JEFF
QUARTEY
PORTFOLIO 2009/2012
PROGETTARE 1 2 3 4 5
PLANNING
Architectural Design Multidisciplinary Studio 1 Architectural Design Multidisciplinary Studio 2 Architectural & Urban Design Multidisciplinary Studio 3 Interior Architecture Architectural Conservation&Restoration Studio
WORKSHOP
WORKSHOP
6 WAVE 2011 - Pero Puljiz 7 WAVE 2012 - Christa Reicher 8 Run After the Deer - Arata Isozaki & Associates
TIROCINIO
INTERNSHIP
9 Tirocinio
COLLABORAZIONI COLLABORATIONS 10 Collaborazione - Arch. Bruno Lambiase
NING CORSO DI LAUREA IN SCIENZA DELL ARCHITETTURA a.a 2010-2011 Urban Strategies for Barbisano
LA
PR
AR
PLAN
PROGETTARE
ABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 2
ROF. ROBERTA ALBIERO, PROF. ANNA SAETTA, PROF. GIOVANNI MUCELLI
RCH. MARCO GIANNI, ARCH. SEBASTIANO POZZEBON, ING. UMBERTO TOCCANE , ARCH. SAVERIO PANATA
T9
Sezione Prospettica
8
Architectural Design Multidisciplinary Studio 1
È oggi ancora possibile pensare la progettazione architettonica in termini di materialicitazioni, cioè di un insieme disponibile alla rielaborazione compositiva? Porsi questa domanda e analizzarne, sulla scorta di esempi scelti, le possibili declinazioni, significa ripensare radicalmente tutta la tematica della progettazione in quanto essa si presenta come strettamente connessa a quellattività della mente umana che è la fantasia, facoltà produttrice di immagini legate ancora alla sfera della sensibilità. Durante il corso, ho potuto analizzare questi temi attraverso esempi significanti che riescano a mettere in luce il rapporto tra composizione nellarchitettura e nelle arti altre. Tema del corso è L’ABITARE La questione dellarchitettura abitativa assume come idea di base quella della città giardino (urbs in horto) come rapporto nuovo, moderno tra NATURA e ARCHITETTURA secondo un nuovo concetto di spazio. In quanto ricerca architettonica applicata alla costruzione e invenzione di uno spazio architettonico nei suoi diversi modi e figure, esso è rivolto a ripensare il rapporto fattuale tra tecnica / metodo e essenzialità dellarchitettura assumendo il paesaggio naturale-artificiale come proprio luogo, cercando di superare sia il problema dellunità tra natura e arte sia quello della differenza semplice tra reale e immaginario.
The issue of this course was the inhabit and its theoretical and practical Design-Based Research as part of the construction and creation process of the city within the territory. Mimesis and inventio was adopted as places in the attempt to apply them to the contemporary compositional thought. During the course I focused on the inhabit concept through an exercise aiming the understanding of the system of the original compositional figures of an example of Housing architecture ,then designed a project as a theoretical and practical experience.Research methodologies, design strategies (architectural construction on different scales), checking the theories involved in the design process and in the rational process within the construction and creation in the architectural composition were outlined during the course. Moreover I investigated a selection of topics in connection with: the relationship between Nature and Architecture (natural-artificial landscape), between real and imaginary and between composition in architecture, and other form of arts.
