon (guitar)

Lucy Dixon voix, claquettes (vocals, tap dance)

jazz et bavardages

Women in jazz is a fascinating subject that makes you realize there is a lot more of women who sings rather than playing a instrument, with an equal potential and talent. Is the jazz world a man world? Or is about to change? For twelve years, the festival chose to showcase women on the « Women in jazz » stage. Today’s leader will be the journalist Fara C. who will make us re-discover surprising artists. A very nice moment of expertise and music that will give you the keys to relive the music of brilliant female artists.

Fabien Mornet guitare folk (folk guitar), banjo, dobro

17h00 > 18h30

Fara C. © Héloïse Fricout

Les femmes dans le jazz, un sujet passionnant où l’on apprendra qu’il y a beaucoup plus de femmes chanteuses qu’instrumentistes, à talents et potentiels égaux. La planète jazz tourne elle aussi plutôt autour des hommes ; une réalité en train d’évoluer ? Le festival qui a choisi de les mettre à l’honneur depuis onze ans, en tant que leader sur la scène « Jazz au féminin », invite la journaliste Fara C. à nous faire re-découvrir des artistes insoupçonnées. Un moment de connaissance et de musique avec Fara C. qui vous laissera les clés nécessaires pour re-vivre la musique de brillantes artistes féminines.

Sarah Lenka voix (vocals)

Sébastien Gastine contrebasse (double bass) Lucy Dixon © André Palais

Comédienne, chanteuse, claquettiste, danseuse ; les talents artistiques de Lucy Dixon sont innombrables, de ses premiers pas au Lido aux comédies musicales à Londres en passant par le fameux spectacle Stomp. En 2007, elle revient en France pour se perfectionner aux claquettes et à l’écriture de chansons. Plusieurs tournées lui permettent de s’inscrire dans la scène jazz swing aux côtés de Samy Daussat (guitare) et des frères Gastine (guitare et contrebasse). Pour son dernier album « Lulu’s Back in Town », sa voix claire et son phrasé chaloupé font revivre les standards des années 1930 et 1940, et donnent résolument envie de danser.

Actress, singer, tap dancer, dancer, Lucy Dixon is a woman of multiple talents. Starting at the Lido, she then starred in London Musicals, including the famous « Stomp ». In 2007, she came back to France to improve her tap dance and her writing. She did several tours that allowed her to be noticed as swing jazz performer with Samy Daussat (guitar) and the Gastine’s brothers (guitar and double bass). For her new album « Lulu’s Back in Town », Lucy Dixon performs some 1930s and 1940s jazz standards and will definitely make you want to dance. www.festivaljazzsaintgermainparis.com

19


Dimanche 22 mai Sunday May 22 18h00 Sunset-Sunside Jazz Club

GRATUIT Free Consommation 5 € min.

Tremplin Jeunes Talents 15ème édition - Jour 2 Sélection et proclamation des résultats. Le vainqueur sera désigné à l’issue de ces concerts et recevra des prix de référence (voir page 14).

Young Talents Competition 15th edition - Day 2 / Selection and announcement of the results. The winner will be determined at the end of the concerts.Three bands in competition. Tremplin Jeunes Talents 2012 © Pascal Bouclier

les groupes Mental Medication

Lemmings Suicide Myth

Nicolas Granelet compositions, piano, toy-piano

Lemming n° 127 piano, voix (vocals)

Olivier Duperron compositions, saxophones, électroniques (electronic)

Lemming n° 314 batterie (drums), glock

Alban Guyonnet vibraphone, percussions, électroniques (electronic)

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

lundi 23 mai

Monday May 23 10h15 école maternelle Saint-Benoît Réservé aux enfants de l’école Avec le soutien de la Caisse des Écoles du 6è arrondissement de Paris.

Bianca Gallice et Ghali Hadefi © DR

Le jazz, un jeu d’enfants !

Complicité, éclectisme et joie de jouer sont les maîtres mots de ce duo, choisi pour sensibiliser et éveiller une centaine d’enfants de 3 à 6 ans aux instruments, à leurs sons et à leurs rythmes à travers un spectacle conçu pour eux. Bianca chante d’une voix douce, Ghali passe d’un instrument à l’autre avec une facilité déconcertante, chaque instrument étant associé à une couleur pour cette matinée musicale à l’école. Questions, réponses, jeux musicaux et verbaux, leur répertoire passe du swing à la guitare à la ballade au piano, en passant par la musique des îles au ukulélé et au jazz à la contrebasse. C’est ainsi qu’ils vont jouer et faire chanter aux enfants, avec un plaisir communicatif, leurs chansons favorites, revisitées jazz pour l’occasion. Une invitation à exprimer la créativité à travers une approche ludique du jazz !

Complicity, eclecticism and joy of playing are the key words of this duo, chosen to sensitize a hundred children from 3 to 6 years with instruments, sounds and rhythms through a show adapted for them. Bianca sings softly, Ghali passes easily from one instrument to another, each instrument being associated with a color for this musical morning at school. Questions, answers, music games, their repertoire goes from swing guitar to ballad on piano through the Island music on the ukulele and jazz bass. They will play and sing children’s favorite songs, jazz revisited for the occasion. An invitation to express creativity through a playful approach to jazz!

Joran Cariou trio Joran Cariou piano

Sunny Adroit basse (bass)

Damien Varaillon contrebasse (double bass)

Damien Gouzou batterie (drums)

Stéphane Adsuar batterie (drums)

20

JAZZ à L’éCOLE : GHALI HADEFI & BIANCA GALLICE

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

21

Ghali Hadefi ukulélé, guitare, piano, contrebasse (ukulele, guitar, piano, double bass) Bianca Gallice voix (vocals)


20 mai – 25 juin / Odéon 6e

SAISON 2016-2017 ABONNez-vOuS

LA MOUETTE Anton Tchekhov / Thomas Ostermeier

Sur TheATre-OdeON.eu dès le mercredi 11 mai / 11h

© Arno Declair

PAr COurrIer dès le mercredi 18 mai / 11h

NOUS SOMMES REPUS MAIS PAS REPENTIS (Déjeuner chez Wittgenstein)

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

© Samuel Rubio

Thomas Bernhard / Séverine Chavrier

22

lundi 23 mai

Monday May 23 20h30 Odéon-Théâtre de l’Europe

, MICHEL PORTAL, BASTIEN BURGER, ZIV RAVITZ

De 14 € à 40 €

CONCERT CRÉATION Creation

Yaron Herman et Ziv Ravitz © Sébastien Vincent / Matthieu Chedid © Lisa Roze / Michel Portal © Jean-Marc Lubrano / Bastien Burger © DR

Concert unique, lieu exceptionnel

Depuis sa première venue au festival en 2005, le pianiste Yaron Herman a gravi les sommets du jazz, enregistré sept albums et marqué à jamais les esprits par ses reprises de Radiohead ou de Britney Spears. Il est aujourd’hui, à seulement trente-quatre ans, un phénomène de la scène jazz internationale. Improvisateur-né et créateur en perpétuelle évolution, il a publié en 2015 pour le prestigieux label Blue Note, « Everyday », un album en duo avec le sorcier des fûts, le batteur virtuose Ziv Ravitz, remarqué aux côtés de Shaï Maestro. En exclusivité pour le festival, Yaron Herman réunit un plateau exceptionnel, autour de ce duo audacieux : le chanteur-guitariste , le saxophonisteclarinettiste Michel Portal - l’invité d’honneur du festival et qui jouera également les 27 et 31 mai dans des formations inédites -, et le bassiste du groupe pop The Dø, Bastien Burger. Des amis brillants et inclassables pour une création qui ne sera jouée que deux fois en France, ici et au festival Jazz in Marciac. Depuis six ans, l’Odéon-Théâtre de l’Europe et le Festival Jazz à Saint-Germain-des-Prés Paris créent l’événement en invitant des artistes d’exception : Richard Galliano, Stefano di Battista, Michel Legrand, Didier Lockwood, Lisa Simone. Yaron Herman nous fait l’honneur de prolonger le rêve et d’investir le célèbre théâtre de la Rive Gauche pour une soirée qui s’annonce mémorable.

