Ropa de Trabajo y Protección Laboral en el Catalogo Delta Plus 2013 en J3 Equipamiento Laboral

Page 1

THE

AFETY

BOOK

THE

SAFETY

DELTA PLUS E., S.A.U. Poligono Industrial IN-2, C/Mecanicos 39 03130 Santa Pola (ALICANTE) Tel. : +34 96 541 50 11 Fax : +34 96 541 63 58 E-mail : informacion@deltaplus.es EXPORT DEPARTEMENT ZAC de La Peyrolière - B.P. 140 84405 APT Cedex - France

THE SAFETY BOOK

Tél. : +33 (0)4 90 74 20 33 Fax : +33 (0)4 90 74 32 59 E-mail : export@deltaplus.fr

LEYENDA DE PICTOGRAMAS

• LOS RIESGOS

BOOK

ANTIESTÁTICO

FRÍO/INTEMPERIE

BIOLOGICOS QUÍMICOS PARTÍCULAS

GOLPES

DESGASTE

CAÍDAS

UV/IR

CORTE/ PERFORACIÓN

ELÉCTRICO

ALTA VISIBILIDAD

INDUSTRIA PESADA

AGRICULTURA/ESPACIOS VERDES

INDUSTRIA LIGERA

OBRA PÚBLICA/CONSTRUCCIÓN

SERVICIOS/LOGÍSTICA

REFORMAS/PROFESIONAL AUTÓNOMO

SALAS BLANCAS/HIGIENE

• SITUACIONES DE TRABAJO ANTICAÍDAS DESPLAZAMIENTOS

VERTICALES HORIZONTALES

1

DESPLAZAMIENTO VERTICAL EN INSTALACIÓN PERMANENTE

2

GRAN DESPLAZAMIENTO VERTICAL O SOBRE PLANO INCLINADO

3

GRAN DESPLAZAMIENTO VERTICAL O SOBRE PLANO INCLINADO PARA TRABAJOS CON CUERDA

PEQUEÑO DESPLAZAMIENTO VERTICAL O SOBRE PLANO INCLINADO (MENOS DE 3 M)

5

DESPLAZAMIENTO VERTICAL ESPACIO CONFINADO

6

GRAN DESPLAZAMIENTO HORIZONTAL SOBRE PLANO HORIZONTAL

n° CORRESPONDIENTE

7

GRAN DESPLAZAMIENTO HORIZONTAL SOBRE PLANO VERTICAL

8

PEQUEÑO DESPLAZAMIENTO HORIZONTAL (MENOS DE 3 M)

9

GRAN DESPLAZAMIENTO CON POSIBILIDAD DE ENGANCHE Y DE DESENGANCHE REPETITIVO

10

POSICIONAMIENTO EN EL PUESTO DE TRABAJO

11

DESPLAZAMIENTO SOBRE LÍNEA DE VIDA

12

RETENCIÓN

13

SALVAMENTO Y EVACUACIÓN

• DELTA INNOVATION

Delta Plus Group cotiza en la Eurolist® de la Bolsa de Paris Euronext® - Code FR0004152502

09/2013 - ES - n°1127 - CATAES1127 - Fotos : Zbigniew Nadolny - Yves Bosson Kariba Production - Zebra - Estilista : Maud Besançon. Made by SOLIDPEPPER Data Publishing Software. DELTA PLUS es una marca de Delta Plus Group. Delta Plus se reserva el derecho de modificar las características de fabricación de sus productos sin previo aviso. Documento no contractual sobre reserva de errores de impresión, reproducción prohibida.

RESBALONES

CALOR

• TRABAJOS

4

www.deltaplus.eu

RUÍDO

ES Producto que aporta Soluciones Prácticas el look y/o el diseño para una rápida particular de Delta colocación y/o Plus: el placer de vestir quitado del EPI. un EPI.

Protecciones Térmicas Soluciones Anatómicas para una regulación y/o Ergonómicas de la temperatura del para un confort y una cuerpo, o de una parte ergonomía máxima. del cuerpo.

Avances Tecnológicos para una protección superior a la que exige la norma.

Mejora las prestaciones de adherencia.


LEYENDA DE PICTOGRAMAS • LOS RIESGOS

ANTIESTÁTICO

FRÍO/INTEMPERIE

RUÍDO

RESBALONES

CALOR

BIOLOGICOS QUÍMICOS PARTÍCULAS

GOLPES

DESGASTE

CAÍDAS

ELÉCTRICO

UV/IR

• TRABAJOS

CORTE/ PERFORACIÓN

ALTA VISIBILIDAD

INDUSTRIA PESADA

AGRICULTURA/ESPACIOS VERDES

INDUSTRIA LIGERA

OBRA PÚBLICA/CONSTRUCCIÓN

SERVICIOS/LOGÍSTICA

REFORMAS/PROFESIONAL AUTÓNOMO

SALAS BLANCAS/HIGIENE

• SITUACIONES DE TRABAJO ANTICAÍDAS VERTICALES

DESPLAZAMIENTOS

1

DESPLAZAMIENTO VERTICAL EN INSTALACIÓN PERMANENTE

2

GRAN DESPLAZAMIENTO VERTICAL O SOBRE PLANO INCLINADO

3

4

5

6

n° CORRESPONDIENTE

HORIZONTALES

7

GRAN DESPLAZAMIENTO HORIZONTAL SOBRE PLANO VERTICAL

8

PEQUEÑO DESPLAZAMIENTO HORIZONTAL (MENOS DE 3 M)

9

GRAN DESPLAZAMIENTO CON POSIBILIDAD DE ENGANCHE Y DE DESENGANCHE REPETITIVO

10

POSICIONAMIENTO EN EL PUESTO DE TRABAJO

11

DESPLAZAMIENTO SOBRE LÍNEA DE VIDA

12

RETENCIÓN

13

SALVAMENTO Y EVACUACIÓN

GRAN DESPLAZAMIENTO VERTICAL O SOBRE PLANO INCLINADO PARA TRABAJOS CON CUERDA

PEQUEÑO DESPLAZAMIENTO VERTICAL O SOBRE PLANO INCLINADO (MENOS DE 3 M)

DESPLAZAMIENTO VERTICAL ESPACIO CONFINADO

GRAN DESPLAZAMIENTO HORIZONTAL SOBRE PLANO HORIZONTAL

• DELTA INNOVATION

Producto que aporta Soluciones Prácticas el look y/o el diseño para una rápida particular de Delta colocación y/o Plus: el placer de vestir quitado del EPI. un EPI.

Protecciones Térmicas Soluciones Anatómicas para una regulación y/o Ergonómicas de la temperatura del para un confort y una cuerpo, o de una parte ergonomía máxima. del cuerpo.

Avances Tecnológicos para una protección superior a la que exige la norma.

Mejora las prestaciones de adherencia.



EL GRUPO

DELTA PLUS EN CIFRAS DISTRIBUCIÓN DEL VOLUMEN DE NEGOCIO

5(,12 81,'2

)5$1&,$

,7$/,$

)8(5$ '( (8523$ 27526 (8523$

(63$ $

DELTA PLUS ES… š )HFKD GH FUHDFLĂQ š 'LVHþDGRU \ IDEULFDQWH GH (3, š &RWL]D HQ OD EROVD GH 3DUìV GHVGH š VLWLRV GH SURGXFFLĂQ š ıOLDOHV GH GLVWULEXFLĂQ š SODWDIRUPDV ORJìVWLFDV š SURGXFWRV š FOLHQWHV D WUDYÜV GHO PXQGR š FRODERUDGRUHV

VOLUMEN DE NEGOCIO HQ PLOORQHV GH HXURV

PROTECCIÓN DE LA CABEZA PLOORQHV GH FDVFRV PLOORQHV GH SDUHV GH JDIDV PLOORQHV GH PÈVFDUDV

PROTECCIÓN ANTICAÍDAS VLVWHPDV YHQGLGRV

PROTECCIÓN DEL CUERPO PLOORQHV GH LQGXPHQWDULD GH WUDEDMR PLOORQHV GH LQGXPHQWDULD GH DEULJR ! PLOOĂQ GH LQGXPHQWDULD FRQWUD OD OOXYLD

PROTECCIÓN DE LAS MANOS 50 millones ill d pares de de d guantes

PROTECCIÓN DE LOS PIES PLOORQHV GH SDUHV GH ]DSDWRV

I


N DE O I S I LA M

A T L E D S PLU

LAS O ESTUDIO D BLIGA E DEL U CIONES SUARI O

S MANO

A CABEZ

FABRI CACIÓ N

AÍDA ANTIC

PIES O CUERP

DISTR IBUCIÓ N

ICA LOGÍST S DE LA UARIO S I S I L S ANÁ ES DEL U IDAD NECES

AÍDA ANTIC

O N U ADA

A CABEZ S MANO

PIES

N Ó I C U SOL

O CUERP

1 II

C A R A EPI P


UNA CADENA

LOGÍSTICA COMPETENTE ENTREGAS OPTIMIZADAS

5

ASIA

40 000

PLATAFORMAS LOGÍSTICAS

EUROPA

M2 DE ALMACENAMIENTO

FUERA DE EUROPA

III


DELTA PLUS

SIEMPRE

CERCA

DE TÍ

UN EQUIPO DE 200 REPRESENTANTES SOBRE EL TERRENO Y EN OFICINAS Y EXPERTOS QUE ESTÁN A DISPOSICIÓN DE NUESTROS CLIENTES PARA OFRECERLES: š &RQVHMRV VREUH OD HOHFFLĂQ GH (3, š &RQVHMRV SDUD VX FRPHUFLDOL]DFLĂQ š &DSDFLWDFLĂQ SDUD OD IXHU]D GH YHQWDV š $\XGD SDUD ORV HTXLSRV GH YHQWD VREUH HO WHUUHQR

UNA RED DE DISTRIBUCIÓN MUNDIAL PARA LOGRAR PROXIMIDAD INTERNACIONAL *UDFLDV D QXHVWUD UHG GH GLVWULEXFLĂQ PXQGLDO QXHVWURV FOLHQWHV VLHPSUH WLHQHQ DFFHVR D WRGD OD JDPD GH SURGXFWRV '(/7$ 3/86 VHD GRQGH IXHUH TXH HVWÜQ (Q OD DFWXDOLGDG HO JUXSR '(/7$ 3/86 FXEUH PÈV GH SDìVHV FRQ ILOLDOHV GH GLVWULEXFLĂQ HQ (XURSD $VLD $PÜULFD GHO 6XU \ VX GHSDUWDPHQWR GH *UDQGHV H[SRUWDFLRQHV

HERRAMIENTAS DE INFORMACIÓN PARA LOS SECTORES DE MAYOR ACTIVIDAD: 6HJPHQWDFLĂQ GH OD RIHUWD SRU VHFWRUHV FRQ GRFXPHQWRV H[FOXVLYRV SDUD DSXQWDU D ORV FOLHQWHV FRQ SUHFLVLĂQ SHUIHFWD

IV


DESDE EL PAPEL, HACIA LO ELECTRÓNICO: 'HOWD 3OXV HVWÈ HQ OD EěVTXHGD SHUPDQHQWH GH KHUUDPLHQWDV SDUD SHUPDQHFHU FHUFD GH VXV FOLHQWHV KD DFWXDOL]DGR OD LQIRUPDFLĂQ SURYLVWD VREUH VXV SURGXFWRV PHGLDQWH QXHYDV KHUUDPLHQWDV HOHFWUĂQLFDV š ZZZ GHOWDSOXV SLFWXUHV FRP %DQFR GH LPÈJHQHV GH DFFHVR OLEUH &RQ DFFHVR ODV KRUDV bGìDV D OD VHPDQD š 8QD KHUUDPLHQWD GH EěVTXHGD HQ 3& \ WDEOHWD SDUD FULWHULRV PěOWLSOHV \ H[FHOHQWH GHVHPSHþR TXH D\XGD D ORV FOLHQWHV HQ OD HOHFFLĂQ GH ORV (3, 5LHVJR 6HFWRU GH DFWLYLGDG *DPD GH SURGXFWRV 1LYHO GH OD JDPD š /DV YLVWDV HQ ' \ Ɠ SHUPLWHQ YLVXDOL]DU ORV SURGXFWRV FRQ WRGR GHWDOOH š 8QD QXHYD WHFQRORJìD \ QXHYDV IXQFLRQDOLGDGHV SDUD QXHVWUR FDWÈORJR YLUWXDO HQ LGLRPDV GLVSRQLEOH SDUD 3& \ WDEOHWD š < PXFKR PÈV HQ QXHVWUR VLWLR ZHE

SIEMPRE A DISPOSICIÓN DE NUESTRO CLIENTES: WWW.DELTAPLUS.EU 8Q VLWLR GH LQWHUQHW DELHUWR DO PXQGR HQWHUR (francés, inglés, alemán, italiana, polaco, español, griego, portugués, holandés, húngaro, checo, eslovaco, rumano, croata, chino, ruso) ő QXHVWURV FOLHQWHV HVWÜQ GRQGH HVWÜQ GLVIUXWDQ GH XQ DFFHVR IÈFLO D QXHVWUD RIHUWD JOREDO \ D QXHVWUD LQIRUPDFLĂQ $\XGD SDUD HOHJLU (3, LQIRUPDFLĂQ WÜFQLFD VREUH HO HQWRUQR UHJXODWRULR \ QRUPDWLYR DFFHVR D ıFKDV WÜFQLFDV GH ORV SURGXFWRV \ D ODV GHFODUDFLRQHV GH FRQIRUPLGDG XQ (VSDFLR 6RFLRV SDUD ODV RIHUWDV HVSHFLDOHV HWF

V


DELTA PLUS

INNOVACIÓN DE LA CABEZA A LOS PIES

DELTA PLUS INNOVA, DISEÑA Y NORMALIZA A FIN DE PROPONER A SUS CLIENTES UNA OFERTA GLOBAL QUE RESPONDA A SUS EXPECTATIVAS PROTECCIÓN ANTICAÍDAS HAR35 EOLIEN 'HOWD 3OXV VH SUHRFXSD SRU HO ELHQHVWDU HQ HO SXHVWR GH WUDEDMR \ EXVFD VROXFLRQHV FDGD YH] PÈV LQQRYDGRUDV FRQ UHVSHFWR DO FRQIRUW HO GLVHþR \ OD WÜFQLFD D ıQ GH ORJUDU OD SURWHFFLĂQ EDMR WRGDV ODV FLUFXQVWDQFLDV &DGD XQD GH QXHVWUDV IDPLOLDV GH SURGXFWRV KD VLGR GHVDUUROODGD SDUD FXPSOLU FRQ ODV QRUPDV HXURSHDV \ DOJXQDV WDPELÜQ FRQ ODV QRUPDV GH ((88 1XHVWURV UHVSRQVDEOHV GH JDPDV VH LQVSLUDQ HQ HO GHSRUWH \ HO WLHPSR OLEUH SDUD GHVDUUROODU (3, TXH VHDQ IÈFLOHV GH OOHYDU WDQWR HQ HO WUDEDMR FRPR HQ OD YLGD GLDULD

PROTECCIÓN DE LOS PIES D-SPIRIT

7RGR HO FRQMXQWR GH VROXFLRQHV (3, GH 'HOWD 3OXV RIUHFH OD PHMRU UHODFLĂQ HQWUH QHFHVLGDG FDOLGDG \ SUHFLR

PROTECCIÓN DE LA CABEZA UPER QUARTZ SUPER

PROTECCIÓN DE LAS MANOS VENICUT32

VI

PROTECCIÓN DEL CUERPO D-MACH


3DUD XQD IDEULFDFLĂQ FDGD YH] PÈV LQWHJUDGD

90% 70% 60%

GH QXHVWUD JDPD anticaídas GH QXHVWUD JDPD para cabeza GH QXHVWUD JDPD de calzado Delta Del taa Plus CHINA CHINA A - Wujjiangg

D lta Plus Delta Del l IND INDIA INDI IA - Cercanías de Calcuta

D ta Plus Delta Del l ORIENTE MEDIO MEDIO - Dubái

D ta Plus Delta Del l FRANCIA A - Apt p

7

SITIOS DE FABRICACIÓN EN EL MUNDO

D ta Plus Delta Del l ESPAÑA A - Bilbao

'HOWD 3OXV DVHJXUD HO FRQWURO \ OD FDOLGDG GH VXV SURGXFWRV \D VHD HQ VXV SURSLDV IÈEULFDV R HQ IÈEULFDV DVRFLDGDV \D TXH LPSRQH š (O UHVSHWR SRU HO FXDGUR FRPěQ GH IDEULFDFLĂQ š /D REOLJDFLĂQ GH FXPSOLU FRQ ORV SOLHJRV GH FDUJDV WÜFQLFDV š 3UXHEDV GXUDQWH OD SURGXFFLĂQ \ DO ıQDOL]DU HO SURFHVR /D PD\RUìD GH ORV VLWLRV GH SURGXFFLĂQ GHO JUXSR IXQFLRQDQ EDMR VLVWHPDV GH FDOLGDG FHUWLıFDGRV ,62 7RGRV ORV VLWLRV GH SURGXFFLĂQ LQYROXFUDGRV HVWÈQ FHUWLıFDGRV VHJěQ HO DUWìFXOR GH OD GLUHFWLYD HXURSHD (3, &DWHJRUìD ,,, ULHVJRV LQYDOLGDQWHV R PRUWDOHV

Delta Del ta Plus l BRASIL

Delta Del ta Plus l ARGENTIN ARGENTINA A - Buenos Aires

DELTA PLUS

FABRICA

O MANDA FABRICAR SU OFERTA GLOBAL VII


PROTECCIÓN

DE LA CABEZA A LOS PIES,

EN EL LUGAR DE TRABAJO

SEGMENTACIÓN PARA ENTENDER LOS PRODUCTOS Y LAS GAMAS DE PRODUCTOS

CONOCER LOS RIESGOS

ANALIZARLOS DENTRO DEL ENTORNO Y LAS OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES

HERRAMIENTA: SEGMENTACIÓN

CONSTRUCCIÓN DE UNA OFERTA DE PRODUCTOS ADAPTADA

VIII

Nuestra segmentación tiene múltiples claves de entrada (sectores de actividad, riesgos, niveles de gama) y es la plataforma sobre la que se construye la estrategia de gama y sobre la que se determinan y diseñan los futuros productos que responderán a los riesgos y obligaciones del puesto de trabajo.


UNA SEGMENTACIÓN QUE RESPONDE A LAS NECESIDADES DE LOS USUARIOS

LAS CLAVES DE ENTRADA DE LA SEGMENTACIÓN

AGRICULTURA/JARDÍN

$JULFXOWRUHV /HþDGRUHV -DUGLQHURV

CONSTRUCCIONES PÚBLICAS/CONSTRUCCIÓN *UDQGHV REUDV ş &RQVWUXFFLĂQ OBRAS PÚBLICAS/ PROFESIONAL AUTÓNOMO (OHFWULFLVWDV ş 3ORPHURV 7ÜFQLFRV HQ FDOHIDFFLĂQ ş 3LQWRUHV INDUSTRIA PESADA

&RQVWUXFFLĂQ PHFÈQLFD ş 3HWURTXìPLFDő

INDUSTRIA LIGERA

$XWRPRWUL] ş $HURQÈXWLFD ş 7UDWDPLHQWRV LQGXVWULDOHV

SERVICIOS /LOGÍSTICA SALAS BLANCAS/HIGIENE

/RJìVWLFD ş 7UDQVSRUWH ş $HURSXHUWRV 'LVWULEXFLĂQ ,QGXVWULD DJURDOLPHQWLFLD )DUPDFLD ş +RVSLWDOHV 5HVWDXUDQWHV ş &ROHFWLYLGDGHV

PREMIUM

Productos de alta tecnología para usos especializados i li d

ESSENTIAL

3URGXFWRV HVWÈQGDU PXOWLXVR

UNA OFERTA

GLOBAL, LEGIBLE Y EFICAZ IX


TODO DELTA PLUS

BAJO UNA SOLA

IMAGEN DELTA PLUS, UNA MARCA MULTIESPECIALISTA (O PHUFDGR PXQGLDO GH ORV (3, VREUH HO TXH QXHVWUD HPSUHVD KD FRQVWUXLGR SDVR D SDVR VX OLGHUD]JR GHVGH KDFH DþRV LPSRQH KR\ XQ QXHYR PRGHOR 8Q DFWRU GH DPELFLĂQ PXQGLDO GHEH Diseñar VXV SURGXFWRV DSR\ÈQGRVH HQ OD UHODFLĂQ GLUHFWD FRQ DTXHOORV TXH ORV XVDQ HQ HO GìD D GìD $ ıQ GH TXH QXHVWUD RIHUWD SXHGD VHJXLU DSRUWDQGR YDORU D QXHVWURV FOLHQWHV GLVWULEXLGRUHV GHEHPRV UHXQLU EDMR XQ PLVPR ORJRWLSR WRGRV ORV SURGXFWRV \ VHUYLFLRV TXH UHVSRQGDQ D ODV H[SHFWDWLYDV GH VXV FOLHQWHV XVXDULRV \ GH HOORV PLVPRV (VWD RIHUWD XQD YH] GLVHþDGD UHSRVD VREUH ORV FRQRFLPLHQWRV WÜFQLFRV H LQGXVWULDOHV GH QXHVWUDV IÈEULFDV \ ODV GH QXHVWURV VRFLRV (O PRWRU GH OD Innovación HV SRU OR WDQWR XQ HOHPHQWR FRQVWLWXWLYR GH QXHVWUD RIHUWD 3RU OR WDQWR GHEH HVWDU LQWHJUDGR EDMR HO PLVPR VìPEROR XQLıFDGRU 'LVHþDU LQQRYDU IDEULFDU R KDFHU IDEULFDU SHUR VREUH WRGR Distribuir D WUDYÜV GH QXHVWURV FOLHQWHV GLVWULEXLGRUHV /D UHODFLĂQ TXH QRV XQH D QXHVWURV FOLHQWHV GLVWULEXLGRUHV GH WRGR HO PXQGR HV SDUWH GH OD LGHQWLGDG GH QXHVWUR JUXSR &RQ HVWD LGHD GH DFRPSDþDU D QXHVWURV FOLHQWHV KHPRV GHFLGLGR GHVWDFDU HO FDUÈFWHU multiespecialista GH QXHVWUD RIHUWD \ VX FDOLGDG LQWUìQVHFD (QWRQFHV ŔTXÜ KD\ PÈV QDWXUDO TXH SRQHU HQ SULPHU SODQR HO ORJRWLSR TXH QRV DFRPSDþD GHVGH HO SULQFLSLR"

X

INNOVACIÓN / DISEÑO


OFERTA GLOBAL

DISTRIBUCIÓN

XI


DELTA

INNOVACIONES

®

Soluciones Prácticas para una rápida colocación y/o quitado del EPI.

MCCDZ š 5ÈSLGR \ IÈFLO GH SRQHU \ VDFDU

EASYFIT

SABA š )ÈFLO GH FRORFDU š 5HJXODFLĂQ UÈSLGD FRQ HO VLVWHPD 52725®

GRANITE PEAK š )ÈFLO GH FRORFDU š 5HJXODFLĂQ UÈSLGD FRQ HO VLVWHPD 52725® š /LJHUR \ IÈFLO GH WUDQVSRUWDU

X-RUN š )ÈFLO GH FDO]DUVH \ GHVFDO]DUVH š 6H JDQD WLHPSR HQ DFRUGRQDU \ GHVDFRUGRQDU

Técnicas que mejoran las prestaciones de adherencia.

ARES š ([FHOHQWH DJDUUH FRQ ODV PDQRV \ VHJXULGDG FXDQGR VH PDQLSXODQ REMHWRV UHVEDODGL]RV

VENICUT45 š ([FHOHQWH DJDUUH FRQ ODV PDQRV \ VHJXULGDG FXDQGR VH PDQLSXODQ REMHWRV UHVEDODGL]RV

TREK WORK š 6HJXULGDG DVHJXUDGD HQ ODV HVFDOHUDV VXHORV EODQGRV VXHORV UHVEDODGL]RV VXHORV FDOLHQWHV HWFő

Producto que aporta el look y/o el diseño particular de Delta Plus : el placer de usar un EPI.

BASEBALL DIAMOND š 8VR DJUDGDEOH GHELGR D VX DVSHFWR ěQLFR \ IXQFLRQDO

D-MACH š $VSHFWR FRQIRUW GXUDELOLGDG OD FDOLGDG 0DFK GH 'HOWD 3OXV

XII

ATHOS š 8VR DJUDGDEOH GHELGR D VX DVSHFWR ěQLFR \ IXQFLRQDO š 3URWHFFLĂQ UHIRU]DGD FRQWUD JROSHV

RANDERS š 8VR DJUDGDEOH GHELGR D VX ORRN \ D VX FRQIRUW SDUD HO HQWUHWLHPSR

SPORTSWEAR š 8VR DJUDGDEOH GHELGR D VX ORRN \ FRQIRUW

BARROW š (OHJDQFLD š 8VR DJUDGDEOH GHELGR D VX ORRN \ D VX FRQIRUW


®

ADVANCE

Avances Tecnológicos para una protección superior a la que exige la norma.

SUPER QUARTZ š 3URWHFFLĂQ GH DOWR QLYHO PXOWL ULHVJRV \ PXOWL PHGLRV

BBCOM 3URGXFWR HQ š 3URWHFFLĂQ GH RMRV \ RìGRV š 7ÜFQLFD GH FRPXQLFDFLĂQ LQQRYDGRUD \ VLPSOH

VENICUT32 š $OWR QLYHO GH FRQIRUW \ GH SURWHFFLĂQ š (UJRQRPLD LQQRYDGRUD SDUD XVRV DGDSWDGRV š 'XUDELOLGDG

®

ANATOM

VULCAIN š 7HFQLFD LQQRYDGRUD GH DFDEDGR SDUD XQ DOWR QLYHO GH FRQIRUW \ GH SUHQVLĂQ HQ PHGLRV DFHLWRVRV

Soluciones anatómicas y/o ergonómicas para un máximo confort y ergonomía.

SPIDER MASK š &RQIRUWDEOH \ IÈFLO GH DMXVWDU JUDFLDV D VX FRQFHSFLĂQ š (FRQĂQLFR JUDFLDV D VX LQQRYDFLĂQ

HESTIA š )ÈFLO DMXVWH š *UDQ GHVWUH]D

VIAGI S1P š $OWR QLYHO GH FRQIRUW GHELGR D VX IJH[LELOLGDG HVWDELOLGDG OLJHUH]D \ WUDQVSLUDELOLGDG

HAR32 ANATOM š (UJRQRPìD LQQRYDGRUD SDUD XQ PD\RU FRQIRUW \ XQD VHJXULGDG UHIRU]DGD

®

CLIMATE

Protecciones térmicas para la regulación de la temperatura del cuerpo, o de una parte del cuerpo.

PIT BOARD š 3URWHFFLĂQ PXOWL QLYHOHV GH UXLGR VLQ DLVODU ODV VHþDOHV GH DOHUWD š &RPXQLFDFLĂQ WLSR ZDONLH WDONLH

MOONLIGHT š *UDQ FRQIRUW JUDFLDV D XQD PD\RU OLPLWDFLĂQ GH OD WUDQVSLUDFLĂQ š 8Q PDWHULDO OLYLDQR \ IJH[LEOH FRQ PěOWLSOHV SURSLHGDGHV

AN066 CAMELEON š &RQFHSWR LQQRYDGRU SDUD XQ SURGXFWR HQ PXOWLXVR š )ÈFLO GH WUDQVSRUWDU \ PDQLSXODU FRPSDFWR \ OLJHUR

MACH ORIGINALS š &RQFHSWR LQQRYDGRU SDUD XQD WRWDO OLEHUWDG GH PRYLPLHQWRV š 0DWHULDOHV GH DOWD JDPD SDUD XQD PD\RU GXUDFLĂQ GHO SURGXFWR

APOLLON š $OWR QLYHO GH FRQIRUW SRU VX IJH[LELOLGDG š ,PSHUPHDEOH \ DO PLVPR WLHPSR OLPLWD OD WUDQVSLUDFLĂQ š *UDQ GHVWUH]D

HAR35 EOLIEN š (UJRQRPìD LQQRYDGRUD SDUD XQ PD\RU FRQIRUW \ XQD VHJXULGDG UHIRU]DGD

GRANITE WIND š 9HQWLODFLĂQ GH OD FDEH]D HVSHFLDOPHQWH IDYRUHFLGD SRU XQD JUDQ VXSHUıFLH GH DLUHDFLĂQ

RONNEBY š *UDQ DLVODPLHQWR FRQWUD ODV EDMDV WHPSHUDWXUDV JUDFLDV D ORV PDWHULDOHV \ D XQ GLVHþR DGDSWDGR

NORDLAND š *UDQ DLVODPLHQWR FRQWUD ODV EDMDV WHPSHUDWXUDV JUDFLDV D ORV PDWHULDOHV \ D XQ GLVHþR DGDSWDGR

ICEBERG š *UDQ DLVODPLHQWR FRQWUD ODV EDMDV WHPSHUDWXUDV JUDFLDV D ORV PDWHULDOHV \ D XQ GLVHþR DGDSWDGR

HERCULE š *UDQ DLVODPLHQWR GHO IUìR \ GH OD KXPHGDG FRQ SUHFLVLĂQ GH ORV PRYLPLHQWRV

BOROK š *UDQ DLVODPLHQWR GHO IUìR š 3URWHJH GH OD KXPHGDG

NOMAD S3 š ,PSHUPHDEOH š $LVODQWH GHO IUìR \ GHO FDORU š $LUHDFLĂQ GHO SLH

XIII



LA OFERTA

GLOBAL

Protección de la cabeza

3 01

Protección de las manos

3 57

Indumentario de uso corto

3 129

Indumentaria de trabajo

3 141

Indumentaria para intemperie

3 185

Indumentaria técnica

3 231

Protección para los pies

3 265

Protección anticaídas

3 309

Herramientas y packaging

3 360

Merchandising

3 362

Informaciones técnicas

3 364

Glosario

3 385

Índice

3 401



PROTECCIÓN

DE LA CABEZA

AYUDA EN LA ELECCIÓN

2

Protección de los ojos Gafas con patillas Gafas panorámicas Soldadura Viseras

p. 8 p. 20 p. 24 p. 26

Protección de la cabeza Casco de obra Gorra anti-choque

p. 28 p. 36

Protección auditiva Casco antiruido Tapones de oído

p. 38 p. 44

Protección respiratoria Mascarillas de protección de uso corto Máscaras respiratorias

p. 46 p. 51

1


PROTECCIÓN DE LA CABEZA PROTECCIÓN DE LOS OJOS

11

THUNDER CLEAR

12

THUNDER BRONZE

12

BB-COM

13

GAFAS PANORÁMICAS

SABA

20

SOLDADOR

BARRIER

24

VISERAS

VISOR TORIC

26

TAMBORA CLEAR

14

TAMBORA SMOKE

14

FUEGO

14

EGON CLEAR

15

EGON LIGHT MIRROR

15

EGON SMOKE

15

EGON YELLOW

15

LIPARI2 CLEAR

16

LIPARI2 T5

16

VULCANO2 CLEAR

16

VULCANO2 SMOKE

16

PACAYA CLEAR

17

SOLDADOR VISERAS GAFAS CON PATILLAS GAFAS PANORÁMICAS

PAGINAS

11

BLOW SMOKE

PACAYA SMOKE

17

PACAYA T5

17

TACANA SPORT

22

GALERAS

22

PACAYA T5

24

LIPARI2 T5

24

TOBA2 T5

24

BALBI2

27

VISORPC

27

PICO2

27

VISORG

27

BRAVA2 CLEAR

18

BRAVA2 YELLOW

18

BRAVA2 LIGHT MIRROR

18

BRAVA2 MIRROR

18

BRAVA2 SMOKE

18

MEGA CLEAR

18

KILIMANDJARO CLEAR

19

KILIMANDJARO CLEAR AB

19

KILIMANDJARO SMOKE

19

PITON2 CLEAR

19

PITON CLEAR

19

FILM GOGGLE

20

RUIZ1 ACETATE

23

RUIZ2

23

RUIZ1

23

MURIA2

23

MURIA1

23

CASOUD2

24

MASOUD2

24

FILTER-IN

24

FILTER-11

24

PREMIUM

BLOW GRADIENT

SOLDADOR

28

BASEBALL DIAMOND V

30

AIR COLTAN

36

SUPER QUARTZ

31

QUARTZ UP IV

32

QUARTZ UP III

33

FORESTIER2

33

FUEGO

34

COLTAN

37

COLTAN SHORT PEAK

37

QUARTZ I

34

ZIRCON I

34

WINTER CAP

34

GORRA CASCOS DE OBRA ANTICHOQUE Y ACCESSORIOS

10

EVOLUTION

28

GRANITE PEAK

CASCOS DE OBRA Y ACCESSORIOS

BREEZE SMOKE

EVOLUTION

10

GAFAS PANORÁMICAS

ESSENTIAL

GRANITE WIND

GORRA ANTICHOQUE

BREEZE CLEAR

2

Protecciones adaptadas

CASCOS DE OBRA Y ACCESSORIOS

8

ESSENTIAL

8

FUJI2 GRADIENT GAFAS CON PATILLAS

FUJI2 CLEAR

GAFAS CON PATILLAS

PREMIUM

Protecciones adaptadas

O M S NO ES A N A Ó D T C RA ER LIC CIÓ S AU N U S V L B C A A T A IA IO CA BL RI UL S PÚ RU M NA TR A R O S C IO T ST IC TI AS NE E RI C RA S O SI U D U RA V ÍS G PA B ON EF OFE ND ESA ND GE ER G AL IGI OC R PR S LO S H I LI I P A ES

PAGINAS

O M S NO ES A N A Ó D T C RA ER LIC CIÓ S AU N U S V L B C A A T A IA IO CA BL RI UL S PÚ RU M NA TR A R O S C IO T ST IC TI AS NE E RI C RA S O SI U D U RA V ÍS G PA B ON EF OFE ND ESA ND GE ER G AL IGI S LO S H OC R PR I LI I P A ES

PROTECCIÓN DE LA CABEZA


AYUDA A LA ELECCIÓN

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

PROTECCIÓN AUDITIVA

SPIDER MASK P2W

46

SPIDER REFILL FFP2

46

MÁSCARAS RESPIRATORIAS

50

M8000 AX

51

M9000 A2

51

M9000 A2P3

51

M9000 A2B2E2K2

51

M9000 A2B2E2K2P3

51

M9000 P3

51

M9200-ROTOR GALAXY

52

M9300-STRAP GALAXY

52

M1100VB

48

M1200VB

48

M1300VB

48

M1200VP

48

M1200VPW

48

M1300VP

48

M1300V2

49

M1200VW

49

M1200V

49

M1100V

49

M2FP3V2

50

M2FP2V

50

M6200 - JUPITER

54

M6000 A1

54

M6100 - JUPITER

54

M6000 A2

54

M6000 A1B1E1K1

54

M6000 P2

54

M6000 P3

54

M6000 PREP3

54

M1200

49

M1100

50

M3FP1

50

M3FP2

50

M8200 - MERCURE

51

M3200 - MARS

55

M3200 - MARS KIT

55

M3200 - SPRAY KIT

55

M3000 A2

55

M3000 A1B1E1K1

55

M3000 P2

55

M3000 P3

55

M3000 PREP2

55

M3000 PREP3

55

40

SILVERSTONE2

40

YAS MARINA

40

MAGNY COURS

41

MAGNY HELMET

41

CONICFIT010

44

CONICSOF010

44

SEPANG2

42

SAKHIR

42

CONICFIR010

44

CONICFIRDE010

44

CONICDE010

44

CONICCO200

44

CONICAP01

45

CONICAP01BR

45

SUZUKA2

43

SPA3

43

CONICROND01

45

CONICROND01BR

45

CONIC010

45

CONIC200

45

CONIC500

45

ANTIRRUIDOS

M2FP3V

EVOLUTION

49

39

INTERLAGOS

TAPONES PARA LOS OIDOS

M1300V

39

PIT STOP

ANTIRRUIDOS

46

ESSENTIAL

46

SPIDER REFILL FFP3

38

PIT RADIO

TAPONES PARA LOS OIDOS

MASCARILLAS DE USO CORTO MÁSCARAS RESPIRATORIAS MÁSCARAS RESPIRATORIAS

MASCARILLAS DE USO CORTO

PREMIUM EVOLUTION

MASCARILLAS DE USO CORTO

SPIDER REFILL FFP2W

PAGINAS

PIT BOARD

46

PREMIUM

46

SPIDER MASK P3

TAPONES PARA LOS OIDOS

SPIDER MASK P2

ANTIRRUIDOS

Protecciones adaptadas

Protecciones adaptadas

ESSENTIAL

O M S NO ES A D CA IÓN TÓ A C R U R E I N A S A A TU S V ÚBL CC AS AL IA A I L L O I C B U P TRU RM ON STR A STR C IO IC TI AS NE E RI C RA S O SI U D U RA V ÍS G PA B ON EF OFE ND ESA ND GE ER G AL IGI O R S I I S A E C LO S H LI P PR

PAGINAS

O M S NO ES A D CA IÓN TÓ A C R U R E I N A S A A TU S V ÚBL CC AS AL IA A I L L O I C B U P TRU RM ON STR A STR C IO IC TI AS NE E RI C RA S O SI U D U RA V ÍS G PA B ON EF OFE ND ESA ND GE ER G AL IGI S R O I I S A E LO S H C LI P PR

3


PROTECCIร N DE LA CABEZA INDOOR OUTDOOR

Gafas con patillas

OUTDOOR / INDOOR PREMIUM

BREEZE CLEAR

BREEZE SMOKE

BLOW GRADIENT

BLOW SMOKE

THUNDER BRONZE

THUNDER CLEAR

TAMBORA CLEAR

TAMBORA SMOKE

FUEGO

EGON CLEAR

EGON LIGHT MIRROR

EGON SMOKE

BRAVA2 CLEAR

BRAVA2 YELLOW

BRAVA2 LIGHT MIRROR

BRAVA2 MIRROR

BRAVA2 SMOKE

MEGA CLEAR

FUJI2 GRADIENT

BB-COM

EGON YELLOW

PACAYA CLEAR

PACAYA SMOKE

LIPARI2 CLEAR

VULCANO2 CLEAR

KILIMANDJARO CLEAR

KILIMANDJARO CLEAR AB

KILIMANDJARO SMOKE

PITON2 CLEAR

PITON CLEAR

MURIA2

MURIA1

FUJI2 CLEAR

EN170 EN172

EN166

EVOLUTION

EN170 EN172 ESSENTIAL

EN170 EN172 ANSI Z87+

Gafas panorรกmicas PREMIUM

EVOLUTION TACANA SPORT

GALERAS

VISOR HOLDER

VISORPC

ESSENTIAL RUIZ1 ACETATE

RUIZ2

RUIZ1

BALBI2

PICO2

EN166

SABA

ANSI Z87

Viseras PREMIUM VISOR TORIC

EVOLUTION VISORG

EN170 EN1731 EN166

Soldador

EN169 EN175 EN379 ANSI 287.1

4

PREMIUM

EVOLUTION

ESSENTIAL

BARRIER

CASOUD2

MASOUD2

EVOLUTION PACAYA T5

LIPARI2 T5

ESSENTIAL TOBA2 T5

VULCANO2 SMOKE


AYUDA A LA ELECCIÓN Todos nuestros modelos están equipados con un orificio standard para accesorios.

Cascos de obra PREMIUM

EVOLUTION

GRANITE WIND

GRANITE PEAK

BASEBALL DIAMOND V

MM

MM

MM

MM

LD

LD

ESSENTIAL

SUPER QUARTZ

QUARTZ UP IV

QUARTZ UP III

FORESTIER2

MM

MM

MM

QUARTZ I

ZIRCON I

EN397

COLORES

CIERRE VENTILACIÓN AISLAMIENTO ELÉCTRICO MM LD

ENSO365

TEMPERATURA

+50°C

+50°C -20°C

+150°C

+50°C -20°C

+50°C

+50°C -30°C

-20°C

-30°C

+50°C -30°C

+50°C -30°C

+50°C -10°C

-10°C

AISLAMIENTO ELÉCTRICO

Gorra antichoque PREMIUM

COLTAN SHORT PEAK

COLTAN

EN812

AIR COLTAN

EVOLUTION

COLORES

NUEVO SERVICIO EN DELTA PLUS: PERSONALIZACIÓN DE SUS CASCOS DE OBRA > Posibilidad de imprimir su logo en 4 colores > Marcado posible al frente y detrás > A partir de 40 piezas por color > Enviarnos su logo vectorizado (formato .eps o .ai) > Y los colores pantone. QUARTZ UP - QUARTZ I SUPER QUARTZ

ZIRCON

GRANITE

70

70

70

BASEBALL DIAMOND

40

70 40

40

40

Frente

Frente

60

60

NOTA: sólo marcado en el frente disponible

60

20

35

20

Detrás

Frente

Detrás

Detrás

5


PROTECCIÓN DE LA CABEZA PROTECCIÓN AUDITIVA Antirruidos y tapones para los oídos

80+24=104

80+26=106

CONICRONDO1

BBCOM

CONICAPO1

CONICSOF10

SILVERSTONE2 YAS MARINA MAGNY-COURS MAGNY-HELMET INTERLAGOS

80+29=109

CONICFIT010

CONIFIRO10

80+33=113

ibe

l

dB déc

115

114

80+32=112

113

80+30=110

111

106

80+29=109

105

103

102

80+21=101

SAKHIR

110

SEPANG2

80+28=108

80+20=100

6

PIT-RADIO

109

PIT-BOARD

107

SPA3

101

80+27=107

100

80+26=106

90

SUZUKA2

80

PIT-STOP

80+37=117

CONICFIRDEO10

CONICDE010

CONICCO200

CONICO10

CONIC200

CONIC500


AYUDA A LA ELECCIÓN PROTECCIÓN RESPIRATORIA A : Gases orgánicos - B : Gases inorgánicos - E : Gases ácidos - K : Amoníaco

GAS Y VAPORES

A

+

B

+

M9000ABEK M8000ABEK

E

+

PARTÍCULAS Y AEROSOLES

P3

K

M9000ABEK M3000ABEK

M9000P3

Factor de protección x4

P2

P3

P2

P1

M6000P2 M3000P2

FFP3

FFP2

FFP1

P3

M6000P3 M3000P3

Factor de protección x10

Factor de protección x20

DEFINICIÓN

APLICACIÓN

Polvo de cemento, harina, carbonato de calcio (tiza), grafito, algodón, hormigón...*

Madera suave no tratada, pulido, decapaje, soldadura, fresado, carbón, fibra de vidrio, fibra mineral…*

Amianto (sin manipulación), pesticida en polvo, agentes biológicos, polvo farmacéutico, madera tratada, madera dura (exótica), cromo, cal viva, plomo…*

Opciones de confort V : Válvula

Para facilitar la expiración y evacuar la humedad

P : Pliegue horizontal (en bolsita individual)

Cabe en el bolsillo

B : Pliegue vertical (en bolsita individual)

Cabe en el bolsillo

W : Olores y humos de soldadura

Contra los olores y los humos de soldadura * Esta lista no es contractual, sino indicativa y no puede en ningún caso responsabilizar a DELTA PLUS

7


FUJI

FUJI2 CLEAR

FUJI2 GRADIENT

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción Gafas de policarbonato incoloro, binoculares. Patillas bi-materia. Conteras flexibles. Puente nasal PVC flexible. Protecciones laterales.

UV400 Anti-vaho Anti-rayaduras

Gafas de policarbonato gradiente naranja, binoculares. Patillas bi-materia. Conteras flexibles. Puente nasal PVC flexible. Protecciones laterales.

UV400 Anti-rayaduras

FUJI2 CLEAR

FUJI2NOIN Gris-Negro

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2

FUJI2 GRADIENT

FUJI2NOOR Naranja-Negro

EN166 1 FT EN172 UV 5-1.4 : 5-1.7

8

Info. Tec.

29 g

x100


Protecciones laterales

Puente nasal PVC exible para un confort optimizado

Patillas de goma antideslizantes Sin montura, sin estorbo visual

9


PROTECCIÓN DE LOS OJOS

B R E EZ E C L E A R

20 agujeros de ventilación para limitar el empañamiento

Conteras flexibles para una mayor comodidad

B R E EZ E S M OK E

Nombre del producto BREEZE CLEAR

BREEZE SMOKE

10

Ref./Colores

Normas

Descripción

BREEZININ Incoloro-Azul

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2

Gafas ergonómicas. Oculares policarbonato incoloro. Look deportivo. Patillas bi-materia. Conteras flexibles. Puente nasal PVC flexible extra confort. 20 agujeros de ventilación superior y lateral.

BREEZROFU Rojo

EN166 1 FT EN172 UV 5-3.1

Gafas ergonómicas. Oculares policarbonato ahumado. Look deportivo. Patillas bi-materia. Conteras flexibles. Puente nasal PVC flexible extra confort. 20 agujeros de ventilación superior y lateral.

Info. Tec.

UV400 Anti-vaho Anti-rayaduras

28 g

x100


B LOW G R A D I E N T

Espuma amovible, antichoques y contra el polvo

Elástico deportivo para un mejor ajuste

B LOW S M OK E

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

Gafas ergonómicas. Oculares policarbonato gradiente ahumado. Patillas curvas bi-materia. Cinta elástica. Puente nasal PVC flexible, UV400 Anti-rayaduras antideslizante. Protección superior de los oculares “soft comfort” amovible contra el polvo. Gafas ergonómicas. Oculares policarbonato ahumado. Patillas curvas bi-materia. Cinta elástica. Puente nasal PVC flexible, antideslizante. Protección superior de los oculares “soft comfort” amovible contra el polvo.

BLOW GRADIENT

BLOWINFG Incolore-Negro

EN166 1 FT EN172 UV 5-1.1 : 5-1.7

BLOW SMOKE

BLOWGRFU Gris-Negro

EN166 1 FT EN172 UV 5-3.1

Info. Tec.

34 g

x100

UV400 Anti-vaho Anti-rayaduras

11


PROTECCIÓN DE LOS OJOS

THUNDER CLEAR

Patillas con diseño deportivo

Puente nasal PVC flexible extra confort

Conteras flexibles extra confort

THUNDER BRONZE

Nombre del producto THUNDER CLEAR

THUNDER BRONZE

12

Ref./Colores

Normas

Descripción

THUNDBGIN Gris-Azul

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2

Gafas ergonómicas. Oculares policarbonato incoloro. Look deportivo. Patillas bi-materia. Conteras flexibles. Puente nasal PVC flexible extra confort.

THUNDMGFU Gris-Marrón

EN166 1 FT EN172 UV 5-3.1

Gafas ergonómicas. Oculares policarbonato marrón ahumado. Look deportivo. Patillas bi-materia. Conteras flexibles. Puente nasal PVC flexible extra confort.

Info. Tec.

UV400 Anti-vaho Anti-rayaduras

32 g

x100


BB-COM

Osteofónico: La nueva tecnología de captura de la voz por la vibración de los huesos nasales

Communicación vía Bluetooth de alta calidad

Mejora de la comunicación: Eliminar ruido de fondo Auriculares extraíbles de doble función: Auriculares + tapones para los oídos (SNR 21 db)

Accesorios incluidos Puente nasal ajustable para una exelente transmisión de la voz

Nombre del producto

BB-COM

Ref./Colores

BBCOMBL Azul-Negro

Led de estado en función o en carga

Normas

Descripción

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2 EN172 UV 5-3,1 EN352-2 SNR 21 dB H 22 M 22 L 17

Gafas de comunicación, de policarbonato. Comunicación Bluetooth con tecnología osteofónica. Micrófono con conducción oseo-nasal que permite la transmisión de voz, sin adición de ruidos. Gestión de múltiples conexiones Bluetooth al mismo tiempo e instruir el perfil UV400 A2DP para escuchar música de alta calidad. Accesorios incluidos : Anti-vaho Oculares intercambiables de policarbonato (transparente, ahumado Anti-rayaduras y amarillo). 2 pares de tapones de repuesto para oídos, en gel de sílice. 1 estuche rígido para las gafas y accesorios. 1 estuche suave para la limpieza del ocular. 1 cordón. 1 destornillador. 1 cargador de batería. Funciona con 2 baterías de litio recargables.

Info. Tec.

70 g

x6

13


PROTECCIÓN DE LOS OJOS

TA M B O R A C L E A R

TA M B O R A S M OK E

Nombre del producto TAMBORA CLEAR

TAMBORA SMOKE

Ref./Colores

Normas

Descripción

TAMBOGRIN Gris

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2

Info. Tec.

Gafas policarbonato monobloque incoloro. Borde del ocular, conteras y puente nasal PVC flexible extra confort. Campo de visión extra ancho.

TAMBOGRFU Gris

EN166 1 FT EN172 UV 5-3.1

Gafas policarbonato monobloque ahumado. Borde del ocular, conteras y puente nasal PVC flexible extra confort. Campo de visión extra ancho.

UV400 Anti-vaho Anti-rayaduras

x100

FU EG O

Brazo regulable

Nombre del producto

FUEGO

14

Ref./Colores

FUEGOARIN Plata

Normas

Descripción

Info. Tec.

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2

Gafas de policarbonato incoloro para utilizar como accesorio para cascos de obra. Forma muy envolvente para una máxima protección. Sistema de plegado en el UV400 interior del casco cuando no se utiliza, para un uso intermitente. Patillas plegables Anti-vaho para facilitar la colocación en el interior del casco. Adaptable sobre toda nuestra Anti-rayaduras gama de cascos de obra.

x100


EG O N C L E A R

EG O N L I G H T M I R R O R

EG O N S M OK E

Puente nasal PVC flexible extra confort

EG O N Y E L LOW Protecciones laterales

Patillas extra flexibles

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

Info. Tec.

EGON CLEAR

EGONGRIN Gris

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2

Gafas ergonómicas. Ocular policarbonato incoloro. Look deportivo. Patillas bi-materia. Puente nasal PVC flexible extra confort.

UV400 Anti-vaho Anti-rayaduras

EGON LIGHT MIRROR

EGONROLM Rojo

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.7

Gafas ergonómicas. Ocular policarbonato incoloro flash. Look deportivo. Patillas bi-materia. Puente nasal PVC flexible extra confort.

UV400 Anti-rayaduras

EGONGRFU Gris

EN166 1 FT EN172 UV 5-3.1

Gafas ergonómicas. Ocular policarbonato ahumado. Look deportivo. Patillas bi-materia. Puente nasal PVC flexible extra confort.

EGONBCJA Blanco

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2

Gafas ergonómicas. Ocular policarbonato amarillo. Look deportivo. Patillas bi-materia. Puente nasal PVC flexible extra confort.

EGON SMOKE

EGON YELLOW

x100

UV400 Anti-vaho

15


PROTECCIÓN DE LOS OJOS

L I PA R I 2 C L E A R

L I PA R I 2 T5

Nombre del producto LIPARI2 CLEAR

LIPARI2 T5

Ref./Colores

Normas

Descripción

LIPA2BLIN Gris-Azul

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2

Info. Tec.

Gafas de policarbonato monobloque incoloro. Patillas nylon abatibles y ajustables. Conteras espatuladas. Puente nasal PVC flexible extra confort. Protecciones laterales.

LIPA2T5 Negro-Azul

EN166 1 FT EN169 UV 5

Gafas de policarbonato monobloque tono 5 para soldadura. Patillas nylon nabatibles y ajustables. Conteras espatuladas. Puente nasal PVC flexible extra confort. Protecciones laterales.

UV400 Anti-vaho Anti-rayaduras

34 g

x100

26 g

x100

V U LCAN O2 C L E A R

V U LCAN O2 S M OK E

Nombre del producto VULCANO2 CLEAR

VULCANO2 SMOKE

16

Ref./Colores

Normas

Descripción

VULC2ORIN Naranja-Gris

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2

Gafas de policarbonato monobloque incoloro. Patillas nylon abatibles y ajustables. Conteras espatuladas. Puente nasal PVC flexible extra confort. Protecciones laterales.

VULC2NOFU Naranja-Negro

EN166 1 FT EN172 UV 5-3,1

Gafas de policarbonato monobloque ahumado. Patillas nylon abatibles y ajustables. Conteras espatuladas. Puente nasal PVC flexible extra confort. Protecciones laterales.

Info. Tec.

UV400 Anti-vaho Anti-rayaduras


PACAYA C L E A R

PACAYA S M OK E

PACAYA T5

Espuma amovible, contra el polvo y choques

Se adapta perfectamente al rostro gracias a sus patillas abatibles

Nombre del producto

Normas

Descripci贸n

PACAYBLIN Azul-Gris

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2

Gafas de policarbonato monobloque incoloro. Nariz integrada. Patillas nylon abatibles. Protecciones laterales. Espuma antichoques y antipolvo amovible.

PACAYA SMOKE

PACAYNOFU Negro-Gris

EN166 1 FT EN172 UV 5-3.1

Gafas de policarbonato monobloque ahumado. Nariz integrada. Patillas nylon abatibles. Protecciones laterales. Espuma antichoques y antipolvo amovible.

PACAYA T5

PACAYNO05 Negro

EN166 1 FT EN169

Gafas de policarbonato monobloque tono 5 para soldadura. Nariz policarbonato integrada. Patillas nylon abatibles. Protecciones laterales.

PACAYA CLEAR

Ref./Colores

Info. Tec.

UV400 Anti-vaho Anti-rayaduras

36 g x100

Anti-rayaduras

26 g

17


PROTECCIÓN DE LOS OJOS

Nombre del producto

BRAVA2 CLEAR

Ref./Colores

Normas

BRAV2IN Plata EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2 ANSI Z87+

BRAVA2 YELLOW

BRAV2JA Plata EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2 ANSI Z87+

BRAVA2 LIGHT MIRROR

BRAV2LM Plata EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.7 ANSI Z87+

BRAVA2 MIRROR

BRAV2FF Plata EN166 1 FT EN172 UV 5-2.5 ANSI Z87+

BRAVA2 SMOKE

BRAV2FU Plata EN166 1 FT EN172 UV 5-3.1 ANSI Z87+

MEGA CLEAR

MEGAIN100 Incoloro EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2

18

Descripción

Info. Tec.

Gafas de policarbonato monobloque incoloro. 25 g Patillas tipo espátula planas y flexibles. Nariz policarbonato integrada. Fácil uso con casco de obra y cascos antiruido. Protecciones laterales.

UV400 Anti-rayaduras

x100

Gafas de policarbonato monobloque amarillo. 25 g Patillas tipo espátula planas y flexibles. Nariz policarbonato integrada. Fácil uso con casco de obra y cascos antiruido. Protecciones laterales.

UV400 Anti-rayaduras

x100

Gafas de policarbonato monobloque incoloro flash. 25 g Patillas tipo espátula planas y flexibles. Nariz policarbonato integrada. Fácil uso con casco de obra y cascos antiruido. Protecciones laterales.

UV400 Anti-rayaduras

x100

Gafas de policarbonato monobloque ahumado 25 g flash. Patillas tipo espátula planas y flexibles. Nariz policarbonato integrada. Fácil uso con casco de obra y cascos antiruido. Protecciones laterales.

UV400 Anti-rayaduras

x100

Gafas de policarbonato monobloque ahumado. 25 g Patillas tipo espátula planas y flexibles. Nariz policarbonato integrada. Fácil uso con casco de obra y cascos antiruido. Protecciones laterales.

UV400 Anti-rayaduras

x100

Sobregafas de policarbonato monobloque incoloro. Protecciones laterales. Perforación de las patillas para cordel.

UV400 Anti-rayaduras

x100

55 g


Nombre del producto

KILIMANDJARO CLEAR

Ref./Colores

Normas

KILIMGRIN Gris-Amarillo

Descripción

Info. Tec.

Gafas de policarbonato monobloque incoloro. Patillas nylon ajustables. Protecciones laterales.

32 g

UV400 Anti-rayaduras

x100

Gafas de policarbonato monobloque incoloro, antivaho. Patillas nylon ajustables. Protecciones laterales.

32 g

UV400 Anti-vaho Anti-rayaduras

x100

Gafas de policarbonato monobloque ahumado. Patillas nylon ajustables. Protecciones laterales.

32 g

UV400 Anti-rayaduras

x100

Gafas de policarbonato monobloque incoloro muy ligeras. Diseño moderno y deportivo. Protecciones laterales. Patillas con abertura para ventilación lateral. Perforación de las patillas para cordel.

30 g

UV400 Anti-rayaduras

x100

Gafas de policarbonato monobloque incoloro. Ventilación directa lateral. Protecciones laterales. Perforación de las patillas para cordel.

45 g

UV400

x100

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2 ANSI Z87+

KILIMANDJARO CLEAR AB

KILIMGRINAB Gris-Naranja EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2 ANSI Z87+

KILIMANDJARO SMOKE

KILIMNOFU100 Negro-Amarillo EN166 1 FT EN172 UV 5-3.1 ANSI Z87+

PITON2 CLEAR

PITO2IN Incoloro EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2

PITON CLEAR

LUCERNEIN100 Incoloro EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2 ANSI Z87+

19


SABA

SABA

FILM GOGGLE

Nombre del producto

Ref./Colores

SABA

SABAORVI Naranja-Negro

FILM GOGGLE

FILMG Incoloro

20

Normas

Descripción

EN166 1 BT 9 / 3 4 9 BT MM

Gafas panorámicas de policarbonato incoloro. Ventilación indirecta. Banda de ajuste sín elastico (sín latex). Montura flexible de PVC. Sistema innovador de ajuste ROTOR® (patentado), fácil de usar y cómodo de llevar. Caja de 10 conjuntos de films de protección para proteger los oculares de las gafas panorámicas. Cada conjunto está compuesto por 3 capas superpuestas para usar una tras otra.

Info. Tec. Anti-vaho Anti-rayaduras

122 g

x60

x10


Abatibles para un mejor ajuste

Sistema de ajuste Rotor® (patentado) para reglaje fácil

Sin elástico (sin látex) Marcado (EN166) 1 = La mejor clase óptica B = Resistencia a los impactos de media energía T = Resistencia a las temperaturas extremas 3 = Resistencia a las proyecciones de líquidos 4 = Resistencia a las partíulas gruesas de polvo 9 = Resistencia a las proyecciones de metal fundido y sólidos calientes

21


PROTECCIÓN DE LOS OJOS

TACAN A S P O R T

Elástico extra ancho para la comodidad "deportiva" e inclinable para un mejor ajuste

Visión panorámica

Nombre del producto

TACANA SPORT

Ref./Colores

TACANVI Plata

Normas

Descripción

Info. Tec.

EN166 1 BT 9 / 349 BT

Gafas panorámicas de policarbonato incoloro. Ventilation indirecta. Montura flexible y confortable. Pantalla panorámica. Adaptada para su uso con gafas de vista y semi-máscaras respiratorias de uso corto. Cinta ancha elástica.

Anti-vaho Anti-rayaduras

x60

GAL E R AS

Elástico abatible para un mejor ajuste

Marcado (EN166) 1 = La mejor clase óptica B = Resistencia a los impactos de media energía T = Resistencia a las temperaturas extremas 3 = Resistencia a las proyecciones de líquidos 4 = Resistencia a las particulas gruesas de polvo 9 = Resistencia a las proyecciones de metal fundido y sólidos calientes

Nombre del producto GALERAS

22

Ref./Colores GALERVI Gris

Normas

Descripción

EN166 1 BT 9 / 3 4 9 BT MM ANSI Z87

Gafas panorámicas de policarbonato incoloro. Ventilación indirecta. Montura flexible de PVC y nylon. Pantalla panorámica de efecto antirreflejo. Adaptada a las gafas de vista y a la semi-máscara respiratoria de uso corto. Cinta elástica.

Info. Tec. Anti-vaho Anti-rayaduras

104 g

x60


Nombre del producto

RUIZ1 ACETATE

Ref./Colores

Normas

RUIZ1VIAC Incoloro EN166 1 FT / 3 F T

RUIZ2

RUIZ2VI Azul EN166 1 BT /3 BT

RUIZ1

RUIZ1VI Gris EN166 1B/3B ANSI Z87

MURIA2

MURIA2VD Azul EN166 1 BT / BT

MURIA1

MURIA1VD Gris EN166 1B/B ANSI Z87

Descripción

Info. Tec.

Gafas panorámicas de acetato incoloro. Montura flexible de PVC. Ventilación indirecta por 4 ventiladores. Cinta elástica tejida. Resistencia a las proyecciones de productos químicos.

86 g

UV400 Anti-rayaduras

x60

Gafas panorámicas de policarbonato incoloro. Montura flexible de PVC. Ventilación indirecta por 4 ventiladores. Cinta elástica tejida. Campo de visión más ancho que RUIZ1: +17° en vertical +51° en horizontal.

86 g

x60

Gafas panorámicas de policarbonato incoloro. Montura flexible de PVC. Ventilación indirecta por 4 ventiladores. Cinta elástica tejida.

86 g

x60

Gafas panorámicas de policarbonato incoloro. Montura flexible de PVC. Ventilación directa. Cinta elástica tejida. Campo de visión más ancho que MURIA1: +17° en vertical +51° en horizontal.

76 g

x60

Gafas panorámicas de policarbonato incoloro. Montura flexible de PVC. Ventilación directa. Cinta elástica tejida.

60 g

x60

23


SOLDADURA

TOBA2T5

BARRIBL

PACAYNO05

CASOUD2NO

LIPA2T5

MASOUD2NO

BARRIPPIN

24

FILTERIN FILTER 11


Velocidad de conmutación ≤ 0,0003s

Ajustes de sensibbilidad, selección del tono, tiempo de conmutación

Nombre del producto

Normas

Descripción

BARRIER

BARRIBL Azul

EN166 1S EN379 1/3/3/3 4/9-13 EN175 S ANSI Z87.1

Casco para soldadura al arco eléctrico, MIG, TIG que requiere una protección tono DIN9 al DIN13. Polipropileno. Badana antisudor. Ajuste simple del casco. Campo de visión : 100 x 60 mm. Filtro LCD incluido. Tonos : Claro : DIN4 - Oscuro : DIN9 a DIN13 ajustables. Velocidad de conmutación : ≤ 0,0003s (Claro a Oscuro). Funciona con células solares y 2 baterías de litio reemplazables incluidas.

x6

BARRIER PLATE

BARRIPPIN Incoloro

EN166 1S

Kit de 5 filtros exterior de recambio adaptables sobre casco BARRIER de policarbonato.

x50

CASOUD2

CASOUD2NO Negro

EN166 1F EN175 F EN169 11

Casco para todo tipo de soldadura que requiere una protección tono DIN11. Polipropileno con fibra de vidrio. Ajuste de cabeza. Vendido listo para su uso : ventana fija equipada con un filtro policarbonato (FILTER-IN), ventana abatible equipada con un filtro policarbonato DIN11 (FILTSD-11), protegido por un filtro de policarbonato incoloro (FILTER-IN). Dimensiones de los filtros : 108 x 51 mm.

x10

MASOUD2

MASOUD2NO Negro

EN166 1F EN175 EN169 11

Careta manual para todo tipo de soldadura que requiere una protección tinta DIN11. Polipropileno con asa. Ajuste de cabeza. Vendido listo para su uso : ventana equipada con un filtro policarbonato DIN11 (FILTSD-11), protegido por un filtro de policarbonato incoloro (FILTER-IN). Dimensiones de los filtros : 108 x 51 mm.

FILTER-IN

FILTERIN Incoloro

EN166 1F

Kit de 5 filtros policarbonato incoloro, 108 x 51 mm. Adaptable sobre casco CASOUD2 y careta MASOUD2. Espesor : 1,8 mm.

FILTER-11

FILTER11 Tinta11

EN166 1F EN169 UV 11

Kit de 5 filtros policarbonato tono 11, 108 x 51 mm. Adaptables sobre casco CASOUD2 y careta MASOUD2. Espesor : 3 mm.

TOBA2 T5

TOBA2T5 Rojo

EN166 1F EN175 F EN169 UV 5

Gafas máscara de soldador. Oculares abatibles. Montura flexible de PVC. Ventilación indirecta. Cinta elástica. Ocular interior de policarbonato incoloro. Ocular superior de vidrio mineral tono 5 y ocular de refuerzo de policarbonato incoloro.

LIPARI2 T5

LIPA2T5 Negro-Azul

EN166 1 FT EN169 UV 5

Gafas de policarbonato monobloque tono 5 para soldadura. Patillas nylon nabatibles y ajustables. Conteras espatuladas. Puente nasal PVC flexible extra confort. Protecciones laterales.

PACAYNO05 Negro

EN166 1 FT EN169

Gafas de policarbonato monobloque tono 5 para soldadura. Nariz policarbonato integrada. Patillas nylon abatibles. Protecciones laterales.

PACAYA T5

Ref./Colores

Indicador de batería baja

x20

x60

x100

25


PROTECCIÓN DE LOS OJOS

V I S O R TO R I C

Fijación universal

Marcado (EN166) 1 = La mejor clase óptica A = La más alta resistencia a los impactos T = Resistencia a las temperaturas extremas 8 = Resistencia al corto circuito del arco eléctrico 9 = Resistencia a las proyecciones de metal fundido Marcado (EN170) 2C-1,2 = Resistencia a los UV

Nombre del producto

VISOR TORIC

Ref./Colores

VISORTOIN Incoloro

Normas

Descripción

EN166 1 AT 8 9 MM EN170 UV 2C-1.2

Info. Tec.

Visera inyectada, policarbonato incoloro. Grosor 1,9/2,0 mm. Protección contra arco eléctrico. Fijación universal. Adaptable a porta-visera VISOR Anti-rayaduras HOLDER y VISOR H (soporte de BALBI2 y PICO2). 39 x 20 cm;

162 g

x20

VISOR HOLDER

Adaptable sobre los cascos de obra BASEBALL DIAMOND, QUARTZ, ZIRCON

Adaptable con antiruidos

Nombre del producto VISOR HOLDER

26

Ref./Colores VISHONO Negro

Normas

Descripción

EN166 EN1731

Porta-visera adaptable sobre cascos de obra QUARTZ, ZIRCON y BASEBALL DIAMOND V. Se combina con las viseras VISORPC, VISORG y VISOR-TORIC. Fijación universal.

175 g

x20


BAL B I 2

VISORPC

Nombre del producto

Normas

Descripción

BALBI2

BALB2IN Amarillo-Negro

Ref./Colores

EN166 1 BT 3BT

Porta-visera con protección frontal + visera VISORPC : Visera de policarbonato incoloro con borde plástico. 39 x 20 cm.

260 g

VISORPC

VISORPCIN Incoloro

EN166 1 BT

Kit de dos viseras de policarbonato incoloro con borde plástico. Fijación universal. Adaptable sobre porta-visera : BALBI2 - PICO2 - VISOR HOLDER. 39 x 20 cm.

100 g

x20

PI CO2

VI S O R G

Nombre del producto

Normas

Descripción

PICO2

PICO2NO Amarillo-Negro

Ref./Colores

EN1731 FF

Porta-visera con protección frontal + visera VISORG : Visera de rejilla con borde plástico. 39 x 20 cm.

264 g

VISORG

VISORGNO Negro

EN1731 F

Kit de dos viseras de rejilla con borde plástico. Fijación universal. Adaptable sobre porta-visera : BALBI2 - PICO2 - VISOR HOLDER. 39 x 20 cm.

104 g

x20

27


GRANITE

GRANITE PEAK

GRANITE WIND

GRAPEJAFL

GRAWIJAFL

GRAPEBCFL

GRAWIBCFL

GRAPEBLFL

GRAWIBLFL

GRANITE PEAK

GRANITE WIND

GRAWIORFL

BASGAMMA Nombre del producto

Ref./Colores

JUGAMMA

GRAWIROFL

GRAWINO

Normas

Descripción

EN397 MM -20°C +50°C

Casco de obra ABS ventilado. Estilo casco de montaña : sin visera para una mejor visión vertical. Muy poco estorbo. Ligero. Arnés interior de poliamida: 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Sudadera termoformada. Sistema de ajuste ROTOR ® (patentado) : desde los 53 a los 63 cm de contorno de la cabeza. Vendido con un barbuquejo 3 puntos de fijación.

GRAWIROFL Rojo fluo GRAWIBCFL Blanco fluo

GRANITE WIND

GRAWIBLFL Azul fluo GRAWIORFL Naranja fluo

355 g

GRAWINO Negro

x10

GRAWIJAFL Amarillo fluo GRAPEJAFL Amarillo fluo GRANITE PEAK

GRAPEBCFL Blanco fluo GRAPEBLFL Azul fluo

EN397 MM 440VAC -20°C +50°C EN50365 CLASE 0

Casco de obra ABS. Estilo casco de montaña : sin visera para una mejor visión vertical. Muy poco estorbo. Ligero. Arnés interior de poliamida: 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Sudadera termoformada. Sistema de ajuste ROTOR ® (patentado) : desde los 53 a los 63 cm de contorno de la cabeza. Vendido con un barbuquejo 3 puntos de fijación. Especialmente diseñado para trabajos en altura. Aislamiento eléctrico hasta 1000 VAC o 1500 VCC.

BASGAMMA

BASGANO Negro

Blíster de 5 sudaderas termoformadas para cascos : GRANITE PEAK, GRANITE WIND, SUPER QUARTZ y QUARTZ UP.

JUGGAMMA

JUGGANO Negro

Blíster de 5 barbuquejos de 3 puntos de fijación. Sistema de fijación auto-ruptura. Pieza de recambio para cascos GRANITE PEAK o GRANITE WIND.

28

350 g

x20


Cofia poliamida : 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación GRANITE PEAK - GRANITE WIND

Sistema especial de aletas para una protección contra las proyecciones y una superficie de ventilación optimizada. GRANITE WIND

Sistema de ajuste ROTOR® (patentado) para facilitar su uso GRANITE PEAK - GRANITE WIND

Badana termoformada para más comodidad GRANITE PEAK - GRANITE WIND

Barbuquejo 3 puntos de fijación desmontable GRANITE PEAK - GRANITE WIND

29


PROTECCIÓN DE LA CABEZA

BAS E BAL L D IA M O N D V

DIAM5VEFL

DIAM5BCFL

Colores fluo y banda color plata para una mejor visibilidad

DIAM5BLFL

DIAM5JAFL

Probado también para su uso a la inversa para menos estorbo

Visera muy curva para una visión en altura

DIAM5NO

HARNESS V

Sistema de ajuste fácil

DIAM5ROFL

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

DIAM5BLFL Azul fluo

EN397 MM LD -20°C +50°C

DIAM5JAFL Amarillo fluo

EN50365 CLASE 0

Casco de obra ABS. Forma innovadora de gorra de baseball que proporciona una mayor visión vertical. Sometido a tests con visera llevada hacia delante o hacia atrás, para menos estorbo. Arnés interior de poliamida : 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Sudadera de esponja. Sistema innovador de presión con botón "color to color". Ajustable desde los 53 a los 63 cm de contorno de la cabeza. 2 posiciones posibles de contorno (alto/bajo) para un mejor confort. Aislamiento eléctrico hasta 1000 VAC o 1500 VCC.