24 8
9
Architectural Design Multidisciplinary Studio 1
First Floor
Section A-A
Second Floor
Section B-B
10
11
Architectural Design Multidisciplinary Studio 1
North Elevation
West Elevation
East Elevation
South Elevation
12
157 14 13
LABORATORIO Architectural Design INTEGRATO Multidisciplinary DI PROGETTAZIONE Studio 1 1
24 14
Architectural Design Multidisciplinary Studio 2
Con questo progetto si è intervenuti su un’area nella quale un tempo sorgeva la “Sech“, una ditta specializzata nella trattazione e lavorazione del giunco. Il primo approccio progettuale è stato quello di abbattere gli edifici da molto tempo inutilizzati per liberare il lotto e poter creare successivamente una situazione completamente nuova.Il secondo passo è stato quello di analizzare le necessità della città di Barbisano. Così con il nuovo progetto troviamo queste novità: una piazza di fronte alla chiesa, svuotata del parcheggio e restituita quindi alla funzione comunitaria originaria; un poliambulatorio con una farmacia; una nuova libreria; uno studio di architettura; un negozio di abbigliamento; un museo dedicato ai prodotti tipici della zona e alla ditta che una volta sorgeva sul lotto; un ristorante e, infine, una nuova zona residenziale. Le strutture architettoniche giocano sul contrasto tra forme fluide (l’area commerciale) e forme regolari, lineari (l’area residenziale). Altro punto cruciale per il progetto è l’armonia con l’ambiente e due sono gli aspetti principali tenuti in considerazione: la vista paesaggistica sulle colline circostanti e l’ecosostenibilità. Quest’ultimo aspetto è curato dai pannelli fotovoltaici che ricoprono completamente i tetti degli edifici: in tal modo si produce l’energia pulita e rinnovabile che serve agli edifici stessi presenti nel lotto e all’illuminazione pubblica.
In the project we intervened in an area where once arose “Sech”, a factory specialized in bulrush. The first step in the project was to knock down the overage buildings to free the plot in order to create a brand new enviroment. The second step was to analyze the necessity of the town of Barbisano. Therefore in the project we meet new feauters such as: a square in front of the church freed from the parking acting as its original function; a group practise featured with a pharmacy; a new library; an architectural practise; a clothing store; a local products museum of the sourrounding area and the the merchandise of “Sech” factory museum; a restaurant, and lastly a new residential area. The architectural structures are at enmity between the fluid shapes (commercial area)and regular linear shapes (residential area). Another crucial point is the armony with the enviroment which is taken into consideration by two aspects: the view of the landscape focusing on the nearby hills and ecosustainability. Ecosustainability is treated with solar panels which totally cover the roofs of the new buildings: by so doing clean and renewable energy is produced powering the buildings and public illumination.
16
Barbisano,Pieve di Soligo
Strada Principale
Strada Secondaria
Cimitero
Architectural Design Multidisciplinary Studio 2
Chiesa
17
Area dell Intervento
2
PROGETTAZIONE 2
UNIVERSITA’ DI ARCHITETTURA DI VENEZIA CORSO DI LAUREA IN SCIENZA DELL ARCHITETTURA a.a 2010-2011 Urban Strategies for Barbisano
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIO
PROF. ROBERTA ALBIERO, PROF. ANNA SAETTA, PRO ARCH. MARCO GIANNI, ARCH. SEBASTIANO POZZEBON,
Con que to si è in un’area un temp “Sech“, u cializzat zione e l del giunc Il primo gettuale di abbat da molto tilizzati p lotto e p success situazion mente n Il second stato qu lizzare le della citt no. Così vo proge queste n piazza d chiesa, s parcheg quindi al comunita ria; un p con una nuova lib studio di un nego mento; u dicato ai della zon che una sul lotto; e, infine, zona res Le strutt niche gio trasto tra (l’area c forme re (l’area re Altro pun per il pro l’armonia l’ambiente gli aspetti tenuti in c la vista pa sulle collin l’ecososten Quest’ultim curato dai p fotovoltaici completame edifici: in tal produce l’en rinnovabile c edifici stessi p lotto e all’illum pubblica.