16 17

13 – 29 mai / Berthier 17e

YARON HERMAN DUO « EVERYDAY » & FRIENDS :

01 44 85 40 40 - theatre-odeon.eu

Since his last visit to the festival in 2005, pianist Yaron Herman recorded seven albums and his famous covers of Radiohead or Britney Spears are now etched into the memory. At only 34, he is now a phenomenon on the international jazz scene. Amazing improviser, he is constantly evolving as a creator. His album « Everyday » signed with the prestigious label Blue Note, in duet with the drums virtuoso Ziv Ravitz, was very noticed with Shaï Maestro. Only for the festival, Yaron Herman reunites exceptional artists around this audacious duet: singer-guitar player , saxophone and clarinet player Michel Portal (whom you can also see on the 27th and 31st May), and bass player of the pop band The Dø, Bastien Burger. Brilliants friends who will only play twice in France: here and in the festival Jazz in Marciac. For six years, the Odeon-Théâtre de l’Europe and the Festival Jazz à Saint-Germaindes-Prés Paris invite exceptional artists: Richard Galliano, Stefano di Battista, Michel Legrand, Didier Lockwood, Lisa Simone. We are honored welcome Yaron Herman and to extend the dream in the famous left bank Theatre for a memorable night. Théâtre de l’europe

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

23

Yaron Herman piano Ziv Ravitz batterie (drums) Invités (guests) : Matthieu Chedid guitare, voix (guitar, vocals) Michel Portal saxophone, clarinette (clarinet), bandonéon Bastien Burger basse (bass)


JAZZ EN PRISON

Mardi 24 mai

Tuesday May 24

Ouvrir les perspectives par la musique

14h00 Maison d’arrêt des femmes de Versailles Non accessible au public

Pierre Sibille © Soomia Tara / Rocking Malek © DR

En lien avec le Service Pénitentiaire d’Insertion et de Probation des Yvelines (SPIP 78), le festival organise depuis dix ans des concerts en prison, suivis d’un moment d’échange entre les musiciens et les personnes détenues. La maison d’arrêt de Bois d’Arcy et celle pour femmes de Versailles en sont les établissements partenaires pour 2016. En créant le lien entre l’incarcération et la vie culturelle hors les murs, le festival accomplit une mission qui lui est chère : œuvrer pour la réinsertion sociale par la musique. In relation with the Penitentiary Integration and Probation Department, the festival organizes concerts for the prisoners. The prisons in Versailles and Bois-d’Arcy are the partners institutions. By creating link between incarceration and cultural life of the city, the festival fulfills an essential task to promote rehabilitation through culture.

Pierre Sibille clavier, chant (keyboard, vocals), harmonica Gabriel Equerre guitare, voix (guitare, vocals)

jeudi 26 mai

Thursday May 26 14h00

Pierre Sibille duo

Le pianiste, chanteur et compositeur, réputé pour sa maîtrise des musiques dites noires - blues, soul et jazz - jouera en duo avec le guitariste Gabriel Equerre. à écouter aussi, « hors les murs », au café Atlantic de l’Hôtel Pullman Paris Montparnasse (voir page 29). Pianist, singer and composer Pierre Sibille, in duo with guitarist Gabriel Equerre, between blues, soul and jazz.

Rocking Malek

Le chanteur charismatique, à l’énergie communicative, se produira en trio au chant et à la guitare, pour un concert rock ‘n’ roll tout terrain. Singer and drummer Rocking Malek, in trio for a rock ‘n’ roll concert, full of energy.

« ÉLECTRON LIBRE » par Yaron Herman JAZZ & BAVARDAGES

Maison d’arrêt de Bois-d’Arcy Non accessible au public Rocking Malek batterie, voix (drums, vovals) Stan Noubard Pacha guitare (guitar) Gino Chantoiseau contrebasse (double bass)

Mardi 24 mai

Tuesday May 24 17h30 Les éditeurs GRATUIT Free

ght fond blanc

Les Éditeurs Les caféÉditeurs - restaurant

® ®

Yaron Herman © Sébastien Vincent

Rencontre animée par Helmie Bellini.

Depuis sa première venue au festival en 2005, le pianiste Yaron Herman a gravi les sommets du jazz, enregistré sept albums et marqué à jamais les esprits par ses reprises de Radiohead ou de Britney Spears. Il est aujourd’hui, à seulement trente-quatre ans, un phénomène de la scène jazz internationale. Après son concert-création au Théâtre de l’Odéon le 23 mai (voir page 23), venez rencontrer cet artiste exceptionnel. Vous pourrez découvrir le vécu par l’artiste de son concert, depuis le germe de l’idée jusqu’à sa performance la veille au soir à peine, avec des musiciens en pleine créativité spontanée. After his creative concert at the Odeon-Théâtre de l’Odéon the day before (see page 23), come and meet this exceptional artist. You will be to discover him from the seed of the idea to the performance on the eve, with spontaneous and very creative musicians. www.festivaljazzsaintgermainparis.com

24

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

25


STÉPHANE BELMONDO « LOVE FOR CHET »

Mardi 24 mai

Tuesday May 24 19h00 & 21h00 Musée de Cluny, Frigidarium de 19 € à 38 €

CONCERT COUP DE CŒUR Special choice

Stéphane Belmondo © Fabrice Journo

Hommage intense et délicat au géant du jazz

Disparu prématurément en 1988, Chet Baker a marqué de son empreinte indélébile le public. Il avait cette émotion unique, cette capacité à faire parler son âme et toucher le cœur de son auditoire comme nul autre. Le trompettiste et bugliste Stéphane Belmondo, musicien et compositeur parmi les plus doués de sa génération, a dix-huit ans lorsqu’il rencontre, dans les années 80, le géant du jazz. Chet Baker, qui le qualifie alors de trompettiste européen le plus prometteur, devient son ami et père spirituel. Avec « Love for Chet », premier volet d’un triptyque consacré à l’œuvre du trompettiste, Stéphane Belmondo lui rend un hommage intense et poétique. La formule choisie, en trio sans piano ni batterie, intimiste comme son aîné l’affectionnait, est formée par l’incroyable guitariste hollandais Jesse Van Ruller, et le solide et ami Thomas Bramerie, à la contrebasse, qui joua également avec Chet. La musique qui en découle laisse transparaître la sensibilité, la délicatesse, la fragilité, l’art de la balade si présents chez Chet Baker. Pour la première fois et en exclusivité pour le festival, le musée de Cluny ouvre ses portes au jazz et permet l’accès à son remarquable Frigidarium, joyau du Paris antique. L’occasion unique d’y ressentir au plus profond de l’être le cri d’amour de Stéphane Belmondo à son ami et maître de l’émotion pure.