DIAM5ORFL Naranja fluo DIAM5VEFL Verde fluo DIAM5BCFL Blanco fluo BASEBALL DIAMOND V

368 g

x20

DIAM5NO Negro DIAM5ROFL Rojo fluo HARNESS V

30

HARNE5 Gris

Bolsa de 10 arneses de recambio para casco de obra BASEBALL DIAMOND V. Arnés interior con bandas textiles, sudadera de esponja, sistema de presión a botón.

x10


S U P E R Q UA R T Z

Casco de ABS-PC para mayor resistencia

Arnés más resistente gracias a su anclajes plásticos moldeados sobre las 3 bandas textiles

Especial siderurgia Sistema mediante botón para un ajuste fácil

Muy buena resistencia a las temperaturas extremas +150°C / -30°C

Nombre del producto

SUPER QUARTZ

Ref./Colores

QUAR5BC Blanco

Normas EN397 MM LD 440VAC +150°C -30°C EN50365 CLASE 0

Descripción

Casco de obra en ABS-PC. Arnés poliamida : 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Badana esponja. Ajuste mediante botón : talla regulable de 53 a 63 cm. 2 posiciones posibles de contorno de cabeza (alto/bajo) para un mejor confort. Aislamiento eléctrico hasta 1000VAC o 1500 VCC.

410 g

x40

31


PROTECCIÓN DE LA CABEZA

Q UA R T Z U P IV

2 posicionamientos del contorno de la cabeza : Confort optimizado QUARTZ UP IV - QUARTZ UP III

Casco ventilado con ventilación ajustable QUARTZ UP IV

QUARUP4OR

QUARUP4BC

QUARUP4BL

QUARUP4JA Arnés interior más resistente gracias a sus anclajes plásticos moldeados sobre las 3 bandas textiles QUARTZ UP IV - QUARTZ UP III

Ajuste mediante rueda QUARTZ UP IV - QUARTZ UP III

QUARUP4RO

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

EN397 MM +50°C -30°C

Casco de obra ventilado de polipropileno (PP) de alta densidad, con tratamiento ultravioleta. Arnés interior poliamida : 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Sudadera de esponja. Sistema de ajuste ROTOR ® (patentado): desde los 53 a los 63 cm de circunferencia de la cabeza. 2 posiciones posibles del contorno de la cabeza (alto / bajo) para un mejor confort.

QUARUP4VE Verde QUARUP4OR Naranja

QUARTZ UP IV

QUARUP4BC Blanco QUARUP4BL Azul QUARUP4JA Amarillo QUARUP4RO Rojo

32

360 g

x40


Q UA R T Z U P I I I

QUARUP3VE

Nombre del producto

Ref./Colores

QUARUP3JA

QUARUP3BC

QUARUP3OR

QUARUP3BL

Normas

Descripción

EN397 MM 440VAC +50°C -30°C EN50365 CLASE 0

Casco de obra de polipropileno (PP) de alta densidad, con tratamiento ultravioleta. Arnés interior poliamida : 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Sudadera de esponja. Sistema de ajuste ROTOR ® (patentado) : desde los 53 a los 63 cm de circunferencia de la cabeza. 2 posiciones posibles del contorno de la cabeza (alto / bajo) para un mejor confort. Resistencia eléctrica.

QUARUP3VE Verde QUARUP3RO Rojo

QUARTZ UP III

QUARUP3BC Blanco QUARUP3BL Azul QUARUP3JA Amarillo

351 g

x40

900 g

x10

QUARUP3OR Naranja

FO R E S T I E R 2

SNR 27dB

Bolsa de transporte incluido

Nombre del producto

FORESTIER2

Ref./Colores

FORE2OR Naranja

Normas

Descripción

EN397 440VAC MM +50°C -30°C EN50365 CLASE 0 EN352-3 SNR 27 dB H 29 M 25 L 18 EN1731 F

Casco tipo forestal compuesto de : Casco de obra QUARTZ UP III : Polietileno (PP) de alta densidad, con tratamiento ultravioleta. Sudadera nylon. Arnés interior poliamida : 3 bandas textiles con 8 puntos de fijación. Embalaje blister. Antiruido SUZUKA2. Porta visera VISOR HOLDER Visera de rejilla VISORG.

33


PROTECCIÓN DE LA CABEZA

Nom Nombre del producto

QUARTZ I

Réf./Couleurs Ref./Colores

Normes Normas

QUAR1BC Blanco EN397 +50°C -10°C

Caractéristiques Descripción Casco de obra ventilado de polipropileno (PP) de alta densidad, con 346 g tratamiento ultravioleta. Arnés interior polietileno con 8 puntos de fijación. Sudadera de esponja. Ajuste guía corredera : desde los 53 a los 63 cm de circunferencia de la cabeza. 2 posicionamientos posibles del contorno de la cabeza (alto / bajo) para una mejor comodidad. Casco ventilado con ventilación regulable.

x40

Casco de obra de polietileno de alta densidad (HDPE), con tratamiento 370 g ultravioleta. Arnés interior polietileno (LDPE) con 8 puntos de fijación. Sudadera esponja. Ajuste guía corredera : desde los 53 a los 63 cm de circunferencia de la cabeza. Resistencia eléctrica hasta 1000 VAC o 1500 VCC. Adaptador universal para accesorios. Fijación para barbuquejos 2 ó 4 puntos.

x40

QUAR1BL Azul

QUAR1JA Amarillo

ZIRCON I

ZIRC1VE Verde

ZIRC1BC Blanco

EN397 440VAC +50°C -10°C EN50365 CLASE 0

ZIRC1BL Azul

ZIRC1GR Gris

ZIRC1JA Amarillo

ZIRC1OR Naranja

ZIRC1RO Rojo

WINTER CAP

WINTERCAPNO Negro

Forro para colocar dentro de los cascos de obra. Accesorio contra el frío extremo, fácil de poner y quitar. Instrucciones de montaje incluidas. Adaptable sobre toda nuestra gama de cascos de obra. No es un EPI.

x40

FUEGO

FUEGOARIN Plata

Gafas de policarbonato incoloro para utilizar como accesorio para cascos de obra. Forma muy envolvente para una máxima protección. Sistema de plegado en el interior del casco cuando no se utiliza, para un uso intermitente. Patillas plegables para facilitar la colocación en el interior del casco. Adaptable sobre toda nuestra gama de cascos de obra.

x100

EN166 1 FT EN170 UV 2C-1.2

34


Nom Nombre del producto

Réf./Couleurs Ref./Colores

Normes Normas

Caractéristiques Descripción

JUGGAMMA

JUGGANO Negro

Blíster de 5 barbuquejos de 3 puntos de fijación. Sistema de fijación auto-ruptura. Pieza de recambio para cascos GRANITE PEAK o GRANITE WIND.

x20

DYNAMIC JUGALPHA

JUGALDYNGR Gris

Blíster de 10 barbuquejos con 4 puntos de fijación para trabajos en altura y sistema de fijación automático. Adaptable en los cascos : SUPER QUARTZ, QUARTZ, ZIRCON y BASEBALL DIAMOND V.

x20

MENTALPHA

MENTAGR Gris

Blíster de 10 barbuquejos elásticos con mentonera, con sistema de fijación automático. Adaptable en los cascos : SUPER QUARTZ, QUARTZ, ZIRCON y BASEBALL DIAMOND V.

x20

JUGALPHA

JUGALGR Gris

Blíster de 10 barbuquejos con sistema de fijación automático. Adaptable en los cascos : SUPER QUARTZ, QUARTZ, ZIRCON y BASEBALL DIAMOND V.

x20

BASGAMMA

BASGANO Negro

Blíster de 5 sudaderas termoformadas para cascos : GRANITE PEAK, GRANITE WIND, SUPER QUARTZ y QUARTZ UP.

x20

BASALPHA

BASALNO Negro

Blíster de 10 sudaderas de esponja para todos cascos de obra.

x20

35


PROTECCIÓN DE LA CABEZA

AI R CO LTAN

Todo de malla mesh, muy ventilado

COLTAAIBE

COLTAAIBM

COLTAAIGR Carcasa de polietileno con 18 agujeros de ventilación

Bi-materia

Ajuste trasero

3 versiones de color combinadas con la gama de prendas MACH 2 CORPORATE y PANOSTYLE AV

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

EN812

Gorra antichoques tipo baseball, tejido poliéster/algodón, todo en malla mesh muy ventilada, para más confort. Equipado con una carcasa interna en polietileno y una espuma confort en EVA para amortiguar los golpes. Talla única regulable de 55 a 62 cm.

COLTAAIJAFL Amarillo fluo COLTAAIBE Beige-Gris oscuro AIR COLTAN

COLTAAIBM Azul marino-Negro COLTAAIGR Gris claro-Gris oscuro

36

200 g

x20


C O LTA N

Visera larga (7,5 cm) para uso en exterior

Nombre del producto COLTAN

Ref./Colores COLTAGR Negro-Rojo COLTABL Azul marino-Azul rey

Normas

Descripción

EN812

Gorro antichoques de poliamida impregnado de poliuretano, tipo baseball, equipado con una carcasa interna de polietileno y esponja confortable de EVA para amortiguar los choques. Talla única ajustable : desde los 58 a los 62 cm.

210 g

x20

194 g

x20

C O LTA N S H O R T P E AK

Visera corta (4,5 cm) para uso en interior, menos estorbo

Nombre del producto COLTAN SHORT PEAK

Ref./Colores COLSHBM Azul marino

Normas

Descripción

EN812

Gorro antichoques de poliamida impregnado de poliuretano, tipo baseball, equipado con una carcasa interna de polietileno y esponja confortable de EVA para amortiguar los choques. Talla única ajustable : desde los 58 a los 62 cm.

37


PROTECCIÓN AUDITIVA

P I T B OA R D

SNR 28dB

Selección del canal de comunicación: 8 canales y 38 subcanales disponibles (función walkie-talkie)

Led de indicación de batería en carga

Nombre del producto

PIT BOARD

38

Ref./Colores

PITBONR Negro

Micrófono ajustable

Ajuste el volumen sobre cada orejera derecha/ izquierda (fonction hunting y talkie-walkie)

Normas

Descripción

EN352-1 SNR 28 dB H 33 M 26 L 19 EN352-6

Casco antiruido electrónico con orejeras ABS y espuma sintética. Arnés exterior de metal y PU, ultra confort, ajustable. 1 botón para ajustar el volumen sobre cada orejera, para uso derecha/ izquierda separadamente. Sistema walkie-talkie para elegir el canal de comunicación (8 canales y 38 subcanales disponibles). Distancia máxima de recepción : 3 km. Sistema hunting : amplificación de voz y señales de alerta, para evitar el riesgo de aislamiento en el puesto de trabajo. El Sistema de amplificación se bloquea automáticamente y pasa a modo de antiruido pasivo en el caso de un impulso de ruido que supere 80/82 dB. Funciona con una batería de litio recargable incluida.

432 g

x10


PIT RADIO

Estereofónico PIT RADIO - PIT STOP

SNR 28dB

Botón BASS ON/OFF

2 baterías AA no incluidas AUX-IN jack para conexión MP3

Nombre del producto

PIT RADIO

Ref./Colores

Normas

Descripción

PITRANR Negro-Rojo

EN352-1 SNR 28 dB H 30 M 26 L 19 EN352-8

Casco antiruido electrónico, equipado con un sistema de radio (Estereofónico). Orejeras ABS y espuma sintética. Arnés de metal y PVC, ajustable. Un botón de selección de frecuencias de radio. Un botón de ajuste del volumen. Botón OFF/AM/FM. Botón ON/OFF. Permite escuchar la radio en la banda de FM (88 -108 MHz) y la banda de AM (540 - 1700 kHz), manteniendo una protección de la audición, de manera eficiente y agradable. El sistema de radio AM/FM se limita a un nivel de ruido de 82 dB. Funciona con 2 baterías AA, no incluidas.

300 g

x20

286 g

x20

PIT S TO P Sin hilo eléctrico en el exterior

SNR 28dB

6 baterías AAA no incluidas

LED de indicacíon para sistema activado

Nombre del producto

PIT STOP

Ref./Colores

PITSTNO Negro

Normas

Descripción

EN352-1 SNR 26 dB H 30 M 23 L 16

Casco antiruido electrónico plegable con orejeras ABS, acabado mate. Almohadillas rellenas en espuma sintética. Arnés exterior en Coolmax® regulable en altura. Botón on/off y volumen en orejera, para uso derecha/izquierda separadamente. 2 micrófonos omni-direccionales en el exterior, contectados a 2 altavoces en el interior de las orejeras. Sistema : amplificación de voz y señales de alerta, para evitar el riesgo de aislamiento en el puesto de trabajo. El Sistema de amplificación se bloquea automáticamente y pasa a modo de antiruido pasivo en el caso de un impulso de ruido que supere 80/82 dB : protección contra ruidos peligrosos. Funciona con 6 pilas AAA, no incluidas.

39


PROTECCIÓN AUDITIVA

I N T E R L AG O S

SNR 33dB

Doble arnés para un mejor confort INTERLAGOS - YAS MARINA

Colores combinados con la gama MACH 2 CORPORATE GRIS

Accesorio porta-casco en el cinturón, incuido INTERLAGOS - YAS MARINA

Nombre del producto INTERLAGOS

Ref./Colores INTERJAFL Amarillo fluo-Negro INTERGR Gris-Negro

Normas

Descripción

EN352-1 SNR 33 dB H 33 M 31 L 25

Casco antiruido con orejeras ABS. Almohadillas rellenas con espuma sintética. Doble arnés de plástico (POM), ajustable en altura, con refuerzo flexible y aireado, para un mejor confort.

YAS M A R I N A

S I LV E R S TO N E2

SNR 32dB

SNR 30dB

Ref./Colores

Normas

Descripción Casco antiruido plegable con orejeras ABS. Almohadillas rellenas con espuma sintética. Doble arnés de plástico (POM), ajustable en altura, con refuerzo de espuma, para un mejor confort. Casco antiruido para llevarlo en la nuca. Brazo metálico y orejeras ABS, rellenas de espuma sintética.

YAS MARINA

YASMAGJ Gris-Amarillo

EN352-1 SNR 32 dB H 33 M 31 L 25

SILVERSTONE2

SILV2JAFL Amarillo fluo

EN352-1 SNR 30 dB H 32 M 28 L 21

40

x20

Sín arnés : Fácil de llevar con todos los cascos de obra y gorras

Plegable, menos estorbo

Nombre del producto

303 g

312 g x20 240 g


M AG N Y C O U R S

SNR 32dB

Colores combinados con la gama MACH 2 CORPORATE BEIGE

Nombre del producto MAGNY COURS

Ref./Colores MAGNYKA Beige-Negro

Normas

Descripción

EN352-1 SNR 32 dB H 34 M 29 L 23

Casco antiruido con orejeras ABS. Almohadillas rellenas de espuma sintética. Arnés exterior textil/interior EVA y PVC, regulable en altura, muy confortable. Alto nivel de prestaciones gracias a la tecnología multi-capas en el interior de las orejeras, con "CAMARA DE AIRE"

338 g

x20

286 g

x20

M AG N Y H E L M E T

Ajustables a todos nuestros cascos de obra

SNR 32dB

Colores combinados con la gama MACH 2 CORPORATE GRIS

Nombre del producto MAGNY HELMET

Ref./Colores MAGNYHEGR Gris-Negro

Normas

Descripción

EN352-3 SNR 32 dB H 34 M 31 L 23

Antiruido para casco de obra ajustables en altura. Brazo y orejeras ABS, rellenas con espuma sintética. Se utiliza directamente con el casco de obra o con la porta-visera VISOR HOLDER. Adaptable en los cascos : GRANITE, QUARTZ, ZIRCON y BASEBALL DIAMOND V.

41


PROTECCIÓN AUDITIVA

S E PAN G2

SNR 29dB

Nombre del producto SEPANG2

Ref./Colores SEPA2OR Naranja-Negro

Normas

Descripción

EN352-1 SNR 29 dB H 31 M 29 L 19

Casco antiruido con orejeras ABS y espuma sintética. Arnés de policarbonato ajustable en altura, flexible y acolchado.

Normas

Descripción

EN352-1 SNR 29 dB H 34 M 26 L 18

Casco antiruido plegable con orejeras ABS. Almohadillas rellenas con espuma sintética. Arnés ABS ajustable en altura, acolchado con espuma y poliuretano (PU).

212 g

x50

242 g

x50

SAK H I R

SNR 29dB

Plegable, menos estorbo

Nombre del producto SAKHIR

42

Ref./Colores SAKHINO Negro-Amarillo


Nombre del producto

SUZUKA2

Ref./Colores SUZU2JAFL Amarillo fluo

Normas

Descripción

Antiruido para casco de obra ajustables en altura. Brazo y orejeras ABS alta flexibilidad. Orejeras rellenas con espuma sintética. Se EN352-3 utiliza directamente con el casco de obra o con la porta-visera VISOR SNR 27 dB HOLDER. Adaptable en los cascos : GRANITE, SUPER QUARTZ, H 29 M 25 L 18 ZIRCON y BASEBALL DIAMOND V.

257 g

x20

158 g

x50

SUZU2NO Negro

SNR 27dB

SPA3

SPA3BL Azul-Negro

Casco antiruido con orejeras poliestireno (PS) y espuma sintética. Anés ABS ajustable en altura. Almohadillas confortables. EN352-1 SNR 28 dB H 30 M 27 L 17

SNR 28dB

43


PROTECCIÓN AUDITIVA

Nom Nombre del producto

CONICFIT010

Réf./Couleurs Ref./Colores

Normes Normas

CONICFIT10BL Azul marino-Rojo EN352-2 SNR 29 dB H 29 M 27 L 25

Descripción Caractéristiques Blíster de 10 pares de tapones de oído reutilizables de silicona con cordón de nylon . Ø7-11mm (9pares + 1 par en caja de almacenamiento)

x100

SNR 29dB

CONICSOF010

CONICSOF10OR Naranja-Rojo EN352-2 SNR 26 dB H 25 M 23 L 22

Blíster de 10 pares de tapones de oído reutilizables de silicona con cordón textil. Ø9-10 mm (9 pares + 1 par en caja de almacenamiento)

x100

SNR 26dB

CONICFIR010

CONICFIR010OR Azul-Naranja EN352-2 SNR 29 dB H 27 M 24 L 24 ANSI S.3 19-1974 NRR 26 dB

Blíster de 10 pares de tapones de oído reutilizables en TPR con x100 cordón textil. Ø7 – 11 mm. Utilizables con o sin cordón (9 pares + 1 par en caja de almacenamiento). • Utilizables con o sin cordón

SNR 29dB

CONICFIRDE010

CONICFIRDE010BL Azul EN352-2 SNR 29 dB H 29 M 27 L 24 ANSI S.3 19-1974 NRR 26 dB

Blíster de 10 pares de tapones de oído detectables y reutilizables en TPR con cordón textil. . Ø7-11mm. Utilizables con o sin cordón (9 pares + 1 par en caja de almacenamiento) • Utilizables con o sin cordón

x100

SNR 29dB

CONICDE010

CONICDE10BL Azul EN352-2 SNR 37 dB H 36 M 35 L 34

Blíster de 10 pares de tapones de oído detectables y reutilizables de poliuretano con cordón plástico. ø12 mm( 9pares + 1 par en caja de almacenamiento)

x100

SNR 37dB

CONICCO200

CONICCO200JA Amarillo EN352-2 SNR 37 dB H 36 M 34 L 33 ANSI S3. 19-1974 NRR 32db

Caja distribuidora de 200 pares de tapones de oído, con cordón de plástico, de espuma de poliuretano de uso único. ø12 mm. Saquito de plástico individual de 2 tapones.

SNR 37dB

44

x5


Nom Nombre del producto

CONICAP01

Réf./Couleurs Ref./Colores

Normes Normas

CONICAP01JA Amarillo-Azul EN352-2 SNR 24 dB H 25 M 20 L 19 ANSI S3. 19-1974 NRR 22dB

Descripción Caractéristiques Blister de 1 par de tapones de oído reutilizables de espuma de poliuretano que puede llevarse bajo la barbilla, unidos por un arnés plegable de polipropileno. Fácil de guardar. Este producto es ideal para una utilización intermitente u ocasional.

x200

SNR 24dB

CONICAP01BR

CONICAP01BRJA Amarillo

Blister de 10 pares de tapones de oído de recambio por CONICAP01.

x200

CONICROND01

CONICROND01JA Azul marino-Amarillo

Blíster de un par de tapones de oído redondos, reutilizables, de poliuretano, unidos por arnés de polipropileno, se puede llevar debajo de la barbilla. Fácil de almacenar, es un producto ideal para un uso intermitente u ocasional.

x200

EN352-2 SNR 20 dB H 25 M 15 L 13

SNR 20dB

CONICROND01BR

CONICROND01BRJA Amarillo

Blíster de 10 pares de tapones de oído redondos de recambio para CONICROND01.

CONIC010

CONIC010JA Amarillo

Blister de 10 pares de tapones de oído de espuma de poliuretano x200 de uso único. ø12 mm. Saquito de plástico individual de 2 tapones.

x200

EN352-2 SNR 37 dB H 36 M 34 L 33 ANSI S3. 19-1974 NRR 32dB SNR 37dB

CONIC200

CONIC200JA Amarillo EN352-2 SNR 37 dB H 36 M 34 L 33 ANSI S3. 19-1974 NRR 32db

Caja distribuidora de 200 pares de tapones de oído de espuma de poliuretano de uso único. ø12 mm. Saquito de plástico individual de 2 tapones.

x5

SNR 37dB

CONICDIS

Distribuidor con recambio 500 pares de tapones de oído de espuma Ref. CONIC500.

CONICDISBL Azul

x4

SNR 37 dB H 36 M 34 L 33

SNR 37dB

CONIC500

CONIC500JA Amarillo

Caja de 500 pares de tapones de oído de espuma de poliuretano de uso único. ø12 mm. Recambio para distribuidor CONICDIS.

x5

EN352-2 SNR 37 dB H 36 M 34 L 33 ANSI S3. 19-1974 NRR 32db SNR 37dB

45


SPIDER MASK

M1200SM

M1300SM

M1200SMW

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

SPIDER MASK P2

M1200SM Azul

Mascarilla respiratoria FFP2 con malla convexa TPE reutilizable. Fibra sintética no tejida, de uso corto, reemplazable. Sistema innovador para reducir costes y mejor confort. Válvula de exhalación de altas prestaciones, que sirve para cambiar la capa filtrante. Juego de bandas regulables. Fijación de clip trasero. Vendida en caja con una mascarilla reutilizalbe + 20 recambios FFP2.

SPIDER MASK P3

M1300SM Azul

Mascarilla respiratoria FFP3 con malla convexa TPE reutilizable. Fibra sintética no tejida, de uso corto, reemplazable. Sistema innovador para reducir costes y mejor confort. Válvula de exhalación de altas prestaciones, que sirve de para cambiar la capa filtrante. Juego de bandas regulables. Fijación de clip trasero. Vendida en caja con una mascarilla reutilizalbe + 20 recambios FFP3.

SPIDER MASK P2W

M1200SMW Gris

SPIDER REFILL FFP2

M1200SMWPR30 Blanco

Caja de 30 piezas filtrantes en fibra sintética no tejida, protección FFP2. Piezas de recambio para SPIDER MASK.

SPIDER REFILL FFP2W

M1200SMPR30 Blanco

Caja de 30 piezas filtrantes en fibra sintética no tejida, protección FFP2W, vapores orgánicos, impregnadas con carbón activo. Piezas de recambio para SPIDER MASK.

SPIDER REFILL FFP3

M1300SMPR30 Blanco

Caja de 30 piezas filtrantes en fibra sintética no tejida, protección FFP3, vapores orgánicos. Piezas de recambio para SPIDER MASK.

46

EN149

x10

Mascarilla respiratoria FFP2W con malla convexa TPE reutilizable, para vapores orgánicos. Fibra sintética no tejida impregnada de carbón activo, de uso corto, reemplazable. Sistema innovador para reducir costes y mejor confort. Válvula de exhalación de altas prestaciones que sirve de para cambiar la capa filtrante. Juego de bandas regulables. Fijación de clip trasero. Vendida en caja con una mascarilla reutilizalbe + 20 recambios FFP2W.

x30


Cierre mediante clip trasero y élastico

Válvula de exhalación de altas prestaciones Rosca para cambiar la máscara filtrante M1200SM - M1300SM - M1200SMW

Caja de una mascarilla reutilizable + 20 filtros de respuesto M1200SM – M1300SM - M1200SMW

M1200SMWPR30

M1200SMPR30

M1300SMPR30

47


PROTECCIÓN RESPIRATORIA

Nom Nombre del producto

M1300VB

M1200VB

M1100VB

M1300VP

Réf./Couleurs Ref./Colores

Normes Normas

x10

EN149

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP3 de fibra sintética no tejida. Lámina nasal de ajuste. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Embalaje individual higiénico. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

EN149

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP2 de fibra sintética no tejida. Lámina nasal de ajuste. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Embalaje individual higiénico. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

EN149

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP1 de fibra sintética no tejida. Lámina nasal de ajuste. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Embalaje individual higiénico. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

Caja expendedora de 10 de mascarillas filtrantes FFP3 de fibra sintética no tejida. Lámina nasal de ajuste. Junta facial integral espuma. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Embalaje individual higiénico. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP2 vapores orgánicos (para concentración < VME) de fibra sintética no tejida impregnada de carbón activo. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Embalaje individual higiénico. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP2 de fibra sintética no tejida. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Embalaje individual higiénico. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

M1300VBC Blanco

M1200VBC Blanco

M1100VBC Blanco

M1300VPC Blanco EN149

M1200VPW

M1200VPWC Gris EN149

M1200VP

M1200VPC Blanco EN149

48

Caractéristiques Descripción


Nom Nombre del producto

M1300V

Réf./Couleurs Ref./Colores

Normes Normas

M1300VC Blanco EN149 NIOSH N99

M1300V2

M1300V2C Blanco EN149

M1200VW

M1200VWC Gris EN149

M1200V

M1200VC Blanco EN149 NIOSH N95

M1100V

M1100VC Blanco EN149

M1200

M1200C Blanco EN149

Caractéristiques Descripción Caja de 5 mascarillas filtrantes FFP3 de fibra sintética no tejida. Juego de bandas anchas ajustables. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Junta facial integral muy suave. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP3 de fibra sintética no tejida. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Junta facial integral muy suave. Válvula de exhalación de altas prestaciones higiénico. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP2 vapores orgánicos (para concentración < VME) de fibra sintética no tejida impregnada de carbón activo. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP2 de fibra sintética no tejida. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

Caja de 10 mascarillas filtrantes FFP1 de fibra sintética no tejida. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

Caja de 20 mascarillas filtrantes FFP2 de fibra sintética no tejida. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x10

49


PROTECCIÓN RESPIRATORIA

Nom Nombre del producto

M1100

M2FP3V

M2FP3V2

Réf./Couleurs Ref./Colores

Normes Normas

x10

EN149

Caja de 20 mascarillas filtrantes FFP1 de fibra sintética no tejida. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x36

EN149 NIOSH N99

Kit de 2 mascarillas filtrantes FFP3 de fibra sintética no tejida. Juego de bandas anchas ajustables. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Junta facial integral muy suave. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

Kit de 2 mascarillas filtrantes FFP3 de fibra sintética no tejida. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Junta facial integral muy suave. Válvula de exhalación de altas prestaciones. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x36

Kit de 2 mascarillas faciales filtrantes FFP2 de fibra sintética no tejida con válvula de exhalación de altas prestaciones. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo en borde de espuma bajo lámina nasal. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x36

Kit de 3 mascarillas filtrantes FFP2 de fibra sintética no tejida. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x36

Kit de 3 mascarillas filtrantes FFP1 de fibra sintética no tejida. Forma convexa. Lámina nasal de ajuste. Refuerzo borde espuma bajo lámina nasal. Test opcional DOLOMITE para un confort respiratorio prolongado.

x36

M1100C Blanco

M2FP3V Blanco

M2FP3V2C Blanco EN149

M2FP2V

M2FP2VC Blanco EN149 NIOSH N95

M3FP2

M3FP2 Blanco EN149 NIOSH N95

M3FP1

M3FP1 Blanco EN149 NIOSH N95

50

Caractéristiques Descripción


M820 0 - MERCURE

Nom Nombre del producto

M8200 - MERCURE

Réf./Couleurs Ref./Colores

Normes Normas

M8200 Azul-Negro EN136

M8000 AX

M8000AXNR Marrón

Caractéristiques Descripción Máscara respiratoria de termoplástico elastómero (TPE). Ocular de policarbonato con campo de visión extra ancho. Semimáscara interior para reducir el espacio muerto con 2 válvulas de circulación de aire para evitar que se empañen. Dispositivo fónico. Válvula de exhalación. Arnés de sujeción con 5 puntos de anclaje con sistema de fijación rápida. Bandolera de transporte de máscara en reposo. Compatible con filtros de tipo EN148-1, como la serie M9000 vendidos por separado.

x6

Caja de 4 cartuchos filtrantes AX para las máscaras completas M9200 GALAXY ROTOR, M9300 GALAXY STRAP y M8200 MERCURE.

x10

Caja de 4 cartuchos filtrantes A2 para las máscaras completas M9200 GALAXY ROTOR, M9300 GALAXY STRAP y M8200 MERCURE.

x10

Caja de 4 cartuchos filtrantes A2P3 para las máscaras completas M9200 GALAXY ROTOR, M9300 GALAXY STRAP y M8200 MERCURE.

x10

Caja de 4 cartuchos filtrantes A2B2E2K2 para las máscaras completas M9200 GALAXY ROTOR, M9300 GALAXY STRAP y M8200 MERCURE.

x10

EN148-1 EN14387

M9000 A2 / M8000 A2

M9000 A2P3 / M8000 A2P3

M9000A2 M8000A2 Marrón

M9000A2P3R M8000A2P3R Marrón-Blanco

EN148-1 EN14387

EN148-1 EN14387

M9000 A2B2E2K2 / M8000 A2B2E2K2

M9000ABEK2 M8000ABEK2 Marrón-GrisAmarillo-Verde

M9000 A2B2E2K2P3 / M8000 A2B2E2K2P3

M9000ABEK2P3R M8000ABEK2P3R Marrón-GrisEN148-1 Amarillo-Verde- EN14387 Blanco

Caja de 4 cartuchos filtrantes A2B2E2K2P3 para las máscaras completas M9200 GALAXY ROTOR, M9300 GALAXY STRAP y M8200 MERCURE.

x10

M9000 P3 / M8000 P3

M9000P3R M8000P3R Blanco

Caja de 4 cartuchos filtrantes P3R para las máscaras completas M9200 GALAXY ROTOR, M9300 GALAXY STRAP y M8200 MERCURE.

x10

EN148-1 EN14387

EN148-1 EN143/A1

51


GALAXY

M9200NO

M9300NO

Nombre del producto

M9200 - ROTOR GALAXY

Ref./Colores

Normas

Descripción Máscara completa respiratoria de silicona. Sistema de ajuste innovador ROTOR® System (patentado), para colocar y quitar la máscara con una mano, sin quitarse los guantes. Ocular policarbonato con campo de visión extra ancho (210°). Semimáscara interior de silicona para limitar la niebla y más confort (3 válvulas de inspiración, una válvula de exhalación, dispositivo fónico). Talla ajustable S, M, L. Compatible con filtros de tipo EN148-1, como la serie M9000 vendidos por separado. Bolsa de transporte incluido.

M9200NO Negro

EN136

M9300 - STRAP GALAXY

52

M9300NO Negro

x6 Máscara completa respiratoria de silicona ajustable con bandas. Ocular de policarbonato con campo de visión extra ancho (210°). Semimáscara interior de silicona para limitar la niebla y más confort (3 válvulas de inspiración, una válvula de exhalación, dispositivo fónico). Talla ajustable. Bandolera de transporte de máscara en reposo. Compatible con filtros de tipo EN148-1, como la serie M9000 vendidos por separado. Bolsa de transporte incluido.


Rotor® sistema (patentado) Modelo registrado, marca ROTOR® registrada, sistema patentado de montaje

Talla ajustable S/M/L

Campo de visión extra ancho (210°)

Utilisable con casco de obra M9300

M8000AX

M9000A2 M8000A2

M9000 A2B2E2K2 M8000 A2B2E2K2

M9000A2P3R M9000 A2B2E2K2P3 M8000A2P3R M8000 A2B2E2K2P3

M9000P3 M8000P3

53


PROTECCIÓN RESPIRATORIA M 62 0 0 - J U PIT E R

Nombre del producto

M 610 0 - J U PIT E R

Ref./Colores

M6200 - JUPITER

M6200BL Azul

M6100 - JUPITER

M6100BL Azul

M6000 A1

M6000A1 Marrón

Normas

Descripción Semimáscara confort, triple material : máscara de termoplástico elastómero (TPE) - soporte para anclaje de filtros en polietileno alta densidad (HDPE) - cárter de protección de la válvula en polipropileno (PP). Correas elásticas. Para uso con 2 filtros de la serie M6000, vendidos por separado. Embalaje en blister. x15

EN140

Semimáscara confort, triple material : máscara de termoplástico elastómero (TPE) - soporte para anclaje de filtros en polietileno alta densidad (HDPE) cárter de protección de la válvula en polipropileno (PP). Correas elásticas. Para uso con 1 filtro : M6000P3, M6000PREP3 o M6000A1, vendidos por separado. Embalaje en blister. Kit de 2 discos filtrantes A1 para semimáscara M6200 JUPITER.

x30

Kit de 2 discos filtrantes A2 para semimáscara M6200 JUPITER.

x30

Kit de 2 discos filtrantes A1B1E1K1 para semimáscara M6200 JUPITER.

x30

Kit de 2 discos filtrantes P2 para semimáscara M6200 JUPITER.

x30

Kit de 2 discos filtrantes P3 para semimáscara M6200 JUPITER.

x30

Kit de 2 prefiltros P3 y 2 adaptadores para semimáscara M6200 JUPITER. Se utiliza con los filtros A2 o A1B1E1K1.

x30

EN14387

M6000 A2

M6000A2 Marrón EN14387

M6000 A1B1E1K1

M6000 P2

M6000ABEK1 Marrón-GrisAmarillo-Verde

EN14387

M6000P2R Blanco EN143/A1

M6000 P3

M6000P3R Blanco EN143/A1

M6000 PREP3

M6000PREP3R Blanco EN143/A1

54


M320 0 - MARS

M 3 2 0 0 - M A R S K IT

Protección A2P3

Nombre del producto

M3200 - MARS M3200 - MARS KIT M3200 - SPRAY KIT M3000 A2

Ref./Colores M3200BL Azul

Normas

EN140

Protección A2P3

Descripción Semimáscara de goma. Correas elásticas. Para 2 filtros de la serie M3000 vendidos por separado. Embalaje blister.

x15

Semimáscara de goma equipada con 2 discos filtrantes : A2 P2. Correas elásticas. Embalaje blister.

M3200A2P2R Azul

M3200A2P3BL Azul

M 3 2 0 0 - S P R AY K I T

EN140 EN14387 EN143/A1

M3000A2 Marrón

x10 Semimáscara de goma equipada con 2 discos filtrantes : A2 P3. Correas elásticas. Embalaje blister. Kit de 2 discos filtrantes A2 para semimáscara M3200 MARS.

x30

Kit de 2 discos filtrantes A1B1E1K1 para semimáscara M3200 MARS.

x30

Kit de 2 discos filtrantes P2 para semimáscara M3200 MARS.

x30

Kit de 2 discos filtrantes P3 para semimáscara M3200 MARS.

x30

Kit de 6 prefiltros P2 y 2 adaptadores para semimáscara M3200 MARS. Se utiliza con los filtros A2 o A1B1E1K1.

x30

Kit de 2 prefiltros P3 y 2 adaptadores para semimáscara M3200 MARS. Se utiliza con los filtros A2 o A1B1E1K1.

x30

EN14387

M3000 A1B1E1K1

M3000ABEK1 Marrón-GrisAmarillo-Verde

M3000 P2

M3000P2R Blanco

EN14387

EN143/A1

M3000 P3

M3000P3R Blanco EN143/A1

M3000 PREP2

M3000PREP2R Blanco EN143/A1

M3000 PREP3

M3000PREP3R Blanco EN143/A1

55



PROTECCIÓN

DE LAS MANOS

AYUDA EN LA ELECCIÓN

58

High tech Anticorte Trabajos antiestáticos Trabajos de precisión Trabajos en entornos grasientos Manutención general

p. 64 p. 70 p. 72 p. 76 p. 80

Sintéticos Obras pesadas p. 90 Trabajos con resistencia química p. 94 Trabajos en industria p. 100 Uso corto p. 106

Piel Trabajos en entornos humedos Manutención general Trabajos en entornos fríos Trabajos de soldador

p. 110 p. 112 p. 116 p. 120

Textiles Anticorte y anticalóricos p. 124 Pequeñas manipulaciones p. 126

57


PROTECCIÓN DE LAS MANOS ENCUENTRE EL PRODUCTO CORRESPONDIENTE A SU SECTOR

58

PÁGINAS

VENICUT47 VENICUT59

Protecciones adaptadas

PÁGINAS

Protecciones adaptadas

S ES A N A MO D C RA ER LIC CIÓ S TÓNO N U S A T V B C A U IA A IO CA BL E RI UL S PÚ RU M AL A TR A R N S C IO T ST S IC TI RI AC RA NS FO ESIO DU AD DU ERA RV ÍS LA IEN B G F G A ESP O CO RE PRO IN PES IN LIG SE LO SA HIG

64

VE702

74

64

VE702GR

74

VENICUT57

65

VE703NO

74

VENICUT50

66

VE726

76

VENICUT52

66

VE727

76

VENICUT54

66

VE713

78

VENICUT55

67

VE7300R

88

VENICUT56

67

LAT50

90

VENICUT5M

67

VENIZETTE 920

90

VENICUT41

68

LA500

91

VENICUT42

68

VENIFISH 990

91

VENICUT45

68

NI170

92

VENICUT30

69

NI175

92

VENICUT32

69

NI150

93

METIS

70

NI155

93

THEMIS

70

PVCC400

94

HESTIA

72

PVCC600

94

NEPTUNE

73

PVCC270

95

VULCAIN

77

PVCC350

95

EOS

80

VE760

96

ATHOS

82

VE780

96

BOREE

82

NEOCOLOR 530

98

BOROK

83

TOUTRAVO 510

98

NYSOS

83

APOLLON WINTER

84

HERCULE

85

APOLLON

86

ARES

EVOLUTION

PREMIUM

S ES A N A MO D C RA ER LIC CIÓ S TÓNO N U S A T V B C A U IA A IO CA BL E RI UL S PÚ RU M AL A TR A R N S C IO T ST S IC TI RI AC RA NS FO ESIO DU AD DU ERA RV ÍS LA IEN B G F G A ESP O CO RE PRO IN PES IN LIG SE LO SA HIG

TOUTRAVO 509

99

NITREX 802

100

NITREX 846

100

NITREX 830

101

87

ALPHA 905

103

LA600

102

VE440

103

VENIPRO 450

102

VE460

103

MANUTEX 1382

106

VENITACTYL 1400B100

107

BUCH520V

110

VENITACTYL 1400PB100

107

FBH60

110

CBHV2

112

FB149

111

FC129

112

FIB49

111

GFA402

112

FIBKVO2

111

50MAC

113

TER250

121

51FEDF

113

TERK400

121

52FEDFP

113

CRYOG

123

GFBLE

113

GFK58H

125

FP159

115

DCTHI

116

FBF49

116

FBF50

116

FC115

120

GFA115K

120

TIG15K

120

KCA15

124

KPG10

124


AYUDA A LA ELECCIÓN ENCUENTRE EL PRODUCTO CORRESPONDIENTE ¿Soportados o A SU SECTOR No soportados?

ESSENTIAL

Protecciones adaptadas

PÁGINAS

S ES A N A MO D C RA ER LIC CIÓ S TÓNO N U S A T V B C A U IA A IO CA BL E RI UL S PÚ RU M AL A TR A R N S C IO T ST S IC TI RI AC RA NS FO ESIO DU AD DU ERA RV ÍS LA IEN B G F G A ESP O CO RE PRO IN PES IN LIG SE LO SA HIG

VE702P

75

VE702PG

75

VE722

76

VE712GR

79

VE715

79

VE740

85

VE630

88

VE631

88

VE799

88

DA109

97

LA110

97

NI015

97

PVC7327

97

PVC7335

97

NITREX 801

101

DUOCOLOR 330

104

PICAFLOR 240

104

ZEPHIR 210

104

VENICLEAN 1340

108

VENITACTYL 1310

108

VENITACTYL 1350

109

VENITACTYL 1371

109

VENITACTYL 1390

109

CT402

114

FBJA49

114

FBN49

114

FCN29

115

TC149

115

DF132

117

DRF605

117

FBF15

117

BLACK

118

DS202RP

118

DS302R

118

DC103

119

DP302

119

DR605

119

GDB505

119

TC716

120

CA515R

122

CA615K

122

TC715

122

PM159

126

PM160

126

TAE10

126

TP169

126

BOL49

127

CO131

127

COB40

127

CP149

127

TT460

127

, SOPORTADOS: ¿QUÉ TIPO DE SOPORTE? š Algodón Fibra natural Comodidad excepcional / Excelente capacidad para absorber el sudor / Poder aislante. š Poliamida: Fibra sintética, también llamada Nylon Resistencia a la tracción y a la abrasión / Elasticidad y memoria de forma / Lavable. š Poliéster: Fibra sintética Resistencia a la tracción y a la abrasión / Posibilidad de combinación con el algodón para mejorar la comodidad. š Kevlar®: Fibra para-aramida Protección contra el calor y el corte / Se carboniza entre 425º y 475º / Autoextinguible / Tacto agradable y gran destreza / Lavable. š Taeki® : Fibra de polietileno de alta tenacidad Fibra sintética con características mecánicas excepcionales, especialmente frente a la abrasión y al corte. š Deltanocut® : Fibra de polietileno de altas prestaciones Polímero mono fibra muy resistente permitiendo un nivel 3 al corte y una destreza excepcional.

, NO SOPORTADOS: El molde se moja directamente en el baño de material. Por tanto, el guante es muy flexible y proporciona una gran destreza.

Distintos tipos de guantes no soportados: š Flocado (acabado por depósito de partículas de algodón). Proporciona un contacto agradable, limita la sudoración y facilita poner y sacar el guante. š Clorado (acabado por lavado del guante en un agua clorada). Procura un contacto aterciopelado y limita el efecto alergizante de las proteínas del látex.

Distintos tipos de guantes desechables: š Empolvado (acabado por depósito de polvo). Contacto agradable, limita la sudoración y facilita poner y sacar el guante. š No empolvado (acabado por lavado del guante en un agua clorada). Procura un contacto aterciopelado y limita el efecto alergizante de las proteínas del látex.

MÁS: ¿Cómo reconocer las tallas? Implantación de un sistema de código de color para los guantes High Tech: Uniformidad de tallas para un marcado más fácil

6

7

8

9

10

11

Rojo

Amarillo

Marrón

Negro

Azul

Gris

59


PROTECCIÓN DE LAS MANOS GUANTES DE PIEL ¿Flor o Serraje? , Piel todo or: Parte externa. Ventajas: destreza, comodidad y precisión de tacto. , Dorso de piel: Parte interna. Ventajas: resistencia a la abrasión reforzada, adaptada a los trabajos pesados.

FLOR DERMIS SERRAJE

ÂżQuĂŠ tipo de piel? , Piel de bovino Flor o Serraje: - Flexibilidad, destreza y buena resistencia a la abrasiĂłn y al desgarre.

, Piel de caprino Sólo or: Mucha exibilidad, utilizado para aplicaciones delicadas, puede tener una buena resistencia a la abrasión según el espesor utilizado.

, Piel de porcino Flor y Serraje: Muy transpirable gracias a la estructura porosa. Mås suave y mås exible en las condiciones de trabajo húmedo.

, Piel de ovino Sólo or: Flexibilidad y destreza.

GUANTES SINTÉTICOS Là TEX

ĹĄ )OH[LEOH HOĂˆVWLFR LPSHUPHDEOH DO DJXD Puntos fuertes

NITRILO

ĹĄ 0X\ EXHQD UHVLVWHQFLD D OD DEUDVLÄ‚Q D OD SHUIRUDFLÄ‚Q \ SRFR VHQVLEOH DO FDORU

NEOPRENO

PVC

ĹĄ 0X\ EXHQD UHVLVWHQFLD D ĹĄ %XHQD UHVLVWHQFLD OD DEUDVLÄ‚Q \ DO FDORU PHFĂˆQLFD \ DO IUĂŹR ĹĄ 5HFKD]D DFHLWHV JUDVDV ĹĄ 5HFKD]D ĂˆFLGRV H H KLGURFDUEXURV KLGURFDUEXURV

ĹĄ %XHQD UHVLVWHQFLD PHFĂˆQLFD SHUIRUDFLÄ‚Q \ ĹĄ 5HFKD]D DFHLWHV \ JUDVDV ĹĄ $GDSWDGR D HQWRUQRV FRUWH \ DO IUĂŹR ĹĄ $GDSWDGR D FLHUWRV TXĂŹPLFRV DJUHVLYRV SURGXFWRV TXĂŹPLFRV

ĹĄ $GDSWDGR D HQWRUQRV TXĂŹPLFRV DJUHVLYRV

POLIURETANO

ĹĄ 623257( 3(50$1(17( ĹĄ %XHQD UHVLVWHQFLD D OD DEUDVLÄ‚Q \ DO GHVJDUUH ĹĄ 0LFURSRURVR \ PX\ HOĂˆVWLFR ĹĄ *UDQ VHQVLELOLGDG

Elasticidad/Flexibilidad AbrasiĂłn Ă cidos

-

Bases (Cal, Sodas) Aceites/Grasas

-

Hidrocarburos

-

Disolventes aromĂĄticos (estireno...)

-

Disolventes cetĂłnicos

!

Acetatos (desengrasante)

-

Precauciones de uso EVITAR

3URGXFWRV SHWUROHURV DFHLWHV JUDVDV \ ĂˆFLGRV

1R DFRQVHMDGR 0HGLDQR

60

%XHQR

-

([FHOHQWH

-

-

-

-

&HWRQDV ĂˆFLGRV DOFRKROHV

'LVROYHQWHV FORUDGRV

&HWRQDV \ GLVROYHQWHV DURPĂˆWLFRV FORUDGRV

3URGXFWRV TXĂŹPLFRV


AYUDA A LA ELECCIÓN

NIVEL 5

GUANTES ANTICORTE

VENICUT5M

VENICUT59

VENICUT57

VENICUT54

VENICUT52

VENICUT50

VENICUT56

PIEL

PVC

NIVEL 4

VENICUT55

VENICUT47

VENICUT41

VENICUT45

NITRILO

LÁTEX

NIVEL 3

VENICUT42

VENICUT30

VENICUT32

NO IMPREGNADO

PU

Taeki® : Fibra polietileno alta tenacidad Una protección anticorte que aporta comodidad, destreza y seguridad? Hemos desarrollado nuevas fibras, las fibras polietileno alta densidad, que presentan una excelente mezcla de comodidad, destreza y resistencia, sin disminuir el nivel de rendimiento frente al corte. Garantiza por tanto una protección óptima de las manos La gama de guantes de protección anticorte VENICUT aporta soluciones adaptadas a cada riesgo de corte en función de su necesidad específica:

, GAMA VENICUT NIVELES DE CORTE 4, MEZCLA DE SEGURIDAD Y CONFORT TAEKI® S, nueva fibra sintética (polietileno de alta densidad) que mejora las características técnicas como la abrasión y el corte. Esta fibra agradable al tacto, sensación « segunda piel », aporta una gran destreza protegiéndole siempre contra los cortes. Protección en uso moderado: trabajos de precisión. Guantes resistentes al corte de nivel 4 según la norma EN388. Estos guantes impregnados en palma y punta de los dedos (VENICUT42 & VENICUT41) aseguran una mejor evacuación del sudor. Están diseñados para usos continuos donde la abrasión de los objetos manipulados es baja. Ej : manipulación de placas

, GAMA VENICUT NIVEL DE CORTE 5, PARA UNA SEGURIDAD MÁXIMA Y UNA BUENA PROTECCÓN AL CALOR TAEKI® 5, nueva fibra sintética (polietileno de alta densidad) que responde por igual a las características técnicas y térmicas. Esta fibra aporta una protección añadida al corte y al calor de contacto: un excelente compromiso entre resistencia y destreza. Protección en uso intensivo: trabajo de manutención pesada, bajo-guante. Estos guantes de nivel 5 al corte según la norma EN388 han sido tejidos (VENICUT55, VENICUT56/VENICUT5M), impregnados (VENICUT52, VENICUT54) o revestidos de cuero (VENICUT50) para mejorar su resistencia al contacto frecuente con objetos cortantes y abrasivos. Su vida útil también es óptima. Ej : manipulación de piezas cortantes

61


PROTECCIÓN DE LAS MANOS

La fibra DELTAnocut® es una marca registrada de DELTA PLUS. Ha sido desarrollada para dar respuesta a las permanentes consultas de los usuarios, que buscan confort y protección óptima. Esta nueva fibra es un polímero mono-fibra muy resistente, permitiendo un espesor menor con respecto a fibras clásicas (mezcla de varias fibras), lo que aporta una destreza máxima. Su composición aporta un nivel 3 en resistencia al corte. Su textura, muy suave al tacto, proporciona un gran confort y mantiene una sensación de frescor al llevar el guante todo el día. La fibra DELTAnocut® está garantizada sin DMF para una total inocuidad de los materiales, así como una protección de los objetos manipulados. La fibra DELTAnocut® es igualmente lavable para una mejor higiene y una reutilización de los guantes en condiciones higiénicas. La fibra DELTAnocut® garantiza un gran confort y una mejor transpiración, gracias a su espesor reducido.

Una protección adaptada a sus necesidades Una elección facilitada gracias a los códigos de colores visualmente identificables. Riesgo

Sección

Prestaciones

Gravedad

5 VENICUT59

Prestaciones

Corte profundo

4

Gravedad

VENICUT47

Corte superficial

Prestaciones

3

Gravedad

VENICUT32 Ocasional

Regular

Continua Frecuencia de exposición

62


AYUDA A LA ELECCIÓN

UN

RA B I F A V A NUE

D

ONES I C A T S E PRE

CION EXCEP

ALES

POLIMERO MONO-FIBRA MUY RESISTENTE

ACIER

CARBONE P-ARAMID

POLYAMIDE

POLYESTER PBI

8 CM

PUÑO DE 8 CM PARA UNA MEJOR PROTECCIÓN

63


ANTICORTE N I V E L 5 Y 4 A L C O R T E - D E LTA n o c u t ®

V E N I C U T59

DELTAnocut® + Nivel 5 al corte

Finura al tacto Textura muy suave que permite un gran confort durante todo el día

Sin DMF Lavable

8 cm

Nombre del producto VENICUT59

Ref./Colores VECUT59NO Negro

Normas EN388 4, 5, 4, 3

Descripción

Tallas

Fibra de polietileno de altas prestaciones Deltanocut®+. Impregnación de poliuretano en palma y punta de los dedos. Galga 13.

07 / 08 09 / 10 / 11

x60

V E N I C U T47

DELTAnocut® + Nivel 4 al corte

Sin DMF Lavable

Impregnación PU: • Muy buena resistencia a la abrasión y al desgarre • Flexibilidad y destreza • Transpirabilidad

8 cm

Nombre del producto VENICUT47

64

Ref./Colores VECUT47RO Rojo

Normas EN388 4, 4, 4, 2

Descripción Fibra de polietileno de altas prestaciones Deltanocut®. Impregnación de poliuretano sobre palma y punta de los dedos. Galga 13.

Tallas 06 / 07 / 08 09 / 10 / 11

x60


H I G H

T E C H

V E N I C U T57

Para-aramida reforzado Nivel 5 al corte

8 cm

Molde anatómico para una mejor ergonomía del guante y limitar la fatiga de la mano

IMPREGNACIÓN DE NITRILO • Buena prensión de objetos aceitosos • Muy buenos resultados mécanicos

Nombre del producto VENICUT57

Ref./Colores VECUT57VE Amarillo-Verde

Normas EN388 4, 5, 4, 4

Descripción Para-aramida reforzado. Impregnación de nitrilo sobre palma y punta de los dedos. Galga 10.

Tallas 07 / 08 09 / 10 / 11

x60

65


ANTICORTE NIVEL 5 AL CORTE - TAEKI® 5

V E N I C U T5 0

Piel serraje : • Resistencia a la abrasión reforzada • Ideal para trabajos pesados

TAEKI 5 ® Polietileno de altas prestaciones: • Resistencia máxima al corte • Alto nivel de resistencia a la abrasión • Resistencia al calor hasta 250°

Refuerzo

Nombre del producto VENICUT50

Ref./Colores

Normas EN388 4, 5, 4, 3

VECUT50 Chiné-Gris

EN407 X, 2, X, X, X, X

V E N I C U T52

Descripción

Tallas

Fibra de polietileno de altas prestaciones TAEKI® 5. Piel serraje vacuno sobre palma y punta de los dedos. Galga 10.

09 / 10

x60

V E N I C U T5 4

Impregnación de látex : • Buena resistencia a la abrasion • Estructura granítica para un mejor agarre • Excelente prensión

Impregnación de nitrilo : • Buena prensión de objetos aceitosos • Muy buenos resultados mécanicos

Alta impregnación : • Mayor protección de los dedos • Protección contra aceites • Robustez articular • Longevidad Nombre del producto VENICUT52

VENICUT54

66

Ref./Colores VECUT52 Chiné-Negro VECUT54 Chiné-Negro

Normas

EN388 4, 5, 4, 2

Descripción EN407 X, 2, X, X, X, X

Fibra de polietileno de altas prestaciones TAEKI® 5. Impregnación de látex sobre palma y punta de los dedos. Galga 10.

EN407 X, 1, X, X, X, X

Fibra de polietileno de altas prestaciones TAEKI® 5. Impregnación de nitrilo sobre palma, dedos y mitad dorso. Galga 13.

Tallas

07 / 08 09 / 10

x60


H I G H

T E C H

V E N I C U T5 6

Puntitos de PVC : • Mejor prensión de los objetos • Antideslizante

TAEKI 5 ® Polietileno de altas prestaciones: • Resistencia máxima al corte • Alto nivel de resistencia a la abrasión • Resistencia al calor hasta 250°

Nombre del producto VENICUT56

Ref./Colores

Normas EN388 3, 5, 4, X

VECUT56 Chiné

Descripción EN407 X, 1, X, X, X, X

Fibra de polietileno de altas prestaciones TAEKI® 5. Puntitos PVC en palma. Galga 10.

Apto para manipulación de alimentos

x120

Ref./Colores

Normas

VENICUT55

VECUT55 Chiné

EN388 3, 5, 4, X

VENICUT5M

VECUT5M Chiné

EN388 4, 5, 4, X

Apto para manipulación de alimentos

TAEKI 5 ® Polietileno de altas prestaciones: • Resistencia máxima al corte • Alto nivel de resistencia a la abrasión • Resistencia al calor hasta 250°

TAEKI 5 ® Polietileno de altas prestaciones: • Resistencia máxima al corte • Alto nivel de resistencia a la abrasión • Resistencia al calor hasta 250°

Nombre del producto

07 / 09 / 10

V E N I C U T5 M

45 cm

V E N I C U T5 5

Tallas

Descripción EN407 X, 1, X, X, X, X

Fibra de polietileno de altas prestaciones TAEKI® 5. Galga 10. Fibra de polietileno de altas prestaciones TAEKI® 5. Manguito de puño de punto con paso para pulgar. Longitud 45 cm. Galga 13.

Tallas 07 / 09 / 10

x120

ÚNICO

x60

67


ANTICORTE NIVEL 4 Y 3 AL CORTE

V E N I C U T4 5

Impregnación de látex : • Buena resistencia a la abrasión • Estructura granítica para un mejor agarre • Excelente prensión

Molde anatómico para una mejor ergonomía del guante y limitar la fatiga de la mano. 8 cm

Nombre del producto VENICUT45

Ref./Colores VECUT45BL Amarillo-Azul

Normas

Descripción

EN388 4, 4, 4, 3

Tallas

Para-aramida reforzado. Impregnación de látex en palma y punta de los dedos. Galga 10.

V E N I C U T4 2

07 / 08 09 / 10 / 11

x60

V E N I C U T41 Impregnación de PU : • Flexibilidad y destreza

Impregnación de nitrilo : • Buena prensión de objetos aceitosos • Muy buenos resultados mécanicos

Ausencia de silicona : • Limita los impactos ambientales de la fabricación

TAEKI® S : • Rendimiento máximo a la abrasión • Excelente resistencia al corte • Fibra suave : gran comodidad • Galga 13 : gran destreza

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

VENICUT42

VECUT42GR Gris

EN388 4, 4, 4, 2

VENICUT41

VECUT41 Gris-Negro

EN388 4, 4, 4, 4

68

Descripción

Tallas ®

Fibra de polietileno de altas prestaciones TAEKI S. Impregnación de poliuretano sobre palma y punta de los dedos. Galga 13. Fibra de polietileno de altas prestaciones TAEKI® S. Impregnación de nitrilo sobre palma y punta de los dedos. Galga 13.

07 / 08 09 / 10

x60


H I G H

T E C H

V E N I C U T3 2

Deltanocut® Nivel 3 al corte VENICUT32 - VENICUT30

8 cm

Sin DMF Lavable VENICUT32 - VENICUT30

Nombre del producto

Ref./Colores

Finura al tacto Textura muy suave que permite un gran confort durante todo el día

Normas

Descripción

Tallas

VECUT32JA Amarillo VENICUT32

VECUT32BC Blanco

EN388 4, 3, 4, 2

Fibra de polietileno de altas prestaciones Deltanocut®. Impregnación de poliuretano en palma y punta de los dedos. Galga 15.

06 / 07 / 08 09 / 10 / 11

x60

VECUT32GR Gris

V E N I C U T3 0

8 cm

Nombre del producto VENICUT30

Ref./Colores VECUT30BC Blanco

Normas EN388 4, 3, 4, X

Descripción Fibra de altas prestaciones Deltanocut®. Galga 15.

Tallas 06 / 07 / 08 09 / 10

x60

69


THEMIS T R A BA J O S A N T I E S TÁT I C O S

THEMIS

METIS

Nombre del producto

Ref./Colores

THEMIS

VV792BC Blanco-Rojizo

METIS

VV791BC Blanco-Rojizo

70

Normas

Descripción

EN388 1, 1, 3, X

Cobre poliamida. Impregnación de poliuretano en las puntas de los dedos. Galga 13.

EN1149-2

Cobre poliamida. Galga 13.

Tallas 06 / 07 / 08 09 / 10 / 11

x120


H I G H

T E C H

Sin DMF

Fibra de cobre para un mejor rendimiento

Estos guantes ofrecen un nivel particularmente óptimo de disipación de la carga electrostática, a condición de ser usados en conjunto con calzado y vestuario adecuado, y que el usuario esté unido a tierra.

71


TRABAJOS DE PRECISIÓN IMPREGNACIÓN DE POLIURETANO

H E S T IA

Soporte de alta densidad para un ajuste perfecto y la máxima destreza.

8 cm

Doble tejido de poliamida

Galga 15: • Excelente destreza y finura de trabajo

Nombre del producto HESTIA

72

Ref./Colores VV702BC Blanco VV702NO Negro

Normas EN388 4, 1, 3, 1

Descripción 100% poliamida. Impregnación de poliuretano en palma y punta de los dedos. Galga 15.

Tallas 06 / 07 / 08 09 / 10

x120


H I G H

T E C H

NEPTUNE

Sin silicona Sin DMF

Protección del objeto manipulado : • Ausencia de disolventes • Color negro del soporte Proceso de fabricación innovador

Impregnación sin disolventes : Sustitución del disolvente por agua para asegurar la adherencia entre el poliuretano y el soporte. Ventajas : • Protección del medio ambiente • Más confort • Ningún riesgo de irritaciones • Mejor longevidad

IMPREGNACIÓN DE POLIURETANO RESISTENCIAS • Abrasión • Desgarre CUALIDADES • Transpirabilidad mejorada • Finura del tacto • Elasticidad Nombre del producto NEPTUNE

Ref./Colores VV800 Azul-Negro

Normas EN388 4, 1, 2, 1

Descripción 100% poliamida. Impregnación de poliuretano sin disolventes en palma y sobre la punta de los dedos. Galga 13.

Tallas 07 / 08 / 09 / 10

x120

73


TRABAJOS DE PRECISIÓN IMPREGNACIÓN DE POLIURETANO

V E70 3 N O

Alta impregnación: • Mayor protección de los dedos • Longevidad

Sin silicona

Efecto segunda piel

Nombre del producto VE703NO

Ref./Colores

Normas EN388 4, 1, 3, 1

VE703NO Negro

Descripción

Tallas

100% poliamida. Impregnación de poliuretano en palma, dedos y mitad del dorso. Galga 13.

07 / 08 09 / 10

V E70 2 G R

x240

V E70 2

Color del Soporte : • Manipulación de objetos sucios

Efecto segunda piel

Tejido de punto sin costuras : • Más confort

Nombre del producto

Ref./Colores

VE702GR

VE702GR Gris

VE702

VE702 Blanco

74

Normas EN388 4, 1, 3, 1

Descripción 100% poliamida. Impregnación de poliuretano en palma y punta de los dedos. Galga 13.

Tallas 06 / 07 / 08 09 / 10 / 11

x240


H I G H

Nombre del producto

VE702PG

VE702P

Ref./Colores

Normas

VE702PG Gris

Descripción

Tallas 06 / 07 / 08 09 / 10

x240

EN388 4, 1, 2, 1

100% poliéster. Impregnación de poliuretano en palma y punta de los dedos. Galga 13.

06 / 07 / 08 09 / 10

x240

EN388 4, 1, 2, 1

100% poliéster. Impregnación de poliuretano en palma y punta de los dedos. Galga 13.

VE702P Blanco

T E C H

75


TR ABAJOS EN ENTORNOS GR ASIENTOS IMPREGNACIÓN DE NITRILO

V E72 2

Espuma de nitrilo : • Transpirabilidad • Mayor destreza • Confort

Nombre del producto VE722

Ref./Colores VE722NO Negro-Gris

Normas EN388 4, 1, 2, 1

Descripción

Tallas

100% poliéster. Impregnación de nitrilo espuma en palma y punta de los dedos. Galga 13.

07 / 08 09 / 10

V E726

V E727

Galga 15: • Excelente destreza y finura de trabajo

Nombre del producto

Ref./Colores

VE726

VE726NO Gris-Negro

VE727

VE727NO Gris-Negro

76

x240

Normas EN388 3, 1, 3, 1

Descripción 100% poliamida Spandex. Impregnación de Nitrilo/Poliuretano en palma y punta de los dedos. Galga 15. 100% poliamida Spandex. Impregnación de Nitrilo/Poliuretano en palma y punta de los dedos. Puntitos nitrilo en palma. Galga 15.

Puntitos: • Buena prensión de los objetos • Antideslizante

Tallas 07 / 08 09 / 10

x120


H I G H

T E C H

V U LCAI N

Doble impregnación de nitrilo para trabajar en ambientes aceitosos: • 1ª impregnación de nitrilo liso : permeable a aceites • 2ª impregnación de espuma de nitrilo: buena adherencia

Doble impregnación: • Muy buena prensión • Resistencia a la abrasión • Protección contra aceites • Transpirabilidad

IMPREGNACIÓN DE NITRILO RESISTENCIA • Abrasión CUALIDADES • Excelentes prestaciones en medios aceitosos y grasientos • Buena prensión gracias a su segunda impregnación de espuma Nombre del producto VULCAIN

Ref./Colores VV728JA Amarillo-Gris-Negro

Normas EN388 4, 1, 2, 1

Descripción

Tallas

100% poliéster alta calidad. Impregnación de nitrilo liso/espuma de nitrilo en palma y punta de los dedos. Galga 13.

07 / 08 09 / 10

x120

77


TR ABAJOS EN ENTORNOS GR ASIENTOS IMPREGNACIÓN DE NITRILO

V E713

Alta impregnación de nitrilo : • Mayor protección de los dedos • Protección contra aceites • Robustez articular • Longevidad

Doble impregnación : • Una capa nitrilo durable • Una capa nitrilo transpirable • Resistente a la abrasión • Protección contra aceites • Transpirabilidad

Nombre del producto VE713

78

Ref./Colores VE713 Negro

Normas EN388 4, 1, 2, 1

Descripción

Tallas

100% poliamida. Doble impregnación de nitrilo en palma, dedos y mitad del dorso. Galga 13.

07 / 08 09 / 10

x240


H I G H

Nombre del producto

VE715

Ref./Colores

Normas

VE715GR Negro-Gris EN388 4, 1, 2, 1

VE712GR

VE712GR Negro-Gris EN388 4, 1, 2, 1

Descripci贸n

Tallas

100% poliester. Impregnaci贸n de nitrilo en palma, dedos y mitad del dorso. Galga 13.

07 / 08 09 / 10

x120

100% poli茅ster. Impregnaci贸n de nitrilo en palma y punta de los dedos. Galga 13.

07 / 08 09 / 10

x240

T E C H

79


EOS MANUTENCIÓN GENERAL

Nombre del producto EOS

80

Ref./Colores VV900JA Amarillo

Normas EN388 4, 2, 3, 3

EN1621-2

Descripción

Tallas

Dorso en poliéster/poliuretano. Refuerzos de PVC. Palma en poliamida/poliuretano con puntitos PVC. Manguito de 8 cm de neopreno.

08 / 09 10 / 11

x60


H I G H

T E C H

Refuerzos flexibles para una mejor protección contra golpes y pinzamientos

Refuerzos entre el pulgar y la palma de la mano

Muy buena resistencia a la abrasión y al corte

Lavar con agua fría Amarillo para más visibilidad Doble espesor de poliamida/ poliuretano en la palma con puntitos PVC: Antideslizante Cierre de velcro para un ajuste perfecto Limita las molestias ocasionadas a nivel del puño debido a un uso prolongado.

Manguito de 8 cm neopreno: seguridad y confort

Porta pase identificador

Protección de los metacarpianos 2 J (4,8 KN)

Clip para el cinturón

La protección de los metacarpianos para una fuerza de 2 J (1 kg de peso desde una altura de 20 cm) : atenuación de golpes de un 44% o 4,8 kN. Probado según la norma europea EN1621-2 (prueba en el dorso de la mano).

81


MANUTENCIÓN GENERAL

N YS O S

Forro con doble espesor : • Gel 0.3 • Espuma 0.7

Espuma para una mejor absorción de los golpes Trabajos exteriores antivibración

Cierre de velcro para un ajuste perfecto Limita las molestias ocasionadas a nivel del puño debido a un uso prolongado.

Nombre del producto NYSOS

Ref./Colores VV904JA Amarillo-Negro

Normas EN388 3, 5, 3, 2

EN ISO 10819

Descripción

Tallas

Dorso de poliéster/elastano. Palma poliuretano/poliamida. Doble espesor: gel y espuma. Manguito neopreno.

10 / 11

x60

BOROK

Cierre de velcro para un ajuste perfecto Limita las molestias ocasionadas a nivel del puño debido a un uso prolongado.

Dorso repelente

Especial frío Forro 3M ThinsulateTM

Nombre del producto BOROK

82

Ref./Colores VV903GR Negro-Gris

Normas EN388 2, 2, 1, 1

Descripción EN511 1, 1, 1

Dorso poliéster/poliuretano, palma poliuretano/poliéster. Forro 3M Thinsulate™. Manguito neopreno.

Tallas 07 / 09 / 11

x60


H I G H

T E C H

AT H O S

Cierre de velcro para un ajuste perfecto Limita las molestias ocasionadas a nivel del puño debido a un uso prolongado.

Refuerzos flexibles para una mejor protección contra golpes

Nombre del producto ATHOS

Ref./Colores VV902JA Amarillo-Negro

Normas EN388 3, 1, 2, 1

Descripción

Tallas

Dordo poliéster/elastano. Palma en poliamida. Refuerzo PVC en el dorso de la mano. Manguito Mesh.

10 / 11

x60

BOREE

Cierre de velcro para un ajuste perfecto Limita las molestias ocasionadas a nivel del puño debido a un uso prolongado.

Dorso fresco para una mejor ventilación de la mano

Nombre del producto BOREE

Ref./Colores VV901JA Amarillo

Normas EN388 2, 1, 2, 1

Descripción

Tallas

Dorso poliéster/elastano. Palma poliamida. Manguito neopreno.

07 / 09

x60

83


MANUTENCIÓN GENERAL ESPECIAL FRÍO

A P O L LO N W I N T E R

Impregnación de látex: • Resistente a la abrasión, micro-cortes, perforación • Impregnación impermeable al agua • Flexibilidad, elasticidad • Resistente a las acetonas

Muy buena resistencia al frio

Soporte acrílico cepillado : • Protección contra el frio • Cepillado : Gran confort y mantenimiento del calor

Nombre del producto APOLLON WINTER

84

Ref./Colores VV735JA Amarillo fluo-Negro VV735GR Gris-Negro

Normas EN388 1, 2, 3, 2

EN511 0, 1, X

Descripción

Tallas

100% acrílico. Impregnación de látex espuma en palma y punta de los dedos. Galda 10.

09 / 10

x120


H I G H

T E C H

HERCULE

Alta impregnación de nitrilo : • Mayor protección de los dedos contra el frío y el agua • Longevidad del guante

Soporte acrílico cepillado : • Protección contra el frio • Cepillado : Gran confort y mantenimiento del calor Soporte poliamida : • Gran flexibilidad

Muy buena resistencia al frío

Nombre del producto HERCULE

Ref./Colores VV750 Negro

Normas EN388 3, 2, 3, 1

EN511 X, 2, X

Descripción

Tallas

Interior : 100% acrilíco galga 7. Exterior : 100% poliamida galga 13. Impregnación de nitrilo espuma en palma, dedos y mitad del dorso.

09 / 10

x60

V E74 0

Nombre del producto VE740

Ref./Colores VE740 Gris

Normas EN388 2, 1, 4, 2

Descripción

Tallas

65% poliéster, 35% algodón. Impregnación de látex en palma y punta de los dedos. Galga 10.

09 / 10

x120

85


MANUTENCIÓN GENERAL IMPREGNACIÓN DE LÁTEX

AP O L LO N

Espuma de látex : • Impregnación muy flexible y buena destreza • Impregnación transpirable, gran confort, limita el sudor

Nombre del producto APOLLON

86

Ref./Colores VV733OR Naranja Fluo-Negro VV733 Amarillo fluo-Negro

Normas EN388 3, 1, 3, 1

Descripción

Tallas

100% poliéster fluo alta calidad. Impregnación de espuma de látex en palma y punta de los dedos. Galga 13.

07 / 08 09 / 10

x120


H I G H

T E C H

ARES

Molde anatómico para una mejor ergonomía del guante y limitar la fatiga de la mano

10 cm

Flexibilidad de látex

IMPREGNACIÓN DE LÁTEX RESISTENCIAS: • Abrasión • Micro-cortes • Perforación CUALIDADES: • Impregnación impermeable al agua • Flexibilidad, elasticidad • Resistente a las acetonas

Nombre del producto ARES

Ref./Colores VV830OR Amarillo-Naranja

Normas EN388 2, 2, 4, 2

Descripción 50% poliéster, 50% algodón. Impregnación de látex alta calidad en palma y punta de los dedos. Galga 10.