ONE 2
OF. GIOVANNI MUCELLI
ING. UMBERTO TOCCANE , ARCH. SAVERIO PANATA
T01
Planimetria
KATJA KOSTRENCIC JEFF QUARTEY
269362 269375
18
A
B
Architectural Design Multidisciplinary Studio 2
C
19
D B D
A
Sezione A-A
scala 1:500
Sezione B-B scala 1:500 Prospetto Est
scala 1:500
CORSO DI LAUREA IN SCIENZA DELL ARCHITETTURA a.a 2010-2011 Urban Strategies for Barbisano
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIO
PROF. ROBERTA ALBIERO, PROF. ANNA SAETTA, PRO ARCH. MARCO GIANNI, ARCH. SEBASTIANO POZZEBON,
C
Vegetazione
Analisi Stradale
Analisi Pieni e Vuoti
Idrografia
ONE 2
OF. GIOVANNI MUCELLI
ING. UMBERTO TOCCANE , ARCH. SAVERIO PANATA
T02
Planivolumetrico
KATJA KOSTRENCIC JEFF QUARTEY
269362 269375
20
A
C
B
Architectural Design Multidisciplinary Studio 2
C
21
D
B D
A
Sezione C-C
Sezione D-D
scala 1:500
scala 1:500
CORSO DI LAUREA IN SCIENZA DELL ARCHITETTURA a.a 2010-2011 Urban Strategies for Barbisano
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZ
PROF. ROBERTA ALBIERO, PROF. ANNA SAETTA, PR
ARCH. MARCO GIANNI, ARCH. SEBASTIANO POZZEBO
ZIONE 2
ROF. GIOVANNI MUCELLI
ON, ING. UMBERTO TOCCANE , ARCH. SAVERIO PANATA
Percorsi Interni
Verde Pubblico & Verde Privato
T03
Pianta Piano Terra
KATJA KOSTRENCIC JEFF QUARTEY
269362 269375
22
A
B
B
Architectural Design Multidisciplinary Studio 2
C
Prospetto 1:500Sud Prospetto Sud scala Sud 1:500 scala Prospetto
Prospetto Ovest scalaOvest 1:500 Prospetto Ovest scala 1:500 Prospetto
23
C
A
C
A
C
C
B
C
D B
B D
D
D
D
B D
A
A
A
scala 1:500
scala 1:500
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 2 LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 2 LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIO
CORSO DI IN LAUREA INDISCIENZA DELL ARCHITETTURA a.a 2010-2011a.a 2010-2011 CORSO DI LAUREA SCIENZA DELL ARCHITETTURA a.a 2010-2011 CORSO LAUREA IN SCIENZA DELL ARCHITETTURA PROF. ROBERTA ALBIERO, PROF. ANNA PROF. SAETTA, PROF. GIOVANNI Urban Strategies for Strategies Barbisano for Barbisano PROF. ROBERTA ALBIERO, PROF. ANNA SAETTA, PROF.ANNA GIOVANNI MUCELL PROF. ROBERTA ALBIERO, SAETTA, PRO Urban Strategies for Barbisano Urban
ARCH.GIANNI, MARCO GIANNI, ARCH. SEBASTIANO POZZEBON, ING. UMBERT ARCH. MARCO ARCH. SEBASTIANO POZZEBON, ING. UMBERTO TOCCA ARCH. MARCO GIANNI, ARCH. SEBASTIANO POZZEBON,
LI
ANE , ARCH. SAVERIO PANATA
Negozio Indumenti Poliambulatorio
Libreria Studio Architettura
Edifici Residenziali Museo / Ristorante
Schema Funzionale
T04
Pianta Piano Primo
KATJA KOSTRENCIC JEFF QUARTEY
269362 269375
24
Architectural Design Multidisciplinary Studio 2 25
Prospetto Nord
Prospetto Est
scala 1:500
scala 1:500
CORSO DI LAUREA IN SCIENZA DELL ARCHITETTURA a.a 2010-2011 Urban Strategies for Barbisano
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 2
PROF. ROBERTA ALBIERO, PROF. ANNA SAETTA, PROF. GIOVANN
ARCH. MARCO GIANNI, ARCH. SEBASTIANO POZZEBON, ING. UMBER
NI MUCELLI
RTO TOCCANE , ARCH. SAVERIO PANATA
T05
Planivolumetrico
KATJA KOSTRENCIC JEFF QUARTEY
269362 269375
26
Architectural Design Multidisciplinary Studio 2 25 27
CORSO DI LAUREA IN SCIENZA DELL ARCHITETTURA a.a 2010-2011 Urban Strategies for Barbisano
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 2 PROF. ROBERTA ALBIERO, PROF. ANNA SAETTA, PROF. GIOVANNI MUCELLI
ARCH. MARCO GIANNI, ARCH. SEBASTIANO POZZEBON, ING. UMBERTO TOCCANE , ARCH. SAVERIO PANATA
T10
South West Birdeye View
KATJA KOSTRENCIC JEFF QUARTEY
CORSO DI LAUREA IN SCIENZA DELL ARCHITETTURA a.a 2010-2011 Urban Strategies for Barbisano
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 2 PROF. ROBERTA ALBIERO, PROF. ANNA SAETTA, PROF. GIOVANNI MUCELLI
ARCH. MARCO GIANNI, ARCH. SEBASTIANO POZZEBON, ING. UMBERTO TOCCANE , ARCH. SAVERIO PANATA
T12
Vista Prospettica Piazza
KATJA KOSTRENCIC JEFF QUARTEY
269362 269375
26 28
Architectural Design Multidisciplinary Studio 2 29
CORSO DI LAUREA IN SCIENZA DELL ARCHITETTURA a.a 2010-2011 Urban Strategies for Barbisano
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIO
PROF. ROBERTA ALBIERO, PROF. ANNA SAETTA, PRO ARCH. MARCO GIANNI, ARCH. SEBASTIANO POZZEBON,
ONE 2
OF. GIOVANNI MUCELLI
ING. UMBERTO TOCCANE , ARCH. SAVERIO PANATA