6 place Paul Painlevé 75005 Paris ouvert tous les jours de 9h15 à 17h45 sauf le mardi

Des thermes antiques à l’hôtel Des abbés De Cluny, DéCouvrez toute l’année plus De 2 000 ans D’histoire et les riChesses Du monDe méDiéval Concerts, visites-guidées, ateliers, rencontres, conférences… la programmation culturelle est sur www.musee-moyenage.fr 26

www.festivaljazzsaintgermainparis.com @museecluny

Even though, he passed away prematurely in 1988, Chet Baker put an indelible mark on his audience. He had this unique emotion, this ability to make his soul communicate and touch his audience like nobody else. Trumpet and bugle player Stéphane Belmondo, one of the most talented musician and composer of his generation, was 18 in the 80s when he meet the jazz figure. Chet Baker, who was then describing him as the most promising European trumpet player, became his friend and spiritual father. With « Love for Chet », the first of a triptych devoted to Baker’s work, Stéphane Belmondo is paying a very intense and poetic tribute. The trio, without piano nor drums as intimate as Chet Baker used to love, is composed by incredible Dutch guitar player Jesse Van Ruller, and his longtime friend Thomas Bramerie (who also played with Chet). For the first time and exclusively for the festival, the Cluny museum will open its doors to jazz and the outstanding Frigidarium, one of Paris’s antique jewel. A unique occasion to feel Stéphane Belmondo’s cry of love for his friend and master of pure emotion. www.festivaljazzsaintgermainparis.com

27

Stéphane Belmondo trompette (trumpet), bugle Jesse Van Ruller guitare (guitar) Thomas Bramerie contrebasse (double bass)


PIERRE SIBILLE TRIO

Mercredi 25 mai Wednesday May 25 18h00 Hôtel Pullman Paris Montparnasse, café Atlantic

concert sortie d’album Album release

Pierre Sibille © Soomia Tara

Véritable virtuose lorsqu’il joue sur son orgue Hammond B3, Pierre Sibille présentera son nouvel album « Catch me I’m falling ». Chaleureusement accueilli par le public américain grâce à son précédent album « Since I Ain’t Got You » en 2011, il est actuellement résident du fameux « Sugar Bar » de Nick Ashford et Valérie Simpson à New York. Musicien passionné, à la transmission d’émotions intenses, il saura emporter le public lors de ce concert.

DÉCOUVREZ LA SENSATION*

When he plays on his organ Hammond B3, Pierre Sibille is undoubtedly a virtuoso. He will present his new album « Catch me I’m falling » after the American audience gave him a warm welcome with his previous album « Since I ain’t got you » in 2011. He is now a resident of the Nick Ashford and Valerie Simpson’s famous « Sugar Bar ». He is a passionate musician who will know how to carry off his audience and to give intense emotions during this concert.

GRATUIT Free Consommation 6€ min.

PARIS MONTPARNASSE

Pierre Sibille clavier, chant, harmonica (keyboard, vocals) Jérôme Buigues guitare, voix (guitar, vocals) Philippe Jardin batterie (drums)

18h00 & 19h30

DÉGUSTATION JAZZ & CHAMPAGNE

Hôtel Madison Tarif unique : 20 €

Philippe Dervieux © Michel Bonnet

Face au succès rencontré ces deux dernières années, les Champagnes Besserat de Bellefon vous proposent de vivre à nouveau ce moment unique. Vous aurez le plaisir de déguster deux cuvées différentes élaborées par la Maison Besserat de Bellefon, telles le yin et le yang : le Blanc de Blancs, désormais classé Grand Cru, et la nouvelle Cuvée Blanc de Noirs. Un représentant de la Maison commentera la dégustation, tandis que le pianiste Philippe Dervieux jouera au clavier des morceaux inspirés par les notes de ce Champagne renommé pour la finesse de ses bulles. Une expérience sensorielle à ne pas manquer !

* la finesse des bulles et la légèreté de la mousse donnent cette sensation crémeuse à la Cuvée des Moines www.festivaljazzsaintgermainparis.com

28

Given the success in the past two years of « Jazz & Champagne » tasting-session, the Champagnes Besserat de Bellefon invite you to live again the unique encounter between champagne and jazz. A representative from champagne house Besserat de Bellefon will be there to provide tastings of two different Bellefon vintages and introduce you to their history. Pianist Philippe Dervieux will delight you with pieces inspired by the notes of these wines renowned for the finesse of their bubbles, in this sensorial experience at the festival. www.festivaljazzsaintgermainparis.com

29

Philippe Dervieux clavier (keyboard)


THE GOLDEN GATE QUARTET

Mercredi 25 mai Wednesday May 25 21h00 Église Saint-Sulpice de 9 € à 38 €

invite

SISTER GRACE concert création

Concert soutenu par le Mois des Cultures d’Afrique

Creation

RAY LEMA QUINTET

Jeudi 26 mai

Thursday May 26 20h30 Maison des Cultures du Monde

concert sortie d’album Album release

1ère PARTIE : EYM TRIO

de 16 € à 27 €

Lauréats du Tremplin Jeunes Talents 2015

Concert soutenu par le Mois des Cultures d’Afrique The Golden Gate Quartet © DR / Sister Grace © Yves Collignon

Ray Lema © Olivier Hoffschir / EYM Trio © Eric Meurice

Grande soirée gospel en compagnie de « The American legend »

Fondé par quatre étudiants aux États-Unis en 1934, The Golden Gate Quartet est devenu une véritable institution et l’une des formations de gospel et de negro spiritual les plus connues mondialement. Le mythique groupe, qui a contribué à faire entrer ces musiques dans la légende, a toujours su allier goût de l’innovation et respect de l’héritage, clés de son immense succès. Le Quartet a démontré que la modernité de son art est le fruit d’un état d’esprit inaltérable. Les reprises de Billie Jean (Mickael Jackson) ou de Part Time Lover (Stevie Wonder) issues de son album anniversaire « 80 Years », sorti en 2015, en sont la preuve incontestable. Paul Brembly, Frank Davis, Michaël Robinson et Terry Francis nous font l’honneur de venir au festival et invitent exceptionnellement Sister Grace, soliste et membre du « Gospel music workshop of America » qui a réuni plus de 10 000 personnes dans le monde entier. Cette artiste soprano se distingue comme l’une des chanteuses les plus émouvantes et puissantes à la fois, deux qualités indispensables pour honorer le répertoire gospel, aux côtés de ses maîtres et hôtes pour l’occasion, accompagnés de leur pianiste Daniel Pines. Préparez-vous à vivre une soirée d’exception, au cœur de la fabuleuse église Saint-Sulpice, cadre idéal pour sublimer inspiration et voix mêlées de ces très grands artistes.

