Clio Historia Junio 2018

Page 1

LA CO RT EE SP DE AÑO LS IGL LA Y E OX L VII MAD RID

REVISTA DE

HISTORIA

www.cliorevista.com AÑO 19 - NÚMERO 200 4,00 €

TRAIDORES DE LA HISTORIA DE JUDAS A FERNANDO EL CATÓLICO

OLIMPIADAS NAZIS EL DEPORTE COMO ARMA

LAS MENTIRAS DE ALLAN POE EL GRAN ENGAÑO LUNAR

EL DORADO EN BUSCA DE LAS CIUDADES MÍTICAS

HOLOCAUSTO Y SANZ BRIZ ENTREVISTA A LOS SUPERVIVIENTES

RUMBO A AMÉRICA 8 414090 253567

00200

LA EMIGRACIÓN ESPAÑOLA DEL SIGLO XX SANTO TOMÁS

NOBEL DE LA PAZ

SU RELACIÓN CON EL DIOS AZTECA QUETZALCÓATL

LA PRIMERA GALARDONADA

VICTORIA WOODHULL LA PRIMERA CANDIDATA A LA CASA BLANCA


E DE L VER EN DA RIQ DE UE RO IV D ROS E C TRO AS TIL LA REVISTA DE

HISTORIA

www.cliorevista.com

CIENCIA E HISTORIA

EL DESCUBRIMIENTO DEL HELIO HISTORIA MILITAR

CIEN AÑOS DE LEGIÓN ESPAÑOLA

LA GUERRA DE

TROYA

DE JUANA “LA LOCA” A JUANA “LA BELTRANEJA” LOS ORÍGENES DE LA RELIGIÓN Y LA FIGURA DE CRISTO EN LA ANTIGÜEDAD

TEMPLARIOS AUGE Y CAÍDA DE LOS MONJES GUERREROS LA RUTA DE LA SEDA Y DE LAS PERLAS

LA PRIMERA DINASTÍA DE EMPERADORES ROMANOS

PABLO CARRIÓN LOS PRIMEROS DE FILIPINAS


( Editorial) el pasado presente DIRECTORA: María Lorente mlorente@revistascasual.com

María Lorente Directora CLÍO

COLABORADORES Laura González, Mario Jiménez, Sandra Ferrer, Daniela Jiménez, Manel Montes, Jorge Munnshe, Javier Martínez-Pinna, Diego Peña, Teo Palacios, Jorge Jiménez ASESORES Óscar Fábrega, Mario Escobar, Jorge Jiménez, Ángel Sánchez Crespo, Manuel Pinomontano, Pedro Gargantilla PUBLICIDAD Juan Ramón Cabarroca Tel.: 675 68 71 49 jrcaba@revistascasual.com C/ Aragón, 186, 1º 4ª. 08011 Barcelona. Tel.: 93 368 75 61 Fax: 93 237 58 46 EDITA

Administración C/ Aragón, 186, 1º 4ª. 08011 Barcelona. Tel.: 93 368 75 61 Fax: 93 237 58 46

DISTRIBUYE

GRUPO BOYACÁ M-206; km 4,5. 28890 Madrid IMPRIME Altair 918 95 79 15 Impreso en España Sobreprecio para Canarias 0,15 € ISSN 1579-3532 Depósito Legal D.L.B. 43172-2001 08/18

Casual Magazines1 1 Reservados todos los derechos. Se prohibe la reproducción total o parcial por ningún medio, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias, grabados o cualquier otro sistema, de artículos aparecidos en este número sin autorización expresa por escrito del director. CLÍO no se hace responsable de las opiniones vertidas por sus colaboradores.

La publicación no se hace responsable de las opiniones expresadas por los autores de los artículos.

Editorial Rumbo a América

L

a crisis actual que está atravesando nuestro país no hay sido ni mucho menos la única de la Historia. Una de las mayores depresiones económicas que ha padecido España tuvo lugar a principios del siglo XX, que provocando una de las grandes oleadas de emigración de población.Y es que fueron muchos los españoles que decidieron convertirse en inmigrantes y poner rumbo a América en busca de un futuro mejor. No en vano, pese a lo que muchos creen, Norteamérica no fue el único destino elegido por los españoles, sino que también llegaron en barco a Sudamérica, como a Argentina, debido a la facilidad del idioma y respondiendo a la llamada de la explotación de yacimientos de plata en Sudamérica. Si bien la mayoría de ellos se establecieron en aquellos países y levantaron sus propios establecimientos, muchos de otros, alrededor del 57%, decidió volver a España después de enriquecerse. Son los llamadas indianos. En estas páginas damos cabida a la historia de todos ellos. Y buceamos en el pasado para encontrar las huellas de aquellos aventureros que eligieron probar suerte y encontrar fortuna fuera de las fronteras de nuestro país.

Esta revista ha recibido una ayuda de la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas para su difusión en bibliotecas, centros culturales y universidades de España, para la totalidad de los números del año.

CLÍO

3


6

8

12

36

4

CLÍO

24 32

62

48 56

68


(Sumario) 3

Editorial

ACTUALIDAD 6 8 12

Foto histórica. Auschwitz, la exposición Actualidad HISTÓRICA Entrevista a RAQUEL DE LA MORENA

EN PORTADA 16

Siglo XX. El sueño ESPAÑOL en el NUEVO CONTINENTE

PASADO HISTÓRICO 24 32 36

16 44

OLIMPIADAS NAZIS: deporte en el TERCER REICH Los testigos de AUSCHWITZ La CORTE española y el MADRID en el SIGLO XVII

CON NOMBRE PROPIO 44 48 56

Bertha VON SUTTNER: el alma de la PAZ Victoria WOODHULL, la primera candidata a la CASA BLANCA Las mentiras de POE. El gran ENGAÑO LUNAR

PASADO CON LEYENDA 62 68 70 76

Santo TOMÁS y Quetzalcóatl MITOLOGÍA: San JORGE. De soldado a hombre santo EL DORADO, ciudades míticas Noticias del ANTIGUO EGIPTO

CIENCIA E HISTORIA 80 TRAIDORES DE LA HISTORIA. El “lado oscuro” de los héroes 88 Richard FEYNMAN. Un visionario de la FÍSICA 92 Joanot MARTORELL. El antecesor de CERVANTES

70

SECCIONES 96 98

Libros HISTÓRICOS La madre hechicera de KEPLER

80

76

88

92 CLÍO

5


©PABLO Á. MENDIVIL, CORTESÍA MUSEALIA

FOTO histórica

AUSCHWITZ NO HACE TANTO, NO TAN LEJOS Más de 70 años después de su liberación, Auschwitz continúa siendo hoy en día símbolo universal del Holocausto. Ahora, la primera exposición itinerante sobre este campo de concentración recorre el mundo para acercar su compleja realidad a millones de personas y esclarecer cómo ese lugar llegó a existir y el modo en que su existencia afecta aún hoy a nuestra visión del mundo. POR DANIELA JIMÉNEZ 6

CLÍO


©JESÚS VARILLAS, CORTESÍA MUSEALIA

©JESÚS VARILLAS, CORTESÍA MUSEALIA

©JESÚS VARILLAS, CORTESÍA MUSEALIA ©JESÚS VARILLAS, CORTESÍA MUSEALIA

MATERIAL INÉDITO El Centro de Exposiciones Arte Canal de Madrid se convierte en escenario de la presentación mundial de la exposición, que muestra en primicia mundial más de 600 piezas originales, y numeroso material fotográfico y audiovisual inédito. Este será su único destino en España. Se podrá visitar hasta el 17 de junio.

RIGOR HISTÓRICO El rigor histórico de cada pieza de la colección está certificado por un equipo multidisciplinar de expertos e investigadores designado por Musealia, encabezado por el historiador Dr. Robert Jan Van Pelt, y el equipo de historiadores del Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau liderado por el Dr. Piotr Setkiewicz.

C L ÍCOL Í O 7

7


NOTICIAS de Historia

AUKTIONSHAUS WEIDLER

POR DANIELA JIMÉNEZ

Subastado el cuadro "Retrato de una chica", una obra atribuida a Adolf Hitler

P

or todos es sabido que, en su juventud, Adolf Hitler quería convertirse en un artista profesional, pero fue rechazado en dos ocasiones por la Academia de Bellas Artes de Viena. Hasta ese momento había dibujado muchos paisajes y edificios, pero muy pocos retratos. Sin embargo, mucho antes de llegar al poder, en 1916, cuando sirvió en Francia durante la Primera Guerra Mundial, pintó un retrato al óleo de una mujer llamada Charlotte Lobjoie, quien supuestamente fue su amante. E, incluso, el hijo de esta,

Jean-Marie Loret, decía ser el hijo ilegítimo del Führer. AUTORÍA, PROBADA Pero, ¿realmente "Retrato de una chica" es obra de Hitler? Son muchas las obras falsas que se le otrogan, pero en esta ocasión la idea está corroborada por Werner Maser, un historiador alemán y un reconocido biógrafo de Adolf Hitler. El cuadro, comprado por un magnate industrial en 1967, fue subastado el pasado mes de mayo por un precio inicial de 60.000 euros.

"La pintura viene acompañada de numerosos documentos que prueban que fue exhibida en galerías de arte de Japón, correspondencia con el doctor Priesack, una copia de una propuesta de Sotheby's para vender la obra y material de audio", explican responsables de la casa de subastas Auktionshaus Weidler (Núremberg). En el cuadro, pintado por Hitler en Fournes-en-Weppes o en Wavrin, en el norte de Francia, aparece una mujer en un entorno rural, con un pañuelo rojo sobre la cabeza, una horca sobre el hombro derecho y una blusa abierta con sus pechos parcialmente descubiertos.

El cuadro "Retrato de una chica", supuestamente pintado por Adolf Hitler, fue subastado el pasado mes de mayo por un precio inicial de 60.000 euros.

8

CLÍO


SKY VIEW AND GRIFFIN AERIAL IMAGING, EDITED BY YAIR SAPIR / TEL 'ETON ARCHAEOLOGICAL EXPEDITION

Adiós al mito de los reyes David y Salomón Los restos de una gran residencia, cuya estructura arquitectónica se conoce como casa de cuatro habitaciones, han sido excavados a lo largo del último decenio en Tel 'Eton, en Shephelah ("tierras bajas"), unos 20 kilómetros al sureste de la ciudad de Kiryat Gat, en Israel. Lo importante es que la datación por radiocarbono del suelo y de un depósito fundacional PUMLYPVY PUKPJH X\L LS LKPÄJPV `H LZ[HIH LYPNPKV en el siglo X a.C., es decir, en una época en la que supuestamente reinaron David y su hijo Salomón, los reyes de Israel en tiempos de la monarquía unida. Esto hace que se vuelva a cuestionar la existencia o no del reino de David y Salomón, que supuestamente existió en el siglo X a.C. Y es que debido en gran medida a las escasas evidencias de construcciones reales en el corazón de la región en el que supuestamente se asentó dicho reino, se ha asumido que los gobernantes de la época simplemente eran je-

FOTOGRAFÍA AÉREA DE LA GRAN RESIDENCIA HALLADA EN TEL 'ETON.

fes locales que ejercieron su poder en Jerusalén y en el entorno cercano. Pero ahora las excavaciones realizadas en Tel 'Eton por Avraham Faust y las dataciones por radiocarbono publicadas por este profesor de la Universidad Bar Ilán y por Yair Sapir en Radiocarbon aportan nuevas evidencias que respaldan la existencia del reino unido de Israel e indican que este se extendió más allá del entorno cercano de Jerusalén. Faust y Sapir sostienen que la construcción de semejante residencia en

lo alto de una colina, además del crecimiento ZPNUPÄJH[P]V KLS [HTH|V KL SH JP\KHK LU HX\LSSH época, demuestran que se produjo un acontecimiento importante en la historia de Tel 'Eton: un emergente sistema político israelita en las tierras altas. Los investigadores añaden que "si alguien cree que no hubo un rey con el nombre de David, entonces deberíamos de buscar otro nombre para dirigirnos al rey de las tierras altas que vivió en una época en que la región fue incorporada al reino de las tierras altas".

EXPOSICIONES Hasta el próximo 5 de julio, en el Museo del Prado acoge la exposición "Rubens, pintor de bocetos", formada por maravillosos bocetos realizados por Rubens como preparación previa para sus obras pictóricas. Muchos de estos bocetos estaban pensados como paso previo a la aceptación por parte del cliente de la VIYH ÄUHS" V[YVZ ZPU LTIHYNV ZLY]xHU JVTV N\xH WHYH SVZ WPU[VYLZ X\L JVSHIVYHIHU JVU tS LU Z\ [HSSLY

El submarino U-3523, de la Alemania nazi, ha sido descubierto a 123 metros de profundidad y a unos 18 kilómetros al norte de Skagen, en el estrecho de Skagerrak, que separa Noruega de Dinamarca, según reveló el pasado 13 de abril el Sea War Museum Jutland, un museo de la guerra localizado en Thyborøn (Dinamarca), cuyos investigadores han sido los artífices del descubrimiento. El Unterseeboot del tipo XXI, muy avanzado para la época, fue hundido por unas cargas de profundidad lanzadas desde un B-24 Liberator, un bombardero pesado británico, el 6

de mayo de 1945. Fallecieron los 58 tripulantes del submarino alemán. La desaparición del U-3523 hizo crecer los rumores de que altos cargos nazis pudieran haber huido en submarinos y que dejaran el oro de los nazis a buen recaudo. Pero nadie sabe si ese era el objetivo del submarino y si llevaba objetos de valor o pasajeros adicionales. El Sea War Museum Jutland ha detectado y registrado hasta la fecha unos 450 hundimientos en el mar del Norte y en el estrecho de Skagerrak: 12 de ellos submarinos, tres británicos y nueve alemanes.

SEA WAR MUSEUM JUTLAND

Hallado un submarino nazi al norte de Dinamarca

CCLLÍÍOO

9


ACTUALIDAD histórica

LA IMAGEN

Hallada una estela de la Edad del Bronce en Huelva Una estela conmemorativa de la Edad del Bronce, de entre 4.000 y 4.500 años de antigüedad, ha sido hallada en Cañaveral de León, y se ha convertido en el primer hallazgo de este tipo que se ha realizado en la provincia de Huelva. La estela "no está completa, pero es un fragmento muy importante", ha declarado Marcelino Sánchez, el director general de Bienes Culturales y Museos, quien ha explicado que la pieza "podría estar relacionada con posibles enterramientos, pues se debió de usar como una gran losa plana". El grabado fue realizado mediante la técnica del piqueteado sobre una roca rectangular curvada en la parte superior, de unos 400 kilos de peso. La estela, un monumento monolítico que en este caso tiene forma de lápida, apareció el pasado mes de abril durante unas obras realizadas en el Camino de las Capellanías. 10

CLÍO

JUNTA DE ANDALUCÍA

El Museo del Prado se adentra en uno de los soportes pictóricos menos habituales con la muestra In Lapide Depictum, que reúne nueve obras pintadas directamente sobre piedra (mármol y pizarra) por parte de algunos de los más renombrados maestros italianos del siglo XVI. Los artistas que investigaron sobre este fascinante soporte (entre otros Tiziano, Sebastiano del Piombo o Leandro Bassano) buscaron nuevos efectos pictóricos creados por la piedra, las pinturas y la incidencia de la luz. Hasta el 5 de agosto.