T11
North East Birdeye View
KATJA KOSTRENCIC JEFF QUARTEY
269362 269375
30
31
Architectural Design Multidisciplinary Studio 2
32
33
Architectural Design Multidisciplinary Studio 2
34
36
Architectural & Urban Design Multidisciplinary Studio 3
Il tema proposto è il progetto di un complesso di edifici universitari in una parte di città da ristrutturare e completare, l’Hopital SaintVincent de Paul a Parigi. Passato e presente dell’insediamento universitario dimostrano come questi sia partecipe del progresso della città nelle sue molteplici declinazioni dall’acropoli al villaggio, ma anche come riesca a garantire la propria longevità come edificio d’architettura civile interpretando le costanti più tipiche della sua tradizione architettonica misurandosi con l’identità di una determinata cultura. L’obbiettivo è la sperimentazione progettuale di un’edificio pubblico nella città contemporanea, un luogo scelto per il rapporto stretto tra la città, il sistema monumentale e il tessuto urbano che si presta ad accogliere meglio d’altri le trasformazioni possibili della città storica.
The theme proposed is a project of a complex of university buildings in a portion of the city due to rennovation and to completation as well:Saint- Vincent de Paul Hopital in Paris. Past and present of the university settlement shows how this portion of urban settlement is participating to the city progress and to its various trasformations , from an acropolis to a village, but also how it can guarantee its longevity as an architectural building interpretating tipical features of architectural traditions comparing with the identity of a specific culture. The goal of this course is to plan a public building in a contemporary city, a place choosen for its close relationship between the city,the monumental system and the urban tissue as well, which is more suitable than other cities in embracing possible trasformation of such an historical city.
24 36
Architectural & Urban Design Multidisciplinary Studio 3
CORSO DI LAUREA IN SCIENZE DELL’ARCHIETTURA a.a 2011-
37
38
CORSO DI LAUREA IN SCIENZE DELL’ARCHIETTURA a.a 2011-2012
Prof. Patrizia Montini Zimolo Prof. Fabio Fiocco
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 3
T1
Jeff Quartey
26937
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 3
Architectural & Urban Design Multidisciplinary Studio 3
CORSO DI LAUREA IN SCIENZE DELL’ARCHIETTURA a.a 2011-2012
Prof. Patrizia Montini Zimolo Prof. Fabio Fiocco
39
40
CORSO DI LAUREA IN SCIENZE DELL’ARCHIETTURA a.a 2011-2012
Prof. Patrizia Montini Zimolo Prof. Fabio Fiocco
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 3
T2
Jeff Quartey
26937
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 3
T9
Jeff Quartey
269375
Architectural & Urban Design Multidisciplinary Studio 3 CORSO DI LAUREA IN SCIENZE DELL’ARCHIETTURA a.a 2011-2012
Prof. Patrizia Montini Zimolo Prof. Fabio Fiocco
41
42
CORSO DI LAUREA IN SCIENZE DELL’ARCHIETTURA a.a 2011-2012
Prof. Patrizia Montini Zimolo Prof. Fabio Fiocco
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 3
T3
Jeff
43
Architectural & Urban Design Multidisciplinary Studio 3
44
CORSO DI LAUREA IN SCIENZE DELL’ARCHIETTURA a.a 2011-2012
Prof. Patrizia Montini Zimolo Prof. Fabio Fiocco
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 3
T4
Jeff Quartey
26937
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 3
Architectural & Urban Design Multidisciplinary Studio 3
CORSO DI LAUREA IN SCIENZE DELL’ARCHIETTURA a.a 2011-2012
Prof. Patrizia Montini Zimolo Prof. Fabio Fiocco
T9 Jeff Quartey 269375
45
In questo disegno si è approfondito la zona degli studioli e della biblioteca universitaria. Gli studioli sono composti da In questoa blocco centrale distributivo su corpi indipendenti con profondità diverse andando a formare un movimento dinamico in facciata in rivestimento ligneo. In this drawing library and professor’s offices were further studied into details. Professor’s offices are composed by a main distributive system endind on indipendent bodies with different depths creating a dynamic movement in the facede which is rendered with a woden cladding.