Founded by four students in 1934, The Golden Gate Quartet has become a real institution and one of the most famous gospel and Negro spiritual band, worldwide. They contributed to make these music into legends and always combined their appetite towards innovation while respecting their legacy, which was the key to their huge success. Their cover of « Billie Jean » (Michael Jackson) or the one of Part Time Lover (Stevie Wonder) in the album celebrating their anniversary « 80 Years » published in 2015 are the incontestable proof of their modernity. The festival is honored to welcome Paul Brembly, Frank Davis, Michaël Robinson and Terry Franics who invited the famous « Gospel music workshop of America » soloist Sister Grace especially for this occasion. The soprano stands out as one of the most moving and powerful singer, as essential qualities to honor gospel with her peers. They will be accompanied by their pianist Daniel Pines. This will definitely be an exceptional night in the heart of the fabulous Saint-Sulpice church: the perfect venue to be inspired and hear the fabulous voices of those great artists.

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

30

Paul Brembly baryton (baritone), leader Frank Davis 1er tenor (1st tenor) Michaël Robinson 2ème ténor (2nd tenor) Terry Francis basse (bass) Daniel Pines piano Sister Grace soprano

Le groove à l’état pur

Ray Lema est l’un des pères de la musique centrafricaine moderne et un maître incontestable du groove. Pianiste, guitariste et compositeur congolais, il n’a de cesse d’aller à la découverte de l’Autre. Il a publié une vingtaine d’albums, tous différents les uns des autres mais marqués d’une écriture musicale singulière, témoins du parcours musical éclectique et des rencontres de ce musicienvoyageur, poète des âmes. Des rythmes traditionnels au groove de l’afrobeat, la musique du Ray Lema Quintet est un retour jouissif aux racines du jazz, porté par un profond esprit de groupe. Ce charismatique artiste nous fait l’honneur de présenter son tout nouvel album « Headbug », dans l’écrin de convivialité qu’est le théâtre de la Maison des Cultures du Monde. Gageons que ce concert vous donnera une folle envie de danser ! « Headbug » propulse le jazz hexagonal hors des sentiers battus, vers des rivages aux formes et aux couleurs musicales rarement explorées, pour un voyage aux paysages luxuriants et touffus, où l’énergie côtoie la poésie dans le meilleur des mondes. Lionel Eskenazi, France Musique/Jazz Magazine Ray Lema is one of the founding father of Central African’s music and a groove master. The Congolese pianist, guitarist, and composer, has a constant hunger for discovery. He published about twenty albums, all very different, however with a very specific musical signature. With its Afrobeat’s traditionnal rhythms, Ray Lema Quintet’s music is a magnificent return to jazz roots with a deep team spirit. We are honored to be introduced to his new album « Headbug ». A show that will get you dancing!

première partie : Eym Trio

Le parfait équilibre entre une rythmique endiablée et des harmonies de toute beauté, de l’espièglerie et de la sensibilité dans le jeu, voilà ce qui a conquis le jury du Tremplin Jeunes Talents 2015. Né en 2010, le trio connaît un début de carrière prometteur, dont un passage sur la scène Cybèle du festival Jazz à Vienne et une première partie de Stanley Clarke à l’été 2015. Les trois acolytes viennent d’enregistrer un nouvel album qu’ils joueront à cette occasion. Le festival est heureux de vous présenter les talents de demain, repérés lors de son Tremplin. A perfect balance between wild rhythm and beautiful harmonies, between playfulness and sensibility, this is why they won the heart of the Tremplin Jeunes Talents’ jury in 2015. They will be playing their new album just recorded. The festival is honored to present tomorrow’s talents, spotted during its Tremplin. www.festivaljazzsaintgermainparis.com

31

Ray Lema piano Irving Acao saxophone Sylvain Gontard trompette (trumpet) étienne Mbappe basse (bass) Nicolas Viccaro batterie (drums)

Elie Dufour piano Yann Phayphet contrebasse (double bass) Marc Michel batterie (drums)


MICHEL PORTAL JEFF BALLARD KEVIN HAYS « PROMISES »

Vendredi 27 mai Friday May 27 20h30 Maison des Cultures du Monde DE 16 € A 27 €

Vendredi 27 mai

ENZO CARNIEL TRIO

Friday May 27 22h30 Le Lucernaire

GRATUIT Free Consommation 5€ min.

AFTERJAZZ JAM SESSION

concert création Creation

1ère PARTIE : ELCHIN SHIRINOV TRIO Jeff Ballard © Giovanni Canitano / Kevin Hays © Chris Druker / Michel Portal © Th. Cohen / Elchin Shirinov © Aga Tomaszek

Rencontre sans précédent de trois figures immanquables du jazz international

« Promises » réunit l’irrésistible Michel Portal, dont nous célébrons les quatre-vingts ans à l’occasion de trois concerts, le batteur américain Jeff Ballard aux brillantes collaborations (Ray Charles, Pat Metheny, Chick Corea et Brad Mehldau) et le pianiste-chanteur américain Kevin Hays, vu et entendu aux côtés des plus grands (Sonny Rollins, Benny Golson, Ron Carter). L’étincelle qui anime « Promises » est ce besoin commun qu’avaient depuis longtemps Michel Portal et Jeff Ballard de faire de la musique ensemble afin de proposer au public un reflet différent de leurs personnalités et de leurs imaginaires hors du commun. Pour ce faire, ils ont fait appel à Kevin Hays, capable de la même ouverture artistique et aux influences musicales qui puissent enrichir le collectif. Le festival vous présente en exclusivité cette création, promesse d’une musique ouverte, où tout sera possible, entre jazz traditionnel et moderne, improvisation et influences de musique classique. « Promises », an exclusive creation between three inevitable name in the jazz world: the irresistible Michel Portal, the American drummer Jeff Ballard who collaborated with brilliant artists (Ray Charles, Pat Metheny, Chick Corea, Brad Mehldau) and the American singer and pianist Kevin Hays whom you could have seen with the greatest (Sonny Rollins, Benny Golson, Ron Carter). The promise of an open music, between traditional and modern jazz, improvisation and classical music.

