Katherine Navarro-web

Page 1

1|


Paletas de color | ϭϴ ĚĞ ^ĞƉƟĞŵďƌĞ ͮ &ŽŶĚĂ ůĞũŽ ĂƌƌŝŽƐ ͮ ^ƉŽƌƟŶŐ ĐůƵď

Ăƌ ůĂ ĞƩLJ ϭϳ͗ϭϬ Ɖŵ

VIBRANTES

NEUTROS

Este lugar se encuentra al comienzo de la travesía, con el sol de frente y colores opa-­‐ cados bajo el telón del cielo. El blanco , el rojo y el azul son los que más vibran.

Colores en su totalidad VIBRANTES, debido al horario de la luz del sol. Se encuentran los primarios y el gris en diversos valores como neutros del resto , es decir complementan y dan contrastes a los otros colores.


Paletas de color | ϭϴ ĚĞ ^ĞƉƟĞŵďƌĞ ͮ &ŽŶĚĂ ůĞũŽ ĂƌƌŝŽƐ ͮ ^ƉŽƌƟŶŐ ĐůƵď

>Ă ZƵůĞƚĂ ZĞŐĂůŽŶĂ ϭϴ͗ϬϬ Ɖŵ

VIBRANTES

NEUTROS

Ŷ ĞƐƚĂ ƐĞŐƵŶĚĂ ĨŽƚŽŐƌĂİĂ Ğů ƐƚĂŶĚ ƐĞ ĞŶ-­‐ cuentra de cara al sol y las sombras visibles en la parte interior y en las personas que dan un contraste entre los elementos. La vibracion de colores se día generalmente ƉŽƌ ůĂ ŝŶƚĞŶƐŝĚĂĚ ĚĞ ůĂ ůƵnj ;ŶĂƚƵƌĂů Ž ĂƌƟĮ-­‐ ĐŝĂůͿ LJ ůĂ ŚŽƌĂ ĚĞ ůĂ ƚŽŵĂ ĨŽƚŽŐƌĄĮĐĂ͘

Un espacio de encuentro entre los visitantes de la fonda es atraída por el objeto principal, ůĂ ƌƵůĞƚĂ de colores con diversas degradaciones del color pero que junto al resto de la ambientación fueron reducidas a esta paleta de colores.


Paletas de color | ϭϴ ĚĞ ^ĞƉƟĞŵďƌĞ ͮ &ŽŶĚĂ ůĞũŽ ĂƌƌŝŽƐ ͮ ^ƉŽƌƟŶŐ ĐůƵď

^ŝ ƐĞ ůĂ ƉƵĞĚĞ 'ĂŶĂ ϭϴ͗ϮϬ Ɖŵ

VIBRANTES

NEUTROS

Stand ubicado al lado contario a la luz del ƐŽů͕ ƉŽƌ ůŽ ƚĂŶƚŽ ƐŝŐŶŝĮĐĂ ƋƵĞ ůŽƐ ĐŽůŽƌĞƐ Ƶďŝ-­‐ ĐĂĚŽƐ ĞŶ Ğů ŝŶƚĞƌŝŽƌ ƐĞ ǀĞƌĄŶ ŝŶŇƵĞŶĐŝĂĚŽƐ por los predominantes en este caso el color azul se encuentra en paredes y techo.

WƌĞĚŽŵŝŶĂŶĐŝĂ ĚĞů ĂnjƵů en sus diversas variantes, el color rojo intenso de las fotos anteriores pasa a un burdeo, sobre todo las cosas que están más lejanas a la luz del sol y más cercanas a azul de fondo. El color amari-­‐ ůůŽ ĚĞ ůĂƐ ƉĞůŽƚĂƐ ĚĞ ƚĞŶŝƐ ƐĞ ǀĠ ŝŶŇƵĞŶĐŝĂĚŽ por el azul resultando un verde manzana.


Paletas de color | ϭϴ ĚĞ ^ĞƉƟĞŵďƌĞ ͮ &ŽŶĚĂ ůĞũŽ ĂƌƌŝŽƐ ͮ ^ƉŽƌƟŶŐ ĐůƵď

SORPRESAS ϭϳ͗ϰϬ Ɖŵ

VIBRANTES

NEUTROS

La ambientación de esta foto se basó en po-­‐ cos elementos como una caja de sorpresas y su interior, el suelo y las sombras.

