The Designer Meine erste Nähmaschine kaufte ich mir mit 13 Jahren. Ich hatte mir schon lange Zeit eine gewünscht und eine gefühlte Ewigkeit mein Taschengeld dafür gespart. Dann, als ich sie endlich hatte, war ich wahnsinnig enttäuscht. Nein, nicht wegen der Maschine, die war schon gut genug, sondern über mich selbst. Meine Nähkünste waren mir nicht gut genug und ich konnte keine meiner Ideen richtig verwirklichen. Also stand die arme Nähmaschine in meinem Zimmer ignoriert und ungeliebt bis ich beschloss, das Schneidern zu lernen. Ich wollte Modedesignerin werden.Mode, Stil und Design waren schon immer meine Leidenschaft. Dadurch bringt der Mensch sich selbst der Außenwelt zum Ausdruck - durch die Wahl seiner Kleidung. Man kann nicht wählen, wie man aussieht oder in welche Kultur man geboren wird, man hat auch keinen Einfluss auf sein Alter, aber man kann sich selbst durch seine Kleidung ausdrücken und auch neu erfinden.Aus meiner provinziellen Heimatstadt Linz zog ich nach Wien und besuchte dort ein Kolleg für Modedesign und Bekleidungstechnik. Große Städte sind für mich eine wichtige Inspiration, weil sich dort verschiedenen Kulturen und Stile vermischen und zum Vorschein kommen. Für mich ist Kleidung Kultur. In Wien lernte ich nicht nur, wie man Kleider entwirft, sondern auch, Schnitte zu zeichnen und die Entwürfe, die ich in meinem Kopf hatte, qualitativ hochwertig fertigen zu können. Mir wurde auch beigebracht, Kollektionen zu entwickeln und Kataloge über meine Projekte zusammenzustellen. Für mich ist das Nähen ein Handwerk, dass dazu da sein sollte, den Stoff zusammen zu halten und dem Kleidungsstück eine Form zu geben. Es ist die Grundlage und sollte deshalb so gut sein, dass es nicht weiter bemerkt wird. Ich arbeite gerne mit anspruchsvollen Materialien, weil ich die Herausforderung liebe. Die von mir designte Kleidung ist klassische Modelle mit speziellen Details wie Reißverschlüsse, Stepparbeiten oder Nieten - dem gewissen Etwas der Individualität. Ich hoffe, dass euch meine Arbeit gefällt!
I bought my first sewing machine when I was 13 years old. I had wanted one for a long time and had been saving my pocket money for what seemed like endless years. Then when I finally had it there to use, I was immensely disappointed. No, not in the machine, it was good enough, but in myself. I couldn’t stand my own sewing. It just wasn’t good enough. So the poor machine stood there in my room ignored and unloved until I decided to learn to sew properly. I wanted to become a clothing designer. Clothing, style and design have always been my passion. This is how the human expresses himself to the outside world – through his or her choice of clothes. You can’t decide what you look like or into which culture you are born, you can’t change your age either, but you can express yourself though your clothes and you can also change yourself. I moved from provincial Austria where I had grown up and studied Fashion Design and Clothing Technology in Vienna. To me the city is important and how you see the different cultures mix and express themselves – or try to fit in. Clothing for me is culture. In Vienna I learned not only how to design clothes, but also how to construct them, to make a pattern and to sew the things I saw in my head. I also was taught how to develop a collection and to put together a catalogue of my own work. For me sewing is a tool that should be there to hold the fabric together and to make the form. It is the very basis. It is not something to be noticed because it is just not good enough and I am finally almost satisfied with my own standard. I like to work with challenging materials and actually enjoy the different synthetics. The clothing I design is based on classical models and I like to work with individual details – like a zipper or quilting or studs - to add their interest, their individuality and statement. I hope you enjoy my work!
Material Wollstoff, Kunstleder Details Schulterpartie, Reißverschlüsse an den Ärmelsäumen, karoförmig abgestepptes Kunstleder am unteren Teil der Jacke, Teilungsnähte, breiter Reverskragen mit Reißverschluss bis zur Reversspitze Material woolen fabric, black synthetic leather Details shoulder detail, zippers at the sleeve hems, synthetic leather quilted as a diamond pattern in the lower part of the jacket, division sews, wide lapel collar with a zipper to the top of the lapel
Material 100% Schurwolle, Kunstleder Details Schultereins채tze aus Kunstleder besetzt mit verschiedenen Nieten, Paspeltaschen aus Kunstleder, Teilungsn채hte, schmaler Reverskragen Material 100% pure new wool, synthetic leather Details shoulder details from synthetic leather and studded with different rivets, slit pockets from synthetic leather, division sews, narrow lapel collar
Material Tweed Details Das Sakko ist ganz klassisch mit Reverskragen, Brusttasche, Pattentaschen, Innentasche, Ă„rmelschlitzen und einem Schlitz in der RĂźckenmitte gefertigt
material Tweed details This sack coat is manufactured very classic with an narrow lapel collar, a front pocket, flap pockets, an inner bag, sleeve vents and a slit in the middle of the back
Material Doubleface Details Ă„rmelanlage, breiter Schalkragen, loses RĂźckenteil, Zierpattentaschen material Doubleface details bat sleeves, wide shawl collar, loose detail in the back, pockets with decorative flaps
Material Taft Details Korsage mit herzfรถrmigem Ausschnitt, Drapierungen am Rockteil material taffeta details corsage heart-necked, drapery on the skirt part
Material Duchesse, Satin Details R端ckenausschnitt, Passe in der Taille material duchesse, sateen, details cut-out in the back, yoke at the waist
Material Satin Details R端ckenausschnitt, Passe mit Svarovski-Kristallen material sateen details low back neckline, yoke with Svarovski-crystals
Material Satin Details besondere Tr채gerform material sateen details special straps
Material Kunstfaser Details einseitiger Tr채ger mit Masche material synthetic fiber details one strap with a bow on it
Material Baumwolle Details applizierte Spitze an Ärmel- und Hosenlänge und an den Taschen material Cotton details applicated lace on the length of the sleeves and trousers, but also on the pockets
Material Baumwolle Details Manschetten mit Patentschlitz, Blusenkragen, Verschlussleiste mit Knรถpfen material Cotton details sleeve cuffs, blouse collar, closure band with buttons
Material 100% Wolle, Kunstfaser mit Lederoptik Details drapierte Kunstfaser im Vorder- und R端ckenteil material pure wool, synthetic fabric with leather optic details draped synthetic fabric in the front and in the back
Material Fasermischung Details Bundfalten, geknรถpfter Hosenschlitz, Leistentaschen, franzรถsische Taschen material fiber mixture details waist pleats, button-fly, welt pockets, french pockets
Impressum Vielen Dank für die Unterstützung, dieses Projekt zu verwirklichen und dieses Portfolio zu entwickeln, dafür dass ihr mich inspiriert und mich gelehrt habt. Thank you very much for helping me to realize this project and developing this portfolio, for inspiring me and teaching me.
Jennifer Hofer
Fritz Kamleitner
photography, layout, webdesign
teacher
Lucia Dürrhammer
Thamar Kresten
model
teacher
Lisa Aufreiter
Susanne Janeschitz
model
teacher
Simon Berger
Maria & Josef Dürrhammer
equipment, location
parental support
Gertrud Karner teacher