Apollo (Rainer Maria Rilke) for soprano, clarinet and piano
Jason Haney (2003)
published by Liber X Music (ASCAP)
Text “Archaïscher Torso Apollos”
“Archaic Torso of Apollo”
Wir kannten nicht sein unerhörtes Haupt, darin die Augenäpfel reiften. Aber sein Torso glühlt noch wie ein Kandelaber, in dem sein Schauen, bur zurückgeschraubt,
We cannot know his legendary head with eyes like ripening fruit. And yet his torso is still suffused with brilliance from inside, like a lamp, in which his gaze, now turned to low,
sich hält und glänzt. Sonst könnte nicht der Bug der Brust dich blenden, und in leisen Drehen der Lenden könnte nicht ein Lächeln gehen zu jener Mitte, die die Zeugung trug.
gleams in all its power. Otherwise the curved breast could not dazzle you so, nor could a smile run through the placid hips and thighs to that dark center where procreation flared.
Sonst stünde dieser Stein entstellt und kurz unter der Schultern durchsichtigem Sturz und flimmerte nicht so wie Raubtierfelle;
Otherwise this stone would seem defaced beneath the translucent cascade of the shoulders and would not glisten like a wild beast’s fur:
und bräche nicht aus allen seinen Rändern aus wie ein Stern: denn da ist keine Stelle die dich nicht sieht. Du mußt dein Leben ändern.
would not, from all the borders of itself, burst like a star: for here there is no place that does not see you. You must change your life.
—Rainer Maria Rilke
—Translation by Stephen Mitchell
Program note This piece is intended to be a companion to a setting of another Rilke poem, “An die Musik,” I wrote in 1997. That setting was for soprano and a chamber ensemble of nine players. Both poems deal in different ways with the poet’s responses to art. In “An die Musik,” the poet is struck by the otherness of music, yet he feels also that it connects to his innermost self. In the poem set for this piece, “Archaic Torso of Apollo,” the poet's response is one of shock at the power of the work he beholds. He feels that the ancient, broken statue before him is still a work of perfection that somehow judges him and even surpasses him in aliveness. The stunning use of the imperative voice in the poem's last line, “You must change your life,” conveys the poet’s sense of awe awakened by this artifact. Both this setting and the setting of “An die Musik” evoke the expressionist style contemporaneous with Rilke’s work.
Performace notes Feathered beaming is used to indicate an accelerating figure, the duration of which is indicated by a small note above or below the figure. Slashed groups of beamed grace notes are to be played as fast as possible.
for Colloquy (Lynne, Karen & Ursula)
Score in C
Apollo
(Rainer Maria Rilke)
q = c 58
Soprano
Clarinet
& 44 & 44 & 44
˙.
poco
Piano
? 44
poco
4
S
Cl.
& ?
f f
∑
& &
œ œ °
∑
∑ œ œ
∑ œ œ
œ #œ #œ #œ #œ ˙.
œœ
˙.
œ œ
œ œ
œ œ
œ #œ #œ #œ
#œ ˙.
∑
œ œ
œ œ
∑
#œ #œ nœ nœ #œ #œ
∑
∑
œ œ
j œ œ œ œ œ œ
j œ œ œ œ *°
∑
5
j œ œ
œ. œ.
5
œ
œ
f
œ œ
œ œ
˙ Ó
œ œ
5
œ
œ #œ #œ #œ
#œ ˙.
œ #œ œ #œ *°
∑
j œ œ œ œ
œ œ
5
3
Jason Haney (2003)
∑
#œ #œ nœ nœ #œ #œ p #œ p
œ. œ.
©2003 by Jason Haney, published by Liber X Music (ASCAP). The composer should be notified of all performances.
5
nœ
œ œ
œ œ
œ #œ #œ #œ
j œ œ
œ œ ∑
˙
œ #œ #œ
Ó
F Œ
j j œ œ #œ œ œ #œ *°
œ
5
œ œ
#œ œ #œ nœ œ 5
œ. œ.