SHAI HALEVI, ISRAEL ANTIQUITIES AUTHORITY

EFEMÉRIDES

El mensaje oculto de los Manuscritos del Mar Muerto Recientemente, el proyecto de digitalización de los Manuscritos del Mar Muerto ha investigado el contenido de las cajas que guardaban fragmentos de los manuscritos que no habían sido catalogados previamente. Gracias a una nueva tecnología de imágenes, originalmente desarrollada por la NASA, se ha podido detectar restos de escritura en algunos fragmentos, invisibles a simple vista. Oren Ableman, un investigador de los manuscritos de la Autoridad de Antigüedades de Israel (IAA) y estudiante de doctorado de la Universi-

dad Hebrea de Jerusalén, ha sido el encargado de realizar dicho descubrimiento mientras examinaba una docena de fragmentos de la cueva 11 cerca de Qumrán. Después de un exhaustivo estudio detallado, realizado por el propio Ableman, se ha podido descifrar la escritura de muchos de los fragmentos e incluso saber a qué manuscritos pertenecen con casi toda probabilidad. De este modo, se ha descubierto que los nuevos fragmentos pertenecen a los libros: Deuteronomio, Levítico y Jubileos.

Nace Federico García Lorca el 5 de junio de 1898.

El 8 de junio del año 68 se suicida Nerón, el más sanguinario de los emperadores romanos.

Muere Alejandro Magno el 10 de junio del 323 a.C.

El 30 de junio de 1520, Hernán Cortés es derrotado por los aztecas en Tenochtitlan. A este episodio se le conoce como La Noche Triste.

¿SABÍAS QUE... ...Cang Jie fue el creador de la escritura china? La leyenda de Cang Jie se remonta a más de 5.000 años atrás. Este ministro de Emperador Amarillo inventó un nuevo método de escritura que mejoró el método usado hasta la fecha, basado en el registro de la información en nudos de cuerdas. Después de numerosos intentos y fracasos, Cang Jie dio con la manera de transmitir el ZPNUPÄJHKV LU ZxTIVSVZ! ÄQmUKVZL LU SH UH[\YHSLaH :LN U SH SL`LUKH VIZLY]} detenidamente el caparazón de una tortuga y descubrió una serie de patrones H SVZ X\L H[YPI\`} \U ZPNUPÄJHKV ,S LZ[\KPV PU[LUZV KLS T\UKV UH[\YHS SV SSLvó a desarrollar un sistema de ideogramas cada vez más complejo con el que representar el mundo que le rodeaba y que dio como resultado la creación de la escritura china.

CLÍO

11


ACTUALIDAD entrevista

RAQUEL DE LA MORENA “LAS LEYENDAS MITOLÓGICAS NOS INFUNDEN LA ESPERANZA DE QUE HAY VIDA MÁS ALLÁ DE LA MUERTE” BANSHEES, KELPIES, SELKIES, BROWNIES… TODOS ELLOS SON SERES PROPIOS DE LA MITOLOGÍA CELTA DE LOS QUE SE HABLA EN EL CORAZÓN DE LA BANSHEE Έ /dKZ/ > >/ ZK^ ^ Ή͕ > j>d/D EKs > > ^ Z/dKZ z W Z/K /^d RAQUEL DE LA MORENA. EL LIBRO ESTÁ AMBIENTADO EN ϭϴϭϳ͕ E ^ K / /Z> E ͕ z ^ > EKs EK d1dh>K Yh Wh >/ ^d hdKZ d > s Z E ͘ ZKD E ͕ &K> >KZ z & Ed ^1 ^ KE:h' E E hE K Z Yh >K^ > dKZ ^ z >'hEK^ D /K^ KDhE/ /ME z , E KDW Z K KE > ^ hdKZ ^ > ^/ ^ KDK : E h^d E K CHARLOTTE BRONTË. LEVA PUBLICANDO LIBROS DESDE 2009, CUANDO VIO LA LUZ SU NOVELA INFANTIL-JUVENIL PERDIDOS EN EL TIEMPO, COESCRITA CON SU MARIDO, EL TAMBIÉN PERIODISTA Y ESCRITOR PEDRO ESTRADA. Desde entonces, han publicado juntos otras siete obras; y en la última, La maldición de Trefoil House, reunieron a criaturas mitológicas de todo el mundo (desde el Tikoloshe zulú hasta el Lusca de las Bahamas o el demonio andino Supay). Ahora, Raquel de la Morena se lanza a conquistar al público adulto con su primer libro en solitario, un romance histórico titulado El corazón de la banshee que le ha servido el reconocimiento del público y la crítica, ya que ha sido galardonada con el premio a mejor

L

autora revelación nacional por una revista especializada en este género literario. –La primera pregunta es obligada: ¿qué son las banshees? –Son espíritus femeninos que, según la mitología escocesa e irlandesa, se aparecen en los hogares para anunciar con sus melancólicos llantos y lamentos la inminente muerte de uno de sus habitantes, de manera que le da a la familia la oportunidad de despedirse; y hay quien explica además que estas criaturas actúan de guía para que el difunto llegue sin ningún tipo de contratiempo al más allá. Se cree que su nombre podría provenir del gaélico bean sídhe, que significa “mujer hada”. Y es que se las consideraba así: hadas que trabajaban como mensajeras de la muerte. Se las asocia principalmente con Irlanda, pero también con

Η^ 'jE > dZ / /ME͕ únicamente los descendientes de los primeros habitantes de Irlanda tenían el privilegio de contar con los servicios de una banshee". 12

CLÍO

Escocia. El novelista edimburgués sir Walter Scott ya mencionó, en su obra Cartas sobre demonología y brujería, de 1830, la creencia en esta especie de almas en pena que servían a ciertas familias de las Tierras Altas escocesas. –¿Solo a unas familias en concreto? –Según la tradición, únicamente los descendientes de los primeros habitantes de Irlanda (conocidos con el nombre de milesios) tenían el privilegio de contar con los servicios de una banshee. Cada una de ellas estaba asignada a una familia de noble linaje cuyo apellido empezaba por los prefijos Mac u O (como los O’Connor, la familia protagonista de El corazón de la banshee) y a las que servían durante siglos, hasta que el clan desaparecía. Como he comentado antes, se suponía que eran claves para el paso del alma del fallecido al más allá. FOLCLORE CELTA –¿Cómo se las representa normalmente en el folclore celta? –Su aspecto difiere según las fuentes a las que uno acuda: por ejemplo, en unos casos, las describen como mujeres jóvenes y hermosas, de pelo blanco plateado; en otros, como ancianas de aspecto aterrador, con los ojos rojos y vestidas de verde. Y el poeta y dramaturgo William B. Yeats, en su obra Leyendas y folklore irlandeses, hablaba de una banshee que no tenía cabeza e iba completamente desnuda de cintura para arriba. –¿Y cómo es la que aparece en El corazón de la banshee? –Mi libro se enmarca en narrativa femenina, y es un romance histórico am-


MÁS DATOS EN: – El corazón de la banshee. Raquel de la Morena. Libros de Seda, 2018.

"LAS SELKIES son una versión escocesa de las sirenas. Se trata de criaturas a las que se representa con la forma de grandes focas, capaces de transformarse en humanos de una gran belleza". bientado en Escocia a principios del siglo XIX. Dado que mi banshee es la heroína del libro, indudablemente me interesaba mucho más la primera opción que os he comentado (risas). –Aparte de estas mensajeras de la muerte, ¿qué otras criaturas o elementos de la mitología celta cobran protagonismo en tu novela? –También hablo, por ejemplo, de los selkies, que son la versión escocesa de las sirenas. Se trata de criaturas a las que se representa con la forma de grandes focas y que, cuando se desprenden de su preciada piel de animal, se transforman en

humanos de una gran belleza. Decidí incluir en El corazón de la banshee dos minileyendas que inventé yo misma, y una de ellas tiene como protagonistas a sendos selkies. También se habla del féth fíada, una especie de velo o manto de invisibilidad que permite a los seres mágicos ocultarse de la mirada de los humanos. O del Cù Sìth, un perro lobo mágico, enorme, ligeramente transparente y con un pelaje muy lanudo, que es propio de la mitología escocesa y que, como las banshees, también es un mensajero de la muerte y se dedica a llevarse las almas de los difuntos escoceses al más allá.

–Esa mezcla de romance histórico y criaturas sobrenaturales procedentes de la mitología no debe de ser muy común en la novela romántica, ¿no? –(Risas). Quiero creer que no, porque precisamente lo que pretendía era escribir algo que fuera diferente en este género. No sé si lo he conseguido; eso lo dirán los lectores. En cualquier caso, quiero aclarar que El corazón de la banshee no pretende ser un ensayo sobre mitología celta, ni nada que se le parezca, simplemente me limité a jugar con los elementos que esta me ofrecía para combinarlos con libertad y llevarlos al terreno que a mí me interesaba, el de un romance histórico. –Muerte y folclore tienen un gran peso en El corazón de la banshee. ¿Es así? –Así es. Son dos temáticas importantes en la novela, y además están muy relacionadas. La única certeza que tiene el ser humano es que algún día tendremos que dejar este mundo. Ese final forma parte CLÍO

13


ACTUALIDAD entrevista

EN LA IMAGEN, LA ESCRITORA Y PERIODISTA RAQUEL DE LA MORENA.

inexorable de nuestra existencia, y lo que hacen muchas leyendas mitológicas es intentar infundirnos la esperanza de que hay vida más allá de la muerte. Luego ya depende de lo que cada uno quiera –o pueda– creer, pero seguramente hasta el más férreo agnóstico o ateo en alguna ocasión, aunque esta sea muy breve, se ha sentido inclinado a soñar que nuestro final no llega con el último aliento. EL ORIGEN DE LA HISTORIA –Hemos hablado sobre la mitología que podremos encontrar en la novela, pero poco de lo que trata. –La historia da comienzo en Dublín, en enero de 1817. Erin Galbraith es una joven irlandesa que, para salvar la vida a su hermano pequeño, debe llegar a un acuerdo

con la banshee de su familia: la dublinesa tendrá que dejar atrás a todos los que quiere y convertirse ella misma en una de estas criaturas que sirven a la parca. Pero, para lograrlo, deberá superar una dura prueba, que consiste en cerrar su corazón a todo tipo de amor en el plazo de un año; y si no lo logra, morirá. El problema surge en su primera misión en solitario como aprendiz de banshee, ya que deberá viajar a las Tierras Altas escocesas y allí conocerá a Declan O’Connor. –¿Cómo surgió la idea de escribirla? –Pues es bastante curioso, porque surgió a raíz de escribir otra novela que publiqué el año pasado con mi marido, La maldición de Trefoil House. Ahí aparece también una banshee, aunque esta es muy diferente de la protagonista de mi novela,

"EL CORAZÓN DE LA BANSHEE no pretende ser un enseayo sobre mitología celta, ni nada que se le parezca, simplemente me limité a jugar con los elementos que esta me ofrecía para combinarlos y llevarlos al terreno del romance histórico". 14

CLÍO

con un aspecto bastante más inquietante que mi Erin. Conocí a las banshees a través del libro que antes he mencionado de Yeats. Y luego parecía que todos los pasos me dirigían hacia esta criatura: hace un par de años preparamos en la revista en la que trabajo, un especial sobre mitos y leyendas de todo el mundo y ahí incluimos también a las banshees. –¿Por qué el siglo XIX? –Siempre he sido muy fan de Jane Austen. Creo que es una autora que todos deberíamos leer al menos una vez en la vida –y si es su novela Persuasión, mejor–, así que me apetecía escribir un romance histórico que se desarrollara en su época, la de la Regencia. En cuanto a Irlanda y Escocia, son dos países que me fascinan. Los visité para empaparme bien de su cultura y de sus paisajes. Fue toda una experiencia. –Hablando de ese tema, ¿cómo fue el trabajo de documentación? –Muy entretenido y divertido. No solo por los viajes en sí, sino por todo lo que leí acerca de la mitología del lugar y también sobre la situación económica y social que se vivía en Escocia en aquella época. En la novela se menciona la lucha que los contrabandistas de whisky escocés mantenían con los recaudadores de impuestos ingleses. Al principio escribí bastantes curiosidades acerca de los pormenores de esta actividad ilícita en aquella época, pero finalmente tuve que eliminar una parte importante de todo ello en pro del ritmo de la novela. Son cosas que le suelen ocurrir a un escritor de ficción: a veces nos enganchamos a una realidad histórica, y, cuando nos queremos dar cuenta, nos hemos alejado tanto del argumento original que hay que sacar las tijeras y poner remedio al desaguisado que hemos organizado (risas). –Próximos proyectos... –Mi marido y yo acabamos de terminar una novela dirigida a un público joven adulto, también de temática sobrenatural. Y, por otra parte, espero ponerme pronto con la revisión de una bilogía que tengo guardada en el cajón y que es un romance contemporáneo y a la vez histórico.



EE.UU. EMIGRACIÓN ESPAÑOLA

SIGLO XX

RUMBO A

16

CLÍO


EL SUEÑO ESPAÑOL

AMÉRICA ENTRE 1882 Y 1930, HOMBRES Y MUJERES DE TODOS LOS RINCONES DE EUROPA PROTAGONIZARON UN ESPECTACULAR MOVIMIENTO MIGRATORIO HACIA AMÉRICA EN BUSCA DE NUEVAS OPORTUNIDADES. AUNQUE ES DIFÍCIL PRECISAR CIFRAS, UNOS CUATRO MILLONES DE ESPAÑOLES SE DIRIGIERON AL OTRO LADO DEL ATLÁNTICO. CERCA DE LA MITAD SE DESPLAZARON A ARGENTINA, UN PAÍS TAN GRANDE COMO ESCASAMENTE POBLADO, QUE ADEMÁS INCENTIVÓ LA EMIGRACIÓN DE EUROPEOS. PERO MUCHOS OTROS DECIDIERON INTENTARLO EN ESTADOS UNIDOS. SU HISTORIA, TAN DESCONOCIDA COMO APASIONANTE, MERECE SER RESCATADA DEL OLVIDO. POR ÓSCAR FÁBREGA, HISTORIADOR

I BIEN LA INMIGRACIÓN ESPAÑOLA HACIA AMÉRICA FUE MÍNIMA DURANTE LA PRIMERA MITAD DEL SIGLO XIX, entre 1850 y 1880, como consecuencia de las guerras carlistas, y como respuesta a la dramática situación económica que entonces experimentaba España,experimentó un significativo incremento, con un número cercano a 23.000 personas en unos treinta años. A partir de 1891, con la instauración en Estados Unidos de una serie de leyes de inmigración más restrictivas, el número se redujo de forma considerable. Pero la recuperación económica del país,

S

gravemente perjudicado por las crisis económicas de 1873 y 1893, y el desarrollo espectacular que se produjo a principios del siglo XX, provocaron que llegasen nuevas oleadas de emigrantes europeos, en parte por la necesidad de mano de obra de las nuevas industrias.