Première partie : ELCHIN SHIRINOV TRIO

Le pianiste et compositeur Elchin Shirinov appartient à cette jeune et talentueuse génération jazz azerbaïdjanaise. Formé auprès de musiciens renommés dont le pianiste Kevin Hays – que vous retrouvez ensuite sur cette même scène – il a su développer un son très personnel. Ses compositions mêlent avec fougue et poésie le jazz et l’improvisation à la musique traditionnelle azerbaïdjanaise. Le Elchin Shirinov trio, qui s’est produit à travers le monde, vient d’enregistrer un nouvel album. Après les succès des concerts d’Isfar Sarabski en 2014 et d’Emil Afrasiyab en 2015, le festival poursuit avec vous la découverte des talents d’Azerbaïdjan, terreau jazz initié par Vaguif Mustafazade, créateur du mugham-jazz-fusion et dont la fille Aziza Mustafa Zadeh est une chanteuse et pianiste jazz internationale. Azerbaijani pianist and composer Elchin Shirinov, with very personal sound, composes a mix between jazz, improvisation and Azerbaijani music, with enthusiasm and poetry. Performed worldwide, his trio has recently recorded an album. Since three years, the festival is happy to let you discover new talents from Azerbaïdjan. www.festivaljazzsaintgermainparis.com

32

Enzo Carniel © DR

Michel Portal clarinettes (clarinets), saxophone Jeff Ballard batterie (drums), percussions Kevin Hays piano, Fender Rhodes

Prolongez la soirée avec les fameux afterjazz du Lucernaire

Les afterjazz du festival reviennent pour la deuxième année consécutive au Lucernaire les 27 et 28 mai. Deux soirées où artistes et publics se retrouveront, dans un cadre chaleureux et convivial, pour une jam nocturne autour du Enzo Carniel trio. Enzo Carniel, Florent Nisse et Arnaud Biscay ont décidé de créer ce trio avec une esthétique commune qui puise son inspiration dans les racines du jazz mais aussi dans les musiques improvisées européennes. Ils présentent une musique libre et silencieuse, entre standards de jazz et improvisation.

The festival’s afterjazz comes back for the second time at the Lucernaire on the 27th and 28th May. Enjoy two nights where the artists and the audience can meet in a welcoming and friendly environment, for a nightly jam around the Enzo Camiel trio. Enzo Carniel, Florent Nisse and Arnaud Biscay decided to create this trio with a common aesthetics with jazz roots but also European improvised music. They offer a free and silent music, between jazz standards and improvisation. Elchin Shirinov piano Linley Marthe basse (bass) Eric Harland batterie (drums) Avec le soutien de The European Azerbaijan Society

Enzo Carniel piano Florent Nisse contrebasse (double bass) Arnaud Biscay batterie (drums)

le monde bouge, telerama explore chaque semaine toutes les facettes de la culture

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

33


Samedi 28 mai Saturday May 28

15h30

GRATUIT Free

Dans la limite des places disponibles.

Conservatoire Jean-Philippe Rameau

ANYTHING GOES

FETE DE LA MUSIQUE AU CCI ! Aldoc (traditionnel world) Bell X1 (pop-rock) Mardi 21 juin, 19h-22h30, entrée libre, dans la cour Restauration sur place assurée par The Green Goose

PRATIQUES AMATEURS

Anything Goes © DR

ANYTHING GOES Douze cordes vocales et un univers coloré, sans chef et sans barrières. Vous reprendrez bien un bon standard, un peu de bossa, une tranche de groove ? Anything Goes, tout est possible… Pour le meilleur et pour le swing ! Six voices in a colorful universe. A little more bossa? A slice of groove? Anything goes, everything is possible... For better or for swing!

graffiti Graffiti © Frédéric Auclair

GRAFFITI Douze chanteurs qui revisitent des standards de jazz, tantôt swing tantôt latin, et des tubes de la variété-pop. Pour fêter ses dix ans en 2016, Graffiti prépare un deuxième album et un spectacle mis en scène par Sandrine Montcoudiol, chanteuse du groupe vocal « 5 de Cœur ». Arrangements : Pierre-Gérard ; direction : Fanja Rahajason. Twelve singers are revisiting jazz standards, sometimes swing, sometimes Latin, and some of the greatest pop tunes. Arrangements: Pierre-Gérard ; Musical director: Fanja Rahajason.

inside voices paris Inside Voices Paris © DR

CENTRE CULTUREL IRLANDAIS

5 rue des Irlandais, 75005 Paris (à deux pas du Panthéon) www.centreculturelirlandais.com Suivez-nous sur Facebook et Twitter ! www.festivaljazzsaintgermainparis.com

INSIDE VOICES PARIS Chorale amateur a capella dynamique et originale, fondée par la chanteuse anglaise Sheilah Cuffy en 2012. L’émotion, le plaisir et la « good vibe » sont les maîtres mots de ces chanteurs réunis autour de la passion de chanter ! An a capella amateur choir, dynamic and original, founded in 2012 by the English singer Sheilah Cuffy. The key words for those passionate singers are emotion, pleasure and good vibe! 34

GRAND BAL SWING L’ESPRIT JAZZ BIG BANG

Samedi 28 mai Saturday May 28 20h00 Centre Culturel Irlandais de 5 € à 15 €

invite PRISCA DEMAREZ & JEAN-MICHEL KAJDAN

Tarif réduit pour toute personne déguisée années 50

Grand Bal Swing © Ros Kavanagh

Jazz, swing et ambiance années 50 pour une soirée de danse virevoltante

Rendez-vous désormais incontournable du festival, le Grand Bal Swing convie les festivaliers, danseurs et amateurs de jazz swing pour une soirée de fête. Les treize musiciens de l’Esprit Jazz Big Band dirigés par Jean-Pierre Solvès, trois trompettes, trois trombones, quatre saxophones plus un trio piano/contrebasse/ batterie, vous plongeront au cœur des années swing de l’après-guerre et des fameux orchestres tels ceux de Count Basie, Duke Ellington ou Glenn Miller. Cette grande formation, rare sur scène, accueillera deux invités de marque : le guitariste et bassiste Jean-Michel Kajdan – compagnon musical entre autres de Jacques Higelin, Michel Jonasz ou Eddy Mitchell –, et la chanteuse Prisca Demarez acclamée en ce moment pour son rôle de Grizabelle dans la comédie musicale Cats. Dans une ambiance unique, ces quinze musiciens, exceptionnellement réunis sur scène, accompagneront les jupes légères et les danseurs virevoltant dans la remarquable cour du Centre Culturel Irlandais. Venez habillés ou coiffés d’époque et vous bénéficierez du tarif réduit.

Major event of the festival, the « Grand Bal Swing » will cause hearts to leap with emotion for over a thousand festival-goers, dancers and swing jazz lovers. The thirteen musicians of the Esprit Jazz Big Band – three trumpets, three trombones, four saxophones plus a piano/bass/drums trio, take you back deep into the heart of the post-war Swing distilled by the likes of Count Basie, Duke Ellington or Glenn Miller. This exceptional big band, in a rare appearance onstage, invites this year the guitarist Jean-Michel Kajdan – sideman of Jacques Higelin, Michel Jonasz or Eddy Mitchell –, and the singer Prisca Demarez, acclaimed currently for her role of Grizabella in Cats. In a festive atmosphere, they will be accompanying swirling skirts and outstanding dancers in the remarkable courtyard of the Irish Cultural Centre. There’s a reduced admission-fee if you come dressed in period costume and do your hair.

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

35

Jean-Pierre Solvès direction (leader), saxophone, flûte (flute) Joël Chausse, Yves Le Carboulec, Tony Russo trompettes (trumpets) Daniel ZIMMERMANN, Jean-Christophe Vilain, Damien Verherve trombones Hervé Meschinet, Romain Cuoq, Maxime Berton saxophones, flûtes (flutes), clarinettes (clarinets) Claude Terranova piano Marc-Michel Le Bévillon contrebasse (double bass) François Laudet batterie (drums) Invités (guests) : Prisca Demarez voix (vocals) Jean-Michel Kajdan guitare (guitar)


samedi 28 mai Saturday May 28

LE LUCERNAIRE, 22h30 Le Lucernaire C’EST AUSSI UN CAFÉ ET UN RESTO ENZO

GRATUIT Free Consommation 5€ min.