œ f
œ f
#œ
8
S
Cl.
∑
& & & ?
3
j œ π
˙ p
#œ #œ
œ œ
∑
π
œ #œ œ #œ *°
œ œ
Cl.
&Œ
?
h
j œ #œ œ #œ
œ #œ nœ Œ
œ œ
œ œ
∑
&
&
∑
#œ #œ œ
dolce
Ó
12
S
#œ
œ
∑
‰
>˙ . œ #œ œ #œ
3
5
œ #œ # œ #œ œ F f
œ œ
œ œ
œ œ p
˙. œ
bœ œ
j œ œ œ œ
#œ #œ
‰
F œ ˙ œ œ bœ bœ œ œ œ œ
œ œ
bœ
F
œ
6
bœ œ #œ
œ œ *
#œ œ
œ œ œ #œ #œ #œ
œ œ
#œ ˙. p Ó
œ #œ œ #œ
3
œ œ
3
sempre legato 3
3
45
∑
œ œ #œ #œ #œ f œ œ 7 œ #œ œ œ bœ bœ œ œ f
-2-
œ #œ # œ œ #œ 5
œ #œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ ° ad lib.
œ œ
˙
6
œ œ
˙ cresc.
∑
7
3
Œ
5
œ.
˙
∑
3
œ œ
6
#œ œ œ œ œ 5
œ œ
œ œ
Œ
π
œ œ
π œœ œ œ œ
#œ #œ
œ #œ œ
f œœ œ bœ œ œ bœ
45
7
œ œ
f
45 45
5 &4 15
S
Cl.
& 45 5 &4
œ. #œ œ p
? 45 œj œ 18
S
Cl.
&Œ
4 4
∑
p
bœ œ œ p œ ˙ œq œ œ œ # œ # œ Í œœ œ œ #˙ f 6 Í œ œ œ œ œ œ
#œ
3
œ œ œ.
p
œ œ j œ
œœ b œ œ 44 bœ œ
p
#œ
œ œœœ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ &w ˙. π & ww π w ?
Wir
kann - ten nicht
# b ww
#w
sein
un
5
6
j œ œ
-
#œ #œ
œ.
f
#œ.
#œ
er
-
hör
-
œ œœ 5
#œ #œ f
44 œj œ œ œ
#œ
#œ nœ
œ
#œ
œœ #œ œ
œ œ
5
œ œ
œ œ
#œ œ -
-
œ
œ
tes
Haupt,
Œ
œœ # b œœ œ
4 œ 4
∑
Œ
Œ
Œ *
Œ
# n œœ # b œœ π œ #œ
n
°
-3-
œ
œ bœ bœ bœ œ #œ œ 9
œ.
œ nœ
nœ nœ bœ
j œ œ
nœ
œ J
?
˘œ J ‰ Œ ƒ
∑ Œ
Œ & ˙˙ b ˙ #˙ ƒ Í j ˙ #˙ ggg œ ggg œ ‰ gg œ ° fl *
bœ > œ œ
b Ÿ~~~~ œ p
œ œ b œ œ b œ3 bœ
dar - in
3
die
Aug - en - äp - fel
Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ w π œ bœ bœ . b ˙ ‰ # ˙˙ .. # ˙ . 3 p w #w b
œ œ œ œ
21
S
&œ
~~~ &˙
Cl.
reif
ten.
‰
&˙ ?
-
˙
n
& 44
Cl.
& 44 & 44 ?4 4
œ. h
œ
œ œ œ œ
Ó
3
A - ber sein Tor
˙.
p
n
œ œ #œ #œ
#˙
25
S
Œ
f
bœ bœ
œ
∑
f
Œ
bœ b˙. *
∑
Œ p
F
∑
-
œ œ œ #œ œ œ œ œ #œ n œ 43 so glüht noch wie ein Kan - del - a - ber,
˙ .. # # ˙˙ . F
3
œ œ œ #œ.
œ. f
#œ f f
œ.
