PAH 1

Page 1

He was created for eternal life with God, but he has now given himself over to unspeakable evil. Intercede, St Paul, for this new persecutor of Christ's Body. Turn his life around as completely as yours was, that day on the Damascus Road. Obtain for him the unmerited and unexpected grace of coming to know Christ Jesus as Lord and Christians as his very Body, that his life may bear fruits of grace and not works of death, for the Glory of God and peace to humanity. Amen. Sr. Anne Flanagan

Él fue creado para la vida eterna con Dios, pero ahora se ha entregado a la maldad sin límites. Intercede, san Pablo, por este nuevo perseguidor del Cuerpo de Cristo. Convierte su vida completamente como la tuya, en aquel día por el camino a Damasco. Procúrale una inmerecida e inesperada gracia de llegar a conocer a Cristo como Señor y a los cristianos como su Cuerpo, que su vida pueda dar frutos de gracia y no de muerte, para la gloria de Dios y paz de la humanidad. Amén.

Prayer for the Victims Lord God, no one is a stranger to you and no one is ever far from your loving care. In your kindness, watch over refugees and victims of war, those separated from their loved ones, young people who are lost, and those who have left home or who have run away from home. Bring them back safely to the place where they long to be and help us always to show your kindness to strangers and to all in need. Grant this through Christ our Lord. Amen. Laura Kazlas

Oración por las Víctimas Dios nuestro, nadie es ajeno a ti y nadie está lejos de tus cuidados amorosos. En tu bondad, protege a los refugiados y víctimas de guerra, aquellos que han sido separados de sus seres queridos, persona jóvenes que han sido extraviadas, y aquellos que han dejado casa o que han tenido que huir del hogar. Condúcelos con tu protección al lugar donde ellos quieran estar y ayúdanos siempre a mostrar compasión por los ajenos, y por los necesitados. Por Jesucristo, nuestro Señor. Amén.

Prayer for Peace Lord, The plight of our country is deep and the suffering of Christians is severe and frightening. Therefore, we ask you Lord to spare our lives, and to grant us patience, and courage to continue our witness of Christian values with trust and hope. Lord, peace is the foundation of life; Grant us the peace and stability that will enable us to live with each other without fear and anxiety, and with dignity and joy. Glory be to you forever. Amen. Louis Rafael Sako

Oración por la Paz Señor, la aflicción de nuestro pueblo es profunda y los sufrimientos de los cristianos son inmensos y terribles. Por eso, te pedimos Señor, que te apiadas de nuestras vidas, y nos concedas paciencia, y fortaleza para continuar nuestro testimonio de valores cristianos con confianza y esperanza. Señor, la paz es el fundamento de nuestra vida; concédenos una paz y estabilidad que nos permita vivir con los demás sin miedo ni ansiedad, con dignidad y gozo. Por siempre seas glorificado. Amén.

Prayer after the Homily Through the written word and the spoken word, may we know your Living Word Jesus Christ our Savior. Wednesday — August 13 Lord Jesus, make an instrument of your healing love and peace. Give me wisdom and courage to bring your healing love and saving truth to those in need of healing and restoration. Amen.

Miércoles — Agosto 13 Señor Jesús, hazme un instrumento de tu amor que sana y da paz. Dame sabiduría y valor para llevar tu amor sanador y verdad salvadora a los que están en necesidad de sanación y restauración. Amén.

Thursday — August 14 Lord Jesus, you have been kind and forgiving towards me. May I be merciful as you are merciful. Free me from all bitterness and resentment that I may truly forgive from the heart those who have caused me injury or grief. Amen.

Jueves — Agosto 14 Señor Jesús, haz sido bueno y paciente conmigo. Que yo sea misericordioso como tú eres misericordioso. Líbrame de la obstinación y el resentimiento, para que pueda perdonar de corazón a los que me han causado algún daño o dolor. Amén.

Friday — August 15 Lord Jesus, fill me with your Holy Spirit and give me joy in seeking you more closely. Increase my faith in all your promises, my hope in the joys of heaven, and my love for You as my All. Amen.

Viernes — Agosto 15 Señor Jesús, lléname con tu Espíritu Santo y dame el gozo de tu cercanía. Incrementa mi fe en tus promesas, mi esperanza en las alegrías eternas y mi amor por Tí como mi sumo Bien. Amén.

Sunday — August 17 Lord Jesus, you love and mercy knows no bounds. May I trust you always and pursue you with indomitable persistence as this woman did. Increase my faith in your saving power and deliver me for all evil and harm. Amen.

Domingo — Agosto 17 Señor Jesús, tu amor y compasión no conoce límites. Que confie siempre y te busque con indomable persistencia, como lo hizo la mujer. Incrementa mi fe en tu poder redentor y líbrame de todo mal y todo daño. Amén.

Monday — August 18 Lord Jesus, you alone can satisfy the deepest longing in my heart. No other treasure can compare with you. Keep me free from all discontentment, possessiveness, greed and selfishness, that I may have joy in knowing that you alone are my true Treasure and my Portion. Amen.

Lunes — Agosto 18 Señor Jesús, solamente Tú puedes satisfacer mi anhelo en mi corazón. No hay riqueza comparada contigo. Líbrame de la aflicción, de la obsesión, de la codicia y del egoísmo, para que pueda gozarme en conocer que tu eres mi verdadero Tesoro y la mejor Parte. Amén.


Wednesday — August 20 Lord Jesus, may I serve you and my neighbor with a glad and generous heart, not looking for how much I can get but rather looking for how much I can give. Amen.

Miércoles — Agosto 20 Señor Jesús, que te sirva a Tí y a mi prójimo con entusiasmo y corazón generoso, sin buscar cuánto pueda obtener sino cuánto puedo otorgar. Amén.