LAS PRIMERAS MIGRACIONES Fue en esta época, durante el primer cuarto del siglo XX, cuando se disparó el flujo de españoles en Estados Unidos. Entre 1901 y 1910, se marcharon unas 27.000 personas, pero en la siguiente década el número se duplicó hasta llegar a más de 68.000. A partir de entonces, y como consecuencia de la instauración de un sistema de cuotas por el

Gobierno de Estados Unidos (en 1921), que favorecía a los europeos del norte, el número de emigrantes españoles se redujo de forma significativa. Aun así, entre 1921 y 1930, el país recibió cerca de 28.000 más. La Crisis del 29 y la Gran Depresión frenaron este ímpetu, junto al establecimiento de la República y la esperanza en una mejora de las condiciones de vida es nuestro país. Posteriormente, tras la Guerra Civil y los primeros años de estancamiento del régimen dictatorial de Francisco Franco, se produjo un nuevo repunte, especialmente en la década de 1960, cuando cerca de 45.000 españoles se lanzaron de nuevo al país de las oportunidades. En resumidas cuentas, durante las tres primeras décadas del siglo CLÍO

17


EE.UU. EMIGRACIÓN ESPAÑOLA

s > Ed1E 'h/ZZ Έ > Z , Ή KE ^h 'Z E AMIGO EL BOXEADOR PAULINO UZCUDUN.

LA HUELLA ESPAÑOLA EN EE.UU. En la actualidad, y como consecuencia de la reciente crisis económica, muchos españoles volvieron a poner sus ojos en Estados Unidos, al considerar este país una garantía de oportunidades de futuro. Es por ello que a día de hoy hay inscritos unos 121.046 españoles inscritos en el registro consular del gobierno de España. La Oficina del Censo de Estados Unidos estima que, en el año 2016, unas 707.000 personas se autoidentificaron como españoles en Estados Unidos, aunque aquí se incluyen a los que tenían ascendencia familiar española. 18

CLÍO

XX, el número de españoles que se instalaron en Estados Unidos ascendió a un total de 123.000, un número similar a los que se habían instalado en América durante los cuatro siglos anteriores. Hay que tener en cuenta, además, que gran parte de la emigración era temporal. No todos iban para quedarse, sino para hacer fortuna y regresar a su tierra. De hecho, se estima que un 57% volvieron a España. Son los famosos indianos.

¿QUIÉNES ERAN? El perfil medio de los inmigrantes españoles era obvio: varones, jóvenes (entre quince y veintitrés años) y solteros. Se calcula de que por cada

mujer emigrante, había cinco hombres. Con el tiempo se produjo un aumento de emigración familiar y se produjo una importante reunificación de las familias. La mayor parte procedían de las regiones menos favorecidas e industrializadas del país, especialmente Galicia, Cantabria, Andalucía y las Islas Canarias. Unas dos terceras partes eran campesinos, aunque muchos acabaron desarrollando otras actividades en Estados Unidos. Galicia, por ejemplo, era una región dedicada casi por completo a la pesca, la agricultura y la ganadería, en la que abundaban los minifundios y la competencia hacía que apenas se pudiese

NO TODOS LOS INMIGRANTES ESPAÑOLES IBAN PARA QUEDARSE, sino para hacer fortuna y regresar a su tierra. De hecho, se estima que un 57% volvieron a España. Son los famosos indianos.


vivir del campo. Fue la región con mayor número de emigrantes (cerca de un 40%), lo que ha llevado a que el término “gallego”, en Sudamérica, se use para identificar a los españoles en general. En Andalucía sucedía lo contrario: la mayoría de la tierra estaba en manos de ricos terratenientes, propietarios de grandes extensiones latifundistas, lo que provocaba que la masa de jornaleros tuviese que malvivir con los infrahumanos salarios que se pagaban. Por otro lado, una parte importante de los emigrantes estaban vinculados a actividades que ejercían una cierta profesionalización. Por ejemplo, la emigración procedente de Asturias y el País Vasco era algo más especializada, ya que en el siglo XIX se produjo en estas regiones un desarrollo industrial importante gracias a la minería del carbón, la metalurgia y la construcción de barcos. Aunque hay que tener en cuenta las diferencias sociales entre las distintas regiones de España, había varios puntos en común entre los emigrantes españoles en Estados Uni-

dos. La inmensa mayoría eran católicos, y nunca renegaron de ello, pese a estar en un país de mayoría protestante, y le daban mucha importancia a la familia tradicional, aunque en esto último no se diferenciaban de las concepciones norteamericanas. Además, defendían valores contrarios al capitalismo norteamericano, ferviente defensor de la libertad individual y empresarial, pero carente de mecanismos solidarios entre los sujetos. Los españoles, en cambio, subordinaban el bien individual al colectivo y eran muy de poner por encima del mérito personal ideas como la lealtad en los negocios y las amistades.

Otra característica esencial era el ocio, al que daban un valor primario, tanto como herramienta de socialización como válvula de escape ante las interminables jornadas laborales. Además, los españoles, especialmente los del sur, destacaban, respecto a los estadounidenses, por su intensidad emocional y su apasionada forma de vivir la vida.

¿DÓNDE SE INSTALARON? Los inmigrantes españoles se establecieron principalmente en cinco áreas de Estados Unidos: la populosa ciudad de Nueva York, Florida, California, las montañas del oeste y las zonas industriales del Middle West (medio-oeste).

LOS INMIGRANTES ESPAÑOLES defendían valores contrarios al capitalismo norteamericano, ferviente defensor de la libertad individual y empresarial, pero carente de mecanismos solidarios entre los sujetos. CLÍO

19


EE.UU. EMIGRACIÓN ESPAÑOLA

CASA AGUIRRE.

ASOCIACIONES EN TODOS LADOS SE PRODUJO UN FENÓMENO CURIOSO, AUNQUE HABITUAL EN LAS EMIGRACIONES MASIVAS: LAS COMUNIDADES ESPAÑOLAS EN ESTADOS UNIDOS SE AGRUPARON EN TORNO A SUS IDENTIDADES REGIONALES. Había centros de emigrantes de casi todas las regiones, como el Club Galicia de Cleveland, el Centro Vascoamericano de Nueva York o el Centro Asturiano de Tampa (Florida). Pero también había asociaciones dedicadas a la ayuda mutua entre españoles. Por ejemplo, en Nueva York se fundó a principios del siglo XX la Unión Benéfica Española de los Estados Unidos, que llegó a contar con cuatro mil socios en 1920, y que tenía sucursales por varias localidades del estado (Albany, Niagara Falls, Waterbury). 20

CLÍO

Entre otras actividades, se encargaban de proporcionar atención sanitaria, información para los nuevos emigrantes y ayuda para la repatriación. En torno a la Unión Benéfica Española se desarrolló "Little Spain", una barriada de Manhattan, situada en la Calle 14, que se formó a partir de 1902, cuando centenares de españoles se establecieron en la zona. El epicentro fue la Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe, fundada ese mismo año, el primer templo católico de habla hispana en la ciudad de los rascacielos. El catalán José Camprubí, además de estudiar ingeniería en Harvard, trabajó en la construcción del metro de Nueva York entre 1905 y 1911, fue presidente de esta sociedad y, en 1913, comenzó a editar el primer diario en castellano

de Estados Unidos, La Prensa, destinado a los emigrantes españoles en la ciudad de Nueva York. Por si fuera poco, era cuñado de Juan Ramón Jiménez (casado con la hermana de Camprubí, Zenobia). Hubo sociedades similares en Illinois (la Unión Benéfica Española de Westfield, fundada en 1915), en California (la Unión Española de Beneficencia de San Francisco, de 1923), en Indiana (la Unión Benéfica Española de Gary) o en Pensilvania (la Unión Española de Jessup). La más antigua tuvo su sede también en la ciudad de Nueva York: la Sociedad Española de Socorro Mutuo, más conocida como “La Nacional”, fundada en 1868. También hubo asociaciones deportivas, como el Sporting Club de Nueva York, y asociaciones culturales, como el Club Cervantes de Filadelfia.

El idioma ayudó a los que se establecieron en las regiones que anteriormente habían sido españolas (Florida, California, Texas y Nuevo México). Además, aunque se integraron bien y asimilaron el inglés, en su esfera privada fomentaban el uso del castellano, algo similar a lo que sucede en actualidad con los latinoamericanos. Por otro lado, muchos mineros asturianos, especializados en la extracción del carbón, se desplazaron hasta Virginia Occidental a principios del siglo XX, y otros tantos relacionados con la industria del acero o el zinc se asentaron en Ohio, Illinois, Kansas, Michigan y Pensilvania. El abuelo materno de la cantante cubana Gloria Estefan fue uno de ellos. Hubo un buen número de cántabros que se fueron a trabajar en las canteras de granito de Vermont, especialmente en la localidad de Barre, autoproclamada como “la capital del granito mundial” gracias a los vastos depósitos de Mills-


tone Hill. También había canteras cántabras en Hallowell (Maine). El granito de los estados de Nueva Inglaterra, en el noreste de Estados Unidos, era muy solicitado en aquella época para la construcción de edificios. En el Estado de Nueva York se produjo un hecho insólito. Muchos españoles montaron hoteles y restaurantes en las playas de Staten Island o New Jersey, y otros tantos levantaron casas rurales y balnearios en las montañas de Catskills. Pretendían con ello alojar a neoyorquinos que, hastiados por el calor veraniego de la Gran Manzana, huían a las playas del sur o a las montañas del norte. Un ejemplo curioso fue la Naturist Society que fundaron en 1929 un grupo de anarquistas españoles en la costa sur de Staten Island. Llama especialmente la atención el Rifton Hotel, un elegante complejo con casi cien habitaciones que fundaron Alfredo Díaz y su esposa Pilar, ambos nativos de Sama

de Langreo (Asturias), en Rifton, en las Catskills. Por otro lado, en la ciudad de Nueva York hubo varios importantes enclaves españoles, ente los que cabe destacar la ya citada Little Spain y la sección de East Harlem, que actualmente aún se conoce como Spanish Harlem o “El Barrio”.

ANDALUCES EN HAWÁI Un caso tan significativo como interesante tuvo lugar tras la anexión, en 1898, de Hawái a Estados Unidos. Los empresarios americanos ya llevaban un tiempo cultivando caña de azúcar en aquellas islas, pero no

veían con muy buenos ojos la mano de obra china y japonesa. Fue una consecuencia más del llamado “peligro amarillo”, que, entre otras cosas, llevó a la promulgación de varias leyes para evitar la inmigración asiática en Estados Unidos. Así, a principios del siglo XX, agrupados como la Hawaiian Sugar Planter’s Association (Asociación de cultivadores de azúcar de Hawái), lanzaron un programa de reclutamiento de familias de origen europeo con el objetivo de “blanquear” la población. Pusieron sus ojos en algunas regiones de tradición azucarera, como Madeira, las Azores y el sur

EN EL ESTADO DE NUEVA YORK se produjo un hecho insólito: muchos españoles montaron hoteles y restaurante en las playas de Staten Island o New Jersey, y otros tantos levantaron casas rurales y balnearios en las montañas de Catskills. CLÍO

21


EE.UU. EMIGRACIÓN ESPAÑOLA

de España, especialmente Almería, Málaga y Granada, y, a cambio de un pasaje gratuito y con la promesa de una vivienda, un acre de tierra y un futuro halagüeño, consiguieron convencer a muchos para “hacer las Américas” en Hawái. El 26 de abril de 1907, el barco británico Heliopolis llegó a Honolulu con 2.246 inmigrantes malagueños, 52 de ellos bebés nacidos durante la travesía. Entre ese año y 1913, llegaron a Hawái cinco barcos más (Osteric, Willesden, Harpalion, Willesden y Fular), y cerca de 9.200 hombres, mujeres y niños españoles, aunque muchos murieron en el camino. Por poner un ejemplo, del alpujarreño pueblo granadino de Capileira salieron con ese destino 25 familias, lo que suponía casi una quinta parte de su población. Mucho de ellos acabaron “re-emigrando” a California, como demuestra el censo de 1930, que incluía solo a 1.219 residentes de ascendencia española en Hawái. Rocklin, un pueblo de California que nació para dar cobijo a emigrantes irlandeses que llegaron para construir el ferrocarril, fue el destino final de la gran mayoría de españoles procedentes del Pacífico. La mayoría acabó por convertirse en propietarios de ranchos y haciendas y acabaron por integrarse totalmente en el país. Este reclutamiento masivo generó cierta controversia en España, en parte por el resentimiento ante las recientes perdidas de Cuba y Filipinas tras la Guerra Hispano-Estadounidense de 1898. Vieron esto como una nueva humillación al antiguo y derrotado Imperio español. En un artículo del diario ABC del 27 de diciembre de 1912, titulado “Consejos para emigrantes”, además de aclarar que “el viaje se realiza en barcos que no están autorizados por el gobierno de España, y, por lo tanto, cualquier reclamo hecho ante ese gobierno no será atendido”, se explica que “no hay que olvidar que en el archipiélago donde murió Cook, los hacendados yanquis y japoneses miran a los peones espa22

CLÍO

A PRINCIPIOS DEL SIGLO XX SE INSTALÓ EN IDAHO UNA GRAN COMUNIDAD VASCA, QUE A DÍA DE HOY AÚN TIENE UNA IMPORTANTE PRESENCIA.

ñoles como seres abyectos, dignos únicamente del látigo y de toscos insultos”. El cónsul español asentado en Hawái, Luis Guillén Gil, mostró su opinión en 1916 de la siguiente forma: “En Hawái hay 91.409 japoneses, 21.770 chinos y 15.290 filipinos; si a estos números agregamos los nativos de la isla, los blancos somos una minoría. La raza blanca no puede competir con la raza negra o la raza amarilla, especialmente esta última, debido a su característica sobriedad: un plato de arroz es su ración diaria habitual; soportan el trabajo difícil con admirable resignación; están acostumbrados a las dificultades, y las condiciones miserables en que viven estas personas desafortuna-

das son inapropiadas para los trabajadores agrícolas europeos, que nunca podrán soportarlos”. No tenía en cuenta que esas mismas condiciones laborales las padecían muchos jornaleros españoles en su propio país.

VASCOS EN IDAHO Otro caso peculiar fue el de los vascos de Idaho. Atraídos inicialmente por el descubrimiento de grandes yacimientos de plata en la región, fueron muchos los que pusieron rumbo a estas tierras. Es cierto que muchos regresaron al País Vasco, sin embargo, otros tantos se acabaron instalando allí, especialmente en Boise, la capital del estado y la ciudad más poblada, hermanada desde hace tiempo con Guernica.