Tallas 07 / 08 / 09 / 10

x120

87


MANUTENCIÓN GENERAL IMPREGNACIÓN DE LÁTEX

Nombre del producto

VE631

Ref./Colores

Normas

VE631BL Azul-Negro EN388 1, 1, 3, 1

VE630

VE630GR Gris-Negro EN388 3, 1, 2, 1

VE730OR

VE730OR Amarillo-Naranja EN388 2, 2, 4, 2

VE799

VE79910 Blanco-Rojo EN388 3, 1, 3, 1

88

Descripción

Tallas

100% poliéster. Impregnación de espuma de látex en palma y punta de los dedos. Galga 13.

07 / 08 09 / 10

x120

100% poliéster. Impregnación de látex en palma y punta de los dedos. Galga 13.

07 / 08 09 / 10

x120

50% algodón, 50% poliéster. Impregnación de látex en palma y punta de los dedos. Galga 10.

08 / 09 / 10

x120

10

x120

65% algodón 35% poliéster. Impregnación de látex transparente sobre la mano y laminado de látex rojo en palma y punta de los dedos. Galga 10.


BASEBALL DIAMOND V p. 30

MOONLIGHT p. 240

ARES p. 87

M2PAN p. 163

89


O B R A S P E SA DA S LÁTEX SOBRE SOPORTE JERSEY

VENIZETTE 920

Tejido de punto algodón Jersey : • Mejor protección mecánica y térmica • Mejor confort

Resiste un calor de contacto de 100°C durante 15 segundos

Rendimiento máximo a la abrasión Más flexibilidad

Nombre del producto

VENIZETTE 920

Ref./Colores

VE920BL Azul

Normas EN388 4, 1, 2, 1 EN374-3 AKL

Descripción EN407 X, 1, X, X, X, X

Látex sobre soporte jersey algodón. Longitud : 30 cm. Espesor : 1,25 mm.

Tallas

6/7 - 7/8 - 8/9 9/10 - 10/11

x120

L AT5 0

Palma estructura rugosa : • Muy buena prensión

Resiste un calor de contacto de 100°C durante 15 segundos

Nombre del producto

LAT50

90

Ref./Colores

LAT50 Verde

Normas EN388 3, 1, 2, 1 EN374-3 AKL

Descripción EN407 X, 1, X, X, X, X

Látex sobre soporte jersey algodón. Estructura palma rugosa. Longitud : 30 cm. Espesor : 1,80 mm.

Tallas

7/8 - 8/9 9/10 - 10/11

x120


S I N T É T I C O S

V E N I FI S H 9 9 0

Estructura sobre palma muy rugosa : • Excelente sujeción de objetos deslizantes

Resistente a los productos químicos y al calor

Nombre del producto

VENIFISH 990

Ref./Colores

VE990OR Naranja

Normas EN388 3, 1, 2, 1 EN374-3 AKL

Descripción EN407 X, 1, X, X, X, X

Látex sobre soporte jersey algodón. Estructura palma rugosa. Longitud : 30 cm. Espesor : 1,80 mm.

Tallas

7/8 - 8/9 9/10 - 10/11

x120

L A5 0 0

Soporte Jersey algodón dorso fresco : • Confort • Mejora transpirabilidad

Impregnación de calidad : • Buena prensión

Nombre del producto LA500

Ref./Colores LA500 Blanco-Verde

Normas EN388 2, 1, 2, 1

Descripción

Tallas

Látex rugoso sobre soporte jersey algodón. Puño de punto. Dorso fresco.

07 / 08 09 / 10

x120

91


O B R A S P E SA DA S NITRILO SOBRE SOPORTE

N I170

Nitrilo sobre soporte jersey de algodón : • Poco sensible al calor • Excelentes resultados en medios aceitosos y grasientos

Soporte Jersey algodón con dorso fresco : • Confort • Mejora transpirabilidad

Manguito de seguridad de 6 cm : • Protección de la prenda • Facilita la colocación y quitado del guante

Nombre del producto NI170

Ref./Colores NI170 Blanco-Azul

Normas EN388 4, 2, 1, 1

Descripción

Tallas

Nitrilo sobre soporte jersey algodón. Manguito tela de 6 cm. Dorso fresco.

10

x120

N I175

Nitrilo sobre soporte jersey de algodón : • Poco sensible al calor • Excelentes resultados en medios aceitosos y grasientos

Manguito de seguridad de 6 cm : • Protección de la prenda • Facilita la colocación y quitado del guante

Mano totalmente impregnada : • Protección del dorso de la mano

Nombre del producto NI175

92

Ref./Colores NI175 Azul

Normas EN388 4, 2, 1, 1

Descripción Nitrilo sobre soporte jersey algodón. Manguito tela de 6 cm. Todo impregnado.

Tallas 09 / 10 / 11

x120


S I N T É T I C O S

N I15 0

Nitrilo sobre soporte jersey de algodón : • Poco sensible al calor • Excelentes resultados en medios aceitosos y grasientos

Soporte Jersey algodón con dorso fresco : • Confort • Mejora transpirabilidad

Nombre del producto NI150

Ref./Colores NI150 Blanco-Azul

Normas EN388 4, 2, 1, 1

Descripción

Tallas

Nitrilo sobre soporte jersey algodón. Puño de punto. Dorso fresco.

07 / 08 09 / 10

x120

N I15 5

Nitrilo con soporte jersey de algodón : • Poco sensible al calor • Excelentes resultados en medios aceitosos y grasientos

Mano totalmente impregnada : • Protección del dorso de la mano

Nombre del producto NI155

Ref./Colores NI155 Azul

Normas EN388 4, 2, 1, 1

Descripción Nitrilo sobre soporte jersey algodón. Puño de punto. Todo impregnado.

Tallas 10

x120

93


TRABAJOS CON RESISTENCIA QUÍMICA PVC SOBRE SOPORTE JERSEY

PVCC 6 0 0

PVC : • Resistencia a la abrasión • Materia muy resistente a los aceites, productos químicos y derivados del petróleo

Protección completa del brazo

60 cm

Nombre del producto

PVCC600

Ref./Colores

Normas EN388 4, 1, 2, 1

PVCC600 Rojo

EN374-2

Descripción

EN374-3 AKL

PVC químico. PVC sobre soporte jersey algodón. Longitud : 60 cm. Espesor : 1,30 mm.

Tallas

10

x60

PVCC 4 0 0

PVC : • Buena resistencia a la abrasión • Materia muy resistente a los aceites, productos químicos y derivados del petróleo

Longitud 40 cm : • Protección del antebrazo

40 cm

Nombre del producto

PVCC400

94

Ref./Colores

PVCC400 Rojo

Normas EN388 4, 1, 2, 1 EN374-2

Descripción

EN374-3 AKL

PVC químico. PVC sobre soporte jersey algodón. Longitud : 40 cm. Espesor : 1,30 mm.

Tallas

10

x120


S I N T É T I C O S

PVCC 3 5 0

PVC : • Resistencia a la abrasión • Materia muy resistente a los aceites, productos químicos y derivados del petróleo

35 cm

Nombre del producto

PVCC350

Ref./Colores

Normas EN388 4, 1, 2, 1

PVCC350 Rojo

EN374-2

Descripción

EN374-3 AKL

PVC químico. PVC sobre soporte jersey algodón. Longitud : 35 cm. Espesor : 1,30 mm.

Tallas

10

x120

PVCC 270

PVC : • Resistencia a la abrasión • Materia muy resistente a los aceites, productos químicos y derivados del petróleo

27 cm

Nombre del producto

PVCC270

Ref./Colores

PVCC270 Rojo

Normas EN388 4, 1, 2, 1 EN374-2

Descripción

EN374-3 AKL

PVC químico. PVC sobre soporte jersey algodón. Longitud : 27 cm. Espesor : 1,30 mm.

Tallas

10

x120

95


O B R A S P E SA DA S PVC SOBRE SOPORTE JERSEY

V E76 0

Forro acrílico : • Protección contra el frío

Nombre del producto VE760

Ref./Colores VE760OR Naranja

Normas EN388 4, 2, 2, 1

Descripción EN511 1, 2, 1

PVC sobre soporte jersey algodón. Forro térmico acrílico. Longitud : 30 cm.

Tallas 10

x60

V E78 0

• Estructura granítica antideslizante

Buena resistencia a la abrasión

Nombre del producto

VE780

96

Ref./Colores

VE780BL Azul

Normas EN388 4, 1, 2, 1 EN374-2

Descripción

EN374-3

PVC sobre soporte jersey algodón. Mano rugosa. Longitud : 30 cm.

Tallas

08 / 09 / 10

x120


S I N T É T I C O S

Nombre del producto P V C

S O B R E

Ref./Colores S O P O R T E

Normas

Descripción

Tallas

J E R S E Y

PVC7335

PVC7335 Rojo EN388 4, 1, 1, 1

PVC sobre soporte jersey algodón. Longitud : 35 cm. Espesor : 0,90 mm.

10

x120

PVC sobre soporte jersey algodón. Longitud : 27 cm. Espesor : 0,90 mm.

10

x120

PVC sobre soporte jersey algodón. Dorso fresco.

07 / 08 / 09

x120

Nitrilo ligero sobre soporte jersey algodón. Puño elástico. Dorso fresco.

07 / 08 09 / 10 / 11

x120

10

x120

EN374-3 EN374-2

PVC7327

PVC7327 Rojo EN388 4, 1, 1, 1 EN374-3 EN374-2

DA109

DA109 Blanco-Rojo EN388 3, 1, 2, 1

N I T R I L O

S O B R E

S O P O R T E

NI015

J E R S E Y

NI015 Blanco-Amarillo EN388 4, 1, 1, 1

L Á T E X

LA110

S O B R E

S O P O R T E

J E R S E Y LA110 Blanco-Amarillo

Látex rugoso sobre soporte algodón. Puño elástico. EN388 2, 1, 2, 1

97


TRABAJOS CON RESISTENCIA QUÍMICA NEOPRENO - SIN SOPORTE

N EO C O LO R 5 3 0

Mezcla Neopreno / Látex : • Más flexibilidad

Interior flocado : • Absorción del sudor • Confort

Nombre del producto NEOCOLOR 530

Ref./Colores VE530BM Negro

Normas EN388 3, 1, 1, 0

Descripción EN374-3 ABK

Tallas

Neopreno mezclado látex flocado de algodón. Longitud : 30 6/7 - 7/8 - 8/9 cm. Espesor : 0,70 mm. 9/10 - 10/11

x120

TO U T R AVO 510

Interior flocado : • Absorción del sudor • Confort

Longitud 38 cm: • Protección completa del antebrazo

Nombre del producto TOUTRAVO 510

98

Ref./Colores VE510NO Negro

Normas EN388 4, 1, 1, 0

Descripción EN374-3 ABIJ

Neopreno flocado de algodón. Longitud : 38 cm. Espesor : 0,75 mm.

Tallas 6/7 - 7/8 - 8/9 9/10 - 10/11

x120


S I N T É T I C O S

TO U T R AVO 5 0 9

Interior flocado : • Absorción del sudor • Confort

NEOPRENO-SIN SOPORTE

RESISTENCIA • Abrasión CUALIDADES • Impermeabilidad al aire y al agua • Impermeabilidad a los alcoholes y los detergentes • Buena resistencia al calor • Protección contra los productos químicos, grasas e hidrocarburos Nombre del producto TOUTRAVO 509

Ref./Colores VE509NO Negro

Normas EN388 4, 1, 1, 0

Descripción EN374-3 ABIJ

Neopreno flocado de algodón. Longitud : 30 cm. Espesor : 0,75 mm.

Tallas 6/7 - 7/8 - 8/9 - 9/10 - 10/11

x120

99


TRABAJOS EN INDUSTRIA NITRILO - SIN SOPORTE

N IT R E X 8 0 2

Estructura relieve sobre palma y dedos : • Antideslizante

Interior flocado : • Absorción del sudor • Confort

Ausencia de silicona : • Para usos específicos

Nombre del producto

NITREX 802

Ref./Colores

VE802VE Verde

Normas EN388 4, 1, 0, 1 EN374-3 AJKL

Descripción

Tallas

EN374-2 Nitrilo flocado de algodón. Longitud : 33 cm. Espesor : 0,40 mm.

06 / 07 / 08 09 / 10

x120

N IT R E X 8 4 6

Nitrilo flocado de algodón : • Resistencia a la abrasión • Impermeabilidad al aire y al agua • Poco sensible al calor • Sin riesgos de alergias

Longitud del guante 46 cm : • Protección completa del brazo

Nombre del producto

NITREX 846

100

Ref./Colores

VE846VE Verde

Normas EN388 4, 1, 0, 1 EN374-3 AJK

Descripción

Nitrilo fino. Interior clorinado liso. Longitud : 46 cm. Espesor : 0,55 mm.

Tallas

8/9 - 9/10 10/11

x36


S I N T É T I C O S

N IT R E X 8 3 0

Interior clorinado : • Facilita la colocación del guante

Color azul : • Especifico para industria alimentaria

Nombre del producto

NITREX 830

Ref./Colores

VE830BL Azul

Normas

Descripción

EN388 2, 0, 0, 1

Nitrilo fino. Interior clorinado liso. Longitud : 33 cm. Espesor : 0,20 mm.

EN374-3 AJKL

Tallas

7/8 - 8/9 9/10 - 10/11

x120

N IT R E X 8 01

Estructura relieve sobre palma y dedos : • Antideslizante

Interior flocado : • Absorción del sudor • Confort

Ausencia de silicona : • Para usos específicos

Nombre del producto

NITREX 801

Ref./Colores

VE801VE Verde

Normas EN388 3, 1, 0, 1

Descripción

EN374-3 KLJ

Nitrilo flocado de algodón. Longitud : 33 cm. Espesor: 0,40 mm.

Tallas

07 / 08 09 / 10 / 11

x120

101


TRABAJOS EN INDUSTRIA LÁTEX - SIN SOPORTE

L A6 0 0

Muy grueso y largo : • Protección reforzada del brazo

Nombre del producto LA600

Ref./Colores LA600 Negro

Normas EN388 4, 0, 1, 1

EN374-3 AKL

Descripción

Tallas

Látex reforzado, interior y exterior lisos. Longitud : 60 cm. Espesor : 1,15 mm.

10 / 11

x36

VENIPRO 450

Muy grueso : • Excelentes resistencias mecánicas

Nombre del producto

VENIPRO 450

102

Ref./Colores

VE450OR Naranja

Normas EN388 3, 1, 2, 1 EN374-2

Descripción

EN374-3 ABK

Látex pesado flocado de algodón. Longitud : 30 cm. Espesor : 1 mm.

Tallas

8/9 - 9/10 10/11

x120


S I N T É T I C O S

ALPHA 9 0 5

Latex sin soporte : • Résistencia a la abrasión y al desgarre • Impermeabilidad al aire y el agua • Flexibilidad, elasticidad y tacto

Interior clorinado : • Facilita la colocación del guante • Reducido el riesgo de alergias

Nombre del producto ALPHA 905

Ref./Colores

Normas EN388 1, 0, 1, 1

VE905NA Natural

Descripción EN374-3 ABK

V E4 4 0

Tallas

Látex, interior clorinado liso. Longitud : 30 cm. Espesor : 0,45 mm.

6/7 - 7/8 - 8/9 - 9/10

x144

V E4 6 0 Ajuste en la parte alta del brazo : • Especial para limpieza

Interior flocado : • Absorción del sudor • Confort

Estructura rugosa : • Mejor prensión de objetos

Nombre del producto

Ref./Colores

VE440

VE440BL Azul

VE460

VE460RS Rosa

Normas EN388 1, 0, 2, 0

Descripción EN374-3 ABK

Látex flocado de algodón. Longitud : 32 cm. Espesor : 0,55 mm. Látex, interior liso. Longitud : 53 cm. Espesor : 0,80 mm.

Tallas 6/7 - 7/8 - 8/9 - 9/10

x144

7

x12

103


TRABAJOS EN INDUSTRIA LÁTEX - SIN SOPORTE

Nombre del producto

ZEPHIR 210

Ref./Colores

Normas

VE210RO Rosa EN388 1, 0, 1, 0

Descripción

Tallas

Látex flocado de algodón. Longitud : 30 cm. Espesor : 0,38 mm.

6/7 - 7/8 - 8/9 - 9/10

x144

Látex flocado de algodón. Longitud : 30 cm. Espesor : 0,38 mm.

6/7 - 7/8 - 8/9 - 9/10

x144

Látex flocado de algodón doble baño. Longitud : 30 cm. Espesor : 0,60 mm.

6/7 - 7/8 - 8/9 - 9/10

x144

EN374-3

PICAFLOR 240

VE240JA Amarillo EN388 1, 0, 1, 0 EN374-3

DUOCOLOR 330

VE330BJ Azul-Amarillo EN388 1, 0, 1, 0 EN374-3 ABK

104


GALERAS p. 22

M6200 p. 54

M5COM p. 158

NITREX 802 p. 100

105


USO CORTO LÁTEX

M A N U T E X 13 8 2

Espesor : 0,25 mm

Distinción mano derecha/mano izquierda

30 cm

Látex : • Impermeabilidad al aire y al agua • Flexibilidad, elasticidad y tacto • Protección contra las salpicaduras de productos químicos ligeramente concentrados

Nombre del producto MANUTEX 1382

106

Ref./Colores V1382 Natural

Normas EN374-3

Descripción EN374-2

Látex ligeramente empolvado. AQL 1,5. Longitud : 30 cm. Espesor : 0,25 mm. Caja de 100 pares de guantes de uso corto.

Tallas 6/7 - 7/8 8/9 - 9/10

x3


S I N T É T I C O S

V E N ITAC T Y L 14 0 0 B10 0

Nitrilo : • Impermeabilidad al aire y el agua • Flexibilidad, elasticidad y tacto • Ausencia de riesgos de alergias • Escasa protección contra los productos químicos (contacto ocasional)

Color azul : • Localización visual facilitada sobre el puesto de trabajo

Guantes no empolvados : • Protección de los objetos manipulados

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

Tallas

EN374-2 VENITACTYL 1400B100

V1400B100 Azul

Nitrilo no empolvado. Compatible uso alimentario. AQL 1,5. 6/7 - 7/8 - 8/9 Caja de 100 guantes de uso corto. - 9/10

EN374-3

x10

V E N ITAC T Y L 14 0 0 PB10 0

Nitrilo : • Impermeabilidad al aire y el agua • Flexibilidad, elasticidad y tacto • Ausencia de riesgos de alergias • Escasa protección contra los productos químicos (contacto ocasional)

Color azul : • Localización visual facilitada sobre el puesto de trabajo

Guantes empolvados : • Facilita la colocación del guante

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

Tallas

EN374-2 VENITACTYL 1400PB100

V1400PB100 Azul

EN374-3

Nitrilo empolvado. Compatible uso alimentario. AQL 1,5. Caja de 100 guantes de uso corto.

6/7 - 7/8 8/9 - 9/10

x10

107


USO ÚNICO LÁTEX

V E N I C L E A N 13 4 0

Látex : • Impermeabilidad al aire y al agua • Flexibilidad, elasticidad y tacto • Protección contra las salpicaduras de productos químicos ligeramente concentrados

Guantes no empolvados : • Protección de los objetos manipulados

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

Tallas

EN374-3 VENICLEAN 1340

V1340 Natural

EN374-2

Látex clorinado no empolvado. Compatible uso alimentario. AQL 1,5. Caja de 100 guantes de uso corto.

6/7 - 7/8 - 8/9

x10

V E N ITAC T Y L 1310

Látex : • Impermeabilidad al aire y al agua • Flexibilidad, elasticidad y tacto • Protección contra las salpicaduras de productos químicos ligeramente concentrados

Guantes empolvados : • Facilita la colocación del guante

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

Tallas

EN374-3 VENITACTYL 1310

108

V1310 Natural

EN374-2

Látex empolvado. Compatible uso alimentario. AQL 1,5. Caja de 100 guantes de uso corto.

6/7 - 7/8 8/9

x10


S I N T É T I C O S

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

Tallas

V I N I L O

VENITACTYL 1350

V1350 Azul EN374-3

VENITACTYL 1371

V1371 Natural EN374-3

Vinilo empolvado. Compatible uso alimentario. AQL 2,5. aja de 100 guantes de uso corto.

6/7 - 7/8 8/9 - 9/10

x10

Vinilo empolvado. Compatible uso alimentario. AQL 1,5. Caja de 100 guantes de uso corto.

6/7 - 7/8 8/9 - 9/10

x10

Polietileno. Caja de 100 guantes de uso corto.

9 / 10 - 10 / 11

x80

EN374-2

P O L I E T I L E N O

VENITACTYL 1390

V1390 Transparente

109


TR ABAJOS EN ENTORNOS HUMEDOS PIEL TODO FLOR DE VACUNO

B U C H 52 0V

Espuma poliéster : • Resistencia muy buena al desgarre y perforación • Guante especial espacios verdes

Piel hidrófuga

Nombre del producto BUCH520V

Ref./Colores BUCH520V Verde-Azul

Normas EN388 3, 1, 2, 4

Descripción

Tallas

Piel todo flor de vacuno hidrófugo. Espuma poliéster en palma, pulgar y metacarpio. Cosido con hilo Kevlar® Technology.

08 / 09 10 / 11

x36

FB H 6 0

Piel hidrófuga

Nombre del producto FBH60

110

Ref./Colores FBH60 Amarillo

Normas EN388 2, 1, 2, 2

Descripción

Tallas

Piel todo flor de vacuno hidrófuga. Tipo americano.

08 / 09 10 / 11

x120


P I E L

FI B K V0 2

Forro Kevlar® : • Mejores resistencias al corte, desgarre y perforación

Un tratamiento hidrófugo aplicado sobre la flor vuelta es diez veces más eficaz que sobre la flor

Nombre del producto FIBKV02

Ref./Colores FIBKV02 Gamuzado

Normas EN388 4, 3, 4, 3

Descripción

Tallas

Piel todo flor de vacuno hidrófugo. Palma piel todo flor de vacuno vuelta. Forrado de punto 100% Kevlar® Technology. 2 hilos. Galga 10.

FB149

08 / 09 / 10

x60

FI B 49 Palma flor de vacuno vuelta : • Gran flexibilidad • Mejor resistencia a la abrasión

Calidad superior

Un tratamiento hidrófugo aplicado sobre la flor vuelta es diez veces más eficaz que sobre la flor Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

FB149

FB149 Beige

EN388 2, 1, 2, 2

FIB49

FIB49 Gamuzado

EN388 4, 1, 2, 2

Descripción Piel todo flor de vacuno. Calidad superior. Tipo americano. Piel todo flor de vacuno hidrófuga. Palma piel todo flor de vacuno vuelta.

Tallas 08 / 09 / 10 x120 09 / 10

111


MANUTENCIÓN GENERAL PIEL TODO FLOR DE VACUNO

C B HV2

Protector arterial

Piel hidrófuga

Nombre del producto CBHV2

Ref./Colores CBHV2 Gamuzado

Normas EN388 3, 1, 2, 1

Descripción

Tallas

Piel todo flor de vacuno hidrófuga. Tipo americano. Puño de punto con protector arterial.

08 / 09 10 / 11

FC12 9

x36

G FA 4 0 2

Piel cordero : • Flexibilidad y destreza

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

FC129

FC129 Gris

EN388 2, 1, 2, 1

GFA402

GFA402 Gris

EN388 2, 1, 1, 1

112

Descripción

Tallas

Palma piel flor de vacuno. Dorso de serraje vacuno. Tipo americano.

08 / 09 10 / 11

Piel todo flor de cordero. Tipo americano.

x120 07 / 08 09 / 10 / 11


P I E L

51FE D F

G FB L E

Piel cabra : • Flexibilidad y destreza

Protector arterial Nombre del producto

Ref./Colores

Protector arterial

Normas

51FEDF

51FEDF Natural

EN388 2, 1, 1, 1

GFBLE

GFBLE Gris

EN388 3, 1, 2, 2

Descripción

Tallas

Piel todo flor de cabritilla. Tipo americano. Puño de punto con protector arterial.

08 / 09 / 10

Piel flor de vacuno. Tipo americano. Puño de punto con protector arterial.

07 / 08 09 / 10 / 11

x120

52 FE D FP

5 0 M AC Piel sumergida : • Tratamiento especial que vuelve el cuero más flexible

Punto algodón : • Protección contra golpes de la palma • Mejor ergonomía Piel cordero : • Flexibilidad y destreza

Protector arterial Nombre del producto

Ref./Colores

52FEDFP

52FEDFP Natural

50MAC

50MAC Gris

Normas EN388 2, 1, 2, 2

Descripción

Tallas

Piel todo flor de vacuno sumergida. Retorno de palma y indice. Puño de punto con protector arterial.

08 / 09 10 / 11

Piel todo flor de cordero. Refuerzo en palma. Dorso de punto algodón calado.

07 / 08 09 / 10 / 11

x120

113


MANUTENCIÓN GENERAL PIEL TODO FLOR DE VACUNO

Nombre del producto P I E L

T O D O

Ref./Colores F L O R

D E

Normas

Descripción

Tallas

V A C U N O

FBN49

FBN49 Gris

Piel todo flor de vacuno. Tipo americano.

07 / 08 09 / 10 / 11

x120

Piel todo flor de vacuno. Tipo americano.

08 / 09 / 10

x120

Palma piel todo flor de cabritilla. Dorso de tela Algodón. Tipo americano.

07 / 08 09 / 10 / 11

x120

EN388 3, 1, 2, 2

FBJA49

FBJA49 Amarillo EN388 2, 1, 2, 1

P I I E EL LC A C B RAI L BL A R I / L T LE LAA

CT402

/

T E L

A

CT402BL Natural-Azul EN388 2, 1, 1, 1

114


P I E L

Nombre del producto P I E L

T O D O

Ref./Colores

Normas

Descripción

Tallas

Piel todo flor de cerdo. Tipo americano.

09 / 10

x120

Palma piel flor de vacuno. Retorno de indice. Dorso de serraje vacuno. Tipo americano.

08 / 09 10 / 11

x120

10

x120

F L O R

FP159

FP159 Gamuzado EN388 2, 1, 1, 1

P I E L

FCN29

S E R R A J E

D E

V A C U N O FCN29 Gris EN388 2, 1, 2, 1

TC149

TC149 Gris EN388 3, 1, 3, 2

Piel serraje vacuno. Retorno de índice. Costuras de los dedos reforzadas. Elástico de ajuste al dorso. Tipo americano.

115


TR ABAJOS EN ENTORNOS FRÍOS PIEL DE VACUNO

FB F5 0

3M Thinsulate™ : • Resiste a la humedad y al frío • Lavable

Mosquetón de enganche

Nombre del producto FBF50

Ref./Colores FBF50 Beige

Normas EN388 2, 1, 2, 2

EN511 1, 2, X

FB F49

Nombre del producto

Tallas 09 / 10

x60

DCTHI

Ref./Colores

Normas

FBF49

FBF49 Beige

EN388 2, 2, 2, 2

DCTHI

DCTHI Marrón-Rojo

EN388 3, 2, 3, 3

116

Descripción Piel todo flor de vacuno con forro 3M Thinsulate™. Mosquetón de enganche. Tipo americano.

EN511 1, 2, X

Descripción

Tallas

Piel todo flor de vacuno con forro acrílico. Tipo americano.

09 / 10 x60

Piel serraje vacuno con forro 3M Thinsulate™. Dorso de tela con refuerzo piel. Manguito tela.

10


P I E L

Nombre del producto P I E L

T O D O

Ref./Colores F L O R

D E

Normas

Descripción

Tallas

V A C U N O

FBF15

FBF15 Amarillo EN388 2, 2, 2, 3

Piel todo flor de vacuno con forro acrílico. Elástico de ajuste sobre la palma, forro acrílico. Mosquetón de enganche. Tipo americano.

08 / 10 / 11

x60

Piel serraje vacuno con forro de franela. Dorso de tela con refuerzo piel. Manguito de punto elástico.

10

x120

Piel todo flor de tapicería. Forro acrílico. Dorso de tela con refuerzo piel. Manguito de tela.

10

x60

EN511 1, 3, X

P I E L

S E R R A J E

V A C U N O

DF132

DF132 Marrón-Amarillo EN388 3, 1, 3, 2 EN511 1, 2, 0

P I E L

DRF605

D E

V A C U N O

F L O R

T A P I C E R Í A DRF605 Combinado colores

EN388 3, 1, 2, 2 EN511 1, 2, X

117


MANUTENCIÓN GENERAL DOCKER

Nombre del producto D O C K E R

DS202RP

DS302R

BLACK

118

D E

Ref./Colores P I E L

S E R R A J E

Normas

V A C U N O

/

DS202RP Gris-Azul

Descripción

Tallas

T E L A 10

x120

EN388 4, 2, 2, 3

Piel serraje vacuno forro tela algodón. Refuerzo en palma, pulgar e índice. Dorso de tela con refuerzo de serraje. Manguito de tela reforzada.

10

x120

EN388 2, 1, 4, 3

Piel serraje vacuno. Refuerzo en palma piel flor. Dorso de tela con refuerzo piel. Manguito de tela reforzada.

10

x120

EN388 3, 1, 3, 2

Piel serraje vacuno. Palma con doble muletón. Dorso de tela con refuerzo piel. Manguito de tela reforzada.

DS302R Amarillo oscuro

BLACK Negro-Amarillo


P I E L

Nombre del producto P I E L

F L O R

Ref./Colores D E

V A C U N O

GDB505

/

Normas

F L O R

GDB505 Gris-Blanco

D E

T A P I C E R Í A

DR605

P I E L

/

D E

C E R D O

DP302

/

EN388 3, 1, 1, 2

DP302 Beige

DC103

S E R R A J E

D E

10

x120

Piel todo flor vacuno de tapicería. Dorso de tela con refuerzo piel. Manguito de tela reforzada.

10

x120

Piel todo flor de cerdo forrado tela. Dorso de tela con refuerzo piel. Manguito de tela reforzada.

10

x120

Piel serraje vacuno. Dorso de tela con refuerzo piel. Manguito de tela reforzada.

10

x120

T E L A

EN388 3, 1, 1, 1

P I E L

Piel flor de vacuno superior. Palma con doble muletón. Dorso de tela con refuerzo piel. Manguito de tela reforzada.

T E L A

DR605 Combinado colores

F L O R

Tallas

T E L A

EN388 2, 1, 2, 2

P I E L

Descripción

V A C U N O

/

T E L A

DC103 Beige EN388 3, 1, 2, 2

119


T R A BA J O S D E S O L DA D O R PIEL DE CABRITILLA / CORDERO / VACUNO

T I G15 K

TC716 Piel cabritilla : • Flexibilidad y destreza • Buenas resistencias mecánicas

TIG15K

TC716

Ref./Colores

Normas EN388 2, 1, 2, 1

TIG15K Gris

EN12477 TIPO B EN388 2, 1, 4, 2

TC716 Gris

EN12477 TIPO A

15 cm

Guantes soldadores y anticalóricos: • Muy buena resistencia mecánica • Resistente al fuego, el calor y grandes salpicaduras de metal fundido

15 cm Nombre del producto

Manguito serraje anticalor de 15 cm : • Protección del antebrazo

Descripción

Tallas

EN407 4, 1, X, X, 4, X

Piel todo flor de cabritilla. Manguito de serraje vacuno de 15 cm. Cosido con hilo Kevlar® Technology. Tipo americano. Longitud : 35 cm.

08 / 09 / 10

x36

EN407 4, 1, 3, X, 4, X

Piel serraje vacuno superior. Manguito de 15 cm. Tipo americano. Longitud: 35 cm.

09 / 10 / 11

x120

G FA115K

FC115

Piel cordero : • Flexibilidad y destreza

15 cm

15 cm

Cosido con hilo Kevlar®

Protector arterial Nombre del producto

GFA115K

FC115

120

Ref./Colores

GFA115K Gris

FC115 Gris

Normas EN388 2, 1, 1, 1 EN12477 TIPO B EN388 2, 1, 2, 1

Descripción EN407 4, 1, X, X, 4, X

Piel todo flor de cordero. Manguito de serraje vacuno de 15 cm. Cosido con hilo Kevlar® Technology. Tipo vestir. Longitud : 34 cm.

EN407 X, 1, X, X, X, X

Palma piel flor de vacuno, retorno de índice. Dorso y manguito 15 cm en piel serraje vacuno. Tipo americano. Longitud : 35 cm.

Tallas

x120 10 x60


P I E L

TER250

Piel anticalórica (THT) : • Mejor resistencia al calor de contacto • Disminución de la reactividad al contacto de llama • Piel más flexible TER250 - TERK400

Cosido con hilo Kevlar®

20 cm

Nombre del producto

TER250

Ref./Colores

TER250 Marrón-Gris

Normas EN388 4, 2, 4, 4 EN12477 TIPO A

Descripción EN407 4, 1, 4, 2, 4, X

Piel serraje vacuno con tratamiento anticalórico (THT). Palma forrada lana. Manguito de 20 cm forro de tela. Cosido con hilo Kevlar® Technology. Tipo americano. Longitud : 40 cm.

Tallas

10

x60

T E R K4 0 0

Kevlar® Preox Alu : • Gran resistencia térmica al calor radiante

Piel anticalórica (THT) : • Mejor resistencia al calor de contacto • Disminución de la reactividad al contacto de llama • Piel más flexible

20 cm Espesor: 1,20 a 1,40 mm

Nombre del producto

TERK400

Ref./Colores

TERK400 Naranja-Alu

Normas EN388 4, 2, 4, 4 EN12477 TIPO A

Descripción

EN407 4, 1, 3, 4, 4, 4

Palma serraje vacuno, con tratamiento anticalórico (THT). Dorso Kevlar Preox® Technology aluminizado. Forro lana. Manguito de 20 cm. Cosido con hilo Kevlar® Technology. Tipo americano. Longitud : 40 cm. Espesor : 1,20 a 1,40 mm.

Tallas

10

x36

121


T R A BA J O S D E S O L DA D O R PIEL DE VACUNO

Nombre del producto

CA615K

Ref./Colores

Normas

CA615K Rojo EN388 3, 1, 3, 3

Descripción

Tallas

Piel serraje vacuno superior con tratamiento anticalórico (THT). Palma forrada de muletón. Manguito forrado de tela. Cosido con hilo Kevlar® Technology. Tipo americano. Longitud : 35 cm.

10

x60

Piel serraje de vacuno con tratamiento anticalórico (THT). Palma forrada de muletón. Manguito forrado de tela. Tipo americano. Longitud : 35 cm.

10

x60

Piel serraje vacuno. Manguito de 15 cm. Tipo americano. Longitud : 35 cm.

10

x120

EN407 4, 1, 3, X, 4, X EN12477 TIPO A

CA515R

CA515R Rojo EN388 3, 1, 3, 3 EN407 4, 1, 3, X, 4, X EN12477 TIPO A

TC715

TC715 Gris EN388 2, 1, 4, 2 EN407 4, 1, 3, X, 4, X EN12477 TIPO A

122


P I E L

C RYO G

Poliéster aluminizado: • Protección térmica

20 cm

Hidrófugo: • Resistente a la penetración del agua • Mejor abrasión • Mayor comodidad y flexibilidad

Cinta con ajuste de velcro: • Ajustar y quitar el guante rápidamente Conforme a MR019 Testado en nitrógeno líquido

Nombre del producto CRYOG

Ref./Colores CRYOG Amarillo claro

Normas EN388 2, 2, 2, 2

Descripción EN511 2, 2, 1

Piel todo flor de cabritilla con tratamiento hidrófugo. Injerto poliéster aluminizado. Forro mano y manguito lana. Manguito en piel serraje de vacuno de 20 cm. Tipo americano. Longitud : 40 cm.

Tallas

10

x36

123


ANTICORTE Y ANTICALÓRICOS KEVLAR®

K P G10

Kevlar® tricotado galga 7 : • Resultado óptimo al corte y al calor gracias al espesor con el forro algodón • Excelente compromiso entre resistencia térmica y destreza

• Ambidiestro • Lavable

10 cm Puño con borde de 10 cm : • Mejor protección de las arterias

Nombre del producto

Ref./Colores KPG10 Amarillo

KPG10

Normas EN388 2, 5, 4, X

Descripción EN407 ® 4, 2, X, X, Exterior Kevlar Technology. Interior algodón 100%. Galga 7. X, X

Tallas 9

x36

KCA15

Piel anticalórica (THT) : • Mejor resistencia al calor de contacto • Disminución de la reactividad al contacto de llama • Piel más flexible

Kevlar® tricotado galga 7 : • Resultado óptimo al corte y al calor gracias al espesor con el forro algodón • Excelente compromiso entre resistencia térmica y destreza 15 cm

Nombre del producto KCA15

124

Ref./Colores KCA15 Amarillo-Marrón

Normas EN388 2, 5, 4, X

Descripción EN407 ® 4, 2, X, X, Exterior Kevlar Technology. Interior 100% algodón. Manguito serraje anticalórico de 15 cm (THT). Galga 7. X, X

Tallas 9

x36


T E X T I L E S

G FK5 8 H

Anticalórico 350°C : • Costuras Kevlar®

15 cm

Serraje anticalórico (THT) : • Mejor resistencia al calor de contacto • Disminución de la reactividad al contacto de llama • Piel más flexible

GUANTE BULRIZO RESISTENCIA • Protección térmica • Aislamiento contra el frío en medio seco o ligeramente húmedo CUALIDADES • Confortable • Buena prensión de objetos Nombre del producto GFK58H

Ref./Colores GFK58H Amarillo-Marrón

Normas EN388 2, 5, 4, 2

Descripción EN407 4, 3, 4, 2, Exterior bulrizo de fibra para-aramida. Forro de lana. Manguito piel serraje vacuno anticalórico de 15 cm (THT). X, X

Tallas 10

x36

125


P EQ U E Ñ AS M A N I P U L AC I O N E S

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

Tallas

TAE10 Azul

Tejido acrílico / elastano. Galga 10.

07 / 09

x300

PM159 Blanco

100% poliamida espuma. Puño de punto de 6 cm. Galga 13. Ambidextro.

07 / 09

x300

100% poliamida espuma. Puño de punto de 6 cm. Puntitos PVC en palma. Galga 13.

07 / 09

x300

65% poliéster 35% algodón. Puntitos PVC en palma. Galga 7.

07 / 09

x300

A C R Í L I C O

TAE10

P O L I A M I D A

PM159

EN388 2, 1, 4, X

PM160

PM160 Blanco EN388 2, 1, 4, X

A L G O D Ó N

TP169

TP169 Blanco EN388 2, 1, 3, 1

126


T E X T I L E S

Nombre del producto G U A N T E

Ref./Colores

Normas

Descripción

Tallas

B U C L E C I T O

BOL49

BOL49 Crudo

100 % algodón bulrizo 660 g/m². Tejido. Galga 8.

10

x120

EN388 1, 2, 3, 1 EN407 X, 2, X, X, X, X EN511 1, 1, X

A L G O D Ó N

CP149

CP149 Beige

Algodón cruzado con perchado interior 270 g/m². Corte francés. Puntitos PVC en palma y retorno de pulgar, indice y meñique.

08 / 10

x300

TT460

TT460 Crudo

100 % algodón 460 g/m². Sin costura. Galga 10. Ambidiestro.

07 / 09

x300

CO131

CO131 Crudo

Algodón interlock 155 g/m². Puño de punto. Galga 18. Ambidiestro.

07 / 09

x600

COB40

COB40 Blanco

Algodón blanqueado 180 g/m². Tipo vestir.

06 / 07 / 08 / 09

x600

127



VESTUARIO

DE USO CORTO

AYUDA EN LA ELECCIÓN

130

Buzos

p. 132

Batas

p. 136

Delantales

p. 136

Gorros

p. 137

Cubre mentón y barba

p. 137

Mascarillas

p. 138

Manguitos

p. 138

Cubrezapatos

p. 139

Kit visitante

p. 139

129


VESTUARIO DE USO CORTO ENCUENTRE EL PRODUCTO CORRESPONDIENTE A SU SECTOR

, POLIETILENO (PE) PAGINAS

DT119

132

DT117

133

DT221

134

DT115

135

DT215

135

PO106

136

PO109

136

BLOUSPE

136

ESSENTIAL

PREMIUM

Es una fibra plástica flexible que permite una buena resistencia química.

Protecciones adaptadas

EVOLUTION

O M S ES N NO A A RD ICA IÓ C TÓ R U E N U V BL CC S L A A S A T A A I IO CA BL RI UL S PÚ RU M NA TR A R O S C IO T ST IC TI AS NE E RI C RA S O SI U D U RA V ÍS G PA B ON EF OFE ND ESA ND GE ER G AL IGI S LO S H OC R PR I LI I P A ES

MATERIALES ¿Qué material elegir?

BLOUSPO

136

TABPO02

136

TABPO04

136

PO111

137

PO110

137

PO112

137

PA200

137

TOQUE

137

PO115

137

MASQU

138

MASQU2

138

MASQUV

138

MASQUG

138

MANCHBL

138

MANCHBE

138

DT111

139

SURCHPLUS

139

SURCHPE

139

SURCHPO

139

DO100

139

KITVI

139

, POLIPROPILENO (PP) Es una fibra no tejida transpirable que proporciona un excelente confort.

, MATERIAL TEJIDO MICROPOROSO LAMINADO - DT1xx La combinación de una capa de polipropileno y una película de polietileno garantiza propiedades excepcionales y una excelente protección contra la mayoría de los productos químicos y partículas. El tejido es muy resistente y no se deshilacha.

Laminado de polietileno (PE)

Tejido microporoso Polipropileno

, SMS (SPUN BOUND, MELT BLOWN, SPUN BOUND POLIPROPILENO – POLIPROPILENO NO TEJIDO, DERRETIDO SOPLADO, NO TEJIDO) - DT 2XX La combinación de las tres capas de polipropileno asegura una protección excepcional y da como resultado un tejido permeable al aire. El derretido soplado se incorpora con aire caliente para formar una barrera química. Las otras dos capas hacen de esta combinación una combinación flexible y permeable al aire.

1 capa de Polipropileno

1 ó varias capas Polipropileno fundido (La asociación de varias capas aumenta la transpirabilidad y la flexibilidad)

1 capa de Polipropileno

130


AYUDA A LA ELECCIÓN

PRESTACIONES ¿Qué prestaciones elegir según sus necesidades? PRESTACIONES

TIPO 4

TIPO 5

TIPO 6 RIESGOS +

NORMAS

PO106

DT215

DT115

DT221

DT117

DT119

Polipropileno

SMS

Microporoso laminado

SMMS DELTATEK® 6000

Microporoso DELTATEK® 5000

Microporoso laminado DELTATEK® 5000

EN13034

EN ISO 13982-1

EN1149-5

EN1073-2

EN14126

EN14605

MATERIAL

131


PROTECCIONES QUÍMICAS DELTATEK® 5000

DT119

Costuras selladas No suelta pelusa Muy suave Sin silicona Descontaminación

DELTATEK® 5000 70 % polipropileno 30 % polietileno • El filme de polietileno asegura una mejor resistencia a las agresiones químicas así como una mejor resistencia mecánica (abrasión - desgarro)

Nombre del producto

DT119

Ref./Colores

DT119 Blanco

Normas

Descripción

EN14605 TIPO 4-B

EN14126

EN ISO 13982-1 TIPO 5-B

EN1073-2 CLASS 2

EN13034 TiPo 6-B

EN1149-5

Buzo con capucha elástica. No tejido DELTATEK® 5000. Cierre por cremallera con doble cursor bajo solapa. Elástico de ajuste en la cintura y en los tobillos. Puños de tejido de punto. Embalaje individual al vacío.

Tallas

M/L/XL/XXL

x20

132 03_USAGECOURT_C_PRODUITS_.indd 132

31/07/2013 18:03:46


B U Z O S

DT117

No suelta pelusa Muy suave Sin silicona

Cierre con solapa adhesiva DT117 - DT119 - DT221

Puños de tejido de punto DT117 - DT119 - DT221

Bajo de las piernas elástico DT117 - DT119 - DT221

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas EN ISO 13982-1 TIPO 5-B

DT117

DT117 Blanco

EN13034 TIPO 6-B

Descripción

Tallas

EN14126 EN1073-2 CLASS 1 EN1149-5

Buzo con capucha elástica. No tejido DELTATEK® 5000. Cierre por cremallera con doble cursor bajo solapa. Elástico de ajuste en la cintura y en los tobillos. Puños de tejido de punto. Embalaje individual al vacío.

M/L/XL/XXL

x20

133 03_USAGECOURT_C_PRODUITS_.indd 133

31/07/2013 18:03:47


PROTECCIONES QUÍMICAS DELTATEK® 6000

DT 2 21

Transpirable

Deltatek ®6000 100% polipropileno SMMS * 60 g *No tejido Spunbond (x1), Melt Blown (x2), Spunbond (x1) • El proceso de SMMS* aporta una mejor transpirabilidad del producto.

Nombre del producto

DT221

Ref./Colores

DT221 Blanco

Normas

Descripción

EN ISO 13982-1 TIPO 5

EN1073-2 CLASS 1

EN13034 TIPO 6

EN1149-5

Tallas ®

Buzo con capucha elástica. No tejido DELTATEK 5000. Cierre por cremallera con doble cursor bajo solapa. Elástico de ajuste en los tobillos, cintura y en la cabeza. Puños con tejido de punto. Embalaje individual al vacío.

M/L/XL/XXL

x20

134 03_USAGECOURT_C_PRODUITS_.indd 134

31/07/2013 18:03:49


B U Z O S

DT115

Versión ESSENTIAL microporoso laminado

Antiestático

Nombre del producto

DT115

Ref./Colores

DT115 Blanco

Normas EN ISO 13982-1 TIPO 5

Descripción EN1149-5

EN13034 TIPO 6

Buzo con capucha elástica, no tejido 70% polipropileno / 30% polietileno. Cierre por cremallera bajo solapa. Elástico de ajuste en la cabeza, en la cintura, las muñecas y en los tobillos. Embalaje individual simple.

Tallas

M/L/XL/XXL

x50

DT 215

Versión ESSENTIAL SMS

Transpirable Confort

Nombre del producto DT215

Ref./Colores DT215 Blanco

Normas EN ISO 13982-1 TIPO 5

Descripción EN13034 TYPE 6

Buzo con capucha elástica. no tejido 100% polipropileno SMS. Cierre por cremallera con doble cursor bajo solapa. Elástico de ajuste en la cabeza, cintura, las muñecas y en los tobillos. Embalaje individual.

Tallas

M/L/XL/XXL

x50

135


Nombre del producto

Ref./Colores

Descripción

PO106

PO106BC Blanco

Buzo con capucha elástica. Polipropileno no tejido 40 g/m². Cierre por cremallera. Elástico de ajuste en la cintura, en los tobillos y en las muñecas. Embalaje individual.

PO109

PO109 Azul

Buzo con capucha elástica. Polipropileno no tejido 45 g/m². Cierre por cremallera. Puños con ajuste elástico.

BLOUSPE

BLOUSPE Blanco

BLOUSPO

TABPO02

TABPO04

136

Tallas M/L/XL/XXL

x50

L/XL/XXL

x50

Bata visitante. Polietileno. Cierre con 3 corchetes. Cuello tipo camisa. Mangas raglán. Caja distribuidora de 100 piezas.

ÚNICO

x5

BLOUSPO Blanco

Bata. Polipropileno no tejido. Cierre con 4 corchetes. Cuello tipo camisa. Mangas montadas. 2 bolsillos bajos superpuestos.

M/L/XL

x50

TABPO02 Blanco

Delantal. Polietileno 20 μ. Dimensiones : 120 x 70 cm. Bolsa de 100 piezas.

ÚNICO

x10

TABPO04 Blanco

Delantal. Polietileno 40 μ. Dimensiones : 120 x 70 cm. Bolsa de 50 piezas.


B U Z O S

Nombre del producto

PO111

-

B A T A S

Ref./Colores PO111 Blanco

-

D E L A N T A L E S

-

G O R R O S

Descripción

Tallas

Gorro clip acordeón. Polipropileno no tejido 15 g/m². Borde elástico. Caja distribuidora de 100 piezas.

ÚNICO

x10

Gorro redondo. Polipropileno no tejido 14 g/m². Borde elástico. Diámetro de 53 cm. Caja distribuidora de 100 piezas.

ÚNICO

x10

Gorro con visera. Polipropileno no-tejido 16 g/m². Caja de 100 piezas.

ÚNICO

x10

PO111BL Azul

PO110

PO110 Blanco

PO110BL Azul

PO112

PO112 Blanco

PO112BL Azul

PA200

PA200 Blanco

Gorra ajustable. Papel parte superior perforada. Contorno de la cabeza regulable. Caja distribuidora de 100 piezas.

ÚNICO

x10

TOQUE

TOQUE Blanco

Gorro de cocinero plegado. Papel crespón extrablanco. Altura : 25 cm. Bolsa de 10 piezas.

ÚNICO

x25

PO115

PO115 Blanco

Cubre mentón y barba. Polipropileno no tejido 15 g/m². Elástico de ajuste. Caja distribuidora de 100 piezas.

ÚNICO

x10

137


Nombre del producto

Ref./Colores

Descripción

Tallas

MASQU

MASQU Blanco

Mascarilla desechable higiénica. Polipropileno no tejido. Elástico de ajuste y sujeción nasal. Caja de 50 mascarillas.

ÚNICO

x20

MASQU2

MASQU2 Blanco

Mascarilla desechable higiénica 2 pliegues. Papel de doble espesor. Elástico de ajuste. Caja de 100 mascarillas.

ÚNICO

x100

MASQUV

MASQUV Verde

Mascarilla desechable higiénica tipo médico 3 pliegues. Papel de doble espesor. Con correa y sujeción nasal. Caja de 50 mascarillas.

ÚNICO

x20

MASQUG Verde

x40

MASQUG MANCHBL

MANCHBL Blanco

Manguito. Polietileno 21 μ. Elástico en ambos extremos. Dimensiones : 40 x 20 cm. Bolsa de 100 piezas.

ÚNICO

x20

MANCHBE

MANCHBE Azul

Manguito. Polietileno 21 μ. Elástico en ambos extremos. Dimensiones : 40 x 20 cm. Bolsa de 100 piezas.

ÚNICO

x20

138


M A S C A R I L L A S - M A N G U I T O S - C U B R E Z A P A T O S

Nombre del producto

Ref./Colores

Descripción

Tallas

DT111

DT111 Blanco

Cubrebotas. No tejido DELTATEK® 5000. 70% polipropileno 30% polietileno. Elástico de ajuste en borde superior. Bolsa de 10 pares.

ÚNICO

x5

SURCHPLUS

SURCHPLUS Azul-Blanco

Cubrezapatos. Polipropileno no tejido. Suela plastificada hermética. Elástico de ajuste en el tobillo. Bolsita de 50 pares.

ÚNICO

x5

SURCHPE

SURCHPE Azul

Cubrezapatos para visitante. Polietileno 30 μ. Elástico de ajuste en el tobillo. Caja de 50 pares.

ÚNICO

x20

SURCHPO

SURCHPO Blanco

Cubrezapatos. Polipropileno no tejido 40 g/m². Elástico de ajuste en el tobillo. Dimensiones : 35 x 17 cm. Bosilta de 50 pares

ÚNICO

x10

DO100

DO100 Blanco

Manga pastelera. Polietileno transparente. Espesor : 80 micras. Dimensiones : 52 x 27 cm. Contenido : +/- 2 litros. Caja distribuidora de 100 piezas.

x10

KITVI

KITVI

Kit visitante compuesto de : 1 bata de polietileno (Ref. BLOUSPE). 1 Gorro clip acordeón polipropileno (Ref. PO111). 1 mascarilla 2 pliegues, de papel (Ref. MASQU2). 1 par de cubrezapatos de polietileno (Ref. SURCHPE). Caja de 100 kits.

x4

139



VESTUARIO

DE TRABAJO

AYUDA EN LA ELECCIĂ“N

142

Mach originals

p. 144

Mach spirit

p. 146

D-mach

p. 152

Mach 2 corporate

p. 154

Mach 2

p. 160

Panostyle

p. 166

Mach spring

p. 172

Accesorios

p. 174

Leisure

p. 176

Lady

p. 178

Painter

p. 180

High visibility

p. 182

141


VESTUARIO DE TRABAJO ENCUENTRE EL PRODUCTO CORRESPONDIENTE A SU SECTOR

EVOLUTION

142

Protecciones adaptadas

PAGINAS

MOVES MOPAN

O S OM ES A D CA IÓN ÓN A C T R R E LI C S AU N U S A T V B C A L A IA IO CA BL E RI UL S PÚ RU M NA TR A R O S S C IO T ST IC TI RI AC RA NS FO FESI DU AD DU ERA RV ÍS LA IEN B G G A ESP O CO RE PRO IN PES IN LIG SE LO SA HIG

144

M6COM

168

144

M6VES

169

M5COM

148

M6PAN

169

M5VES

149

M6SAL

170

M5PAN

149

M6GIL

171

M5GIL

150

M6BER

171

M5SAL

150

NAPOLI

177

PHVES

183

PHPAN

183

DMPAN

152

DMVES

152

MCCOM

153

MCVES

157

MCPAN

157

MCCDZ

158

MCSAL

159

MCCHE

159

M2CDZ

162

M2VES

163

M2PAN

163

M2GIL

164

M2COM

164

M2BER

165

M2SAL

165

MSGIL

172

MSBER

172

MSPAN

172

M2LGI

174

JEAND

174

VERONA

174

BADGE

174

ZIMA

175

M2GEN

175

ATOLL

175

CEINT04

175

BALI

176

SAFE SOPHORA 301

176

MSPOL

177

MSTM5

177

MSTST

177

JULIA

178

ELSA

178

CLAUDIA

178

SOPHIA

178

EMMA

179

LAETITIA

179

SACHA

179

LATINA

180

TERAMO

181

MHVES

182

MHPAN

182

OFFSHORE

182

FEEDER

182

PHBER

183

ESSENTIAL

Protecciones adaptadas

PAGINAS

PREMIUM

MO S ES A NO D CA IÓN A Ó C R T R E LI C S U N U A S A T V B C A L A IA IO CA BL E RI UL S PÚ RU M NA TR A R S C IO T ST S IC TI RI AC RA NS FO FESIO DU AD DU ERA RV ÍS LA IEN B G G A ESP O CO RE PRO IN PES IN LIG SE LO SA HIG

TALLAS Pidiendo las tallas correctas tomando las medidas correctas Para tomar las medidas correctas, medir directamente sobre el cuerpo, sin apretar.

, A SABER : š las medidas indicadas en las diferentes tablas son las del cuerpo. š para llevar una prenda por encima de otra, la medida está prevista.

A

B

C

Contorno de pecho

Estatura

Contorno de cintura


AYUDA A LA ELECCIÓN

TABLA DE CORRESPONDENCIA DE TALLAS HOMBRE MUJER

HOMBRE

CHAQUETA / CAZADORA / CHALECO / BUZO Contorno de pecho (A)

MUJER

CHAQUETA / BATA / CHALECO Contorno de pecho (A)

S

M

L

XL

XXL

3XL

S

M

L

XL

XXL

-

-

B

XS

S

M

L

XL

XXL

3XL

156/164

156/164

164/172

172/180

180/188

188/196

196/204

EU

42/44

44/46

48/50

52/54

56/58

60/62

64/66

IT/DE

46/48

48/50

52/54

56/58

60/62

64/66

68/70

cm

78/86

86/94

94/102

102/110

110/118

118/129

129/141

inch

321/2/34

34/37

37/40

40/43

43/461/2

461/2 /501/2

501/2 /551/2

EU

32/34

34/36

38/40

42/44

46/48

50/52

54/56

36/38

38/40

42/44

46/48

50/52

54/56

58/60

58/66

66/74

74/82

82/90

90/98

98/106

106/117

23/26

26/29

29/32

32/351/2

351/2/381/2

381/2/411/2

411/2/46

76/79

80/88

89/97

98/106

107/115

116/124

125/133

B

156/164

164/172

172/180

180/188

188/196

EU

36/38

38/40

42/44

46/48

50/52

UK

8/10

10/12

14/16

18/20

22/24

IT/DE

40/42

42/44

46/48

50/52

54/56

cm

82/86

86/94

94/102

102/113

113/125

EU

/

38/40

42/44

46/48

50/52

IT/DE

/

42/44

46/48

50/52

54/56

cm

/

70/78

78/86

86/97

97/102

inch

/

271/2 /31

31/34

34/38

38/40

IT/DE PANTALÓN / PANTALÓN CON TIRANTES cm Contorno de cintura (C) inch CAMISETA (A)

XS

cm

PANTALÓN Contorno de cintura (C)

143


MACH ORIGINALS

M OV E S

TEJIDO STRETCH: para mayor libertad de movimiento MOVES - MOPAN Refuerzo sobre hombros y codos

Fuelle de holgura en la espalda

Nombre del producto

Ref./Colores MOVESNO Negro

MOVES

MOVESGR Gris

Materiale

Descripción

Tallas

Tejido 97% algodón 3% elastano 290 g/m².

Chaqueta. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con corchetes. Puños ajustables con corchetes. Bajo de la prenda ajustado con corchetes. 5 bolsillos.

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

M O PAN

Cintura interior ajustable por elástico y botones

Hueco con refuerzo para rodilleras

Nombre del producto MOPAN

144

Ref./Colores MOPANNO Negro MOPANGR Gris

Ajuste fácil del largo de la pierna mediante dobladillo especial

Materiale

Descripción

Tejido 97% algodón 3% elastano 290 g/m².

Pantalón. 8 bolsillos, incluye 1 para metro.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


BASEBALL DIAMOND V p. 30

FUJI2 CLEAR p. 8

HESTIA p. 72

MOVES p. 144

MOPAN p. 144

D-SPIRIT S3 p. 283

145


MACH SPIRIT

SPA3 p. 43

PACAYA CLEAR p. 16

M1200V p. 49

M5COM p. 148

XR500 S3 p. 272


M 5 SAL

M 5 PAN

M 5V E S

M5GIL

M5COM

M 5 SAL

M 5 PAN

M 5V E S

M5GIL

M5POL

M 5 PA R

M 5 G IW

M5POL

M 5 PA R

M 5 G IW

K ARIS

K ARIS

WINTER

M5COM

147


MACH SPIRIT

M5COM

Juego de 2 bolsillos desmontables mediante botones 2 Posiciones en la cintura M5COM - M5PAN - M5SAL

Bolsillo para metro y portaherramientas M5COM - M5PAN - M5SAL

Partes reforzadas antisuciedad M5COM - M5PAN - M5SAL M5VES - M5GIL

Hueco para rodilleras M5COM - M5PAN - M5SAL

Nombre del producto M5COM

148

Ref./Colores M5COMGN Gris-Negro M5COMBN Beige-Negro

Bolsillo portaherramientas M5COM - M5PAN - M5SAL

Materiale

Descripción

Tela 60% algodón 40% poliéster 270 g/m². Canesús : Tela 55% poliéster 32% algodón 13% elastano 310 g/m².

Buzo. Cierre por cremallera bajo bies. Ajuste de cintura elástico. Ojales de aireación bajo mangas. Codos y rodillas preformadas. 8 bolsillos, incluye 1 para metro + 2 desmontables.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


M 5V E S

Nombre del producto M5VES

Ref./Colores M5VESGN Gris-Negro M5VESBN Beige-Negro

Materiale

Descripción

Tela 60% algodón 40% poliéster 270 g/m². Canesús : Tela 55% poliéster 32% algodón 13% elastano 310 g/m².

Chaqueta. Cierre por cremallera bajo bies. Cintura elástica ajustable con corchetes. Codos preformados. Ojales de aireación bajo mangas. 5 bolsillos, incluye 1 sobre el brazo.

Materiale

Descripción

Tela 60% algodón 40% poliéster 270 g/m². Canesús : Tela 55% poliéster 32% algodón 13% elastano 310 g/m².

Pantalón. Ajuste de cintura elástico. Rodillas preformadas. 7 bolsillos, incluye 1 para metro + 2 desmontables.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

M 5 PAN

Nombre del producto M5PAN

Ref./Colores M5PANGN Gris-Negro M5PANBN Beige-Negro

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

149


MACH SPIRIT

M5GIL

Multibolsillos

Nombre del producto

Ref./Colores M5GILGN Gris-Negro

M5GIL

M5GILBN Beige-Negro

Materiale

Descripción

Tela 60% algodón 40% poliéster 270 g/m². Canesús : Tela 55% poliéster 32% algodón 13% elastano 310 g/m².

Chaleco. Cierre por cremallera bajo bies. Bajo de la prenda ajustado por cordón elástico. 6 bolsillos.

Materiale

Descripción

Tela 60% algodón 40% poliéster 270 g/m². Canesús : Tela 55% poliéster 32% algodón 13% elastano 310 g/m².

Pantalón con tirantes. Tirantes elásticos ajustables. Rodillas preformadas. 8 bolsillos, incluye 1 para metro + 2 desmontables.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

M 5 SAL

Cintura interior ajustable por elástico y botones

Nombre del producto M5SAL

150

Ref./Colores M5SALGN Gris-Negro M5SALBN Beige-Negro

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


BASEBALL DIAMOND V p. 30

PACAYA SMOKE p. 16

M5COM p. 148

ARES p. 87

XR500 S3 p. 272

151


D-MACH

DMVES

Bolsillo interior Puños reforzados antisuciedad

Bolsillos pasamanos

Nombre del producto

Ref./Colores DMVESGJ Gris-Amarillo

DMVES

Materiale

Descripción

Tallas

Chaqueta. Puños cerrados con corchetes. 4 Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m². bolsillos.

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

D M PAN

Hueco para rodilleras

Bolsillos jean

Bajos del pantalón reforzados antisuciedad

Nombre del producto DMPAN

152

Ref./Colores DMPANGJ Gris-Amarillo

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m².

Pantalón. Cintura elástica en los dos lados. 4 bolsillos, incluye 1 metro.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


DMVES p. 152

GRANITE WIND p. 28

DMPAN p. 152

D-SPIRIT S1P p. 283

153


MACH 2 CORPORATE

PIT STOP p. 39

VULCANO2 CLEAR p. 17

NEPTUNE p. 73

MCCOM p. 153

XR300 S1P p. 272


MCCOM

M C C DZ

M C SAL

M C PAN

M CV E S

MCCHE

MCCOM

M C C DZ

M C SAL

M C PAN

M CV E S

MCCHE

MCCOM

M C C DZ

M C SAL

M C PAN

M CV E S

MCCHE

MCGIW

MCGIW

WINTER

MCGIW

155


MACH 2 CORPORATE

MCCOM Ojales de aireación bajo mangas. Fuelle de holgura en la espalda. MCVES - MCCDZ - MCCOM

Abertura para auriculares MCVES - MCCHE - MCCOM

Portapase identificator MCVES - MCSAL - MCCOM

Pasamanos en lados

Hueco para rodilleras MCPAN - MCSAL - MCCOM - MCCDZ Bolsillo para metro y portaherramientas MCPAN - MCSAL - MCCOM - MCCDZ

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m².

Buzo. Ajuste de cintura elástico. 8 bolsillos, incluye 1 para metro. 2 pasamanos.

Tallas

MCCOMGR Gris claro-Gris oscuro MCCOM

MCCOMBE Beige-Gris oscuro MCCOMBM Azul marino-Negro

156

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


M CV E S

Multibolsillos

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m².

Chaqueta. Bajo de la prenda ajustado con corchetes. 6 bolsillos.

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m².

Pantalón. Ajuste de cintura elástico. Rodillas preformadas. 9 bolsillos, incluye 1 para metro.

Tallas

MCVESGR Gris claro-Gris oscuro MCVESBE Beige-Gris oscuro

MCVES

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

MCVESBM Azul marino-Negro

M C PAN

Refuerzo en la parte posterior MCPAN - MCSAL - MCCOM

Nombre del producto

Ref./Colores

Tallas

MCPANGR Gris claro-Gris oscuro MCPAN

MCPANBE Beige-Gris oscuro

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

MCPANBM Azul marino-Negro

157


MACH 2 CORPORATE

M C C DZ

Ajuste de cintura mediante velcro Pasamanos

Codos preformados y reforzados

Cremallera en bies ergonómica

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tallas

MCCDZGR Gris claro-Gris oscuro MCCDZ

MCCDZBE Beige-Gris oscuro MCCDZBM Azul marino-Negro

158

Buzo con doble cremallera. Cintura elástica en la Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m². espalda, ajustable con velcro por delante. Bajo ajustable con velcro. 7 bolsillos. 2 pasamanos.

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


MCCHE

Mangas elevables con botones

Llavero

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 200 g/m².

Camisa manga larga. Cremallera bajo solapa con velcro. 3 bolsillos.

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m².

Pantalón con tirantes. Tirantes elásticos ajustables. 10 bolsillos, incluye 1 para metro.

Tallas

MCCHEGR Gris claro-Gris oscuro MCCHEBE Beige-Gris oscuro

MCCHE

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

MCCHEBM Azul marino-Negro

M C SAL

Cierre de cintura con botones

Nombre del producto

Ref./Colores

Tallas

MCSALGR Gris claro-Gris oscuro MCSAL

MCSALBE Beige-Gris oscuro

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

MCSALBM Azul marino-Negro

159


MACH 2

GRANITE WIND p. 28

BREEZE SMOKE p. 10

VERNON p. 222

M2PAN p. 163

VIAGI S1P p. 287


M 2 SAL

M 2 PAN

M 2V E S

M 2 C DZ

M2COM

M 2 SAL

M 2 PAN

M 2V E S

M2GIL

M2BER

M 2 C DZ

M2COM

M 2 SAL

M 2 PAN

M 2V E S

M2GIL

M2BER

N O R T HWO O D

S TO C K TO N

M 2 PAW

N O R T HWO O D

S TO C K TO N

M 2 PAW

N O R T HWO O D

S TO C K TO N

WINTER

M2COM

161


MACH 2

M 2 C DZ

Portapase identificador M2VES - M2COM - M2CDZ

Nombre del producto M2CDZ

162

Ref./Colores M2CDZGR Gris-Naranja M2CDZBM Azul marino-Azul rey

Materiale

Descripción

Buzo con doble cremallera. Cintura elástica. Puños Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m². cerrados con corchetes. 10 bolsillos, incluye 1 sobre la manga y 1 para metro.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


M 2V E S

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m².

Chaqueta. Mangas raglán. Puños cerrados con corchetes. 4 bolsillos, incluye 1 sobre la manga.

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m².

Pantalón. Ajuste de cintura elástico. 7 bolsillos, incluye 1 bolsillo para metro.

Tallas

M2VESGR Gris-Naranja M2VESBM Azul marino-Azul rey

M2VES

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

M2VESNO Negro-Gris

M 2 PAN

Hueco para rodilleras M2COM - M2PAN - M2SAL

Nombre del producto

Ref./Colores

Tallas

M2PANGR Gris-Naranja M2PAN

M2PANBM Azul marino-Azul rey

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

M2PANNO Negro-Gris

163


MACH 2

M2GIL

Gran bolsillo en la espalda

Nombre del producto

Ref./Colores M2GILGR Gris-Naranja

M2GIL

M2GILBM Azul marino-Azul rey

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m².

Chaleco multibolsillos. Acabado con bies. 13 bolsillos.

Materiale

Descripción

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

M2COM

Portapase identificador M2VES - M2COM - M2DZ

Nombre del producto

Ref./Colores

Tallas

M2COMGR Gris-Naranja M2COM

M2COMBM Azul marino-Azul rey M2COMNO Negro-Gris

164

Buzo. Cierre por cremallera bajo bies. Cintura Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m². elástica. Puños cerrados con corchetes. 9 bolsillos, incluye 1 sobre la manga.

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


M2BER

Nombre del producto

Ref./Colores M2BERGR Gris-Naranja

M2BER

M2BERBM Azul marino-Azul rey

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m².

Bermuda. Ajuste de cintura elástico. 7 bolsillos, incluye 1 para metro.

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m².

Pantalón con tirantes. Tirantes elásticos ajustables. 8 bolsillos, incluye 1 para metro.

Tallas

S/M/L/XL/XXL

x10

M 2 SAL

Hueco para rodilleras M2COM - M2PAN - M2SAL

Nombre del producto

Ref./Colores

Tallas

M2SALGR Gris-Naranja M2SAL

M2SALBM Azul marino-Azul rey

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

M2SALNO Negro-Gris

165


PANOSTYLE

BALI p .176

M6VES p. 169

HESTIA p. 72

M6PAN p. 169

VIAGI S1P p. 287


M6COM

M 6 SAL

M 6 PAN

M 6V E S

M6GIL

M6BER

M6COM

M 6 SAL

M 6 PAN

M 6V E S

M6GIL

M6BER

M6COM

M 6 SAL

M 6 PAN

M 6V E S

M6GIL

M6COM

M 6 SAL

M 6 PAN

M 6V E S

M6GIL

167


PANOSTYLE

M6COM

Portapase identificador (vendido por separado) M6VES - M6COM

Contraste de colores M6VES - M6PAN - M6SAL M6GIL - M6COM

Hueco interior para rodilleras M6PAN - M6SAL - M6COM

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 235 g/m².

Buzo. Cierre por cremallera bajo bies. Cintura elástica. Puños elásticos. 7 bolsillos.

Tallas

M6COMBM Azul marino-Naranja

M6COM

M6COMGR Gris-Verde M6COMMA Marrón-Verde M6COMGO Gris-Naranja

168

XS/S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


M 6V E S

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 235 g/m².

Chaqueta. Cierre por cremallera bajo bies. Puños elásticos. 4 bolsillos.

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 235 g/m².

Pantalón. Ajuste de cintura elástico. 5 bolsillos, incluye 1 para metro.

Tallas

M6VESBM Azul marino-Naranja

M6VES

M6VESGR Gris-Verde M6VESMA Marrón-Verde

XS/S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

M6VESGO Gris-Naranja

M 6 PAN

Nombre del producto

Ref./Colores

Tallas

M6PANBM Azul marino-Naranja

M6PAN

M6PANGR Gris-Verde M6PANMA Marrón-Verde

XS/S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

M6PANGO Gris-Naranja

169


PANOSTYLE

M 6 SAL

Cintura cerrada con botones

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 235 g/m².

Pantalón con tirantes. Cintura elástica. Tirantes elásticos ajustables. 6 bolsillos.

Tallas

M6SALBM Azul marino-Naranja

M6SAL

M6SALGR Gris-Verde M6SALMA Marrón-Verde M6SALGO Gris-Naranja

170

XS/S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


M6GIL

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 235 g/m².

Chaleco multibolsillos. Cierre por cremallera bajo bies. Acabado con bies. 6 bolsillos.

Materiale

Descripción

Tallas

M6GILBM Azul marino-Naranja

M6GIL

M6GILGR Gris-Verde M6GILMA Marrón-Verde

XS/S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

M6GILGO Gris-Naranja

M6BER

Nombre del producto M6BER

Ref./Colores M6BERBM Azul marino-Naranja M6BERGR Gris-Verde

Tejido 65% poliéster 35% algodón 235 g/m². Bermuda. Ajuste de cintura elástico. 5 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

171


MACH SPRING

MSGIL

MSBER

Cintura interior ajustable por elástico y botones

Multibolsillos

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tallas

MSGIL

MSGILBE Beige

Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m². Chaleco multibolsillos lavado a la piedra. Acabado Forro red poliéster. con bies. 13 bolsillos.

