Machine, Idea and Space

Page 1


The sea, once it casts its spell, holds one in its net of wonder f o r e v e r.

Ripple t he Unfade d


CONTENTS A Machine of Light

前言

P R E FA C E

04/07

04/07

成员

TEAM

08/09

08/09

机械构成

Machinism

10/11

10/11

运动原理

Kinetic Principle

12/15

12/15

搭建

Construction

14/15

28/29

致谢

Acknowledgements

16/17

30/31


前言 P R E FA C E

4

用机器的语汇解读自然 To R e i n t e r p r e t N a t u r e i n a M e c h i n i c a l Vo i c e

平淡的事物逐渐充斥我们的视野, 当乏味的生活如一潭死水了无痕 迹,光怪陆离而又单调往返的机械运动 磨平了我们的讶异,波澜不惊的活塞往 返背后其实是麻木不仁的存在。我们的 生活似乎太多的被机器占据,我们内心 原始的自然在哪里?我不知道。

be stimuli to provoke numb senses, and see the natural rhythm of the space that the machine can manifest. Mirror keeps reflecting, giving you a chance to watch from a less common perspective and see a self who seems to be the same and the different at the same time.

我们的生活似乎更加需要一丝自 然的撩动,自然的律动,来挑起机器时 代下麻木的感官,看到机器所能够创造 的自然的空间律动。反射的镜面,让你 从一个不太常见的视角,看到一个似乎 一样又似乎不同的自己。

惊澜无痕 R ipple t he Unfade d

W

hen the dull has gradually filled our horizons, when the tedious life like a pool of stagnant water without traces, the sophisticated but dull mechanic has already consumed our total sense of surprise, what left behind the phantom of mechanic movement is the presence of the apathetic. Our life seems to be in need of more natural things, like waves and ripples, to


5

自然 从未消失 即便 伟大的工业时代 Nature, has never be gone, despite this mighty tech era.

自然当代解读 Modern Interpretation of Nature


6

自然, 从未消失, 即便, 伟大的工业 时代. Nature, has never be gone, despite this mighty tech era.

光与机器 Machine with light


7

用机器的语汇解读自然 To R e i n t e r p r e t N a t u r e i n a M e c h i n i c a l Vo i c e

何唤醒人们心中深藏的那份自 然?地球生命的起源来自于水中, 人总是对水有着神奇的亲近感。水绵柔 的触感可能是我们不能模仿的,但当微 风临水,水面荡起波澜,不正是人们最 熟悉的,最能够唤醒水的记忆的一种线 的运动?以波浪点成线,以线成面,以 面成水,用水隐喻自然。道生其中。

ow to wake up the nature hidden deep inside people's heart? The origin of life on Earth is generated in ocean, and people, evolving from aquatic life, has always been familiar and close with water. Although the

tender touch of water is something we cannot simulate, but when breeze comes above water and then wave shows, isn't the movement as such the best that can wake up people's memory of water? Points to be lines, lines to be planes, and planes to be water, we use water to manifest the nature. Tao emerges.


8

六位组员

Six members 两周的合作时间给了我们认 识彼此的机会,在讨论与建 造中,探索全新的表达自我 的方式。. Two weeks in the work shop offered us a great oppurtunity to meet one another. Through dissucussion and installation, we are endeavoring to express ourselves in an utterly new approach.

B E H I N D A P R O J E C T I S A G R E AT T E A M


成员 THE TEAM

9

S h a o Yu n t o n g

Wa n g H a o l o n g

Lin Xiao

邵云通 01215220

王昊龙 01115117

林潇 01115270

Shi Huiwen

Li Xin

Ji Xiaobai

施惠文 01515119

李鑫 01515128

季啸白 01515129

Inspired by nature and the love for life.

Powered by cooperation and passion.

Dedicated to building great things.