46
CORSO DI LAUREA IN SCIENZE DELL’ARCHIETTURA a.a 2011-2012
Prof. Patrizia Montini Zimolo Prof. Fabio Fiocco
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 3
T5
Jeff Quartey
26937
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 3
T9
Jeff Quartey
269375
Architectural & Urban Design Multidisciplinary Studio 3
TTURA a.a 2011-2012
Prof. Patrizia Montini Zimolo Prof. Fabio Fiocco
47
48
CORSO DI LAUREA IN SCIENZE DELL’ARCHIETTURA a.a 2011-2012
Prof. Patrizia Montini Zimolo Prof. Fabio Fiocco
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 3
T6
Jeff Quartey
26937
Jeff Quartey
269375
Architectural & Urban Design Multidisciplinary Studio 3
T9
49
50
CORSO DI LAUREA IN SCIENZE DELL’ARCHIETTURA a.a 2011-2012
Prof. Patrizia Montini Zimolo Prof. Fabio Fiocco
LABORATORIO INTEGRATO DI PROGETTAZIONE 3
T7
Jeff Quartey
26937
52
Interior Architecture
In questo corso si è affrontato nello specifico le tematiche della composizione architettonica dello spazio interno. Affrontando il tema del progetto di nuovi spazi interni, inclusi in una tradizionale costruzione di natura muraria pre-esistente, il corso intende proporre allo studente una specifica questione di riflessione e sperimentazione compositiva: l’ineludibile necessità di un confronto dialettico tra la moderna concezione atettonica dello spazio interno e l’antica tradizione di una differente spazialità di natura muraria che ha dato forma all’architettura della città europea.
In this course the main issue was to tackle the topic of architectural composition within interior space. Working on the theme of planning new interior spaces,as a space enclosed in an already existing structure made of brick, we intend to lay down some points of reflection and sperimental composition:the necessity of a dialectic comparison of interior architecture ,and the ancient translation of a different space of a brick made nature which has moulded architecture of European cities.
24 52
Interior Architecture 53
1. Ubicazione del progetto nel contesto
1.
1. Pianta Piano Primo 2 Pianta Piano Secondo
2. 54
1
Interior Architecture
1 Prospetto Sud-Ovest 2 Sezione A-A
55
2.
3.