OTRO CASO PECULIAR fue el de los vascos de Idaho. Atraídos inicialmente por el descubrimiento de grandes yacimientos de plata en la región, fueron muchos los que pusieron rumbo a estas tierras.


LA ACTRIZ RITA HAYWORTH ES DESCENDIENTE DE INMIGRANTES ESPAÑOLES.

No hay que pasar por alto que en Boise existe en la actualidad una comunidad de vascoamericanos importante y cuentan con un Euskal Etxea, un destacado centro cultural vasco, que está a la vanguardia de la North American Basque Organizations Inc., una organización de clubes vascos con presencia en Idaho, California, Nevada y Oregón, entre otros estados. “Boise es parte del País Vasco”, comentó el alcalde la ciudad, David H. Bieter, durante la Jaialdi de 2015, a la que asistió el lendakari Íñigo Urkullu, una fiesta callejera que se celebra cada cinco años, desde 1987, como homenaje a las tradiciones euskaldunas. También hubo vascos en Nueva York. Por ejemplo, Valentín Aguirre, un emigrante nacido en Busturia (Vizcaya) en 1871, se estableció en la Gran Manzana en 1895. Durante las primeras décadas del siglo XX, regentó junto a su esposa, Benita Orbe, una pensión en la zona portuaria de East River, entre los puentes de Brooklyn y Manhattan, que se llamó Jai Alai. Como los inmigrantes tenían que informar a las autoridades, nada más llegar, de donde pensaban alo-

jarse, muchos vascos tenían clara la respuesta: “En Casa Aguirre”. Algo parecido pasó en Newark (New Jersey), donde reside la comunidad de descendientes de inmigrantes gallegos más importante de Estados Unidos, tanto que ha pasado a ser conocida como “Little Galicia” (“la pequeña Galicia”).

HISTORIAS DE CINE Para terminar, merece la pena comentar dos historias que guardan relación con el mundo del cine. Tenemos, por ejemplo a Francisco Estévez Martínez, nacido en Salceda de Caselas (Galicia), que emigró a Cuba en 1916 para acabar instalándose un par de años después en Ohio, donde conoció a la que sería su mujer, la inmigrante irlandesa Mary Ann Phelan. El matrimonio tuvo una hija y nueve hijos. Uno de ellos

fue el célebre actor Martin Sheen, cuyo nombre real es Ramón Gerard Antonio Estévez, padre de los también actores Charlie Sheen y Emilio Estévez. Asimismo, Eduardo Cansino, un bailarín y actor estadounidense, nacido en Castilleja de la Cuesta (Sevilla), destacó en las Ziegfield Follies de Broadway y se casó en 1917 con Volga Hayworth, también bailarina. Fruto de este matrimonio nacerían tres hijos: Eduardo, Vernon y Margarita Carmen Cansino, más conocida como Rita Hayworth. Su abuelo, el padre de Eduardo Cansino, fue Antonio Cansino, un célebre bailarín y guitarrista flamenco de Paradas (Sevilla). Y es que muchos nombres célebres de la historia de Estados Unidos hunden sus raíces en España, solo hay que investigar un poco en la Historia para descubrir sus huellas.

E E t Z< ΈE t : Z^ zΉ reside la comunidad de descendientes de inmigrantes gallegos más importantes de Estados Unidos, tanto que ha pasado a ser conocida como "Little Galicia". CLÍO

23


Tercer Reich OLIMPIADAS NAZIS

EL ARMA INVISIBLE DE HITLER EL DEPORTE SIEMPRE HA SEDUCIDO A LAS MASAS. DESDE LA ANTIGUA GRECIA, INVENTORA DE LAS OLIMPIADAS, PASANDO POR LOS GLADIADORES O LAS CUADRIGAS DE ROMA, DE UNA MANERA U OTRA LOS ATLETAS HAN SIDO CONSIDERADOS DIOSES DIGNOS DE IDOLATRAR. EL TERCER REICH FUE UN MAESTRO EN UTILIZAR AL DEPORTE COMO MEDIO PARA MANIPULAR Y CONTROLAR AL PUEBLO. POR MARIO ESCOBAR, HISTORIADOR

24

CLÍO


INAUGURACIÓN EN BERLÍN DE LAS OLIMPÍADAS DE 1936.

PESAR DE QUE EL DEPORTE SIEMPRE HA SIDO UNA ACTIVIDAD HUMANA MUY POPULAR, NO FUE HASTA EL SIGLO XIX QUE SE UTILIZÓ DE FORMA GENERALIZADA EN LAS ESCUELAS DE TODA EUROPA. Inspirados en la gimnasia de la antigua, varios pedagogos introdujeron las disciplinas deportivas como la Gimnasia, la Expresión Corporal o la Danza, como parte de la formación integral del alumno. Aunque uno de los precursores fue el médico y militar sueco Pier Henrich Ling a principios del siglo XIX, la Escuela Alemana fue una de las primeras en adoptarlo como parte de las actividades curriculares. Tras la derrota de Prusia en 1871 a manos de -YHUJPH LS ÄS}ZVMV Friedrich Luwing Jahn expuso en su libro La nacionalidad alema-

A

na, la necesidad del ejercicio físico, para crear una sociedad del esfuerzo. Lo mismo sucedió tras la derrota de la Gran Guerra, la nueva República de Weimar intentó subir la moral de sus ciudadanos por medio del deporte. La escuela alemana adoptó el deporte como práctica cotidiana, para educar en la disciplina a los jóvenes ciudadanos. El deporte se generalizará en el resto de naciones occidentales, sobre todo tras el renacimiento de las Olimpiadas gracias a la labro del Barón Pierre de Coubertin, que intentó trasmitir por medio del atletismo las PKLHZ KL WHJPÄZ[HZ LU LS X\L SHZ UHJPVULZ se enfrentaran en el terreno de juego y no en el campo de batalla.

EL TERCER REICH SE APROPIA DEL DEPORTE EN ALEMANIA Los nazis comprendieron que una de las mejores plataformas para propagar su ideología a las masas era por medio del depor-

tes, sobre todo a los jóvenes, que ávidos de nuevas experiencias y la necesidad de integrarse en el grupo, eran capaces de dejarlo todo para mayor gloria de su país. La llegada al poder de los nazis marcó un antes y un después en la vida asociativa alemana. El pueblo germano era muy dado a organizarse en todo tipo de asociaciones y agrupaciones, en especial la juventud. Las diferentes confesiones religiosas, los partidos políticos y las regiones tenían sus propias organizaciones juveniles que fomentaban la vida sana, la dieta equilibrada y el ejercicio. Hitler y su partido defendían la superioridad de la raza aria, tanto a nivel intelectual como físico. El nuevo canciller interpretó las teorías sociales de Gustav Kossinna WHYH Q\Z[PÄJHY Z\Z PKLHZ YHJPZtas. A pesar que Kossinna únicamente hablaba sobre el origen indoeuropeo de las lenguas germánicas, los nazis lo utili-

CLÍO

25


Tercer Reich OLIMPIADAS NAZIS

LAS OLIMPIADAS NAZIS FUERON LAS PRIMERAS EN RETRANSMITIRSE POR TELEVISIÓN.

En sus discursos HITLER hacía continuas alusiones a la necesidad de la práctica del deporte en los más jóvenes llegando a afirmar: "Los jóvenes del futuro deben ser tan rápidos como un galgo, tan recios como el cuero y tan duros como el acero". 26

CLÍO

zaron para explicar el génesis de la raza germánica. En sus discursos Hitler hacía continuas alusiones a la necesidad de la práctica del KLWVY[L LU SVZ TmZ Q}]LULZ SSLNHUKV H HÄYmar: “Los jóvenes del futuro deben ser tan rápidos como un galgo, tan recios como el cuero y tan duros como el acero”. El ejercicio servía para forjar el espíritu y por eso, junto a cualquier acto multitudinario nazi, los actos deportivos tenía especial protagonismo. En los encuentros de Núremberg había demostraciones gimnásticas para exaltar al hombre de raza aria.

Además de en escuelas y universidades los nazis fomentaron en deporte en las fábricas y en los puestos de trabajo. Hitler animaba a los ciudadanos a practicar J\HSX\PLY KPZJPWSPUH H[St[PJH JVU LS ÄU KL PU[YVK\JPY Z\ ÄSVZVMxH KLS OVTIYL ` WVY LSSV HÄYTHIH X\L! "Debemos educar un nuevo tipo de ser humano, absolutamente disciplinado y saludable, nos hemos comprometido a dar al pueblo alemán una educación que comienza en la infancia y no termina nunca”.

EL FÚTBOL Y EL NAZISMO Uno de los deportes más importantes durante los años de gobierno de los nazis era el fútbol. Antes de la llegada al poder de Hitler, la República de Weimar dividía los equipos de liga en las Bezirkligas, pero los nazis cambiaron el sistema por el de Gauligen, para intentar eliminar el nacionalismo provincial de los antiguos estados que componían Alemania


Los clubs que tenían relación con los judíos, ya de forma directa o indirecta, fueron sancionados o simplemente eliminados. El Bayern de Múnich tuvo que echar a su entrenador judío y a su presidente Kurt Landauer. Tras la anexión de Austria, sucedió lo mismo en los clubes del país incorporado al Reich. Algunos jugadores de origen judío, como Gottfried Fuchs y Julius Hirsch, fueron rechazados para participar en encuentros internacionales. Hitler intentó obligar a un jugador estrella en Austria llamado Matthias Sindelar a jugar en la liga alemana, pero este se negó. También se expulsó a muchos jugadores por no hacer el saludo nazi antes de comenzar los partidos.

EL PARTIDO DEL INFIERNO

HITLER DURANTE LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE BERLÍN DE 1936.

LOS PILARES NAZIS DEL DEPORTE En las Escuelas los eslóganes sobre la exaltación del cuerpo y el deporte ĐŽŵĞŶnjĂďĂŶ ĚĞƐĚĞ ůĂ ŵĄƐ ƟĞƌŶĂ infancia. Los nazis tenían cuatro pilares básicos a este respecto: 1. La vida es una constante en la que la raza y la sangre son primordiales. 2. La importancia en la lucha y el ƐĂĐƌŝĮĐŝŽ ĚĞů ŝŶĚŝǀŝĚƵŽ ƉĂƌĂ ƵŶ ĮŶ superior. 3. Odio a los enemigos de Alemania. 4. Admiración absoluta por Adolf Hitler.

y que lucharan entre los distritos administrativos. El sistema decepcionó a los entrenadores y futbolistas profesiones. Algunos gerentes de equipos nacionales como Sepp Herberg y Otto Nerz creían que el nuevo sistema de liga no estaba bien diseñado como sucedía otros países, como Italia y Gran Bretaña. Hubo varios intentos de crear una Reichsliga, de forma profesional en la que se enfrentaran los mejores equipos del país, pero los diferentes intentos por llegar a un acuerdo fracasaron en 1933, un segundo intento, en 1939, fue interrumpió por la guerra. La Asociación de Fútbol Alemana quedó bajo el control del partido nazi tras su ascenso al poder. Se nombró a un Reichsportführer o líder del deporte, que controlaba toda actividad deportiva en el país. Hans von Tschammer und Osten, un deportista y líder de las SA se convirtió en el amo y señor del deporte en el país.

Durante la Segunda Guerra Mundial se produjo un hecho asombroso. Los nazis prohibieron al Dynamo de Kiev en Ucrania, debido a que muchos de sus componentes eran de ideología comunistas. Un WHUHKLYV HÄJPVUHKV SSHTHKV Kordyk decidió reunir a los exjugadores para fundar un nuevo equipo. El portero del equipo estaba en la indigencia y tuvo que sacarle de las calles. El grupo formó un nuevo equipo llamado F.C. Stars que comenzó a ganar en varios partidos y recuperar su antigua fama. Los ucranianos consiguieron vencer a dos equipos alemanes, al parecer los nazis pensaron en fusilarles, pero no querían convertirlos en mártires. Para intentar neutralizar la fama del Stars, los nazis reunieron a un equipo llamado Flakel. El 6 de agosto de 1942 el Flakeld y el Stars se enfrentaron en un partido en el estadio Zenit. El público y los árbitros eran pronazis y muchos de los jugadores ucranianos habían recibido amenazas para que se dejaran ganar. A pesar de las amenazas y abucheos, el equipo ucraniano venció por 5 a 3 a los alemanes. Una semana más tarde la Gestapo detuvo a casi todos los miembros del equipo, los torturó y envió a un campo de exterminio. Tres de ellos lograron escapar de la mano de los nazis: Fedir Tyutchev, Makar Goncharenko y Mikhail Sviridovskiy. Tras CLÍO

27


Tercer Reich OLIMPIADAS NAZIS

ANTORCHA OLÍMPICA DE LOS JUEGOS DE 1936.

Cuando Berlín fue elegida como sede oficial de los JUEGOS OLÍMPICOS DE VERANO DEL AÑO 1936 nadie pensaba que el país sucumbiría al régimen nazi. En la votación de 1931 la única ciudad que le hizo cierta sombra fue Barcelona. 28

CLÍO

años en silencio contaron su terrible historia al mundo.

LAS OLIMPÍADAS DE 1936 *\HUKV )LYSxU M\L LSLNPKH JVTV ZLKL VÄcial de los Juegos Olímpicos de Verano del año 1936 nadie pensaba que el país sucumbiría al régimen nazi. En la votación de 1931 la única ciudad que le hizo cierta sombra fue Barcelona, candidata de la Segunda República, pero que con apenas 17 puntos quedó muy lejos de de los 43 que consiguió Berlín. El COI se pensó mucho lo de continuar con la candidatura de Alemania antes los

episodios de persecuciones políticas y étnicas, ya que el propio espíritu de los juegos era promover la paz y el respeto entre las naciones. El mismo Adolf Hitler tuvo que prometer al COI que los jugadores de origen judío podrían participar con total libertad en los juegos. La ciudad de Berlín había sido elegida como sede olímpica con anterioridad, justo en el año 1916, pero la Gran Guerra impidió la celebración de los juegos de verano. Una de la paradojas fue que Tokio era la ciudad seleccionada para los juegos de 1940 que no se llegaron a celebrarse al estallar la Segunda Guerra Mundial. A pesar de todo, en 1938 los japoneses declinaron celebrar los juegos al despreciar Z\Z ]HSVYLZ WHJPÄZ[HZ KL HSN\UVZ WHxZLZ occidentales. El encargado de organizar los juegos fue Hans von Tschammer und Osten, KPYLJ[VY KL SH 6ÄJPUH KL +LWVY[LZ KLS Reich. Los nazis invirtieron millones marcos para celebrar los juegos más espectaculares de la era moderna. Fue en estos juegos en los que por primera vez se portó la antorcha olímpica por todo el país. Los Juegos de Berlín fueron los primeros en transmitirse por televisión, aunque


K\YHU[L SVZ Q\LNVZ ,S WLYP}KPJV VÄJPHS de partido, el Völkischer Beobachter, criticó la decisión de que judíos y negros participasen en las olimpiadas, pero ante la amenaza de boicot de varias naciones, los nazis decidieron retractarse. Incluso permitieron que Helene Mayer, de padre judío participase con el equipo alemán. Este caso era propagandístico, ya que la casi totalidad de deportistas judíos y de origen gitano fueron excluidos de las olimpiadas. Casos como el de la atleta Lilli Henoch o Gretel Bermgmann fueron los más notables. Algunos participantes extranjeros de origen judío se negaron a participar en los juegos, especialmente los estadounidenses.