Thursday — August 21 Lord Jesus, may I always know the joy of living in your presence and grow in the hope of seeing you face to face in your everlasting kingdom. Amen.

Jueves — Agosto 21 Señor Jesús, que siempre conozca la alegria de vivir en tu presencia al crecer en el deseo de contemplar tu rostro en tu reino eterno. Amén.

Friday — August 22 Lord Jesus, your love surpasses all. Flood my heart with your love and increase my faith and hope in your promises. Help me to give myself in generous service to others as you have so generously given yourself to me. Amen.

Viernes — Agosto 22 Señor Jesús, tu amor lo sobrepasa todo. Inunda mi corazón con tu amor e incrementa mi fe y esperanza en tus promesas. Ayúdame a darme en generoso servicio a los demás, así como Tú te has dado a mí. Amén.

Sunday — August 24 Lord Jesus, I profess and believe that you are the Christ, the Son of the living God. You are my Lord and my Savior who has set me free from sin and deception. Make my faith strong like the Apostles Peter and Paul and give me boldness to speak of you to others that they may come to know you as Lord and Savior. Amen.

Domingo — Agosto 24 Señor Jesús, proclamo y creo que eres Cristo, el Hijo de Dios vivo. Tú eres mi Señor y Salvador que me ha liberado del pecado y la frustración. Haz mi fe fuerte como los Apóstoles Pedro y Pablo, y dame la audacia de hablar de Tí a otros, para que te conozcan como Señor y Salvador. Amén.

Monday — August 25 Lord Jesus, your word is life for me. May I never shut the door to your heavenly kingdom through my stubborn pride or disbelief. Help me to listen to your voice and to conform my life more fully to your word. Amen.

Lunes — Agosto 25 Señor Jesús, tu Palabra es vida para mí. Que nunca cierre la puerta a tu reino celestial debido a mi terca altivez o desconfianza. Ayúdame a escuchar tu voz y conformar mi vida plenamente a tu Palabra. Amén.

Friday — August 29 Lord Jesus Christ, give me faith, boldness, and courage to stand firm in the truth of the gospel and to not waver in my testimony of your love and grace. Give me hope and joy in the promise of everlasting life with you in your kingdom. Amen.

Viernes — Agosto 29 Señor Jesucristo, dame fe, valor y determinacion, para permanecer firme en la verdad del Evangelio y no desalentar-me en mi testimonio de amor y gracia. Dame esperanza y alegria en la promesa una eternidad contigo en tu reino. Amén.

Prayer for the Persecuted Christians Gracious Father, you are our refuge and strength, a very present help in trouble. We ask that you would protect our brothers and sisters around the world suffering for the Name of Jesus. Please be with Christians in Iraq as they flee from persecution, and face horror unimaginable. Comfort them in their grief with your presence, deliver them from evil. Give wisdom to world leaders responding to the Islamic State. As you provided for your people wandering in the wilderness, provide Iraqi Christians with their needs. Enable emergency relief to be received swiftly and without hindrance. Thank you for the forgiveness of sin found only in Jesus, may all of your people know of this provision and cling to the Cross of Christ. Thank you that neither death nor life, nor angels nor rulers, nor things present nor things to come, nor powers, nor height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate your people from your love in Christ Jesus our Lord. Give Iraqi Christians and all Christians, by the work of your Holy Spirit, the strength to endure to the end, looking to Jesus, the founder and reason of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is seated at your right hand. We ask these things knowing that you can do immeasurably more than all we ask or imagine. Be at work for your glory and the good of your people. Through Christ, our Lord. Amen. Fr. Patrick Brennan

Oración por los Cristianos Perseguidos Padre misericordioso que eres nuestro amparo y fortaleza, nuestro pronto auxilio en las tribulaciones. Te pedimos que protejas a nuestros hermanos y hermanas alrededor del mundo que sufren por el nombre de Jesús. Permanece con los cristianos en Irak mientras huyen de la persecución, y enfrentan un terror inimaginable. Consuélalos en su sufrimiento con tu presencia, líbralos de todos los males. Da sabiduría a los líderes mundiales para apelar al Estado Islámico. Así como has cuidado a tu gente extraviada en el desierto, mira por las necesidades de los cristianos iraquíes. Permite que la ayuda de emergencia se reciba con rapidez y sin obstáculos. Gracias por el perdón que nos otorgas en Jesucristo, que todas las naciones conozcan esta disposición y tengan acceso a la Cruz de Cristo. Te agradecemos que ni la muerte ni la vida, ni los ángeles ni los gobernantes, ni lo presente ni lo futuro, ni los poderes, en lo alto y lo profundo, ni nada creado, pueda separar a los tuyos del amor de Jesucristo, Señor nuestro. Da a los cristianos iraquíes y los creyentes, por obra del Espíritu Santo, la fortaleza hasta el final, contemplando a Jesús, como fuente y razón de nuestra fe, que con gozo abrazó el sufrimiento en la cruz, menospreciando el oprobio, y está sentado a la derecha del Padre. Te pedimos todo esto sabiendo que puedes darnos mucho más de lo que necesitamos o imaginamos. Que todo contribuya a tu gloria y al bien de tu pueblo. Por Jesucristo, nuestro Señor. Amén.

Prayer for Islamic Leader O Glorious Apostle Paul, persecutor of the Church who became its most ardent preacher, we commend to you Abu Bakr al-Baghadi.

Oración por Lider del Islam Glorioso Apóstol Pablo, perseguidor de la Iglesia que te convertiste en su más ferviente predicador, te encomendamos a Abu Bakr al-Baghadi.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.