3 Prospetto Nord-Est 4 Sezione B-B
4. 56
ABACO COMPONENTI
Interior Architecture
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 15 2 16 17 3 18 4 19 5 20 6 21 7 22 8 23 9 24 10 25 11 12 26 13 27 28 14 15 29 16 30 17 31 18 32 33 19 34 20 35 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
57
Corrimano realizzato con estruso in alluminio Fissaggio con silicone Foglio di PVB Parapetto in vetro stratrificato composto da due lastre di vetro temprato Tirante in acciaio Tassello in neoprene Piastre in acciaio per fissaggio parapetto Carter in lamiera di acciaio inox Tassello in neoprene Tassello ad espansione a testa piatta Canotto di spessoramento Piastre di spessoramento per la planaritĂ del piano Finitura in legno COMPONENTI ABACO Massetto in calcestruzzo allegerito con argilla espansa Corrimano con estruso in alluminio Sottofondorealizzato in calcestruzo allegerito con argilla espansa Fissaggio con silicone Connettore Allegerimento Foglio di PVB in lamiera grecata Parapetto Trave Ipe in vetro stratrificato composto da due lastre di vetro temprato Finiturain esterna Tirante acciaioin intonaco Muratura laterizio Tassello ininneoprene Finitura intonaco Piastre ininterna acciaioinper fissaggio parapetto Serramento a taglio termicoinox Carter in lamiera di acciaio Montante sostegno finestra Tassello in di neoprene Fazzoletto cona imbullonatura Tassello admetallico espansione testa piatta Profilato metallico con coibentazione termica Canotto di spessoramento Serramento a taglio termico Piastre di spessoramento per la planaritĂ del piano Fazzoletto con imbullonatura Finitura in mettalico legno Montante sostegno finestra Massetto indicalcestruzzo allegerito con argilla espansa Trave HE 300in calcestruzo allegerito con argilla espansa Sottofondo Connettore a taglio termico con tassello in neoprene Serramento Allegerimento in lamiera grecata Profilato metallico Coppi Trave Ipe Coibente termicoincon membrana impermeabilizzante e freno al vapore Finitura esterna intonaco Perlinatura Muratura in laterizio Trave in legno Finitura interna in intonaco Serramento a taglio termico Montante di sostegno finestra Fazzoletto metallico con imbullonatura Profilato metallico con coibentazione termica Serramento a taglio termico Fazzoletto mettalico con imbullonatura Montante di sostegno finestra Trave HE 300 Serramento a taglio termico con tassello in neoprene Profilato metallico Coppi Coibente termico con membrana impermeabilizzante e freno al vapore Perlinatura Trave in legno
32 33 34 35
30
31
29 26 27 28
25
24 23 22
19 20 21
1 2 3 4 5
13 14 15 16
17 18
6 7 8
9 10 11 12
58
59
Interior Architecture
60
SHOP
WOR
WORKSHOP
64
WAVE 11
DIFFERENT REPETITIONS IN THE LAGOON DE ARCHITEKTEN CIE-Puljiz
DIFFERENT REPETITIONS IN THE LAGOON DE ARCHITEKTEN CIE-Puljiz
Pero Puljiz
Pero Puljiz
64 24
WAVE 11 65
BORN FROM THE STRIP The main goals for this project are mean to: include as mauch as possible the sorrounding landscape, insert broad spaces which will be used as fitted parks and choose focal points within and outside the area taken into consideration.The external points are: the fort (south-west), the bridge which passes over river Dese (north-west), and the junction between the two main roads which passes near the area (east). The inner points are: the stadium, the motorway roundabout and the train station
We linked all points together in order to create a web.Consequently an horizzontal grid was formed tracing parallel lines which are 100 metres distance one from the other.By overalaying the parallel grid and the web, we located new focal points which were used to break up the strips. Roads lay on the perimeter of these strips with some orthogonal roadway in order to improve traffic circulation.Main roads are 15 metres wide, those with tram-line system 20 metres, secondary roads 12 metres and one way roads are 5 metres wide. 66
WAVE 11 67
All parkings are placed beneath ground level and tram stops are located nearby main buildings or manufactoring areas. The typical block is made up by blocks around a central couryard where the buildings are on a standard width of 10 metres, and are up to eight floors high.On the other hand office bulidings and light industry buildings are 15 metres wide and have a inner private courtyard. Furthermore the congress centre, the aquarium and the museum are planned with a width of 20 metres.