CARNIEL TRIO

« MUSIC IS MY MISTRESS* »

dimanche 29 mai Sunday May 29 17h30 Les éditeurs GRATUIT Free

DUKE ELLINGTON par LAURENT MIGNARD

Les Éditeurs Les caféÉditeurs - restaurant

® ®

jazz & bavardages

AFTERJAZZ JAM SESSION

Enzo Carniel © DR

Laurent Mignard © Pascal Bouclier

Prolongez la soirée avec les fameux afterjazz du Lucernaire

Rencontre animée par Helmie Bellini.

Pour ceux qui n’auraient pas eu l’occasion de prolonger la soirée du vendredi 27 mai, voici la deuxième soirée afterjazz. Préparez-vous pour une jam nocturne explosive. Musiciens, amateurs de jazz, soyez les bienvenus à partir de 22h30 et jusqu’au bout de la nuit…

For those who couldn’t prolong the evening on Friday May 27, here comes the second afterjazz night. Get ready for an explosive jam. Musicians, jazz lovers, you are welcome from 10:30 pm until the end of the night… Enzo Carniel piano Florent Nisse contrebasse (double bass) Arnaud Biscay batterie (drums)

53, rue Notre-Dame-des-Champs 75006 Paris

Un an avant sa mort, Duke Ellington livre ses mémoires. Un livre total où tout est dit, l’histoire d’une œuvre et les secrets d’une vie, « Music Is My Mistress » devient immédiatement un livre mythique. Vendu dans le monde entier, traduit dans toutes les langues du jazz, « Music Is My Mistress » était inexpliquablement indisponible en français. Le voici enfin, tel que, monumental et exhaustif. Lors de ce Jazz & Bavardages, nous retrouverons Laurent Mignard (trompettiste, compositeur, chef d’orchestre et créateur du Duke Orchestra), musicien « passeur » passionné, fervent admirateur et connaisseur du Duke pour un moment de lecture autour de cette bible, dont chaque verset a reçu l’imprimatur de La Maison du Duke. Une belle occasion de re-découvrir l’un des grands maîtres de la musique du XXè siècle. * « Music is my mistress » aux éditions Slatkine & Cie.

One year before he dies, Duke Ellington shares his memoirs. A book where everything is said, the story of a work of art and the secrets of a life, « Music Is My Mistsess » immediately becomes a legendary book and an international best seller translated in several languages. However, it was inexplicably never translated in French. Here it comes at last: monumental and exhaustive. During this Jazz and Chat, we will meet Laurent Mignard (trumpet player, composer, musical director and creator of Duke Orchestra), a passionate musician, devoted admirer of Duke, for sharing a lecture around this “bible” in which every single line received Duke’s House approval. A wonderful occasion to re-discover one of the great music master of the 20th century.

www.LUCERNAIRE.FR www.festivaljazzsaintgermainparis.com

36

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

37


Jazz & Méditation, écouter autrement pour entendre mieux

Lundi 30 mai

Monday May 30 18h30 Le Lucernaire, théâtre noir

CHINA MOSES

Lundi 30 mai

Monday May 30 20h30 Université Paris-Sorbonne, amphithéâtre Richelieu

CONCERT SORTIE D’ALBUM Album release

DE 16 € à 21 €

DE 18 € à 29 €

Concert soutenu par le Mois des Cultures d’Afrique Paysage © Géraldine Santin / Frédéric Charbaut © Jérémy Charbaut / Elisabeth Petit-Lizop © DR

China Moses © Sylvain Norget

Une expérience musicale et sensorielle inédite

La nouvelle reine jazz & soul pour faire vibrer la Sorbonne

Nous vous proposons de vivre une expérience musicale et sensorielle, tout à fait nouvelle. Écoutez une programmation jazz et le silence entre les morceaux dans des conditions privilégiées. Entre les musiques, choisies par Frédéric Charbaut, directeur artistique du festival, vous serez guidés par Elisabeth PetitLizop, formatrice de pleine conscience, et serez notamment invités à être attentifs à vos ressentis. Mis en situation pour cette écoute privilégiée, notamment par des techniques issues de la pratique de la pleine conscience, ainsi que par une programmation orchestrée selon un enchaînement précis, vous pourrez entendre « pleinement » des morceaux remarquables. Vous goûterez le temps de ressentir ce que la musique, alors, peut faire naître en vous et découvrirez peut-être une nouvelle qualité de silence intérieur et de présence. Un temps d’échange vous sera proposé à la fin de la séance. Et Frédéric Charbaut vous contera des anecdotes et des histoires musicales et artistiques au sujet des musiques et des artistes. La promesse d’une écoute « totale » et, nous l’espérons, inspirante et pleine de surprises.

Frédéric Charbaut co-fondateur de L’esprit Jazz et du festival, journaliste musical à FIP et Couleurs Jazz, membre de l’Académie du Jazz : programmation

Discover a new musical and sensory experience: listen to a jazz program specially selected by Frédéric Charbaut, the festival’s artistic director, and accompanied by Elisabeth Petit-Lizop, a therapist specialized in MBSR (Mindfulness Based Stress Reduction). You will be encouraged to listen to the silence, which will follow the music and to notice any sensations you might experience throughout. The session will be followed by a moment of exchange with Frédéric Charbaut and Elisabeth PetitLizop, during which time you might also enjoy different anecdotes on topics relative to music and artists. A « total » listening experience hopefully filled with many beautiful surprises.

Elisabeth Petit-Lizop thérapeute formée à la conduite de protocoles MBSR (Mindfulness Based Stress Reduction) : accompagnement

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

38

Fille de Dee Dee Bridgewater dont elle a hérité l’énergie et un swing puissant, China Moses a un incomparable timbre de voix, couplé à une intense présence scénique. « China Moses est joueuse. Elle n’aime rien tant que s’emparer de thèmes pour les explorer, les détourner, les exploser. Après avoir joué avec le Great American Songbook, elle construit son propre terrain de jeux. Douze chansons qui sonnent comme des standards. Ramasser les flèches lancées par les anciens, pour les lancer plus loin… Elle est une des rares jeunes femmes de son temps à renouer avec le up tempo, avec le swing des anciennes. La grâce dans un tempo implacable - héritage du RnB - le sourire au détour d’un phrasé, l’émotion au bord des larmes, China Moses, entourée d’une équipe de musiciens transgenre et décomplexée, réécrit la mythologie d’une chanteuse de jazz du vingt et unième siècle, sortie d’un cabaret cosmique aux confins d’une lointaine galaxie. » André Manoukian China Moses réserve au festival la primeur de son sixième album « Breaking Point », en avant-première de sa sortie prévue en juin. Des compositions originales empreintes de soul et de gospel, créées à quatre mains avec le réalisateur anglais Anthony Marshall, dans le cadre exceptionnel qu’offre l’amphithéâtre Richelieu de l’Université Paris-Sorbonne.