MSBER

MSBERVE Camouflaje

Tejido 65 % poliéster 35 % algodón 190 g/ m².

Bermuda lavada a la piedra. 7 bolsillos, incluye 1 para metro.

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

M S PAN Pantalón convertible con cremallera

Cintura interior ajustable por elástico y botones

Hueco para rodilleras

Nombre del producto MSPAN

172

Ref./Colores MSPANBE Beige

Materiale

Descripción

Pantalón 3 en 1 lavado a la piedra. 7 bolsillos, Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m². incluye 1 para metro.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


VERONA p. 174

PACAYA SMOKE p. 16

M5POL p. 207

MSGIL p. 172

MSPAN p. 172

173


ACCESORIOS

M 2 LG I

J E AN D

Gran bolsillo en la espalda

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

M2LGI

M2LGIBE Beige-Verde

Tejido 65% poliéster 35% algodón 200 g/m². Chaleco multibolsillos. 13 bolsillos.

JEAND

JEAND Azul

Tejido 100 % algodón 14 oz.

VERONA

Nombre del producto

Ref./Colores

Vaquero de algodón. Bragueta cerrada con botones. Longitud de la entrepierna : 85 cm aproximadamente. Anchura : 20 cm. 5 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL x10 38 al 54

BA D G E

Materiale

Descripción

Tallas

Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m².

Gorra (combinado con gama MACH).

ÚNICO

VERONRO Rojo-Gris

VERONA

VERONBL Azul marino-Azul rey VERONGR Gris-Naranja

x10

VERONNO Negro-Gris BADGE

174

BADGE

Portapase desmontable para los productos en los que se indique "portapase identificador" : dimensiones exteriores: 10,5 cm de ancho x 9,5 cm de altura


ZIMA

Nombre del producto ZIMA

M2GEN

Ref./Colores

Normas

Materiale

Descripción

Tallas

ZIMANO Negro

EN14404 TIPO 1 NIVEL 1

100% poliéster impregnado de PVC. Forro 100% poliéster. Carcasa PVC.

Rodilleras de gel con cáscara exterior antideslizante. Banda de agarre elástica para una sujeción óptima sobre la rodilla. Laminas de bandas de agarre elásticas y regulables.

ÚNICO

M2GEN

EN14404 TIPO 2 NIVEL 1

Polietileno

Rodilleras 20 x 15 cm para pantalón, pantalón con tirantes y buzo de trabajo de la gama MACH, PANOSTYLE y PAINTER (excepto M2CDZ).

x10 M2GEN

ATO L L

Nombre del producto

CEINT04

Materiale

Descripción

Tallas

ATOLL

ATOLLGR Gris

Ref./Colores

100% poliéster.

Cinturón.

ÚNICO

x100

CEINT04

CEINT04 Negro

Tela poliéster elastano. Ballenas de polipropileno.

Cinturón de sujeción ajustable con banda de velcro. Ajuste mediante doble banda elástica. Tirantes de sujeción ajustables. Refuerzo en la espalda con 4 ballenas.

M/L/XL

x48

175


LEISURE

BAL I

Secado rápido Confortable Muy ligero

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

100% poliéster 160 g/m². Tratamiento secado rápido

Camiseta bicolor manga corta. Cuello redondo.

Tallas

BALIVG Verde-Gris BALIGM Gris-Azul marino BALINJ Negro-Amarillo

BALI

M/L/XL/ XXL/3XL

x10

BALIOM Naranja-Azul marino BALIRG Rojo-Gris

SA FE S O PH O R A 3 01

Embalaje reciclable (sin PVC)

100% algodón biológico • Menos riesgos de alergias • Tacto suave y flexible • Cómodo de llevar

Nombre del producto SAFE SOPHORA 301

176

Ref./Colores SE301 Natural

Materiale 100% algodón bio.

Descripción Camiseta bicolor manga corta. Cuello redondo.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x12


MSPOL

Nombre del producto MSPOL

MSTM5

MSTM5

Ref./Colores MSPOLOR Naranja MSPOLBL Azul rey MSTM5GR Gris-Negro MSTM5BE Beige-Negro

Materiale

Descripción

Malla piqué 100% algodón 210 g/m².

Polo manga corta (Combinado con gama MACH 2). Cuello cerrado por cremallera. Mangas raglán. M/L/XL/ XXL/3XL

Malla Jersey 100% algodón 180 g/m².

MSTST

Nombre del producto

Tallas

x10

Camiseta bicolor manga corta (Combinado con gama MACH SPIRIT). Cuello redondo.

N AP O L I

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Malla Jersey 100% algodón 180 g/m².

Camiseta bicolor manga corta (Combinado con gama MACH 2). Cuello redondo.

Tallas

MSTSTGR Gris-Naranja MSTST

MSTSTBM Azul marino-Azul rey

M/L/XL/ XXL/3XL

MSTSTNO Negro-Gris

x10

NAPOLGR Gris NAPOLI

NAPOLBC Blanco

Malla Jersey 100% algodón 140 g/m².

Camiseta manga corta. Cuello redondo.

S/M/L/XL/ XXL/3XL

NAPOLBL Azul

177


LADY

J U L IA

Nombre del producto JULIA

ELSA

E L SA

Ref./Colores JULIARS Rosa JULIABL Azul ELSABB Azul-Blanco

Materiale

Descripción

Tela 100% algodón 180 g/m².

Bata corta. Cintura entallada ajustable por cordón elástico en la espalda. Mangas 3/4. 3 bolsillos, incluye 1 sobre la manga.

Tallas

38/40 a 50/52

x10

Tela REPS 65% poliéster 35% algodón 180 g/m².

C L AU D IA

S O PH IA

Protege riñones

Nombre del producto CLAUDIA

SOPHIA

178

Ref./Colores CLAUDBC Blanco SOPHIBL Azul SOPHIBC Blanco

Materiale

Descripción

Tallas

Tejido 65% poliéster 35% algodón 200 g/m². Bata semi-larga. Mangas 3/4. 3 bolsillos.

Tela 100% algodón 180 g/m².

Pantalón. Cintura elástica ajustable por cordón. 5 bolsillos, incluye 1 para metro.

38/40 al 50/52

x10


EMMA

Segundo cuello desmontable por botones JULIA - ELSA - EMMA - LAETITIA

Nombre del producto EMMA

Ref./Colores EMMABC Blanco

Materiale

Descripción

Tela 100% algodón 180 g/m².

Bata corta. Cintura entallada ajustable por cordón elástico en la espalda. Manga larga. 3 bolsillos, incluye 1 sobre la manga.

L A E T IT IA

LAETITIA

SACHA

38/40 al 50/52

x10

SAC H A

Fuelle de holgura en los lados

Nombre del producto

Tallas

Ref./Colores LAETIVE Verde LAETIBC Blanco SACHAVE Verde SACHABC Blanco

Forro polar

Materiale

Descripción

Tela Ripstop 65% poliéster 35% algodón 180 g/m².

Chaqueta entallada. Manga larga. 3 bolsillos, incluye 1 sobre la manga.

Tela Ripstop 65% poliéster 35% algodón 180 g/m². Forro lana polar poliéster acolchado de algodón.

Tallas

38/40 al 50/52

x10

Chaleco acolchado. 4 bolsillos.

179


PAINTER

NAP O LI

Nombre del producto

Ref./Colores NAPOLBC Blanco

NAPOLI

Materiale Malla Jersey 100% algodón 140 g/m².

Descripción Camiseta manga corta. Cuello redondo.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

L AT I N A

Bolsillo para metro y portaherramientas LATINA - TERAMO

Nombre del producto LATINA

180

Ref./Colores LATINBC Blanco-Gris

Materiale

Descripción

Tejido 60% algodón 40% poliéster 230 g/m².

Pantalón. Ajuste de cintura elástico. Rodillas preformadas. 5 bolsillos, incluye 1 para metro.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


TERAMO

Cintura interior ajustable por elástico y botones

Bolsillo portaherramientas LATINA - TERAMO

Hueco para rodilleras LATINA - TERAMO

Nombre del producto TERAMO

Ref./Colores TERAMBC Blanco-Gris

Materiale

Descripción

Pantalón con tirantes. Tirantes elásticos ajustables. Tejido 60% algodón 40% poliéster 230 g/m². Rodillas preformadas. 6 bolsillos, incluye 1 para metro.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

181


HIGH VISIBILITY

M HV E S

M H PAN

Partes antisuciedad MHVES - MHPAN

Nombre del producto MHVES

MHPAN

Ref./Colores

Normas

Materiale

MHVESJA Amarillo fluo-Gris

EN471 3,2

MHPANJA Amarillo fluo-Gris

EN471 1,2

OFFSHORE

FEEDER

182

Ref./Colores

FEEDEJA Amarillo fluo FEEDOR Naranja fluo

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

FE E D E R

Normas

OFFSHOR Naranja fluo OFFSHJA Amarillo fluo

Descripción

Chaqueta. Mangas raglán. Puños ajustables con corchetes. Alta visibilidad : Clase 3 Tejido 60% algodón 40% poliéster Color plata - Montaje paralelo. 5 bolsillos. 270 g/m². Bandas retroreflectantes cosidas Pantalón. Ajuste de cintura mediante botones en los lados. Rodillas preformadas. 3M Scotchlite™. Alta visibilidad : Clase 1 - Color plata. 6 bolsillos, incluye 1 para metro.

O FFS H O R E

Nombre del producto

Hueco para rodilleras

EN471 2,2

Materiale

Descripción

Malla 100% poliéster 160 g/m². Bandas rétroreflectantes cosidas.

Polo manga corta. Cuello cerrado por botones. Alta visibilidad : Clase 2 - Color plata - Montaje tirantes y paralelo.

75% Poliéster 25% algodón 200 g/m². Bandas retroreflectantes cosidas.

Camiseta manga corta. Cuello redondo. Alta visibilidad : Clase 2 - Color plata- Montaje tirantes.

Tallas

M/L/XL/XXL

x10


PHV E S

Nombre del producto PHVES

Ref./Colores PHVESOM Naranja fluo-Azul marino PHVESJM Amarillo fluo-Azul marino

Normas EN471 2,2

Materiale

Descripción

Tejido 54% algodón 46% poliéster Chaqueta. Puños elásticos. Alta visibilidad : 260 g/m². Clase 2 - Color plata - Montaje tirantes y en Bandas retroreflectantes cosidas. paralelo. 2 bolsillos.

PH PAN

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

PH B E R

Hueco interior para rodilleras

Nombre del producto PHPAN

PHBER

Ref./Colores PHPANOM Naranja fluo-Azul marino PHPANJM Amarillo fluo-Azul marino PHBEROM Naranja fluo-Azul marino PHBERJM Amarillo fluo-Azul marino

Normas EN471 2,2

Materiale

Descripción

Tallas

Tejido 54% algodón 46% poliéster Pantalón. Ajuste de cintura elástico. Alta 260 g/m². visibilidad : Clase 2 - Color plata. 5 bolsillos, Bandas retroreflectantes cosidas. incluye 1 para metro. S/M/L/XL/ XXL/3XL

EN471 1,2

x10

Tejido 54% algodón 46% poliéster Bermuda. Ajuste de cintura elástico. Alta 260 g/m². visibilidad : Clase 1 - color plata. 5 bolsillos. Bandas retroreflectantes cosidas.

183



VESTUARIO

PARA INTEMPERIE

AYUDA EN LA ELECCIĂ“N

186

Fashion

p. 188

Mach spirit winter

p. 206

Mach 2 winter

p. 208

Classic

p. 210

Season

p. 214

Polares y jerseys

p. 222

Rain

p. 224

Accesorios

p. 229

185


VESTUARIO PARA INTEMPERIE ENCUENTRE EL PRODUCTO CORRESPONDIENTE A SU SECTOR

PAGINAS

190

RENO

204

191

ALASKA

205

MILTON

192

NORTHWOOD

208

LULEA

192

HELSINKI

211

LARVIK

193

HARRICANA II

212

M5PAR

206

KINGSTON

212

M5POL

207 - 223

KIRUNA

212

ISOLA

213

DARWIN II

213

SIERRA

220

REPORTER

220

CLUSES

220

MEDEO

221

NEW DELTA

221

304

226

400

227

CO400

227

MA400

228

305

228

BARROW RONNEBY

FIDJI

216

M5GIW

217

SOMERO

217

BOLTON

222

850

226

FINNMARK

194

DUNCAN

194

TOREZ

197

RANDERS

198

RUSSEL

199

HAMPTON

202

EDSON

203

BARI

204

STOCKTON

ESSENTIAL

Protecciones adaptadas

Protecciones adaptadas

KARIS

EVOLUTION

O M S NO ES A N A Ó D T C RA ER LIC CIÓ S AU N U S V L B C A A T A IA IO CA BL RI UL S PÚ RU M NA TR A R O S C IO T ST IC TI AS NE E RI C RA S O SI U D U RA V ÍS G PA B ON EF OFE ND ESA ND GE ER G AL IGI OC R PR S LO S H I LI I P A ES

PAGINAS

PREMIUM

O M S NO ES A N A Ó D T C RA ER LIC CIÓ S AU N U S V L B C A A T A IA IO CA BL RI UL S PÚ RU M NA TR A R O S C IO T ST IC TI AS NE E RI C RA S O SI U D U RA V ÍS G PA B ON EF OFE ND ESA ND GE ER G AL IGI S LO S H OC R PR I LI I P A ES

207 209 - 218

M2PAW

209

GOTEBORG

210

VIBORG

216

MCGIW

218

HERALD

219

SACHA

219

VERNON

222

KARIS

222

CENTO

223

š Tejido exterior

SHANNON

223

š Membrana

LIDINGO

224

KISSI

225

TOFINO

225

TYPHOON

227

KARA

229

CHAMONIX

229

JURA

229

NORDIC

229

NEVE

229

LOS MATERIALES , Tejido laminado con 3 capas.

š Tejido interior Transpirable - Impermeable Confortable

, Tejido laminado con 2 capas. š Tejido exterior š Membrana Transpirable - Impermeable Confortable

, El concepto de forro aluminizado es una verdadera “muralla” contra el frío y el viento, sin que la persona pierda la facilidad y el confort de movimientos.

186


AYUDA A LA ELECCIÓN

TALLAS Pidiendo las medidas correctas tomando las buenas medidas Para tomar las medidas correctas, medir directamente sobre el cuerpo sin ajustar.

, A SABER : š las medidas indicadas en las diferentes tablas son las del cuerpo. š para poder llevar una prenda por debajo, la medida está incluida. A

B

C

Contorno de pecho

Estatura

Contorno de cintura

TABLA DE CORRESPONDENCIA DE TALLAS HOMBRE

HOMBRE

XS

S

M

L

XL

XXL

3XL

B

XS

S

M

L

XL

XXL

3XL

156/164

156/164

164/172

172/180

180/188

188/196

196/204

EU

44/46

46/48

48/50

50/52

52/54

54/56

56/58

48/50

50/52

52/54

54/56

56/58

58/60

60/62

90/94

94/98

98/102

102/106

106/110

110/114

114/118

351/2/37

37/381/2

381/2/40

40/411/2

411/2/431/2

431/2/45

45/461/2

EU

/

34/36

38/40

42/44

46/48

50/52

54/56

IT/DE

/

38/40

42/44

46/48

50/52

54/56

58/60

cm

/

66/74

74/82

82/90

90/98

98/106

106/117

inch

/

26/29

29/32

32/351/2

351/2/381/2

381/2/411/2

411/2/46

EU

/

34/36

38/40

42/44

46/48

50/52

54/56

IT/DE

/

38/40

42/44

46/48

50/52

54/56

58/60

cm

/

78/86

86/94

94/102

102/110

110/118

118/123

inch

/

301/2/34

34/37

37/40

40/431/2

431/2/461/2

461/2/481/2

cm

/

66/74

74/82

82/90

90/98

98/106

106/117

inch

/

26/29

29/32

32/351/2

351/2/381/2

381/2/411/2

411/2/46

IT/DE CHAQUETA / CAZADORA / PARKA / CHALECO cm Contorno de pecho (A) inch

PANTALÓN Contorno de cintura (C)

ROPA INTERIOR Contorno de pecho (A) Contorno de cintura (C)

187


BARROW

BARROW p. 190

MOVES p. 144

VE703NO p. 74

NOMAD S3 SRC p. 270

188

MOPAN p. 144


VE703NO p. 74

MOVES p. 144

BARROW p. 190

MOPAN p. 144

189


FASHION

BA R R OW

Portapase identificador fijo incluido

Capucha acolchada desmontable

Cuello forrado lana polar

Puños interiores tipo mitón

Abertura interior para facilitar la personalización

Nombre del producto BARROW

190

Ref./Colores BARRONO Negro

Normas EN14058 3, 2, X 0.288m².K/W, X

Materiale

Descripción

Tela 65% poliéster 35% algodón 310 g/m². Forro Tafetán poliéster acolchado.

Parka. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa velcro y corchetes. 11 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


R O N N E BY

Portapase identificador fijo incluido

Capucha desmontable con visera lateral ergonómica

Cuello forrado lana polar

Puños interiores tipo mitón

Abertura interior para facilitar la personalización

Nombre del producto

RONNEBY

Ref./Colores

RONNENO Negro

Normas EN14058 3, 3, X 0.251m².K/W, X EN343 3,1

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Oxford impregnado de poliuretano. Forro Superior : Lana polar poliéster acolchado. Forro Inferior : Tafetán poliéster acolchado de algodón.

Parka. Costuras selladas. Cuello forrado lana polar. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro. 9 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

191


FASHION

M I LTO N IMPERMEABLE Y TRANSPIRABLE Resistencia evaporativa Ret < 20 m² Pa/W según ISO11092 y EN 31092

Bolsillo para documentos

Refuerzo sobre hombros y codos Nombre del producto

Ref./Colores MILTONO Negro

MILTON MILTORO Rojo

Materiale

Descripción

Tejido 94% poliéster 6% elastano 2 capas laminadas. Canesús tela poliéster impregnada de poliuretano. Forro Tafetán poliéster acolchado.

Parka. Costuras selladas. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro. Capucha acolchada desmontable. Bajo de la prenda ajustado por cordón elástico. 5 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

LU L E A

Softshell : flexible, ligero, suave y repelente al agua

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tejido "Sofshell" 96% poliéster 4% elastano.

Chaqueta (Combinado con gama MACH2 CORPORATE). Cierre por cremallera antifrío. Puños con acabado ribete. Bajo de la prenda ajustado por cordón elástico. 3 bolsillos.

LULEAGR Gris oscuro-Gris claro LULEA

LULEABM Azul marino-Negro LULEANO Negro-Gris

192

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


L A RV I K

Bandas decorativas

Portapase identificador fijo incluido

Puños interiores tipo mitón Abertura interior para facilitar la personalización

Nombre del producto

LARVIK

Ref./Colores

LARVIRO Rojo

Normas EN14058 3,3,X 0,270 m2 K/W,X EN343 3,1

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Oxford impregnado de poliuretano. Forro Superior : Lana polar poliéster acolchado. Forro Inferior : Tafetán poliéster acolchado.

Parka. Costuras selladas. Capucha acolchada desmontable. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro y corchetes. Bajo de la prenda ajustado por cordón elástico. 10 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

193


TOREZ

KARA p. 229 TOREZ p. 200

VERNON p. 222

NEVE p. 229

D-SPIRIT S1P p. 283

194

DMPAN p. 152


F A S H I O N

VERNON p. 222

TOREZ p. 200

DMPAN p. 152

195


FASHION

FI N N M A R K

Abertura interior para facilitar la personalización

Capucha desmontable

Bandas retroreflectantes decorativas (delante)

Nombre del producto

FINNMARK

Ref./Colores

Normas EN343 3,1

FINNMBM Azul marino-Negro

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Ripstop impregnado de PVC. Forro Tafetán poliéster acolchado.

Parka. Costuras selladas. Cuello forrado lana polar. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro. Bajo de la prenda ajustado por cordón elástico. 5 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

D U N CAN

Portapase identificador fijo incluido

Brazalete fijo incluido en el bolsillo de la manga

Abertura interior para facilitar la personalización Nombre del producto

DUNCAN

196

Ref./Colores

DUNCAGR Gris

Normas EN14058 3,3,X 0,271 m². K/W,X EN343 3,1

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Ripstop impregnado de PVC. Forro Superior : Lana polar poliéster acolchado de algodón. Forro Inferior : Tafetán poliéster acolchado de algodón.

Parka. Costuras selladas. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro. Capucha desmontable. Ojales de aireación bajo mangas. Bajo de la prenda ajustado por cordón elástico. 5 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


TO R EZ

Portapase identificador fijo incluido

Capucha acolchada desmontable

Cuello forrado lana polar

Abertura interior para facilitar la personalización

Nombre del producto TOREZ

Ref./Colores TOREZGN Gris-Negro

Materiale

Descripción

Tejido poliamida impregnado de poliuretano. Forro Tafetán poliéster acolchado.

Cazadora larga (Combinado con gama D-MACH). Costuras selladas. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro y corchetes. Bajo de la prenda ajustado por cordón elástico. 6 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

197


FASHION

R AN D E R S

Ojales de aireación bajo mangas

Capucha acolchada desmontable con corchetes

Mangas desmontables

Portapase identificador fijo incluido

Abertura interior para facilitar la personalización

Nombre del producto RANDERS

198

Ref./Colores RANDEGR Gris

Materiale

Descripción

Tejido poliamida acolchado impregnado de poliuretano. Forro Tafetán poliéster acolchado.

Cazadora acolchada (Combinado con gama DMACH). Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con corchetes. Puños y bajo de la prenda con tejido de punto. 5 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


RUSSEL

Cuello forrado lana polar

Bandas reflectantes decorativas (delante y detrás)

Portapase identificador fijo incluido

Cintura y bajo de la prenda ajustables con cordón elástico Abertura interior para facilitar la personalización

Nombre del producto

RUSSEL

Ref./Colores

RUSSEGR Gris

Normas

EN343 3,1

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Pongee impregnado de PVC. Forro Superior : Lana polar poliéster acolchado de algodón. Forro Inferior : Tafetán poliéster acolchado de algodón.

Parka. Costuras selladas. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro y corchetes. Capucha desmontable. 7 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

199


HAMPTON

HAMPTON p. 202

SAFE SOPHORA 301 p. 176

BASEBALL DIAMOND V p. 30

D-SPIRIT S3 p. 283

200

M2PAW p. 209


BASEBALL DIAMOND p. 30

SAFE SOPHORA p. 176

HAMPTON p. 202

M2PAW p. 209

D-SPIRIT S3 p. 283

201


FASHION

H A M P TO N

Capucha acolchada desmontable

Cintura y bajo de la prenda ajustados por cordón.

Bolsillos inferiores con abertura bajo solapa y reposa manos con forro de lana polar

Abertura interior para facilitar la personalización

Nombre del producto HAMPTON

202

Ref./Colores HAMPTGJ Gris-Amarillo

Normas EN14058 3.2.X.X.X

Puños interiores de tejido de punto

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% Parka (Combinado con gama Dalgodón 245 g/m².Forro Tafetán MACH) Cierre por cremallera antifrío poliéster acolchado. bajo solapa abotonada. 8 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


EDSON

Guía para cables de auriculares en el interior

Capucha acolchada desmontable

Portapase identificador fijo incluido EDSON - VIBORG

Puño interior de tejido de punto

Nombre del producto EDSON

Ref./Colores EDSONNO Negro

Chaleco VIBORG combinado p.216

Normas EN343 3,1

Materiale

Descripción

Tela 100% poliéster Pongee impregnado de PVC. Forro Tafetán poliéster acolchado.

Parka. Costuras selladas. 10 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

203


FASHION

RENO

Portapase identificador fijo incluido

Forro lana polar

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Oxford impregnado de poliuretano. Forro lana polar poliéster.

Cazadora mangas desmontables. Cuello forrado lana polar. Puños y bajo de la prenda tejido de punto. 5 bolsillos.

Tallas

RENOVE Verde RENOBM Azul marino

RENO

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

RENONO Negro

BA R I

Forro malla red y muletón

Bolsillo interior para gafas

Nombre del producto BARI

204

Ref./Colores BARIBM Azul marino

Materiale

Descripción

Tejido poliamida Taslon impregnado de poliuretano. Forro cuerpo poliéster. Forro manga Tafetán poliéster acolchado.

Cazadora. Costuras selladas. Mangas raglán. Bajo de la prenda elástico. Ojales de aireación bajo mangas. 6 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


AL AS K A

Forro desmontable Térmico 3M Thinsulate™

Capucha fija

Puños reforzados

Nombre del producto

Ref./Colores ALASKGR Negro-Gris

ALASKA

ALASKRO Azul marino-Rojo ALASKBR Azul marino-Azul rey

Normas EN14058 3.3.X 0.285m².K/W,X EN343 3,1

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Pongee impregnado de PVC. Forro fijo Tafetán poliéster. Forro desmontable Tafetán poliéster acolchado de algodón 3M Thinsulate™.

Parka 2 en 1 : Forro desmontable. Parka : Costuras selladas. Cuello forrado lana polar. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro. Cintura y bajo de la prenda ajustados por cordón elástico. 4 bolsillos. Forro desmontable. 1 bolsillo.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

205


MACH SPIRIT WINTER

M 5 PA R

Capucha desmontable Bolsillo pecho 3 en 1

Chaleco M5GIW combinado p. 217

Nombre del producto M5PAR

206

Ref./Colores M5PARGN Gris-Negro M5PARBN Beige-Negro

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Oxford impregnado de poliuretano. Forro Tafetán poliéster acolchado de algodón.

Parka. Costuras selladas. Cuello forrado lana polar. Cremallera antifrío bajo solapa velcro. Cintura ajustada por cordón elástico. 6 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


M5POL

Nombre del producto

Ref./Colores M5POLGR Gris-Negro

M5POL

M5POLBE Beige-Negro

Materiale

Descripción

Malla piqué 100% algodón 210 g/m².

Polo manga larga (Combinado con gama MACH SPIRIT). Puños tejido de punto. 1 bolsillo.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

K ARIS

Codos con refuerzo

Forro tipo borreguillo

Portapase identificador fijo incluido Nombre del producto KARIS

Ref./Colores KARISGR Gris-Gris oscuro KARISBE Beige-Gris oscuro

Materiale

Descripción

Lana polar poliéster 600 g/m². Canesús tejido 100% algodón.

Chaqueta lana polar (Combinado con gama MACH SPIRIT). Acabado con bies. 4 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/XXL

x10

207


MACH 2 WINTER

N O R T HWO O D

Portapase identificador

Mangas desmontables

Nombre del producto

Ref./Colores NORTHGR Gris-Naranja

NORTHWOOD

NORTHBL Azul marino-Azul rey NORTHNO Negro-Gris

208

Materiale

Descripción

Tela poliéster Oxford impregnado de poliuretano. Forro Superior : Malla poliéster algodón. Forro Inferior : Tafetán poliéster acolchado de algodón.

Chaleco acolchado mangas desmontables. Mangas raglán. 5 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


S TO C K TO N

Sisas cortaviento

Multibolsillos

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 235 g/m² acolchado. Forro Tafetán poliéster acolchado de algodón.

Chaleco acolchado multibolsillos (Combinado con gama MACH2). Bajo de la prenda ajustado por cordón elástico. 7 bolsillos.

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 245 g/m². Forro 100% Franela.

Pantalón acolchado. Ajuste de cintura elástico. 7 bolsillos incluye 1 para metro.

Tallas

STOCKGR Gris-Naranja STOCKTON

STOCKBL Azul marino-Azul rey

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

STOCKNO Negro-Gris

M 2 PAW

Pantalón con forro franela

Hueco para rodilleras

Nombre del producto M2PAW

Ref./Colores M2PAWGR Gris-Naranja M2PAWNO Negro-Gris

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

209


CLASSIC

G OT E B O R G

Parka sin partes metálicas

Portapase identificador fijo incluido

Abertura interior para facilitar la personalización

Nombre del producto

GOTEBORG

210

Ref./Colores

GOTEBBM Azul marino

Normas EN14058 3,3,X 0,250 m2 K/W,X EN343 3,1

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Twill impregnado PVC. Forro Superior : Lana polar poliéster acolchado. Forro Inferior : Taffetán poliéster acolchado de algodón.

Parka. Costuras selladas. Cuello forrado lana polar. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro. Capucha desmontable. Bajo de la prenda ajustable con cordón elástico. 5 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


HELSINKI

Capucha acolchada desmontable

Especial frío

Puños interiores de tejido de punto

Nombre del producto

HELSINKI

Ref./Colores

HELSIBM Azul marino

Normas EN342 0,436 m².K/W (B) X.3.X EN343 3,1

Materiale

Descripción

Tejido poliéster impregnado de PVC. Forro Tafetán poliéster acolchado.

Parka. Costuras selladas. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con corchetes. Cintura ajustada con cordón. 6 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

211


CLASSIC

H A R R I CA N A I I

Forro aislante DELTALU KIRUNA - KINGSTON - HARRICANA II

Portapase identificador KIRUNA - KINGSTON - HARRICANA II

Nombre del producto HARRICANA II

Ref./Colores HARRIBI Azul marino-Azul rey

Normas EN14058 2.3.X 0.276m².K/W.X

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Oxford impregnado de poliuretano. Forro Tafetán poliéster acolchado de algodón DELTALU.

Parka. Capucha acolchada desmontable. Cintura y bajo de la prenda ajustados por cordón elástico. 7 bolsillos.

K I N G S TO N

Nombre del producto KINGSTON

KIRUNA

212

Ref./Colores

Tallas

S/M/L/XL/XXL

x10

KIRUNA

Normas

KINGSBL Azul marino-Azul rey

EN343 3,1

KIRUNBL Azul marino-Azul rey

EN14058 2.3.X 0.245m².K/W.X EN343 3,1

Materiale

Tejido poliéster impregnado de PVC. Forro Tafetán poliéster acolchado de algodón DELTALU.

Descripción

Tallas

Parka. Costuras selladas. Capucha fija. Cintura y bajo de la prenda ajustados por cordón. 5 bolsillos. Cazadora mangas desmontables. Costuras selladas. Capucha fija. 6 bolsillos.

S/M/L/XL/XXL

x10


ISOLA

Forro desmontable

Nombre del producto

Ref./Colores

ISOLABL Azul marino

ISOLA

Normas

EN343 3,1

Materiale

Descripción

Tejido poliéster impregnado de PVC. Forro fijo Tafetán poliéster. Forro desmontable Tafetán poliamida acolchado.

Parka 3 en 1 : Forro desmontable. Parka : Costuras selladas. Capucha fija. Cintura y bajo de la prenda ajustados por cordón elástico. 6 bolsillos. Forro desmontable : Cuello forrado pana. Mangas desmontables. Cierre con corchetes. Fuelle de holgura en lados con corchetes. 2 bolsillos.

Materiale

Descripción

Tejido poliéster impregnado de PVC. Forro Tafetán poliéster acolchado.

Parka. Costuras selladas. Capucha fija. Cintura y bajo de la prenda ajustados por cordón. Puños interiores de tejido de punto. 6 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/XXL

x10

DA RW I N I I

Porta-pase identificador DARWIN II - ISOLA

Nombre del producto DARWIN II

Ref./Colores DARW2BL Azul marino DARW2VE Verde

Normas EN343 3,1

Tallas XS/S/M/L/XL/ XXL

x10

213


VIBORG

VIBORG p. 216

M2VES p. 163

VENICUT52 p. 66

PLANET S3 SRC p. 279

214

M2PAN p. 163


M2VES p. 163

VENICUT52 p. 66

VIBORG p 216

M2PAN p. 163

PLANET S3 SRC p. 279

215


SEASON

VIBORG

Portapase identificador fijo incluido

Guía para cables de auriculares en el interior

Abertura interior para facilitar la personalización

Protege riñones

Nombre del producto

Ref./Colores VIBORNO Negro

VIBORG

Materiale

Descripción

Chaleco multibolsillos (Combinado con gama DTela 100% poliéster Pongee impregnado de PVC. MACH). Cierre por cremallera antifrío bajo solapa Forro Tafetán poliéster acolchado. con velcro. Bajo delantero y dorso del chaleco en tejido de punto. 9 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

FI DJ I

Fuelle de holgura en los lados

Protege riñones

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tejido poliéster impregnado de PVC. Forro lana polar poliéster acolchado de algodón.

Chaleco acolchado. Cuello forrado lana polar. 3 bolsillos.

Tallas

FIDJIOR Naranja-Gris FIDJI

FIDJINO Negro FIDJIGR Gris-Negro

216

S/M/L/XL/XXL

x10


M 5 G IW

Bolsillo pecho 3 en 1 Sisas cortaviento

Ajuste dorsal en el bajo de la prenda

Nombre del producto

Ref./Colores M5GIWGN Gris-Negro

M5GIW

M5GIWBN Beige-Negro

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Oxford impregnado de poliuretano. Forro Tafetán poliéster acolchado de algodón.

Chaleco (Combinado con gama MACH SPIRIT). Costuras selladas. Cuello forrado lana polar. Cremallera antifrío bajo solapa con velcro. 7 bolsillos.

Materiale

Descripción

Tejido poliéster microfibra impregnado de poliuretano. Forro Tafetán poliéster acolchado de algodón.

Chaleco multibolsillos. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro. Bajo de la prenda ajustable por cordón elástico. 7 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

SOMERO

Bandas decorativas (delante y detrás)

Nombre del producto SOMERO

Ref./Colores SOMERRO Rojo

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

217


SEASON

S TO C K TO N

Sisas cortaviento

Multibolsillos

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 235 g/m² acolchado. Forro Tafetán poliéster acolchado de algodón.

Chaleco acolchado multibolsillos (Combinado con gama MACH2). Bajo de la prenda ajustado por cordón elástico. 7 bolsillos.

Materiale

Descripción

Tejido 65% poliéster 35% algodón 235 g/m². Forro Tafetán poliéster acolchado de algodón.

Chaleco acolchado multibolsillos (Combinado con gama MACH2 CORPORATE). 6 bolsillos.

Tallas

STOCKGR Gris-Naranja STOCKTON

STOCKBL Azul marino-Azul rey

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

STOCKNO Negro-Gris

M C G IW

Sisas cortaviento

Portapase identificator

Nombre del producto

Ref./Colores

Tallas

MCGIWGR Gris claro-Gris oscuro MCGIW

MCGIWBE Beige-Gris oscuro MCGIWBM Azul marino-Negro

218

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


H E R AL D Portapase identificador fijo incluido

Sisas cortaviento

Protege riñones

Nombre del producto HERALD

Ref./Colores HERALMN Azul marino-Negro HERALGM Gris-Azul marino

Materiale

Descripción

Tela 65% poliéster 35% algodón acolchado. Forro Tafetán poliéster acolchado de algodón.

Chaleco. Cintura elástica en lados. 5 bolsillos.

Materiale

Descripción

Tela Ripstop 65% poliéster 35% algodón 180 g/ m². Forro lana polar poliéster acolchado de algodón.

Chaleco acolchado. 4 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

SAC H A

Forro polar

Nombre del producto SACHA

Ref./Colores SACHAVE Verde SACHABC Blanco

Tallas 38/40 a 50/52

x10

219


SEASON

SIERRA

Sisas cortaviento

Protege riñones Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Tela 65% poliéster 35% algodón acolchado. Forro Tafetán poliéster acolchado de algodón.

Chaleco multibolsillos. Cintura elástica en lados. 7 bolsillos.

Tallas

SIERRVE Verde

SIERRA

SIERRBM Azul marino SIERRBR Azul marino-Rojo

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x20

SIERRGR Gris

REPORTER

Nombre del producto

Ref./Colores

C LU S E S

Materiale

Descripción

REPORTER

REPORBL Azul marino

Tela 65% poliéster 35% algodón. Forro Tafetán poliéster acolchado.

Chaleco acolchado multibolsillos. Bajo de la prenda ajustable mediante tiras con corchetes. 6 bolsillos.

CLUSES

CLUSEBL Azul marino

Tela 65% poliéster 35% algodón acolchado. Forro Tafetán poliéster acolchado.

Chaleco acolchado. Bajo de la prenda elástico. 4 bolsillos.

220

Tallas

S/M/L/XL/XXL

x20


M E D EO

Mangas desmontables

Portapase identificador fijo incluido

Nombre del producto MEDEO

Ref./Colores MEDEONO Negro

Materiale

Descripción

Tela 65% poliéster 35% algodón. Forro Tafetán poliéster acolchado.

Cazadora mangas desmontables. Puños y bajo de la prenda tejido de punto. 5 bolsillos.

Materiale

Descripción

Tela 65% poliéster 35% algodón acolchado. Forro Tafetán poliéster acolchado de algodón.

Cazadora acolchada mangas desmontables. Puños y bajo de la prenda elásticos 4 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

N E W D E LTA

Mangas desmontables

Nombre del producto NEW DELTA

Ref./Colores NEWDEBL Azul marino

Tallas M/L/XL/XXL

x10

221


POLARES Y JERSEYS

VERNON

Nombre del producto

Ref./Colores

Materiale

Descripción

Lana polar poliéster 280 g/m².

Chaqueta lana polar. Puños elásticos. 2 bolsillos.

Tallas

VERNORO Rojo VERNON

VERNOBR Azul

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

VERNONO Negro

B O LTO N

Nombre del producto BOLTON

KARIS

222

Ref./Colores BOLTOBL Azul-Negro BOLTORO Rojo-Azul marino KARISGR Gris-Gris oscuro KARISBE Beige-Gris oscuro

K ARIS

Materiale

Descripción

Lana polar poliéster 350 g/m². Canesús poliéster Taslon.

Chaqueta lana polar. 3 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL x10

Lana polar poliéster 600 g/m². Canesús tejido 100% algodón.

Chaqueta lana polar (Combinado con gama MACH SPIRIT). Acabado con bies. 4 bolsillos.

S/M/L/XL/XXL


C E N TO

Nombre del producto CENTO

Ref./Colores CENTOGJ Gris oscuro

Materiale

Descripción

Muletón 65% poliéster 35% algodón.

Chaqueta sudadera (Combinado con gama D-MACH) Cierre delantero por cremallera. Puños y bajos de la prenda en tejido de punto. 2 bolsillos bajos. Capucha ajustable con cordón.

S HAN N O N

Nombre del producto SHANNON

M5POL

Ref./Colores SHANNNO Negro M5POLGR Gris-Negro M5POLBE Beige-Negro

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

M5POL

Materiale

Descripción

Malla algodón 350 g/m².

Sudadera. Puños tejido de punto. Costuras decorativas.

Malla piqué 100% algodón 210 g/m².

Polo manga larga (Combinado con gama MACH SPIRIT). Puños tejido de punto. 1 bolsillo.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

223


RAIN

LIDINGO

Bandas reflectantes decorativas

Capucha fija

Ojales de aireación bajo mangas

Nombre del producto

LIDINGO

224

Ref./Colores

LIDINBM Azul marino-Azul rey

Normas

EN343 3,1

Materiale

Descripción

Tejido poliéster impregnado de PVC. Forro Chaqueta : Malla poliéster. Forro Pantalón : Tafetán poliéster.

Conjunto de lluvia, chaqueta y pantalón. Costuras selladas. CHAQUETA : Capucha fija. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro. Bajo de la prenda ajustado por cordón elástico. 5 bolsillos. PANTALÓN : Cintura elástica. Bajo de piernas ajustado con corchetes. 2 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


KISSI Cuello con acabado lana polar para más confort

Portapase identificador fijo incluido

Bandas reflectantes decorativas (delante y detrás) Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Materiale

Descripción

Tejido poliéster impregnado de PVC. Forro malla poliéster.

Chaqueta de lluvia. Costuras selladas. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro. Capucha fija. Ojales de aireación bajo mangas. Bajo de la prenda ajustado por cordón elástico. 6 bolsillos. Aireamiento en la espalda.

Materiale

Descripción

Tejido poliéster impregnado de PVC. Forro malla poliéster.

Abrigo de lluvia. Costuras selladas. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro. Capucha fija. 2 bolsillos. Aireamiento en la espalda.

KISSIOR Naranja EN343 3,1

KISSIRO Rojo

KISSI

KISSIBM Azul marino

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

TO FI N O

Aireación en la espalda con corchetes que permite bordado

Bandas reflectantes decorativas (delante y detrás) Nombre del producto TOFINO

Ref./Colores TOFINNO Negro

Normas EN343 3,1

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

225


RAIN

850

Aireamiento en la espalda

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Materiale

Descripción

Soporte poliéster con semi impregnación de poliuretano.

Conjunto de lluvia chaqueta y pantalón. Costuras selladas. CHAQUETA : Cierre por cremallera antifrío. Capucha fija. Ojales de aireación bajo mangas. Puños interiores elásticos. Bajo de la prenda ajustado por cordón elástico. 2 bolsillos. Aireamiento en la espalda. PANTALÓN : Cintura elástica. Bragueta cierre con corchetes. Bajo de piernas ajustado con corchetes. 2 pasamanos.

Materiale

Descripción

Soporte poliéster con doble impregnación de PVC.

Conjunto de lluvia chaqueta y pantalón. Costuras selladas. CHAQUETA : Capucha fija. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con corchetes. Mangas raglán. Puños interiores elásticos. 2 bolsillos. PANTALÓN : Cintura elástica. Bragueta cerrada con corchetes. Bajo de piernas ajustados con corchetes. 2 pasamanos.

EN850BM Azul marino EN850JA Amarillo

850

EN343 3,1

EN850VE Verde

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

304

Aireamiento en la espalda. Ojales de aireación bajo mangas

Nombre del producto

Ref./Colores EN304VE Verde

304 EN304JA Amarillo

226

Normas

EN343 3,1

Tallas

M/L/XL/XXL

x10


400

Aireamiento en la espalda Ojales de aireación bajo mangas

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Materiale

Descripción

Tejido poliéster impregnado de PVC.

Conjunto de lluvia chaqueta y pantalón. Costuras selladas. CHAQUETA : Capucha fija. Cierre por cremallera antifrío. Mangas raglán. Puños ajustables con corchetes. 2 bolsillos. PANTALÓN : Cintura elástica. Bajo de piernas ajustado con corchetes. 2 pasamanos.

EN400VE Verde EN400MA Azul marino

400

EN400JA Amarillo

EN343 3,1

EN400BR Azul rey

CO40 0

Tallas

M/L/XL/XXL

x20

T YPHOON

Bajo de piernas ajustable

Nombre del producto CO400

TYPHOON

Ref./Colores

Normas

CO400MA Azul marino CO400VE Verde TYPHOBM Azul marino

EN343 3,1

Materiale

Descripción

Tejido poliéster impregnado de PVC.

Buzo de lluvia con doble cremallera. Costuras selladas. Capucha desmontable con corchetes. Cintura elástica en la espalda. Mangas raglán. Puños ajustables con corchetes. 4 bolsillos.

Tejido poliéster impregnado de PVC. Forro Tafetán poliéster.

Pantalón de lluvia. Costuras selladas. Cintura elástica. Abertura bajo de las piernas con corchetes. 5 bolsillos.

Tallas

x20 M/L/XL/XXL x10

227


RAIN

MA40 0

Bandas reflectantes decorativas (delante y detrás)

Aireamiento en la espalda Ojales de aireación bajo mangas

Nombre del producto

Ref./Colores MA400VE Verde

MA400

MA400JA Amarillo

Normas EN343 3,1

Materiale

Descripción

Tejido poliéster impregnado de PVC.

Abrigo de lluvia. Costuras selladas. Capucha fija. Cierre por cremallera antifrío. Puños interiores elásticos. 2 bolsillos.

Materiale

Descripción

Soporte poliéster con doble impregnación de PVC.

Abrigo de lluvia. Costuras selladas. Capucha fija. Cierre por doble solapa con corchetes. Mangas raglán. Puños interiores elásticos. 2 bolsillos.

Tallas

M/L/XL/XXL

x20

305

Aireamiento en la espalda Ojales de aireación bajo mangas 304 - 305

Longitud 1,20 m

Nombre del producto 305

228

Ref./Colores MA305VE Verde MA305JA Amarillo

Normas EN343 3,1

Tallas

M/L/XL/XXL

x10


Nom Nombre del producto

Réf./Couleurs Ref./Colores

Caractéristiques Descripción

Tallas Taille

KARANO Negro

Gorro lana polar poliéster forrada con guata 3M Thinsulate™.

ÚNICO

x12

Braga cuello lana polar poliéster. Cierre por cordón elástico.

ÚNICO

x12

Gorro doble espesor tejido acrílico.

ÚNICO

x12

Gorra acolchada tela poliamida con orejeras en forro sintético. Forro Tafetán poliéster acolchado de algodón. Solapa protege-orejas

ÚNICO

x12

Guantes lana polar poliéster.

ÚNICO

x12

A C C E S O R I O S

KARA

KARABL Azul marino

KARARO Rojo

KARAGR Gris

CHAMONIX

CHAMORO Rojo

CHAMOBL Azul marino

JURA

JURANO Negro

JURABL Azul marino

JURAGR Gris

NORDIC

NORDIVE Verde

NORDIBL Azul marino

NEVE

NEVENO Negro

NEVEBM Azul marino

229



VESTUARIO

TÉCNICO

AYUDA EN LA ELECCIÓN

232

Alta visibilidad

p. 234

Leñador

p. 248

Clima extremo

p. 250

Antiácidos/ignífugo/antiestático

p. 256

Ignífugo

p. 258

Ignífugo/antiestático

p. 260

Delantales de protección

p. 262

Soldadores

p. 263

231


VESTUARIO TÉCNICO ENCUENTRE EL PRODUCTO CORRESPONDIENTE A SU SECTOR

Protecciones adaptadas

PAGINAS

234

MAIVE

259

240

MAIPA

259

VISBY

252

CHEMISE FR

260

KOMODO

256

VESTE FR

260

KOMODOHV

256

POLO FR

260

TONC3

257

SOUS VETEMENT FR

261

TONV3

257

CAGOULE 1 FR

261

TONP3

257

CAGOULE 2 FR

261

STRADA 2

235

CHAUSSETTE FR

261

OPTIMUM

235

TABNIT

262

FARGO 2

236

TABPU

262

RENO HV

237

VESTEB

263

604

242

PANTAB

263

605

243

TASOUB

263

GILP4

243

MANCHB

263 236

Protecciones adaptadas MULTIVIEW MOONLIGHT

PHBER

245

EASYVIEW

OFFSHORE

246

RESCUE 2

237

FEEDER

246

FREEWAY 2

241

MHVES

247

STREET 2

241

MHPAN

247

208

242

EPICEA 3

248

GILP2

243

MELEZE 3

248

BAUCE

244

DOUGLAS 3

249

BRASSJA

244

ERABLE 3

249

PHVES

245

ALMA

252

PHPAN

245

BALTIC

252

LAPONIE II

254

NORDLAND

253

AUSTRAL II

254

ICEBERG

253

FEROE

255

MAICO

258

IGLOO II

255

CAGOULTI

258

TABLIVE

262

MANCH2TI

258

TABALPV

262

MAICO BM

259

LAS TECNOLOGIAS RETROREFLECTANTES 3M SCOTCHLITETM Reenvían la luz de los faros de los vehículos a su origen y permiten aumentar la distancia de visibilidad de un peatón de 30 a 160 metros.

LA TECNOLOGÍA 3M SCOTCHLITETM š 7HMLGRV PLFUREXUEXMDV microburbujas de vidrio mezcladas con una resina reflectante.

, 3 8('( (1&2175$5 18(67526 &8$'526 '( 7$//$6 3$5$ Vestuario de trabajo: página 143 Prendas para intemperie: página 187

232

EVOLUTION

PAGINAS

O M S NO ES A N A Ó D T C RA ER LIC CIÓ S AU N U S V L B C A A T A IA IO CA BL RI UL S PÚ RU M NA TR A R O S C IO T ST IC TI AS NE E RI C RA S O SI U D U RA V ÍS G PA B ON EF OFE ND ESA ND GE ER G AL IGI OC R PR S LO S H I LI I P A ES

ESSENTIAL

EVOLUTION

PREMIUM

O M S NO ES A N A Ó D T C RA ER LIC CIÓ S AU N U S V L B C A A T A IA IO CA BL RI UL S PÚ RU M NA TR A R O S C IO T ST IC TI AS NE E RI C RA S O SI U D U RA V ÍS G PA B ON EF OFE ND ESA ND GE ER G AL IGI S LO S H OC R PR I LI I P A ES


$<8'$ $ /$ (/(&&,›1

LOS MATERIALES Proponemos una amplia gama de indumentaria tÊcnica contra el frío, gama desarrollada en colaboración con 3MŽ haciendo uso de las capas aislantes THINSULATE™.

Las ventajas El acolchado vertical espaciado permite mejorar el aislamiento tĂŠrmico. AdemĂĄs, el uso de las capas aislantes THINSULATE ™, muy ďŹ nas y exibles, contribuye a la gran libertad de movimiento y asegura un aislamiento tĂŠrmico regulado.

Aislante TĂŠrmico THINSULATE™ Tipo CS250 , &8$/,'$'(6 ĹĄ &DOLHQWH \ GHOJDGD ÄąEUD KLGUÄ‚IRED ĹĄ &DORU VLQ HVSHVRU ĹĄ $LVODPLHQWR VXDYH \ UHSDUWLGR ĹĄ 7HMLGR WUDQVSLUDEOH Con espesor igual, el aislamiento tĂŠrmico Thinsulate™ del tipo C ofrece mĂĄs o menos una vez y media el calor del plumĂłn y casi dos veces la resistencia tĂŠrmica de las ďŹ bras de relleno de hinchazĂłn alta.

, &$5$&7(5,67,&$6 (VSHVRU 3HVR &DORU Rct

(cm)

1,75

2

263

(g/m ) 2

(m K/W)

0,48

(VSHVRU

(cm)

1,52

3HVR

(g/m2)

151

&DORU Rct

(m2K/W)

0,38

, &20326,&,›1 ĹĄ GH SROLROHÄąQRV GH SROLĂœVWHU

Aislante TĂŠrmico THINSULATE™ Tipo G , &8$/,'$'(6 ĹĄ &DOLHQWH \ VXDYH ĹĄ 0X\ OLJHUR \ GXUDGHUR ĹĄ )OH[LEOH ĹĄ 7UDQVSLUDEOH ĹĄ &RQIRUW Ä‚SWLPR EstĂĄ formado por ďŹ bras muy ďŹ nas de denier poliĂŠster, que ofrece una combinaciĂłn de calor mĂĄximo y gran exibilidad. El tejido es ideal para todas las clases de prendas de exterior clĂĄsicas.

, &$5$&7(5,67,&$6

, &20326,&,›1 ĹĄ GH SROLĂœVWHU

233


ALTA VISIBILIDAD

M U LT IV I E W

Parka 4 en 1 con chaqueta FREEWAY p. 241

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Oxford impregnado de poliuretano. Forro Tafetán poliéster.Bandas retroreflectantes cosidas 3M Scotchlite™. Chaqueta desmontable FREEWAY.

Parka de lluvia acolchada 4 en 1 : Forro desmontable. Costuras selladas. Capucha fija. Ojales de aireación bajo mangas. Cierre por cremallera bajo solapa con corchetes. Cintura ajustada por cordón elástico. Puños interiores de tejido de punto. Canesús antisuciedad. Alta visibilidad : Clase 3 - Color plata - Montaje tirantes y en paralelo. 5 bolsillos.

EN471 3.2 MULTIVIEW

MULTIJA Amarillo fluo-Gris

EN343 3.1 EN14058 3.3.2 0.305 m².K/W.X

234

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x5


S T R A DA 2

Puños interiores de tejido de punto

Nombre del producto

Ref./Colores STRA2JA Amarillo fluo-Azul marino

Normas EN471 3.2 EN343 3.1

STRADA 2 STRA2OR Naranja fluo-Azul marino

EN14058 3.3.2 0,259 m².K/W.X

Materiale

Descripción

Tallas

Tejido poliéster Oxford impregnado de poliuretano. Forro Tafetán poliéster acolchado. Bandas retroreflectantes cosidas 3M Scotchlite™.

Parka acolchada. Costuras selladas. Capucha fija. Ojales de aireación bajo mangas. Cierre por cremallera bajo solapa S/M/L/XL/ y corchetes. Cintura ajustada por cordón XXL/3XL elástico. Alta visibilidad : Clase 3 - Color plata - Montaje tirantes y en paralelo. 3 bolsillos.

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Oxford impregnado de PVC. Forro fijo Tafetán poliéster. Chaleco desmontable poliéster Oxford impregnado de PVC con mangas desmontables de lana polar poliéster. Forro Tafetán poliéster acolchado. Bandas retroreflectantes cosidas.

Parka 4 en 1 : chaleco desmontable. Parka : Costuras selladas. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro. Capucha fija. Cuello forrado lana polar. Alta visibilidad : Clase 3 - Color S/M/L/XL/ plata - Montaje tirantes y en paralelo. XXL/3XL 4 bolsillos. Chaqueta desmontable : Costuras selladas. Mangas desmontables. Alta visibilidad : Clase 2 - Color plata Montaje tirantes. 4 bolsillos.

x5

OPTIMUM

Nombre del producto

Ref./Colores

OPTIMJM Amarillo fluo-Azul marino OPTIMUM OPTIMOM Naranja fluo-Azul marino

Normas

EN471 3.1 Parka 2.1 Chaleco EN343 3.1 Parka

Tallas

x10

235


ALTA VISIBILIDAD

E ASY V I E W

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

EASYVOM Naranja fluo-Azul marino

EN471 3.2

EASYVJM Amarillo fluo-Azul marino

EN343 3.1

EASYVIEW

Materiale

Descripción

Tallas

Tejido poliéster Oxford impregnado de poliuretano. Forro Tafetán poliéster acolchado. Bandas reflectantes cosidas.

Parka acolchada. Costuras selladas. Capucha fija. Cierre por cremallera antifrío S/M/L/XL/ bajo solapa con velcro. Alta visibilidad : XXL/3XL Clase 3 - Color plata - Montaje tirantes y en paralelo. 4 bolsillos.

x10

FA R G O HV

Protege riñones

Bajo de piernas con fuelle de holgura

Nombre del producto

Ref./Colores FARGOHVJA Amarillo fluo-Azul marino

FARGO HV FARGOHVOR Naranja fluo-Azul marino

236

Normas EN471 1.2 EN343 3.1 EN14058 3.3.2 0,305 m².K/W.X

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Oxford impregnado de poliuretano. Forro Tafetán poliéster acolchado de algodón . Bandas retroreflectantes cosidas.

Pantalón acolchado. Costuras selladas. Cintura elástica en lados. Tirantes elásticos ajustables. Rodillas preformadas. Alta visibilidad: Clase 1 - Color plata. 4 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


R E N O HV

Forro lana polar

Mangas desmontables

Nombre del producto

Ref./Colores RENHVJA Amarillo fluo

RENO HV RENHVOOR Naranja fluo

Normas EN471 3.2 Cazadora 2.2 Chaleco EN343 3.1

Materiale

Descripción

Tallas

Tejido poliéster Oxford impregnado de poliuretano. Forro lana polar poliéster. Bandas retroreflectantes cosidas.

Cazadora mangas desmontables. Cuello forrado lana polar. Puños y bajo de la prenda de tejido de punto. Cazadora: alta visibilidad clase S/M/L/XL/ 3 - color plata - Montaje tirantes y paralelo. XXL/3XL Cazadora sin manga : alta visibilidad clase 2 - Color plata - Montaje tirantes y paralelo. 4 bolsillos.

Materiale

Descripción

Muletón poliéster. Bandas retroreflectantes cosidas.

Chaqueta sudadera. Capucha fija. Puños y bajo de la prenda tejido de punto. Alta visibilidad: Clase 3 - color plata - Montaje tirantes - 2 bolsillos.

x10

R E S C U E HV

Nombre del producto RESCUE HV

Ref./Colores RESCUHVJA Amarillo fluo

Normas EN471 3.2

Tallas M/L/XL/ XXL

x10

237


MOONLIGHT

MOONLIGHT p. 240 BASEBALL DIAMOND V p. 30

PACAYA SMOKE p. 16

M2PAW p. 209

VE703NO p. 74

VIAGI S1P SRC p. 287

238


BASEBALL DIAMOND V p. 30

PACAYA SMOKE p. 16

VE703NO p. 74

MOONLIGHT p. 240

M2PAW p. 209

VIAGI S1P p. 287

239


ALTA VISIBILIDAD

MOONLIGHT

IMPERMEABLE Y TRANSPIRABLE Resistencia evaporativa Ret < 25 m² Pa/W según ISO11092 y EN 31092

Softshell : Transpirable, repelente al agua, flexible, ligero y suave

Nombre del producto

Ref./Colores MOONLOR Naranja fluo

MOONLIGHT MOONLJA Amarillo fluo

240

Normas

EN471 3.2

Materiale

Descripción

Chaqueta. Cierre por cremallera antifrío. Tejido "Softshell" 90% poliéster Puños con acabado ribete. Bajo de la prenda 10% elastano 3 capas laminadas. ajustado por cordón elástico. Alta visibilidad : Bandas retroreflectantes cosidas. Clase 3 - Color plata - Montaje tirantes y en paralelo. 3 bolsillos.

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10


FR E E WAY HV

Forro desmontable del MULTIVIEW p. 234

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

FREEWHVOR Naranja fluo-Azul marino

EN471 2.2

FREEWAY HV FREEWHVJA Amarillo fluo-Azul marino

Materiale

Descripción

Tejido poliéster. Forro Tafetán poliéster acolchado. Mangas tela 65% poliéster 35% algodón acolchado. Bandas retroreflectantes cosidas.

Chaqueta con mangas desmontables. Cuello forrado lana polar. Puños tejido de punto. Alta visibilidad : Clase 2 - Color plata Montaje tirantes. 4 bolsillos.

Tallas

M/L/XL/XXL

x10

S T R E E T HV

Nombre del producto STREET HV

Ref./Colores STREEHVBJ Amarillo fluo-Azul marino

Normas EN471 2.2

Materiale

Descripción

1 cara tejido poliéster. 1 cara tejido 65% poliéster 35% algodón acolchado. Bandas retroreflectantes cosidas.

Chaleco reversible. Alta visibilidad : Clase 2 - Color plata - Montaje tirantes. 5 bolsillos.

Tallas

M/L/XL/XXL

x10

241


ALTA VISIBILIDAD

208

Puños interiores elásticos cortaviento 208 - 604 - 605

Nombre del producto

Ref./Colores

EN208JA Amarillo fluo

208

Normas EN471 3.2 Chaqueta 1.2 Pantalón EN343 3.1

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Oxford impregnado de PVC. Bandas retroreflectantes cosidas 3M Scotchlite™.

Conjunto de lluvia : CHAQUETA : Costuras selladas. Capucha fija. Cierre por cremallera bajo solapa con corchetes. Mangas raglán. Alta visibilidad : Clase 3 - Color plata - Montaje paralelo. 2 bolsillos. PANTALÓN : Cintura elástica. Bragueta cerrada con corchetes. Bajo de piernas ajustado con corchetes. Alta visibilidad : Clase 1 - Color plata - Montaje paralelo. 1 pasamano.

Tallas

M/L/XL/XXL

x10

604

Nombre del producto

Ref./Colores EN604JA Amarillo fluo

604 EN604OR Naranja fluo

242

Normas

EN471 3.2 Chaqueta 1.2 Pantalón EN343 3.1

Materiale

Descripción

Conjunto de lluvia. CHAQUETA : Costuras selladas. Capucha fija. Cierre por cremallera bajo solapa con corchetes. Soporte poliéster impregnado de Mangas raglán. Alta visibilidad : Clase 3 PVC exterior. Color plata - Montaje paralelo. 1 bolsillo. Bandas retroreflectantes transferi- PANTALÓN : Cintura elástica. Bragueta das 3M Scotchlite™. cerrada con corchetes. Bajo de piernas ajustado con corchetes. Alta visibilidad : Clase 1 - Color plata - Montaje paralelo. 1 pasamano.

Tallas

S/M/L/XL/XXL

x10


605

Aireamiento en la espalda Ojales de aireación bajo mangas 208 - 604 - 605

Nombre del producto

Ref./Colores

MA605JA Amarillo fluo

605

Normas EN471 3.2 EN343 3.1

Materiale

Descripción

Tallas

Soporte poliéster impregnado de PVC exterior. Bandas retroreflectantes transferidas 3M Scotchlite™.

Abrigo de lluvia. Costuras selladas. Capucha fija. Mangas raglán. Cierre por cremallera bajo solapa con corchetes. Alta visibilidad: Clase 3 Color plata - Montaje paralelo. 1 bolsillo

M/L/XL

G I L P4

Nombre del producto GILP4

GILP2

x10

GILP2

Ref./Colores

Normas

Materiale

GILP4OR Naranja fluo GILP4JA Amarillo fluo GILP2OR Naranja fluo GILP2JA Amarillo fluo

Descripción

Tallas

Chaleco. Cierre por banda velcro. Alta visibilidad : Clase 2 - Color plata - Montaje tirantes. EN471 2.2

Tejido poliéster. Bandas retroreflectantes cosidas.

x10 L/XXL

Chaleco. Cierre por banda velcro. Alta visibilidad : Clase 2 - Color plata - Montaje paralelo.

x100

243


ALTA VISIBILIDAD COMPLEMENTOS

BAU C E

Nombre del producto BAUCE

Ref./Colores BAUCEOR Naranja fluo BAUCEJA Amarillo fluo

Normas

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Oxford impregnado de PVC. Bandas retroreflectantes cosidas 3M Scotchlite™.

Tirantes. Cierre mediante banda de velcro. Ancho de cintura y tirantes : 7,5 cm. Alta visibilidad : Clase 1 - Color plata - Montaje tirantes.

Normas

Materiale

Descripción

EN13356

Tela poliéster Oxford impregnado de PVC. Bandas retroreflectantes cosidas 3M Scotchlite™.

Brazalete. Cierre mediante banda de velcro. Dimensiones : 9 cm x 50 cm. Alta visibilidad : Color plata.

EN471 1.2

Tallas

M

x10

B R AS S JA

Nombre del producto BRASSJA

Ref./Colores BRASSJA Amarillo fluo

Tallas

AJUSTABLE

R U BAN R B 2 0

Nombre del producto RUBANRB20

244

Ref./Colores RUBANRB20 Rojo-Blanco

Materiale

Descripción

Polietileno.

Cinta bicolor rojo y blanco (200 x 70 mm). Caja distribuidora.

x50

x50


FE E D E R

Nombre del producto FEEDER

Ref./Colores FEEDOR Naranja fluo FEEDEJA Amarillo fluo

Normas EN471 2,2

Materiale

Descripción

Camiseta manga corta. Cuello redondo. Alta 75% Poliéster 25% algodón 200 g/m². visibilidad : Clase 2 - Color plata- Montaje Bandas retroreflectantes cosidas. tirantes.

Tallas

M/L/XL/XXL

x10

O FFS H O R E

Nombre del producto OFFSHORE

Ref./Colores OFFSHOR Naranja fluo OFFSHJA Amarillo fluo

Normas EN471 2,2

Materiale

Descripción

Malla 100% poliéster 160 g/m². Bandas rétroreflectantes cosidas.

Polo manga corta. Cuello cerrado por botones. Alta visibilidad : Clase 2 - Color plata - Montaje tirantes y paralelo.

Tallas

M/L/XL/XXL

x10

245


ALTA VISIBILIDAD PA N O S T Y L E

PHV E S

Nombre del producto PHVES

Ref./Colores PHVESOM Naranja fluo-Azul marino PHVESJM Amarillo fluo-Azul marino

Normas EN471 2,2

Materiale

Descripción

Tejido 54% algodón 46% poliéster 260 g/m². Bandas retroreflectantes cosidas.

Chaqueta. Puños elásticos. Alta visibilidad : Clase 2 - Color plata - Montaje tirantes y en paralelo. 2 bolsillos.

PH PAN

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

PH B E R

Hueco interior para rodilleras

Nombre del producto PHPAN

PHBER

246

Ref./Colores PHPANOM Naranja fluo-Azul marino PHPANJM Amarillo fluo-Azul marino PHBEROM Naranja fluo-Azul marino PHBERJM Amarillo fluo-Azul marino

Normas

Materiale

EN471 2,2

EN471 1,2

Tejido 54% algodón 46% poliéster 260 g/m². Bandas retroreflectantes cosidas.

Descripción

Tallas

Pantalón. Ajuste de cintura elástico. Alta visibilidad : Clase 2 - Color plata. 5 bolsillos, incluye 1 para metro. S/M/L/XL/ XXL/3XL Bermuda. Ajuste de cintura elástico. Alta visibilidad : Clase 1 - color plata. 5 bolsillos.

x10


M HV E S

Partes antisuciedad MHVES - MHPAN

Nombre del producto

Ref./Colores MHVESJA Amarillo fluo-Gris

MHVES

Normas EN471 3,2

Materiale

Descripción

Tejido 60% algodón 40% poliéster Chaqueta. Mangas raglán. Puños ajustables 270 g/m². con corchetes. Alta visibilidad : Clase 3 - Color Bandas retroreflectantes cosidas plata - Montaje paralelo. 5 bolsillos. 3M Scotchlite™.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

M H PAN

Hueco para rodilleras

Nombre del producto MHPAN

Ref./Colores MHPANJA Amarillo fluo-Gris

Normas EN471 1,2

Materiale

Descripción

Pantalón. Ajuste de cintura mediante botones Tejido 60% algodón 40% poliéster en los lados. Rodillas preformadas. Alta visibi270 g/m². Bandas retrorefleclidad : Clase 1 - Color plata. 6 bolsillos, incluye tantes cosidas 3M Scotchlite™. 1 para metro.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

247


LEÑADOR

E PI C E A 3

Abertura dorsal de ventilación cerrada con banda de velcro

Nombre del producto EPICEA 3

Ref./Colores EPIC3VE Verde-Naranja

Normas EN381-11 CLASE 0

Materiale

Descripción

Tejido 60% algodón 40% poliéster Cazadora anticorte. Cierre por cremal290 g/m². lera. Puños ajustables con corchetes. 2 Forro red poliéster reforzado por bolsillos. un compuesto anticorte.

Tallas

M/L/XL/XXL

x5

M E L EZ E 3

Bolsillo para metro y portaherramientas MELEZE 3 - ERABLE 3

Aireamiento por cremallera en la espalda ERABLE 3 - MELEZE 3

Nombre del producto

MELEZE 3

248

Ref./Colores

MELE3VE Verde-Naranja

Normas EN381-5 TIPO A CLASE 1

Materiale

Descripción

Pantalón anticorte. Ajuste de cintura Tejido 60% algodón 40% poliéster mediante cinta elástica en los lados y 290 g/m². botones. Apertura por cremallera. Rodillas Forro red poliéster reforzado por preformadas. 6 bolsillos, incluye 1 para un compuesto anticorte. metro.

Tallas

M/L/XL/XXL

x5


D O U G L AS 3

Apertura por cremallera

Bandas reflectantes decorativas DOUGLAS 3 - EPICEA 3 - MELEZE 3 - ERABLE 3

Nombre del producto DOUGLAS 3

Ref./Colores DOUG3VE Verde-Naranja

Normas EN381-5 TIPO A CLASE 1

Materiale

Descripción

Tallas

Tejido 60% algodón 40% poliéster Perneras anticorte. Apertura por cremal290 g/m². lera al interior. Cinchas con corchetes. Forro red poliéster reforzado por 1 bolsillo. un compuesto anticorte.

ÚNICO

Materiale

Tallas

x5

E R AB L E 3

Refuerzo en la parte posterior Refuerzo riñones MELEZE 3 - ERABLE 3

Nombre del producto

ERABLE 3

Ref./Colores

ERAB3VE Verde-Naranja

Normas EN381-5 TIPO A CLASE 1

Descripción

Buzo anticorte. Apertura por cremallera. Tejido 60% algodón 40% poliéster Rodillas preformadas. Cintura ajustable 290 g/m². mediante cinta elástica en los lados y Forro red poliéster reforzado por botones. Tirantes elásticos ajustables. 5 un compuesto anticorte. bolsillos, incluye 1 para metro.

M/L/XL/XXL

x5

249


NORDLAND - ICEBERG

NORDLAND p. 253

KARA p. 229

ICEBERG p. 253

HERCULE p. 85

DEVON III S3 SRC p. 304

250


KARA p. 229

HERCULE p. 85

NORDLAND p. 253

ICEBERG p. 253

DEVON III p. 304

251


CLIMA EXTREMO COMPLEMENTOS

V I S BY

Termo regulador Ligero Forma ergonómica

Nombre del producto VISBY

Ref./Colores VISBYOR Naranja-Gris VISBYGR Negro-Gris

Materiale

Descripción

Bamboo/Poliéster/Polipropileno. Costuras planas.

Conjunto ropa interior. Camiseta manga larga. Calzón largo.

ALMA

Nombre del producto ALMA

BALTIC

252

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x10

BALT I C

Ref./Colores ALMABM Azul marino ALMANO Negro BALTIBM Azul marino

Materiale

Descripción

Lana polar poliéster 200 g/m².

Camiseta. Mangas raglán. Cuello con cierre de cremallera hasta arriba bajo solapa antifrío. Puede llevarse directamente sobre la piel.

Lana polar poliéster 100 g/m².

Capucha lana polar poliéster ligera.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

ÚNICO

x10


N O R D L AN D

Puños interiores tipo mitón Portapase identificador

Bandas reflectantes decorativas NORDLAND - ICEBERG Especial frio Nombre del producto

NORDLAND

Ref./Colores

Normas EN342 0,705 m².K/W (B) X.3.X

NORDLGR Gris

Materiale

Descripción

Tallas

Tejido poliéster Oxford impregnado de Poliuretano. Forro Tafetán poliéster acolchado.

Parka. Costuras selladas. Capucha desmontable. Cuello forrado lana polar. Cierre por cremallera doble cursor bajo solapa con velcro y corchetes. Cintura y bajo de la prenda ajustados por cordón elástico. 7 bolsillos.

S/M/L/XL/ XXL/3XL

x5

ICEBERG

Protege riñones Bolsillos con cremallera estanca

Bajo de piernas antifrío Especial frio Nombre del producto ICEBERG

Ref./Colores ICEBEGR Gris

Normas EN342 0,705 m².K/W (B) X.3.X

Materiale

Descripción

Tejido poliéster Oxford impregnado de Poliuretano. Forro Tafetán poliéster acolchado.

Pantalón acolchado. Costuras selladas. Cintura ajustable por cordón elástico. Tirantes ajustables. Rodillas preformadas y reforzadas. 5 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/ XXL/3XL

x5

253


FRÍO EXTREMO

L AP O N I E I I

Guata 3M Thinsulate™ LAPONIE II - AUSTRAL II - IGLOO II

Puños de tejido de punto LAPONIE II - IGLOO II

Nombre del producto

LAPONIE II

Ref./Colores

LAPO2BL Azul marino

Especial frío

Normas EN342 0,499m².K/W (B) 2.3

Materiale

Descripción

Tejido 85% poliéster 15% algodón. Forro Tafetán poliéster acolchado con guata 3M Thinsulate™.

Parka. Capucha desmontable forrada con guata 3M Thinsulate™. Cuello forrado lana polar. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro. Cintura elástica en la espalda. 6 bolsillos.