La intensidad de los colores está en directa relación con el brillo del sol que llega de forma directa y mas menos blanquecina. Es complejo ĚĞĮŶŝƌ ĞƐƚĂ ƉĂůĞƚĂ ĚĞ ĐŽůŽƌĞƐ ƉŽƌ-­‐ que son muchos, pero en este caso ƐĞ ĚĞĮŶŝĞƌŽŶ ůŽƐ ĐŽůŽƌĞƐ ƉƌĞĚŽŵŝ-­‐ nantes y los neutros.


Paletas de color | ϭϴ ĚĞ ^ĞƉƟĞŵďƌĞ ͮ &ŽŶĚĂ ůĞũŽ ĂƌƌŝŽƐ ͮ ^ƉŽƌƟŶŐ ĐůƵď

La Reina ϭϴ͗ϰϬ Ɖŵ

VIBRANTES

NEUTROS

Stand ubicado al lado contario a la luz del ƐŽů͕ ƉŽƌ ůŽ ƚĂŶƚŽ ƐŝŐŶŝĮĐĂ ƋƵĞ ůŽƐ ĐŽůŽƌĞƐ Ƶďŝ-­‐ ĐĂĚŽƐ ĞŶ Ğů ŝŶƚĞƌŝŽƌ ƐĞ ǀĞƌĄŶ ŝŶŇƵĞŶĐŝĂĚŽƐ por los predominantes en este caso el color azul se encuentra en paredes y techo.

>Ă ĨŽƚŽŐƌĂİĂ ƟĞŶĞ ƵŶĂ ĂŵďŝĞŶƚĂĐŝſŶ ďĂƐƚĂŶ-­‐ te oscura y de sombras por encontrarse al lado opuesto del sol, con predominancia de la ŵĂĚĞƌĂ y hojas de eucaliptos, además de ůŽƐ ƉĞƌƐŽŶĂũĞƐ ƵďŝĐĂĚŽƐ Ăů ĐĞŶƚƌŽ͘ ů ĂĮĐŚĞ impreso y los hechos a mano hacen un quie-­‐ bre en la oscura escena con fondos balncos y ůůĂŵĂĚŽƐ ĚĞ ĂƚĞŶĐŝſŶ ĐŽŶ ƟƉŽŐƌĂİĂƐ ĞŶ ƌŽũŽ y azul principalmente.


Paletas de color | ϭϴ ĚĞ ^ĞƉƟĞŵďƌĞ ͮ &ŽŶĚĂ ůĞũŽ ĂƌƌŝŽƐ ͮ ^ƉŽƌƟŶŐ ĐůƵď

&ŽŶĚĂƐ EŽĐƚƵƌŶĂƐ

^Ğ ƌĞĂůŝnjĄƌŽŶ ƚŽŵĂƐ ĨŽƚŽŐƌĄĮĐĂƐ ĞŶ ůĂ ŶŽĐŚĞ ƉĂƌĂ ǀĞƌ el intenso cambio de colores con ůƵnj ĂƌƟĮĐŝĂů desde Ğů ĐŝĞůŽ͕ ůĂ ƟĞƌƌĂ Ž ƉĂƐƚŽ͕ ůĂƐ ŚŽũĂƐ ĚĞ ĞƵĐĂůŝƉƚŽƐ LJ ƉŽƌ ƐƵƉƵĞƐƚŽ ůĂƐ ƉŝĞnjĂƐ ŐƌĄĮĐĂƐ ƌĞĂůŝnjĂĚĂƐ Ă ŵĂŶŽ͘


CONCLUSIÓN ů ƌĞĐŽƌƌŝĚŽ ĞŶ ůĂ ĨŽŶĚĂ ĂůĞũŽ ďĂƌƌŝŽƐ ĚƵƌſ ĚĞƐĚĞ ůĂƐ ϱ͗ϬϬ ĚĞ ůĂ ƚĂƌĚĞ ŚĂƐƚĂ ŵĂƐ ŵĞŶŽƐ ůĂƐ ϳ͗ϬϬ Ɖŵ͘ ů ƌĞĐŽƌƌŝĚŽ ĚĞ ůĂ ĨŽŶĚĂ ^ƉŽƌƟŶŐ ĐůƵď ĚƵƌſ ĚĞƐĚĞ ůĂƐ ϭϬ͗ϬϬ ŚĂƐƚĂ ůĂ ϭ͗ϬϬ ĚĞ ůĂ ŵĂŹĂŶĂ ĂƉƌŽdžŝŵĂĚĂŵĞŶƚĞ͘ Es complejo realizar un análisis con un clima cambiante ya que aquel día habia nubes y viento que tapaba o dejaba ver la precencia del sol, por lo tanto los co-­‐ lores cambiaban según la posición del ůŽĐĂů͕ ůĂ ŝŶŇƵĞŶĐŝĂ ĚĞ ĐŽůŽƌĞƐ ŝŶƚĞƌŝŽƌĞƐ LJ la hora o paso de la luz. <ĂƚŚĞƌŝŶĞNavarro