机械构成 MACHINISM

10

间如何产生波涛一样的律动?这 似乎是个难题。人对空间的认识 往往借助于对边界的认知。我们希望借 由头顶空间围护的改变来挑动整个空间 的规律变化,产生自然界最常见的波涛 般的运动。 然而,如何让头顶空间围护改变 受到人的直接控制呢?我们巧妙地设置 单体,转化运动,传递力,将人手高度 的圆周运动转化为头顶面的波浪运动。 同时,在头顶面下方悬挂三角形纸板, 使得运动更加倾向于完整“面”的运动, 而不是单个单元的运动组合。

However, how can the change of space border ahead be directly controlled by people? We cleverly set the unit, movement conversed, force transmissed, circular motion transfered into the the wave movement on the top. At the same time, triangular cardboard is hung under the top, making the movement more inclined to complete ‘surface’ movement, rather than the movement combination of units.

H

ow does space produce rhythm? This seems to be a problem. The perceptions of space are often influenced by the perception of borders. We hope that by changing the borders ahead, the rhythmic changes of entire space shall be provoked like the most comonly seen movement in nature——wave. 点·线·面 Dot·Line·Surface


11 光影交织, 从此, 产生了空间。 Some Lights, A Hue of shadows, thus, comes the space.

MAX MUSTERMANN


运动原理 KINETIC PRICIPLE

12

数学·自然 Mathsmatics in Nature

自然界最常见的形状——波浪线,实质上就是简单三角函数的 复合。三角函数的模拟,成为对自然最好的呼应。

he most commonly seen shape in nature, the wave line, is in fact combination of simple trigonometric function. The simulation of the trigonometric function has become the best echo of the nature.

海浪与三角函数 W a v e s a n d Trigonometric Function


13

基本原理 Bacis Priciple 参数化分析 通 过 使 用 以 grasshopper 为基础的参数化手段,我 们不仅很快在数学上确定 了可行性,同时初步给出 了施工阶段需要的各项数 据,为加快施工效率创造 了前期条件。

n 根等长的 我们使用的基本原理是,将 钢丝,分别穿过一个如图所示的圆形

的 n 个等分点,左端连接到一起,右端与 右侧连段组合的每一个连接点连接。这样, 当左边的连接组合点在这个圆环所在的平 面内做圆周运动的时候,线段所呈现的效果 就像波涛一样的以正弦曲线翻动。

T Parametric Analysis By using parametric design based on Grasshopper, we not only verified the practicability in math, but calculate the data of the size of all components that will be in use.

he very basic principal we use is that we use n steel wire that is equal in length and connect the left of them together. Then we put every steel wire past n point equally seperated on a circle and connect the right of them on every joints of the arc line. So, when the connected joint on the left move in a circle in the plane, the arc line in the right will transform like a sine function and move like a wave.


14

Grasshooper 模拟 Grasshopper simulation


运动原理 KINETIC PRICIPLE

当我们把单体的初始 位置(如图)确定

在不同的点时,对于每 个 单 体 y=ksin(wt+b)+c 而言,每个单体的 c 位 都是不一样的,也就意 味着每个单体都会与前 一个单体均匀的滞后一 段周期,整体所呈现的 也就是前赴后继的波浪 形。 把每一个初始点 都用一根长的水平木棍 统一起来,所有单体的 不同周期运动便统一到 了一根水平木棍的单独 运动上去。 至 此, 所 有 复 杂 的三角函数运动都被统 一。

15

一到了一根木棍的水平圆周运动上去,整个模 型在理论上实现了可行和最简单易行。

hen we set the starting status of each unit at different position, every unit shall move at a different period compared with each other, which shall present the appearance of wave-like shape. Unite each starting point with a leveled long stick so that every unit with different periods are connected and related with one single movement of a stick moving around in xz plane. U n t i l n o w , e v e r y c o m p l i c a t e d trigonometric function has been concluded into one simple movement of a stick and the whole model has achieved the utmost practicability and simpleness in theory.