Tallas

M/L/XL/XXL

x5

AU S T R AL I I

Protege riñones

Especial frio

Nombre del producto AUSTRAL II

254

Ref./Colores AUST2BL Azul marino

Normas

Materiale

Tejido 85% poliéster 15% EN342 0,499 m².K/W (B) algodón. Forro Tafetán poliéster acolchado 2.3 con guata 3M Thinsulate™.

Descripción Pantalón acolchado. Tirantes elásticos ajustables. Bajos de piernas cerrado por cremallera y solapa con velcro. 4 bolsillos.

Tallas

M/L/XL/XXL

x5


FE R O E

Forro térmico 3M Thinsulate™.

Nombre del producto

Ref./Colores FEROEBC Blanco

FEROE

Materiale

Descripción

Tejido poliamida acolchado. Forro Tafetán poliamida acolchado 3M Thinsulate™.

Chaleco. Cierre con corchetes. 3 bolsillos.

Tallas S/M/L/XL/XXL

x10

I G LO O I I

Guata 3M Thinsulate™ LAPONIE II - AUSTRAL II - IGLOO II

Bajo de piernas con fuelle de holgura IGLOO II – AUSTRAL II Especial frio

Nombre del producto

IGLOO II

Ref./Colores

IGLO2BL Azul marino

Normas

Materiale

Tejido 85% poliéster 15% EN342 0,468 m².K/W (B) algodón. Forro Tafetán poliéster acolchado 2.3 con guata 3M Thinsulate™.

Descripción Buzo. Capucha fija forrada lana polar con guata 3M Thinsulate™. Cuello forrado lana polar. Cierre por cremallera antifrío bajo solapa con velcro. Cintura elástica en la espalda. Bajo de piernas cerrado por cremallera bajo solapa con velcro. 5 bolsillos.

Tallas

M/L/XL/XXL

x5

255


ANTIÁCIDOS/IGNÍFUGO/ANTIESTÁTICO TO N GA 3

TO N C 3

TO N V3

50 lavados a 75°C TONV3 - TONP3 - TONC3

TO N P3

Nombre del producto

TONC3

Ref./Colores

Normas

TONV3BM Azul marino

EN11612 A,B,C,E,F EN1149-5

TONP3

256

TONP3BM Azul marino

Descripción

Tallas

Buzo. Cuello recto con corchetes ocultos. Cierre por cremallera oculta. Mangas raglán. Cintura elástica en la espalda. Puños cerrados con corchetes ocultos. 5 Bolsillos, incluye 1 en la pierna y 1 en interior del pecho.

TONC3BM Azul marino EN13034 TIPO 6

TONV3

Materiale

60% Modacrílico 37% algodón 3% fibra antiestática 250 g/m².

Cazadora. Cuello recto con corchetes ocultos. Cierre con corchetes ocultos. Mangas raglán. Puños cerrados con cordetes ocultos. Cintura elástica en los dos lados. 2 bolsillos. Pantalón. Cierre por cremallera oculta. Cintura elástica en los dos lados. 4 bolsillos, incluye 1 en la pierna.

S/M/L/XL/ XXL/3XL/4XL

x5


KO M O D O

Forro desmontable de lana polar (CE CAT 1) KOMODO - KOMODO HV

Puño interior de tejido de punto KOMODO - KOMODO HV

KO M O DO HV

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Materiale

Descripción

Tallas

EN14116 1/25H/40 EN1149-5 KOMODO

KOMODBM Azul marino

EN13034 TIPO PB (6) EN343 3.2 EN14116 1/25H/40 EN1149-5

KOMODOHV

KOMODHVJM Amarillo fluo-Azul marino

EN13034 TIPO PB (6) EN343 3.2

Tejido 98% poliéster 2% fibra antiestática, impregnado de poliuretano. Forro fijo 100% algodón ignífugo. Forro desmontable de lana polar 100% poliéster. Bandas Loxy® retroreflectantes cosidas.

Parka 2 en 1 : chaqueta desmontable. Parka : Costuras selladas. Cierre por cremallera bajo solapa con velcro. Chaqueta desmontable : Cierre por cremallera. Puños de tejido de punto. 3 bolsillos.

S/M/L/XL/ XXL/3XL/4XL

x5

Parka 2 en 1 : chaqueta desmontable. Parka : Costuras selladas. Cierre por cremallera bajo solapa con velcro. Alta visibilidad : Clase 2 - Color plata - Montaje paralelo. Chaqueta desmontable : Cierre por cremallera. Puños de tejido de punto. 3 bolsillos.

EN471 2.2

257


IGNÍFUGO

MAICO

Cuello cerrado mediante solapa con velcro MAIVE - MAICO

Codos preformados MAIVE - MAICO

50 lavados a 60°C

Nombre del producto

Ref./Colores MAICOOV Naranja

MAICO

MAICOBV Azul MAICORV Rojo

Normas EN14116 3/50I/60 EN531 A,B1,C1,X,X

Materiale

Descripción

Tejido 100% algodón ignífugo 310 g/m². Bandas retroreflectantes cosidas 3M Scotchlite™.

Buzo con bandas retroreflectantes. Cuello montante. Cierre con corchetes ocultos. Mangas raglán. 1/2 puños elásticos. Cintura elástica en la espalda. 7 bolsillos, incluye 1 para metro. 2 pasamanos.

CAG O U LT I

Nombre del producto

Ref./Colores

CAGOULTI

CAGOULTIBM Azul marino

MANCH2TI

MANCH2TIBM Azul marino

258

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL/4XL

x5

M AN C H 2 T I

Normas EN14116 3/50I/75

Materiale

Descripción

Tejido 100% algodón ignífugo 310 g/m².

Capuz. Cordón de ajuste al nivel de la cara. Reborde con cubrimiento de los hombros.

Tejido 100% algodón ignífugo 310 g/m².

Manguito. Cierre elástico en los extremos. Longitud : 40 cm.

Tallas

ÚNICO

x50


MAICO

MAIVE

Cuello cerrado mediante solapa con velcro MAIVE - MAICO

Bolsillos cerrados mediante solapas con velcro MAIVE - MAIPA - MAICO

M A I PA

50 lavados a 75 ° C MAIVE - MAIPA - MAICOBM

Nombre del producto MAICO

Ref./Colores MAICOBM Azul marino

MAIVE

MAIVEBM Azul marino

MAIPA

MAIPABM Azul marino

Normas

EN14116 3/50I/75 EN531 A,B1,C1,X,X

Materiale

Descripción

Tallas

Buzo. Cuello montante. Cierre con corchetes. Mangas raglán. 1/2 puños elásticos. 7 bolsillos, incluye 1 metro. 2 pasamanos. Tejido 100 % algodón ignífugo 310 g/m².

Cazadora recta. Cuello montante. Mangas raglán. 1/2 puños elásticos. 4 bolsillos, incluye 2 en el interior.

S/M/L/XL/ XXL/3XL/4XL

x5

Pantalón. Cintura elástica en lados. 5 bolsillos incluye, 1 para metro.

259


IGNÍFUGO/ANTIESTÁTICO LOS COMPLEMENTOS

C H E M I S E FR

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Materiale

Descripción

Ripstop 55% Modacrílico / Staciflam® 42% algodón 3% fibra antiestática 180 g / m².

Camisa manga larga. Cierre con corchetes ocultos. Puños cerrados con corchetes ocultos. 2 bolsillos.

Materiale

Descripción

Polar 60% Modacrílico 38% algodón 2% fibra antiestática 430 g/m².

Chaqueta lana polar. 2 bolsillos.

Materiale

Descripción

Malla Modacrílico/Algodón/Fibra antiestática 280 g/m².

Polo manga larga. Cuello con corchetes ocultos.

Tallas

EN14116 3/50I/75 CHEMISE FR

CHEFRBM Azul marino

EN1149-5

S/M/L/XL/ XXL/3XL/4XL

x10

EN531 A,B1,C1,X,X

V E S T E FR

Nombre del producto

VESTE FR

Ref./Colores

VESFRBM Azul marino

Normas EN14116 3/12H/60 EN1149-5

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL/4XL

x10

P O LO FR

Nombre del producto

POLO FR

260

Ref./Colores

POLFRBM Azul marino

Normas EN14116 3/12H/60 EN1149-5

Tallas

S/M/L/XL/ XXL/3XL/4XL

x10


CAG O U L E 1 FR

CAG O U L E 2 FR

Solapa facial

Nombre del producto CAGOULE 1 FR CAGOULE 2 FR

Ref./Colores

Normas

Materiale

CAFR1BM Azul marino

EN14116 3/12H/60

CAFR2BM Azul marino

EN1149-5

Descripción

Tallas

Capuz con reborde. 50% Malla Aramida 48% Viscosa 2% Fibra antiestática 200 g/m².

S O U S V E T E M E N T FR

ÚNICO

x50

Capuz con solapa facial con bandas de velcro. Reborde largo.

C HAU S S E T T E FR

Puños tipo mitón

Nombre del producto

Ref./Colores

SOUS VETEMENT FR

SSVFRBM Azul marino

CHAUSSETTE FR

CHAFRBM Azul marino

Normas EN14116 3/12H/60 EN1149-5

Materiale

Descripción

Tallas

50% Malla Aramida 48% Viscosa 2% Fibra antiestática 200 g/m².

Conjunto ropa interior. Camiseta manga larga. Calzón largo.

S/M/L/XL/ XXL/3XL/4XL

x10

Malla viscosa FR/Lana Zirpro/ Poliamida.

Calcetines altos. Protección contra las llamas (Sometido a la EN352).

37/39 - 40/42 - 43/46

x100

261


DELANTALES DE PROTECCIÓN

TAB N IT

Nombre del producto TABNIT TABPU

Ref./Colores

TAB P U

Materiale

Descripción

TABNIT Blanco

Nitrilo/PVC.

Delantal. Hebilla de ajuste sobre el cuello. Dimensiones : 115 cm x 90 cm. Espesor : 0,35 mm.

TABPU Blanco

100% poliuretano 370 g/ m².

Delantal. Cordón elástico con gancho. Hebilla de ajuste a la cintura. Dimensiones : 115 cm x 90 cm. Espesor : 0,30 mm.

TAB L IV E

Nombre del producto

Ref./Colores

x50 ÚNICO x25

TABAL PV

Materiale

Descripción Delantal multiusos impermeable. Cordón de ajuste. Dimensiones : 110 cm x 75 cm. Espesor : 0,35 mm. Delantal. Hebilla de ajuste sobre el cuello. Dimensiones : 120 cm x 90 cm. Espesor : 0,30 mm.

TABLIVE

TABLIVE Verde

Soporte poliéster con doble impregnación de PVC.

TABALPV

TABALPV Blanco

100 % PVC.

262

Tallas

Tallas

ÚNICO

x50


S O L D A D O R E S

PAN TAB

Nombre del producto PANTAB

VESTEB

Ref./Colores PANTAB Gris VESTBCE Gris

VESTEB

Normas EN11611 TIPO A1 CLASE 2

Materiale

Piel serraje vacuno. Costuras hilo Kevlar®.

TAS O U B

Nombre del producto

Ref./Colores

TASOUB

TASOUBCE Gris

MANCHB

MANCHB Gris

Descripción

Tallas

Pantalón soldador. Cintura elástica con presillas. Bragueta cerrada con corchetes bajo solapa. Bolsillos laterales con presillas.

M/L/XL

Chaqueta soldador. Cierre mediante banda de velcro bajo solapa. Puños rectos. Mangas largas montadas. Longitud : 73 cm.

54/58

x10

M AN C H B

Normas EN11611 TIPO A1 CLASE 2

Materiale

Descripción

Tallas

Piel serraje vacuno.

Delantal soldador con protector. Hebilla de ajuste sobre el cuello. Cinta de piel serraje con hebilla de plástico. Dimensiones : 90 x 60 cm. Espesor : 1,40 mm al 1,60 mm.

ÚNICO

x50

Par de manguitos. Cierre elástico en los extremos. Longitud : 40 cm.

263



PROTECCIĂ“N

DE LOS PIES

AYUDA EN LA ELECCIĂ“N

266

Trek work - composite Waterproof - composite X-run - composite Outdoor 2 - composite Composite tech - composite Pro active - composite Sportswear - composite Light walkers - composite Light walkers City - composite Lady Agro 4 X 4 industry X-large industry ESD Classic+ Classic industry Winter boot Rain boot

p. 268 p. 270 p. 272 p. 274 p. 276 p. 278 p. 282 p. 286 p. 288 p. 290 p. 292 p. 293 p. 294 p. 296 p. 298 p. 300 p. 301 p. 304 p. 306

Los complementos

p. 307

265


PROTECCIÓN DE LOS PIES ENCUENTRE EL PRODUCTO CORRESPONDIENTE A SU SECTOR PAGINAS

S MO ES N A NO A RD CA IÓ C N UR VE BLI CC S AUTÓ A S A T A A I IO CA BL RI UL S PÚ RU M NAL TR A R C IO T ST S IC TI AS NE E RI C RA S O SIO U D U RA V ÍS G PA B ON EF OFE ND ESA ND GE ER G AL IGI S LO S H I LI R PR OC I P A ES

EVOLUTION

PREMIUM

Protecciones adaptadas TREK WORK

268-269

WATERPROOF

270-271

X-RUN

272-273

OUTDOOR 2

274-275

COMPOSITE TECH

276-277

PRO ACTIVE

278-280

SPORTSWEAR

282-284

LIGHT WALKERS

286-289

CITY

290-291

LADY

292

4 X 4 INDUSTRY

294-295

X-LARGE INDUSTRY

296-297

ESD

298-299

ESSENTIAL

AGRO

293

CLASSIC +

300

CLASSIC INDUSTRY

301-303

WINTER BOOT

304-305

RAIN BOOT

306

GAMAS

Materiales

TREK WORK

WATERPROOF

X-RUN

OUTDOOR 2

PU / CAUCHO NITRILO

PU / TPU

PU / CAUCHO

PU / CAUCHO NITRILO

COMPOSITE TECH PU / PU

PU / CAUCHO

PRO ACTIVE

SPORTSWEAR

PU / PU

PU / CAUCHO

s -EMBRANA RESISTENTE AL AGUA &REETEX s 2EFUERZO TRASERO EN 405 PARA UNA MEJOR PROTECCIØN Y DURABILIDAD s :ONA DE AGARRE PARA ESCALERA

Ventajas

s :ONA DE mEXIØN s 4ACOS LARGOS PARA SUELOS BLANDOS

s 0ROTECCIØN DELANTERA ANTI GOLPES EN 05 s 3UELA EN 405 PARA UNA RESISTENCIA ElCAZ A LA ABRASIØN A LOS HIDROCARBUROS Y AL FRÓO ªC

s :ONA DE mEXIØN s #AUCHO ANTIDESLIZANTE s 2EFUERZO EN EL ARCO TPU

s $ISE×O DE TACOS ESPECIALMENTE CONCEBIDO PARA UNA TRACCIØN ØPTIMA Y MEJOR ADHERENCIA EN SUELOS RESBALADIZOS SOBRE CUALQUIER SUPERlCIE

Prestaciones

266

SRC HRO HI CI

SRC WR HI CI

SRC HRO

s 3UELA INTERMEDIA DE 05 PARA UN AMORTIGUACIØN ElCAZ

s 3ISTEMA 0!./&,%8® ZONAS DE mEXIØN PARA FACILITAR EL DESARROLLO DEL PIE

s ,IGEREZA s 4ACOS CON AGARRE s #ONFORT DE USO SOBRE TODO TIPO DE SUPERlCIES EN INTERIOR Y EXTERIOR Y SOBRE SUELOS RESBALADIZOS

SRC HRO

SRC

s 3UELA DE #AUCHO PARA UNA MEJOR RESISTENCIA s 6 34!" 3934%A LA ABRASIØN s !GARRE LATERAL s :ONA DE mEXIØN ElCIENTE A NIVEL DE LOS s :ONA DE mEXIØN METATARSOS s $ISE×O DE TACOS ESPECIALMENTE CONCEBIDO PARA UN AGARRE ØPTIMO

SRC HRO

SRC

SRC HRO


AYUDA A LA ELECCIÓN

LIGHT WALKERS COMPOSITE

CITY

AGRO

4X4 INDUSTRY

X LARGE INDUSTRY

ESD

CLASSIC +

CLASSIC INDUSTRY

PU

05 -/./ $%.3)$!$

PU / PU

0!./25""%2® CAUCHO NITRILO

PU / PU

PU / PU

PU / PU

PU / PU

s 3TEP ROLLING

s .O MAGNÏTICO

s !DHERENCIA A SUELOS RESBALADIZOS Y TODO TIPO DE SUPERlCIES

s #A×A -ESH 3ERRAJE AFELPADO PARA UNA MEJOR VENTILACIØN DEL PIE

s ,IGEREZA Y mEXIBILIDAD

s 2ESISTENCIA A ACEITES E HIDROCARBUROS

s #A×A MICROlBRA

s 2ESISTENCIA A LA HIDRØLISIS

s 5SO POLIVALENTE

s :ONAS DE mEXIØN INTEGRADAS SISTEMA 0!./&,%8®) s 3HOCK ABSORBER

s #ALIlCACIØN %3$ #LASE %. s $URABILIDAD Y FAVORECE LA CONFORT DISIPACIØN DE LA ENERGÓA ELECTROSTÉTICA

s $URABILIDAD Y CONFORT s *5-0%2 3 &52 05 RESISTENTE A ª#

s 2ESISTENCIA AL CALOR

SRC

SRC

SRC

SRC HRO HI CI

SRC

SRC

SRC

SRC

267


TREK WORK COMPOSITE

TW400S3NO

TW300S3NO

TW200SPBG

TW100SPBG

Nombre del producto

Ref./Colores

TW400 S3 SRC

TW400S3NO Negro

TW300 S3 SRC

TW300S3NO Negro

TW200 S1P SRC

TW200SPBG Beige-Gris

TW100 S1P SRC

TW100SPBG Beige-Gris

268

Normas

EN ISO 20345 HRO HI CI

Descripción

Tallas

Caña : Piel todo flor. Forro : Poliamida Cambrelle absorbente. Plantilla interior: Amovible - poliéster / PU. Suela: Sellada - Suela intermedia con amortiguador Panoshock®. Suela de uso: Caucho nitrilo. Calzado no magnético. 39 al 48 Caña : Piel serraje afelpado y poliamida. Forro : Poliamida Cambrelle absorbente. Plantilla interior : Amovible - Poliéster / PU. Suela : Sellada -Suela intermedia con amortiguador Panoshock®. Suela de uso: Caucho nitrilo. Calzado no magnético.

x5


Forro Cambrelle Absorción de la transpiración Secado rápido, antibacteriano

Ajuste de cordón rápido Protección reforzada de los dedos de los pies : Suela con puntera de caucho

Plantilla interior amovible con forma anatómica: Poliéster sobre PU Confort y secado rápido Système PANOSHOCK® Más comodidad menos fatiga

NO MAGNÉTICO

Puntera de composite 200 j Más ligero que el acero No conductor del calor y del frío

1

Suela de composite antiperforación ultra flexible

SUELA PU/CAUCHO 1- Zona de agarre para escalera 2- Zona de flexión para mayor flexibilidad 3-Tacos para adherencia en todos los terrenos

2

El look y el confort de un calzado trekking con las prestaciones high-tech de un calzado de seguridad

3

269


WATERPROOF CO M P O S ITE - Mem bra na 10 0% wa terproof FR E ETEX

NOMADS3MA

NOMADS3NO

Nombre del producto

NOMAD S3 SRC

270

Ref./Colores NOMADS3MA Marrón NOMADS3NO Negro

Normas

Descripción

EN ISO 20345 WR HI CI

Caña : Piel Buffalo con refuerzo delantero de PU. Forro : Poliéster. Plantilla interior : Amovible - Poliéster sobre EVA. Suela intermedia : Inyectada - PU. Suela de uso : TPU. Calzado no magnético.

Tallas

39 al 48

x5


Bandas reflectantes para una mejor visibilidad y un buen soporte para la marcha del pie

Forro poliéster para una excelente ventilación del pie

Parachoques de protección en PU

Refuerzo en la parte posterior para la protección al desgaste

NO MAGNÉTICO

Puntera de composite 200 j Más ligero que el acero No conductor del calor y del frío

Suela de composite antiperforación ultra flexible

1 - Suela TPU para una mejor resistencia a la abrasión 2 - Tacos para un agarre excelente en todo tipo de suelos

La protección pasa también por un concepto innovador de impermeabilidad y de resistencia al agua.

271


X-RUN COMPOSITE

XR500S3BE

XR300SPGO

XR300SPGB

Nombre del producto

XR500 S3 SRC

XR300 S1P SRC

272

Ref./Colores

Normas

XR500S3BE Beige XR300SPGO Gris-Naranja XR300SPGB Gris-Azul

EN ISO 20345 HRO

Descripción

Tallas

Caña : Piel todo flor nobuk. Forro : Poliamida absorbente. Plantilla interior : Amovible - Poliamida sobre EVA con forma anatómica. Suela intermedia : Sellada - PU con amortiguador Panoshock®. Suela de uso : Caucho. Calzado no magnético. Caña : Piel serraje afelpado nobuk y nylon 3D. Forro : Poliamida absorbente. Plantilla interior : Amovible - Poliamida sobre EVA con forma anatómica. Suela intermedia : Selllada - PU con amortiguador Panoshock®. Suela de uso: Caucho. Calzado no magnético.

39 al 47

x5


Ajuste de cordón rápido

PANOSHOCK® Más comodidad menos fatiga

ARCH SUPPORT SYSTEM Mejor estabilidad en los apoyos Control de la torsión

NO MAGNÉTICO

Puntera de composite 200j Más ligero que el acero No conductor del calor y del frío

1

Suela de composite antiperforación ultra flexible

SUELA SELLADA PU/CAUCHO 1- Zona de flexión 2- Caucho antideslizante 3- Refuerzo antitorsión TPU

2

2QT ſP WP ECN\CFQ EQP NQQM FGRQTVKXQ destinado al trabajo. Con la gama X-RUN ya no existen barreras entre deporte y seguridad.

3

273


OUTDOOR 2 COMPOSITE

Calzado sport nature al servicio de la seguridad. Confortables, técnicos y de altas prestaciones, ¡ el calzado de la gama OUTDOOR 2 te llevará muy lejos !

• Suela PU/Caucho usada en calzado de montaña • Confort - Agarre - Amortiguación - Reducción de ondas de choque

1-Sistema PANOFLEX® Zonas de flexión para facilitar el movimiento del pie 2-SUELA DE USO • HRO resistencia al calor de contacto: 300° (1mn) • Tacos con agarres sobre todos tipos de suelos en interior y exterior • Normas SRC

1 1 1

2

NO MAGNÉTICO Suela de composite antiperforación ultra flexible

274

NO MAGNÉTICO Sin partes metálicas

Puntera de composite 200 j Más ligero que el acero No conductor del calor y del frío


AU R I B E AU 2 S1P S R C

P E R T U I S 2 S1P S R C

Nombre del producto

Ref./Colores

AURIBEAU2 S1P SRC

AURI2SPBE Beige

PERTUIS2 S1P SRC

PERT2SPBE Beige

Normas

Descripción

Tallas

EN ISO 20345 HRO

Caña : Piel serraje afelpado y nylon. Forro : Poliéster. Plantilla interior : Amovible - Poliéster sobre EVA con forma anatómica. Suela : Sellada - PU / Caucho nitrilo. Calzado no magnético.

36 al 48

x5

O H I O2 S 3 S R C

U TAH 2 S 3 S R C

Nombre del producto

Ref./Colores

OHIO2 S3 SRC

OHIO2S3NO Negro

UTAH2 S3 SRC

UTAH2S3NO Negro

Normas

Descripción

EN ISO 20345 HRO

Caña : Piel nobuk graso. Forro : Poliéster. Plantilla interior : Amovible - Poliéster sobre EVA con forma adaptada al pie. Suela : Sellada - PU / Caucho nitrilo. Calzado no magnético.

Tallas

36 al 48

x5

275


COMPOSITE TECH COMPOSITE

Diseñado para los trabajadores más exigentes en términos de confort.

LIGERO - ULTRAFLEXIBLE

SAGA

COMPOSITE TECH

NO MAGNÉTICO Plantilla antiperforación ultra flexible

276

NO MAGNÉTICO Sin partes metálicas salvo SAGA

Puntera de composite 200 j Más ligero que el acero No conductor del calor y del frío

Salvo SAGA


C T6 0 0 S 3 S R C C T4 0 0 S1P S R C

C T3 0 0 S1P S R C

Nombre del producto

Ref./Colores

CT600 S3 SRC

CT600S3NO Negro

CT400 S1P SRC

CT400SPNO Negro

CT300 S1P SRC

CT300SPNO Negro

Normas

Descripción

Tallas

Caña : Piel todo flor. Forro : Poliamida. Plantilla interior : Amovible Poliamida sobre EVA. Suela : Inyectada - PU bi-densidad. Calzado no magnético. EN ISO 20345

Caña : Piel serraje afelpado y tejido poliamida PU/Poliéster. Forro : Poliamida. Plantilla interior : Amovible - Poliamida sobre EVA. Suela : Inyectada - PU bi-densidad. Calzado no magnético.

39 al 47

x5

SAGA S1P S R C

Nombre del producto

SAGA S1P SRC

Ref./Colores SAGASPBE Beige SAGASPNO Negro

Normas

Descripción

EN ISO 20345 HRO

Caña : Piel Nobuk. Forro : Poliéster. Plantilla interior : Amovible Poliéster sobre EVA. Suela : Sellada - PU/Caucho.

Tallas

39 al 48

x5

277


PRO ACTIVE COMPOSITE

Una gama profesional que combina resistencia, confort y ligereza

Forro Cambrelle

Ajuste de cordón rápido

1 1- Zona de flexión 2- V STAB SYSTEM 3- Agarres laterales para escaleras

2 3

NO MAGNÉTICO Suela de composite antiperforación ultra flexible

278

NO MAGNÉTICO Sin partes metálicas Salvo PRISM - PROTON

Puntera de composite 200 j Más ligero que el acero No conductor del calor y del frío

Salvo PRISM - PROTON


PL AN E T S 3 S R C

PL AY E R S 3 S R C

Nombre del producto PLANET S3 SRC PLAYER S3 SRC

Ref./Colores PLANES3GO Gris-Naranja PLAYES3GO Gris-Naranja

Normas

Descripción

Tallas

EN ISO 20345

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Piel serraje y Cambrelle. Plantilla interior : Amovible - Poliamida sobre EVA con forma anatómica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad. Calzado no magnético.

39 al 47

x5

PL AT I N E S 3 S R C

PL ATO O N S 3 S R C

Nombre del producto PLATINE S3 SRC PLATOON S3 SRC

Ref./Colores PLATIS3NO Negro-Naranja PLATOS3NO Negro-Naranja

Normas

Descripción

EN ISO 20345

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Piel serraje y Cambrelle. Plantilla interior : Amovible - Poliamida sobre EVA con forma anatómica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad. Calzado no magnético.

Tallas

39 al 47

x5

279


PRO ACTIVE COMPOSITE

PL AT I N E S1P S R C

PL ATO O N S1P S R C

Nombre del producto PLATINE S1P SRC PLATOON S1P SRC

Ref./Colores PLATISPNJ Negro-Amarillo PLATOSPNJ Negro-Amarillo

Normas

Descripción

Tallas

EN ISO 20345

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Piel serraje y Cambrelle. Plantilla interior : Amovible - Poliamida sobre EVA con forma anatómica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad. Calzado no magnético.

39 al 47

x5

P R OTO N S1P S R C

P R I S M S1P S R C

Nombre del producto PROTON S1P SRC PRISM S1P SRC

280

Ref./Colores PROTOSPNO Negro PRISMSPNO Negro

Normas

Descripción

EN ISO 20345

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Malla Poliamida. Plantilla interior : Amovible - Poliamida sobre EVA con forma anatómica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad. Calzado no magnético.

Tallas

39 al 47

x5


281


SPORTSWEAR COMPOSITE

Una actitud Sport para múltiples actividades profesionales.

Cuello y lengüeta acolchados para mayor comodidad Muy ligero

SUELA PU/CAUCHO 1- Intercalado PU para una mejor amortiguación 2- Capa de desgaste en caucho para ofrecer una buena resistencia a la abrasión 3- Diseño específico de la suela para permitir una adherencia óptima (norma SRC) 4- HRO

Plantilla interior en EVA para un mejor confort a lo largo del día.

NO MAGNÉTICO Suela de composite antiperforación ultra flexible

282

NO MAGNÉTICO Sin partes metálicas

Puntera de composite 200 j Más ligero que el acero No conductor del calor y del frío


D - S PI R IT S1P

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

EN ISO 20345 HRO

Caña : Piel serraje afelpado (Color negro: piel de vaquilla y malla) Forro: poliéster. Plantilla interior: Fija - Poliéster sobre EVA. Suela: Sellada - PU / Caucho. Calzado no magnético.

Normas

Descripción

EN ISO 20345 HRO

Caña : Piel vaquilla. Forro: Poliéster. Plantilla interior: fija - Poliéster sobre EVA. Suela: Sellada - PU / Caucho. Calzado no magnético.

Tallas

DSPIRSPBE Beige D-SPIRIT S1P

DSPIRSPBG Azul-Gris

38 al 47 (Beige-Gris 36 al 47)

x5

DSPIRSPNO Negro

D - S PI R IT S 3

Nombre del producto

D-SPIRIT S3

Ref./Colores DSPIRS3MA Marrón DSPIRS3NO Negro

Tallas 38 al 47 (marrón) 36 al 47 (negro)

x5

283


SPORTSWEAR COMPOSITE

D - S TA R S1P

Nombre del producto D-STAR S1P

Ref./Colores DSTARSPBE Beige

Normas

Descripción

EN ISO 20345 HRO

Caña : Piel serraje afelpado. Forro: Poliéster. Plantilla interior: Fija - Poliéster sobre EVA. Suela: Sellada - PU / Caucho. Calzado no magnético.

Tallas 38 al 47

x5

D - S TA R S 3

Nombre del producto D-STAR S3

284

Ref./Colores DSTARS3NO Negro

Normas

Descripción

EN ISO 20345 HRO

Caña : Piel de vaquilla. Forro: Poliéster. Plantilla interior: fija - Poliéster sobre EVA. Suela: Sellada - PU / Caucho. Calzado no magnético.

Tallas 38 al 47

x5


285


LIGHT WALKERS COMPOSITE

Ligereza, flexibilidad y sistema de ventilación para un calzado especialmente adaptado a actividades profesionales que requieren de un confort absoluto.

Hyper transpirable

SUELA PU, DOBLE DENSIDAD GRAND FLEXIBILIDAD

1-Zona de flexión Sistema PANOFLEX® Zona de flexión para facilitar el movimiento del pie 2-Agarres laterales 3-Step rolling para facilitar el caminar, antifatiga

1 1

2

NO MAGNÉTICO ARCH SUPPORT SYSTEM Mejor estabilidad en los apoyos

286

Suela de composite antiperforación ultra flexible

Puntera de composite 200 j Más ligero que el acero No conductor del calor y del frío


V I AG I S1P S R C

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

EN ISO 20345

Caña : Piel serraje afelpado y poliéster estilo «mesh» (malla aireada). Forro : Poliéster. Plantilla interior : Amovible - Poliéster sobre EVA con forma anatómica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad. Calzado no magnético.

Normas

Descripción

EN ISO 20345

Caña : Piel serraje afelpado y poliéster absorbente. Forro : Poliéster. Plantilla interior : Amovible - Poliéster sobre EVA con forma adaptada al pie. Suela : Inyectada - PU bi-densidad. Calzado no magnético.

Tallas

VIAGISPBO Beige-Naranja

VIAGI S1P SRC

VIAGISPGV Gris-Verde VIAGISPNR Negro-Rojo

36 al 48 (Taupe-Rojo 39 al 48)

x10

VIAGISPTR Taupe-Rojo

V I R AG E S1P S R C

Nombre del producto

VIRAGE S1P SRC

Ref./Colores VIRAGSPGV Gris-Verde VIRAGSPNR Negro-Rojo

Tallas

36 al 48

x10

287


LIGHT WALKERS R I M I N I I I S1P S R C

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

EN ISO 20345

Caña : Piel serraje afelpado y nylon estilo "mesh" (malla aireada). Forro : Poliéster. Plantilla interior : Amovible - Poliéster sobre EVA con forma anatómica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad. Calzado no magnético.

Tallas

RIMI2SPBG Beige-Gris RIMINI II S1P SRC

RIMI2SPGB Gris-Azul marino RIMI2SPGN Gris-Negro

288

36 al 47 (Beige-gris 39 al 47)

x10


289


CITY

La versatilidad y elegancia en múltiples sectores de actividad

Cuello y lengüeta acolchados para mayor confort

Ajuste de cordón rápido Piel de vaquilla muy suave Muy ligero: 470 g. por pie y VENTILADO

Suela SRC Para un uso polivalente en todo tipo de suelos duros, en interiores o exterior

NO MAGNÉTICO Suela de composite antiperforación ultra flexible

290

NO MAGNÉTICO Calzado sin parte metálicas

Puntera de composite 200 j Más ligero que el acero No conductor del calor y del frío


S U P E RV I S E R S 3

S T R AT EGY S1P S R C

Nombre del producto

Ref./Colores

SUPERVISER S3

SUPERS3NO Negro

STRATEGY S1P SRC

STRATSPNO Negro

Normas

EN ISO 20345

Descripción Caña: Piel de vaquilla. Forro : Poliéster. Plantilla interior : Amovible – Poliéster sobre EVA. Suela : Sellada – PU mono densidad. Calzado no magnético. Caña: Piel. Forro : Poliéster. Plantilla interior : Amovible - Poliéster sobre EVA. Suela: Sellada – PU mono densidad. Calzado no magnético.

Tallas

37 al 47

x5

B I G B O S S S1P S R C

Nombre del producto BIG BOSS S1P SRC

Ref./Colores BIGBOSPNO Negro

Normas

Descripción

EN ISO 20345

Caña: Piel de vaquilla y mesh. Forro : Poliéster. Plantilla interior : Amovible - Poliéster sobre EVA. Semelle : Sellada – PU mono densidad. Calzado no magnético.

Tallas 37 al 47

x5

291


LADY A N T I B E S S1 S R C

FORMA DE MUJER La forma de mujer ha sido estudiada para crear un verdadero calzado femenino confortable y estético ANTIBES - CANNES

AMORTIGUADOR DE IMPACTO Reductor de ondas de choque PANOSHOCK® ANTIBES - CANNES

Nombre del producto

ANTIBES S1 SRC

Ref./Colores ANTIBS1GB Gris-Azul

Normas

Descripción

EN ISO 20345

Caña : Piel serraje afelpado y malla de nylon estilo «mesh» (malla aireada). Forro : Poliamida Plantilla interior : Poliamida sobre EVA con forma anatómica. Suela intermedia : Sellada - Phylon con amortiguador Panoshock®. Suela de uso : Caucho.

Tallas

35 al 41

x5

CAN N E S S 2 S R C

AGARRE Caucho : más adherencia en superficies grasientas, aceitosas o líquidas ANTIBES - CANNES

CONFORT Tecnología de calzado deportivo : Plantilla intermedia en Phylon (material utilizado en el “jogging”) ligereza, comodidad y flexibilidad ANTIBES - CANNES

Nombre del producto

CANNES S2 SRC

292

Ref./Colores CANNES2NO Negro-Rojo

Normas

Descripción

EN ISO 20345

Caña : Piel todo flor. Forro : Poliamida Plantilla interior : Poliamida sobre EVA con forma adaptada al pie y arco del pie Suela intermedia : Sellada - Phylon con amortiguador Panoshock®. Suela de uso : Caucho.

Tallas

35 al 41

x5


Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

Tallas

A G R O

ROBION3 S2 SRC

ROBI3S2BC Blanco EN ISO 20345

Caña : Microfibra. Forro : Poliéster. Plantilla interior : Amovible - Poliamida sobre EVA con forma anatómica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad..

35 al 47

x5

35 al 47

x5

• Caña microfibra resistente al agua • Lavar a máquina hasta 30° C, fácil de mantener • Forro no tejido absorbente de secado rápido ROBION 3- MAUBEC 3

MAUBEC3 SBEA SRC

MAUB3SBBC Blanco EN ISO 20345

Caña : Microfibra. Forro : Poliéster. Plantilla interior : Amovible - Poliamida sobre EVA con forma anatómica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

293


4X4 INDUSTRY

Suela exclusiva realizada en Panorubber® que ofrece una resistencia a la hidrólisis, una protección contra el calor y el frío. Los productos de la gama 4x4 INDUSTRY responden a las exigencias de la industria Petroquímica y Obras Públicas.

Protección reforzada de los dedos de los pies. Suela con puntera deTPU Salvo LANTANA - NAVARA

1- ADHERENCIA AL SUELO Suela de caucho norma SRC Adherencia sobre suelos resbaladizos y todo tipo de superficies 2- RESISTENCIA A ACEITES E HIDROCARBUROS Suela caucho/nitrilo 3- RESISTENCIA A LA HIDRÓLISIS El material permanece estable y no se deforma frente a las variaciones de temperatura y a las tasas de humedad 4- RESISTENCIA AL CALOR • Norma HRO : Suela resistente al calor de contacto 300° (1 mm) • Norma HI : Aislamiento del pie dentro del zapato contra el calor. La temperatura no sobrepasa los 22°C tras 30 mm en un baño de arena a +150°C

SUELA PANORUBBER®

NO MAGNÉTICO Suela de composite antiperforación ultra flexible Salvo LANTANA - NAVARA KORANDA

294

NO MAGNÉTICO Calzado sin partes metálicas Salvo LANTANA - NAVARA KORANDA

Puntera de composite 200 j Más ligero que el acero No conductor del calor y del frío Salvo LANTANA - NAVARA KORANDA

Salvo LANTANA - NAVARA - KORANDA


FR O N T E R A S 3 S R C

KO R AN DA S 3 S R C

Nombre del producto

FRONTERA S3 SRC

Ref./Colores

Normas

FRONTS3MA Marrón EN ISO 20345 HRO HI CI

KORANDA S3 SRC

KORANS3NO Negro

Descripción

Tallas

Caña : Piel flor con refuerzo delantero de TPU. Forro : Poliamida Cambrelle absorbente. Plantilla interior : Amovible - Poliamida Cambrelle sobre EVA con forma anatómica. Suela : Inyectada - Panorubber®. Suela de uso : Caucho Nitrilo. Caña : Piel crupón grabada Buffalo con refuerzo delantero de TPU. Forro : Poliamida absorbente. Plantilla interior : Amovible - Poliamida Cambrelle sobre EVA. Suela : Inyectada - Panorubber®. Suela de uso : Caucho Nitrilo.

36 al 48

x5

L AN TAN A S1P S R C

N AVA R A S1P S R C

Nombre del producto

Ref./Colores

LANTANA S1P SRC

LANTASPNO Negro

NAVARA S1P SRC

NAVARSPNO Negro

Normas

Descripción

EN ISO 20345 HRO HI CI

Caña : Piel crupón grabada Buffalo. Forro : Poliamida absorbente. Plantilla interior : Amovible - Poliamida Cambrelle sobre EVA. Suela : Inyectada - Panorubber®. Suela de uso : Caucho Nitrilo.

Tallas

36 al 48

x5

295


X-LARGE INDUSTRY

Símbolo de la comodidad, la protección y la durabilidad, la gama X-LARGE INDUSTRIA cumple con los entornos de trabajo más exigentes.

Tiras reflectantes

EXCELENTE ADHERENCIA EN TODOS LOS TERRENOS 1- Tacos delanteros para trepar, y tacos traseros para freno 2- Zona de agarre para escaleras

1

2

1

SHOCK ABSORBER Suela PU doble densidad

296

GRAN CONFORT Forma y puntera ancha de 11 pulgadas

PROTECCIÓN DE LOS DEDOS DE LOS PIES REFORZADA Suela con puntera PU (BUMPER CAP SYSTEM)

SUELA ANTIFATIGA Zonas de flexión integradas (sistema PANOFLEX®)


CA D E R O U S S E S 3 S R C SAU LT S 3 S R C CADEROUSSE

MONTBRUN S3 SRC

Nombre del producto

Ref./Colores

CADEROUSSE S3 SRC

CADERS3NO Negro

SAULT S3 SRC

SAULTS3NO Negro

MONTBRUN S3 SRC

MONTBS3NO Negro

Normas

Descripción

EN ISO 20345 CI

Caña : Piel todo flor. Forro : Poliéster. Plantilla interior : Fieltro amovible con anatómica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad con puntera envolvente.

Tallas

EN ISO 20345

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Poliamida. Plantilla interior : Amovible - Poliamida sobre EVA con forma anatómica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad con puntera envolvente.

39 al 48 x5 39 al 48

CA R O M B S1P S R C

M A Z AN S1P S R C

Nombre del producto CAROMB S1P SRC MAZAN S1P SRC

Ref./Colores CAROMSPGB Gris-Azul MAZANSPGB Gris-Azul

Normas

Descripción

EN ISO 20345

Caña : Piel serraje afelpado y nylon poliamida. Forro : Poliamida. Plantilla interior : Amovible - Poliamida sobre EVA con forma anatómica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad con puntera envolvente.

Tallas 39 al 48 x5 39 al 48

297


ESD ¿ Qué dice la normativa ? Las áreas con atmósferas explosivas llamadas “ATEX” y la protección de los trabajadores contra los riesgos de explosión son reguladas por la Directiva 1999/92/CE. El uso de calzado calificado de disipación de cargas electrostáticas se recomienda en estas áreas como parte del sistema integral de prevención contra riesgos de explosión. Los requisitos para la concepción y la implementación de dispositivos de control de descargas electrostáticas (ESD) que pueden dañar los componentes electrónicos son definidos por la norma EN61340-5-1. El dispositivo llamado “ESD” debe ofrecer una resistencia mínima entre 105 Ω y 3.5×107 Ω. Para ser utilizado en un dispositivo ESD, un zapato debe haber sido calificado como mínimo por la norma EN61340-4-3 y ofrecer una resistencia mínima inferior a 108 Ω para ser disipativa. SAULT ESD y VIAGI ESD son particularmente eficientes ya que no solo alcanzaron una resistencia máxima entre 105 y 3.5×107 Ω, sino que estas pruebas fueron realizadas bajo condiciones muy restrictivas: clase ambiental número 1 (sequedad alta: humedad 15%). Gracias a su bajo nivel de resistencia, SAULT EDS y VIAGI EDS son un elemento altamente eficiente del sistema global puesto en tierra (guantes, ropa, alfombras, asientos, etc…). Por lo tanto, su rendimiento permite al sistema alcanzar el nivel de resistencia requerido para el cumplimiento NORMA EN61340-4-3

DISIPATIVA CONDUCTOR

103

104

AISLANTE

1005

106

107 3,5.107 108

109

1010

Ω (ohm)

RIESGOS DE DESCARGAS ELECTROSTÁTICAS (ESD*) La electricidad estática en los operadores debe ser controlada en las siguientes áreas de aplicación, ya que puede:

> Generar chispas electrostáticas que pueden causar la ignición de atmósferas explosivas: industria del plástico, la minería, la industria del petróleo y gas, industria química… > Daños en equipos sensibles contra descargas eléctricas: las industrias electrónicas… > Generar partículas que pueden depositarse en la pintura: industria automovilística, electrodomésticos... * Electrostatic Discharge

298


SAU LT S 3 S R C E S D

Nombre del producto SAULT S3 SRC ESD

Ref./Colores SAULTE3NO Negro

Normas

Descripción

EN ISO 20345 EN61340-4-3 CLASE 1

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Poliamida absorbente. Plantilla interior : Amovible - Poliamida Cambrelle sobre EVA. Suela : Inyectada - Panorubber®. Suela de uso : Caucho Nitrilo.

Tallas 39 al 48

x5

V IAG I S1P S R C E S D

Nombre del producto

VIAGI S1P SRC ESD

Ref./Colores VIAGIEPNR Negro-Rojo

Normas

Descripción

EN ISO 20345 EN61340-4-3 CLASE 1

Caña : Piel serraje afelpado y poliéster estilo «mesh» (malla aireada). Forro : Poliéster. Plantilla interior : Amovible - Poliéster sobre EVA con forma anatómica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad. Calzado no magnético.

Tallas

36 al 48

x10

299


CLASSIC +

Nombre del producto

GARGAS II S1P SRC

Ref./Colores

Normas

GARG2SPNO Negro EN ISO 20345

GOULT II S1P SRC

GOUL2SPNO Negro EN ISO 20345

300

Descripción

Tallas

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Poliamida absorbente. Plantilla interior : Amovible - Poliamida sobre EVA. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

35 al 48

x10

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Poliamida absorbente. Plantilla interior : Amovible - Poliamida sobre EVA. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

35 al 48

x10


Nombre del producto C L

A S S I C

COBRA II S1P SRC

Ref./Colores

Normas

Descripción

Tallas

I N D U S T R Y COBR2NO Negro EN ISO 20345

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Piel serraje y cambrelle. Plantilla interior : Fija - Poliamida sobre EVA. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

36 al 47

x10

Caña : Piel serraje afelpado. Forro : Poliamida mesh. Plantilla interior : Fija - Poliamida sobre EVA. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

36 al 45 46 al 47

x10 x5

Caña : Piel serraje afelpado. Forro : Poliéster absorbente. Plantilla interior : Fija - Poliamida sobre EVA. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

36 al 47

x10

Caña : Piel serraje afelpado. Forro : Poliamida absorbente. Plantilla interior : Fija - Poliamida sobre EVA. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

36 al 47

x10

• Costuras Kevlar® • Solapa

VOYAGER S1P SRC

VOYAGSPGB Gris-Azul EN ISO 20345

MIRAGE S1P SRC

MIRAGSPGB Gris-Azul EN ISO 20345

FENNEC II S1 SRC

FENN2GR Gris EN ISO 20345

FENN2PGR Gris

FENNEC II S1P SRC

FENNEC II S1P

301


CLASSIC INDUSTRY

Nombre del producto

JUMPER2 S3 FUR SRC

Ref./Colores

Normas

JUMP2S3FENO Negro EN ISO 20345 CI

Descripción Caña : Piel crupón grabada. Forro : Forro borreguillo de poliéster. Plantilla interior : Amovible - Fieltro. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

Tallas 36 al 45 46 al 47

x10 x5

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Poliamida mesh. Plantilla interior : Fija - Poliamida sobre látex antibacteriano. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

36 al 45 46 al 47

x10 x5

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Poliéster absorbente. Plantilla interior : Fija - Poliamida sobre látex antibacteriano. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

36 al 45 46 al 47

x10 x5

• Suela con material PU especial resistente a -30° C

JUMPER2 S3 SRC

JUMP2S3NO Negro EN ISO 20345

JET2 S3 SRC

JET2S3NO Negro EN ISO 20345

302


Nombre del producto

JUMPER2 S1P SRC

Ref./Colores

Normas

JUMP2SPNO Negro EN ISO 20345

JET2 S1P SRC

JET2SPNO Negro EN ISO 20345

JUMPER2 S1 SRC

JUMP2S1NO Negro EN ISO 20345

JET2 S1 SRC

JET2S1NO Negro EN ISO 20345

Descripción

Tallas

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Poliamida mesh. Plantilla interior : Fija - Poliamida sobre látex antibacteriano. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

36 al 45 46 al 47

x10 x5

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Poliamida mesh. Plantilla interior : Fija - Poliamida sobre látex antibacteriano. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

36 al 45 46 al 47

x10 x5

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Poliamida mesh Plantilla interior : Fija - Poliamida sobre látex antibacteriano. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

36 al 45 46 al 47

x10 x5

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Poliamida mesh. Plantilla interior : Fija - Poliamida sobre látex antibacteriano. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

36 al 45 46 al 47

x10 x5

303


WINTER BOOT

Nombre del producto

BEAR III S3 SRC

DEVON III S3 SRC

CADEROUSSE S3 SRC

Ref./Colores

Normas

Tallas 39 al 47

x5

EN ISO 20345 CI

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Forro lana acrílica. Plantilla interior : Amovible - Forro lana acrílica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

39 al 47

x5

EN ISO 20345 CI

Caña : Piel crupón grabada. Forro : Forro lana acrílica. Plantilla interior : Amovible - Forro lana acrílica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad.

Caña : Piel todo flor. Forro : Poliéster. Plantilla interior : Fieltro amovible con anatómica. Suela : Inyectada - PU bi-densidad con puntera envolvente.

39 al 48

x5

BEAR3S3MA Marrón

DEVO3S3NO Negro

CADERS3NO Negro EN ISO 20345 CI

304

Descripción


Nombre del producto

MORNAS SRC

Ref./Colores

Normas

MORNAVE Verde EN ISO 20347 OB E CI

ECRINS S5 SRC

ECRINNO Negro EN ISO 20345 CI

LAUTARET2

LAUT2NO Negro

Descripción

Tallas

Botas de trabajo. Caña: PVC bi-inyección. Cuello : PU. Forro : Forro poliéster. Suela : PVC con tacos.

39 al 47

x6

Botas de seguridad. Caña : PVC bi-inyección. Forro : Forro poliéster. Plantilla interior : fija con protección de aluminio Suela : PVC - Nitrilo con tacos - Acero S5 / Tiras de calzado.

39 al 47

x5

Botas canadienses forradas. Forro 100% poliéster. Caña: poliamida tratada Teflon®. Suela y empeine : thermoplástico (manteniendo sus propiedades a -30° C).

38 al 47

x5

• BOTA DE PROTECCIÓN SIN PROTECCIÓN

305


RAIN BOOT

Nombre del producto

GIGNAC2 S5 SRC

Ref./Colores

Normas

GIGN2VE Verde EN ISO 20345

VIENS2 S4 SRC

VIEN2BL Blanco EN ISO 20345

JAVON 2 E

JAVO2VE Verde EN347-1

JOUCAS2 SRC

JOUC2VE Verde EN ISO 20347 OB E

306

Descripción

Tallas

Botas de seguridad. Caña : PVC bi-inyección. Forro : Jersey poliéster. Suela : PVC - Nitrilo con tacos - Acero S5.

39 al 47

x5

Botas de seguridad. Caña : PVC bi-inyección. Forro : Jersey poliéster. Suela : PVC - Nitrilo con tacos.

36 al 47

x5

Semi-bota de trabajo. Caña : PVC bi-inyección. Forro : Jersey poliéster. Suela : PVC con tacos.

39 al 47

x6

Botas de trabajo. Caña : PVC bi-inyección Forro : Jersey poliéster. Suela : PVC con tacos.

39 al 47

x6


Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

Tallas

C O M P L E M E N T O S

PRATO

PRATOVE Kaki-Negro

Calcetines antiestáticos y antibacterias. 64 % algodón / 17 % poliamida / 16 % Nostatex® / 3 % Lycra®. Borde flexible antiestrés. Compresión graduada en Lycra®. Tratamiento antiacortamiento (Prewashed).

39/42-43/46

x100

PRATONO Negro-Gris

CHAUSSETT

CHAUSSETT Champagne

Calcetines con forro acrílico para botas.

ÚNICO

x50

CHAUSSON

CHAUSSO Gris

Zapatillas isotérmicas 100% poliéster. Elástico de ajuste de 22 mm. en el tobillo.

38/39 al 46/47

x50

LACETS XL

LACETXL Negro

Cordones redondos en poliamida. Longitud : 120 cm.

22180 Negro

Cordones redondos en poliamida. Longitud : 100 cm.

45400 Negro

Suelas de recambio. Poliamida.

x500

LACETS 22180 SEMELLE

35/36 al 47/48

x350

307



PROTECCIÓN

ANTICAÍDAS

AYUDA EN LA ELECCIÓN

310

Sujeción del cuerpo Arnés anticaídas p. 316 Kits de protección anticaídas p. 326

Anticaídas Cabestros absorbedor de energía Anticaídas con retorno automático Anticaídas sobre soporte de seguridad flexible Anticaídas sobre soporte de seguridad flexible/rígido

p. 330 p. 334 p. 338 p. 342

Spiderline II®

p. 344

Anclaje /mantenimiento en el trabajo Sistemas de mantenimiento en el trabajo p. 324 Dispositivos de anclaje p. 346 Cabestros p. 348

Conectores

p. 350

Suspensión Trabajos sobre cuerda p. 352

Salvataje Anticaídas y salvataje, espacios confinados p. 354 Salvataje y evacuación p. 356

309


SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS

ANTICAÍDAS 2

2 1

2

1

SUJECIÓN DEL CUERPO

1

3

1

3

EN361

EN361

SOBRE SOPORTE DE SEGURIDAD

EN361 + EN358

ABSORBEDOR DE ENERGÍA

ANTICAÍDAS

CON RETROCESO AUTOMÁTICO

EN361

4

EN360

EN360

EN353-1

EN353-2

EN355

EN795-B

ANCLAJE

EN795-B

EN355

EN362

310

EN795-A

EN795-A

EN795-B


AYUDA PARA LA ELECCIÓN

SISTEMA DE SALVAMENTO Y SUSPENSIÓN 1

SISTEMA DE MANTENIMIENTO

2 1 2

1

3 4

5

1

2 2

1

EN1498-B

EN341

EN795-B

EN361 + EN358

EN341

EN587

EN795-B

EN358

EN358

EN358

EN358

EN354

EN795-C

311


ARNÉS CÓMO ELEGIR SU ARNÉS

ATENCIÓN

ELECCIÓN DE LA TALLA REF

TALLAS

GT

S-M-L

<195 cm <110 cm <115 cm <65 cm

1

2

3

XX

XL-XXL

>190 cm >105 cm >110 cm >60 cm

2

4

NO

3

1 4

COLOCACIÓN DEL ARNÉS

OK

312

OK


AYUDA PARA LA ELECCIÓN ANTICAÍDAS CON RETROCESO AUTOMÁTICO

USO VERTICAL

USO HORIZONTAL

SOBRE SOPORTE DE SEGURIDAD

FLEXIBLE

RÍGIDO

ABSORBEDOR DE ENERGÍA

ABSORBEDOR DE ENERGÍA DOBLE (Y)

FACTOR 1

FACTOR 2

ABSORBEDOR DE ENERGÍA

Altura libre

Altura libre

FACTOR 0

Altura libre

ALTURA LIBRE

313


SERVICIO POST-VENTA

VERIFICACIÓN GENERAL ANUAL OBLIGATORIA EN365 Las instrucciones para las verificaciones periódicas deben incluir, entre otras : especifique que el examen periódico debe realizarse por lo menos una - Una recomendación referente a la frecuencia de los exámenes vez cada doce meses. periódicos, teniendo en cuenta factores como las reglamentaciones, - Un aviso a fin de señalar que los exámenes periódicos solo deben ser el tipo de equipamiento, la frecuencia del uso y las condiciones del realizados por una persona competente y que respete estrictamente el medio ambiente. Esta recomendación debe incluir una cláusula que modo de operación de los exámenes periódicos del fabricante.

10 años

20 años

Hasta 10 años de la fecha de fabricación o 7 años de la fecha de uso para los EPI textiles

Hasta 20 años de la fecha de fabricación para los EPI metálicos

0

1

0

1

2

2

3

Duración de vida

FIN DE VIDA ÚTIL

Duración de uso

FIN DE VIDA ÚTIL

FECHA DE FABRICACIÓN

FECHA DE USO

Productos textiles

5

6

7

AÑOS

8

VERIFICACIÓN VISUAL PARA :

REVISIÓN MECÁNICA PARA :

Arnés, cinturones, cabestros, cuerdas. absorbedores de energía, enrolladores no desmontables (ex.AN102), conectores, componentes de nuestros kits (excepto ELARA270), anclajes temporales (trípode, LV201…)

Enrolladores desmontables, dispositivos de salvamento (ex. TC013)

7

9

AÑOS

10

CÓMO PROGRAMAR LA VERIFICACIÓN ANUAL Etiqueta sobre el producto con la fecha próxima

Inscribirse en el sitio www.deltaplus.eu O: - Programación para el usuario - Programación para el empleador - Etiqueta en el lugar de almacenamiento del producto - Cambiar las siguientes organizaciones de la programación : • el revendedor • el fabricante de Delta Plus • el centro del servicios

314


CAPACITACIÓN

AYUDA PARA LA ELECCIÓN

NUESTRA OFERTA DE FORMACIÓN :

EN365

USUARIOS : « Resulta esencial que el personal esté capacitado, que 12 módulos de capacitación adaptados a diferentes públicos : sus competencias sean controladas y que tenga las instrucciones escritas usuarios, distribuidores, servicios técnicos de verificación y de que le permitan elegir, utilizar, mantener y revisar periódicamente los EPI reparación. u otros equipos.” VERIFICADORES : « Es posible que una persona competente tenga necesidad de ser capacitada por el fabricante (…) hay conocimientos importantes relacionados con la seguridad que son necesarios para desinstalar, volver a instalar o evaluar los EPI u otros equipos.”

LA CAPACITACIÓN ES INDISPENSABLE : Permite : • Sensibilizar el trabajo en altura • Analizar las situaciones de riesgo • Asegurar los puestos de trabajo • Encontrar soluciones de protección • Aportar mayor productividad • Brindar competencias técnicas en la verificación, el mantenimiento y la reparación de los productos

Sensibilización de los trabajos en altura 6 horas

Inspección de EPI 6 horas Anclajes fijos y temporales 3 a 6 horas

Distribuidores

Usuarios Colocación y uso de sistemas de salvamento 6 a 18 horas

Inspección de EPI 6 horas

Revisión de los anticaídas con retroceso automático 12 a 18 horas

Técnicas de ventas aplicadas a los EPI anticaídas 6 horas

SAL Líneas de vida horizontales y verticales 4 horas

Trabajos con cuerdas 30 horas

Venta de sistemas de salvamento 4 horas

Instalador de linea de vida 5 horas Verificador de línea de vida 2 horas

SERVICIOS POST-VENTA PRÓXIMOS Red de centros de servicios

Información en www.deltaplus.eu

Centros de capacitación www.dpgtraining.com

315


SUJECIÓN DEL CUERPO

WAI LY H A R3 6TC

3

4

5

10

Confortable gracias a la almohadilla

Posición de trabajo ideal debido al asiento suspendido semi-rígido

Nombre del producto WAILY HAR36TC

Ref./Colores HAR36TCGT HAR36TCXX

Normas

Descripción

EN361 EN358

Arnés con cinturón y asiento suspendido de trabajo: 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). Cinturón de mantenimiento con protección posterior y asiento suspendido termoformados. 2 puntos de enganche de mantenimiento en el trabajo (lateral). Asiento suspendido con 2 puntos de suspensión. 5 hebillas de regulación, 3 de ellas automáticas.

Tallas/ Longitud S/M/L 2,4 kg

x5

XL/XXL

316 08_ANTICHUTE_PRODUITS_.indd 316

02/08/2013 13:58:30


A R N É S A N T I CAÍ DAS Y D E S U S P E N S I Ó N La mayoría de nuestros productos han sido probados con una tensión de masa de un 40% a un 50% superior a las exigencias normativas (140 kg ó 150 kg). Esta información se encuentra en las fichas técnicas de nuestros productos.

GAL AG O H A R3 5TC

1

2

3

4

9

6

7

8

9

11 12

10

2 hebillas rápidas que permiten regular o retirar las cinchas de los hombros para obtener un cinturón de pernera EX320TC

2 empuñaduras porta-accesorios incorporadas al cinturón Confortable debido a la protección posterior y a las perneras termoformadas con forro acolchado y almohadilla

Nombre del producto GALAGO HAR35TC

Ref./Colores

Normas

Descripción

HAR35TCGT

EN361 EN358 EN813

Arnés bicolor con cinturón: 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). Cinturón de mantenimiento con protección posterior y pernera termoformadas. 2 puntos de enganche de mantenimiento en el trabajo (lateral). 1 punto de suspensión. 8 hebillas de regulación. 1 mosquetón.

HAR35TCXX

Tallas/ Longitud S/M/L 1,9 kg

x5

XL/XXL

317 08_ANTICHUTE_PRODUITS_.indd 317

02/08/2013 13:58:32


SUJECIÓN DEL CUERPO

EO L I E N H A R3 5

1

2

3

4

9

6

7

8

9

11 12

10

Acolchado sobre los hombros y entre las piernas Protección dorsal desmontable

Testigo de caída

Rotación 120º 2 empuñaduras portaaccesorios incorporadas al cinturón

Bolsillo porta-teléfono o porta-detector de caída

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

EN361 EN358

Arnés bicolor con cinturón de mantenimiento. 3 puntos de enganche anticaídas (dorsal esternal derecho - esternal izquierdo). 4 hebillas de regulación. Cinturón de mantenimiento con protección posterior termoformada cerrada con un velcro grande para mayor comodidad. Rotación 120º. 2 puntos de enganche laterales. 1 hebilla automática de regulación. Forro de protección posterior acolchado.

HAR35GT EOLIEN HAR35 HAR35XX

Tallas/ Longitud S/M/L 2 kg

x5

XL/XXL

318 08_ANTICHUTE_PRODUITS_.indd 318

02/08/2013 13:58:33


A R N É S A N T I CAÍ DAS La mayoría de nuestros productos han sido probados con una tensión de masa de un 40% a un 50% superior a las exigencias normativas (140 kg ó 150 kg). Esta información se encuentra en las fichas técnicas de nuestros productos.

A N ATO M H A R3 2

1

2

3

4

5

6

7

8

9

11

9

Acolchado sobre los hombros y entre las piernas

Testigo de caída

Bolsillo porta-teléfono o porta-detector de caída

Nombre del producto ANATOM HAR32

Ref./Colores

Normas

Descripción

EN361

Arnés bicolor. 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). 8 hebillas de regulación.

S/M/L

HAR32GT HAR32XX

Tallas/ Longitud 1,4 kg

x5

XL/XXL

319


SUJECIÓN DEL CUERPO

HAR24

1

2

4

5

9

6

7

8

9

11 12

10

Testigo de caída

"Riplight System II®"

Rotación 120º 2 empuñaduras porta-accesorios incorporadas al cinturón

Nombre del producto

Ref./Colores

HAR24

HAR24GT

Descripción

EN361 EN358

Arnés con eslingas extensibles "Riplight System II®" patentadas. 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). 4 hebillas de regulación con cinturón de mantenimiento con rotación de 120º. Gran protección trasera termoformada con forro acolchado. 2 puntos de enganche laterales de mantenimiento al trabajo.

HAR22

2

4

5

9

10

6

7

8

9

11

12

Ref./Colores HAR22GT

Normas

Descripción

EN361

Arnés extensible con eslingas extensibles "Riplight System II®" patentadas. 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). 4 hebillas de regulación.

EN358

Cinturón de mantenimiento con protección posterior termoformada cerrada con un velcro grande para mayor comodidad. Rotación 120º. 2 puntos de enganche laterales. 1 hebilla de regulación. Forro de protección posterior acolchado.

EX220XX EX220 EX220GT

320

S/M/L

1,8 kg

x5

EX220

1

Nombre del producto HAR22

Tallas/ Longitud

Normas

Tallas/ Longitud S/M/L

1 kg x5

XL/XXL 0,8 kg S/M/L


A R N É S A N T I CAÍ DAS La mayoría de nuestros productos han sido probados con una tensión de masa de un 40% a un 50% superior a las exigencias normativas (140 kg ó 150 kg). Esta información se encuentra en las fichas técnicas de nuestros productos.

H A R 23 G I L N O

1

2

4

5

9

6

7

8

9

11

"Riplight System II®"

Testigo de caída

Nombre del producto

Ref./Colores

HAR23GILNO

HAR23GILNOGT

Tallas/ Longitud

Normas

Descripción

EN361

Arnés extensible con chaleco de trabajo no desmontable: Arnés (Ref.HAR23). Chaleco: Poliéster, Cordura® y tejido 3D. Cierre con cremallera. 2 bolsillos con cremallera. Bandas laterales HV y retro-reflectantes. Talla ajustable con cordones laterales.

S/M/L

1,8 kg

x5

1,3 kg

x5

H A R 23

1

2

4

5

9

6

7

8

9

11

"Riplight System II®"

Testigo de caída

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Tallas/ Longitud

Descripción ®

HAR23

HAR23GT

EN361

Arnés extensible con eslingas extensibles "Riplight System II " patentadas. 3 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal derecho - esternal izquierdo). 4 hebillas de regulación.

S/M/L

321


SUJECIÓN DEL CUERPO

Nombre del producto

Ref./Colores

HAR14

HAR14GT

Normas

EN361 EN358

Descripción Arnés con 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). 2 hebillas de regulación. 2 placas laterales de ajuste. Cinturón de mantenimiento con gran protección posterior termoformada. Forro acolchado. 2 puntos de enganche de mantenimiento al trabajo.

1,1 kg

x10

0,7 kg

x10

0,6 kg

x10

0,4 kg

x10

HAR14XX

HAR12

1

2

4

5

9

6

7

8

9

11 12

10

Arnés con 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). 2 hebillas de regulación.

HAR12GT EN361

HAR12XX

HAR11

1

2

4

5

9

6

7

8

9

11

Arnés con 1 punto de enganche anticaídas (dorsal). 2 hebillas de regulación.

HAR11GT EN361

HAR11XX

EX120

EX120 EN358

1

2

4

5

9

6

7

8

9

11

Cinturón de mantenimiento con gran protección posterior termoformada. 2 puntos de enganche laterales de mantenimiento en el trabajo. 1 hebilla de regulación. Forro de protección trasero acolchado. 10 12

322


A R N É S A N T I CAÍ DAS La mayoría de nuestros productos han sido probados con una tensión de masa de un 40% a un 50% superior a las exigencias normativas (140 kg o 150 kg). Esta información se encuentra en las fichas técnicas de nuestros productos.

Nombre del producto

Ref./Colores

HAR12GILNO

HAR12GILNOGT

Normas

EN361

Descripción Arnés con chaleco de trabajo no desmontable: Arnés (Réf. HAR12). Chaleco: 65% poliéster 35% algodón integrado. Forro 100% malla de red de poliéster. Cierre con cremallera. 2 bolsillos. Talla regulable con cremallera múltiple 3 en 1.

1,2 kg

x10

1,2 kg

x10

1,2 kg

x10

HAR12GILNOXX

HAR12GILJA

HAR12GILJAGT EN361 EN471 2,2

1

2

4

5

9

6

7

8

9

11

Arnés con chaleco de alta visibilidad no desmontable: Arnés (Réf. HAR12). Chaleco: Sarga 100% poliéster. Bandas retro-reflectantes cosidas. Forro de red de poliester. Cierre con cremallera. 5 bolsillos, 1 para el teléfono. Ubicación porta-pase. Talla regulable con cremallera múltiple 3 en 1

HAR12GILJAXX

HAR12GILOR

HAR12GILORGT EN361 EN471 2,2

1

2

4

5

9

6

7

8

9

11

Arnés con chaleco de alta visibilidad no desmontable: Arnés (Réf. HAR12). Chaleco: Sarga 55% poliéster 45% algodón. Bandas retro-reflectantes cosidas. Forro de red de poliester. Cierre con cremallera. 5 bolsillos, 1 para el teléfono. Ubicación porta-pase. Talla regulable con cremallera múltiple 3 en 1.

HAR12GILORXX 1

2

4

5

9

6

7

8

9

11

323


ANCLAJE /MANTENIMIENTO EN EL TRABAJO E X0 3 0 2 0 0

Abertura de doble seguridad: colocación sin desconectarse del arnés.

10 12

Abertura con una sola mano

Testigo de caída y indicador de orientación

Nombre del producto

EX030200

Ref./Colores

EX030200

EX030400

EX030400

Normas

3 productos en 1 multifunción: Anticaídas deslizante sobre soporte de seguridad de cuerda trenzada ø 10,5 mm - Bloqueador sobre la cuerda - Tensor de cabestro equipado con una cuerda y 1 mosquetón AM002. El dispositivo anticaída se desliza sobre su soporte de seguridad y, en caso de una caída, se bloquea automáticamente y detiene la caída del usuario. El dispositivo de regulación de la cuerda utilizado sobre el soporte de seguridad (tipo EN358 EN12841 A) acompaña al usuario durante sus cambios de posición y se bloquea cuando hay una carga EN353-2 estática o dinámica. El dispositivo de ascenso sobre su soporte de trabajo se bloquea cuando hay una carga en un sentido y se desplaza libremente en el sentido opuesto (tipo B). El dispositivo de posicionamiento permite regular la distancia entre el operador (con el cinturón de mantenimiento en el trabajo) y la estructura. Cabestro: Cuerda trenzada ø 10,5 mm con extremidades manufacturadas. Gancho de fijación automática.

E X118 2 0 0A

10

Nombre del producto

Ref./Colores

EX118200A

EX118200A

EX118400A

EX118400A

EX021

EX021

324

0,20 à 2m

1,2 kg x5

0,20 à 4m

1,4 kg

E X0 21

Accesorio recomendado para el uso correcto del producto: 1 conector AM002

12

Tallas/ Longitud

Descripción

10 12

Normas

Descripción

EN358

Cabestro de mantenimiento en el trabajo regulable mediante un tensor inoxidable. Largo regulable. Cuerda torcida Ø 14 mm equipada con un testigo de desgaste. Hebilla con guardacabo. Protección de empalme. Vaina de protección. 1 gancho. Cabestro de mantenimiento en el trabajo regulable mediante un reductor. Largo regulable. Cuerda torcida Ø 12 mm. Vaina de protección sobre los empalmes.

Tallas/ Longitud 0,20 à 2m

0,9 kg x5

0,20 à 4m

1,1 kg

1,10 à 2m

0,3 kg

x15


AC C E S O R I O S

HA 2 0 3

1

Nombre del producto HA203

FALLDET

3

4

Ref./Colores

Descripción

HA203

Par de cinchas que permiten conservar la circulación sanguínea en las piernas después de una caída mientras se espera el auxilio. Adaptable a todo tipo de arnés al posicionarlo sobre las cinchas laterales. Fácil y rápido de utilizar. Caja de transporte.

R I PL I G H T 2 H A 2 01

Nombre del producto RIPLIGHT 2 HA201

2

0,3 kg

x10

FAL L D E T

Ref./Colores

Descripción

HA201

RIPLIGHT SYSTEM II® otorga elasticidad al harnés al suprimir los puntos de tensión. Se une fácilmente a las cinchas de 0,03 kg todos nuestros arneses. Para un máximo confort, se aconseja usar 3 pares de eslingas extensibles. Se vende por par.

FALLDET

DETECTOR DE CAÍDA EQUIPADO: con un acelerómetro que permite detectar la caída. Puede colocarse en el bolsillo o, gracias a sus empuñaduras exteriores, engancharse a un cinturón. con un botón para pedir ayuda. Sin botón on/off: Está en modo ON cuando hay movimiento, y pasa al modo OFF después de 20 minutos de inactividad. Se venden en duo porque funcionan en duo.

x1 0,04 kg

325


KITS

E L A R A3 2 0

Bolsa de almacenamiento y transporte 4 8

11 12

Nombre del producto

ELARA320

Tallas/ Longitud

Ref./Colores

Normas

Descripción

ELARA320

EN362 EN361 EN355 EN358

POSITIONNING & SCAFFOLDING - Kit anticaídas listo para usar: Arnés con 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). 2 hebillas de regulación. 2 placas laterales de ajuste. Cinturón de mantenimiento (Ref. HAR14). Cabestro de mantenimiento en el trabajo regulable mediante un reductor. Largo de 1,1 a 2 m. Cuerda torcida de Ø 12 mm. (Ref. EX021). Anticaídas con absorbedor de energía en cuerda torcida doble (Y) Ø 12mm. Largo 2m. 1 mosquetón AM002 y 2 ganchos AM022 (Ref. AN211200CDD). 2 conectores AM002.