œ >
∑
nœ f
bœ >
j bœ œ >
œ
simile
œ >
nœ Œ
nœ >
œ ‰ œ >
-
j œ #œ
en,
j œ. œ œ bœ p sub. Ÿ~~~~~~ Ó j œ ˙ n Í p sub. j œ. bœ œ bœ > > > -4-
Schau
‰
4 4
Œ
poco
∑
44
f p Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~ #œ j œ œ b œ . œ œ # œ nœ œ bœ 44 43 bœ œ > bœ œ * 3 > ƒ
Œ
°
3 4 œ. 43
Œ
Ó
in dem sein Schau
j bœ œ f Ó
‰ # œJ œ # œ œ p
Œ
4 4
∑
-
46 œ n œ Œ -
46 b œ
-
en,
bœ
b˙ œ bœ
nur
6 4
zu - rück
-
œ
#œ
ge - schraubt,
j nœ œ nœ œ #œ
œ.
46
3
7
œ >
bœ >
45 45
∑ bœ. >
45
j œ œ n >œ œ n >œ >
5 4
‰ j œ bœ œ bœ. #œ
5 &4 Œ 29
S
Cl.
nœ
trem.
œ # >œ
p
°
j & 43 # œ œ Œ 33
3
blend - en,
Cl.
& 43 b ˙ & 43 œœ ?3 œ 4 œ
hält
√ œ œ ‰ œ œ
& 45 Œ
S
sich
5 & 4 œ #œ
? 45
œ 4 J 4
3
nœ >
˙ #˙ *°
˙ œ >
œ ˙ >œ
3 4 Œ
Œ
glänzt.
4 œ b3œ 4 44 # ˙ F
3 œ #œ #œ nœ
˙
˙
˙
f
3 44 œ b>œ b>œ n >œ # >œ n >œ 3
bœ œ œ œ nœ œœ‰ œ œ œ 45 œ œ
und im
leis - en Dreh - en der Lend - en
45 œ # œ œ π 45 ˙˙ .. 5 4 ˙˙ ..
œ
könn - te
œ œ œ œ
p œ
Œ
˘ 3 œJ ‰ Œ 4 f ˘ 34 œJ ‰ Œ f secco 34 b œj ‰ Œ bœ fl *
5 œ œ œ 4
œ
Œ
5 4 Œ
Œ
45 Œ
‰ j . bœ ˙ π
Œ
45 Œ
Sonst
3
könn - te
nicht
bœ
bœ œ œ.
œ 43 J
der Bug der Brust
œ œ p #œ #œ °
dich
43
bœ œ
˙ ˙ ˙ ˙
3 4
nœ nœ *°
43
œ 44 œ œ # œ # œ œ # œ œ b œ n œ # œ 3 œ ‰ n œ œ b œ b œ œ 3 ‰ 45 J œ J J œ œ
3
Œ n˙ #˙
œ
und
f b˙
nicht ein Läch
Œ
44
œ œ
44 œ œ
œ bœ œ nœ *°
4 œ 4 œ -5-
-
-
∑
p
œ *
-
7
#œ #œ
nœ œ #œ
eln geh - en
p
œ œ °
zu jen
œ p Ó
w
-
er Mit - te,
5 ‰ 4 bœ nœ œ œ #œ œ b Ÿ~~~~ 3 5 Œ ‰ 4 œ π 3
5 4
3 j œ ‰ bœ œ œ œ œ bœ ‰ bœ
5 &4 Œ 37
S
Cl.
3
die die Zeug
& 45 Œ
-
∑
& &
œ
œœ
#w
œ bœ
œ #œ >
#w
œœ œ.
œœ
∑
44 Œ
‰
44 Ó 44 j œ #œ œ #œ
œ bœ >
œ.