45%

73%

86%

Machine

Nature

Art


16


17

搭建过程全记录

Construction


搭建 CONSTRUCTION

18

我们通过三个步骤逐步放大,解决了节点、连 接、称重等问题。 By three stages of trials, we have solved technical problems and F I N A L LY finished our project.

Tr i a l s a n d E r r o r s

Trials and Errors In the first two stages,we focused on testing and managed to resolve all the problems.

不断尝试

不断尝试 在工作前两个阶 段,我们主要解决 了技术性问题,在 最后的工作阶段实 现了我们大部分设 想。


19

STEP 1

1:5概念模型制作 1:5 MODEL MAKING

STEP 2

1:1可行性测试模型 1:1 MODEL MAKING (durability test)

STEP 3

正式模型制作 FINAL MODEL MAKING


搭建 CONSTRUCTION

20

STEP 1

Performance

1:5概念模型制作 1:5 MODEL MAKING 材料:卡纸,线,木杆件, 螺母 Material:cardboard, s t r i n g , w o o d , s c re w. 我们利用卡纸制作1:5概念 模型的框架,控制盘以及结 构单元 We use cardboard to make a 1:5 framework of conceptual model, including controlling wheel and structural units


21

A NA LYS I S Mus nus aut auta doloreium quo consequis eostiustiora asinis eri omniet la necae volorer itatio dolor sunt rerum et exeribusaes as impos de se prerferferum sum explit voluptate num aliquas sit, se imus verferc hicaerr umquatem. Nam velligentem eror sequibea et.

问题 PROBLEMS 模型各部分的阻力可能过大,当每个 节点受到向下的重力小于所连结其的 线的摩擦力的时候,运动会卡死。 T he fraction of different par ts of the model m a y i m p e d e t h e m ov e m e n t o f ev e r y j o i n t s when g ravity force at each joint cannot compensate fraction.

线在运动中有时会经受不住拉力断 裂。 IDEAS Net et preicae net in cum aut volum audam re preius nobis as as molorum quam, vollatium quunt laut as quaepudit apellit aspicatia suntiisti dentem ut explibus minimus nonsequosti apedictectur apellor aces sa volupta tibusap istiorument. Pistrum et alis disquas endiasperiae reprehenti am.

Strings may collapse under pulling force

控制盘的半径决定了系统运动幅度的 大小,为了保证方案最终的视觉效 果,我们需要寻找足够大的控制盘去 制作1:1模型。 The radius of controlling wheel decides t h e r a n g e o f t h e m ov e m e n t o f t h e s y s t e m . In order to guarantee the final ef fect, we need to find wheels big enough to make 1:1 model.

实际制作时难以控制精度保证系统初 始状态为水平。 S T R AT E G Y Apienis dolupta tempor repudit, sit, niatemp orest, sunt late restibus sumquo estiatio. Mod qui omnis maxim aut int eostorro quo optas endam voluptas etur, aspel iusae pliquid ebiscimi, consequi cuptia quam fuga. Miliquiaspel is essit, sequam quis cum alis eumquam ium.

During manufacture, the initial status of system cannot guaranteed to be leveled p r e c i s e l y.

一体式导线管导致实际制作时难以穿 线。 Pa s s i n g s t r i n g s t h ro u g h s o f t p i p e s i s h a rd t o complete.


搭建 CONSTRUCTION

22

STEP 2

Performance

1:1可行性测试模型

1:1 MODEL MAKING (durability test) 针对1:5概念模型制作时出 现的种种问题,我们采用了 如下应对方案 Considering all problems emerged during the making of 1:5 conceptual model, we have adopted dealing methods as followed:


解决方案 SOLUTIONS 采用实木制作悬挂的结构单元,保证结构单元有一定的重量(大于所 联系其的线的摩擦力,保证整个系统可以顺利运动)。 Str uctural units made of wood is adopted so that the the weights of the str utural units are guaranteed (larger than the fraction force so that the whole system can r un smoothly)

选用钢丝线作为系统中的连结线,保证其强度可以承受一定的拉力, 同时采用钢丝线允许我们使用润滑油来减少整个系统的摩擦力。 Steel strings are adopted as connecting strings so that the strength can be guaranteed. In the meantime, we use lubricant to reduce fraction.