S/M/L

3,6 kg

x5

ELARA280

1

4

9

8

9

12

Bolsa de almacenamiento y transporte

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

ELARA280

ELARA280

EN362 EN361 EN355

SCAFFOLDING - Kit anticaídas listo para usar: Arnés con 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). 2 hebillas de regulación. 2 placas laterales de ajuste (Ref. HAR12). Anticaídas con absorbedor de energía de cuerda en cuerda torcida doble (Y) Ø 12mm. Largo 2m. 1 mosquetón AM002 y 2 ganchos AM022 (Ref. AN211200CDD)

326

Tallas/ Longitud S/M/L

2,8 kg

x5


K IT S D E P R OT EC C I Ó N AN T I CAÍ DAS La mayoría de nuestros productos han sido probados con una tensión de masa de un 40% a un 50% superior a las exigencias normativas (140 kg o 150 kg). Esta información se encuentra en las fichas técnicas de nuestros productos.

E L A R A 270

1

2

5

7

Nombre del producto

ELARA270

Ref./Colores

Normas

Descripción

ELARA270

EN362 EN361 EN360 EN354 EN795-B

VERTICAL & HORIZONTAL 10 M - Kit anticaídas listo para usar: Arnés con 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). 2 hebillas de regulación. 2 placas laterales de ajuste. (Ref. HAR12). Anticaídas con retorno automático de cable de acero. Largo 10 m. Carcasa plástica. 1 conector automático con eslabón giratorio y testigo de caída AM016 (Ref. AN123T). Cabestro de mantenimiento de anclaje en cincha tubular, largo 2 m. (Ref. LO030). 2 conectores AM002.

Tallas/ Longitud

S/M/L

8,5 kg

x1

E L A R A14 0

4

Bolsa de almacenamiento y transporte

11

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

ELARA140GT

EN362 EN361 EN360

VERTICAL & HORIZONTAL 2.5 M - Kit anticaídas listo para usar: Arnés con 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). 2 hebillas de regulación. 2 placas laterales de ajuste. (Ref. HAR12). Anticaídas con retorno automático de cincha de 46 mm con disipador de energía. Carcasa de protección. 1 conector AM002 (Ref. AN102). 1 conector AM002.

ELARA140 ELARA140XX

Tallas/ Longitud S/M/L 2,1 kg

x5

XL/XXL

327


KITS

E L A R A170 Bolsa de almacenamiento y transporte 2 6

Nombre del producto

7

11

Ref./Colores

Normas

ELARA170GT

EN362 EN361 EN353-2

ELARA170 ELARA170XX

ELARA150

ELARA150

EN362 EN361 EN353-2

Descripción ROOF - Kit anticaídas listo para usar: Arnés con 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). 2 hebillas de regulación. 2 placas laterales de ajuste. (Ref. HAR12). Conjunto anticaídas deslizante de tipo sin corredera con testigo de caída sobre un soporte de seguridad de cuerda torcida de Ø12 mm., largo 20 m (Ref AN063/20). 2 conectores AM002. ROOF - Kit anticaídas listo para usar: Arnés con 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). 2 hebillas de regulación. 2 placas laterales de ajuste (Ref. HAR12). Conjunto anticaídas deslizante de tipo sin corredera con testigo de caída sobre un soporte de seguridad de cuerda torcida de Ø12 mm., largo 10 m (Ref AN063/10). 2 conectores AM002.

Tallas/ Longitud S/M/L 3,3 kg XL/XXL x5 S/M/L

2,4 kg

E L A R A19 0

Bolsa de transporte y almacenamiento

4 8

Nombre del producto

11

Ref./Colores

Normas

Descripción

ELARA190GT

EN362 EN361 EN355

SCAFFOLDING - Kit anticaídas listo para usar: Arnés con 2 puntos de enganche anticaídas (dorsal - esternal). 2 hebillas de regulación. 2 placas laterales de ajuste (Ref. HAR12). Anticaídas con absorbedor de energía con cabestro en cincha, largo 2 m., equipado con 1 conector AM002 y 1 gancho AM022 (Ref. AN203200CD).

ELARA190 ELARA190XX

328

Tallas/ Longitud S/M/L 1,8 kg XL/XXL

x5


K IT S D E P R OT EC C I Ó N AN T I CAÍ DAS La mayoría de nuestros productos han sido probados con una tensión de masa de un 40% a un 50% superior a las exigencias normativas (140 kg o 150 kg). Esta información se encuentra en las fichas técnicas de nuestros productos.

E L A R A13 0

KIT DE MANTENIMIENTO

12

Bolsa de almacenamiento y transporte

Tallas/ Longitud

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

ELARA130

ELARA130

EN362 EN361 EN354

RESTRAINT Kit listo para usar: Arnés con un punto de enganche anticaídas (dorsal). 2 hebillas de regulación. 2 placas laterales de ajuste con cabestro de cuerda torcida de Ø 12 mm inamovible. Largo 1,50 m.1 conector AM002.

S/M/L

1,3 kg

x5

1,5 kg

x5

E L A R A16 0

4 8

Bolsa de almacenamiento y transporte

11

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

ELARA160

ELARA160

EN362 EN361 EN355

CLASSIC - Kit anticaídas listo para usar: Arnés con un punto de enganche anticaídas (dorsal). 2 hebillas de regulación. 2 placas laterales de ajuste con anticaídas con absorbedor de energía inamovible de cuerda torcida de Ø 12mm. , largo 2 m. 1 mosquetón AM002.

Tallas/ Longitud S/M/L

329


ANTICAÍDAS

AN 2 4 0 C D D

1

4

9

8

9

11

Absorbedor de energía en cincha tejida con deformación progresiva integrada al cabestro

La reducción del largo en reposo limita las molestias al operador y el riesgo de tropiezos

Vaina de protección sobre las hebillas para disminuir el desgaste provocado por el rozamiento de los conectores

AN 23 0 C D

1

4

9

8

9

11

Nombre del producto

AN240CDD

AN230CD

330

Ref./Colores

Normas

Descripción

EN355

Anticaídas con absorbedor de energía extensible en cincha tejida doble (Y) con deformación progresiva integrada al cabestro. Largo en retracción: 1,40 m largo en extensión: 2 m.1 mosquetón AM002. 2 ganchos AM022.

AN240

AN230

Anticaídas con absorbedor de energía extensible en cincha tejida con deformación progresiva integrada al cabestro. Largo en retracción: 1,40 m largo en extensión: 2 m.1 mosquetón AM002. 1 gancho AM022.

Conector 1

Conector 2

Tallas/ Longitud

2x

2,1 kg AM022

1x AM002

1x

1,40 à 2m

x5 1,0 kg

AM022


CAB E S T R O S AB S O R B E DO R E S D E E N E R G ÍA

A N 21815 0 C C C

1

4

9

8

9

11

Nombre del producto

Ref./Colores

AN218150CCC

AN218150CCC

A N 2 0 815 0 C C

Normas

Descripción

Conector 1

1,2 kg AM002

1x

1,50 m AM002

Anticaídas con absorbedor de energía en cuerda trenzada de Ø 10.5 mm. Hebillas con guardacabos.

AN208150CC

Tallas/ Longitud

2x

Anticaídas con absorbedor de energía encuerda trenzada doble (Y) Ø 10.5 mm. Hebillas con guardacabo. EN355

AN208150CC

Conector 2

1x

x5 0,8 kg

AM002

AN 218 R C D D

1

4

9

8

9

11

Nombre del producto

Ref./Colores

AN218RCDD

AN218RCDD

AN 2 0 8 R C D

Normas

Descripción Anticaídas con absorbedor de energía en cuerda trenzada de Ø 12 mm, doble (Y), regulable con la ayuda de dos hebillas reductoras sobre la cuerda.

EN355 AN208RCD

AN208RCD

Anticaídas con absorbedor de energía en cuerda trenzada de Ø 12 mm, simple y regulable con la ayuda de una hebilla reductora sobre la cuerda.

Conector 1

Conector 2

Tallas/ Longitud

2x

2,0 kg AM022

1x AM002

1x

1,30 à 2m

x5 1,3 kg

AM022

331


ANTICAÍDAS

A N 2 012 0 0 C C

1

4

8

11

AN 2 012 0 0 C D

Nombre del producto

Ref./Colores

AN201200CC

AN201200CC

Normas

Conector 1

Conector 2

Tallas/ Longitud

1x EN355

AN201200CD

Descripción

Anticaídas con absorbedor de energía en cuerda torcida de Ø 12 mm. Hebillas con guardacabos.

AM002

AN201200CD

0,8 kg AM002

1x

2m

1x

x5 1,2 kg

AM022

A N 2112 0 0 C C C

1

4

9

8

9

11

Nombre del producto

Ref./Colores

AN211200CCC

AN211200CCC

AN 2112 0 0 C D D

Normas

Conector 1

Conector 2

Anticaídas con absorbedor de energía en cuerda torcida de Ø 12 mm. Hebillas con guardacabo.

1,3 kg AM002

1x AM002

2x

2m

x5 2,0 kg

AM022

332

Tallas/ Longitud

2x EN355

AN211200CDD AN211200CDD

Descripción


CAB E S T R O S AB S O R B E DO R E S D E E N E R G ÍA

AN20320 0CC

1

4

8

11

AN20320 0CD

Nombre del producto

Ref./Colores

AN203200CC

AN203200CC

Normas

Conector 1

Conector 2

Tallas/ Longitud

1x EN355

AN203200CD

Descripción

Anticaídas con absorbedor de energía con cabestro de cincha. Hebillas con guardacabos.

AM002

AN203200CD

0,7 kg AM002

1x

2m

1x

x5 1,1 kg

AM022

A N 213 2 0 0 C C C

1

4

9

8

9

11

Nombre del producto

Ref./Colores

AN213200CCC

AN213200CCC

A N 213 2 0 0 C D D

Normas

Conector 1

Conector 2

Tallas/ Longitud

2x EN355

AN213200CDD AN213200CDD

Descripción

Anticaídas con absorbedor de energía con cabestro de cincha doble (Y). Hebillas con guardacabos.

1,3 kg AM002

1x AM002

2x

2m

x5 1,8 kg

AM022

333


ANTICAÍDAS

P R OT EC TO R T E T R A

1

2

6

7

2 empuñaduras de transporte integradas

Para utilizar el anticaídas de retorno automático con cable certificado horizontalmente, el cable se debe cortar a LO030 (pág 349)

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

AN141F

1x

AM021

1x

AM016

1x

AM021

1x

AM016

1x

AM020

1x

AM016

1x

AM020

1x

AM016

AN154F

1x

AM020

AN154T

1x

AM016

AN141T

Anticaídas con retorno automático en cincha con disipador de energía. Carcasa en ABS. Testigo de caída. Sistema de bloqueo inercial.

AN142F AN142T PROTECTOR TETRA

AN152F AN152T AN153F AN153T

334

Conector 1

EN360 + Uso intensivo + Certificación en horizontal Anticaídas con retorno automático de cable galvanizado con disipador de energía integrado. Carcasa ABS. Testigo de caída. Sistema de bloqueo inercial.

Tallas/ Longitud 6m

5,3 kg x1

8m

5,4 kg x1

6m

5,6 kg

10 m

5,8 kg

15 m

6,5 kg

x1


AN T I CAÍ DAS C O N R E TO R N O AU TO M ÁT I C O

P R OT EC TO R M E TAL

1

2

7

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Conector 1

AN115F

1x

AM020

AN115T

1x

AM016

1x

AM020

1x

AM016

AN11730F

1x

AM020

AN11730T

1x

AM016

AN116F

PROTECTOR METAL

Descripción

EN360 AN116T

Anticaídas con retorno automático de cable de acero con disipador de energía integrado. Carcasa de acero. Testigo de caída. Sistema de bloqueo inercial.

Tallas/ Longitud 20 m

9 kg

25 m

10 kg

30 m

11 kg

x1

P R OT EC TO R I N OX

1

2

7

Carcasa metálica

Cable inoxidable

Nombre del producto PROTECTOR INOX

Ref./Colores

Normas

Descripción

EN360

Anticaídas con retorno automático de cable inoxidable de Ø 5 mm con disipador de energía integrado. Carcasa metálica. Sistema de bloqueo inercial.

AN11023F AN11023T

Conector 1 1x

AM020

1x

AM016

Tallas/ Longitud 23 m

9,4 kg

x1

335


ANTICAÍDAS

P R OT EC TO R E L E VATO R

5

13

Empuñadura de transporte integrada El cabrestante de salvamento permite la evacuación de una persona por arriba o por debajo

Función ascenso/descenso del cabrestante de salvamento. Sistema antiretorno

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

Conector 1

EN360 EN1496 Clase B

Anticaídas con retorno automático de cable de acero con cabrestante de salvamento desmontable. Carcasa de acero. Sistema de bloqueo inercial. Disipador de energía.

TR007F TR007T

PROTECTOR ELEVATOR

TR01730F TR01730T

M I N I B LO C AN10 2

1

FIXBLOC AN105

336

AM020

1x

AM016

1x

AM020

1x

AM016

20 m

14,9 kg x1

30 m

18,9 kg

FIX B LO C AN10 5

4

1

11

Nombre del producto MINIBLOC AN102

1x

Tallas/ Longitud

4

11

Ref./Colores

Normas

AN102 EN360 AN105

Descripción Anticaídas con retorno automático de cincha de 46 mm con disipador de energía. Carcasa de protección. 1 mosquetón AM002. Anticaídas con retorno automático de cincha. Carcasa ABS. Testigo de caída. Sistema de bloqueo inercial. 1 mosquetón AM002.

Conector 1 1x

Tallas/ Longitud 2,50 m

1,1 kg

1,50 m

0,9 kg

x5 AM002


AN T I CAÍ DAS C O N R E TO R N O AU TO M ÁT I C O La mayoría de nuestros productos han sido probados con una tensión de masa de un 40% a un 50% superior a las exigencias normativas (140 kg o 150 kg). Esta información se encuentra en las fichas técnicas de nuestros productos.

P R OT EC TO R LOA D ANTICAÍDAS CON RETORNO AUTOMÁTICO DE CARGA

Uso intensivo

Carcasa de materiales compuestos ABS de alta resistencia

Sistema de bloqueo por incercia

Disipador de energía integrado 2 empuñaduras de transporte integradas

Carter de acero

1 empuñadura de transporte integrada

Nombre del producto

Ref./Colores AN517 AN518

PROTECTOR LOAD

AN521 AN510 AN530

Normas

Descripción Anticaídas de carga de cable galvanizado de Ø 4 mm para asegurar todas las cargas en movimiento inferiores a 250 kg.

InstrucAnticaídas de carga de cable galvanizado de Ø 4.5 mm para asegurar todas las cargas en ciones movimiento inferiores a 300 kg. de la máquina Anticaídas de carga de cable galvanizado de Ø 4 mm para asegurar todas las cargas en movimiento inferiores a 100 kg. Anticaídas de carga de cable galvanizado de Ø 6 mm para asegurar todas las cargas en movimiento inferiores a 500 kg.

Tallas/ Longitud 10 m

5,1 kg

15 m

5,9 kg 5,7 kg

x1

10 m 6,0 kg 12 m

11 kg

337


CAMÉLÉON

2

3

6

7

11 12

AN066A

AN066

AN006

338

TC009

AN410 AN420 AN430 AN401


AN T I CAÍ DAS S O B R E S O P O R T E D E S EG U R I DA D FL E X I B L E

Testigo de caída e indicador de orientación

El cabestro de extensión permite mayor movilidad

Abertura con una sola mano

Abertura de doble seguridad: colocación sin desconectarse del arnés.

Nombre del producto

CAMELEON AN066A

Ref./Colores

AN066A

CAMELEON AN066

AN066

AN410

AN410

AN420

AN420

AN430

AN430

AN401

AN401

Normas

Descripción

3 productos en 1 multifunción: Anticaídas deslizante sobre soporte de seguridad de cuerda trenzada ø 10,5 mm - Bloqueador sobre la cuerda Tensor de montaje equipado con un cabestro de extensión con disipador de energía y con un mosquetón AM002. El dispositivo anticaída se desliza sobre su soporte de seguridad y, en caso de una caída, se bloquea automáticamente y detiene la caída del usuario. El dispositivo de regulación de la cuerda utilizado sobre el soporte de seguridad (tipo A) acompaña al usuario durante sus cambios de posición y se bloquea cuando hay una carga estática o dinámica. El dispositivo de ascenso sobre su soporte de trabajo se bloquea cuando hay una carga en un sentido y se desplaza EN353-2 libremente en el sentido opuesto (tipo B). El dispositivo de posicionamiento permite regular la distancia entre el operador (con el cinturón de EN358 EN12841 mantenimiento en el trabajo) y la estructura. tipo A y 3 productos en 1 multifunción: Anticaídas deslizante sobre soporte de tipo B seguridad de cuerda trenzada ø 10,5 mm - Bloqueador sobre la cuerda -Tensor de montaje equipado de un mosquetón AM002. El dispositivo anticaída se desliza sobre su soporte de seguridad y, en caso de una caída, se bloquea automáticamente y detiene la caída del usuario. El dispositivo de regulación de la cuerda utilizado sobre el soporte de seguridad (tipo A) acompaña al usuario durante sus cambios de posición y se bloquea cuando hay una carga estática o dinámica. El dispositivo de ascenso sobre su soporte de trabajo se bloquea cuando hay una carga en un sentido y se desplaza libremente en el sentido opuesto (tipo B). El dispositivo de posicionamiento permite regular la distancia entre el operador (con el cinturón de mantenimiento en el trabajo) y la estructura.

Soporte de seguridad de cuerda trenzada de Ø 10,5 mm para EN353-2 CAMELEON®. 1 hebilla con guardacabo ligado. Equipado con un EN12841 contrapeso AN006 y un conector AM002.

Conector 1

Tallas/ Longitud

0,4 kg

1x AM002 x5

0,3 kg

1x AM002

10 m

1,4 kg

20 m

1,9 kg

30 m

2,4 kg

por metro > 30 m

AN006

AN006

Contrapeso para soporte de seguridad de ø 8 a 18 mm de goma negra. Peso 400 g.

TC009

TC009

Cuerda trenzada ø 10,5 mm - Longitud a demanda.

x1 0,4 kg

x30

339


ANTICAÍDAS

AS C O R D AN 0 6 0

2 6

7

11

Indicador de orientación

Disipador de energía con testigo de caída

A N 315

Nombre del producto ASCORD AN060 AN315

Ref./Colores

Normas

Descripción Anticaídas deslizante sobre soporte de seguridad de cuerda torcida Ø 14 mm (La cuerda se vende por separado). Anticaídas de tipo corredera equipado de fijación automática, referencia de la orientación, disipador de energía con testigo de caída. 1 mosquetón AM002.

AN060

Conector 1

Tallas/ Longitud

1x

0,7 kg

x5

10 m

1,5 kg

x10

20 m

2,8 kg

30 m

4,1 kg

AM002

AN315 EN353-2

AN317

AN317

AN319

AN319

AN013

AN013

340

Soporte de seguridad de cuerda torcida de Ø 14 mm para ASCORD®. Extremidad empalmada con hebilla con guardacabo.

1x

x5 AM002

por metro > 30 m

x1


AN T I CAÍ DAS S O B R E S O P O R T E D E S EG U R I DA D FL E X I B L E

FE N N EC

2 6

7

11

Accesorio recomendado para el uso correcto de este producto: 1 conector AM002

AN 0 0 3

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

EN353-2

Conjunto anticaídas deslizante de tipo sin corredera con testigo de caída sobre un soporte de seguridad de cuerda torcida de 12 mm.Testigo de desgaste. 1 hebilla empalmada en la extremidad de arriba.

AN06310 AN06320 FENNEC AN06330

AN003

10 m

1,3 kg

20 m

2,2 kg

30 m

3,0 kg

EN353-2

Soporte de seguridad de cuerda torcida 12 mm.Testigo de desgaste. Largo por metro superior a 30 m. Cuerda equipada con un AN06300.

x10

x5

Anticaídas deslizante de tipo sin corredera con testigo de caída sobre un soporte de seguridad de cuerda torcida de 12 mm.Testigo de desgaste. Se entrega montado sobre AN003.

AN06300 AN003

Tallas/ Longitud

3,7 kg por metro > 30 m

x10 x1

341


ANTICAÍDAS

1

Soportes rectangulares L1 <= 160 mm L2 <= 94 mm

AN 8 01

AN 8 0 2

AN 0 2 4

Soportes en L L1 <= 160 mm L2 <= 94 mm

AN 0 2 5

Soportes en T L1 <= 160 mm L2 <= 94 mm

AN 8 01

342

Soportes tubulares Diam. <= 94 mm


AN T I CAÍ DAS S O B R E S O P O R T E D E S EG U R I DA D FL E X I B L E/ R Í G I D O

AS CAB AN 070

Tallas/ Longitud

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

AN801

AN801

EN795-A

Fijación alta (EN795-A), fijación baja y sistema de tensión de acero galvanizado con anclaje universal.

4 kg

x6

AN802

AN802

Fijación intermedia de acero inox con anclaje universal. Recomendada como mínimo cada 8 m.

1.5 kg

x12

®

Primer metro del soporte de seguridad del cable para ASCAB 3 de acero inoxidable. 1 hebilla con manguito y guardacabo.

AN024

AN024

AN025

AN025

ASCAB AN070

AN070

LDVV04

LDVV04

4m

5 kg

LDVV06

LDVV06

6m

6 kg

LDVV08

LDVV08

8m

7 kg

LDVV10

LDVV10

10 m

8 kg

LDVV12

LDVV12

12 m

9 kg

EN353-1 EN353-2 EN353-1 EN353-2

x1

Metro suplementario del soporte de seguridad del cable para ASCAB 3®. Anticaídas deslizante de tipo con corredera sobre soporte de seguridad de cable de Ø 8 mm con fijación automática, referencia de la orientación, cabestro de extensión con disipador de energía. 1 mosquetón AM002.

Kit de línea de vida vertical listo para usar. Debe ser utilizado por una persona que está sobre una escalera, montante o barrote resistentes como mínimo a una carga de 10 kN.

1 kg

x5

x1

343


SPIDERLINE II®

Piezas de extremidad

Varios

LV504 Anclaje de extremidad - 3 orificios de fijación

LV555 Maletín de demonstración SPIDERLINE II

LV505 Anclaje de extremidad - 1 orificio de fijación

LV057 Panel de señalización

Cable LV506 Anclaje de extremidad - 1 orificio de fijación con varilla roscada

LV521 Contra placa pilar de extremidad

LV040 Cable

LV531 Bobina de cable de 200 m

LV522 Pilar de extremidad

LV532 Bobina de cable de 1 000 m

Absorbedor LV510 Absorbedor de energía con testigo de caída e indicador de tensión

LV514 Mano de obra del engaste del cable

Varios LV528 Máquina de engastar

LV515 Chapa para engastar un cable de 8 mm

LV529 Matriz de engastar

LV516 Tensor para engastar

LV527 Lastre para obturar la línea de vida SPIDERLINE II

LV530 Batería de recambio para la engastadora LV528

S PI D E R L I N E I I ® Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

SPIDERLINE II

SPIDERLINE

EN795-C

Línea de vida permanente horizontal de cable de 8 mm. Componentes de acero inoxidable. Adaptable a todo tipo de soportes, lugares y materiales, suelos, paredes, techos, en interior o exterior. Consultar en caso de necesitar mayor información.

LDVV04

LDVV04

LDVH06

LDVH06 Kit de línea de vida vertical listo para usar. Debe ser utilizado por una persona que está sobre una escalera, montante o barrote resistentes como mínimo a una carga de 10 kN.

Tallas/ Longitud

4m

4,4 kg

6m

4,9 kg

8m

5,4 kg

LDVH08

LDVH08

LDVH10

LDVH10

10 m

5,9 kg

LDVH12

LDVH12

12 m

6,4 kg

344

x1


LÍ N E A D E VI DA

Corredera móvil LV500 Corredera desmontable

Curva LV503 Conjunto de viraje

Piezas intermedias V502 Pasador intermedio

LV518 Soporte de viraje

LV519 Escuadra para el pasador

LV523 Pilar intermediario

LV520 Placa contra placa universal

LV543 Placa para bandeja de acero inoxidable

LV533 Placa universal para bandeja de acero inoxidable y reborde galvanizado

LV534 Kit de colocación de bandeja de acero

LV535 Remaches de fijación de bandeja de acero

LV536 Junta de fijación

LV539 Kit de colocación de bandeja rebordeada

LV537 Remachadora

345


ANCLAJE /MANTENIMIENTO EN EL TRABAJO S P E E D L I N E LV2 01

6

7

Protección de cuero en las hebillas

8 12

Cincha de 35 mm de ancho

Tallas/ Longitud

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

SPEEDLINE LV201

LV201

EN795-B

Línea de vida temporaria horizontal con cincha certificada para 2 personas. Regulación del largo y de la tensión para un tensor con trinquete. Equipado con 2 mosquetones AM002. Bolsa de almacenamiento y transporte.

I PN LV13 0

2

3

x1

13 6

Nombre del producto

Ref./Colores

IPN LV130

LV130

Normas

EN795-B

346

3,3 kg

DAYAK LV12 0 G

7

DAYAK LV120G

2,50 à 20 m

LV120G

8

12

Descripción Dispositivo de anclaje provisional transportable con ruedas de aleación de aluminio. Puede fijarse sobre vigas de 76 a 255 mm de ancho.

4 kg

Punto de anclaje transportable de acero galvanizado para marco de puerta o de ventana de 63 a 123 cm. Ajustable con tornillo de fijación.

7 kg

x1


D I S P O S IT IVO S D E AN C L A J E

LV10 0

LV10 210 0

2

3

4

13

2

3

4

13

6

7

8

12

6

7

8

12

Instalación rápida

Tallas/ Longitud

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

LV100

LV100

EN795-B

Plaqueta de anclaje de fijación de acero inoxidable con tornillos de Ø 12 mm.

LV102100

LV102100 EN795-B

Anillo de anclaje de cincha de poliéster de alta tenacidad. Ancho 45 mm. Hebilla de extremo con carena y anclaje de acero.

LV102150

LV102150

LV10 5

0.05 kg 1m

0,29 kg

1,50 m

0,30 kg

x10

A M 0 07

2

3

4

13

2

3

4

13

6

7

8

12

6

7

8

12

Estudiado para las estructuras con ángulos vivos

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

LV105

LV105

EN795-A

Varilla de anclaje con ojo de acero inoxidable Ø 12 mm. largo total 140 mm. Largo de la varilla (bajo la brida) 100 mm. Largo roscado 80 mm.

AM007

AM007

EN354 EN795-B

Eslinga de anclaje de acero galvanizado Ø 8 mm con vaina de protección. 2 Hebillas con manguitos y guardacabos.

Tallas/ Longitud

1m

0,12 kg

x10

0,60 kg

x5

347


ANCLAJE /MANTENIMIENTO EN EL TRABAJO LO14715 0 C D D

LO14715 0

12

Nombre del producto

Ref./Colores

LO147150CDD

LO147150CDD

LO147150

Normas

Descripción

Conector 1

EN354

Doble cabestro de cuerda trenzada de Ø 10,5 mm. Terminación con 2 hebillas con guardacabo.

Conector 2

Tallas/ Longitud

2x

1x AM002

AM022

1,45 kg

x5

0,30 kg

x15

1,50 m

LO147150

LO 0 4715 0A D

LO 0 4710 0

12

Nombre del producto

Ref./Colores

LO047150AD

LO047150AD

Normas

Descripción

Conector 1

1x

1x AM010 Cabestro de cuerda trenzada de Ø 10,5 mm. Terminación con 2 hebillas con guardacabo.

Conector 2

Tallas/ Longitud 1,50 m

0,83 kg

1m

0,14 kg

AM022

LO047100

LO047100

LO047150

LO047150

1,50 m

0,16 kg

LO045200

LO045200

2m

0,18 kg

348

EN354

x15


CAB E S T R O S

LO 0 0715 0 C D

LO 0 0710 0

12

Nombre del producto

Ref./Colores

LO007150CD

LO007150CD

Normas

Descripción

Conector 1

1x

1x AM002

LO007100

LO007100R

LO007150

LO007150

LO005200

LO005

EN354

Conector 2

Tallas/ Longitud 1,50 m

0,87 kg

1m

0,18 kg

1,50 m

0,22 kg

2m

0,26 kg

AM022

Cabestro de cuerda de torcida de Ø 12 mm. 2 hebillas con guardacabo.

x15

LO 0 3 0

2

3

4

13

6

7

8

12

Nombre del producto

Ref./Colores

LO030

LO030

LO031

LO031

LO032

LO032

Normas

EN354 EN795-B

Descripción

Cabestro de mantenimiento y de anclaje en cincha tubular. 2 hebillas cosidas. Ancho 25 mm.

Tallas/ Longitud 2m

0,13 kg

1,50 m

0,10 kg

1m

0,07 kg

x15

349


CONECTORES

Nombre del producto

Ref./Colores

AM009

AM009

Normas

Descripción Enganche rápido de acero inoxidable. Gran abertura de 150 mm. Ojo de enganche. R>22 kN.

0,38 kg

x20

Gancho de fijación automática de acero galvanizado. Gran abertura de 55 mm. Ojo de enganche. R>20 kN.

0,50 kg

x20

Mosquetón de fijación automática de aleación liviana. Gran abertura de 58 mm. Anillo deslizante. Ojo de enganche que se abre mediante un trinquete.

0,24 kg

x20

Gancho de fijación automática de aleación de aluminio. Abertura 25 mm.

0,13 kg

x20

Mosquetón de 1/4 de vuelta de fijación automática de acero. Abertura 17 mm. R>25 kN.

0,20 kg

x20

EN362

AM022

AM022 EN362

AM027

AM027 EN362

AM030

AM030 EN362 EN12275

AM018

AM018 EN362 EN12275

350


C O N EC TO R E S

Nombre del producto

Ref./Colores

AM020

AM020

Normas

EN362

Descripción Conector automático con eslabón de aleación liviana con testigo de caídas, cierre y fijación automática, equipado con una clavija deslizante de 11 mm de ancho.

AM021

Conector automático con eslabón de aleación liviana con testigo de caídas, cierre y fijación automática, equipado con una clavija deslizante de 22 mm de ancho.

AC001

Eslabón testigo de caídas de aluminio, equipado con una clavija no deslizante de 11 mm de ancho y con una clavija deslizante de 11 mm de ancho.

0,13 kg

x5

0,06 kg

x5

AM021 AC001

EN354

AC002

Eslabón testigo de caídas de aluminio, equipado con una clavija no deslizante de 22 mm de ancho y con una clavija deslizante de 22 mm de ancho.

AM006

Eslabón rápido triangular con tornillo de acero galvanizado. Abertura 8 mm.

0,09 kg

x20

Mosquetón de fijación de acero galvanizado. Abertura 17 mm. R>23 kN.

0,22 kg

x20

Mosquetón de fijación automática de aleación liviana. Abertura de 22 mm. Anillo de 1/4 de vuelta. R>25 kN.

0,09 kg

x20

Gancho de fijación automática de acero. Ojo de enganche. Abertura 19 mm. R>23 kN.

0,23 kg

x20

AC002 AM006

EN362

AM002

AM002 EN362

AM025

AM025 EN362

AM010

AM010 EN362

351


SUSPENSIÓN

Nombre del producto

Ref./Colores

TC001

TC001

Normas

Descripción Bloqueador ventral de tipo con corredera en aleación de aluminio. Funciona con cuerda trenzada Ø 8 a 13 mm.

0,16 kg

x10

0,24 kg

x10

0,36 kg

x5

0,13 kg

x20

0,26 kg

x20

0,16 kg

x20

EN567

3

TC002

Empuñadura de ascenso para mano derecha en aleación de aluminio. Funciona con cuerda trenzada Ø 8 a 13 mm.

TC002 EN567

TC003

TC003

3

Empuñadura de ascenso para mano izquierda en aleación de aluminio. Funciona con cuerda trenzada Ø 8 a 13 mm. 3

DESCORD TC006

TC006 EN341 Clase A EN12841 Clase C

Descendedor autobloqueante con doble seguridad (Sistema anti-pánico) de aluminio. Previsto para trabajos con cuerda trenzada Ø 9 a 12 mm.

3

TC004

TC004

13

Ocho de montaña de aleación de aluminio. Funciona con cuerda trenzada Ø 9 a 12 mm.

3

TC044

TC044

Gran ocho de salvamento de aleación de aluminio. Funciona con cuerda trenzada Ø 9 a 16 mm.

3

TC040

Eslabón giratorio doble sobre rodamiento de bolas.

TC040 EN354

352


T R ABA J O S S O B R E C U E R DA

Nombre del producto

Ref./Colores

TC005

TC005

Normas

Descripción Polea de bridas oscilantes de aleación de aluminio. Previsto para trabajos con cuerda trenzada Ø inferior a 16 mm.

0,25 kg

x10

0,43 kg

x10

Doble polea en aleación de aluminio sobre rodamiento de bolas diseñado para tirolesas sobre cuerdas (ø inferior a 13 mm) y cables (ø inferior a 12 mm).

0,28 kg

x10

Mini-polea de aleación de aluminio con cuerda trenzada Ø inferior a 13 mm y cable Ø inferior a 12 mm.

0,14 kg

x10

EN12278 3

TC015

Doble polea de bridas oscilantes de aleación de aluminio para cuerda trenzada Ø inferior a 16 mm.

TC015 EN12278

3

TC025

TC025 EN12278

TC016

TC016 EN12278

TC012

TC012

Mono-estribo regulable 90 al 120 cm con cincha de 25 mm. Pedal de elevación. Se acopla con TC002 o TC003.

0,20 kg

x5

TC029

TC029

Protección con cuerda deslizante 35 cm. Cierre con Velcro. Largo ajustable agregando un elemento.

0,20 kg

x10

353


SALVAMENTO

Nombre del producto

Ref./Colores

TR020

TR020

Normas

EN795-B TR022

TR022

TR003C

TR003C

TR003K

TR003K

Instrucciones de la máquina EN292

Descripción

Conector 1

Trípode telescópico de acero galvanizado. Altura regulable de 1,45 m a 2,15 m. Distancia máxima del piso 1,50 m. 1 anillo de anclaje central para anticaídas. Posibilidad de fijar una platina de adaptación TR101 o TR102 para anticaídas de retorno automático.

20 kg

Trípode telescópico de acero galvanizado. Altura regulable de 1,45 m a 2,15 m. Distancia máxima del piso 1,50 m. 1 anillo de anclaje central para anticaídas. Equipado con 2 platinas de adaptación para anticaídas de retorno automático.

26 kg

Torno elevador manual de cable galvanizado. Largo 20 m. Sistema antiretorno. Empuñadura replegable.

20 m

7,8 kg

Torno elevador manual de cable galvanizado. Largo 30 m. Sistema anti-retorno. Empuñadura replegable.

30 m

8,1 kg

20 m

14,9 kg

30 m

18,9 kg

1x

TR007F

AM020 TR007T PROTECTOR ELEVATOR TR01730F

Tallas/ Longitud

x1

1x EN360 EN1496 Clase B

Anticaídas con retorno automático de cable de acero con cabrestante de salvamento desmontable. Carcasa de acero. Sistema de bloqueo inercial. Disipador de energía.

AM016 1x AM020 1x

TR01730T

AM016 TR101

TR101

Platina de fijación de acero galvanizado para anticaídas de retorno automático. Se fija sobre el trípode TR020.

TR102

TR102

Platina de fijación de acero galvanizado para trípode. Se fija sobre el trípode TR020.

TRBAG

TRBAG

Bolsa de almacenamiento con ruedas para trípode.

354

3 kg

1,7 kg

x10


AN T I CAÍ DAS Y SALVA M E N TO, E S PAC I O S C O N FI N A D O S

T R 0 07F TR020

T R 0 07 T T R 0173 0 F

TR022

T R 0173 0 T TR0 03C TR0 03K

T R10 2

T R101

T R BAG

355


SALVATAJE

TC 013

Puede ser utilizado por 1 ó 2 personas de salvamento

Homologado para 2 personas.

Equipado con bolsa de almacenamiento TC008

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

Descripción

TC013

TC013

EN341 EN1496 Clase A

Aparejos de salvamento y evacuación. Permite hacer evacuaciones múltiples de ida y vuelta, y acceder a una persona, recuperarla y evacuarla. Puede ser utilizado por 1 ó 2 personas de salvamento. Homologado para 2 personas. Cuerda TC014. Se vende por separado por metro (largo máximo 160 m).

TC014

356

TC014

Tallas/ Longitud

Cuerda trenzada ø 9 mm para TC013. Se vende por metro, largo máximo 160 m. Hebillas con por metro guardacabos. < 160 m

5 kg x1


SALVA M E N TO Y E VAC UAC I Ó N

TC10 2

TC10 3

13

Extra liviano y robusto

Nombre del producto

Ref./Colores

Normas

TC102

TC102

Camilla de salvamento universal vendida con: Cuerda de nylon todo a lo largo del perímetro 3 cinturones Directiva de 50mm de nylon con liberación de fijación rápida. Acolchado con celdas cerradas hidrófugas. Reposa 93/42/ 13,5 kg pies en polietileno preformado con regulación de la posición. Casco de polietileno de alta densidad y unido CEE a un chasis de aluminio

TC103

Descripción

Sistema de eslingas para el transporte vertical de las camillas (diseñado especialmente para TC102). Largo ajustable. Equipado con 4 ganchos.

TC103

TC 0 2 2

Nombre del producto

x1

2,1 kg

TC 019

Ref./Colores

Normas

Descripción

TC022

TC022

EN1498 Clase B

Triángulo de evacuación rápida. Se adapta a todas las formas gracias a sus 12 puntos de regulación.

1,1 kg

TC019

TC019

Conjunto de evacuación compuesto de: 50 m de cuerda trenzada Ø 10,5 mm 1 descendedor de doble seguridad autobloqueante TC006 1 anillo de anclaje LV102150 2 conectores AM025 1 bolso de transporte TC008

7,1 kg

x1

357


Un centro de formación dedicado a la salud y la seguridad en el trabajo. Programas específicos para los EPI destinados a distribuidores y también a usuarios. Informaciones y formaciones para entender mejor la necesidad de la protección individual. • Actuar en el entorno de la salud y seguridad en el trabajo. • Argumentar una oferta de protección individual. • Comprender las características de la protección individual. • Seguir un estudio de puesto de trabajo y adaptar una solución de protección individual. • Identificar y sopesar los riesgos, adaptar el nivel de protección. • Respetar las obligaciones de registro, stock, mantenimiento, repaso de los productos. • Leer y entender la certificación de los productos. • Conocer el entorno jurídico, reglamentación y normativas.


INFORMACIONES

TÉCNICAS

Protección de la cabeza

p.364

Protección de las manos

p.372

Protección del cuerpo

p.377

Protección de los pies

p.383

Protección anticaídas

p.385

Glosario

p.387

Índice

p.401

Este documento técnico tiene como objeto ayudar al lector a comprender las distintas informaciones técnicas y reglamentarias relacionadas con los productos. También presenta información resumida sobre las normas y su contenido. ¡Atención!, esta información no es completamente exhaustiva y las normas están en constante evolución.

359


UNA IMAGEN ÚNICA EN SU NEGOCIO

360


INFORMACIONES TÉCNICAS

3 361


UNA IMAGEN ÚNICA EN SU NEGOCIO

CORNERDP H 200 x L 100 x P 60 cm

MANNEQUIN H 172 x L 60 x P 60 cm

Módulo alto

Maniquí hombre

CHESTDUMMYGR H 79 x L 40 x P 40 cm Maniquí busto

CORNERLOW H 120 x L 100 x P 120 cm Módulo bajo

CORNERSTOOL H 40 x L 40 x P 40 cm Taburete

362


INFORMACIONES TÉCNICAS

PLV004 H 32 x L 20 x 29.5 cm

PLV002 H 25,5 x L 33 x 36 cm

PLV006 H 166 x L 60 x P 60 cm

Expositor para gafas

Caja de cartón

Expositor metálico para zapatos

HEADDUMMY H 40 x L 25 x P 25 cm Cabeza de Maniquí

PLV005 H 35 x L 29 x P 14 cm

HANGERNA H 22 x L 44 x P 1 cm

Expositor para guantes

Percha de madera para saco

CLIPHANGERNA H 13.5 x L 36.5 x P 2.5 cm Percha de madera para pantalón

363


PROTECCIÓN DE LA CABEZA

MARCO REGULATORIO LA DIRECTIVA La directiva 89/686/CEE se dirige a los fabricantes de EPI y fija las condiciones de su puesta en el mercado. Define las exigencias esenciales en términos de concepción, fabricación y métodos de ensayo, sobre los cuales deben satisfacer los EPI en vista de garantizar la seguridad de los usuarios.

LA NORMALIZACIÓN Su objetivo es el de elaborar métodos de ensayo y de normas, definiendo las especificaciones técnicas de los productos. El respeto de sus normas da presunción de conformidad a la directiva 89/686/ CEE y permite al fabricante poner el marcado CE.

LAS CATEGORÍAS En función del nivel de riesgos cubierto, la Directiva define unas categorías de EPI y fija unas obligaciones diferentes para el fabricante: • EPI de categoría 1: Protección contra riesgos menores. • EPI de categoría 2: Todos los EPI que no son de categoría 1 o 3. • EPI de categoría 3: Protección contra los riesgos invalidez o mortales.

PROCESO DE CERTIFICACIÓN • EPI de categoría 2 y 3: Examen de la CE de tipo de EPI por un organismo acreditado independiente, por medio del cual la conformidad con la Directiva 89/686/CE se verifica con la ayuda de normas armonizadas con la directiva. Entrega de la Certificación del Examen de la CE de Tipo (documento confidencial). • EPI de categoría 1, 2 y 3: Marcado de la CE sobre el producto. • EPI de categoría 3: Control por parte de un organismo acreditado independiente que garantice la conformidad de la fabricación con el EPI examinado: - o bien del producto final (proceso llamado 11A), - o bien de la producción (proceso llamado 11B). • EPI de categoría 1, 2 y 3: Es establecido por el fabricante de la Declaración de Conformidad de la CE que prueba al usuario la conformidad del EPI con la Directiva 89/686/CEE. NB : algunos productos han sido probados con éxito bajo normas estadounidenses.

364

LAS GAFAS Las gafas protegen contra las proyecciones de partículas, de líquido o de polvo, contra la emisión de productos químicos y la radiación.

¿CÓMO PROTEGERSE CORRECTAMENTE? Elegir las gafas o pantalla de protección adaptada. • Identificar el tipo de riesgo: Proyección, radiación... •Determinar el tipo de protección: Gafas con patillas, gafas panorámicas, pantalla facial, sobregafas... • Determinar las características de la protección: Antirrayas, antivaho, cristal tintado… • Seleccionar el tipo de ocular: Monobloque, binocular. • Elegir el tipo de montura: Diseño, clásica…

NORMAS • EN166 : Se aplica a todas las clases de protecciones individuales, contra los peligros que pueden deteriorar el ojo, salvo las radiaciones de origen nuclear, los rayos X, las emisiones láser y las IR emitidas por fuentes de baja temperatura. No se aplica a los protectores del ojo, para los que existen normas separadas (protector del ojo contra el láser, oculares de uso general…). • Significado de los símbolos: 1 : Clase óptica que permite llevar permanentemente las gafas. S : Solidez reforzada: bola de un diámetro de 22 mm lanzada a 5,1 m/s F : Impacto de energía baja: bola de un diámetro de 6 mm lanzado a 45 m/s (protección máxima para gafas con patillas). B : Impacto de energía media: bola de un diámetro de 6 mm lanzado a 120 m/s (protección máxima para gafas tipo máscara). A : Impacto de energía alta: bola de un diámetro de 6 mm lanzado a 190 m/s (protección máxima para viseras). 3 : Resistencia a los líquidos (gotas y proyecciones) 4 : Resistencia a las partículas gruesas de polvo (grosor > 5 micras) 5 : Resistencia a los gases y finas partículas de polvo (grosor < 5 micras) 8 : Resistencia al arco eléctrico de corto circuito. 9 : Resistencia a las proyecciones de metal fundido y sólidos calientes. T : Partículas lanzadas a gran velocidad a temperaturas extremas. N : Resistencia de los oculares al vaho. K : Resistencia al deterioro de las superficies por las partículas finas (anti-rayaduras) . EN175 : Especificaciones de las exigencias de seguridad para los equipos de protección de los ojos y de la cara para la soldadura y las técnicas conexas (monturas/soporte de los filtros). EN169 : Especificaciones de los niveles y de las exigencias relativas al factor de transmisión de los filtros destinados a proteger a los operadores para la soldadura y las técnicas conexas. Especificaciones de las exigencias relativas a los filtros de soldadura con doble número de nivel. EN170 : Especificaciones de los niveles y de las exigencias relativas al factor de transmisión de los filtros de protección contra los rayos ultravioletas.


INFORMACIONES TÉCNICAS ANSI (US American National Standards Institute) Z87.1-2003 : Especificaciones de las exigencias generales y mínimas, de los métodos de ensayo, de selección, de uso y de mantenimiento de los protectores oculares y del rostro. 2 niveles de resistencia: “Impacto básico”: marcado Z87 “Alto impacto”: marcado Z87+

EN172 : Especificaciones de los niveles y de las exigencias relativas al factor de transmisión de los filtros de protección contra los rayos solares, uso industrial. EN1731 : Especificaciones de los materiales, del diseño, del desempeño y de los métodos de ensayo para los protectores oculares y del rostro de tipo rejilla, de uso profesional.

LOS FILTROS Una alta proporción del espectro electromagnético (ultravioletas, infrarrojos, etc.) y determinadas partes de la luz pueden ser eliminadas con el uso de filtros especiales.

MARCADO DE LOS OCULARES DE LAS GAFAS EN166 FILTROS UV (EN170)

FACTOR MINIMO DE TRANSMISION DE LA LUZ VISIBLE

MUY OSCURO (para soldadura)

AHUMADO LIGERO

AHUMADO LIGERO

CLARO

Color Ocular

niveles

2

2C

La percepción de los colores puede estar alterada

La percepción de los colores no está alterada

FILTROS IR (EN171) 4

FILTROS SOLARES (EN172) 5

6

Sin especificidad de protección contra IR

Con especificidad de protección contra IR

5-1,1

6-1,1

80,0%

1,1

74,4%

1,2

2-1,2

2C-1,2

4-1,2

58,1%

1,4

2-1,4

2C-1,4

4-1,4

5-1,4

6-1,4

43,2%

1,7

2-1,7

2C-1,7

4-1,7

5-1,7

6-1,7

29,1%

2

2-2

2C-2

4-2

5-2

6-2

17,8%

2,5

4-2,5

5-2,5

6-2,5

8,0%

3,1

5-3,1

6-3,1

5-4,1

6-4,1

2-2,5

2C-2,5

SOLDADURA (EN169)

No lleva de numéro de código

8,5%

3

2-3

2C-3

4-3

3,2%

4

2-4

2C-4

4-4

1,2%

5

2-5

2C-5

4-5

5

0,44%

6

4-6

6 7

3 4

0,16%

7

4-7

0,061%

8

4-8

8

0,023%

9

4-9

9

0,085%

10

4-10

0,0032%

11

11

10

0,0012%

12

12

0,00044%

13

13

0,00016%

14

14

0,000061%

15

15

0,000023%

16

16

El marcado de los oculares se compone de 2 cifras (separados por un "-"): NUMERO DE CÓDIGO : NUMERO DE ESCALÓN : GAMA DELTA PLUS :

de 2 a 6. Los oculares para soldadura no tienen cádigo. de 1,1 (cuanto más elevado esté el % de transmisión de la luz visible, más claro es el ocular) à 16 (cuanto más bajo esté el & de transmisión de la luz visible, más oscuro es el ocular) Las casillas coloreadas en amarillo están disponibles en la gama DELTA PLUS.

365


PROTECCIÓN DE LA CABEZA

LOS RIESGOS DEBIDOS A LOS RAYOS NOCIVOS PARA EL OJO Zona

Longitud de onda

UV-A

315-380 nm

Trabajos exteriores.

Fatiga ocular, ceguera parcial, catarata. Solapamiento.

UV-B

280-315 nm

Luz solar. Entorno industrial. Examen bajo luz negra.

Catarata, flash del soldador, golpe de arco.

UV-C

100-280 nm

Entorno industrial. Soldadura con arco.

Lesiones en la cornea o el cristalino. Pérdida de la visión.

Luz azul

400-480 nm

Entorno industrial. Trabajo en ordenador (fatiga VDU). Instalaciones eléctricas. Trabajos exteriores.

Lesiones de la retina. Pérdida de la vista. (envejecimiento). Retinitis pigmentaria.

Infrarrojo

780-1400 nm (próximo IR). 1400-2000 nm (IR medio).

Soldadura eléctrica. Trabajo de fusión (fabricación del vidrio o del acero). Procesos microondas. Luz solar.

Lesiones de la retina. Degeneración macular (envejecimiento). Retinitis pigmentaria (próximo IR). Lesión del cristalino y de la cornea (IR medio).

Entorno

Lesiones oculares

EL ESPECTRO ELECTRO-MAGNÉTICO Zona de resplandor ultravioleta

Espectro de la luz visible

Zona de resplandor infrarrojo

violeta-azul-verde-amarillo-naranja-rojo

Próximo IR

IR medio

En nanómetros: nm. Zona de luz azul

UTILIZACIÓN RECOMENDADA DE LOS DIFERENTES NIVELES PARA LA SOLDADURA AL ARCO NORMAS EN169 / EN175 Intensidad de la corriente A Procedimientos

1.5

6

10

15

Electrodos revestidos

30

40

8

MAG

70

100

125

9 8

TIG

8

9

150

10

Corte al arco con chorro de aire comprimido

10

10

6

11

8

9

400

450

600

14 13

12

13

12 12

13 13

12 11

500

14

13

11

11 10

350 13

12

11 10

300

12

11

7

250

11

10

9 5

225 12

10

MIG (sobre aleaciones ligeras)

4

200

11

9

Corte con chorro de plasma

175

10 9

MIG (sobre metales pesados)

Soldadura al arco con microplasma

60

14 14 14

15

13 12

Esta tabla es válida para las condiciones de uso normales, en las cuales la distancia entre el ojo del usuario y la masa de metal fundido es aproximadamente de 50 cm y la claridad mediana bordea los 100 lux.

366


INFORMACIONES TÉCNICAS

CASCOS DE OBRA ¿COMO PROTEGERSE CORRECTAMENTE? Elegir el casco de obra adaptado. Identificar el riesgo: Caída de objetos, choques, riesgos combinados (antiruido y protección facial). Los cascos de obras tienen tres funciones: Antipenetración, para una protección eficaz del cráneo.

Amortiguador, gracias al casquete y al arnés interior, que absorben los choques debidos a las masas en movimiento. Deflector, gracias a una ergonomía apropiada, que permite desviar la caída perpendicular de un objeto en la parte superior del cráneo. Existe además una selección de accesorios que ofrecen una protección facial y auditiva.

OBLIGATORIOS FACULTATIVAS OBLIGATOIRIOS OBLIGATOIRIOS

Impacto*: la fuerza transmitida sobre el casquete no debe sobrepasar los 5kN cuando cae un objeto de 5kg desde 1 metro de altura. La energía del golpe sobre el casco en el test llega a 49J. Penetración*: La punta de la masa utilizada en el test (3 kg en 1 metro) no debe entrar en contacto con el cráneo. Inflamabilidad : El casco no debe quemarse con la emisión de llamas durante más de 5 seg. después de que la llama se retira. * Los test de impacto y de penetración se realizan a temperatura ambiente, a +50ºC y a -10ºC.

En temperaturas extremas: los test de impacto y de penetración se realizan a temperatura ambiente, a +150°C, a -20°C o a -30°C Protege contra la compresión lateral. La deformación máxima del casco debe ser de < 40 mm. Protege contra un contacto accidental de corta duración con un conductor eléctrico de baja tensión hasta 440 VAC de corriente alterna. Protección contra las proyecciones de metal fundido Cascos aislantes eléctricamente, para utilizarse en instalaciones de baja tensión o cerca de ella cuando no sobrepasen los 1000 V en corriente alterna o los 1500 V en corriente continua (clase eléctrica 0). Utilizados simultáneamente con otros equipos de protección de aislamiento eléctrico. Estos cascos evitan que las corrientes peligrosas atraviesen a las personas por medio de la cabeza. Estos test opcionales de aislamiento eléctrico son más vinculantes que las de la EN397 y las completan. (marcado de 2 triángulos, Clase 0).

En función del tipo y la clase del casco: protección contra riesgos mecánicos (choque, penetración, aplastamiento), inflamabilidad, aislamiento eléctrico.

OPCIONAL OBLIGATOIRIOS OPCIONALES

Cascos de protección para la industria Cascos con aislamiento eléctrico para uso en entornos de baja tensión (American National Standards Institute) Norma estadounidense para la protección de la cabeza en la industria Cascos antichoques para la industria

EN50365 EN812

ANSI Z89

EN397

NORMAS

Impacto*: Este EPI protege contra los impactos por choques contra las estructuras o los objetos. No protege en ningún caso contro el impacto resultante de la caída de un objeto. La energía del choque sobre el casco para la prueba llega a 12,25 J. Penetración*: La punta de la masa utilizada en el test (0,5 kg sobre 0,5 m) no debe entrar en contacto con el cráneo. * Las pruebas de impacto y de penetración se realizan a temperatura ambiente, a +50ºC y a -10ºC

No debe en ningún caso ser reemplazado por un casco de protección para la industria (EN397) En temperaturas extremas: las pruebas de impacto y de penetración se realizan a temperaturas ambiente -20°C o -30°C Protege contra el contacto accidental de corta duración con un conductor eléctrico de baja tensión que pueda llegar a 440 V de corriente alterna. Inflamabilidad: el casco no debe quemarse con una emisión de llama de más de 5 segundos después de que desaparezca la llama (marcado F)

ILUSTRACIÓN SOBRE EL MARCADO DE LOS CASCOS Material del casco

EN397:1995 A1:2000

ABS

DIAMOND V -20°C LD MM 440 VAC

Classe 0 Batch NR : production date Año y mes de fabricación: Tomar el último punto marcado, que indica el mes y al año. En este caso, fabricado en 07/2012 Vida útil de los cascos ZIRCON, QUARTZ: 5 años a partir de la fecha de fabricación 3 años en utilización. SUPER QUARTZ, DIAMOND, GRANITE: 7 años a partir de la fecha de fabricación, 4 años en uso.

1 2 3 2010 • • • 2011 • • • 2012 • • • 2013 2014 2015 2016

> Marcado CE > Número de la norma > Nombre del modelo de casco > Exigencias facultativas > Norma EN50365 > No. de lote

4 5 6 7 8 9 101112

••••••••• ••••••••• ••••

> Identificación del fabricante

53 - 63 cm

> Rango de tallas

367


PROTECCIÓN DE LA CABEZA

CASCOS ANTIRUIDO Y TAPONES DE OÍDO

NORMAS

¿CÓMO PROTEGERSE CORRECTAMENTE? Elegir el producto de protección antiruido adaptado. • Identificar la naturaleza del ruido: Estable, que fluctúa, intermitente, por impulso. • Definir el ruido en el puesto de trabajo: Intensidad (dB) y frecuencia (Hz). • Determinar el tiempo de exposición. • Calcular la atenuación necesaria para volver a un nivel de ruido aceptable (comparar con la Directiva 2003/10/CE). Exigencias de la Directiva 2003/10/CE : Prescripciones mínimas para la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido Exposición durante 8 horas a ≥ 85 dB(A)

Exposición durante 8 horas a ≥ 80 dB(A)

Exposición durante 8 horas a > 75 dB(A) y ≥ 80 dB(A)

Protector auditivo obligatorio

Protector auditivo a disposición del trabajador

Protector auditivo recomendado

El desempeño del protector auditivo (su nivel de atenuación) debe estar adaptado a la evaluación del riesgo del puesto de trabajo. Debe reducir el ruido a un nivel que no sea nocivo para la salud, evitando la sobreprotección que aislaría al operador de su entorno (alerta, comunicación...)

¿CÓMO UTILIZAR LOS VALORES DE ATENUACIÓN? Se ponen a disposición del usuario 3 indicadores, del más simple al más preciso: • SNR (Simplified Noise Reduction) : Valor de la atenuación media del ruido. • HML : Valores de atenuación expresados en función de los niveles medios de frecuencias: H : Atenuación del EPI en altas frecuencias (ruidos agudos) M : Atenuación del EPI en frecuencias medias L : Atenuación del EPI en frecuencias bajas (ruidos graves) • APV (Assumed Protection Value) : Valores de atenuación expresados en 8 niveles precisos de frecuencias (comparar con la ficha técnica del protector auditivo).

368

• EN352 : Exigencias de seguridad y ensayos. • EN352-1 : Los cascos antiruido. • EN352-2 : Los tapones de oídos. • EN352-3 : Los cascos para las orejas montados en cascos de protección para la obra. • EN352-6 : Cascos antiruido con entrada electrónica de audio. • EN352-8 : Cascos antiruido con audio de entretenimiento. Establecen las exigencias en lo referente a la fabricación, el diseño, las prestaciones y los métodos de ensayos. Definen la puesta a disposición de informaciones relativas a las características. • EN458 : Protección auditiva Recomienda la selección, la utilización, el mantenimiento y las precauciones de empleo. • ANSI (US American National Standards institute) S3.19 - 1974 Esta norma establece el método de ensayo que permite establecer el nivel de atenuación del ruido (NRR Noise Reduction Rating) de un protector auditivo, según las recomendaciones de la EPA (Agencia estadounidense de protección ambiental).


INFORMACIONES TÉCNICAS

MÁSCARA DE USO CORTO

LA ELECCIÓN DE UN FILTRO Cada disco filtrante o cartucho está identificado por un código de color. Ejemplo de un filtro ABEK + P: :

¿CÓMO PROTEGERSE CORRECTAMENTE? Escoja el aparato de protección respiratoria adecuado. • Identifique el tipo de riesgo: Polvos, humos... • Identifique el producto tóxico. • Identifique y determine la toxicidad (concentración). • Compare con el valor límite de exposición del producto (VL or BLOC). • Determine el tipo de filtro (P1, P2 o P3). Este protocolo deberá tener en cuenta el entorno del puesto de trabajo (humedad, temperatura…).

GUÍA DE UTILIZACIÓN DE LOS FILTROS Filtros para gases

MÁSCARA RESPIRATORIA Las máscaras respiratorias le garantizan una protección contra las agresiones respiratorias que puede encontrar: Humo, polvo, neblina, gases o vapores.

Código color

Tipo de protección

Tipo A

Contra los gases y vapores orgánicos del cual el punto de ebullición > a 65° C (disolventes e hidrocarburos).

Tipo AX

Contra los gases y vapores orgánicos cuyo punto de ebullición ≤ 65°C (acetona, éter, metanol…)

Tipo B

Contra gases y vapores inorgánicos, excepto óxido de carbono.

Tipo E

Contra el dióxido de azufre y algunos gases y vapores ácidos.

Tipo K

Contra amoniaco y algunos derivados aminados.

¿COMO PROTEGERSE CORRECTAMENTE?

CLASE DE ABSORCIÓN DE LOS FILTROS PARA GASES Y VAPORES

Elegir el aparato respiratorio adaptado (semi máscara o máscara completa, equipadas con uno o dos cartuchos). • Identificar el tipo de riesgo: Polvo, humos, gases, vapores. • Identificar el producto tóxico. • Determinar y anotar su toxicidad (concentración). • Compare con el valor límite de exposición del producto (VL or BLOC). • Determinar el tipo de filtros: A, B, E, K y su clase 1, 2, 3. Este proceder debe tener en cuenta el entorno del puesto de trabajo (humedad, temperatura,…).

Clase 1

Filtro de baja capacidad (concentración del contaminante < a 0,1% o 1000 ppm).

Clase 2

Filtro de capacidad media (concentración del contaminante < a 0,5% o 5000 ppm).

Clase 3

Filtro de alta capacidad (concentración del contaminante < a 0,1% o 10 000 ppm).

ppm

Concentración en partes por millón.

MARCADO V La válvula aporta más comodidad. Facilita la exhalación, disminuye el contenido de CO2, reduce el calor y la humedad en el interior de la máscara.

P Plegable en forma horizontal B Plegable en forma vertical

FFP2 Nivel de protección de la máscara según la necesidad de filtración en el medio. Filtering Facepiece Particles = Pieza Facial Filtrante contra las Partículas

NR No reutilizable. La máscara no debe utilizarse más de 8 horas.

No. de laboratorio de control de calidad

Norma

W Protección contra los olores molestos

Indicaciones de uso en el interior del paquete.

D Test opcional de la norma EN149:2001 de protección contra polvo de dolomita. Este test indica que la máscara tiene una resistencia superior al taponamiento : comodidad prolongada para la respiración.

369


PROTECCIÓN DE LA CABEZA

FILTROS PARA POLVOS Y AEROSOLES Tipo

Código color

Protección

CLASIFICACIÓN DE LOS FILTROS Clase

FFP1

FFP2

FFP3

P1

Protección contra las partículas sólidas sin toxicidad y/o aerosoles gruesas.

% de poder de filtración mínimo

80 %

94 %

99 %

P2

Protección contra los aerosoles sólidos y/o líquidos con baja toxicidad o irritantes.

Fuga Total hacia el Interior (FTI)

22 %

8%

2%

P3

Protección contra los aerosoles sólidos y/o líquidos indicados tóxicos.

Factor de Protección Nominal (FPN)

4.5

12.5

50

Factor de Protección Asignado (FPA)

4

10

20

NORMAS Las principales normas relativas a los aparatos respiratorios. • EN136 : Máscaras completas Contiene los ensayos de resistencia a la temperatura, a los choques, a las llamas, a la radiación térmica, a la tracción, a los productos de limpieza y de desinfección. Además, la inspección visual debe llevar el marcado y la nota de información del fabricante. • EN140 : Semi-máscaras y cuartos de máscara Se refiere a los ensayos de resistencia a los choques, a los productos de limpieza y de desinfección, a la temperatura, a la llama y a la resistencia respiratoria. • EN14387 : Filtros contra los gases y filtros combinados Integra los ensayos de laboratorio para asegurar la conformidad de resistencia a los choques, a la temperatura, a la humedad, a los medios corrosivos y a la resistencia mecánica y respiratoria. • EN143 : Filtros contra partículas Integra los ensayos de laboratorio para asegurar la conformidad de resistencia a los choques, a la temperatura, a la humedad, a los medios corrosivos y a la resistencia mecánica y respiratoria. • EN149 : Semi-máscaras filtrantes Se refiere a los ensayos de resistencia a los choques, a los productos de limpieza y de desinfección, a la temperatura, a la llama y a la resistencia respiratoria. • EN405 : Semi-máscaras filtrantes provistas de válvulas y filtros antigases o filtros combinados. Especifica los ensayos de resistencia a las manipulaciones, al desgaste, a los choques, a la llama y a la resistencia respiratoria.

370

• NIOSH (Instituto Nacional de Seguridad Ocupacional de los Estados Unidos 42 CFR Parte 84: Piezas filtrantes faciales, varios niveles de protección (lista no exhaustiva): • NIOSH 95 : Filtra como mínimo 95% de las partículas (no oleosas) en suspensión en el aire. • NIOSH 99 : Filtra como mínimo 99% de las partículas (no oleosas) en suspensión en el aire.


INFORMACIONES TÉCNICAS

840

108-05-4

A

10

30

74-86-2

67-64-1

Ax

64-19-7

A

79-10-7

A

65-85-0

A+P

233-113-0

B+P

/

74-90-8

B

750

1800

10

30

25

2

2

7647-01-0

B

7,5

7738-94-5

BE+P

0,05

7664-39-3

B+P

2,5

7664-38-2

B+P

7697-37-2

B+P

144-62-7

B+P

1

5

88-89-1

A+P

0,1

7664-93-9

B+P

1

/

BK

107-13-1

A

107-02-8

Ax+P

4

1 2

9 0,25

7722-84-1

B

/

B+P

107-18-6

A

71-41-0

A

100

360

71-36-3

A

100

360

64-17-5

A

5

67-63-0

A

67-56-1

Ax

200

260

71-23-8

A

200

500

/

A/Ax

50-00-0

B

/

P

1900

980

0,5

0,2

7429-90-5

P

/

P

/

P

/

K

/

A

7664-41-7

K

108-24-7

B

7446-11-9

B+P

231-195-2

10

25

E

2

A

2

P

120-12-7

P

7440-37-1

7440-38-2

P

2551-62-4

P

P A

92-87-5

5 10

0,5

0,2 1000

P

/

A

/

A+P

100-46-9

A

6000

0,5

30

A+P

/

62-53-3

71-43-2

18 20

7440-36-0

7440-39-3

0,1 fibras /cm³

0,1

0,4

7440-41-7

P

/

A

0,002

/

B

/

A

74-97-5

Ax+P

20

1050

74-96-4

Ax

200

890

0,7

A A

100-39-0

A

506-68-3

B+P

/

A

/

Ax

/

A

74-83-9

Ax

/

Ax

/

106-99-0

Ax

106-97-8

5

75-25-2 106-95-6

200

890

5

20

A

590

K

15

106-98-9

Ax

/

A

109-21-7

A

105-54-4

A

623-42-7

A

7440-43-9

P

/

P

497-19-8

P

409-21-2

P

/

: Semi máscara

: Máscara completa

0,05

0,5

0,9

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

2200

109-73-9

78-93-3

• • • •

• • • • • • • • • • •

200

108-94-1

A

25

100

107-20-0

A

105-39-5

A

/

A

7782-50-5

B

3

A

/

Ax

10

36

75-00-3

Ax

100

2600

10

Ax

5

25

76-06-2

A

0,1

0,7

126-99-8

Ax

10

36

107-05-1

Ax

10025-67-9

B+P

6

506-77-4

B

0,6

107-06-2

A

75-00-3

Ax

75-09-2

Ax

74-87-3

Ax

540-54-5

Ax

10026-04-7

7791-25-5

B+P

7719-09-7

108-90-7

67-66-3

3

3

100

2600 40

50

105

B+P

75-01-4

Ax

/

A+P

7440-48-4

P

0,1

7440-50-8

P

2

1319-77-3

A

22

7440-47-3

P

0,5

124-18-5

6

5

A

334-88-3

A

19287-45-7

B+P

107-06-2

Ax+P

0,4 0,1 10

0,1 40

/

Ax

5

20

75-43-4

10

40

100

360

75-09-2

Ax+P

109-89-7

Ax

30

60-29-7

Ax

1200

121-69-7

A

115-10-6

Ax

57-14-7

K

463-82-1

Ax

7087-68-5

Ax

5

25

0,1

0,2

35

A P

/

A/Ax

/

AB+P

/

100-42-5

A

74-84-0

64-17-5

A

141-43-5

A

10

0,1

123-91-1 7440-31-5

50

215

1900 3

• • • • • • • • • •

/

A/Ax

557-40-4

A

22

142-96-1

A

270

/

A

30

60-29-7

Ax

1200

115-10-6

Ax

111-43-3

A

75-04-7

K

74-85-1

107-15-3

10

18

K

25

151-56-4

K

1

100-63-0

A

20

108-95-2

A

14762-94-8

B

7637-07-2

B+P

5

2

B A

109-94-4

Ax

100

300

107-31-3

Ax

100

250

110-74-7

A

50-00-0

B P

75-44-5

B

/

AB

98-01-1

A

107-21-1

A

7440-59-7

142-82-5

A

2551-62-4

AB+P

110-54-3

A

/

A

108-10-1

A

302-01-2

K+P

/

A

/

2,5

50-00-0

7723-14-0

19

638-49-3

3

0,1 0,4

20

400

1600

50

170

410

0,1

0,1 1000

• • • • • • • • • • • •

8

• • • • • • • • • • • • •

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

7784-42-1

AB+P

0,05

0,2

7803-51-2

AB

0,1

0,13

7783-07-5

AB

0,02

0,08

7783-06-4

AB

5

7

/

AB+P

7440-74-6

P

/

AB+P

/

AB+P

7439-96-5

P

7439-97-6

Hg+P

67-56-1

Ax

74-89-5

K

78-78-4

Ax

/

A

100-61-8

A

5 0,1

0,02

0,05

1 0,05 200

260

5

20

12

0,5

2

75-28-5

Ax

107-87-9

A

200

700

10

50

/

P

7440-01-9

7440-02-0

P

13463-39-3

1002-16-0

A

598-58-3

A/Ax

100

250

109-95-5

Ax

100

310

/

B+P A

1

5

79-24-3

A

100

310

7727-37-9

55-63-0

A

0,15

1,5

100

250

75-52-5

B

111-65-9

A

8014-95-7

B+P

3

0,1

1306-19-0

P

/

50

75-21-8

Ax

1

/

P

5

/

P

5

10028-15-6

AB

7440-05-3

P

/

AB+P

56-38-2

AB+P

0,05

0,1

0,2 0,1

76-01-7

A

/

B+P Ax

600

1800

A

50

335

5

15

0,25

/

P

/

AB+P

110-86-1

A

7440-22-4

P

0,1

/

A+P

0,1

78-00-2

A

0,1

75-74-1

A

74-98-6

74-99-7 /

0,15

1000

1650

0,05

0,2

P

/

A/Ax

/

P

/

A

2

/

A Ax

10

30

/

A

14807-96-6

P

P

0,1

0,1

13494-80-9

P

/

A

0,1

1,4

/

A

1

7

127-18-4

A

509-14-8

670

B

1

8

108-88-3

A

100

375

/

A

/

A

300

1650

79-01-6

A

75

405

67-66-3

Ax+P

7719-12-2

B+P

22 1900

3

121-44-8

A

40

7790-91-2

B

0,4

75-46-7

AB

K P

0,05

/

A

1000

/

B+P

/

A

100

435

/

A

2

10

/

A+P

75-03-6

A A

74-88-4

Ax

7440-66-6

P

25

75-50-3 7440-62-2

75-11-6

• • • • • • • • • • • • • • • • • •

75-15-0

7440-28-0

• • • • •

AB

7782-49-2

• • • • • •

55

109-66-0 127-18-4

• • • • • • • • • • • • • • • • • • •

1

98-95-3

Máscara

1050

50

Semimáscara

610

200

300

A

VLE mg/ m³

1400

200

A

A

108-93-0

VME mg/m³

400

Ax

110-82-7

Substancia Hidrogeno arsenido Hidrogeno fosforado Hidrogeno seleniado Hidrogeno sulfurado Humos de incendios Indio Insecticidas Isocianatos Manganeso Mercurio Metanol Metilamina Metilo butano Metilo butilcetona Metilo lanilico Metilo propano Metilo propilcetona Naftilaminas Neón Níquel Níquel carbonilo Nitrato de amilo Nitrato de metilo Nitrito de etilo Nitroanilino Nitrobenceno Nitroetano Nitrógeno Nitroglicerina Nitrometano Octano Oleum Oxido de cadmio Oxido de carbono Oxido de etileno Oxidos de hiero Oxidos de zinc Ozono Paladio Parasiticidas Paration Pentacloretano Pentafluoruro de azufre Pentano Percloretileno Pesticidas en polvo Pesticidas liquido Piridina Plata Plomo (vapor de ) Plomo tetraetilo Plomo tetrametilo Propano Propino Resina poliéster Selenio Solventes en general Sosa cáustica Sulfato de etilo Sulfato de metilo Sulfuro de carbono Sulfuro de propilo Talco Talio Telurio Tetrabromoetano Tetracloroetano Tetracloroetileno Tetranitrometano Tolueno Toluidina Tricloroetano Tricloroetileno Triclorometano Tricloruro de fósforo Trietilamina Trifluoro de cloro Trifluorometano Trimetilamina Vanadio Vapores de gasolina Vapores de soldadura Xileno Xilidina Xilofeno Yoduro de etilo Yoduro de metileno Yoduro de metilo Zinc

p.p.m.