JESSE OWENS JESSE OWENS, ENTRE EL JAPONÉS NAOTO TAJIMA Y EL ALEMÁN LUZ LONG, EN EL PODIO DE LA FINAL DE LONGITUD DE LOS JUEGOS DE BERLÍN 1936.

LA OFICINA DE DEPORTES DEL REICH >Ă ĞŶƟĚĂĚ ĐƌĞĂĚĂ ƉŽƌ ůŽƐ ŶĂnjŝƐ ĞƌĂ heredera de la conocida Comisión Imperial Alemana para el Ejercicio Físico. La organización englobaba a todas las ŽƌŐĂŶŝnjĂĐŝŽŶĞƐ ĚĞƉŽƌƟǀĂƐ͘ La Ley Habilitante de marzo de 1933 obligó a la desaparición ĚĞ ƚŽĚĂƐ ůĂƐ ŝŶƐƟƚƵĐŝŽŶĞƐ ŶŽ controladas por el Estado y el ƉĂƌƟĚŽ ŶĂĐŝŽŶĂůƐŽĐŝĂůŝƐƚĂ͕ ĞŶ especial las de origen comunista y ƐŽĐŝĂůŝƐƚĂ͘ ů ĚŝƌĞĐƚŽƌ ĚĞ ůĂ KĮĐŝŶĂ ĚĞ Deporte Alemana, Theodor Lewald, ƚƵǀŽ ƋƵĞ ĚŝŵŝƟƌ Ăů ĚĞƐĐƵďƌŝƌƐĞ ƋƵĞ su abuela paterna era judía. >Ă ŝŶƐƟƚƵĐŝſŶ ŶĂnjŝ Deutscher Reichsbund für Leibesübungense se fundó en julio de 1934 y todas las ŝŶƐƟƚƵĐŝŽŶĞƐ ĚĞƉŽƌƟǀĂƐ ƉĂƐĂƌŽŶ Ă estar bajo su supervisión y control. ^Ğ ĐƌĞſ͕ ĂĚĞŵĄƐ͕ ƵŶĂ ŽĮĐŝŶĂ ĚĞ propaganda y una revista llamada NS-Sport. Todas las organizaciones juveniles y de trabajadores alemanas ƉĂƌƟĐŝƉĂďĂŶ ĚĞ ůĂƐ ĂĐƟǀŝĚĂĚĞƐ ĚĞƉŽƌƟǀĂƐ ĚĞ ůĂ ŽƌŐĂŶŝnjĂĐŝſŶ͘

únicamente unos pocos privilegiados contaban con un aparato en su casa. Las trasmisiones además podían verse en salas públicas en Berlín y Potsdam. Los nazis construyeron una majes[\VZH =PSSH 6SxTWPJH ,S VÄJPHS X\L Z\pervisaba la construcción de la Villa, el VÄJPHS KL SH Wehrmacht Hauptmann Wofgang Fürstner, fue sustituido dos meses antes de que los juegos dieran comienzo al descubrirse su ascendencia judía, después fue expulsado del ejército y se suicidó. La ceremonia de apertura de los Juegos fue una de las más espectaculares de la corta historia de las Olimpiadas Modernas. Los nazis cuidaron hasta los más pequeños detalles para presentar una puesta en escena espectacular. El dirigible Hindenburg pasó por encima del majestuoso estadio olímpico con la bandera nazi desplegada, después llegó Adolf Hitler con sus séquito y el tradicioUHS KLZÄSL KL SHZ KPMLYLU[LZ UHJPVULZ El conocido escritor Thomas Wolfe se YLÄYP} H SH JLYLTVUPH JVTV \UH LZWLJPL de rito religioso, con la gente emocionada y estérica gritando a su líder mesiánico. A pesar de las promesas de Hitler se produjeron varios incidentes políticos

La participación del atleta Jesse Owens en los juegos de Berlín siempre estuvo rodeada de polémica. Parte del movimiento por los derechos civiles para de defensa de los hombres de color criticaron su participara, ya que aducían que sus medallas únicamente servían para el lucimiento de un país que permitía leyes discriminatorias en muchos de sus estados. A pesar del odio de los nazis hacia los atletas de otras razas, Jesse Owens fue recibido por muchas adolescentes alemanas como un héroe, al entrar en el estadio le gritaban o llevaban tijeras para intentar llevarse un fragmento de su ropa. EL fundador de Adidas, el alemán Adi Dassler, le visitó en la Villa Olímpica antes del comienzo de los juegos y le convenció para que usases sus zapatillas, convirtiéndose en el primer hombre negro en ser patrocinado por una marca. El 3 de agosto Jesse ganó su primer medalla de oro. En pocos días consiguió un total de cinco medallas en diferentes disciplinas, dejando atónito al mundo y muy enfadados a los nazis. Adolf Hitler no asistió a algunos de los eventos en los que competía el atleta, por eso se especuló con la idea que intentaba evitar saludarle. Albert Speer, uno de SVZ TPUPZ[YVZ KL /P[SLY HÄYT} X\L LZ[L despreciaba a los negros y que decía de ellos que al provenir de la selva, por eso tenían una gran fuerza física. CLÍO

29


Tercer Reich OLIMPIADAS NAZIS

LA OLIMPIADA ESPAÑOLA

gara un nuevo partido a puerta cerrada el día 10 de agosto. La selección de Perú decidió abandonar las olimpiadas y realizar una protesta formal. La delegación colombiana también se retiró de los juegos. Las delegaciones de Argentina, Chile Uruguay y México protestaron por el traro injusto de la FIFA.

EL BOXEADOR GITANO

EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA, QUE ERA EN AQUEL MOMENTO DE IZQUIERDAS TRAS LA VICTORIA DEL FRENTE POPULAR, TOMÓ LA DECISIÓN DE NO ASISTIR A LOS JUEGOS Y CONVOCARON EN BARCELONA UNA OLIMPIADA POPULAR. La ŝĚĞĂ ĞƌĂ ĐĞůĞďƌĂƌ ƵŶ ĞǀĞŶƚŽ ŵƵůƟĚĞƉŽƌƟǀŽ ĞŶƚƌĞ Ğů ϭϵ LJ Ğů Ϯϲ ĚĞ ũƵůŝŽ ĚĞ ϭϵϯϲ͕ ƉĞƌŽ ƵŶ día antes los militares se alzaron en armas y dio comienzo la Guerra Civil española, lo que impidió su celebración. La Olimpiada Popular tenía algunas diferencias con respecto a la olimpiada clásica. WŽĚşĂŶ ƉĂƌƟĐŝƉĂƌ ƉĂşƐĞƐ͕ ƚĞƌƌŝƚŽƌŝŽƐ LJ ƌĞŐŝŽŶĞƐ͘ Ŷ ƉƌŝŶĐŝƉŝŽ ƐĞ ŝŶƐĐƌŝďŝĞƌŽŶ ƵŶŽƐ ϲ͘ϬϬϬ ĂƚůĞƚĂƐ ĚĞ ϮϮ ŶĂĐŝŽŶĞƐ ĚŝƐƟŶƚĂƐ͘ ,ĂďşĂ ĚĞůĞŐĂĐŝŽŶĞƐ ĚĞ ůŽƐ ƐƚĂĚŽƐ hŶŝĚŽƐ͕ WĂşƐĞƐ ĂũŽƐ͕ Francia, Bélgica, Dinamarca, Noruega o Suecia. Cataluña y el País Vasco presentaron sus propias delegaciones. Incluso hubo representantes alemanes e italianos exiliados. La infraestructura de las Exposición Internacional de 1929 sirvió como Villa Olímpica.

Uno de los momentos más polémicos de las OLIMPÍADAS lo protagonizó el fútbol. Alemania había sido eliminada de la competición y tenía sus ojos puestos en Austria, pero un incidente vino a poner en tela de juicio el respeto por las reglas de los organizadores. 30

CLÍO

EL PARTIDO DE LA DISCORDIA Uno de los momentos más polémicos de las Olimpiadas lo protagonizó el fútbol. Alemania había sido eliminada de la competición y tenía sus ojos puestos en Austria, su equipo hermano, pero un incidente desagradable vino a poner en tela de juicio el respeto por las reglas de los organizadores de las olimpiadas. El 8 de agosto de 1936 las selecciones de Perú y Austria se enfrentaban WVY LU[YHY LU SH ÄUHS ,S LX\PWV WLY\Hno terminó ganando el partido por 4 NVSLZ H (S ÄUHSPaHY LS WHY[PKV SVZ HÄcionados saltaron al campo de juego y los austriacos pidieron la anulación del encuentro. La FIFA permitió que se jua-

El joven boxeador Johann Trollman, más conocido como Rukeli fue uno de los mejores púgiles de los años treinta. Nacido en una de los barrios más miserables de Hannover, la ayuda de un entrenador judío llamado Erich Seeling le permitió alcanzar la pericia que necesitaba, para convertirse en uno gran boxeador. Era conocido por su baile de piernas y movimientos cortos, frente al estilo alemán ario mucho más burdo y salvaje. Muchos le acusaban de afeminado, pero la realidad era que siempre terminaba venciendo a sus contrincantes. El 9 de junio de 1933 con apenas 25 años de edad, el joven gitano disputó el título nacional de peso semipesado con su compatriota Adolf Witt, el anterior campeón. Rukeli venció a sus competidor, pero los árbitros querían declarar el combate en empate. Ante las protestas del público, el título fue otorgado al boxeador gitano. El hombre lloró de emoción al recibir el título, lo que le sirvió de excusa a los nazis para quitárselo cinco días más tarde. Dos meses más tarde se concertó un nuevo combate y se prohibió al boxeador gitano utilizar su técnica. Su rival Gustav Eder era mucho más grande que él, pero aún así resistió cinco asaltos antes de caer a la lona. En 1939 ingresó en el ejército, pero tras el decreto de ingreso de todos los gitanos en los campo de concentración de diciembre de 1945, fue enviado a Neuengamme. En el campo se le obligó a luchar para regocijo de los nazis. Murió allí en \UH MLJOH KLZJVUVJPKH HU[LZ KL ÄUHSPaHY la guerra.


EL DEPORTE EN LOS CAMPOS DE CONCENTRACIÓN Y EXTERMINIO El deporte estaba presente hasta en uno de los lugares más terribles creados por los alemanes, los campos de exterminio. En instalaciones como las de Auschwitz I había diferentes dependencias deportivas. El campo contaba con un gimnasio, una piscina cubierta y un campo de fútbol. Se animaba a los guardianes, que pasaban la mayor parte sentados o de pie y tenían una vida sedentaria, para que ejerciesen algún ejercicio. 3VZ VÄJPHSLZ ZVSxHU WYHJ[PJHY SH LX\P[Hción, el comandante del campo Rudolf Hoess solía montar a caballo a menudo para olvidar las ocupaciones de su cargo y los horrores que él mismo administraba a los prisioneros. Los sábados y domingos muchos guardas y algunas de las mujeres de las SS hacían excursiones y caminatas. En Auschwitz I muchos domingos había partidos con algunos de los prisioneros, la mayoría alemanes o encerrados por asuntos políticos. Los guardas de las SS se enfrentaban a los prisioneros y estos por primera vez podían experimentar la satisfacción de derrotar a sus crueles verdugos. Los prisioneros de Auschwitz II Birkenau también jugaban al fútbol sobre todos los comandos de los crematorios contras las SS y algunos chicos del Campo Gitano, muy cercano a las cámaras de gas. El testimonio de uno de los supervivientes, Yehuda Bacon, no deje lugar a dudas. El joven gitano declaró hace unos años que en el Campo Gitano se jugaba al fútbol, de hecho había un campo reglamentario entre el Campamento Hospital y el suyo. Al parecer el doctor Klein les consiguió un balón y en ocasiones jugaba con ellos. El prisionero Bronisaw Cynkar sobrevivió gracias a su habilidad como portero, por lo que los SS retrasaron la fecha de su ejecución. Los sábados solían jugar los polacos y los domingos se hacían partidos más internacionales. El campo de fútbol de Birkenau tenía un campo reglamentario que cuidaba un

MARIO ESCOBAR, AUTOR DE "NOS PROMETIERON LA GLORIA".

NOS PROMETIERON LA GLORIA Mario y Eduardo Collignon, dos mexicanos de origen alemán que vivieron el ascenso de los nazis al poder, lograron por medio del deporte ŝŶƚĞŐƌĂƌƐĞ ĞŶ ůĂ ŚĞƌŵĠƟĐĂ ƐŽĐŝĞĚĂĚ alemana y crear un grupo de amigos, que llegó a jugar uno de esos terribles ƉĂƌƟĚŽƐ ĞŶ Ğů ŵŝƐŵŽ ŝŶĮĞƌŶŽ ĚĞ Auschwitz.

prisionero llamado Tato. Otros de los pequeños lujos de Auschwitz era una mesa de ping-pong que solían utilizar los guardas de las SS. Auschwitz y los campos de concentración fueron fábricas de muerte, pero en los pocos ratos libres, el deporte ayudó a muchos a soportar tanto horror. El deporte durante el Tercer Reich se convirtió en un instrumento más para adoctrinar y manipular a la población. Los romanos lo habían inventado mucho tiempo antes con su famoso Pan y Circo, pero los nacionalsocialistas convirtieron al deporte en un arma de propaganda para demostrar sus enloquecidas teorías sobre la superioridad de las razas.

MÁS DATOS EN: – Nos prometieron la gloria. Mario Escobar. HarperCollins, 2018.