2|


ϭϴ ĚĞ ^ĞƉƟĞŵďƌĞ ͮ &ŽŶĚĂ ůĞũŽ ĂƌƌŝŽƐ ͮ ^ƉŽƌƟŶŐ ĐůƵď

ĮĐŚĞ dĞƌƌĞŵŽƚŽ ƐƚĞ ĂĮĐŚĞ ƉŝŶƚĂĚŽ Ă ŵĂŶŽ ĞŶ ƵŶĂ ƚĂďůĂ ĚĞ ŵĂĚĞ-­‐ ƌĂ ƟĞŶĞ ĚŝǀĞƌƐĂƐ ǀĂƌŝĂŶƚĞƐ͘ WƌŝŵĞƌŽ ůĂ ĮŶĂůŝĚĂĚ es generar el llamado de atención a que la gente se ŝŶĐĞŶƟǀĞ Ă ƉƌŽďĂƌ ĞƐƚĞ ơƉŝĐŽ ƚƌĂŐŽ ĐŚŝůĞŶŽ͕ ƉĂƌĂ esto el letrista crea una especie de caos o movi-­‐ miento un tanto desordenado con el mensaje ba-­‐ sado en el concepto de “Terremoto”, sin perder la ũĞƌĂƌƋƵşĂ ĚĞ ĐŽůŽƌĞƐ͘ >ŽƐ ĞůĞŵĞŶƚŽƐ ƋƵĞ ƵƟůŝnjĂ ƐŽŶ ĐŽůŽƌĞƐ ơƉŝĐŽƐ ĨŽŶĚŽ ďůĂŶĐŽ͕ ůĞƚƌĂƐ ĂnjƵůĞƐ LJ ƌŽũĂƐ LJ ŶƵĞƐƚƌĂ ŇŽƌ ŶĂĐŝŽŶĂů Ğů ĐŽƉŝŚƵĞ͕ ĚŝďƵũĂ ƚĂŵďŝĠŶ una línea zigzageante para seguir con la palabra réplica y 2 lineas gruesas al costado superior. >ĂƐ ƟƉŽŐƌĂİĂƐ ƐŽŶ ďŽůĚ LJ ĐƌĞĂ ƵĂ ůĞĐƚƵƌĂ Ăů ĐŽŵŝĞŶnjŽ ĐŽŶ ĚŝĮ-­‐ ĐƵůƚĂĚ ƉĞƌŽ ĮŶĂůŵĞŶƚĞ ƐĞ ĞŶƟĞŶĚĞ Ğů ŵĞŶƐĂũĞ͗ ͞WZK Z Ğů d ZZ DKdK LJ ƐĂďŽƌĞĂƌ ůĂ Z W>/ ͘͟


ϭϴ ĚĞ ^ĞƉƟĞŵďƌĞ ͮ &ŽŶĚĂ ůĞũŽ ĂƌƌŝŽƐ ͮ ^ƉŽƌƟŶŐ ĐůƵď

Z'K>> ^ ĮĐŚĞ ƉƌŽŵŽĐŝŽŶĂŶĚŽ ůĂ ŽĨĞƌƚĂ ĚĞ ͞ϭϬ Ăƌ-­‐ ŐŽůůĂƐ dž ϭϬϬ͘͟ >Ă ĞƐƚĠƟĐĂ ƌĞĐƵĞƌĚĂ ƵŶ ƉŽĐŽ ĂĮĐŚĞƐ ƌĞĂůŝnjĂĚŽƐ ƉĂƌĂ ĐŝƌĐŽƐ ůŽĐĂůĞƐ͕ ĞƐƚŽ ƉŽƌ la diagramación ascendente o descendente y las sombras de colores, además de algunos ĞůĞŵĞŶƚŽƐ ĐĂƌĂĐƚĞƌşƐƟĐŽƐ ĐŽŵŽ ĞƐƚƌĞůůĂƐ LJ detalles curvados. Respecto a la jerarquía está muy bien repre-­‐ sentadas gracias a sus variaciones de color LJ ůŽƐ ƚĂŵĂŹŽƐ ĞŶ ůĂƐ ƟƉŽŐƌĂİĂƐ͘ ĞƐƚĄ ƐŽďƌĞ un fondo blanco esto ayuda más a su lectura rápida y contraste de objetos. >ĂƐ ƟƉŽŐƌĂİĂƐ ĞƐƚĄŶ ĚŝƐƉƵĞƐƚĂƐ ĞŶ ĨŽƌŵĂ ĚĞƐĐĞŶĚĞŶƚĞ LJ con bordes celestes que le dan profundidad, relieve y con-­‐ ƚƌĂƐƚĞ͘ ů ŶƷŵĞƌŽ ϭϬϬ ĞƐƚĄ ŵƵLJ ďŝĞŶ ĚĞƐƚĂĐĂĚŽ ĐŽŶ ĐŽůŽƌ rojo, ya que es lo más importante de la frase total.