A

79-20-9 109-60-4

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

A/Ax

Filtro

141-78-6

/

n°CAS

Máscara

710

Semimáscara

30

150

VLE mg/ m³

100

A

VME mg/m³

A

Substancia Cetonas Cicloexano Cicloexanol Cicloexanona Cloracetaldehido Cloracetato de etilo Cloracetona Cloro Clorobenceno Clorobutadieno Cloroetano Cloroformo Cloropicrina Cloropreno Cloruro de alilo Cloruro de azufre Cloruro de cianogeno Cloruro de etileno Cloruro de etilo Cloruro de metileno Cloruro de metilo Cloruro de propilo Cloruro de silicio Cloruro de sulfurilo Cloruro de tionilo Cloruro de vinilo Cloruro de xililo Cobalto Cobre Cresol Cromo Decano Diazimetano Dibrorano Dicloroetano Dicloroetileno Diclorofluorometano Diclorometano Dietilamina Dietilero Dimetilamina Dimetiletero Dimetilidrazina Dimetipropano Dimetitrililamina Dioxiano Estaño Ester Ester fosfórico Estibina Estireno monómero Etano Etanol Etanolamina Eter Eter alilico Eter butilico Eter dicloretilico Eter etílico Eter metilico Eter propilico Etilamina Etileno Etileno diamino Etileno imino Fenilhidrazina Fenol Flúor Fluoruro de boro Formaldehído Formiato de amilo Formiato de etilo Formiato de metilo Formiato de propilo Formol Fósforo Fosgeno Freones Furfural Glicol Helio Heptano Hexafluoro de azufre Hexano Hexanol Hexona Hidracina Hidrocarburos Hidrógeno

Filtro

/ 123-86-4

• •

p.p.m.

VME mg/m³ 180

Cada sustancia tóxica tiene un límite de concentración no dañina, más allá del cual la protección respiratoria es esencial. Este límite está expresado en mg/m3 o en p.p.m. (partes por millón). Existe un valor límite para una exposición de 8 horas (VL), y un valor límite para una exposición de 15 minutos (VLECT).

n°CAS

p.p.m. 100

Máscara

Filtro Ax

: Utilizar un aparato aislador

Semimáscara

n°CAS 75-07-0

Substancia Acetaldehido Acetato de amilo Acetato de butilo Acetato de etilo Acetato de metilo Acetato de propileno Acetato de vinilo Acetileno Acetona Acido acético Acido acrílico Acido benzoico Acido bromhidrico Acido carbónico Acido cianhidrico Acido clorhídrico Acido crómico Acido fluorhidrico Acido fosfórico Acido nítrico Acido oxalico Acido pícrico Acido sulfúrico Acidos con amoniaco Acrilonitrilo Acroleina Agua oxigenada Agua regale Alcohol alilico Alcohol amilico Alcohol butilico Alcohol etílico Alcohol isopropilico Alcohol metilico Alcohol propilico Alcoholes Aldehido fórmico Algodón Aluminio Alundun Amianto Aminas a cadenas cortas Aminas aromáticas Amoniaco Anhídrido acético Anhídrido sulfúrico Anhídrido sulfuroso Anilina Antimonio Antraceno Argón Arsénico Azufre Bario Bauxita Benceno Benzidino Benzol Benzoquinona Benzylamina Berilio Bromacetona Bromo Bromobenceno Bromoclorometano Bromoetano Bromoformo Bromuro de alilo Bromuro de benzilo Bromuro de cianógeno Bromuro de etileno Bromuro de etilo Bromuro de metileno Bromuro de metilo Bromuro de vinilo Bromuro de xililo Butadieno Butano Butanona Butilamina Butilenos Butirato de amilo Butirato de butileno Butirato de etilo Butirato de metilo Cadmio Carbón Carbonato de sodio Carborundo Ceteno

VLE mg/ m³

GUÍA DE UTILIZACIÓN DE UN FILTRO PARA LOS APARATOS RESPIRATORIOS SEGÚN LAS SUBSTANCIAS CONTAMINANTES

28 10

Esta lista no es contractual, si indicativa, y en ningún caso compromete la responsabilidad de Delta Plus.

371

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •


PROTECCIÓN DE LAS MANOS

MEDIR LA TALLA VERIFIQUE SU TALLA: Desplace su mano como indica el esquema. Línea verde entre el pulgar y el índice. Determine su talla a la derecha de su mano.

06

372

07

08

09

10 11


INFORMACIONES TÉCNICAS

LAS NORMAS EUROPEAS EN420 EXIGENCIAS GENERALES • Respetar la inocuidad (pH, índice de cromo VI, etc.). • Respetar las normas de talla (consultar la tabla). • Pasar el test de destreza. • Respetar las instrucciones de marcado, de información, de identificación.

TALLAS SEGÚN LA NORMA EN420 Dimensiones de la mano (mm) Talla del guante

RIESGOS MECÁNICOS

EN388

Largo mínimo

Contorno de la palma

Largo

6

152

160

220

7

178

171

230

8

203

182

240

9

229

192

250

10

254

204

260

11

279

215

270

ETIQUETADO, IDENTIFICACIÓN DE LA NORMA Todos nuestros productos están en conformidad con las exigencias de la directiva 89/686/CEE y cada producto está identificado claramente por su etiqueta normalizada: En la etiqueta aparece: • El logo de nuestra marca. • La referencia del producto. • La talla. • El folleto informativo que indica que están disponibles las instrucciones con el artículo. • Sus pictogramas de normalización, con los niveles de prestaciones correspondientes. Por supuesto, la ficha técnica del artículo y su declaración de conformidad están disponibles bajo simple demanda y en línea (las 24 horas del día) en nuestra página web: www.deltaplus.eu

La norma EN388 se aplica a todas las clases de guantes de protección en lo referente a las agresiones físicas y mecánicas por abrasión, corte por cuchilla, desgarro y perforación. NIVEL DE EFICIENCIA EXIGENCIA 0a4 0a5 0a4 0a4 RESISTENCIA A LA PERFORACIÓN Fuerza necesaria para perforar una muestra con un punzón normalizado. RESISTENCIA AL DESGARRE Fuerza necesaria para desgarrar la muestra. RESISTENCIA AL CORTE POR CUCHILLA Número de ciclos necesarios para cortar la muestra a una velocidad constante. RESISTENCIA A LA ABRASIÓN Número de ciclos necesarios para deteriorar la muestra a una velocidad constante. ENSAYO

NIVEL 1

NIVEL 2

NIVEL 3

NIVEL 4

NIVEL 5

RESISTENCIA A LA ABRASIÓN (número de ciclos)

100

500

2 000

8 000

-

RESISTENCIA AL CORTE POR CUCHILLA (índice)

1,2

2,5

5,0

10,0

20

RESISTENCIA AL DESGARRO (N)

10

25

50

75

-

RESISTENCIA A LA PERFORACIÓN (N)

20

60

100

150

-

RIEGOS CONTRA EL FRÍO

EN511

La norma EN511 define las exigencias y métodos de ensayos de los guantes de protección contra el frío transmitido por convección o conducción hasta -30ºC grados. Este frío puede estar relacionado con las condiciones climáticas o con una actividad industrial. NIVEL DE EFICIENCIA 0a4 0a4 0a1

EXIGENCIA

IMPERMEABILIDAD AL AGUA RESISTENCIA AL FRÍO DE CONTACTO RESISTENCIA AL FRÍO POR CONVECCIÓN

373


PROTECCIÓN DE LAS MANOS

EN407

RIESGOS TÉRMICOS Y FUEGO

La norma EN407 especifica los métodos de ensayo, las exigencias generales, los niveles de eficiencia térmica y del marcado de los guantes de protección contra el calor y/o el fuego. Se aplica a todos los guantes que deben proteger las manos contra el calor y/o las llamas, bajo una o varias de las formas siguientes: fuego, calor de contacto, calor por convección, calor radiante, pequeñas protecciones de metal fundido o grandes proyecciones de metales en fusión. NIVEL DE EFICIENCIA EXIGENCIA 0a4 0a4 0a4 0a4 0a4 0a4 RESISTENCIA A PROYECCIONES IMPORTANTES DE METAL EN FUSIÓN Cantidad de proyecciones necesarias para provocar el deterioro. RESISTENCIA A PEQUEÑAS PROYECCIONES DE METAL EN FUSIÓN Cantidad de proyecciones necesarias para elevar el guante a una temperatura determinada. RESISTENCIA AL CALOR RADIANTE Tiempo necesario para alcanzar un nivel de temperatura determinado. RESISTENCIA AL CALOR POR CONVECCIÓN Tiempo durante el cual el guante es capaz de retardar la transferencia del calor de una llama. RESISTENCIA AL CALOR DE CONTACTO Temperatura (entre el rango de 100 a 500°C) en la que la persona que lleva el guante no sentirá ningún dolor (para un período de por lo menos 15 segundos). RESISTENCIA A LA INFLAMABILIDAD Tiempo hasta que el material prende llama y continúa consumiéndose después de que la fuente de ignición haya sido suprimida.

NIVEL DE PRESTACIONES

TEMPERATURA DE CONTACTO °C

374

EN12477 RIESGOS DE SOLDADOR Este proyecto de norma precisa las exigencias y los métodos de ensayo para los guantes utilizados en la soldadura manual de los metales, el corte y las técnicas conexas. Los guantes para soldadores se clasifican en dos clases: B, cuando se requiere una gran destreza y A, para los otros procedimientos de soldadura. EN374-1

CONTRA LOS PELIGROS DE LOS MICROORGANISMOS Y LOS RIESGOS QUÍMICOS

La norma EN374-1, para guantes de protección contra los productos químicos y los microorganismos, especifica las exigencias de rendimiento exigidas para los guantes destinados a la protección de los usuarios contra los productos químicos y(o) los microorganismos, y define los términos a utilizar. • Penetración (probado según la norma EN374-2): Difusión, a una escala no molecular, de un producto químico y(o) de un microorganismo a través de las porosidades, las costuras, los microperforaciones u otras imperfecciones presentes en el material del guante de protección. • Permeación (probado según la norma EN374-3): Proceso por el cual un producto químico se difunde a través del material de un guante de protección, a escala molecular. Un guante se considera resistente a los productos químicos si logra un índice de rendimiento frente a la permeación mínima igual a 2 para tres productos químicos de ensayo tomados de la siguiente lista de productos químicos: CÓDIGO LETRA

PRODUCTO QUÍMICO

A

Metanol

B

Acetona

C

Acetonitrilo

D

Diclorometano

E

Carbono disulfuro

F

Tolueno

G

Dietilamina

H

Tetrahidrofurano

I

Acetato de etilo

J

n-Heptano

K

Soda cáustica al 40 % (NaOH o hidróxido de sodio)

L

Ácido sulfúrico al 96 %

TIEMPO MÍNIMO (segundos)

TIEMPO DE PASO MEDIDO (MN)

ÍNDICE DE RENDIMIENTO FRENTE A PERMEACIÓN

1

100°C

≥15 s

> 10 mn

1

2

250°C

≥15 s

> 30 mn

2

3

350°C

≥15 s

> 60 mn

3

4

500°C

≥15 s

> 120 mn

4

> 240 mn

5

> 480 mn

6


INFORMACIONES TÉCNICAS

LA COMPATIBILIDAD ALIMENTARIA

Para lo cual, el guante llevará el siguiente pictograma: En caso de no respetar esta exigencia, el guante llevará el siguiente pictograma:

LA COMPATIBILIDAD ALIMENTARIA SE RIGE POR:

Ejemplos de aplicación: El campo de aplicación es determinante, ya que según sea el caso, el guante sólo deberá ser estanco al agua y al aire, resistente a los microorganismos, estanco a las salpicaduras de productos químicos de baja concentración, resistentes a los productos químicos de baja concentración o incluso contra los productos químicos. Por consiguiente, es muy importante referirse a los campos de aplicación recomendados. EJEMPLOS DE APLICACIÓN APLICACIONES

EN374-1 EN374-2

CAT I Para riesgos menores

Guante contra los microorganismos (bacterias, hongos), estanco al aire y al agua

CAT II Para riesgos intermedios

EN374-1 EN374-2 EN374-3

Ninguno

CATEGORÍAS SEGÚN 89/686/CEE

Guante con una débil protección contra productos químicos (contacto ocasional), estanco al aire y al agua

CAT III Para riesgos irreversibles

EN374-1 EN374-2 EN374-3

MÉTODOS DE ENSAYO

EXIGENCIAS GENERALES EN374-1

Guantes estancos para uso muy frecuente y prolongado (guantes vajilla)

MARCADOS

Guante contra productos químicos (contacto directo y prolongado), estanco al aire y al agua

CAT III Para riesgos irreversibles

ISO2859 (GUANTES DESECHABLES) Determina el nivel de calidad aceptable (AQL): ejemplo AQL 1.5.

La reglamentación (CE) N° 1935/2004 del parlamento europeo y del consejo del 27 de octubre de 2004 que concierne a los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con los productos alimenticios. Los materiales y objetos deben ser elaborados en conformidad con las buenas prácticas de fabricación, a fin de que en las condiciones normales o previsibles de su uso, no traspasen a los productos alimenticios los componentes en una cantidad susceptible: • de constituir un peligro para la salud humana. • de conllevar una modificación inaceptable de la composición de los productos alimenticios o bien una alteración de las características organolépticas de aquellos. El contacto de los alimentos con los materiales plásticos está normalizado por el reglamento (UE) n° 10/2011 de la comisión, de 14 de enero 2011 que deroga la directiva 2002/72/CE. Los guantes de PVC/Vinilo o incluso de Látex/Nitrilo (en ausencia de legislación local) se someten directamente a este reglamento. Se establece: • las listas de componentes autorizados. • los criterios de pureza aplicables a algunos de estos componentes. • los límites de migración específicos en los alimentos para algunos componentes. • las cantidades máximas residuales de algunos componentes en el material. • un límite de migración global en los alimentos (10 mg/dm2 de material o 60mg/kg de alimento). La directiva 85/572/CEE entrega la lista de simuladores a utilizar para comprobar la migración de los componentes de los materiales y objetos en material plástico destinados a tomar contacto con los productos alimenticios: • Los alimentos acuosos (pH > 4,5): Prueba A. • Los alimentos ácidos (pH > 4,5): Prueba B. • Los alimentos alcoholizados: Prueba C. • Los alimentos grasos: Prueba D. • Los alimentos secos: Prueba E.

375


PROTECCIÓN DE LAS MANOS

376

*** *** *** *** *** *** *** *** ** * ** *** * ** * *** *** *** * *** * *** *** *** *** * *** *** *** ** * *** *** *** *** * *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** * *** *** *** * *** *** *** * *** ** *** ***

*** ** *** *** *** ** *** *** * *** *** *** ** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ** *** ** * *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** * *** * *** *** * *** *** *** * *** *** *** *** *** *** *** *** *** *

*** ** *** * *** *** * ** ** *** *** *** * *** ***

*** * *** * *** ** ** ** ** ** *** *** * * *** ** *** ***

*** *** *** * *** ** *** *** *** *** *** * * *** * *** * *** *** *** *** * *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ** *** *** ** *** *** *** * *** *** *** *** *** *** ** *** ***

* * * * * * *** * * *** * * *** * ***

* *** ** *** *** *** *** * *** * ***

*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ** *** *

Dibutilfosfato Dicloroetano Dicloruro de propileno Dietanolamina Dioctiltálato Esencia de Trementina Estireno Éter de Petróleo Éter sulfúrico (farmacia) Etilamina Etilanilina Etilenoglicol Fijadores Fluído mecánico (furfural o furaldehído) Fluídos Hidráulicos (ésteres) Fluofosfato de calcio Fluoruros Formol (o formaldehído) Fosfatos de calcio Fosfatos de potasio Fosfatos de sodio Fuel Fuel Gasóleo Gasolina Glicerina Glicoles Grasas animales Grasas Minerales Herbicidas Hexano Hidróxido de calcio Hipoclorito de calcio Hipoclorito de sodio Isobutilcetona Keroseno Leche y productos lácteos Lejía Magnesio Manteca Mantequilla Metilacetato Metilamina Metilanilina Metilciclopentano Metiletilocetona Metilisobutilcetona Metiloformiato Metilsalicilato Monoclorobenzeno Monoethanolamina N-butilamina Nafta Naftalina Nitrato de amonio Nitrato de calcio Nitrato de potasio Nitrato de sodio Nitrobenzeno Nitropropano Percloroetileno Perfumes y esencias Permanganato de potasio Pescados y crustáceos Pintura al agua Pintura Gliceroftálica Potasa concentrada (en detergente) Potasa en escamas Productos par marcado Productos petroleros Remolacha Résinas poliesters Silicatos Sosa concentrada (en detergente) Sosa en escamas Sulfato de potasio Sulfato de sodio Sulfato de zinc Sulfitos, bisulfitos, hiposulfitos Tetracloruro de carbono THF = Tetrahidrofurano Tinturas (cabellos) Tolueno Tributilfosfato Tricloretileno Tricresilfosfato Trietanolamina a 85% Trifenilfosfato Trinitrobenzeno Trinitrotolueno Vinagre y condimentos White Spirit Xileno Xilofeno

**

*

*** **

*** *** * * ** *** * *** *** *** ** *** *** *** *** *** *** *** * * * ** *** *** *** * *** * *** *** *** *** * *** *** *** *** *** *** ** * * ** * *** *** * *** *** * * *** *** *** *** * ** * *** *** *** *** * *** *** *** * *** * *** *** *** *** *** *** *** * * *** * ** * ** *** *** * * *** ** * *

* * * *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

*** *** * *** *** *** *** *** * *** *** * *** * *** ** * *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** * *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ** *** * * *** *** * ***

*** * * *** *** *** * *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** * *** *** *** * *** * *** *** *** ** *** *** *** *** * * ** *** *** *** *** *** ** ** *** ** *** ** *** * * *** *** *** *** ** *** ** ** * *** *** *** ** ** *** *** ** ***

PVC vinilo

84-74-2 107-06-2 78-87-5 111-42-2 117-81-7 / 100-42-5 / / 75-04-7 / 107-21-1 / 98-01-1 / / / 50-00-0 10103-46-5 / / / / / / 56-81-5 107-21-1 / / / 110-54-3 1305-62-0 7778-54-3 7681-52-9 / / / / 1309-48-4 / / 79-20-9 74-89-5 100-61-8 96-37-7 / / / 119-36-8 108-90-7 141-43-5 109-73-9 / 91-20-3 6484-52-2 10124-37-5 7757-79-1 7631-99-4 98-95-3 / 127-18-4 / 7722-64-7 / / / / / / / / / / / / 7778-80-5 7757-82-6 7733-02-0 / 56-23-5 109-99-9 / 108-88-3 126-73-8 79-01-6 1330-78-5 102-71-6 115-86-6 / / / / / /

Nitrilo

Neopreno

***

*** * * *

Látex natural

***

*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** * * *** * ***

n°CAS

No aconsejado Mediano * Bueno ** Excelente ***

*

*** *** * *** * *** * *** *** * *** * *** * * *** * * *** * *** ** *** *** *** * *** ***

PVC vinilo

***

Nitrilo

/ / / / / / / / / / / / / / / 631-61-8 / 123-86-4 62-54-4 141-78-6 127-08-2 67-64-1 / 64-19-7 10043-35-3 10035-10-6 77-92-9 7647-01-0 7738-94-5 57-11-4 / 7664-39-3 7664-38-2 / 7697-37-2 112-80-1 144-62-7 7664-93-9 / / / / 71-41-0 100-51-6 71-36-3 64-17-5 78-83-1 67-56-1 111-87-5 75-07-0 100-52-7 50-00-0 64-18-6 1336-21-6 62-53-3 / / / / 71-43-2 298-14-6 144-55-8 7778-50-9 7631-90-5 / / / / 10361-29-2 584-08-7 497-19-8 / 151-50-8 110-82-7 108-93-0 108-94-1 / 7782-50-5 67-66-3 12125-02-9 10043-52-4 / 75-09-2 7718-54-9 7447-40-7 7647-14-5 8001-58-9 1319-77-3 / / / / 142-96-1

Esta tabla da indicaciones generales. Atención: La resistencia de un guante está en función de factores como la temperatura, la concentración de los productos químicos, el espesor, el tiempo de inmersión, etc. En caso de condiciones particulares de uso, le recomendamos un ensayo previo. Neopreno

Látex natural

Abono Aceite de cacahuete Aceite de engrasado Aceite de linaza Aceite de nabina Aceite de oliva Aceite de pino Aceite de ricino Aceite de soja Aceite diésel Aceite para frenos (Lockheed) Aceite para turbinas Aceites de corte Aceites de parafina Aceites hidráulicos (petróleo) Acetato de Amonio Acetato de Anilo Acetato de butilo Acetato de calcio Acetato de etilo Acetato de potasio Acetona Acido acético anhídrido a 50% Acido Acético glacial Acido bórico concentrado Acido bromídrico Acido cítrico Acido clorhídrico a 30% y a 5% Acido crómico Acido esteárico Acido fénico Acido Fluorhídrico a 30 % Acido fosfórico Acido láctico a 85 % Acido nítrico a 20 % Acido oléico Acido oxálico Acido sulfúrico concentrado Acido sulfúrico diluído (batería) Acido tártrico Agua Oxigenada Agua Regia Alcohol amílico Alcohol benzílico Alcohol butílico (o n.-butanol) Alcohol etilíco (o etanol) Alcohol isobutílico (o isobutanol) Alcohol metílico (o metanol) Alcohol octílico Aldehido acético (o acetaldehído) Aldehido benzóico Aldehido fórmico a 30% Aldehido fórmico a 90% Amoniaco concentrado Anilina Asfalto Aves de corral Bebidas alcoholizadas Bebidas sin alcohol Benzeno Bicarbonato de Potasio Bicarbonato de Sodio Bicromato de Potasio Bisulfito de Sodio Bórax Bromuros Cal Apagada Cal Viva Carbonato de amonio Carbonato de Potasio Carbonato de Sodio Champús Cianuro de potasio Ciclohexano Ciclohexanol Ciclohexanone Cloracetona Cloro Cloroformo Cloruro de amonio Cloruro de calcio Cloruro de estaño Cloruro de metileno Cloruro de níquel Cloruro de potasio Cloruro de sodio Creosota Cresol Decolorantes para cabellos Detergentes domésticos Detergentes en polvo Diacetona alcohol Dibutiléter

n°CAS

TABLA DE RESISTENCIAS QUÍMICAS

*** * * * * * *** *** * *** *** *** *** *** *** * * * * *** *** * *** * *** *** *** * *** *** * * * *** *** * * *** *** *** * * *** *** *** ***

*** *** * *** * *** *** *** * *** * *** * * *** *** *** *** * *** * * ** *** * * * ** * *


PROTECCIÓN DEL CUERPO INFORMACIONES TÉCNICAS

CÓDIGO INTERNACIONAL PARA EL CUIDADO DE LAS PRENDAS TEXTILES Tratamiento prohibido. Tratamiento moderado. Tratamiento muy moderado.

LAVADO Temperatura máxima 40°C. Tratamiento mecánico normal. Enjuague a temperatura normal. Centrifugado normal. Temperatura máxima 40°C. Tratamiento mecánico reducido. Enjuague a temperatura paulatinamente menor. Centrifugado reducido. Lavado a mano. No lavar a máquina. Temperatura máxima 40°C. Tratar con delicadeza.

No se debe lavar. Tratar con cuidado estando húmedo

SECADO Posibilidad de secado en secadora con tambor rotativo. Programa normal. Posibilidad de secado en secadora con tambor rotativo. Programa moderado a temperatura reducida.

No se debe secar en secadora con tambor rotativo.

CLORADO Clorado (blanquear con cloro).

Clorado autorizado. Solamente en solución fría y diluida.

Clorado prohibido.

PLANCHADO Planchar a una temperatura máxima de la base de la plancha de 200°C.

Planchar a una temperatura máxima de la base de la plancha de 150°C. Planchar a una temperatura máxima de la base de la plancha de 110°C. El tratamiento a vapor presenta ciertos riesgos. No se debe planchar. Prohibido todo tratamiento con vapor.

LIMPIEZA EN SECO Limpieza en seco. El círculo significa limpieza en seco para prendas textiles (se excluyen prendas de piel). Contiene indicaciones correspondientes a diferentes tratamientos de limpieza en seco. Limpieza en seco prohibido.

377


PROTECCIÓN DEL CUERPO INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN CONTRA LOS PRODUCTOS QUÍMICOS EN14126

INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN CONTRA LOS AGENTES INFECCIOSOS

Esta norma especifica las exigencias y los métodos de ensayo que conciernen a la indumentaria de protección reutilizables y de uso limitado que aseguran una protección contra los agentes infecciosos. Asociada a las normas de indumentaria de protección contra los productos químicos, la letra B se agrega atrás del tipo de ropa. Ejemplos: TIPO 6-B / TIPO 5-B / TIPO 4-B / TIPO 3-B.

EN13034 TIPO 6

INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN CONTRA LOS PRODUCTOS QUÍMICOS LÍQUIDOS

Las exigencias relativas a la ropa de protección contra químicos ofrecen una protección limitada contra los productos químicos líquidos (equipos de tipo 6), que incluyen los artículos de vestir que protegen solamente ciertas partes del cuerpo (Tipo PB [6]). Esta norma especifica las exigencias mínimas relativas a la ropa de protección contra químicos de uso limitado o reutilizable que ofrece una protección limitada. La indumentaria de protección contra químicos de uso limitado se han diseñado para ser utilizada en caso de exposición probable a pulverizaciones ligeras, a los aerosoles líquidos o a baja presión, salpicaduras leves, contra las cuales no se necesita una barrera completa contra la permeación de los líquidos (al nivel molecular).

EN13982-1 TIPO 5

ROPA DE PROTECCIÓN PARA USO CONTRA LAS PARTÍCULAS SÓLIDAS

Las exigencias de rendimiento de la indumentaria de protección contra los productos químicos ofrecen una protección para todo el cuerpo contra las partículas sólidas transportadas por aire (ropa de tipo 5). Esta norma especifica las exigencias mínimas para la indumentaria de protección contra químicos resistentes a la penetración de partículas sólidas en suspensión en el aire (tipo 5). Esta indumentaria protege todo el cuerpo, por ejemplo el torso, los brazos y las piernas, sea por combinaciones de una o dos piezas, con o sin capucha u ocular, con o sin protección del pie.

EN14605 INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN TIPO 4 CONTRA PRODUCTOS TIPO 3 QUÍMICOS LÍQUIDOS Las exigencias relativas a la indumentaria de protección contra químicos cuyos elementos de conexión entre las distintas partes de la ropa son estancas a los líquidos (tipo 3) o en las pulverizaciones (tipo 4), incluyendo los artículos de vestir que protegen solamente ciertas partes

378

del cuerpo (Tipo PB [3] y PB [4]). Esta norma especifica las exigencias mínimas hechas al siguiente tipo de indumentaria de protección contra químicos de uso limitado o reutilizable: - Indumentaria que protege todo el cuerpo dotadas de conexiones estancas a los líquidos en las distintas partes de la ropa (Tipo 3: indumentaria estanca a los líquidos), - Indumentaria que protege todo el cuerpo dotadas de conexiones estancas a las neblinas en las distintas partes de la indumentaria (Tipo 4: indumentaria estanca a las neblinas). Nota: Antiguamente las normas se denominaban respectivamente EN1512 (Tipo 4) y EN1511 (Tipo 3).

NORMA

TIPO

PROTECCIÓN CONTRA QUÍMICOS

EN13034

6

Contra las salpicaduras

EN13982-1

5

Contra el polvo (amianto)

EN14605

4

Contra las neblinas

EN14605

3

Contra los chorros

EJEMPLO DE APLICACIONES

Aplicaciones

Riesgos

Nivel de protección

Trabajo de mantenimiento

Suciedad

Limpieza industrial

Exposición a sustancias químicas y partículas peligrosas

Tipo 6 Tipo 5

Contacto con partículas o fibras

Tipo 5

Contacto con proyecciones fitosanitarias

Tipo 4

Pulverización de pintura (Disolventes)

Contacto con aerosoles con concentraciones débiles

Tipo 4

Pulverización de pintura (Preparación / Mezcla)

Contacto con aerosoles con concentraciones fuertes

Tipo 3

Laboratorios / Industrias Químicas

Proyecciones de productos químicos

Tipo 3

Servicios de socorro / Paramédicos

Contaminación bacteriológica

Desamiantado / retiro de flocking (polvo > 1 micrón) Agricultura y horticultura (Manipulación de herbicidas/pesticidas/fungicidas/ fertilizantes…)

Categoría I / Non EPI

Tipo 4-B Tipo 3-B


INFORMACIONES TÉCNICAS

Rendimiento general

Exigencias de rendimiento para toda la ropa

Exigencias de rendimiento para los materiales que constituyen la ropa

Pruebas y rendimientos específicos

PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR Y LAS LLAMAS

MAICO EN14116

PRUEBAS

Nivel de protección 1a 1b 1c 2 3a 4a 5

6a

Presión interna

X

X

X

-

Fuga hacia el interior

-

Xb

X

X

-

-

-

-

Penetración por un chorro de líquido

-

-

-

-

X

-

-

-

Penetración por una neblina

-

-

-

-

X

X

-

-

Contra las partículas sólidas

-

-

-

-

-

-

X

-

Penetración por una neblina

-

-

-

-

-

-

-

X

Esta norma especifica las exigencias de rendimiento para los materiales y conjuntos de materiales con propagación de llama limitada que se utilizan en la indumentaria de protección. 3 / 50I /75 Los materiales y conjuntos de materiales con Índice: 1 / 2 o 3 propagación de llama limitada se utilizan para Nb : Número de lavado TΘ :Temperatura de mante- la confección de indumentaria de protección nimiento con el fin de reducir los riesgos de inflamación I : Lavado industrial de la ropa y los peligros que puede conllevar. Están adaptados a la protección contra los contactos accidentales con pequeñas llamas de encendido, en las condiciones que no presentan peligro significativo de calor.

Abrasión/Desgarramiento/ Perforación/ Costuras

X

X

X

X

X

X

X

X

Resistencia a la tracción

X

X

X

X

X

X

-

X

Resistencia a la inflamación

X

X

X

X

X

X

X

X

Resistencia a las fisuras por flexión

X

X

X

X

X

X

X

-

de índice 1

…pero que se perforan al contacto de una llama.

Resistencia a las fisuras por flexión a -30ºC

X

X

X

X

X

X

-

-

de índice 2

…y que no se perforan al contacto de una llama.

Resistencia a la permeación según :

X

X

X

X

X

X

-

-

de índice 3

Resistencia a la penetración de los líquidos

…y que no se perforan al contacto de una llama. Igualmente no deben presentar más que una llama persistente limitada (≤2s).

-

-

-

-

-

-

-

X

Impermeabilidad a los líquidos (rechazo)

-

-

-

-

-

-

-

X

a - Cuando el equipo de protección sólo protege ciertas partes del cuerpo (torso, brazos, piernas), sólo se exigen los requerimientos de rendimiento para los materiales que constituyen la ropa (tipo 6, 4 y 3). b - Aplicable para las combinaciones donde la máscara respiratoria es desmontable no solidaria.

MATERIALES QUE NO PRODUCEN NINGUNA PROPAGACIÓN DE LA LLAMA…

MATERIALES

A1 B1 C1 D1 E1 X

INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN TÉRMICA TASOUB

PROTECCIÓN UTILIZADA DURANTE LA SOLDADURA Y TÉCNICAS RELACIONADAS

Esta norma especifica las exigencias de rendimiento de la indumentaria de protección destinadas a los operadores de soldadura y de EN11611 técnicas relacionadas que presentan riesgos A1 Clase 2 comparables. Este tipo de ropa de protección tiene como fin proteger al que la usa contra las pequeñas proyecciones de metal en fusión, el contacto breve con una llama, así como también contra los rayos ultravioleta. Está diseñada para usarse a temperatura ambiente, de manera continua hasta 8 h. Classe 1

Protección contra riesgos débiles en soldadura y situaciones que provocan menos proyecciones y un calor radiante débil.

Classe 2

Protección contra riesgos importantes en soldadura y situaciones que provocan mayores proyecciones y un calor radiante más elevado.

PROTECCIÓN PARA LOS TRABAJADORES EXPUESTOS AL CALOR

TONC3 EN11612

MAICO EN531

Protección contra el calor y la llama. Estas normas especifican las exigencias de desempeño de los materiales y la indumentaria de protección contra el calor y las llamas. Se aplican a la indumentaria fabricada con materiales livianos, diseñados para proteger el cuerpo humano, sin incluir las manos, contra el calor y/o las llamas. Pruebas que se realizan:

A B1 C1 X X

PRUEBAS

CÓDIGOS

RENDIMIENTOS

Propagación de la llama limitada

A

A1 y/o A2

Calor convectivo

B

B1 a B3

Calor radiante

C

C1 a C4

Proyecciones de aluminio fundido

D

D1 a D3

Proyecciones de fundición en fusión

E

E1 a E3

Calor de contacto

F

F1 a F3

379


PROTECCIÓN DEL CUERPO INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN TÉCNICA

EN381

EN340 EXIGENCIAS GENERALES Norma de referencia, que no se puede utilizar de manera independiente, sino en asociación con otra norma que contenga las exigencias relativas al rendimiento de protección. Esta norma especifica las exigencias generales de rendimiento relativas a la ergonomía a la inocuidad, a los sistemas de talla, a la durabilidad, al envejecimiento, a la compatibilidad y al marcado de la indumentaria de protección así como también a las informaciones provistas por el fabricante con la indumentaria de protección. EN471

CLASE 3

CLASE 2

CLASE 1

Material de base (Fluorescente)

0,80 m²

0,50 m²

0,14 m²

Material retroreflectante (Bandas)

0,20 m²

0,13 m²

0,10 m²

Material de base: Material fluorescente de color amarillo, naranja/rojo o rojo destinado a ser altamente visible. Material retroreflectante: Clasificado en 2 niveles de prestaciones. El nivel más alto de retroreflexión asegura el mejor contraste y la mejor visibilidad de la indumentaria de señalización vistas en la oscuridad, con luces de cruce. Marcado: X : Clase de la superficie de visibilidad (de 1 a 3) STRADA X : Nivel de rendimiento del material reflectante EN471 (1 a 2)

3.2 EN13356

ACCESORIOS DE ALTA VISIBILIDAD PARA USO NO PROFESIONAL

Esta norma especifica las exigencias de desempeño óptico para los accesorios destinados a llevarse puestos o estar atados o ser transportados por personas y para un uso no profesional. Los accesorios de visualización conformes con esta norma están destinados a señalar visualmente la presencia del usuario cuando son apuntados por los faros de los vehículos en las rutas sin iluminación. Esta norma no se aplica a la indumentaria.

380

Esta norma especifica las exigencias que se aplican para evaluar la protección que ofrecen los equipos de protección contra los cortes provocados por sierras de cadena portátiles. Ella se divide en varias partes: EN381-5 Especifica las exigencias para los protectores de piernas. EN381-7 Especifica las exigencias para los guantes de protección. EN381-9 Especifica las exigencias para las polainas de protección. EN381-11 Especifica las exigencias para las chaquetas de protección. Los ensayos de cortes se simulan de acuerdo con 4 velocidades de sierras de cadena:

INDUMENTARIA DE ALTA VISIBILIDAD

Esta norma especifica las características que debe tener la indumentaria de protección que tenga como finalidad señalar visualmente la presencia del usuario, para detectarlo y verlo bien en situaciones peligrosas, en todas las condiciones de luminosidad, de día, y en la noche a la luz de los focos. Hay tres clases de indumentaria de alta visibilidad. Cada clase debe tener superficies mínimas de materias visibles que constituyan la ropa; a más alta la clase, más visible la ropa:

PROTECCIÓN PARA LOS USUARIOS DE SIERRAS DE CADENA PORTÁTILES

16 m/s

Clase 0

20 m/s

Clase 1

24 m/s

Clase 2

28 m/s

Clase 3

La zona de protección de los protectores de piernas está codificada con tres letras A, B o C que corresponden a la superficie de recubrimiento del complejo anticorte (Tipo A, Tipo B o Tipo C). Marcado: EPICEA 3 EN381-11

Clase 0 EN1073-2

MELEZE 3 EN381-5

Tipo A - Clase 1

INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN CONTRA LA CONTAMINACIÓN RADIOACTIVA

Esta norma especifica las exigencias y métodos de ensayo de la indumentaria de protección sin ventilación contra la contaminación radioactiva bajo forma de partículas. La indumentaria de este tipo ha sido diseñada para proteger solamente el cuerpo, los brazos y las piernas del usuario, pero pueden ser utilizadas con accesorios que protegen otras partes del cuerpo del usuario (por ejemplo, botas, guantes, aparatos de protección respiratoria o APR). La indumentaria se clasifica según su factor de protección nominal (relación entre la concentración de partículas de ensayo dentro de la atmósfera ambiente y la concentración de partículas de ensayo al interior de la ropa), determinado con relación al escape total hacia el interior (relación entre las concentraciones de partículas de ensayo al interior de la ropa y al interior de la cámara de ensayo). Las clases son las siguientes: CLASE

FACTOR NOMINAL DE PROTECCIÓN

3

500

2

50

1

5


INFORMACIONES TÉCNICAS EN1149-5

INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN PARA LA DISIPACIÓN DE LA CARGA ELECTROSTÁTICA

Esta norma europea especifica las exigencias relativas a los materiales y al diseño de la indumentaria de protección para la disipación electrostática utilizada junto con un sistema de toma de tierra con el propósito de evitar las descargas incendiarias. ATENCIÓN: estas exigencias pueden resultar insuficientes en atmósferas inflamables ricas en oxígeno. Esta norma no es aplicable a la protección contra la tensión de red. A menudo resulta necesario controlar la electricidad estática no deseada en las personas. El potencial electrostático puede tener, en efecto, consecuencias graves en el personal con carga, ya que puede ser tan elevado que genere chispas de descargas peligrosas. Luego de una evaluación de los riesgos, el uso de indumentaria de protección para la disipación eléctrica puede considerarse necesario. En ese caso se debe adoptar el uso de indumentaria certificada según la norma EN1149-5. La directiva ATEX 1999/92/CE, en su Anexo II-A-2.3, pide que los trabajadores estén equipados con indumentaria de trabajo compuesta por materiales que no produzcan descargas electrostáticas que puedan inflamar las atmósferas explosivas. El potencial electrostático también puede tener consecuencias en los materiales sensibles a las descargas eléctricas. Es por ello que a menudo se utiliza vestimenta antiestática en las fábricas de productos electrónicos, como por ejemplo en el montaje de semiconductores. También se utilizan en lugares de atmósfera controlada, tales como los talleres de pintura del automóvil, para evitar la emisión de partículas que puedan depositarse sobre la pintura de las carrocerías. La disipación de la carga antiestática puede lograrse mediante un tratamiento que limite la formación de cargas o agregando hilos de carbono o metálicos. Las personas que utilicen indumentaria de protección con disipación de cargas electrostáticas deben obligatoriamente tener una descarga a tierra con una resistencia inferior a 108 Ω, por ejemplo, utilizando el calzado apropiado, como el calzado de seguridad indicado en la EN ISO 20345, o mediante otro medio adaptado.

INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN CONTRA LA INTEMPERIE EN342

INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN CONTRA EL FRÍO

Esta norma especifica las exigencias y los métodos de ensayo de rendimiento de la indumentaria de protección contra el frío a temperaturas inferiores a los -5ºC (trabajadores en frigoríficos / en fríos extremos). Distinguimos dos tipos de ropa: El artículo de vestuario: que recubre una parte del cuerpo, ej. parka, chaqueta, abrigo. El conjunto de vestir: que recubre el cuerpo completo (tronco + pierna), ej. buzo, parka y peto. EN14058

VESTUARIO DE PROTECCIÓN CONTRA LOS CLIMAS FRÍOS

Esta norma especifica las exigencias y los métodos de ensayo del rendimiento de artículos de vestir (chalecos, chaquetas, abrigos, pantalones) de protección contra los climas fríos. Esta indumentaria se utilizará a una temperatura moderadamente baja (-5ºC y más) para proteger contra el enfriamiento local cutáneo; no se usan solamente para actividades en el exterior, como por ejemplo en la industria de la construcción, sino que pueden servir igualmente para las actividades en el interior, como por ejemplo en la industria alimentaria. No siempre es necesario en esos casos que la indumentaria esté hecha de materiales impermeables o estancos al agua. Por tanto, la exigencia correspondiente queda opcional dentro de la presente norma. EN343

INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN CONTRA LA LLUVIA

Esta norma especifica las exigencias y los métodos de ensayo aplicables a los materiales y a las costuras de la indumentaria de protección contra la intemperie (por ejemplo precipitaciones en forma de lluvia o nieve), neblina y humedad del suelo. TEST Código

EN343

EN342

EN14058

Clase de resistencia térmica (en m².K/W)

Rct

-

-

X

Clase de resistencia evaporativa (en (m².Pa)/W)

Ret

X

-

-

Clase de permeabilidad al aire (en mm/s)

AP

X

X (opcional)

Resistencia a la penetración del agua (en Pa)

WP

X

X (opcional)

X (opcional)

El aislamiento térmico resultante de base (en m².K/W) Medido sobre maniquí móvil

/cler

-

X

X (opcional)

El aislamiento térmico resultante (en m².K/W) Medido sobre maniquí estático

/cle

-

X (opcional)

X (opcional)

-

381


PROTECCIÓN DEL CUERPO

• LA RESISTENCIA TÉRMICA (Rct) EN M².K/W: Medida de aislamiento térmico procurada. Divididas en 3 clases (de 1 a 3) de menos aislante a más aislante. Mientras más elevado el valor, más importante la aislación térmica provista. • LA RESISTENCIA EVAPORATIVA (Ret) EN (M².PA)/W: Mide la resistencia evaporativa, es decir, el obstáculo al paso del vapor de agua que constituye un producto, o bien el obstáculo que presenta a la evaporación del sudor en la superficie de la piel. Mientras más alta la resistencia evaporativa de un producto, mayor es el obstáculo que representa el producto para el paso del vapor de agua: Un producto que respira tiene una resistencia evaporativa débil. Divididas en 3 clases (de 1 a 3) de menos transpirable a más transpirable. • LA PERMEABILIDAD AL AIRE (AP) EN mm/s: Determina la permeabilidad al aire del conjunto. Divididas en 3 clases (de 1 a 3) de menos estanco a más estanco. • LA RESISTENCIA A LA PENETRACIÓN DEL AGUA (WP) EN PASCAL: Mide la resistencia a la penetración del agua del material exterior y de las costuras bajo una presión de agua de (980+/-50) Pa/min. Dividida en 3 niveles (1 a 3) de menos impermeable a más impermeable. • EL AISLAMIENTO TÉRMICO RESULTANTE DE BASE: Realizada en un maniquí móvil (/cler) o estático (/cle). El coeficiente de aislamiento térmico, expresado en m2.K/W, permite determinar la temperatura de uso óptimo de la ropa en relación con la actividad del individuo y de su tiempo de exposición. El aislamiento térmico se mide con la indumentaria interior de tipo: - (B) para los conjuntos (Camisetas de manga larga, calzoncillos largos, calcetines, peucos de fieltro + chaleco aislante, calzones aislantes, guantes tricotados, pasamontaña) - (R) para los artículos de vestir (Camiseta de manga largas, calzoncillos largos, calcetines, pantuflas de fieltro, chaqueta, pantalón, camisa, guantes tricotados, pasamontaña) - (C) provisto por el fabricante

CONDICIONES DE TEMPERATURA AMBIENTE PARA EL EQUILIBRIO TÉRMICO EN DISTINTOS NIVELES DE ACTIVIDAD Y DURACIÓN DE LA EXPOSICIÓN ACTIVIDAD Norma aplicable

Muy ligera Aislamiento Estacionaria inicial m².K/W 75 W/m²

Usuario en desplazamiento ligero 115 W/m²

EN14058

LARVIK EN14058

X : Clase de resistencia térmica, Rct X : Clase de permeabilidad al aire, AP (Opcional) X : Clase de resistencia a la penetración del agua WP (Opcional) X : /cler del artículo de vestir (Opcional) X : /cle del artículo de vestir (Opcional) EN342

3 3 X 0,270 m².K/W X

NORDLAND

X (ropa interior B/C/R) : /cler de la ropa X (ropa interior B/C/R) : /cle de la ropa

EN342 0,705 m².K/W (B) X 3 X

(Opcional)

X : Clase de permeabilidad al aire, AP X : Clase de resistencia a la penetración del agua WP (Opcional) EN343

EN400 EN343

X : Resistencia a la penetración del agua, Wp X : Resistencia evaporativa, Ret

3 1

EN14404 PROTECCIÓN DE LAS RODILLAS Esta norma europea presenta la exigencias y los métodos de ensayo de los dispositivos de protección de rodillas utilizados por las personas que deben arrodillarse para trabajar. Esta norma no se aplica a las protecciones de rodillas que son dispositivos médicos o que están destinados al deporte. PROTECCIÓN DE LAS RODILLAS

Usuario en se desplazamiento moderado 170 W/m²

/cle- /cler

8h

1h

8h

1h

8h

1h

EN14058

0,170

19°C

11°C

11°C

2°C

0°C

-9°C

EN14058

0,230

15°C

5°C

5°C

-5°C

-8°C

-19°C

EN342

0,310

11°C

-2°C

-1°C

-15°C

-19°C

-32°C

EN342

0,390

7°C

-10°C

-8°C

-25°C

-28°C

-45°C

EN342

0,470

3°C

-17°C

-15°C

-35°C

-38°C

-58°C

EN342

0,540

-3°C

-25°C

-22°C

-44°C

-49°C

-70°C

EN342

0,620

-7°C

-32°C

-29°C

-54°C

-60°C

-83°C

382

Marcado:

Tipo 1

Protección de las rodillas independiente de otra indumentaria y sujeta alrededor de la pierna.

Tipo 2

Gel de plástico u otro relleno insertado en bolsillos sobre las piernas del pantalón o fijo en los pantalones

Tipo 3

Dispositivos que no están fijos en el cuerpo pero que se colocan cuando el usuario se desplaza. Pueden estar diseñados para cada rodilla o para las dos rodillas conjuntamente

Tipo 4

Protección de una o de las dos rodillas que forma parte de dispositivos con funciones suplementarias, como un marco que ayude a levantarse o a arrodillarse. Las protecciones de rodillas pueden llevarse sobre el cuerpo o en forma independiente.


PROTECCIÓN DE LOS PIES INFORMACIONES TÉCNICAS

CALZADO DE SEGURIDAD LAS NORMAS EN ISO 20344 Esta norma define los métodos de ensayo para el calzado de seguridad, el calzado de protección y el calzado de trabajo de uso profesional. Sólo puede aplicarse esta norma junto con las normas EN ISO 20345, y EN ISO 20347, que detallan las exigencias del calzado en función del nivel de riesgo. EN ISO 20345

Especificación del calzado de seguridad de uso profesional. Esta norma europea detalla, en referencia a la norma EN ISO 20344, las exigencias fundamentales y adicionales (optativas) del calzado de seguridad de uso profesional que lleva la marca «S». El calzado de seguridad está equipado con una puntera de seguridad que protege de los golpes con un nivel de energía máxima equivalente a 200 Julios (Joules) y contra un aplastamiento de hasta 15 kN.

EN ISO 20347

Especificación del calzado de trabajo de uso profesional, que lleva la marca «O». Este tipo de calzado difiere del calzado de seguridad porque carece de puntera de protección contra golpes y aplastamiento. EN ISO 61340-4-3 Esta norma define los ensayos y exigencias para el calzado electrostático con aplicaciones específicas. Describe los métodos de ensayo empleados para determinar la resistencia eléctrica del calzado utilizado para el control del potencial electrostático del usuario en el lugar de trabajo.

DIFERENTES PARTES DE UN CALZADO

Lengüeta + Fuelle Acolchado Protección de los maléolos

Caña (parte no suela del calzado)

Forro Protección de la punta del pie

Contrafuerte

Protección del talón Amortiguación de los choques

Puntera de protección

Suela intermedia

Interior de la suela de contacto - Cambrillón

Suela resistente a la perforación

Plantilla interior

Suela de desgaste con Tacos (parte en contacto con el suelo)

383


PROTECCIÓN DE LOS PIES

CORRESPONDENCIAS DE TALLAS Europa

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

UK

2

3

4

5

6

6 1/2

7

8

9

10

10 1/2

11

12

13

Cm

23.1

23.7

24,4

25.1

25.7

26.4

27.1

27.8

28.4

29.1

29.7

30.3

31.0

31.6

• SB Ó S1 A S5 Ó SBH (CALZADO DE SEGURIDAD) • OB Ó O1 A O5 Ó OBH (CALZADO DE TRABAJO) CLASSE 1 ou 2

EN ISO 20345

EN ISO 20347

TODO TIPO DE MATERIALES

SB : propiedades fundamentales

OB : propiedades fundamentales

CLASE 1

S1 : propiedades fundamentales y además: - parte trasera cerrada - propiedades antiestáticas - absorción de energía en el talón - resistencia de la suela a los hidrocarburos

O1 : propiedades fundamentales y además: - parte trasera cerrada - resistencia de la suela de marcha a los hidrocarburos - propiedades antiestáticas - absorción de energía en el talón

S2 : como S1 y además: - resistente al agua

O2 : como O1 y además: - impermeable al agua

S3 : como S2 y además: - suela resistente a la perforación - suela con tacos

O3 : como O2 y además: - suela resistente a la perforación - suela con tacos

S4 : propiedades fundamentales y además: - propiedades antiestáticas - absorción de energía en el talón - resistencia de la suela a los hidrocarburos

O4 : propiedades fundamentales y además: - propiedades antiestáticas - absorción de energía en el talón

S5 : como S4 y además: - suela resistente a la perforación - suela con tacos

O5 : como O4 y además: - suela resistente a la perforación - suela con tacos

SBH : propiedades características del calzado de seguridad híbrido

OBH : propiedades características del calzado de trabajo híbrido

Calzado en cuero y otros materiales, a excepción del calzado totalmente de goma o de polímeros

CLASE 2 Calzado totalmente de goma (totalmente vulcanizados) o totalmente de polímeros (totalmente moldeado)

CALZADOS HÍBRIDOS Suela de goma (totalmente vulcanizadas) o de polímeros (totalmente moldeadas)/Caña de piel u otros materiales

SÍMBOLOS DE LAS ESPECIFICACIONES PARTICULARES Resistencia de la suela a la perforación

P

RESISTENCIA AL DESLIZAMIENTO Tipos de suelos

Símbolos

Propiedades eléctricas : Resistencia eléctrica, conductividad

C

Resistencia eléctrica, características antiestáticas

A

Resistencia eléctrica, características aislantes

Calzado Entero

Suela aislante contra el calor

HI

Suela aislante contra el frío

CI

Talón con absorción de energía

E

384

WR

Protección del metatarso contra golpes

M

Protección de los maléolos

AN

Resistencia al corte de la caña

Suela de marcha

SRA

Suelos de tipo industriales duros, para usos en interior o exterior (tipo revestimiento con pintura o resina en industria)

SRB

Todos los tipos de suelos duros para usos polivalentes en interiores o exteriores

SRC

Resistencia a ambientes agresivos :

Resistencia del calzado entero a la entrada de agua (calzado impermeable de piel y otros materiales, clase 1)

Caña

Ver EN50321

Suelos de tipo industriales duros, para usos en interior (tipo embaldosados en industria agroalimentaria)

CR

Resistencia de la caña a la entrada y la absorción de agua (calzado impermeable de piel y otros materiales, clase 1)

WRU

Resistencia de la suela al calor de contacto

HRO

Resistencia de la suela de marcha a los hidrocarburos

FO


PROTECCIÓN ANTICAÍDAS INFORMACIONES TÉCNICAS

LA PROTECCIÓN DE LAS CAÍDAS CON UN PRODUCTO ADAPTADO: UNA PERFECTA SEGURIDAD Los sistemas para detener las caídas comportan diferentes productos adaptados a los riesgos expuestos y a una protección necesaria. Estos productos (arnés anticaídas, anticaídas sobre soporte de seguridad, sistemas de mantenimiento al trabajo, absorbedores de energía, anticaídas retráctiles, accesorios) están homologados por la Directiva 89/686/CEE y las normas europeas sobre los equipos de protección individual (EPI).

LAS NORMAS EUROPEAS ARMONIZADAS Todos los productos relativos a la protección contra las caídas de altura están sujetos a normas europeas. Más abajo encontrará un resumen de cada norma y algunos ejemplos de uso.

LAS NORMAS GENÉRICAS EN363 Sistema para detener las caídas Conjunto de equipos de protección individual contra las caídas de altura enlazados entre sí y destinados a detener una caída. Un sistema para detener las caídas debe contener, como mínimo, un arnés anticaída y un sistema anticaída. Métodos de ensayo EN364 Describe los métodos de ensayo de los diferentes EPI contra las caídas de altura, así como los útiles de ensayo. EN365 Exigencias generales para el modo de empleo y el marcado Descripción de los marcados que deben figurar en los EPI contra las caídas de altura así como las informaciones que deben aparecer en las Instrucciones.

NORMAS ESPECÍFICAS EN361 Arnés de protección contra las caídas Dispositivo de prensión del cuerpo destinado a parar las caídas. El arnés de anticaídas puede estar formado por correas, hebillas y otros elementos: colocados y ajustados de manera apropiada sobre el cuerpo de un individuo para sujetarlo durante una caída y después de la misma. EN353-1 + CNB VG11.073 Anticaídas móviles sobre soporte de seguridad rígido Sistema compuesto por un anticaída móvil con bloqueo automático sobre soporte de seguridad rígido (raíl, cable,…). Un elemento de disipación de energía puede ser incorporado al conjunto. EN353-2 Anticaídas móvil sobre soporte de enganche flexible Sistema formado por un anticaídas móvil con bloqueo automático unido a un soporte de enganche flexible (cuerda, cable...). Al conjunto puede incorporarse un elemento de disipación de energía. EN355 Absorbedor de energía Elemento de un sistema de parada de las caídas, que garantiza la parada de una caída de altura en total seguridad amortiguando el impacto del choque. ATENCIÓN: Si se asocia un cabestro a un absorbedor de energía, el largo total del conjunto del dispositivo no debe ser mayor de 2 m. EN360 Anticaídas de retroceso automático Anticaídas con una función de bloqueo automático y un sistema automático de tensión y de retorno por correa. Al anticaídas puede integrarse un elemento de disipación de energía. EN362 Conector Elemento de conexión o componente de un sistema. Un conectador puede ser un mosquetón o un gancho. EN354 Cabestro Elementos de conexión o componentes de un sistema. Un cabestro puede ser de cuerda de fibras sintéticas, de cables metálicos, de correa clásica o de cadena. ¡ATENCIÓN!: Una correa sin absorción de energía no debe ser utilizada como un sistema de parada de las caídas. EN358 Sistema de mantenimiento en el trabajo Un sistema de mantenimiento en el trabajo está formado por componentes (cinturón y correa de mantenimiento en el trabajo) unidos entre sí para formar un equipo completo. EN813 Cinturón de cadera. EN1891 Cuerdas trenzadas envainadas con poco coeficiente de alargamiento (cuerdas estáticas). Sistema de acceso por cuerda. EN12841 Dispositivo de cuerda para mantenimiento en el trabajo. EN1496 Equipos de salvamento Dispositivo de salvamento con elevación. Equipos de alpinismo y de montañismo EN567 Exigencias de seguridad y métodos de ensayo para los bloqueadores. EN341 EPI contra las caídas de altura Descensores.

385


PROTECCIÓN ANTICAÍDAS

EN795 : 1996 DISPOSITIVOS DE ANCLAJE Elemento al que puede ser enganchado un equipo de protección individual. (Norma en desarrollo) NO EPI CLASE A1 Se compone de puntos de anclaje concebidos para estar fijados a superficies verticales, horizontales e inclinadas (paredes, columnas, dinteles). CLASE A2 NO EPI Se compone de puntos de anclaje concebidos para estar fijados a techos inclinados. CLASE B EPI Se compone de dispositivos de anclaje provisionales transportables. CLASE C NO EPI Se compone de dispositivos de anclaje equipados de soportes de seguridad flexibles horizontales “línea de vida”, inclinación admitida de 15º. CLASE D NO EPI Se compone de dispositivos de anclaje equipados de raíles de seguridad rígidos y horizontales. CLASE E EPI Se compone de anclajes a cuerpos muertos para utilizar sobre superficies horizontales, inclinación admitida de 5º.

386

OTRAS NORMAS EN1498

CINCHA SALVAMENTO

Directiva 94/9/CE para las máquinas que deben utilizarse en atmósferas explosivas EN13463-1

APARATOS NO ELÉCTRICOS DESTINADOS A SER UTILIZADOS EN ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS prescripciones y método de base (análisis de riesgos). EN13463-5

APARATOS NO ELÉCTRICOS DESTINADOS A SER UTILIZADOS EN ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS protección con seguridad de construcción “c” relativa a los principales órganos mecánicos: Juntas, palieres, engranajes, correas, cadenas de embrague, frenos, acoplamientos, cintas transportadoras. Determina las exigencias que hay que respetar y que conciernen el diseño, así como las instrucciones de mantenimiento. Asimismo, establece las exigencias y los ensayos que hay que efectuar, en función del tipo de componente.


GLOSARIO INFORMACIONES TÉCNICAS A ABRASÍON La abrasión se refiere al desgaste por la acción del roce. Para la norma mecánica EN388 de los guantes, la EN343 del vestuario y EN ISO20344 del calzado, el test consiste en saber en cuánto tiempo el producto se deteriora. El nivel permite por tanto dar una indicación sobre la resistencia y la duración. ABS Acrilonitrilo Butadieno Estierno (ABE) es un termoplástico empleado por la industria para productos rígidos, livianos y moldeados. Materia utilizada para la realización de los cascos de seguridad industrial. ABSORBEDOR DE ENERGÍA Anticaídas compuesto por una cuerda que comprende un elemento disipador de energía, que garantiza la interrupción de una caída de altura con toda seguridad y en las condiciones normales de uso. ACANALADO Tejidos de punto de tipo 1x1/2x1/2x2 (la primera y la segunda cifra indican respectivamente el número de colunma en relieve y de columna en hueco visto al derecho) que permiten realizar tejidos de punto muy elásticos y reversibles. Se utilizan principalmente para la confección de jerseys, de pretina, de artículos de calcetería y de ropa interior. ACERO Utilizado para la suela antiperforación para su resistencia a una fuerza de 1100N así como para las punteras del calzado de seguridad a 100 o 200 julios. ACETATO Es una fibra obtenida por acción de resinas artificiales sobre la celulosa y se distingue por : un peso escaso, excelentes calidades ópticas, estabilidad al calor, buena resistencia a la mayoría de los productos químicos. Sin embargo, presenta algunos inconvenientes : débil resistencia a la abrasión y al rayado, riesgo de inflamación en proximidad de una fuente de calor superior a 100°C. ACOLCHADO Forro aislante hecho de una superposición de materias mantenidas entre ellas por puntilladas decorativas (guata + forro). ACOLCHADO DE ALGODÓN (FORRO) Forro asociado a un espesor de algodón para mejorar el rendimiento térmico de la prenda. ACOMODACIÓN (REFLEJO DE) El cristalino actúa como un lente que permite hacer el enfoque en relación con la distancia gracias a un músculo. Su disfunción está en el origen de la presbicia. Es el reflejo de acomodación el que asegura una visión clara.

de ventilación, ventilar el zapato al nivel del arco del pie y del tobillo. AEROSOLES En química, un aerosol es un conjunto de partículas, sólidas o líquidas, en suspensión en un medio gaseoso. Un aerosol es una suspensión de partículas muy finas (de dimensión coloidal) en un gas (riesgo de contaminación de las vías respiratorias).Una nube es un ejemplo de aerosol. También se puede citar la niebla, el humo o la nube de polvo que se libera cuando se sacude un tapiz. AEROSOLES Y NIEBLAS ACUOSAS Gotas finas que se generan mediante pulverización. AFELPADO (PIEL) El serraje afelpado es confeccionado a partir de la piel del lado de la carne y alisado para obtener su aspecto afelpado, tal como el Nubuc, pero que le viene de la flor. ALGODÓN Fibra textil natural conformada por los filamentos de seda que envuelven las semillas de algodón : está compuesta por cerca de 94% de celulosa. Comodidad, fácil mantenimiento y buen poder absorbente son sus principales características. ALIMENTACIÓN (COMPATIBILIDAD) Los productos no deben transmitir a los productos alimenticios componentes en una cantidad susceptible de presentar un daño para la salud humana, o de conllevar una modificación inaceptable de su composición o una alteración de sus caracteres organolépticos. La directiva 85/752/CEE muestra la lista de las pruebas a utilizar para verificar la migración de componentes de los materiales y objetos en materia plástica destinados a entrar en contacto con los productos alimenticios : • Los alimentos acuosos (pH>4,5) : Prueba A. • Los alimentos ácidos (pH<= 4,5) : Prueba B. • Los alimentos alcoholizados : Prueba C. • Los alimentos grasos : Prueba D. • Los alimentos secos : Prueba E. ALIMENTACIÓN (SUELA) Suela blanca o clara para no marcar el suelo ; suela antideslizante puesto que se utiliza en superficies muy resbaladizas. ALMOHADILLAS (PARA CASCO ANTIRUIDO) Elemento del casco antirruido (con el arco y la espuma) que da el efecto acústico atenuante. ALTURA LIBRE La altura libre es la altura entre los pies de una peronsa equipada con un sistema anticaídas y el obstáculo más cercano.

ACRÍLICO Fibra sintética parecida a la lana. Gran elasticidad (no se arruga). Gran ligereza. Aislamiento térmico igual al de la lana. Gran resistencia a la abrasión y a la tracción. Es termoplástico, tiene un ligero poder absorbente y seca muy rápidamente.

ALUMINIZADO (FORRO) El forro aluminizado DELTALU reúne capacidad de aislamiento térmico y ligereza. Algodón de poliéster sobre lámina de aluminio perforado. Es una verdadera barrera contra el frío y el viento.

AEROFRESH CONTROL Sistema desarrollado por Delta Plus que permite, por medio de una rejilla

ANCLAJE (PUNTO DE) Elemento sobre el cual puede conectarse un sistema anticaídas.

387


GLOSARIO

ANTICAÍDAS DESLIZANTE Anticaídas con una función de bloqueo automático y un sistema de guiado. El anticaídas se desplaza a lo largo de un soporte de seguridad. Acompaña al operador en sus desplazamientos sin intervención manual de su parte. En caso de caída el anticaídas se bloquea automáticamente el soporte de seguridad. ANTICAÍDAS RETRÁCTIL AUTOMÁTICO Anticaídas con una función de bloqueo automático y un sistema automático de tensión de la cuerda. ANTIESTÁTICO Propiedad de un producto que impide o limita la formación de electricidad estática. A menudo solicitado en el medio industrial donde existe un riesgo de descarga eléctrica. Los productos antiestáticos se utilizan principalmente en medios con riesgos explosivos tales como : plantas químicas, refinerías, fábricas de armamento, minas. Tambíen son muy utilizados para proteger materiales sensibles a las descargas eléctricas como en fábricas de componenetes electrónicos, montaje de semi-conductores. Por último, son también utilizados en lugares con atmósferas controladas tales como talleres de pintura para automóviles, donde el objetivo es evitar la emisión de partículas susceptibles de «DEPOSITARSE» en la pintura de las carrocerías. ANTI-RAYADURA (AR) Tratamiento de la superficie de los cristales para evitar las rayaduras superficiales. Este tratamiento se obtiene mediante el baño del cristal en un disolvente «base de silicona». Este tratamiento no deja ningún tinte sobre el cristal y no altera la visión. ANTI-VAHO (AV) Tratamiento de la superficie de los cristales efectuado mediante el baño del cristal para evitar la formación del vaho. Este tratamiento es incompatible con el tratamiento de espejo para el mismo cristal. APRESTO Los aprestos son tratamientos utilizados para el acabado de algunas estofas o hilos, cuyo objetivo es otorgarles características especiales como volverlas resistentes al fuego, antiestáticas, hidrorrepelentes, etc… APV Assumed Protection Value : método completo y preciso de evaluación del nivel de atenuación de un protector antiruido. • Atenuación por frecuencia (63Hz, 125Hz, 250Hz, 500Hz, 1000Hz, 2000Hz, 4000Hz y 8000Hz). • Mean Attenuation : medio de atenuación cada 16 personas sometidas a prueba. • Standard Deviation : presentación estadística de los resultados. • Assumed Protection : atenuación mínima en cada nivel de Frecuencia. AQL Siglas que significan «Average Quality Level» en inglés, es decir NMC «Nivel medio de calidad» en español. La norma ISO Nº ISO2859 determina los planes de muestreo para los controles lote por lote. El AQL muestra el número máximo de guantes con defecto de cada 100. ARCH SUPPORT SYSTEM Se trata de una pieza anatómica que vuelve rígido el arqueado y que per-

388

mite tener una mejor estabilidad del pie y evitar las torsiones. ARCO Elemento del casco antirruidos (con los tapaorejas y la espuma) que asegura la presión de la protección sobre las orejas. ARCO ELÉCTRICO Un arco eléctrico es una corriente eléctrica visible en un medio aislante (gas, aire, vacío…). El arco se crea por una ionización de la materia aislante. Esta ionización tiene lugar más fácilmente cuanto más próximas están las superficies conductoras. La posición de un arco eléctrico es estable : una vez que ha encontrado el camino más corto, se mantiene (principio de la mínima energía). Toda la dificultad para una soldadura al arco consiste por tanto en dotar al arco de un movimiento continuo para hacerle conservar la forma que se desea a pesar de que la superficie emisora (o en más raras ocasiones receptora) sea en ocasiones un ángulo agudo. La soldadura eléctrica al arco produce una gran cantidad de calor localizado que da lugar a la fusión de los materiales, lo que da lugar a uniones resistentes tras su enfriamiento. ARNÉS (PARA CASCOS) Puede ser de materia textil o polietileno. Su función es amortizar el choque repentino luego de la caída de un objeto. Se compone de dos elementos : la banda y la cofia. ARNÉS ANTICAÍDAS Dispositivo de sujeción del cuerpo destinado a interrumpir las caídas, un arnés es un componente de un sistema de interrupción de las caídas. Su creación tiene por objeto sostener al individuo durante y después de la caída con un ángulo de 50° con relación a la vertical. ATEX Esta reglamentación europea, que tiene por objetivo la mejora de la salud y la seguridad de los trabajadores expuestos a riesgos de atmósferas explosivas, es resultado de la aplicación de 2 directivas: • Directiva 1999/92/CE para la protección de los trabajadores susceptibles de estar expouestos a riesgo de atmósferas explosivas. • Directiva 94/9/CE para las máquinas destinadas a ser usadas en atmósferas explosivas. Los EPI no son regidos por estas 2 directivas, son explícitamente excluidos de la directiva 94/9/CE (capítulo I, párrafo 4). Pueden ser utilizados sin embargo en zonas reglamentadas ATEX como elementos de un sistema global de prevención del riesgo de explosión. La Directiva 89/686/CE para los EPI que tienen en cuenta los riesgos ligados a la explosión en el anexo II, párrafo 2.6. : “EPI destinados a un uso en atmósferas explosivas. Los EPI destinados a un uso en atmósferas explosivas deben ser concebidos y fabricados de forma que no puedan ser el origen de un arco eléctrico, electroestático, o resultante de un choque, susceptible de inflamar una mezcla explosiva.” AUTORUPTURA (SISTEMA) Mecanismo de apertura de los barbuquejos, que garantiza el buen funcionamiento. Según la norma EN 397 : el sistema debe abrirse por una fuerza >150 N y < 250 N.


INFORMACIONES TÉCNICAS AZUL (LUZ) Luz nociva emitida entre 380 y más de 500 nanómetros. Ejemplos : luz solar intensa, luz utilizada para la sedimentación de las cerámicas en el caso de los dentistas…B

B BADANA Banda antisudor ubicada en la parte del arnés del casco en contacto con el frente. Las badanas pueden ser de esponja Nylon o en versión Nomaz. BAJO-GLÚTEO Cincha utilizada en la creación de un arnés, su función es doble : sirve de asiento y de distribuidor del esfuerzo en caso de caída, evitando así un esfuerzo demasiado violento al nivel de la entrepierna y cualquier consecuencia que aquello pudiera conllevar. Un bajo-glúteo no es un elemento obligatorio en un arnés. BANDA (CABEZA) Es un elemento del arnés de los cascos de obra. A menudo es en polietileno BD (baja densidad). Su regulación se efectúa por un sistema de ajuste de cremallera (correa) o bien por un sistema de ajuste deslizante (presillas). BARBUQUEJO Accesorio de los cascos de obra sirve para evitar la caída del casco. Puede ser simple o con mentonera, con dos o cuatro puntos de fijación se utiliza para trabajos en altura. BASE ÓPTICA Consiste en el radio de curvatura del ocular. La base óptica más curva es 9 ; la menos curva es 4 ; la más común es 6. BIDENSIDAD (SUELA) Bidensidad significa que la suela está hecha en dos partes superpuestas; La parte inferior en contacto con el suelo es más rígida, mientras que la parte superior más flexible es amortiguadora. BLANDA (SUPERFICIE) Superficie irregular, accidentada. BRAZALETE Los brazaletes son piezas de tejido que se portan alrededor del brazo. Los brazaletes flourescentes son accesorios que permiten ser identificado con mayor facilidad. Atención, no son un EPI. BUMPER CAP Puntera de seguridad destinada a proteger contra un desgaste prematuro de la parte delantera de la suela. BURSITIS La bursitis es una enfermedad profesional de la rodilla, que a menudo afecta a los embaldosadores, los soldadores, los colocadores de revestimientos del suelo… Se manifiesta por el aumento progresivo y lento del volumen de una bolsa sinovial debido a microtraumatismos repetidos. BUZO Prenda de una sola pieza que cubre todo el cuerpo.