CLÍO

31


Entrevista NAZISMO

LOS TESTIGOS DE

AUSCHWITZ AUSCHWITZ EL LEGADO DE SANZ BRIZ Y DE LOS SUPERVIVIENTES DEL HOLOCAUSTO DURANTE LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL EL NAZISMO ALCANZÓ SU MÁXIMA EXPRESIÓN CON LA FUNDACIÓN DE VARIOS CAMPOS DE CONCENTRACIÓN. SIN DUDA, EL MÁS FAMOSO DE TODOS ELLOS ES EL DE AUSCHWITZ. A ÉL LLEGARON MILES DE JUDÍOS Y PROSCRITOS QUE PERDIERON SUS VIDAS. PERO ͏Yh ^h /M KE Yh >>K^ Yh KE^/'h/ ZKE ^ >s Z > ^ ^hz ^͍ ͏Yh K hZZ/M KE >>K^ h E K E KE ZKE >K^ DWK^ KE EdZ /ME͍ , > DK^ KE > ^hW Zs/s/ Ed > ,K>K h^dK͕ s E d Z͕ z KE >K^ ,/:K^ ^ E Z/ ͵ E' > z Z>K^͵͕ > /W>KD d/ K ESPAÑOL QUE SALVÓ LA VIDA A MÁS DE 5.000 JUDÍOS. POR JORGE JIMÉNEZ

EVA BENATAR –Los judíos han sido marginados y perseguidos a lo largo de la Historia ¿Ve usted a día de hoy huellas de aquellos lodos? –Pues no sabría decir por qué hemos sido marginados, no soy ni historiadora ni socióloga. Yo creo que en algunos momentos de la Historia hemos sido, de alguna manera, chivos expiatorios y gracias a nuestro sentido de la religión, de ser, de pueblo, hemos ido sobreviviendo cuando otras civilizaciones como la griega o la romana han desaparecido, nosotros no. ¿De la peste negra sabes por qué se nos acusó? Porque los judíos teníamos, a consecuencia de la religión, más higiene, así de fácil. Era el Medie32

CLÍO

vo y nada más que el hecho de lavarse las manos… Lamentablemente existe un antisemitismo no solo en España, sino a nivel Europeo e incluso mundial. Es verdad que ese antisemitismo no es el mismo que antes, pero hay antisemitismo de extrema derecha y de extrema izquierda. Mira, nosotros celebramos hace poco el día del recuerdo del Holocausto, y tenemos un monumento en el Parque Juan Carlos I, en el Parque de las tres culturas, y en el monumento había pintadas antisemitas. –Aunque fuera usted tan solo un bebé cuando tuvo que abandonar su casa por culpa de la persecución nazi, ¿en qué manera le ha marcado todo aquello? –Pues me ha marcado por ser siempre alguien diferente. Yo he sufrido de raquitismo hasta los 10 años, debido a aquello. Además, soy húngara y llevo

el nombre de mis dos padres: mi padre biológico que murió en las marchas de la muerte, y el marido de mi madre que me ha criado, que conocí a los 4 años. Este estuvo 9 meses en campos de trabajo y se salvó únicamente porque él era contable y le pusieron a llevar la contabilidad de la cocina. El que estaba en la cocina, comía, y el que comía, sobrevivía. –Suena a lo que contaba Primo Levi en sus memorias: que sobrevivían los que tenían la capacidad de trabajar para los propios campos de concentración. Y ya que mencionamos a PriTV 3L]P \UH KL SHZ ÄN\YHZ JSH]L LU SH historia del Holocausto, por todo lo que dedicó a contar sobre el mismo, ¿qué factor común diría que hay en todos los supervivientes, cuál esa cicatriz que todos comparten? –Bueno, Primo Levi no sobrevivió a los horrores, también al sentimien-


to de culpa… Los supervivientes lo han pasado muy mal. Después de la guerra no ha habido comprensión. Primero, no ha habido castigo para los culpables, de ninguna manera, porque los juicios de Núremberg y dos o tres juicios más que ha habido WVZ[LYPVYTLU[L UV LYHU Z\ÄJPLU[LZ También yo creo que esto se debe a que se acababa de salir de una guerra y no se quería remover demasiado, pero ha habido mucho colaboracionismo y eso el que lo ha vivido no lo podía perdonar. En Alemania, en Austria, los funcionarios han sido todos culpables, todos han colaborado. En Francia, en las deportaciones, no había casi soldados alemanes, eran todos gendarmes franceses. Y en Hungría, igual, eran húngaros los que colaboraban en la persecución. Cuando una cuarta parte de la población de Budapest era judía. Todo el mundo conocía a alguien judío, éramos uno de cada cuatro, todo el mundo sabía lo que era un judío, todo el mundo colaboraba. Si tú me ves por la calle no sabes que soy judío, no tenemos nada que nos haga diferentes. Que a lo mejor antes la gente era un poco más religiosa, pues puede ser, pero no tenían nada que les hiciera ser diferentes. En cuanto a la cicatriz común, yo creo que es la de haber tenido vidas diferentes y mucha diÄJ\S[HK WHYH YLOHJLY \UH ]PKH /V` vivimos en un mundo global, todo el mundo habla inglés, mis padres salieron de Hungría, ellos hablaban alemán, pero salían de campos de trabajo, de todo negro, del hambre, del frío y no encontraban la comprensión del otro lado, y todo el mundo tenía familiares que habían desaparecido.

"Mi padre consiguió sobrevivir en el campo de concentración porque era contable y llevaba la contabilidad de la cocina del campo. ÉL ESTABA EN LA COCINA, Y COMÍA, Y EL QUE COMÍA, SOBREVIVÍA". ta, era una señora de su casa. Ella llegó primero a París, pero, claro, no sabía que estaba ya ocupado por los alemanes. El país siguiente en su huida fue España. Vio que era un lugar bonito, tranquilo, y puso un restaurante. Pero ¿a quién le gusta en el año 1944 la comida húngara? A ningún español. A los que sí les gusta es a los alemanes y a toda la gente de Europa central. –¿Y cómo se acaba dando ella cuenta de que tiene al “enemigo en casa”, que le está dando de comer al perseguidor? –Ella hablaba alemán perfectamente y se dio cuenta por las conversaciones que los clientes tienen, y de la noche a la mañana cae en ello. Así que acaba vendiendo el restaurante y, junto con su cuñada, y se va a Tánger. Una vez allí, ven que es un lugar bastante internacional y que había mucho refugiado judío de Europa central, esperando poder emigrar a países como Canadá o América Latina. –Sin embargo, en Tánger aparece de U\L]V SH ZVTIYH KLS JVUÅPJ[V X\L SL perseguirá, incluso, hasta Venezuela. –En 1954 empieza la independencia de Marruecos, y comienzan a haber revueltas. A mi padre le ofrecen un trabajo en Madrid y se vienen mudan a esta ciudad. El caso de Venezuela fue porque, por motivos de trabajo, fui allí un tiempo a vivir con mi marido, pero también nos pilló la revolución de Chávez.

UNA HISTORIA ÚNICA –La historia de su abuela es cuanto menos curiosa: escapa de Hungría, llega a España, monta un restaurante y no habría podido imaginar la clientela que iba a tener. –Pues los espías alemanes y austríacos. Ella al principio no se daba cuen-

APÁTRIDAS –Y qué se siente, es decir, se va de su país por la guerra, se va de Tánger por la revolución y luego en Venezuela le ]\LS]L H [VJHY LS JVUÅPJ[V –El caso de Venezuela era diferente, éramos conscientes que no era nues-

tro país. Era muy bonito, la gente era encantadora, pero es cierto que el medio en el que vivíamos nosotros era una burbuja tipo Hollywood. A mí al principio Chávez me pareció muy bien. Y es que Venezuela era el reino de los 200 amos del valle, como decían allí, pero también es cierto que había mucha gente muy pobre. Pese a esto, uno no tenía la impresión de gente viviendo en chabolas terribles, como favelas. Eso fue difícil de tolerar para mí y para mi marido. Entonces, volvimos a Europa. –Después de haberse marchado de tantos sitios, ¿se considera de algún lugar? –Pues yo tengo una identidad española porque crecí en el Madrid de 1954. Estudié en el Liceo Francés y, aunque yo era húngara y diferente, en todo, me siento un poco de aquí. No obstante, éramos apátridas, no teníamos pasaporte ni nacionalidad ni nada. No éramos ni protegidos del Gobierno español. Me siento húngara pero bastante española, estoy involucrada en la vida madrileña. –En Europa de un tiempo a esta parte estamos viendo surgir esa extrema derecha. ¿Cree que hemos olvidado las consecuencias de esta ideología? ¿Nos queda ya demasiado lejos y corremos el riesgo de tropezar de nuevo? –Yo creo que sí, pero de una forma diferente, no de la misma manera que antes, pero creo que tenemos que luchar contra eso. Soy un poco activista en todo eso de luchar contra el negacionismo o el antisemitismo. Hay un peligro, pero también viene de la extrema izquierda, cosa que no había antes. Hay que luchar contra todo eso. CLÍO

33


Entrevista NAZISMO

HIJOS DE SANZ BRIZ –¿Cómo era aquel Ángel Sanz Briz, el llamado Ángel de Budapest? –Pues era un hombre tremendamente inteligente, trabajador, un diplomático de vocación. Le encantaba serlo. Y luego en el plano familiar era un hombre muy familiar y muy cariñoso con todos nosotros. Teníamos una vida de familia muy intensa. –Viendo todo lo que nos rodea en la exposición sobre Auschwitz, las duras imágenes que ha dejado una de las catástrofes humanitarias más grandes de la Historia, el Holocausto, y la gran cantidad de muerte, desapariciones que nos ha dejado este episodio ¿qué sienten al saber que su padre aportó su granito de arena para frenar aquella locura? –Estamos muy orgullosos y, sobre todo, muy contentos de que su labor pueda inspirar a otros a hacer lo mismo, a no ser indiferentes a la injusticia, al sufrimiento humano. Ángel Sanz Briz, el Ángel de Budapest, demostró que se pueden hacer cosas muy positivas, salvar a mucha gente con muy pocos medios y siguiendo la conciencia de uno. –¿Qué fue lo que le hizo pasar a la acción y, a pesar de jugarse el tipo, hacer todo lo posible para intentar salvar a cuantas más personas mejor? –Fue su moral, su conciencia, su educación. Él pensó que era totalmente inadmisible lo que estaba ocurriendo y que cualquier ser humano tenía que reaccionar y que intentar evitar todas esas cosas y volcarse para hacerlo. Independientemente de que la mayoría de personas que le rodeaba miraran para otro lado, eran pasivos a lo que estaba ocurriendo. –En la Historia, en general, los grandes héroes suelen ganar batallas, y en muchos casos son famosos por el número de bajas que han causado en el enemigo. Sin embargo, hay otro tipo de héroe, como Sanz Briz, que salvó a más de 5.000 personas. ¿Por qué creen que este tipo de héroes son menos conocidos? 34

CLÍO

ÁNGEL SANZ BRIZ.

–Su labor no fue conocida o estuvo en silencio durante muchos años, décadas, principalmente por motivos políticos. España no tenía relaciones con Israel, no tenía relaciones con Hungría. A raíz del 50 aniversario del Holocausto se empezó a hablar mucho del tema, los países entablaron relaciones diplomáticas y fue cuando se le reconoció por segunda vez ser justo entre las naciones. Lo importante aquí es que él nunca pensó que se merecía agradecimiento o reconocimiento. A él no le HMLJ[} X\L Z\ ÄN\YH UV M\LYH YLJVUVJPKH (OVYH X\L Z\ ÄN\YH LZ YLJVUVJPKH LZWLremos que sirva para inspirar a otras personas, igual que todos los demás justos entre las naciones que hicieron grandes hazañas y que salvaron a mucha gente. Todas estas personas tienen que inspirar a la gente, a los niños a los jóvenes, a los que vivimos

ahora a actuar de forma similar y a sacar ese justo que todos llevamos dentro. Solo son importantes las noticias malas, se les da más importancia que a las buenas, y es una pena porque es una maravilla de hazaña, esta, y los muchos justos que hay que ayudaron a los judíos en este trance. Él salvó a 5.000 personas, pero se calcula que entre salvados y descendientes hay como 55.000 personas que viven gracias a su labor humanitaria.

HISTORIA SILENCIADA –¿Qué les contaba su padre sobre los años vividos en Budapest? –Contaba poco, porque como toda la gente que ha pasado por un momento tan duro y tan espantoso y que ha vivido tanto sufrimiento, pues no contaba mucho. Sí que nos explicó cómo empezó buscando

"SAINZ BRIZ SALVÓ A 5.000 PERSONAS, pero se calcula que entre salvados y descendientes hay como 55.000 personas que viven gracias a la labor humanitaria que desempeñó este diplomático durante la Segunda Guerra Mundial".


HÉROES ANÓNIMOS

EVA BENATAR.

a sefardíes, que no había, utilizando una ley de Primo de Rivera. Al principio los refugiados se refugiaron en la embajada, en unos sótanos que nos impresionaron muchísimo. Eran los sótanos de un palacete, horribles, oscuros. También metió gente en los altos de la embajada. Como ya empezaron a no caber más personas tapó con unas lonas los patios y siguió hasta que alX\PS} LKPÄJPVZ LU )\KHWLZ[ WHYH WVKLY seguir metiendo gente que para que estuvieran a salvo hasta que entraran los rusos en Budapest. Él contaba también cómo entraron los rusos, haciendo una pinza y cómo encajaron el golpe los alemanes. Sin embargo, las historias espantosas no las contaba, como casi nadie. La prueba es que los supervivientes están empezando a hablar ahora. –¿Ustedes no sabían la cantidad de gente que había llegado a salvar su padre? –Bueno, datos exactos no. Él hablaba de este tema cuando venía alguien LZWLJxÄJHTLU[L H WYLN\U[HY ZP UV UV era un tema que normalmente sacaba. Lo que pasa que si tenía entrevistas con periodistas, historiadores, entonces se explayaba. Pero estuvimos recientemente en una ceremonia muy bonita que organizó Naciones Unidas, organizada por 2VÄ (UUHU. Su mujer tiene parentesco con un diplomático sueco, Raoul Wallemberg, que, como nuestro padre, estuvo en Budapest y que salvó además a muchísimos. De hecho, nuestro padre

y Wallenberg realizaron algunas acciones conjuntas. La ceremonia fue muy bonita porque se reunieron salvadores y salvados, y, en su mayor parte, los descendientes de ambos. A todos nos tocó contar en dos o tres minutos nuestra historia. El comentario general de aquella reunión era que ni los salvadores hablaban de ello ni los salvados tampoco, es muy duro. Son momentos muy malos que impresionan mucho. Si se pide información, pues se da, pero no es una cosa agradable. En el caso de nuestro padre, no hablaba de ello porque no tenía ninguna gana de presumir del tema. Parece que si hablas y cuentas todo lo que haces estás presumiendo. Nuestro padre era de presumir “cero”. Nosotros, lo sabíamos, pero gracias a que se ha ido investigando sobre el tema nos hemos ido enterando de muchos detalles que no conocíamos. Él hizo lo que hizo, informó, pero ahí se quedó. Hizo lo que su conciencia le dictó, y asunto terminado. No sabíamos que eran 5.000. Era un hombre muy discreto en sus hazañas. –¿Alguna vez recibió su padre algún reproche por parte de las esferas franquistas por lo que hizo en Hungría? –No, para nada, ni ha habido un crítica ni nadie lo ha alabado. No se ha hablado de ello. Era un tema que en realidad no le importaba a mucha gente, pasó desapercibido. El gobierno de Franco no tenía buenas relaciones con Israel.