综合考虑到经济因素和制作难易程度因素,选用自行车轮胎钢圈作为 控制盘的骨架,轮上均匀分配的孔洞方便了我们的制作。 C o n s i d e r i n g b o t h c o s t a n d d i f f i c u l t y, b i c y c l e w h e e l i s a d o p t e d a s t h e f r a m e w o r k o f controlling wheel, which already has holes se parated in average, making our work easier.

采用束线器取代打结固定钢丝,让我们可以精确调整钢丝长度。 We u s e w i r e c o n s t r a i n t t o r e p l a c e j o i n t s s o t h a t t h e l e n g t h o f s t e e l s t r i n g c a n b e adjusted.

采用独立的短导线管,便于穿线。 S h o r t p i p e s a r e a d o p t e d f o r s t r i n g t o p a s s m o r e e a s i l y.

23


搭建 CONSTRUCTION

24

STEP 3 正式模型制作

1:1 MODEL ANUFACTURE 问题解决了,我们就开始 正式搭建了呀! After problems being solved, we can finally start formal manufacturing!


步骤和构造 Procedures and details

25

1 . 支 架 制 作 Supp o rt p ro d u c t i o n 用木材制作基础部分为三角形的支架,一方面将运动系统抬高到更易 操作的人手高度,另一方面利用三角形结构为支架提供稳定性。 Use wood to make a triangular bracket as T he base par t of the suppor t, which raises the motion system to a more operational height and the triangular str ucture i s u s e d t o p r ov i d e s t a b i l i t y fo r t h e s u p p o r t .

2 . 驱 动 系 统 制 作 D ri v e s y s t e m p o d u c t i o n 从24寸的自行车轮毂上均匀取八个辐条孔,将八枚钩钉用螺母固定在 辐条孔中。 Ta k e e i g h t s p o k e s o u t o f t h e 2 4 - i n c h w h e e l h u b a n d f i x 8 h o o k s i n t o t h e s p o k e s hole.

3 . 连 杆 制 作 Co n n e c t i n g ro d p ro d u c t i o n 用一根钢管和一根木杆制作连杆,钢材提供足够的强度,木杆提供足 够的长度。 M a ke a l i n k w i t h a s t e e l t u b e a n d a wo o d e n p o l e . T h e s t e e l p r ov i d e s a d e q u a t e s t r e n g t h a n d t h e wo o d e n p o l e p r ov i d e s a d e q u a t e l e n g t h .

4 . 悬 挂 系 统 制 作 S u sp e n s i o n s y s t e m p ro d uct i o n 把40cm×5cm的七块木板通过子母螺栓和轴承首尾连接,再用束线器 将穿过导线管的钢丝分别固定在木板链的两段和中间的连接点上。 Connect Seven pieces of wood for 40cm x 5cm though bolts and bearings and the steel wires that pass through the conduit are fastened to the two sections of the board chain and the connecting points in the middle.


搭建 CONSTRUCTION

26

支架制作 S u pp o r t produ c tio n


27

Details

在木材相接的节点位置使用角铁固定。 Use Angle iron fixation in the position of the node where the wood is connected.

借助轮毂上气孔周围的两个辐条孔,将轮毂卡接在支架上后用螺丝固 定。 U s i n g t h e t wo s p o ke s a ro u n d t h e s t o m a t a o n t h e h u b, c o n n e c t t h e h u b c a rd t o t h e bracket and fix it with screws.