C CAMBRILLÓN Sirve para sostener el arco del pie. Bastante utilizado en madera y luego en acero, hoy en día se realiza también en composite, su función es mantener el arco del pie… CAMISETA Las camisetas son prendas de algodón que cubren el busto, sin cuello, con mangas generalmente cortas, y cuya forma se asemeja a una T. CAÑA Parte superior del zapato que se sitúa por sobre la suela y se compone de la lengüeta, el cuello y los contrafuertes. CARBÓN ACTIVO Se denomina carbón activo o carbón absorbente o carbón medicinal al carbón tratado por pirólisis para aumentar su capacidad de absorción. El material de base utilizado es a menudo la nuez de coco, pero puede ser la madera, el hueso o un carbón de otro origen. Un grano de carbón activo tiene una red de poros y de canales de dimensión cercana a la de las moléculas. El carbón activo crea un principio químico que permite captar las moléculas tóxicas de los gases / vapores. CARBONO (FIBRA) La fibra de carbono se utiliza por sus propiedades antiestáticas. CARCASA (CASCO DE OBRA) La carcasa es uno de los componentes del casco de seguridad industrial. Su función es limitar las heridas por choques de contacto (aplastamiento y penetración). Se fabrica por inyección a partir de dos tipos de materias : • HDPE (high density polyethylene) (Polietileno Alta Densidad), materia eficaz, la más económica y las más utilizada. • ABS (acrilonitrilo butadieno estireno), materia más rígida. CARRUSEL (DE INYECCIÓN) Es una máquina conformada por varios puestos de inyección (12 18 24 30 36) para la fabricación de suelas CAUCHO Elastómero sintético fabricado a partir del petróleo y que posee propiedades elásticas y resistentes. Las ventajas de este material son que ofrece propiedades mecánicas que se traducen en una buena adherencia, una buena resistencia a la abrasión, al calor de contacto, a los aceites y a las grasas. CAZADORA Una cazadora es un chaquetón corto que cubre solamente el busto y ciñe la cintura. La cazadora larga es una alternativa entre la cazadora y la parka. CEPILLADO Estofa de la cual una de las caras o ambas presentan un aspecto peludo obtenido por la operación de raspadura. La operación consiste en hacer pasar la estofa sobre un tambor giratorio provisto de púas metálicas. Este tratamiento otorga vellosidad y suavidad al artículo, lo vuelve más cálido y más voluminoso, pero le elimina la solidez.

389


GLOSARIO

CHALECO Un chaleco es una prenda corta, sin mangas, que cubre la parte alta del cuerpo. CHAQUETA Una chaqueta es una prenda con mangas, cerrada en la parte delantera, que cubre el busto hasta la cintura o hasta las caderas. CILINDRADO Acción de aplastar toda la superficie de un cuero con la ayuda de un rodillo para volverlo más firme y más flexible. CINCHA TORÁCICA Cincha utilizada en la elaboración de un arnés cuya función es mantener el posicionamiento de los tirantes del arnés sobre los hombros para evitar cualquier riesgo de pérdida del arnés en caso de caída. La cincha torácica no es un elemento obligatorio del arnés. CINCHAS (PRINCIPALES) Las cinchas principales son elementos que se utilizan en la creación de un arnés anticaídas. Deben poder soportar el cuerpo durante la caída de una persona y después de la interrupción de la caída. Las otras cinchas que se requieren para la creación de un arnés se llaman cinchas secundarias. CLASE ÓPTICA Parámetro que mide la calidad óptica de los cristales. Existen tres clases de calidad óptica. La clase 1 corresponde a la de mejor calidad, se recomienda para un uso permanente de gafas. La clase 2 se utiliza para un uso intermitente mientras que la clase 3 se usa solamente para un uso muy breve. CLORINADO (GUANTE) Procedimiento de lavado del guante empapado en agua clorada, para producir guantes sin polvo. Un guante clorinado tiene como ventajas: una mejor colocación (contacto atercipelado) lo que limita el efecto alérgico de las proteinas del latex natural conducidas por el polvo. COFIA Es un elemento del arnés. La mayoría de las cofias tienen forma de estrella, con 4 o 6 brazos. Las cofias con seis o más puntos de fijación garantizan una mejor repartición de la fuerza ejercida sobre el casco. Las cofias pueden estar hechas en polietileno o bien en textil para una mejor absorción de la transpiración. COLMADO Fenómeno de saturación del filtro. La protección respiratoria está asegurada por una barrera mecánica (entrelazamiento de fibras y reacción electromagnética), cuando el filtro se satura, se dice que hay obstrucción; el usuario siente entonces dificultades para respirar. CONCENTRACIÓN Cantidad de productos químicos en el aire que respira un trabajador en su lugar de trabajo, y que son susceptibles de afectar la salud. De ahí la necesidad de proponer concentraciones límites por debajo de las cuales se puede estimar que los riesgos de intoxicaciones son escasos o inexistentes (VL/VLECT). CONECTOR Elemento de conexión. Un conector puede ser un mosquetón o un gancho.

390

CONTRAFUERTE Parte de mitad rígida intercalada entre la parte superior y el revestimiento, colocada en la parte trasera del zapato, evita el deslizamiento y mantiene el talón en su lugar. CORREDERA Sistema de ajuste para los cascos de obra, por medio de un cinturón plástico corredizo. Este sistema se distingue del sistema cremallera con moleta. COSIDO Se trata de la etapa durante la cual se ensamblan las diferentes partes de la caña, el cuello, el empeine, los contrafuertes, el fuelle. COSTURA SOLDADA Proceso de ensamblado de las costuras por encolado con calor con el fin de garantizar la estanqueidad de las costuras para las materias recubieras. CREMALLERA (A MALLA VUELTA) Cremallera donde la malla está situada en el anverso con el fin de ver sólo la cinta. Se utiliza para un efecto estético y para evitar el roce. CREMALLERA (ESTANCA) Cremallera con malla recubierta de una memebrana de PU para asegurar su estanqueidad. Se utiliza en productos impermeables y técnicos. CREMALLERA (O MOLETA) Sistema de cierre para los cascos de obra para un reglaje fácil por medio de una moleta (apretar y girar). CRUPÓN Parte correspondienta a la grupa del animal situada bajo la piel (flor). CUERDA Término genérico, una cuerda puede ser en fibras sintéticas, en cable metálico, en cincha o en cadena. Una cuerda no puede exceder los 2 m de largo. CURTIDO El curtido transforma una piel en bruto en piel curtida no acabada y la vuelve imputrescible, receptiva a los tratamientos de acabado y químicamente estable. Se pueden encontrar diferentes tipos de curtido : • Curtido vegetal (taninos naturales extraídos de vegetales). • Curtido mineral (principalmente con sales de cromo). • Curtido mixto (curtido vegetal recurtido al como).

D DECIBELIOS La presión acústica, también conocida como la intensidad o la amplitud de los sonidos y de ruidos, se expresa en decibelios (dB) y determina la peligrosidad para el hombre. El umbral de seguridad ha sido fijado en 85 dB : más allá, se instala el dolor y aparecen las lesiones. Los decibelios se miden por lo general gracias a un sonómetro que transforma la señal acústica en corriente eléctrica. DEFLECTOR Se trata de la función que desempeña el casco cuando, por su forma redonda, desvía la trayectoria de una masa en movimiento, sin bloquearla por cese súbito, evitando así la violencia del choque.


INFORMACIONES TÉCNICAS DEPERLANT (REPELENTE) Impregnación sobre el tejido para darle la propiedad de evitar la penetración de las gotas de agua en la fibra, de hacerlas resbalar. Podemos entonces decir que las gotas de agua adornan con perlas. En ningún caso el tejido es impermeable. DERMIS Es la piel del animal, que está formada por dos capas: la flor (parte externa de la dermis) y el serraje (parte interna de la dermis). Mediante el proceso de curtido la dermis se transforma en cuero. TESTIGO DE DIRECCIÓN Elemento que se agrega a un anticaídas deslizante que evita el enrollado inverso sobre su soporte de seguridad. DIOPTRÍA Unidad de potencia de los sistemas ópticos que sirve para determinar la medida de la refracción, es decir la posibilidad que tiene un medio o un objeto para desviar los rayos luminosos. Unidad de presión igual al inverso de la distancia focal, expresada en metros. La distancia focal es la distancia que existe entre el lente o el medio que provoca la refracción, y el punto de convergencia de estos rayos (punto donde se encuentran). El sistema visual humano hace 60 dioptrías (40 para la córnea y 20 para el cristalino). DIRECTIVA EUROPEA La directiva es un acta jurídica comunitaria adoptada por el Consejo de la Unión Europea con o sin el Parlamento según el caso. Une a los estados destinatarios de la directiva en cuanto al objetivo a lograr, pero les deja la elección de los medios y de la forma para cumplir este objetivo en los plazos fijados por ella. DISEÑADOR Persona encargada de crear el diseño del zapato integrando por completo los elementos técnicos de concepción. DISIPADOR DE ENERGÍA Elemento de un anticaídas concebido para disipar la energía cinética desarrollada durante la caída. DISOLVENTE (IMPREGNACIÓN SIN) Un disolvente es un líquido que tiene la propiedad de disolver y de diluir otras substancias sin modificarlas químicamente y sin modificarse a sí mismo. El nuevo proceso innovador de fabricación, llamado PU al agua, es 100% a base de agua. Ningún disolvente, como el DMF, es usado para asegurar la adherencia entre el poliuretano (PU) el soporte. DMF La dimetilformamida N o N-dimetilformamida es un disolvente corriente en química orgánica. La DMF podría ser una substancia cancerígena, aunque la EPA (Environmental Protection Agency), no la considere como un riesgo de cáncer. El nuevo proceso innovador de fabricación, llamado también PU Water, es 100% a base de agua. Ningún disolvente, salvo el DMF, es utilizado, lo que refuerza la inocuidad. DOLOMIE El dolomie es una roca sedimentaria carbonatada compuesta de al menos un 50% de dolomite. Se trata de un carbonato doble de calcio y magnesio, que cristaliza en prismas romboides (romboedros). El dolomie es

por tanto una roca sedimentaria compuesta principalmente de dolomite (entre 90 y 100 %) y de calcito, que no tienen la misma densidad (dolomite : 2,87; calcite : 2,71), jugando un papel fundamental en la erosión de la roca. El test dolomie, efectuado con polvo de dolomie, test opcional para las piezas faciales filtrantes (EN 149 : 2001 : A1 : 2009) garantiza una mejor vida de las propiedades de resistencia a la penetración. DRILEX® Revestimiento técnico que se encuentra en los zapatos deportivos de la gama alta. Este revestimiento está conformado por dos fibras y permite la absorción de la transpiración y la evacuación de la humedad hacia el exterior (antibacteriano y antiolores). DUAL GRIP Nombre de una suela realizada para ofrecer un sistema de adherencia adaptado a las superficies lisas o blandas, con ganchos de gran superficie de contacto, y canales centrales de evacuación de líquidos.

E ECOLÓGICO Delta Plus desarrolla productos ecológicos, con los que el impacto medioambiental se reduce al máximo. Además, a lo largo del ciclo de vida del producto, el uso energético se minimiza, el uso de materias primas como el algodón biológico y la reducción de embalajes se favorecen. ELASTANO Fibra extensible hecha a base de hilos elastómeros sintéticos. El elastano se utiliza siempre con otras fibras para darle sus propiedades al tejido: flexibilidad, elasticidad y capacidad de no arrugarse. EMPALME Conformación efectuada en el extremo de una cuerda o de un cable de cordones para obtener un bucle. EMPEINE Parte delantera que se encuentra en el nivel del cuerpo del pie y sobre los costados. EMPOLVADO (GUANTE) Proceso de acabado por depósito de polvo (generalmente almidón de maíz). De ello resulta un tacto agradable y suave, que limita la transpiración. Para los guantes a uso único, el empolvado facilita el ponerse y quitarse los guantes. ENCOLADO (MONTAJE) El procedimiento de fabricación más utilizado en el calzado en general : consiste en pegar la suela a la plantilla de montaje. ENERGÍA CINÉTICA Energía que posee un objeto cuando está en movimiento.

391


GLOSARIO

ENGANCHE (DORSAL) Punto de conexión de un anticaídas sobre un arnés. (ESTERNAL) Punto de conexión de un anticaídas sobre un arnés. (LATERAL) Punto de conexión de un sistema de sostenimiento en el trabajo o de un sistema de retención. (VENTRAL) Punto de conexión de un sistema de sujeción en el trabajo o de un sistema de retención. ENTRESUELA La entresuela se denomina también capa de confort, mientras que la suela está en contacto con el suelo; juntas, conforman las dos partes de una suela de calzado. EPI Equipo de Protección Individual. Según la directiva europea 89/686/CEE, se trata de todo equipo destinado a ser llevado por el trabajador con el fin de protegerle contra uno o varios riesgos que puedan amenazar su seguridad o su salud en el trabajo, al igual que todo complemento o accesorio destinado a este fin. ERGONOMÍA Conjunto de estudios y de investigaciones sobre la organización metódica del trabajo y de la disposición del equipo de protección en función de las posibilidades anatómicas del hombre. ESD ELECTROSTATIC DISCHARGE (DESCARGA ELECTROESTÁTICA) Todo contacto y toda separación física de materiales solidos puede generar descargas electroestáticas. Una persona, o una prenda llevada por esa persona, puede estar cargada eléctricamente. Si llega el caso, las ESD pueden producir daños, si la persona o el objeto cargado entra en contacto con un dispositivo sensible a las ESD (microcircuitos, semi-conductores, circuitos impresos,....) La norma EN61340-5-1 (Protección de dispositivos electrónicos contra los fenómenos electroestáticos) define las exigencias generales de zonas protegidas contra las ESD, las EPA (ESD Protected Areas). Para ser admitido en zona EPA y, en función de la configuración del puesto de trabajo, el vestuario y el calzado debe haber pasado unos tests específicos de disipación de carga eléctrica determinados por las normas europeas y americanas. En función de los resultados de estos tests, el producto llevará el marcado específico ESD. Los otros EPI (guantes, protección de la cabeza y sistemas anticaídas) no son nombrados en esta norma. ESLABÓN GIRATORIO Elemento que a menudo se agrega a un conector o un anticaídas y permite una rotación independiente de dos piezas. ESPACIO CONFINADO Una espacio confinado se caracteriza por una relación volumen/dimensión tal que los intercambios naturales del aire interior con la atmósfera exterior son reducidos y pueden entrañar riesgos de asfixia, de intoxicación, de incendio o de explosión. En estos espacios, los riesgos aumentan por las emanaciones diversas de gas o de humos. Ejemplos : pozos, cubas, alcantarillas, fosas, colectores visitables, ... ESPEJO Tratamiento de superficie del ocular que le da un aspecto de espejo. El

392

efecto espejo sobre los oculares devuelve la intensidad de la luz y del calor, lo que permite reducir la fatiga ocular cuando existe una exposición a una gran intensidad luminosa, y limita los males relacionados con esta exposición (cefaleas…). Este tratamiento es incompatible con un tratamiento antivaho. El color del tratamiento puede ser dorado u otro. ESPUMA Elemento del casco antirruidos (con el arco y las coquillas) que atenúa el ruido y aporta comodidad. ESTABLE Ruido cuyas fluctuaciones no superan 1dB durante el período de medición. ESTANCO (COSTURA) Costura sobre la cual se aplica un film plástico impermeable con el fin de impedir la penetración del agua por capilaridad (paso del agua por absorción de los hilos y/o de los puntos del cosido) dentro de un conjunto. Costura de conjunto recubierta por termosellado de una banda de material compatible con el de la prenda para parar las filtraciones de agua y asegurar el «ESTANCAMIENTO» de la prenda. ESTILISTA Persona encargada de crear el estilo de un producto (calzado, vestuario, gafas, ...) integrando los elementos técnicos y especificaciones de fabricación.

F FALDILLA Ver válvula. FIBRA DE VIDRIO La fibra de vidrio es un filamento de vidrio extremadamente fino. Por extensión, los materiales composites reforzados con esta fibra (generalmente asociados a polímeros) son también llamados fibra de vidrio. El vidrio monolítico es un material muy frágil, pero hilado hasta un diámetro inferior a la décima de milímeto, pierde su fragilidad y se convierte en un material de alta resistencia mecánica. FIBRAS ARAMIDAS Fibras termoestables utilizadas esencialmente en aplicaciones antitérmicas. Se pueden distinguir dos tipos: las para-aramidas como el Kevlar (anti-corte y resistente a la llama y al calor) y las meta-aramidas como el Nomex (antiestático y resistente a la llama y al calor). FILTROS Tipo de aparato de protección respiratoria utilizado ya sea en presión positiva (con ventilación asistida) o bien en presión negativa (con ventilación libre). FLASH ELÉCTRICO Los flash eléctricos son quemaduras eléctricas sin paso de corriente en el cuerpo. En baja tensión, en respuesta a un arco eléctrico, las lesiones cutáneas son superficiales y afectan principalmente las manos y el rostro La protección es asegurada por el policarbonato de un espesor >1,4mm. La mejor protección es asegurada por pantalla facial.


INFORMACIONES TÉCNICAS FLOCADO (GUANTE) Procedimiento de acabado por depósito de partículas de algodón. Queda como resultado un contacto agradable y suave, lo que limita la transpiración. FLOR Parte externa de la dermis, que no ha sufrido ningún tratamiento de corrección mecánica. Es la parte del cuero más flexible y resistente.FLOR VUELTA Utilización de la parte interna de la flor lo que permite conservar una gran flexibilidad, mejorando notablemente la resistencia a la abrasión. Un tratamiento hidrófugo aplicado sobre la flor vuelta es diez veces más eficaz que sobre la flor. FLUCTUANTE Ruido cuyas fluctuaciones son claramente superiores a 5dB durante el período de medición. FORRO Es la parte en contacto con el pie ; por lo general es de cuero o textil ; mejora la postura del zapato y actúa como segunda piel en el nivel de comodidad. FPA Factor de Protección Asignado. Fórmula para definir el nivel de protección alcanzado en situación de trabajo por 95% de los operadores formados para llevar aparatos respiratorios o APR y usando correctamente después de haber controlado que el aparato esté en buenas condiciones. La concentración máxima de la exposición corresponde a : FPA x VL. FPN Factor de Protección Nominal. Fórmula para definir el nivel de protección aportado por el uso de una máscara de protección respiratoria, y en las condiciones de ensayo de la norma : FPN = 100 / FTI (%) la concentración máxima de exposición corresponde a : FPN x VL. FRANELA Tela ligeramente cardado de tacto velloso y suave, principalmente de lana. FRECUENCIA La frecuencia se expresa en hertzios. Sólo los sonidos cuyas frecuencias se incluyen entre 20 y 20 000Hz son audibles. En una frecuencia entre 20 y 200 Hz, el sonido audible es grave. Si no llega a este nivel, se trata de infrasonidos. A una frecuencia comprendida entre 2000 y 20 000Hz, el sonido audible es agudo. Por sobre este nivel, se trata de ultrasonidos. FRENADO DE CAIDAS (SISTEMA DE) Los equipos de protección con caídas de altura o sistemas de frenado de caídas, se constituyen de 3 elementos : • Un dispositivo de sujeción del cuerpo destinado a frenar la caída (arnés anticaídas). • Un sub-sistema de enganche destinado a frenar una caída de altura. (Anticaídas retráctil, anticaídas deslizante o cuerda con absorvedor de energía). • Un punto de anclaje seguro.

FTI Fuga Total hacia el Interior corresponde al desempeño de la pieza facial filtrante y se expresa en %. Mientras más bajo es el %, más elevado es el desempeño de protección. FFP1 : 22% FFP2 : 8% FFP3 : 2% FUELLE Es la parte que se encuentra a cada lado de la lengüeta. Garantiza la protección y hermeticidad del cierre.

G GALGA Consiste en la longitud de la malla. Corresponde a la cantidad de agujas que se utilizan para 1 pulgada inglesa (2,54 cm). Por ejemplo : una galga 7 corresponde a 7 agujas sobre 1 pulgada. Mientras más elevada es la galga, más fina es la malla. Las galgas son 7, 10, 13, 14. GORRA ANTI-GOLPES Gorra anti-golpes (norma EN812). Se trata de un EPI muy utilizado en la industria, sobre todo para un uso en interior para proteger el cráneo de choques de contacto con superficies rígidas, que podrían causar heridas superficiales. No puede sustituir a un casco de obra según la norma EN397. GUARDACABO Elemento que se agrega al interior de un bucle de extremo para protegerlo del desgaste generado por el roce.

H HACCP Hazard Analysis Critical Control Point. Consiste en un método de control de calidad en medios alimentarios que permite : • Identificar y analizar los peligros asociados a los diferentes estadios del proceso de producción de un producto alimenticio. • Definir los medios necesarios para su dominio. • Garantizar que estos medios sean elaborados de manera efectiva y eficaz. Es un enfoque sistémico y racional del manejo de los peligros microbiológicos, físicos y químicos en los alimentos. HIDRÓFILO Un tejido hidrófilo está compuesto por materias que absorben el agua (ejemplo : algodón, lana..). HIDRÓFOBO Un tejido hidrófobo está compuesto por materias que no absorben el agua (ejemplo : poliamida, acrílico, poliéster…). HML High Medium Low : 3 niveles de medidas de frecuencias.

393


GLOSARIO

HORMA La horma es la base de todo estudio del calzado que va a determinar el rendimiento general, el volumen interior y el buen calzar. Es de madera para el estudio y después en plástico para la producción. El largo del pie, el perímetro en la articulación, el ancho del pie, la altura del empeine determinan la talla de un buen calzar y sirven para realizar la horma. HUMOS Partículas finas que se encuentran suspendidas en el aire (aerosoles).I IGNÍFUGO Tratamiento de las materias textiles con sustancias ininflamables para reducir los riesgos de incendio o aminorar la propagación de la llama.

I IMPACTO DE CHOQUE Es la fuerza que experimenta un cuerpo al momento de la interrupción de la caída, esta fuerza se experimenta en daN (decaNewton). IMPERMEABILIZACIÓN Tratamiento del cuero a base de aceites minerales, sintéticos o de plásticos fluorados, con la intención de volver el cuero resistente a la penetración del agua. Este tratamiento otorga al cuero características mecánicas más eficientes en abrasión y aumenta la comodidad del guante (flexibilidad), con lo cual mejora la destreza y la vida útil. IMPERMEABLE Un tejido impermeable permite confeccionar productos completamente estancos al aire y al agua. La impermeabilización se realiza generalmente por la operación de revestimiento que consiste en el depósito de un film plástico (PVC, Poliuretano). Sirva como ejemplo, los conjuntos de lluvia con su revestimiento en poliuretano o PVC, las botas PVC o incluso un guante bañado. IMPREGNACIÓN La impregnación es la operación que permite recubrir la superficie de un textil de una capa de un producto químico (materiales polímeros) para otorgarle propiedades de estanqueidad, resistencia química, o mejorar su resistencia mecánica. Se les encuentra esencialmente en forma de policloruro de vinilo (PVC), poliuretano (PU), y elastómero natural (látex) o sintético (nitrilo). Las aplicaciones son múltiples, del toldo a la imitación del cuero pasando por la impermeabilización de vestuario de protección. IMPULSO Ruido cuyo nivel sonoro aumenta fuertemente de manera casi instantánea. IMPUTREFACTO Tras el proceso de curtido, el cuero se convierte en «imputrefacto», es decir, no puede pudrirse. INFRARROJO La radiación infrarroja (IR) es una radiación electromagnética de una longitud de onda superior a la de la luz visible pero más corta que la de las microondas. Los infrarrojos a menudo se subdividen en IR cercanos (0,75 μm), IR medianos (5-30 μm) y IR lejanos (30-1 000 μm). INFRASONIDOS Sonidos a muy baja frecuencia imperceptibles por el hombre (< 20 Hz).

394

El oído humano sólo percibe los sonidos en un espacio de frecuencias determinado que se sitúa entre 30 Hz (por debajo de ese nivel los sonidos se califican como infrasonidos) y 15 kHz (por encima de ese nivel los sonidos se califican como ultrasonidos). Algunos fisiologistas sitúan incluso los límites de este espacio entre 20 Hz y 20kHz. INOCUIDAD La inocuidad de un producto, de una prenda por ejemplo, es muy importante pues garantiza el hecho que ésta no contenga materiales susceptibles de provocar alergias a las personas sensibles. La inocuidad es parte integrante de la norma de exigencias generales de las prendas de protección EN340. se controlan principalmente el pH de los materiales, el curtido en cromo VI de los cueros, la emisión de níquel de los materiales metálicos, los colorantes azoicos y la solidez de las tinturas. INTERLOCK Tejido de punto tricotado, las 2 caras son idénticas. Se caracteriza por una buena estabilidad dimensional y una malla relativamente indeformable. Es muy utilizado para la confección de prendas deportivas. INTERMITENTE Ruido cuyas fluctuaciones caen a nivel ambiente varias veces. INYECTADA (SUELA) Sistema de fabricación de suela o de cremallera, donde se inyecta la materia líquida en un molde, esta materia a continuación se solidifica y toma la forma del molde.

J JERSEY Tejidos de punto ligeros y flexibles que presentan frontal y un reverso de la tela muy distintos. Es muy utilizado para la confección de camisetas y de ropa interior. Las ventajas son la flexibilidad y la comodidad.

K KEVLAR® Fibra para-aramida fabricada por DuPont de Nemours. Combina ligereza y resistencia. A igualdad de peso, Kevlar® es cinco veces más resistente que el acero. Sus características : muy resistente al corte; carboniza entre 425°C y 475°C ; no funde ; autoextinguible ; estabilidad dimensional ; estabilidad química ; alteración del color al ultravioleta.

L LABORATORIO NOTIFICADO U ORGANISMO NOTIFICADO Un laboratorio notificado en el marco de la directiva 89/686/CEE es un laboratorio que puede estar habilitado para : realizar las pruebas sobre los EPI, realizar el examen de tipoCE (artículo 10), verificar el sistema de garantía de calidad CE del producto final (artículo 11a), verificar el sistema de garantía de calidad CE de la producción con vigilancia (artículo 11b). Un laboratorio notificado es controlado por las autoridades competentes de los estados miembros y registrado en el diario oficial de la Unión Europea.


INFORMACIONES TÉCNICAS LÁMINA NASAL DE AJUSTE Pieza flexible posicionada en la punta de las semimáscaras de uso único (sobre la nariz) para ajustar la pieza facial a la morfología del usuario. LAMINADO Un tejido laminado es un complejo de varias capas tejidas (ensamblaje por encolado o calentamiento) de varias capas tejidas, de punto o no tejidas, ensambladas para mejorar las prestaciones. El laminado de 2 capas se refiere a un tejido laminado sobre 2 capas con, en principio, una fibra impermeable sobre la capa externa. La capa interna es generalmente más espesa y más suave para una mejor comodidad sobre la piel. El laminado de 3 capas se refiere a un tejido laminado sobre 3 capas con, en principio, una fibra impermeable sobre la capa externa. Sobre la capa interna un tejido de confort, y entre las dos una membrana transpirable. LÁTEX NATURAL Es un poliisopreno natural que proviene de la savia de un árbol (el hevea braziliensis). Forma parte de los elastómeros, por lo que es elástico, suave y robusto. También posee la característica de ser impermeable al agua y resistente a detergentes y a cierto alcoholes. LIAGE En confección, el modo de entrelazado de las mallas se llama «liage». Los 3 tipos de «liage» de trama tricotada son el jersey, el interlock y la cota. LÍNEA DE VIDA Es un soporte de seguridad sobre el cual se conecta un sistema anticaídas para asegurar los desplazamientos horizontales de una persona que trabaja en altura. El soporte de seguridad puede ser una cuerda, una cincha, un cable o un riel. LONA (TEXTURA) La textura lona es la textura de base de los tejidos, se caracteriza por la disposición inversa y en alternancia de los hilos de urdimbre sobre los hilos de tramas. No existe ninguna diferencia entre el derecho y el revés del tejido. Esta textura es particularmente resistente a la abrasión y muy fácil de impermeabilizar.

M MALLA Es una malla alveolada, que permite la circulación del aire y la evacuación de la transpiración. MALLA PIQUÉ Tejido de punto que presenta una estructura gofrada pronunciada. MEMBRANA Es una película delgada y polímera (PU o PE) que se aplica sobre la superficie interna de un tejido para mejorar la impermeabilidad y el transpirabilidad. MICROFIBRA Fibra textil sintética ligera, muy fina y suave al tacto, aspecto de piel de melocotón. MIG/MAG (SOLDADURA) La soldadura MIG (Metal-arc Inert Gas) o MAG (Metal-arc Active Gas) (la única diferencia entre las dos está en el gas empleado para la protección

del baño de la soldadura), indicadas las dos en la terminología AWS como GMAW (Gas Metal Arc Welding - soldadura al arco con metal bajo protección de gas), es un procedimiento de soldadura semiautomática.La fusión de los metales es obtenida por la energía calorífica provocada por un arco eléctrico que estalla en una atmósfera de protección entre un hilo electrodo fusible y las piezas a soldar. MIROITE Ver ahumado. MOLDEADO El moldeado es la técnica que consiste en formar un objeto con la ayuda de un molde que se adapta, en forma cóncava, a la forma del objeto deseado. La materia moldeada debe poder pasar del estado líquido al estado sólido o ser pastosa pero lo suficientemente consistente para poder ser desmoldeada sin deformarse. Las materias más diversas pueden ser moldeadas : • Metales • Materias plásticas. El proceso de fabricación de las monturas es el moldeado por inyección, técnica de fabricación de piezas en serie grande o muy grande, este moldeado puede ser en disco o en forma. MOLETA Ver cremallera. MONTAJE El montaje es la etapa que consiste en ensamblar la caña del zapato sobre la horma en la plantilla de montaje. La fabricación ocurre cuando se ensambla todo en la suela y entresuela. MULETÓN Tejido grueso y suave, cepillado sobre ambas caras.

N NANÓMETROS Unidad de medida (1 millonésimo de mm) que permite calcular la longitud de ondas de la luz. Maxwell en 1865 logró demostrar que la luz es una onda electromagnética cuyo campo se mide en nanómetros, con un espectro visible y un espectro invisible. La longitud de ondas determina el color de la luz. El ojo humano sólo es sensible al intervalo de longitudes de ondas incluidas entre 400 y 700 nm. NBR (NITRILO) Es un tipo de Nitrilo : latex acrylonitrilo butadieno (NBR). NEOPRENO Es un látex de síntesis. Se obtiene por polimerización de un compuesto clorado : policloropreno. El neopreno tiene las mismas ventajas que el látex: impermeabilidad, elasticidad y resistencias a detergentes y ciertos alcoholes. También posee una excelente protección contra productos químicos, grasas e hidrocarburos, y resiste bien el calor. NITRILO Es un látex de síntesis. Su vulcanización le otorga características próximas a las del látex natural (impermeabilidad, elasticidad y resistencia a detergentes y a ciertos alcoholes) y una serie de ventajas (resistencia a la abrasión, excelentes rendimientos en medios aceitosos y grasosos, buena resistencia a los productos químicos).

395


GLOSARIO

NO TEJIDO Los fieltros se pueden encontrar en la fabricación de diversos productos: prendas desechables, cubrecamas, saco de dormir, guantería lavable, pañales, revestimientos de piso y muros, entrecintas, guarnición de prendas, etc… Los tres procedimientos de fabricación de la napa de los fieltros son : • Por vía seca se explotan directamente las fibras en conjunto de cardas para realizar colchones de fibras. • Por vía húmeda se utiliza un procedimiento similar a la fabricación del papel. • Por vía fundida los filamentos sintéticos se estiran en una corriente de aire caliente y posteriormente cepillados. NOBUC (PIEL) Piel flor cuya parte superior ha sido alisada y que da un aspecto aterciopelado fino y sedoso. NYLON Marca registrada por DuPont de Nemours. Esa una poliamida.

O OLEOHIDRÓFUGO Tratamiento del cuero a base de aceites minerales, sintéticos o de plásticos fluorados, con la intención de volver el cuero resistente a la penetración del agua y/o del aceite. Este tratamiento otorga al cuero características mecánicas más eficientes en abrasión y aumenta la comodidad del guante (flexibilidad), con lo cual mejora la destreza y la vida útil. OXFORD Tela de hilo espeso al remate lustroso que recuerda el tejido Oxford de las camisas en tela de algodón.P

P PANOFLEX® Zonas de flexión integradas en la suela para mejorar su flexibilidad. PANOSHOCK® Innovación Delta Plus : pieza de caucho expandida que absorbe y reduce las ondas de choque sobre la columna vertebral. PARKA Una parka es más corta que un abrigo, más larga que una chaqueta o una cazadora y es impermeable. PATRONISTA Persona que desarrolla el patrón de una pieza de confección: caña para el calzado, patrón para el vestuario, antes del corte y el ensamblaje. PERMEACIÓN Aunque el guante no presente ninguna porosidad o imperfección, el producto químico puede pasar progresivamente a través del guante, y entrar entonces en contacto con la piel. La norma EN374 evalúa esta cualidad: mide el tiempo (en minutos) que va a tardar la sustancia química en integrar la materia de protección (1mg/m2) y en atravesarla. PETO CON TIRANTES Los pantalones con peto son prendas de trabajo constituidas por un pan-

396

talón y una parte que suben por el pecho provistos de tirantes. Se les conoce más comúnmente como peto. PHYLON® El PHYLON® es un material sintético, flexible, ultraliviano, amortiguador, utilizado en el calzado de jogging por todas las grandes marcas deportivas ; Se trata de un inserto de EVA (Etileno Vinilo Acetato) moldeado, expandido. PIGMENTADO (CUERO EN PASTA) Cuero en pasta recubierto por una capa pigmentaria. Es un cuero de calzado económico, cualitativo y resistente. PLACA DORSAL Elemento de un arnés que permite cruzar las cinchas al nivel de la espalda y posicionar en buena altura el anillo D dorsal. PLANTILLA Es la suela que se encuentra en el interior del zapato, en contacto con la planta del pie. POLAR Malla picada sobre una o dos caras con el fin de obtener un aspecto mullido tan suave como del terciopelo. El polar comúnmente llamado lana polar aporta una comodidad inigualada gracias a su ligereza, su suavidad, su transpirabilidad y su elasticidad. Esta malla no ofrece efecto cortaviento, complejos polares con membranas microporosas han sido desarrollados. POLIAMIDA Fibra sintética que presenta las cualidades de resistencia a la tracción y a la abrasión. Es una fibra elástica que puede recobrar su forma original después de su deformación. Se seca rápidamente porque absorbe poca agua. Es resistente a los insectos (particularmente las polillas). POLICARBONATO (PC) El policarbonato es un polímero (materias plásticas) que goza de excelentes propiedades mecánicas y una resistencia térmica que permite una utilización hasta 120°C, su resistencia al choque es óptima, de ahí su utilización en numerosos sectores. Filtra el 99,9% de los rayos ultravioleta entre 0 y 380 nm, el tratamiento UV 400, prolonga esta protección hasta 400 nm y absorbe una parte de la luz azul del espectro de la luz. Su sensibilidad a los agentes químicos y a los ultravioletas limita, sin embargo, su utilización. POLIÉSTER Fibra sintética que presenta varias ventajas similares a las de la poliamida: resistencia a la tracción y a los roces ; buena elasticidad ; indeformable; solidez de los tintes ; mantenimiento fácil ; resistencia fuerte a la abrasión, una resistencia a los ácidos, alcalinos y disolventes, y al calor. Tiene la facultad de poder ser mezclado con la lana y el algodón, lo que suple a su incapacidad de absorber la transpiración, a su tacto bastante áspero y a su tendencia a formar bolitas. POLIETILENO Polímero obtenido por polimerización de las moléculas de etileno. Es un material con una buena resistencia química, gran estabilidad, y que se presta fácilmente al reciclaje.


INFORMACIONES TÉCNICAS Los polietilenos (PE) son clasificados función de su densidad : • PEBD (densidad baja) es un plástico flexible, utilizado para los arneses de los cascos, por ejemplo. • PEHD (alta densidad) es un plástico duro, utilizado para la carcasa de los casco. Una fibra PEHT (alta tenacidad) desarrolla buenas prestaciones mecánicas particularmente al corte, como la fibra TAEKI por ejemplo. POLIMERIZACIÓN Proceso químico por el cual resinas o plásticos se fijan a materias textiles por medio del calor para obtener lo que llamamos tejido impregnado. POLÍMERO Un polímero es el nombre de la cadena de moléculas que entra en la fabricación de los hilos sintéticos antes de ser fundido y transformado en hilo. La operación de polimerización es el proceso de fabricación de un polímero por encadenamiento de pequeñas moléculas (monómero) en una cadena molecular de peso (masa) molecular múltiple. POLIPROPILENO (PP) Pertenece a las fibras poliolefinas : clase de polímeros que engloban los polietilenos y polipropilenos. (ver fieltro) ventajas: excelente resistencia a las fricciones (abrasión) y a la tracción inconvenientes: muy mala resistencia térmica. POLIURETANO (PU) El poliuretano es un polímero que se transforma en resina o en espuma sintética utilizada en las pastas de inducción, en ciertas membranas y en la fabricación de hilos de elastanos (Lycra®). Utilizamos mucho el poliuretano en inducción, lo que convierte a los tejidos en impermeables. El vestuario confeccionado con tales inducciones, la mayoría de las veces son transpirables y son una alternativa muy buena a otros productos mucho más caros a base de membranas transpirables. Presenta una muy Buena resistencia mecánica (Desgaste, abrasión, desgarro y microcorte). POLO Camisa deportiva en Jersey fina, de cuello vuelto, abierta solamente en lo alto del busto. POLVOS Partículas sólidas que se encuentran suspendidas en el aire. POLYTEXTURA Efecto del material por asociación de tejido. Ejemplo : Ripstop con un efecto de trama. PONGEE Tejido con acabado sedoso y brillante. POPELINE Tejido de algodón muy compacto utilizado principalmente para la confección de las camisas. PRE-FILTRO Filtro poco espeso para la protección contra polvo (P2 o P3), se usa en máscaras completas, semi-máscaras, asociados a filtros contra gases (A/B/E/K) con el fin de obtener un filtro combinado contra gas y polvo.

PROTECTOR DE BRAZO Manguito de 15 cm que se encuentra sobre los guantes de soldador destinado a proteger el puño y el antebrazo de las proyecciones de metales en fusión. PU AGUA (FABRICACIÓN) Proceso innovador de fabricación de guantes recubiertos de PU, 100% a base de agua, es decir que ningún disolvente, como el DMF, es utilizado para asegurar la adherencia entre el poliuretano (PU) y el soporte. Además de limitar el impacto medioambiental de la fabricación, esta tecnología minimiza la cantidad de impregnación que penetra dentro del guante, volviendo el soporte más suave y confortable, lo que limita la transpiración y la acumulación de calor. PUÑO DE PUNTO Acabado de punto malla del puño del guante, que permite mantener el guante en el puño y evitar cualquier penetración de polvos y residuos al interior del guante. PUNTERA Exterior en acero, aluminio o composite que protege contra el riesgo de choque y de aplastamiento de los dedos del pie. El desempeño se mide en 100 o 200 joules. Son las dos pruebas principales ; también están la resistencia a la corrosión (pieza terminal de metal), al calor, a los hidrocarburos y al frío para una pieza terminal de composite. PUNTO DE INYECCIÓN Punto por el cual la prensa envía el polietileno en el molde y que se corta luego del desmoldeado. PUNTO POR ENCIMA (COSTURA A) Costura realizada a punto de cantonera, que consiste en entrecruzar tres hilos alrededor de dos bordes del tejido a ensamblar. PVC (POLICLORURO DE VINILO) El policloruro de vinilo o cloruro de polivinilo es un polímero generalmente que es conocido bajo la abreviación PVC (del inglés polyvinyl chloride). El PVC resiste numerosos disolventes, ácidos y productos químicos (particularmente hidrocarburos). Los tejidos recubiertos en PVC son verdaderas barreras contra la intemperie. Pero la duración de su uso debe ser limitada en función de la temperatura del entorno de trabajo.

R RAGLAN (MANGA) Mancha ensamblada al sesgo, partiendo desde el cuello hasta el final del brazo. La costura de hombro y de la sisa ha sido suprimida, lo que aumenta la holgura de movimiento. RASO (TEXTURA) Un tejido con recubrimiento de tipo «raso» se caracteriza por un aspecto brillante y liso. Su densidad de hilos le otorga la ventaja de inflamarse con más dificultad que un recubrimiento de tipo «lona». Con tratamientos específicos, estilo Proban®, retardadores de llamas, se vuelve un material resistente al fuego muy utilizado en el mundo del EPI.

397


GLOSARIO

REBAJADO Operación que consiste en rebajar el cuero para evitar las paredes de espesor irregular en el momento del ensamblaje. REFLEJO DE LA PUPILA Adaptación del ojo a la intensidad de la luz: la pupila se dilata o se retracta. REFUERZO Pieza sobrepuesta (con bastante frecuencia en cuero) y cosida sobre el guante sobre las zonas más expuestas a los riesgos de abrasión y de corte (Refuerzo de la Palma, Refuerzo de la Pinza y entre pulgar e índice. O lateral o delantero para el calzado. RETENIDA (SISTEMA DE) Sistema destinado a sujetar una persona en un punto de fijación de manera de evitar cualquier caída de altura.S RETRORREFLECTANTE (BANDA) Son bandas que se aplican sobre las prendas de alta visibilidad. 3M Scotchlite™ utiliza dos tipos de tecnologías, los microprismas (mejor contraste, rigidez adaptada a algunas prendas) y las microesferas (resistentes al lavado, gran flexibilidad), y propone varios tipos de bandas diferentes (cosidas o soldadas). Las materias retrorreflectantes permiten reflejar la luz de día como de noche. Los colores son el plateado o el amarillo fluorescente. REVISIÓN Para los EPI mecánicos de categoría III es obligatorio de revisar, al menos una vez al año, las partes mecánicas a fin de asegurar el buen funcionamiento del EPI. Esta revisión es igualmente obligatoria después de una eventual detención de una caída. RIBETE Banda flexible y elástica en tejido de punto acanalado que está destinada a apretar y acabar las aberturas (cuellos, mangas, piernas, bajos de ciertas prendas o incluso acabado de puño del guante) : • Ribete de una pieza (tejido al mismo tiempo que el paño principal). • Ribete añadido (tejido por separado, luego cosido). RIBETEADA (COSTURA) Costura consistente en recubrir otra costura de una banda de tejido compatible con la de la prenda para ofrecer una mejor estanqueidad. RIPSTOP Es una textura de la tela con efecto de cuadrado (hilo más espeso) que permite evitar la propagación de las rasgaduras disminuyendo el peso del tejido.

S SARGA (TIPO DE ENTRAMADO) Un tejido de entramado de tipo sarga se caracteriza por las cotas (efectos de relieve en diagonal) sobre el derecho de un tejido, siendo el revés diferente. El entramado de tipo sarga es un entramado resistente al desgaste y a la tracción. SELLADA AL CALOR (COSTURA) Costura recubierta sobre un acanalado de una banda de tejido compatible con

398

el de la prenda y soldada con calor para una mayor protección y hermeticidad. SERRAJE Parte interna del corión, obtenida por partición o por cualquier otra operación que haya implicado la eliminación de la capa externa. La resistencia a la abrasión y al calor (tras tratamiento THT) son las ventajas del serraje. SESGADO Es el uso de una pieza de tela transversal (ángulo de 45º) con el fin de obtener una pieza flexible y deformable. Ejemplos de empleo: bandas o cintas que se deben adaptar a formas redondeadas (borde de un puño, faja interior de un pantalón…). SILICONA (GUANTES SIN) Las siliconas son unos polímeros a base de silicio. Están presentes por todas partes a diario, en forma de resinas, colas, juntas, aditivos antiespumeantes para polvos de lejía, cosméticos, material médico, aislantes de cables eléctricos, grasas de alto rendimiento, etc... Un guante certificado sin silicona tiene una ventaja significativa en industrias que exigen la ausencia total de silicona en su proceso de fabricación o de ensamblaje, por ejemplo en la industria automovilística para garantizar pinturas sin marcas. SINTÉTICOS Fibras de origen químico : forman parte de esta familia, los poliésteres, las poliamidas, los acrílicos, las para-aramidas, los polietilenos, los elastanos… SNR Simplified Noise Reduction : método simple pero poco fiable pero bastante utilizado (medición de los decibelios sin tomar en cuenta las frecuencias). SOBREGAFAS Gafas de protección estudiadas para su uso sobre unas gafas de vista. SOFTSHELL El softshell, literalmente «caparazón suave», son unas materias híbridas. Entre el polar y el cortaviento, el «softshell» tiene por función combinar varias ventajas : conservar el calor del cuerpo, evacuar la humedad y hacer de barrera frente a las agresiones exteriores, principalmente el viento y una lluvia ligera. Puede ser laminado para mejorar las prestaciones. SONIDO Un sonido es una vibración acústica, un movimiento de partículas en un medio elástico : el aire. El sonido se caracteriza por su intensidad (amplitud de las variaciones de presión en el aire) : fuerte o débil que se expresa en decibelios (dB). El sonido se caracteriza también por su altura : agudo o grave (número de oscilaciones por segundo) que se expresa en Hertz (Hz). SOPORTE DE SEGURIDAD Elemento sobre el cual se desplaza un anticaídas deslizante. Un soporte de seguridad puede ser una cuerda, un cable o un riel. SOPORTADOS (GUANTES) La forma templada está cubierta (o no : no soportados) por un guante en tejido de punto, algodón, jersey o interlock, o de un soporte tricotado. Un guante soportado tiene mejores protecciones mecánicas y un mejor confort que un guante no soportado.


INFORMACIONES TÉCNICAS STROEBEL (COSTURA) Esta costura es simplemente el punto de cantonera conocido por los costureros ; es un solo hilo cosido en punto de cadeneta para ensamblar la plantilla a la caña... SUELA "La suela es la parte que forma el área inferior del zapato. Está en contacto con el suelo. Varias suelas pueden conformar un artículo protectivo del calzado. Los materiales utilizados para su elaboración, su escultura, así como el procedimiento de fabricación garantizarán las cualidades ergonómicas buscadas ; a saber : Agarre, Antideslizamiento, Seguridad y Comodidad." SUELA DE DESGASTE La suela, aún denominada suela de contacto, constituye la parte del zapato en contacto con el suelo. Esta parte debe, por consiguiente, ser lo más resistente posible. Con la entresuela, conforman las dos partes de la suela de un zapato. SUJECIÓN EN EL TRABAJO (SISTEMA DE) Sistema que permite a un usuario poder mantenerse en su puesto de trabajo en una posición dada.

T TAEKI (FIBRA) Fibra sintética de polietileno de alta tenacidad. Sus características mecánicas son excepcionales, sobretodo a la abrasión y al corte. La fibra TAEKI de seguda generación es nétamente más suave que la de primera generación, proporcionando un mejor confort. TALLA Conjunto de medidas del volumen que se calza determinado principalmente por la longitud del pie y su anchura, medida en el perímetro de la articulación de los dedos (grosor en el dedo). Tablas de medidas complementarias tales como la altura del empeine determinaron los diferentes números. Existen tres tipos de medidas principales en el mundo : • Medida francesa (del 17 al 48). • Medida inglesa (1 a 13 pies). • Medidao americana (equivalente a la medida inglesa + 0,5). TAPONES (ANTIRRUIDO) Antirruidos desechables o reutilizables (EN352-2) : insertados en el canal auricular para tapar el conducto.Generalmente en poliuretano o PVC, puede asimismo estar asociado a una cuerdecilla, una cuerda y/o una inserción en metal detectable (utilización en la industria agroalimentaria). TASLON Tejido de superficie rugosa. El cruce muy compacto de sus fibras lo convierten en un tejido solido. TEJIDO Cualquier estofa obtenida por entrelazamiento de los hilos de urdimbre y de pasada, y realizada en telar o máquina de tejer. TEJIDO DE PUNTO Nombre genérico de las estofas formadas de mallas o de bucles entrelazados, realizadas por medio de agujas o de ganchos. Los tejidos de punto

son extensibles. Las texturas de base son : interlock, jersey y tricotado a cota. TEMPLADOS Procedimiento de fabricación del guante por inmersión de una forma de mano en cerámica en baños de composición diferente según el material utilizado. La etapa siguiente es una etapa de cocción en hornos (vulcanización). TERMOCOLADO Operación de encolado por presión y calor (banda de alta visibilidad sobre una prenda, entretela en un cuello…). TESTIGO DE CAÍDA Dispositivo mecánico y visual que permite identificar inmediatamente si un dispositivo anticaídas a sufrido un impacto de caída. TEXTURA Modo de entrelazamiento de los hilos de urdimbre y de pasada que dan un aspecto (lona, raso…) o forman un diseño visible en la superficie del tejido. En fabricación de géneros de punto, el modo de entrelazado de las mallas se denomina remallado. La textura es independiente del número de hilos de urdimbre y de pasada, así como también del grosor de los hilos empleados. THINSULATE™ Marca registrada por 3M. Se trata de una napa aislante sintética de fieltro que asocia calor, comodidad y delgadez. Es hidrófobo. THT (PIEL ANTICA-CALÓRICA) Tratamiento que pretende volver la piel más resistente al calor de contacto y disminuir su refractividad al contacto de la llama. La piel sigue permaneciendo flexible a pesar del contacto con una fuente de calor. TORNO Dispositivo de subida que permite, según el tipo de producto, o bien remontar una carga (material por ejemplo) o bien remontar una persona, en el marco de una evacuación. TRAMA Son los hilos horizontales de los tejidos, en oposición a los hilos de cadena verticales. TRIPODE Dispositivo de anclaje temporal y transportable para su uso en desplazamientos verticales en espacios confinados. TYVEK® La materia de base del Tyvek® es el polietileno. Bajo el efecto de la presión y del calor (Flash Spinning) se obtiene una multitud de filamentos continuos que están ligados por fusión para dar un fieltro a la vez liviano, flexible y resistente.

U ULTRASONIDOS Sonidos de muy alta frecuencia imperceptibles por el hombre (>20 000Hz).

399


GLOSARIO

ULTRAVIOLETA La radiación ultravioleta es una radiación electromagnética de una longitud de onda intermediaria entre la de la luz visible y la de los rayos X. Las ultravioletas se pueden subdividir en UV cercanas (380-200 nm de longitud de onda) y UV extremas (200-10 nm). Las quemaduras de sol se deben en primer lugar a los UV-B. Los UV-causan quemaduras de sol en casos de exposición muy prolongada. Las intensidades fuertes de UV-B (315-280 nm) son peligrosas para los ojos y pueden causar « flash del soldador » o fotoqueratitis. UNIDADES DE MEDIDA (HILOS) El Tex, Decitex (Dtex), Denier (D) o Número métrico (Nm) son unidades de medida de los hilos que permiten calificar sus grosores, igualmente designados bajo el término de numeración. URDIMBRE Son los hilos verticales de tela tejida en oposición a los hilos de trama horizontal.

V VÁLVULA Denominada igualmente soupape, aporta un nivel de comodidad complementario a la máscara, reduciendo rápidamente su temperatura en el momento de la expiración y del rechazo de CO2. Presente en las mascarillas desechables (código producto V), semi-máscaras o máscaras respiratorias completas. VANISADO Procedimiento de fabricación de géneros de punto que consiste en obtener dos caras de tejido diferentes, cada una con un tipo de hilo. Permite además acumular dos beneficios : comodidad y resistencia por ejemplo. VENTILACIÓN Característica de ciertos cascos de obra que contiene agujeros sobre la carcasa del casco con el fin de permitir una mejor evacuación del calor y la transpiración. Los cascos ventilados no pasan la prueba eléctrica (440 VAC), salvo para las ventilaciones situadas bajo la carcasa. En efecto, la prueba eléctrica se efectúa por inmersión del casco en el agua a media altura. VERIFICATION Inspección visual del PPE de categoría III. VINILO Polímero termoplástico de síntesis. Se utiliza para guantes desechables. Es impermeable al agua, a los alcoholes y a detergentes, pero no es elástico. VISIBLE (LUZ) La luz visible, denominada también espectro visible o espectro óptico, es la parte del espectro electromagnético que es visible para el ojo humano. No hay ningún límite exacto en el espectro visible: el ojo humano adaptado a la luz posee generalmente una sensibilidad máxima a la luz de longitud de onda de aproximadamente 550 nm, lo que corresponde a un color amarillo-verde. VL Valor Límite de Exposición.

400

Concentración medida en mg/m3 o ppm, para un tiempo de exposición equivalente a una jornada de trabajo (una jornada laboral de 8 horas) y correspondiente a un riesgo tóxico. VLECT Valor Límite de Exposición de Corto Tiempo. Concentración medida en mg/m3 o ppm, durante un tiempo máximo de 15 minutos que es conveniente no sobrepasar. VULCANIZACIÓN La vulcanización es un procedimiento inventado por Goodyear y que consiste en calentar el caucho a alta temperatura para obtener su transformación. Este proceso se utiliza para los guantes templados, pasados por horno tras la inmersión en las materias.

W WELDING Palabra inglesa para soldadura. La palabra WELDING (o W en el código del producto) está presente en una gama de productos específica para soldadores : máscaras desechables con filtro de carbón, gafas y cascos de soldadura con tinte de filtro específico, para la protección de los ojos y la vista durante la soldadura.


ÍNDICE INFORMACIONES TÉCNICAS PROTECCIÓN DE LA CABEZA AIR COLTAN

36

FILM GOGGLE

20

M3000 A1B1E1K1

55

PIT BOARD

38

BALBI2

27

FILTER-11

25

M3000 A2

55

PITON2 CLEAR

19

BARRIER

25

FILTER-IN

25

M3000 P2

55

PITON CLEAR

19

BARRIER PLATE

25

FORESTIER2

33

M3000 P3

55

PIT RADIO

39

BASALPHA

35

FUEGO

14

M3000 PREP2

55

PIT STOP

39

BASEBALL DIAMOND V

30

FUEGO

34

M3000 PREP3

55

QUARTZ I

34

BASGAMMA

28

FUJI2 CLEAR

8

M3200 - MARS

55

QUARTZ UP III

33

BASGAMMA

35

FUJI2 GRADIENT

8

M3200 - MARS KIT

55

QUARTZ UP IV

32

BB-COM

13

GALERAS

22

M3200 - SPRAY KIT

55

RUIZ1

23

BLOW GRADIENT

11

GRANITE PEAK

28

M6000 A1

54

RUIZ1 ACETATE

23

BLOW SMOKE

11

GRANITE WIND

28

M6000 A1B1E1K1

54

RUIZ2

23

BRAVA2 CLEAR

18

HARNESS V

30

M6000 A2

54

SABA

20

BRAVA2 LIGHT MIRROR

18

INTERLAGOS

40

M6000 P2

54

SAKHIR

42

BRAVA2 MIRROR

18

JUGALPHA

35

M6000 P3

54

SEPANG2

42

BRAVA2 SMOKE

18

JUGGAMMA

28

M6000 PREP3

54

SILVERSTONE2

40

BRAVA2 YELLOW

18

JUGGAMMA

35

M6100 - JUPITER

54

SPA3

43

BREEZE CLEAR

10

KILIMANDJARO CLEAR

19

M6200 - JUPITER

54

SPIDER MASK P2

46

BREEZE SMOKE

10

KILIMANDJARO CLEAR AB

19

M8000 A2B2E2K2P3

53

SPIDER MASK P2W

46

CASOUD2

25

KILIMANDJARO SMOKE

19

M8000 AX

51

SPIDER MASK P3

46

COLTAN

37

LIPARI2 CLEAR

16

M8200 - MERCURE

51

SPIDER REFILL FFP2

46

COLTAN SHORT PEAK

37

LIPARI2 T5

16

M9000 A2B2E2K2 / M8000 A2B2E2K2

51

SPIDER REFILL FFP2W

46

CONIC010

45

LIPARI2 T5

25

M9000 A2B2E2K2P3

53

SPIDER REFILL FFP3

46

CONIC200

45

M2FP2V

50

M9000 A2B2E2K2P3 / M8000 A2B2E2K2P3

51

SUPER QUARTZ

31

CONIC500

45

M2FP3V

50

M9000 A2 / M8000 A2

51

SUZUKA2

43

CONICAP01

45

M2FP3V2

50

M9000 A2P3 / M8000 A2P3

51

TACANA SPORT

22

CONICAP01BR

45

M3FP1

50

M9000 P3 / M8000 P3

51

TAMBORA CLEAR

14

CONICCO200

44

M3FP2

50

M9200 - ROTOR GALAXY

52

TAMBORA SMOKE

14

CONICDE010

44

M1100

50

M9300 - STRAP GALAXY

52

THUNDER BRONZE

12

CONICDIS

45

M1100V

49

MAGNY COURS

41

THUNDER CLEAR

12

CONICFIR010

44

M1100VB

48

MAGNY HELMET

41

TOBA2 T5

25

CONICFIRDE010

44

M1200

49

MASOUD2

25

VISORG

27

CONICFIT010

44

M1200V

49

MEGA CLEAR

18

VISOR HOLDER

26

CONICROND01

45

M1200VB

48

MENTALPHA

35

VISORPC

27

CONICROND01BR

45

M1200VP

48

MURIA1

23

VISOR TORIC

26

CONICSOF010

44

M1200VPW

48

MURIA2

23

VULCANO2 CLEAR

16

DYNAMIC JUGALPHA

35

M1200VW

49

PACAYA CLEAR

17

VULCANO2 SMOKE

16

EGON CLEAR

15

M1300V

49

PACAYA SMOKE

17

WINTER CAP

34

EGON LIGHT MIRROR

15

M1300V2

49

PACAYA T5

17

YAS MARINA

40

EGON SMOKE

15

M1300VB

48

PACAYA T5

25

ZIRCON I

34

EGON YELLOW

15

M1300VP

48

PICO2

27

PROTECCIÓN DE LAS MANOS 50MAC

113

BLACK

118

CO131

127

DF132

117

51FEDF

113

BOL49

127

COB40

127

DP302

119

52FEDFP

113

BOREE

83

CP149

127

DR605

119

ALPHA 905

103

BOROK

82

CRYOG

123

DRF605

117

APOLLON

86

BUCH520V

110

CT402

114

DS202RP

118

APOLLON WINTER

84

CA515R

122

DA109

97

DS302R

118

ARES

87

CA615K

122

DC103

119

DUOCOLOR 330

104

ATHOS

83

CBHV2

112

DCTHI

116

EOS

80

401


ÍNDICE

FB149

111

METIS

70

TERK400

121

VENICLEAN 1340

108

FBF15

117

NEOCOLOR 530

98

THEMIS

70

VENICUT5M

67

FBF49

116

NEPTUNE

73

TIG15K

120

VENICUT30

69

FBF50

116

NI015

97

TOUTRAVO 509

99

VENICUT32

69

FBH60

110

NI150

93

TOUTRAVO 510

98

VENICUT41

68

FBJA49

114

NI155

93

TP169

126

VENICUT42

68

FBN49

114

NI170

92

TT460

127

VENICUT45

68

FC115

120

NI175

92

VE440

103

VENICUT47

64

FC129

112

NITREX 802

100

VE460

103

VENICUT50

66

FCN29

115

NITREX 830

101

VE630

88

VENICUT52

66

FIB49

111

NITREX 846

100

VE631

88

VENICUT54

66

FIBKV02

111

NTREX 801

101

VE702

74

VENICUT55

67

FP159

115

NYSOS

82

VE702GR

74

VENICUT56

67

GDB505

119

PICAFLOR 240

104

VE702P

75

VENICUT57

65

GFA115K

120

PM159

126

VE702PG

75

VENICUT59

64

GFA402

112

PM160

126

VE703NO

74

VENIFISH 990

91

GFBLE

113

PVC7327

97

VE712GR

79

VENIPRO 450

102

GFK58H

125

PVC7335

97

VE713

78

VENITACTYL 1310

108

HERCULE

85

PVCC270

95

VE715

79

VENITACTYL 1350

109

HESTIA

72

PVCC350

95

VE722

76

VENITACTYL 1371

109

KCA15

124

PVCC400

94

VE726

76

VENITACTYL 1390

109

KPG10

124

PVCC600

94

VE727

76

VENITACTYL 1400B100

107

LA110

97

TAE10

126

VE730OR

88

VENITACTYL 1400PB100

107

LA500

91

TC149

115

VE740

85

VENIZETTE 920

90

LA600

102

TC715

122

VE760

96

VULCAIN

77

LAT50

90

TC716

120

VE780

96

ZEPHIR 210

104

MANUTEX 1382

106

TER250

121

VE799

88

VESTUARIO DE USO CORTO BLOUSPE

136

DT221

134

PA200

137

SURCHPLUS

139

BLOUSPO

136

KITVI

139

PO106

136

SURCHPO

139

DO100

139

MANCHBE

138

PO109

136

TABPO02

136

DT111

139

MANCHBL

138

PO110

137

TABPO04

136

DT115

135

MASQU

138

PO111

137

TOQUE

137

DT117

133

MASQU2

138

PO112

137

DT119

132

MASQUG

138

PO115

137

DT215

135

MASQUV

138

SURCHPE

139

156

VESTUARIO DE TRABAJO ATOLL

175

LAETITIA

179

M5GIL

150

MCCOM

BADGE

174

BALI

176

LATINA

180

M5PAN

149

MCPAN

157

M2BER

165

M5SAL

150

MCSAL

159

CEINT04

175

CLAUDIA

178

M2CDZ

162

M5VES

149

MCVES

157

M2COM

164

M6BER

171

MHPAN

182

DMPAN

152

DMVES

152

M2GEN

175

M6COM

168

MHVES

182

M2GIL

164

M6GIL

171

MOPAN

ELSA

144

178

M2LGI

174

M6PAN

169

MOVES

144

EMMA

179

M2PAN

163

M6SAL

170

MSBER

172

FEEDER

182

M2SAL

165

M6VES

169

MSGIL

172

JEAND

174

M2VES

163

MCCDZ

158

MSPAN

172

JULIA

178

M5COM

148

MCCHE

159

MSPOL

177

402


ÍNDICE INFORMACIONES TÉCNICAS MSTM5

177

OFFSHORE

182

SACHA

179

VERONA

174

MSTST

177

PHBER

183

SAFE SOPHORA 301

176

ZIMA

175

NAPOLI

177

PHPAN

183

SOPHIA

178

NAPOLI

180

PHVES

183

TERAMO

181

199

VESTUARIO PARA INTEMPERIE 304

226

FINNMARK

196

M2PAW

209

RUSSEL

305

228

GOTEBORG

210

M5GIW

217

SACHA

219

400

227

HAMPTON

202

M5PAR

206

SHANNON

223

850

226

HARRICANA II

212

M5POL

207

SIERRA

220

ALASKA

205

HELSINKI

211

M5POL

223

SOMERO

217

BARI

204

HERALD

219

MA400

228

STOCKTON

209

BARROW

190

ISOLA

213

MCGIW

218

STOCKTON

218

BOLTON

222

KARIS

207

MEDEO

221

TOFINO

225

CENTO

223

KARIS

222

MILTON

192

TOREZ

197

CLUSES

220

KINGSTON

212

NEW DELTA

221

TYPHOON

227

CO400

227

KIRUNA

212

NORTHWOOD

208

VERNON

222

DARWIN II

213

KISSI

225

RANDERS

198

VIBORG

216

DUNCAN

196

LARVIK

193

RENO

204

EDSON

203

LIDINGO

224

REPORTER

220

FIDJI

216

LULEA

192

RONNEBY

191

237

VESTUARIO TÉCNICO 208

242

ERABLE 3

249

MANCH2TI

258

RESCUE HV

604

242

605

243

FARGO HV

236

MANCHB

263

RUBANRB20

244

FEEDER

245

MELEZE 3

248

SOUS VETEMENT FR

261

ALMA AUSTRAL II

252

FEROE

255

MHPAN

247

STRADA 2

235

254

FREEWAY HV

241

MHVES

247

STREET HV

BALTIC

241

252

GILP2

243

MOONLIGHT

240

TABALPV

262

BAUCE

244

GILP4

243

MULTIVIEW

234

TABLIVE

262

BRASSJA

244

ICEBERG

253

NORDLAND

253

TABNIT

262

CAGOULE 1 FR

261

IGLOO II

255

OFFSHORE

245

TABPU

262

CAGOULE 2 FR

261

KOMODO

257

OPTIMUM

235

TASOUB

263

CAGOULTI

258

KOMODOHV

257

PANTAB

263

TONC3

256

CHAUSSETTE FR

261

LAPONIE II

254

PHBER

246

TONP3

256

CHEMISE FR

260

MAICO

258

PHPAN

246

TONV3

256

DOUGLAS 3

249

MAICO

259

PHVES

246

VESTEB

263

EASYVIEW

236

MAIPA

259

POLO FR

260

VESTE FR

260

EPICEA 3

248

MAIVE

259

RENO HV

237

VISBY

252

PROTECCIÓN DE LOS PIES AURIBEAU2 S1P SRC

275

COBRA II S1P SRC

301

FENNEC II S1P SRC

301

JOUCAS2 SRC

306

BES S1 SRC

275

CT300 S1P SRC

277

FENNEC II S1 SRC

301

JUMPER2 S1P SRC

303

BEAR III S3 SRC

304

CT400 S1P SRC

277

FRONTERA S3 SRC

295

JUMPER2 S1 SRC

303

BIG BOSS S1P SRC

291

CT600 S3 SRC

277

GARGAS II S1P SRC

300

JUMPER2 S3 FUR SRC

302

CADEROUSSE S3 SRC

297

DEVON III S3 SRC

304

GIGNAC2 S5 SRC

306

JUMPER2 S3 SRC

302

CADEROUSSE S3 SRC

304

D-SPIRIT S1P

283

GOULT II S1P SRC

300

KORANDA S3 SRC

295

CANNES S2 SRC

292

D-SPIRIT S3

283

JAVON 2 E

306

LACETS 22180

307

CAROMB S1P SRC

297

D-STAR S1P

284

JET2 S1P SRC

303

LACETS XL

307

CHAUSSETT

307

D-STAR S3

284

JET2 S1 SRC

303

LANTANA S1P SRC

295

CHAUSSON

307

ECRINS S5 SRC

305

JET2 S3 SRC

302

LAUTARET2

305

403


ÍNDICE

MAUBEC3 SBEA SRC

293

PLATINE S1P SRC

280

SAGA S1P SRC

277

UTAH2 S3 SRC

275

MAZAN S1P SRC

297

PLATINE S3 SRC

279

SAULT S3 SRC

297

VIAGI S1P SRC

287

MIRAGE S1P SRC

301

PLATOON S1P SRC

280

SAULT S3 SRC ESD

299

VIAGI S1P SRC ESD

299

MONTBRUN S3 SRC

297

PLATOON S3 SRC

279

SEMELLE

307

VIENS2 S4 SRC

306

MORNAS SRC

305

PLAYER S3 SRC

279

STRATEGY S1P SRC

291

VIRAGE S1P SRC

287

NAVARA S1P SRC

295

PRATO

307

SUPERVISER S3

291

VOYAGER S1P SRC

301

NOMAD S3 SRC

270

PRISM S1P SRC

280

TW100 S1P SRC

268

XR300 S1P SRC

272

OHIO2 S3 SRC

275

PROTON S1P SRC

280

TW200 S1P SRC

268

XR500 S3 SRC

272

PERTUIS2 S1P SRC

275

RIMINI II S1P SRC

288

TW300 S3 SRC

268

PLANET S3 SRC

279

ROBION3 S2 SRC

293

TW400 S3 SRC

268

PROTECCIÓN ANTICAÍDAS AC001

351

AN213200CCC

333

HAR23

321

RIPLIGHT 2 HA201

325

AC002

351

AN213200CDD

333

HAR23GILNO

321

SPEEDLINE LV201

346

AM002

351

AN218150CCC

331

HAR24

320

SPIDERLINE II

344

AM006

351

ANATOM HAR32

319

HAR35

318

TC001

352

AM007

347

ASCAB AN070

343

IPN LV130

346

TC002

352

AM009

350

ASCORD AN060

340

LDVH04

344

TC003

352

AM010

351

CAMELEON AN066

339

LDVH06

344

TC004

352

AM018

350

CAMELEON AN066A

339

LDVH08

344

TC005

353

AM020

351

DAYAK LV120G

346

LDVH10

344

TC009

339

AM021

351

DESCORD TC006

352

LDVH12

344

TC012

353

AM022

350

ELARA130

329

LDVV04

343

TC013

356

AM025

351

ELARA140

327

LDVV06

343

TC014

356

AM027

350

ELARA150

328

LDVV08

343

TC015

353

AM030

350

ELARA160

329

LDVV10

343

TC016

353

AN003

341

ELARA170

328

LDVV12

343

TC019

357

AN006

339

ELARA190

328

LO030

349

TC022

357

AN013

340

ELARA270

327

LO031

349

TC025

353

AN024

343

ELARA280

326

LO032

349

TC029

353

AN025

343

ELARA320

326

LO005200

349

TC040

352

AN208RCD

331

EOLIEN

318

LO007100

349

TC044

352

AN218RCDD

331

EX021

324

LO007150

349

TC102

357

AN230CD

330

EX120

322

LO007150CD

349

TC103

357

AN240CDD

330

EX220

320

LO045200

348

TR003C

354

AN315

340

EX030200

324

LO047100

348

TR003K

354

AN317

340

EX030400

324

LO047150

348

TR020

354

AN319

340

EX118200A

324

LO047150AD

348

TR022

354

AN401

339

EX118400A

324

LO147150

348

TR101

354

AN410

339

FALLDET

325

LO147150CDD

348

TR102

354

AN420

339

FENNEC

341

LV100

347

TRBAG

354

AN430

339

FIXBLOC AN105

336

LV105

347

WAILY HAR36TC

316

AN801

343

GALAGO HAR35TC

317

LV102100

347

AN802

343

HA203

325

LV102150

347

AN201200CC

332

HAR11

322

MINIBLOC AN102

336

AN201200CD

332

HAR12

322

PROTECTOR ELEVATOR

336

AN203200CC

333

HAR12GILJA

323

PROTECTOR ELEVATOR

354

AN203200CD

333

HAR12GILNO

323

PROTECTOR INOX

335

AN208150CC

331

HAR12GILOR

323

PROTECTOR LOAD

337

AN211200CCC

332

HAR14

322

PROTECTOR METAL

335

AN211200CDD

332

HAR22

320

PROTECTOR TETRA

334

404


DELTA PLUS E., S.A.U. Poligono Industrial IN-2, C/Mecanicos 39 03130 Santa Pola (ALICANTE) Tel. : +34 96 541 50 11 Fax : +34 96 541 63 58 E-mail : informacion@deltaplus.es EXPORT DEPARTEMENT ZAC de La Peyrolière - B.P. 140 84405 APT Cedex - France Tél. : +33 (0)4 90 74 20 33 Fax : +33 (0)4 90 74 32 59 E-mail : export@deltaplus.fr

www.deltaplus.eu Delta Plus Group cotiza en la Eurolist® de la Bolsa de Paris Euronext® - Code FR0004152502

09/2013 - ES - n°1127 - CATAES1127 - Fotos : Zbigniew Nadolny - Yves Bosson Kariba Production - Zebra - Estilista : Maud Besançon. Made by SOLIDPEPPER Data Publishing Software. DELTA PLUS es una marca de Delta Plus Group. Delta 4PYW WI VIWIVZE IP HIVIGLS HI QSHMɱGEV PEW GEVEGXIV°WXMGEW HI JEFVMGEGM¶R HI WYW productos sin previo aviso. Documento no contractual sobre reserva de errores HI MQTVIWM¶R VITVSHYGGM¶R TVSLMFMHE


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.