–En nuestros tiempos es complicado ver calidad humana como la de su padre. En EE.UU. tenemos el famoso muro, en Europa rechazo a refugiados, en Asia tensiones militares. ¿Dirían que hacen falta más "ángeles de Budapest"? –Absolutamente, pero hay gente buena y hay gente que reacciona de manera positiva y que ayuda, pero no se habla de ella. Lo que pasa también LZ X\L OH` T\JOVZ X\L WYLÄLYLU TPYHY para otro lado, que no quieren meterse en problemas. Estamos rodeados de gente que no reacciona y que nos llevan a pensar que para qué vamos a actuar. Y hay una cosa muy importante, y es que si tú has actuado de forma justa, valiente y has ayudado vas a estar muy tranquilo, contento. Si no lo has hecho, vas a tener remordimiento de conciencia. Entonces, esas pequeñas cosas de las que la gente no se da cuenta y todas esas personas que actuaron de manera justa, es lo que tenemos que divulgar. No tienes obligación tampoco de nacer héroe, la verdad. Hay una cosa que se llama miedo y es respetable. Nuestro padre era un hombre muy valiente, lo hemos visto. Él reaccionó de esa manera, y además consideró que lo que estaba haciendo era su deber como ZLY O\THUV ,YH \UH WLYZVUH WHJxÄJH y absolutamente normal, pero intelectualmente muy valiente. Y es que las personas normales, ante determinadas circunstancias se crecen y pueden transformarse en héroes sin que ellos mismos sepan que lo son. ¶¦+LÄUPYxHU LU[VUJLZ H Z\ WHKYL como a un héroe? –Sí, desde luego, sin lugar a dudas, pero lo más importante es que él jamás pensó que lo era, es curioso. Nuestro padre ha estado ayudando a gente durante toda su vida, al margen de lo que hizo en Budapest. Todavía hay gente que nos ve y nos recuerda lo que nuestro padre hizo por ellos. Ayudar era su tónica. CLÍO

35


Madrid SIGLO DE ORO

MADRID EN EL SIGLO XVII

36

CLÍO


LA VIDA COTIDIANA EN LA CORTE EN 1561, HACE MÁS DE CUATRO SIGLOS, EL MONARCA FELIPE II DECIDIÓ QUE LA SEDE PERMANENTE DE LA CORTE FUESE MADRID. DE ESTE MODO, ESTA CIUDAD SE CONVERTÍA EN LA CAPITAL DE ESPAÑA, CONDICIÓN QUE HA MANTENIDO CON EXCEPCIÓN DE BREVES PARÉNTESIS, COMO EL DE LOS AÑOS 1601 A 1606, EN QUE FELIPE III DECIDIÓ SU TRASLADO A VALLADOLID; ENTRE 1729 Y 1733, CUANDO LA & D/>/ Z > / /M ^h dZ ^> K ^ s/>> ͖ hZ Ed > 'h ZZ > /E W E E / ΈϭϴϬϴͳ ϭϴϭϰΉ͕ E > Yh /h ^ KDK ^ s/>> K / K'/ ZKE > ^ KZd ^ ' E Z > ^͕ K E > dZ E^ hZ^K > 'h ZZ /s/> ΈϭϵϯϲͳϭϵϯϵΉ h E K > 'K / ZEK > Z Wj >/ ^ dZ ^> s > E / z͕ WK^d Z/KZD Ed ͕ Z >KE ͘ d D / E > &/E >/ Z > 'h ZZ /s/>͕ > /h hZ'K^ &h W/d > EdZ > ϭ Z/> z > ϭϴ K dh Z ϭϵϯϵ͘ POR ÁNGEL SÁNCHEZ CRESPO, DIRECTOR EDITORIAL DE GUADARRAMISTAS HISTORIA

L MADRID DE FELIPE II ERA UNA VILLA DE APENAS 15.000 HABITANTES, QUE CRECÍA DE FORMA RÁPIDA Y DESORDENADA CUANDO SE CONVIRTIÓ EN CORTE. En 1679, había transcurrido algo más de un siglo desde que Felipe II convirtiera aquel caserío en capital. Fue entonces cuando la francesa Marie-Catherine le Jumelle de Barneville, baronesa D'Aulnoy, más conocida como Madame D´Aulnoy, visitó España, o al menos eso nos quiso hacer creer, porque hay dudas razonables que concluyen que el viaje no lo realizó en persona o, al menos, que no fue ella quien escribió el texto sobre las incidencias de tal visita a nuestro país. Sea como fuere, dando por válido su testimonio, dice del Madrid del siglo XVII lo siguiente: “La villa de Madrid está en Castilla la Nueva y ocupa el centro de España. Hace más de un siglo que los reyes la eligieron para corte a causa de la pureza de su aire y la bondad de sus aguas, que son realmente incomparables, tan exquisitas para muchos que no saben gustar otras, llegando al

E

extremo el cardenal infante, cuando estaba en los Países Bajos, de hacérsela llevar en grandes tinajas de barro bien tapadas. Los españoles atribuyen la fundación de Madrid a un príncipe llamado Ogno Bino, hijo de Tiberino, rey de los Latinos, y de Menta, que fue una reina célebre por su saber en astrología. Se dice que Madrid está en el corazón de Europa, porque un pueblecito muy cercano llamado Pinto se llamaba antiguamente Punctum por ser el centro de Europa". Y añadió: "Desde luego noté que la villa no está rodeada de murallas ni de fosos, y que las puertas no cierran el recinto, estando además algunas destruidas. No hay castillos que indiquen una ostensible defensa, ni nada que no pueda destruirse 'a naranjazos'. 7LYV ZLYxHU PU [PSLZ SHZ MVY[PÄJHJPVULZ WVYX\L SHZ TVU[H|HZ X\L YVdean la villa la resguardan. Las calles son largas, rectas y de bastante anchura, pero no las hay de peor piso en el mundo. Por mucho cuidado que se tenga, el vaivén de los coches arroja el fango de los baches a los transeúntes. Los caballos llevan siempre las patas mojadas y el cuero enlodado. En las carrozas no puede transitarse tampoco, si no se llevan todos los cristales cerrados, y el agua entra muchas veces en las carrozas por las rendijas inferiores de

CLÍO

37


Madrid SIGLO DE ORO

ÓLEO DE LORENZO VALLÉS QUE RECREA LA EMBOSCADA QUE LOS SICARIOS DE ANTONIO PÉREZ TENDIERON A JUAN DE ESCOBEDO EN 1578. SIGLO XIX. MUSEO MUNICIPAL, MÁLAGA. EN ÉL SE PUEDE VER LA APARIENCIA DE LAS CALLES EN EL SIGLO XVI.

las portezuelas, que pocas veces ajustan perfectamente". Madame D'Aulnoy proseguía: "Las puertas son bastante grandes y las casas muy bonitas, espaciosas y cómodas, pero construidas con ladrillo y tierra, siendo, por lo menos, tan caras como en París. Cuando se construye una casa nueva, el primer piso corresponde al rey, quien puede alquilardo y hasta venderlo a otro si el propietario no tiene el cuidado de adquirirlo pronto. Esto produce al monarca una renta considerable. Hay en cada casa, generalmente, diez o doce habitaciones para cada piso; en algunas hay hasta veinte y más. Se distribuyen, atendiendo a su situación, en habitaciones de invierno y verano; con frecuencia también se reservan especiales para otoño y primavera, de manera que

como a esta costumbre se une la de tener muchos criados, es preciso que se alquilen expresamente para ellos las casas vecinas”. Los materiales de construcción eran los propios del entorno, como el granito de la cercana sierra de Guadarrama o la piedra caliza de Colmenar de Oreja, población del sur madrileño. Claro que, la visión de la condesa corresponde a los caserones de los potentados, porque por lo que respecta al pueblo llano, como nos dice Julián Juderías, Madrid era una ciudad fea. “En Madrid se apiñaba un caserío feísimo, formando calles laberínticas, cuyas denominaciones poco poéticas, 'Sal si puedes', 'Enhoramala vayas' y otras parecidas, daban a entender que no eran maravillas del arte. Excepción hecha de unas pocas vías –Atocha, Mayor,

CAMILLO BORGHESE cuenta que Madrid hubiera sido hermoso de no haber tal cantidad de fango y de basura en sus vías y plazas, y que los vecinos volcaban en las calles ciertos utensilios tan necesarios como malolientes. 38

CLÍO

Alcalá, Fuencarral, Convalecientes–, todo lo demás era mezquino y horrible. Por un lado el Manzanares, y por los demás, muralla concebida para que las mercancías pasaran por una única puerta y se abonasen los impuestos, hacían imposible la construcción de nuevas calles y de nuevas viviendas, de suerte que el vecindario, atrapado entre la naturaleza KLS [LYYLUV ` LS ÄZJV ` HWP|HKV LU SVZ espacios que dejaban libres las huertas de los conventos y los jardines de los palacios, Z\IKP]PKxH SVZ ZVSHYLZ ` LKPÄJHIH JHZHZ como la famosa de las cinco tejas, que más parecían mazmorras que viviendas humanas con materiales menos nobles que los de la gente adinerada”. Lo que la capital sí poseía era animación. A medida que los viajeros procedentes de las distintas regiones de la Península se acercaban, percibían el trasiego en los caminos. Pesadas carrozas con acompañamiento de criados a caballo, carros llenos de legumbres, frutas o pellejos de vino, recuas de mulas con cargas de pescado, labriegas en borricos, cuyos serones iban bien provistos de pan y otros bastimentos. No faltaban grupos de mendigos harapientos, caldereros y buhoneros franceses, saltimbanquis italianos con títeres o animales amaestrados, y no pocos individuos de aspecto sospechoso y poco recomendable, se encaminaban a la corte formando un tropel confuso y pintoresco, que sorteaba del mejor modo posible los baches, evitaba los charcos, huía de los atolladeros, tragaba en verano el polvo que levantaban las caballerías, y se llenaba de lodo en invierno.

FALTA DE HIGIENE En cuanto a la higiene de la corte, podemos hacernos una idea aproximada con algunos testimonios. Camillo Borghese cuenta que Madrid hubiera sido hermoso de no haber tal cantidad de fango y de basura en sus vías y plazas, y que los vecinos volcaban en las calles ciertos utensilios tan necesarios como malolientes. El marqués de Villars, embajador de Francia, dice que


nadie se cuidaba de limpiar la ciudad, que el río no tenía agua para arrastrar las inmundicias y que estas permanecían en las calles años enteros. “En Madrid –añade el embajador– todo lo que depende de los hombres se halla en el mayor desorden”. La suciedad madrileña era tan evidente que daba lugar a protestas del vecindario. Perros y gatos muertos eran comunes en las calles, e incluso los caballos se pudrían en algunas vías menos frecuentadas.

EN EL INTERIOR DE LAS VIVIENDAS En cuanto al mobiliario, hay que decir que el de la mayor parte de las moradas de la gente humilde era de pino. Por lo general, consistía en una simple mesa, bancos, ya que las sillas eran prácticamente inexistentes, y camas rústicas. El ajuar se componía de uno o dos cofres, colchones de estopa y, como adorno, una imagen devota o, a lo sumo, una pequeña estatua, además de diferentes utensilios de cobre o hierro para la cocina. Las estancias eran pequeñas y poco ventiladas, con muy pocas ventanas, así que, en verano, la mesa y el banco donde sentarse a comer se disponían habitualmente en la entrada de la vivienda, si había espacio para ello, donde el aire ventilaba y hacía más llevadero el escueto almuerzo. Las viviendas de las clases altas eran muy diferentes, destacaban por su amplitud y suntuosidad. El mobiliario era de nogal, madera más noble y valiosa que la de pino. Al igual que en las viviendas humildes, tampoco eran habituales las sillas, de hecho, cuando comenzaron a utilizarse recibieron nombres extranjeros “sillas de Flandes”, “sillas francesas”... Sin embargo, proliferaban los cojines y las alfombras, muchas de ellas con representaciones y motivos históricos. La cocina era el lugar habitual donde la gente humilde, además de guisar, comía, se calentaba y reunía. En ella se agrupaban diversos utensilios, de los que la obra pictórica de algunos genios contemporáneos de Cervantes han dejado sobrada muestra. Velázquez nos presenta algunos de ellos en sus obras hacia 1618,

LETUARIO Y AGUARDIENTE LA PRIMERA INGESTA DEL DÍA SE HACÍA E >'jE Wh ^dK AMBULANTE O CONFITERÍA con licencia para la venta del desayuno más famoso de la época, el “lectuario” o “letuario”. Consistía en una “naranjada”, que no era un zumo de naranja, como su

nombre nos puede dar a entender, sino una confitura a base de naranjas amargas, impregnada con miel. El “letuario” se acompañaba de un trago de alcohol, considerado medicinal, que entonaba el cuerpo para comenzar a afrontar el día. Se tenía al aguardiente

La vieja friendo huevos o Cristo en casa de Marta y María. Los famosos bodegones del maestro Francisco de Zurbarán son un verdadero catálogo del menaje y las viandas de aquellos tiempos. Una parte fundamental de la cocina era la chimenea, en la que se cocinaba. Era de lumbre baja y de ella colgaba una cadena denominada “llar”, de la que se suspendía la pesada caldera, y que permitía subirla o bajarla para arrimarla o alejarla del fuego. Los “trébedes”, grandes y semiesféricos, eran los soportes de hierro colocados en el fuego y sobre los que se disponían las calderas o calderos de metal. Para alumbrar se usaban los “blandones” o velas gruesas de cera, que se situaban sobre un candelabro. También para alumbrar era el “candil”, que poseía un receptáculo donde contener el aceite que servía como combustible, una mecha o “torcida” y una varilla con gancho para colgarlo, llamado “garabato”. Este era el mobiliario y ajuar de una sencilla vivienda, pero incluso en las casas más pobres no faltaba algún elemento de lujo como los “guadamecís” de cuero repujado en color rojo, dorado y azul, que se usaban para decorar doseles e incluso para enmarcar lienzos. Hasta las familias humildes ansiaban la posibilidad

como un gran desinfectante, y debía serlo, porque aquellos orujos secos y duros de Cazalla o Alanís, principales poblaciones sevillanas donde se producían, debían ser lo suficientemente robustos como para atolondrar virus y bacterias.

de adquirir alguno de estos “guadamecís” y llegaban a comprarlos aunque ello supusiera un desembolso que escapara a sus posibilidades. La mentalidad orgullosa de los españoles de la época, en la que no olvidemos, España era la principal potencia mundial y Madrid su corte, ZL YLÅLQHIH UV ZVSHTLU[L LU SVZ NLZ[VZ y la apariencia; decía Quevedo en La vida del Buscón: “Somos gente que comemos un puerro y representamos un capón”.