Dee Dee Bridgewater’s daughter China Moses inherited her mother’s energy and powerful swing. She also has a unique voice and a very intense stage presence. « China Moses is playful. She doesn’t like anything else but to make themes her own, to explore them, redirect them, explode them. After playing with the Great American Songbook, she builds her own playground with twelve songs that sounds like standards. Pick up the arrows thrown by the eldest to throw them even further… She is one of the very rare young ladies of her generation to come back to up tempos, and the swing of the ancients. Grace mixed with a relentless tempo – the RnB’s legacy – smiling with the phrasing, emotion close to tears; China Moses is surrounded by transgender and unashamed musicians. She is rewriting the 21st century jazz singer’s mythology, coming from a cosmic cabaret in a galaxy far far away. » André Manoukian. China Moses reserves the need of her sixth album « Breaking point » to the festival, as a preview, before it comes out in June. Original compositions full of soul and gospel music, created with the British directors Anthony Marhsall, will be performed in the exceptional amphitheater Richelieu of Paris-Sorbonne University. www.festivaljazzsaintgermainparis.com

39

China Moses voix (vocals) Luigi Grasso alto / baryton saxophone (alto/ baritone sax) Daniel Adekugbe piano Marcus McNeish basse (bass) Emmanuel Antwi batterie (drums)


PORTAL PEIRANI PARISIEN

mardi 31 mai

Tuesday May 31 21h00 Église Saint-Germaindes-Prés de 17 € à 36 €

CONCERT ÉVÉNEMENT Event

Soirée Fondation BNP Paribas

Boulangerie - Pâtisserie - Viennoiserie Traiteur - Restaurant - Salon de thé « Franchir les portes d’une boutique Paul, c’est vivre une expérience qui dépasse les seules frontières du pain. C’est ressentir le savoir-faire d’hier et vivre les innovations d’aujourd’hui. »

Paul,

fournisseur officiel catering du

21, rue de Buci / 77, rue de Seine 75006 PARIS Tel : 01 55 42 02 23

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

Michel Portal © Jean-Marc Lubrano / Émile Parisien et Vincent Peirani © Grosse-Geldermann

Au sommet soufflent les vents

Cette rencontre au sommet réunit deux générations de musiciens et deux fameux duos : Michel Portal/Vincent Peirani et Vincent Peirani/Emile Parisien. Michel Portal, incomparable saxophoniste, clarinettiste et bandonéoniste, célèbre ses quatre-vingts ans et une carrière prolifique couronnée de nombreux prix prestigieux. Maître de l’improvisation et aventurier des genres, entre jazz, classique et musiques de films, il a toujours su garder le lien avec la jeune génération. Pour ce trio exceptionnel, il s’est laissé conquérir par deux talentueux musiciens qui enflamment les scènes du jazz : l’accordéoniste Vincent Peirani et le saxophoniste Emile Parisien. Outre leur talent, ces deux complices ont en commun une énergie, une audace et une incroyable présence scénique, mais également un album poétique et festif sorti en 2014, « Belle époque ». Vincent Peirani, consacré « Artiste de l’année » en 2015, a renouvelé avec brio le son et le style de l’accordéon et livre une musique joyeuse, créative et insolente. Improvisateur et technicien hors-pair, le saxophoniste émile Parisien, multi primé - dont « Artiste de l’année » aux Victoires du Jazz 2014 - partage la même fougue et le même plaisir de l’aventure musicale. Pour la première fois réunis sur scène à Paris, au sein de l’une des plus belles églises de Paris, ces trois musiciens et compositeurs nous réservent un voyage musical coloré des plus inattendus, un dialogue en virtuoses tout en légèreté, entre tradition et improvisation. Un trio rare pour clôturer en beauté cette édition.

40

This incredible meeting reunites two generations and two famous duet : Michel Portal/Vincent Peirani and Vincent Peirani/Emile Parisien. The amazing saxophone, clarinet and bandoneon player will celebrate his eighty-fourth birthday and his prolific career awarded multiple times. He is undoubtedly an improvisation master and loves to explore and venture out different genres: between jazz, classical music and film music, he’s always kept the link with the younger generation. For this exceptional Trio, he asked two very talented musicians: the accordion player Vincent Peirani, and the saxophone player émile Parisien. Apart from their talent, they also share complicity, energy, an audacity, and an amazing stage presence. They also share a poetic and festive album that came out in 2014 and untitled «Belle époque» (Golden Age). Vincent Peirani was awarded with the « Artist of the year » award at the Victoires du Jazz in 2014 and shares the same enthusiasm and passion for the musical adventure. For the first time, those three musicians will be reunited on a stage in Paris, in one of the most beautiful Church. This night promises a musical journey full of unexpected colors. Discover a light and virtuoso dialogue, between tradition and improvisation. A rare trio to close this year’s edition amazingly.

Comme le festival, agissez en faveur de la restauration des œuvres d’art de l’église Saint-Germain-des-Prés : vous aussi, devenez l’une de ses bonnes étoiles ! En savoir plus, faire un don ou léguer une œuvre qui sera vendue au profit de la rénovation lors de la prochaine vente aux enchères : hillenmeyer.sabine@gmail.com

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

41

Michel Portal clarinette (clarinet), bandonéon Vincent Peirani accordéon (accordion) Émile Parisien saxophone


POINT INFo Meeting point

Infos et réservations billetterie@festivaljazzsaintgermainparis.com

KIOSQUE FESTIVAL Festival box office Place Saint-Germain-des-Prés, 75006 Paris Infos : +33 (0)975 86 74 13

KIOSQUES JEUNES Tarifs préférentiels pour les moins de 30 ans (dans la limite de 4 places par personne pour 3 spectacles différents), trois lieux de retraits : LA CANOPÉE 10 passage de la Canopée, Paris 1er

Du 2 au 31 mai 2016 Du lundi au vendredi de 14h00 à 19h00 Week-ends et jours fériés de 14h00 à 18h00

1er

CHAMP DE MARS

From May 2nd to 31st 2016 Monday to Friday: 2:00 pm to 7:00 pm Week-ends and holidays: 2:00 pm to 6:00 pm

101 quai Branly, Paris 15e GOUTTE D’OR Hall du Centre Musical Fleury Goutte d’Or-Barbara 1 rue Fleury, Paris 18e

ACHAT BILLETS tickets

AYEZ L’ESPRIT JAZZ SHARE THE JAZZ SPIRIT

www.festivaljazzsaintgermainparis.com Locations : Fnac, Carrefour, Géant, Système U, www.fnac.com et avec l’application «La billetterie». www.digitick.fr

Des infos en avant-première, des mots d’artistes, des vidéos inédites à découvrir et partager... Info previews, artist words, new videos to discover and share...