用木材制作基础部分为三角形的支架,一方面将运动系统抬高到更 易操作的人手高度,另一方面利用三角形结构为支架提供稳定性。 Use wood to make a triangular bracket as T he base par t of the suppor t, which raises the motion system to a more operational height and the triangular str ucture is used t o p r ov i d e s t a b i l i t y fo r t h e s u p p o r t .


搭建 CONSTRUCTION

28

驱动系统制作 Drive s y s te m produ c tio n


29

Details

从24寸的自行车轮毂上均匀取八个辐条孔,将八枚钩钉用螺母固定在 辐条孔中。 Ta k e e i g h t s p o k e s o u t o f t h e 2 4 - i n c h w h e e l h u b a n d f i x 8 h o o k s i n t o t h e s p o k e s hole.

将剪好的钢丝从钩钉中穿过,这样钢丝可以不与车轮接触,减小了摩 擦力 Cut the wire and through the hook to ensure the wire can not contact the wheel and reduce the friction.

钢丝经过导线管与悬挂系统相接,第一根导线管用钢材代替PVC材 料,使其不会因钢丝绳的摩擦受损。 The steel wire is connected to the suspension system through the conductor pipe, and T h e fi r s t c o n d u c t o r wo r k s s t e e l i n s t e a d o f P VC m a t e r i a l s o t h a t i t wo n ' t b e d a m a ge d by the friction of the wire rope.


搭建 CONSTRUCTION

30

连杆制作 Con n ec ting r o d produ c tio n


31

Details

用一根钢管和一根木杆制作连杆,钢材提供足够的强度,木杆提供足 够的长度。 M a ke a l i n k w i t h a s t e e l t u b e a n d a wo o d e n p o l e . T h e s t e e l p r ov i d e s a d e q u a t e s t r e n g t h a n d t h e wo o d e n p o l e p r ov i d e s a d e q u a t e l e n g t h .

把每个车轮上的钢丝汇聚到一个较小的钢丝圈上,用一根大螺丝将这 些钢丝统一固定在连杆上。 Assemble the wire from each wheel onto a small wire ring and attach it to the connecting rod with a large screw.

连杆的两端与旋转臂相接,转臂的另一端铰接在支架上。并且在转 臂与支架间垫一张正八边型板材保证连杆两端在同一平面上做圆周运 动。在两个组件相接的结点处用垫片防止组件直接接触以减小摩擦。 T he ends of the connecting rod are connected to two rotating ar ms, and the other end of the rotating ar m is hinged on the bracket. In addition, a positive 8-sided plate is placed between the rotar y ar m and the bracket to ensure that the ends of the c o n n e c t i n g r o d a r e m ov i n g i n a c i r c u l a r m o t i o n o n t h e s a m e p l a n e . S o m e g a s ke t s a r e used to prevent direct contact of the components at the junction of two components to reduce friction.


搭建 CONSTRUCTION

32

悬挂系统制作 S u spe ns io n system produ c tio n


33

Details

把40cm×5cm的七块木板通过子母螺栓和轴承首尾连接,再用束线器 将穿过导线管的钢丝分别固定在木板链的两段和中间的连接点上。 Connect Seven pieces of wood for 40cm x 5cm though bolts and bearings and the steel wires that pass through the conduit are fastened to the two sections of the board chain and the connecting points in the middle.

按照这种方法制作六组木板链作为悬挂系统的结构部分。 According to this method, six g roups of boards are produced as the str uctural par ts of the suspension system.

裁切直角边为30cm和55cm的直角三角形黑卡,并取一半贴镜面贴 纸。卡分两层错位悬挂在木板下方,形成悬挂系统的围护部分。 Cut some right triangle black cards which square edges is 30cm and 55cm, and take half of the black cards to af fix mir ror sticker.Use transparent glass lines to hang the black cards and the mir ror black cards in two layers under the boards for m the enclosure of the suspension system.


34

展示 Collage


35


36



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.