œ nœ
j #œ œ > P
∑
F
œ >
#œ >
œœ
bœ œ >
j œ ƒ>
œ. >
œ >
œ œ #œ √ œ b œ n œ œ œ b œ bœ œ œ œ # œ n œ ?≈ # œ œ b œ n œ œ & œ œ #œ œ bœ œ nœ 7 5 5 7 f legato e marc.5 cresc. ƒ 3 œ #œ #œ œ œ œ bœ bœ nœ & œ œ j œ œ #œ nœ nœ œ œ œ œ œ œ œ 5 ° ° ad lib. cresc.
45
5
5
5
(√) œ . & œ. &
r . œ. ‰ ∏ p ‰ j #œ #œ °
Œ
40
Cl.
r ‰. œ. ∏
˙. π ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 5 & 4 ˙. œ ? 45 Ó . *
S
ung trug.
4 4
45 œ
∑
Œ
#œ œ 5 #œ œ ˙ 4 54 # ˙ .
#˙. -6-
44
44 #œ œ # œ œ #œ 5
˙ p ˙
œ
œ bœ œ bœ œ nœ bœ bœ #œ #œ #œ nœ bœ bœ œ œ œ œ # œ # œ n œ # œ 44 œ œ #œ loco
Œ ° ad lib.
25
Œ
44
4 &4 42
S
Cl.
∑
Ó
S
Cl.
Sonst
4 j & 4 #œ œ #œ œ. fl > dim. ƒ & 44 #œ. #œ œ. > dim. ƒ ∑ & 44 F & 45 œ . ‰ 47
& 45
Œ
p ‰ bœ nœ #œ #œ #œ ˙ J
œ b˙. p nœ b˙. p
Œ
Ó
Ó
44
5
?5 4
œœ
5
#œ
ƒ nœ #œ œ œj ˙ œ ˙ °
˙ p 44 w p 4 4
ent - stellt
ww
p
Œ
œ
und
˙
˙
f P3 #œ j œ ‰ œ œ œ fl und kurz
unt - er der
œ
3
p
j œ ‰ Œ œ fl f j œ ‰ Œ œ fl
œ #œ œ #œ
bœ nœ bœ nœ
45 œ œ >
3
Schult - ern
durch - sich - tig - em
45
flim - mert - e
˙.
45 Œ 5 4 -7-
ww
Œ
œ ‰ n œ b œ 44 J so
Œ
˙.
n
˙.
5 4
œ π œ œœ
wie
f ˙
3
Raub
44 # ˙ œ f
3
45
f œ œ 3œ œ ‰‰ J
tier - fel - le;
und
all grace notes before the beat
#œ œ œ ‰ Œ 3
44 # ˙ . œ f
4 ‰œ œ 4 bœ *
45
#œ p
∑
nicht
˙. π
Sturz
∑ Ó
œ #˙
5 4
œ ≈ œ œ œ œ #œ. œ J >
∑
‰ œ. #œ. p ? ‰ bœ. bœ.
44 Ó
3
Ó
Ó
∑ #œ
Œ
π
& 45 # œ . n œ b œ œ P
stünd - e dies - er Stein
œ
∑
3
F ˙ œ
3
Œ #˙ > °
œœ œ œ
f
*
51
S
Cl.
&
bœ œ n˙ bräch - e nicht
& b˙ Í
Cl.
. œ # œ 3 œ 5 ‰ # œJ œ œ œ J 4
aus
al - len
œ œ #œ
#œ Í Í
bœ œ bœ
sein
5 4œ
-
j bœ
˙ Í
en Ränd œ œ nœ
-
# œ œ ‰ Œ # œ 3œ œ J J
˙
Í
ern
aus wie ein
œ œj b ˙
œ #œ. Í
3
Í
&
45
∑
Ó
Œ
Œ
?
∑
45
∑
Ó
Œ
Œ
&
œ
∑
n >˙
Œ & (√) > œ n˙ Ÿ# Œ ˙ #˙ #˙ & &
#˙.
˙.
Œ
nœ J
∑
∑
∑
∑
œ bœ bœ œ #œ 3 œ bœ bœ œ #œ #œ œ nœ œ œ œ œ #œ #œ sempre
ƒ
° ad lib.