AU KIOSQUE FESTIVAL (ci-dessus)

6e 5e 14e

6e 1 - KIOSQUE FESTIVAL (Point info)

Place Saint-Germain-des-Prés

2 - Église Saint-Germain-des-Prés

3 place Saint-Germain-des-Prés 3 - Boulevard Saint-Germain

De la rue des Saints-Pères à Mabillon 4 - Hôtel Madison

At festival box office (see above)

www.facebook.com/festivaljazzsaintgermainparis

SUR LE LIEU DU CONCERT 1 heure avant le début

@JazzStGermain

At venue, 1 hour before the show instagram.com/jazzstgermain

PASS 3 ET 5 CONCERTS Bénéficiez d’une réduction de 25% à 40% sur le prix d’un billet pour chaque événement : offres limitées de pass 3 et 5 concerts prédéfinis, disponibles en exclusivité sur le site internet. Des pass « à la carte » sont disponibles au kiosque festival dès le 2 mai, dans la limite des places disponibles.

grandesoireeswing.tumblr.com www.youtube.com/espritjazz www.dailymotion.com/ESPRITJAZZ

3 AND 5 CONCERTS PASSES Benefit from 25% to 40% discount on full fare for each event offered in these packages. Limited offers: 3 and 5 concerts passes, available exclusively on website. « à la carte » passes also available at festival box office from May 2nd, within the constraints of remaining available seats. www.festivaljazzsaintgermainparis.com

adresses LOCATIONS

143 boulevard Saint-Germain

5 - École maternelle Saint-Benoît

16 rue Saint-Benoît

6 - Conservatoire municipal Jean-Philippe Rameau

3 ter rue Mabillon

7 - Église Saint-Sulpice

Place Saint-Sulpice

5e

15 - Kiosque du jardin du Luxembourg 2 rue Auguste Comte 16 - Maison des Océans

8 - Université Panthéon-Assas

195 rue Saint-Jacques

9 - les éditeurs

17 rue de la Sorbonne

10 - Centre André Malraux

6 place Paul-Painlevé

11 - Fnac Montparnasse

5 rue des Irlandais

92 rue d’Assas

17 - Université Paris-Sorbonne

4 carrefour de l’Odéon

18 - Musée de Cluny

78 boulevard Raspail

19 - Centre Culturel Irlandais

136 rue de Rennes

12 - Maison des Cultures du Monde

Théâtre de l’Alliance Française 101 boulevard Raspail 13 - Le Lucernaire

53 rue Notre-Dame-des-Champs 14 - Odéon - Théâtre de l’Europe

1er

20 - Sunset-Sunside Jazz Club

60 rue des Lombards Métros : 1, 4, 7, 11, 14, station Châtelet

Place de l’Odéon 42

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

43

14e

21 - Pullman Paris Montparnasse (hors plan)

19 rue du CommandantRené-Mouchotte

Métros : 4, 6, 13, station Montparnasse Bienvenüe

Hors plan

Maison d’arrêt des femmes de Versailles et maison d’arrêt de Bois-d’Arcy (Yvelines).


où manger ?

où dormir ?

Les éditeurs 4 carrefour de l’Odéon, Paris 6 +33 (0)1 43 26 67 76 Les Deux Magots 6 place Saint-Germain-des-Prés, Paris 6 +33 (0)1 45 48 55 25 Pullman Paris Montparnasse 19 rue du Commandant René-Mouchotte, Paris 14 +33 (0)1 44 36 44 36 Le lucernaire 53 rue Notre-Dame-des-Champs, Paris 6 +33(0)1 45 44 57 34

Pullman Paris Montparnasse 19 rue du Commandant René-Mouchotte, Paris 14 +33 (0)1 44 36 44 36 Hôtel Madison 143 Boulevard Saint-Germain, Paris 6 +33 (0)1 40 51 60 00 La Villa Luxembourg 121 Boulevard du Montparnasse, Paris 6 +33 (0)1 43 35 46 35 La Villa Panthéon 41 Rue des Écoles, Paris 5 +33 (0)1 53 10 95 95

Le cœur de L'esprit Jazz 2016 Comité d’honneur

Bureau L’esprit Jazz

Festival

Sandra et Marc Leroy, les enfants de Joël Leroy co-fondateur du festival, disparu en 200

Jérémy Charbaut Président

Donatienne Hantin Direction de production

Jean-Pierre Lecoq Maire du VIe

Thierry Durepaire Secrétaire général

Frédéric Charbaut Direction artistique

Nicole Hognon Trésorière

association l’esprit jazz

Liberté, créativité, partage, audace, intégrité et tolérance sont les valeurs de l’association L’esprit Jazz qui organise le Festival Jazz à Saint-Germain-des-Prés Paris. Ces valeurs, nous les partageons avec nos partenaires que nous tenons à faire connaître et remercier ici.

Lieux de concerts et d’expositions, pianos, nuitées, repas, dotations, visibilité… Un festival a besoin de beaucoup pour se réaliser. Nous remercions tous ceux qui, par leur apport, contribuent à construire le rêve du jazz à Saint-Germain-des-Prés.

organisateur du Festival Jazz à Saint-Germain-des-Prés Paris

www.espritjazz.com Siège social : 19 rue des Frigos, 75013 Paris Permanence : 78 rue Bonaparte, 75006 Paris Tél : +33(0)9 75 86 74 13

PARIS MONTPARNASSE ZONE DE PROTECTION

KRONENBOURG KRO_14_6479_LogoGroupSAS2014_Part_Noir 26/02/2015 24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCE Tél. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87 Web : www.carrenoir.com

ÉQUIVALENCE COULEUR

NOIR 100 %

Ce fichier est un document d’exécution créé sur Illustrator version CS5.

FILET TECHNIQUE (ZONE DE PROTECTION)

Helmie Bellini Programmation Jazz & Bavardages

Margaux Hardoin Stagiaire communication

Alixe Bonilo Responsable accueil des publics

Nicole Hognon Trésorière

Léa Couty Stagiaire communication

Raphaëlle Lepineux Chargée de production

Loanne Da Cruz Stagiaire billetterie

Olivia Magnan de Bornier Responsable billetterie

Nicolas Diep Stagiaire régie

Charlotte Malherbe Assistante régie générale

Roland Delizy Pratiques amateurs

Isabelle Petitgas Accueil des artistes et du staff, logistique

Ludovic Doukhan Stagiaire sponsors et VIP Nicolas Haaser Régisseur plateau

Géraldine Santin Responsable communication, édition et digital

Pascal Bouclier,

Joa Scetbon Responsable du Tremplin Jeunes Talents

Jérémy Charbaut Photographes

Myriam Solvès Responsable subventions et restauration

Sophie Louvet Relations presse

Véronique Tronchot Responsable sponsors et VIP Câline Yamakawa Régisseuse générale

Jacques Raymond Pratiques amateurs Virginie Salvanez Conception et réalisation graphique

www.festivaljazzsaintgermainparis.com

Et aussi :

44

Les Éditeurs Les caféÉditeurs - restaurant

® ®

Christine Filippi,

Jean-Pierre Parmentier (ECEP - PVD) Gestion / Comptabilité Visuel 2016 (affiche, programmes et autres) : © Virginie Salvanez

Merci également aux eaux minérales naturelles EVIAN et BADOIT, à la société ST MICHEL BISCUITS pour les biscuits de la marque Bonne Maman et au Comité Saint-Germain-des-Prés pour le kiosque d’information. Les partenaires du Tremplin Jeunes Talents



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.