Sports facilities, the zoo and hotels can be reached by foot from the plaza across the train station;shared facilities such as shopping centres, cinemas theater and congress centres faces this plaza. The main square rises on level zero therefore the highway and train line crossing this area are placed undergound. The rest of the project is on level zero. In the centre of the area there are two big green areas that go over the highway and the railway. In this way we manage to keep the continuity of the strips. 68
69
WAVE 11
70
72
WAVE 12
PLANNING A SCENARIO FOR SUSTAINABLE SOCIAL HOUSING Venezia, Sant’Elena (area ACTV)
PLANNING A SCENARIO FOR SUSTAINABLE SOCIAL HOUSING Venezia, Sant’Elena (area ACTV)
Christa Reicher
Christa Reicher
Sant’Elena’s C Il progetto vuole porsi come idea di progetto per la valorizzazione di un area ora usata come cantiere navale per la società di trasporti ACTV a Venezia,Italia. Il progetto ruota attorno al edificio di forma a “C” con destinazione d’uso commerciale che da origine agli assi che dividono la zona residenziale(oltre che all’asse della zona residenziale preesistente), e alle zone di svago quali teatro e cinema oltre che nuovi padiglioni della Biennale di Venezia. Inoltre un nuovo ponte a 3 vie è proposto per la connessione delle isole.
Sant’Elena’s C The project stands out as a proposal for the development of an area now used as a shipyard for ACTV(Venetian Transportation Company) in Venice, Italy. The project is based upon the “C” shaped building serving as a shopping centre,which is the point generating the axes dividing the residential area(in addition to the already existing residential area axis), and the leisure area which consist in a theatre, cinemas and the new Biennale di Venezia pavillions. Also a three way bridge is proposed for the connection between the islands.
24 72
WAVE 12 72
Schemi pieni & vuoti
73
WAVE 12
Analisi trasporti
74
Schema costruito & demolito
75
WAVE 12
Pianta scala 1:500
76
Planivolumetrico scala 1:1000
77
78
WAVE 12
79
80
WAVE 12
81
82
WAVE 12
83
86
Run After The Deer - Arata Isozaki & Associates
RUN AFTER THE DEER
RUN AFTER THE DEER
COMMON GROUND Biennale di Venezia 13. Mostra Internazionale di Architettura Whorkshop a cura di Arata Isozaki & Associates in collaborazione con Palazzo Bembo Fundation e studenti dello IUAV (Università di Venezia) e studenti dell’Università di Tokyo
COMMON GROUND Biennale di Venezia 13. Mostra Internazionale di Architettura Whorkshop made by Arata Isozaki & Associates in collaboration with Palazzo Bembo Foundation and students by IUAV (University of Venice) and Tokyo University
Arata Isozaki & Associates
Arata Isozaki & Associates
Vincitore del premio “Golden Deer Prize”
Winner of th “Golden Deer Prize” award
24 85
86
Run After The Deer - Arata Isozaki & Associates
87
88
Run After The Deer - Arata Isozaki & Associates
Yoshisato Mitsuharu
Jeff Quartey
Misa Murata
Marta Micheli
Kei Nishizaki
Diego DeLazzer
89
NSHIP
INTER
TIROCINIO
94
Internship
In questo periodo di tirocinio presso lo studio “Studio 67” dell’Arch. Alberto Stocco ho potuto praticare tuttio ciò che ho precedentemente appreso all’università sottoforma di nozioni di teoria. Principalmente mi sono occupato della rielaborazione di un edificio dell’architetto simulando un vero progetto con norme vigenti.
This training period in an architectural practise “Studio 67” Arch.Alberto Stocco was suitable to enhance everything that I have learnt in university. I was mainly envolved in a rielaboration of a previous idea of a detached house designed by the architect, simulating a real project with current laws.
24 93
1:100
1:100
3
Sezione A-A
2
1:100
Sezione C-C
1:100
6
Internship
Piano Terra
Piano Seminterrato
8
94
Piano Primo
1:100
4
Sezione B-B
1:100
Sezione D-D
1:100
7
9
95
96
Tirocinio
11
12 97
C
ATIONS
COLLAB
COLLABORAZIONI
102
Collaborations
Collaborazione con Arch.Bruno Lambiase per un Edificio residenziale a Monticello Conte Otto, Vicenza Italia
Collaboration with Arch.Bruno Lambiase for a detached house in Monticello Conte Otto Vicenza,Italy
101 24
Collaborations 102
103
Collaborations 104
105
Collaborations 106
107
Collaborations 108
109
110
Collaborations
111