ϭϴ ĚĞ ^ĞƉƟĞŵďƌĞ ͮ &ŽŶĚĂ ůĞũŽ ĂƌƌŝŽƐ ͮ ^ƉŽƌƟŶŐ ĐůƵď

ĂũĞƌŽ ƵƚŽŵĄƟĐŽ

WĞƌƚĞŶĞĐŝĞŶƚĞ Ăů ŵŝƐŵŽ ůŽĐĂů ĚĞ ůĂ ĂŶƚĞƌŝŽƌ ƉŝĞnjĂ ŐƌĄĮĐĂ͘ ƐƚĞ ĂĮĐŚĞ es muy especial por el mensaje que ƵƟůŝnjĂ ͞ĐĂũĞƌŽ ĂƵƚŽŵĄƟĐŽ͕͟ ƉŽĚƌşĂ entenderse como una parodia, pero el concepto del local es que la ŐĞŶƚĞ ĞŶƟĞŶĚĂ ƋƵĞ ŽďƚĞŶĚƌĄ ĚŝŶĞ-­‐ ro de manera rápida y fácil. Este cartel está enriquecido, al igual que el anterior, con una directa jerarquía de palabras que las personas no vacilarán en entenderlo, y elementos como las tarjetas de crédito en la ƉĂƌƚĞ ĐĞŶƚƌĂů͘ ^Ğ ƵƟůŝnjĂŶ ϰ ĐŽůŽƌĞƐ н Ğů ŶĞŐƌŽ LJ el fondo blanco y símbolos de dinero. >Ă ƉĂůĂďƌĂ ͞ ƵƚŽŵĄƟĐŽ͟ ĞƐƚĄ ĞƐĐƌŝƚĂ ĚĞ ŵĂŶĞƌĂ ƋƵĞ ĐƵƌǀĂ ŚĂĐŝĂ ůŽƐ ĐŽƐƚĂĚŽƐ͘ hƟůŝnjĂ ďŽƌĚĞƐ ŵƵLJ ďŝĞŶ ŚĞĐŚŽƐ ƉĂƌĂ realizar el encuadre del mensaje.


ϭϴ ĚĞ ^ĞƉƟĞŵďƌĞ ͮ &ŽŶĚĂ ůĞũŽ ĂƌƌŝŽƐ ͮ ^ƉŽƌƟŶŐ ĐůƵď

Tiro al Dardo


¡Más chileno que los porotos con riendas! Las ramadas se instalan todos los años, pero su contenido material y la interacción humana que albergan, han pasado por toda una serie de procesos históricos y los de hoy no son los mismos del siglo XIX. Su significado simbólico ha cambiado.

Uno casi no es chileno si no come una empanada en el 18. ¿Acaso quiere decir que la empanada adquiere otra carga simbólica que no posee durante el resto del año?


La Independencia de Chile será celebrada de norte a sur. En todos los rincones del país. No hay lugar que estará ajeno a las Fiestas Patrias. El buen vino chileno, la chichita dulce, las empanadas caldúas, los sabrosos anticuchos y los entretenidos juegos típicos inundarán de alegría las fondas y ramadas chilenas que ya tienen todo listo y dispuesto para celebrar como Dios manda un nuevo cumpleaños criollo.

El Anticucho es uno de los alimentos más apetecidos y festejados en fiestas patrias. Consiste en un fierro donde se clava carne, chorizo, salchicha y verduras para posteriormente asarlas en una parrilla al carbón. Podemos acompañar el anticucho con un buen vaso de chicha o vino.

m m m m ¡¡Hum o!! Qué ric


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.