5
∑
œ J
‰
Stern:
∑
55
S
3
ƒ œ
√ œ
œ
5
œ
&œ
°
4 4
ƒ œ>.
>œ > œ
> œ. 44 w
#œ
ƒ
œ œ #œ #œ œ #œ œ
œ
œ bœ bœ
4 4
˙
44 ˙
-8-
b>œ
b>œ J
> œ
>j bœ
˙
∑ œ. >
p >œ >œ
j œ œ > >
œ >
3
∑
#w ˙
∑ Ó
∑
5
w > °
∑
?
œ œ p *
œ
secco
œ bœ œ
bœ bœ
bœ
˙
60
S
Cl.
∑
&
?
œ >
œ >
œ. >
œ >
5
œ
64
Cl.
Ó
Œ
denn
& j œ œ. > &
S
∑
π 3 3 j #˙ Œ j #œ # œ œ œ #œ
&Œ
œ
simile
œ
die dich
& j œ œ œ. (√) œ ˙ & œ # œœ ˙ œ &œ
˙ œ ˙ #œ * ° *°
bœ
˙
œ
œ
œ bœ bœ bœ œ
j œ 45 # œ .
‰ Œ
45
‰ Œ
nicht
œ
5
5
œ bœ bœ bœ œ
‰ œj b œ .
œ >
45 45
sieht.
œ.
bœ
œ.
œ
p 3 œ œ œ 44 # œ . œ œ
kein - e Stel - le, die
n
*
œ œœœ œ
Ó ∑ ∑
dich
44 ‰
œ
-9-
Ó
œ œ
Ó
P #œ #œ J
Œ
nicht sieht.
œ œ p ˙ 44 Œ ˙ p 44 Œ
j j œ œ œ œ > π
˙ #˙ ° ad lib.
œ.
Œ
cresc.
bœ bœ
&
π œ œ
°
ist kein - e
œ œ œ
˙ b˙
œ œ
˙ ˙
45 45
œ œ
Œ
œ. √ œ œ
da
œ
Stel
œ.
3
-
nœ
œ œ
le,
j œ
œ œ
*°
*° 44
∑ Ó
Œ
˙ 3 bœ œ bœ bœ 45 œ œ œ b œ œœ b œœ bb œœ n œ œ œ œ œœ œ 3 3 54 œ œ ? œ œœ # œ œ œ # œ # œ œ # œ œ œ # œœ œ œ œ œœ b œ œ œ œ bœ œ 3
44 44 44
& 44 68
S
Cl.
∑
4 &4 Ó & 44 ? 44
˙ ˙ °
74
S
Cl.
& ?
œ œ #œ
∑
œ
œ bœ
∑ 5
bœ œ
∑
j j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
bœ ˙
p b˙ b˙
#œ œ #œ
œ
œ bœ
5
bœ œ ∑
bœ ˙.
œ œ
œœ π œuna corda *
5
œœ
œœ œ °
˙. ˙.
œ. p
#œ œ œœ œ *
6 4 j‰ Œ Œ œ ˙. Í 64 ∑
#œ
5
œœ
-10°
44
p
45 Ó 45
j‰ œ ˙. π sost.
œ b˙. b˙.
4 4
44
bœ œ œ œ bœ œ œ œ *°
∑
˙
44 Ó
∑
j 46 œ œ œ ˙ œ œ œ ˙
∑ ‰
w p
œ #œ
j œœ œ œœ œ
∑
& &
f
˙ f
∑
46
#œ œ #œ
œœ œ secco *
5
45
œ œ 45 œ
w
˙.
œ œ
Ó
Œ
kein - e
Œ ∑
w w
p ≈¿ ¿
spoken
÷
Œ
p
j œ œ 3
Stel - le,
w p
∑
w w > > ¿ ¿. ¿. ¿. ¿. ‰
Du mußt dein Leb - en än - dern.
U Œ
U ∑ U ∑