LOS CÁNONES DE BELLEZA Tener pies pequeños era considerado todo un signo de distinción. Las mujeres de clase alta no caminaban mucho, siempre se desplazaban en carroza o litera, con lo cual no deformaban ni ensanchaban sus pies. Para elevar su estatura, empleaban los “chapines”, unas estructuras formadas por suelas de corcho superpuestas y reforzadas con estaño, en las que a su vez metían los pies previamente calzados en unas zapatillas ligeras. Decía Tirso de Molina: “Chapines he visto yo de corcho y altura tanta que a una enana hacen giganta”. Y Quevedo, como era de esperar, no podía permanecer mudo ante el espectáculo: “Altas mujeres verás pero CLÍO

39


Madrid SIGLO DE ORO

ban beber en ayunas agua mezclada con limaduras de hierro y dar un paseo. Famosa en Madrid era una fuente de la que manaba un agua rica en mineral de hierro. A ella acudían las damas madrileñas para llenar sus cántaros y beber el líquido que contrarrestaba los efectos del barro. Lope de Vega la inmortalizó en su obra El acero de Madrid. Por supuesto, además de recoger agua, servía como punto de encuentro LU LS X\L ÅPY[LHY JVU SVZ WYL[LUKPLU[LZ X\L siempre merodeaban por la famosa fuente. Los hombres también tenían sus costumbres en cuanto a estética y eran especialmente valoradas por las señoras sus pantorrillas. El género masculino lucía esa parte de su anatomía, que para resultar atractiva debía ser robusta, así que si era preciso, se JARDINES DE rellenaban las medias para dar volumen a EL PARDO. la parte baja de las piernas, a los gemelos. Medieros y vendedores de rellenos proliferaban en el Madrid del siglo XVII. En cuanson como colmenas. La mitad huecas y WYLMLYxH HÄSHKH U\UJH JOH[H ` [VKHZ SHZ to al calzado, se usaban zapatos de puncorcho. La mitad miel y cera”. mujeres querían un tono de piel pálido. tera cuadrada, dado que el pie pequeño Y si los pies eran importantes, qué decir Para conseguirlo recurrían a una técnica también era signo de distinción masculina. Guantes y anteojos componían los de los ojos. Como dice Néstor Luján en tan asombrosa como perjudicial: comer complementos más apreciados de la moda su obra La vida cotidiana en el Siglo de barro. Oro español : “Nunca como en el siglo En aquellos tiempos se fabricaban una masculina, aunque también los usaban las XVII, el de los recatos, de los requiebros, especie de jarritas que se denominaban damas. Los guantes más comunes eran de del lenguaje amoroso de los ojos, de la “búcaros”. Estaban elaboradas con arcillas piel de perro, pero los más caros se hacían elocuencia del pañuelo o el abanico, se rojas; las de Portugal y Badajoz eran las de piel de gamuza, perfumados con estudió mejor el mirar”. más apreciadas. Dando pequeños mordis- ámbar y adornados con bordados de plata Eran apreciadísimos los ojos verdes cos se conseguía desprender fragmentos y oro. Los guantes españoles fueron muy por su extrema rareza, y no le iban a de los búcaros y masticarlos. El efecto del admirados en toda Europa y alcanzaron la zaga los azules, aunque unos ojos barro en el organismo era la “opilación”, precios muy altos. En Inglaterra hacían negros entornados debidamente eran de es decir, una obstrucción de los conductos M\YVY WVY Z\ THNUxÄJV HYVTH ` Z\H]PKHK lo más seductor. Claro que, para gustos, biliares que provocaba una tez pálida muy Regalar guantes era todo un detalle. Los JVSVYLZ ` OHIxH X\PLU HÄYTHIH X\L SVZ del gusto de la época. Además de taponar había de diferentes formas, incluso sin ojos verdes eran más propios de pájaras, los conductos biliares, causaba otros da- la punta de los dedos, especiales para que no de mujeres. También estaban ños, como la reducción o incluso la inte- practicar esgrima. Los anteojos, por los que todo el mundo los que opinaban que de ojos negros YY\WJP}U KLS Å\QV TLUZ[Y\HS 7HYH JVTIH[PY estaban los muladares llenos. La nariz se sus efectos nocivos, los médicos aconseja- reconoce a Quevedo, eran, además de útiles para mejorar la visión, artefactos considerados estéticos. Aportaban un aire de distinción e intelectualidad, por lo que muchos hombres y algunas mujeres los usaban para presumir y mejorar su apariencia, aunque no tuvieran necesidad de llevarlos y menos aún de emplearlos en la lectura.

GUANTES Y ANTEOJOS componían los complementos más apreciados de la moda masculina, aunque también los usaban las damas. Los guantes más comunes eran los de piel de perro, pero los más caros se hacían de piel de gamuza, perfumados con ámbar. 40

CLÍO


LA ALIMENTACIĂ“N EN EL MADRID DEL SIGLO XVII ,U LS 4HKYPK KL ZL ZHJYPĂ„JHIHU LU El Rastro, anualmente, medio millĂłn de carneros, sesenta mil cabritos, doce mil vacas, trece mil cerdos y diez mil terneras. Se consumĂ­an noventa mil arrobas de aceite y ochenta mil de vino, mucha caza y aves. No son cifras que describan a una sociedad que pasara hambre, aunque se podrĂ­an mencionar tantas situaciones como economĂ­as particulares, puesto que la cantidad de mendigos que pululaban por las calles era enorme, si bien es cierto que la picaresca convertĂ­a en mendigos a quienes realmente no lo eran y simplemente abusaban de las almas caritativas. Los pobres de verdad, los de solemnidad, se alimentaban de la “sopa bobaâ€? o “gallofaâ€?, un puchero a base de col, algo de pan y tocino rancio, que se dispensaba en los conventos. De este plato deriva la expresiĂłn comĂşnmente utilizada, incluso hoy dĂ­a, KL ¸LZ[HY V ]P]PY H SH ZVWH IVIHš ,U KLĂ„nitiva, muchos de los que acudĂ­an a los conventos a por aquel socorrido plato JHSKVZV UV [LUxHU VĂ„JPV UP ILULĂ„JPV KL ningĂşn tipo, o eran estudiantes sin recursos, “sopistasâ€?, de modo que lo que recibĂ­an venĂ­a del regalo o la caridad. La manteca, el tocino y la casquerĂ­a, lo que entonces denominaban “grossuraâ€? –mollejas, riĂąones, asaduras y sesos– eran productos habituales en las mesas madrileĂąas. Ello, junto a carnes, escabeches, salazones y especias constituĂ­an una autĂŠntica oda al colesterol y a la acumulaciĂłn de ĂĄcido Ăşrico. La fruta fresca no era muy valorada gastronĂłmicamente. La poca que se ingerĂ­a se tomaba como entrante en las comidas; las mĂĄs frecuentes eran la uva y el melĂłn. SĂ­ gustaban los higos y los frutos secos como las nueces, pasas, orejones o dĂĄtiles, que eran muy apreciados, y de consumo frecuente en invierno. Los mĂŠdicos, a los que era habitual llamar “verdugosâ€?, aconsejaban evitar las comidas copiosas y repletas de grasa. Por ejemplo, el celo de los galenos en cuanto

LINDOS Y PISAVERDES TAMBIÉN EN AQUELLOS TIEMPOS HABĂ?A HOMBRES METICULOSOS Y DEDICADOS A PRESUMIR, PARA LO CUAL NO DUDABAN EN EMPLEAR LAS HORAS QUE FUERA PRECISAS PARA ACICALARSE. Se les llamaba “lindosâ€? o “pisaverdesâ€? –nombre Ć?Ä‚ĆŒÄ?Ä„Ć?Ć&#x;Ä?Ĺ˝ Ć‰Ä‚ĆŒÄ‚ ĂƋƾĞůůŽĆ? que se movĂ­an como si lo hicieran con cuidado de no pisar donde

no debĂ­an–. Usaban ĞŜ Ĺ?ĆŒÄ‚Ĺś Ä?Ä‚ĹśĆ&#x;ĚĂĚ variados perfumes, se ahuecaban los largos cabellos y despuĂŠs de haberlos ondulado convenientemente con tenazas calientes, los dejaban recogidos. Cuidaban la barba y bigote, dedicaban un buen rato a introducir los pies en los angostos ÇŒÄ‚Ć‰Ä‚ĆšĹ˝Ć?Í• ĞžÄ?ĆľĆ&#x;ĆŒĆ?Äž los pares de medias Ć‰ĆŒÄžÄ?ĞƉĆ&#x;ǀŽĆ? Ä?ŽŜ Ć?ĆľĆ?

rellenos, ceĂąirse los ropajes, y disponer convenientemente el sombrero y las armas. zÄ‚ ǀĞĆ?Ć&#x;ĚŽĆ?Í• Ć?ŽůƚĂÄ?Ä‚Ĺś sus perfumados y ondeantes cabellos para que se desparramaran adecuadamente por los hombros. DespuĂŠs de este proceso, ya estaba el “lindoâ€? preparado para Ä‚Ä?ƾĚĹ?ĆŒ Ä‚ ĹŻĹ˝Ć? žĞŜĆ&#x;ÄšÄžĆŒĹ˝Ć? de la villa, ser olido antes que visto y comenzar a cortejar a las damas.

bulantes, lo cual no quiere decir que en la prĂĄctica no se sirviera comida y bebida. El griterĂ­o, el juego y el vino, que aunque los mesones no podĂ­an servir, podĂ­a consumirse comprĂĄndolo fuera del mesĂłn, junto con una multitud de gentes variopintas y poco recomendables, ademĂĄs de chinches, pulgas, liendres y TABERNAS, MESONES, BODEGONES, piojos se daban cita en los mesones. Sin FIGONES Y... "MEDIA CON LIMPIO" ;HILYUHZ TLZVULZ IVKLNVULZ ` Ă„NV- embargo, aĂşn habĂ­a establecimientos nes pueden en la actualidad ser sinĂłni- de menor categorĂ­a que en Madrid eran mos, pero en el Madrid del XVII, cada conocidos con la expresiĂłn “Media con establecimiento tenĂ­a un cometido y limpioâ€?. El Diccionario de Autoridades decĂ­a en 1734: “Frase que tiene solo uso unas caracterĂ­sticas bien diferenciadas. Mesones y posadas tenĂ­an un carĂĄc- en Madrid, originada de que en ciertas ter preferentemente urbano o, al menos, casillas y barrios de poco comercio dan no se localizaban en zonas despobladas posada y cama de noche a los vagabuncomo las ventas. Los mesones, tal y como dos y pordioseros; y en cada cama duerlos describe LĂłpez de Ăšbeda, poeta y men dos, pagando cada uno dos quardramaturgo de la segunda mitad del siglo tos, y capitulando que el compaĂąero que XVI, eran albergues ruidosos, vocingle- le dieren ha de ser limpio, que no tenga ros ocupados por estudiantes pobretones piojos, sarna, tiĂąa ni otra enfermedad ` NLU[LZ WVJV Ă„HISLZ X\L LU J\HSX\PLY contagiosa; y por ser media cama y el momento hacĂ­an desaparecer la bolsa, compaĂąero limpio, naciĂł el decirse, este cuando no se enzarzaban en riĂąas de alojamiento Media con limpioâ€?. Otros establecimientos dedicados insospechadas consecuencias. La ley no permitĂ­a que se sirviera en ellos vino ni al descanso eran las posadas. Estaban comida, para ello estaban las tabernas, los destinadas a personas que no deseaban IVKLNVULZ SVZ Ă„NVULZ ` SVZ W\LZ[VZ HT- mezclarse con vocingleros, arrieros,

a la dieta de los monarcas era extremo, hasta el punto de estar presentes en las comidas para vigilar todo lo que se servĂ­a al rey. CuestiĂłn aparte es que se hiciera caso a sus recomendaciones, lo que no parece que ocurriera muy a menudo.

CLĂ?O

41


Madrid SIGLO DE ORO

EL VINO Y LAS BEBIDAS DE NIEVE EL VINO ERA ESENCIAL EN LA VIDA COTIDIANA. TODO EL MUNDO, SIN DISTINCIÓN DE CATEGORÍA O RENTA, LO APRECIABA Y LO BEBÍA. Lo había de diferentes calidades, pero de un modo u otro se consumía, siempre considerándolo algo más que una bebida alcohólica. Era un alimento que aportaba sustancia al organismo y a la propia vida. Más de tres mil tabernas, decía Lope de Vega que había en Madrid, quizá exagerando bastante. Aun así, se sabe que las autoridades se propusieron reducirlas a doscientas, ĐŽŶƐŝĚĞƌĂŶĚŽ ĮŶĂůŵĞŶƚĞ la cifra de cuatrocientas, lo que no estaba nada mal

para una ciudad con las dimensiones del Madrid de ĞŶƚŽŶĐĞƐ͘ >ĂƐ ŝĚĞŶƟĮĐĂďĂ un ramo colocado como ornamento en el dintel, y vendían vino del año, “vino de lo nuevo”. En el año 1600, Madrid contaba con trescientas noventa y una, que fueron aumentando en número hasta alcanzar muchas más de los cuatro centenares previstos. Un aforismo de la época decía: “En Madrid ciudad ďƌĂǀşĂͬ ƋƵĞ ĞŶƚƌĞ ĂŶƟŐƵĂƐ LJ ŵŽĚĞƌŶĂƐͬ ƟĞŶĞ ƚƌĞƐĐŝĞŶƚĂƐ ƚĂďĞƌŶĂƐͬ LJ ƵŶĂ ƐŽůĂ ůŝďƌĞƌşĂ͟. Aunque todo el vino debía despacharse en las tabernas, el más ĐĂƌŽ LJ ƌĞĮŶĂĚŽ ƐĞ vendía directamente por los cosecheros a los

compradores interesados. Quienes regentaban las tabernas, los taberneros, no gozaban de buena fama. Se les acusaba de vender el vino lleno de moscas y mosquitos. Además, todo el mundo sospechaba que lo aguaban para obtener ŵĂLJŽƌ ďĞŶĞĮĐŝŽ͕ ĐŽƐĂ͕ por otra parte, totalmente cierta. La cerveza, sin embargo, era poco demandada por los españoles, que según el Estebanillo González sabía a ͞ŽƌŝŶĞƐ ĚĞ ƌŽĐşŶ ĐŽŶ ƚĞƌĐŝĂŶĂƐ͟. No era del gusto español, en gran medida porque era muy ĚĞů ŐƵƐƚŽ ĚĞ ůŽƐ ŇĂŵĞŶĐŽƐ͕ con quienes, en aquellos ƟĞŵƉŽƐ ĚĞ ĚŽŵŝŶŝŽ español, las relaciones no eran muy cordiales.

DESTINADOS AL YANTAR ERAN LOS FIGONES Y BODEGONES. Fueron los segundos los que alcanzaron mayor popularidad. En estos establecimientos también se podía encargar comida "para llevar". jugadores de naipes e individuos al acecho de las bolsas ajenas. Eran más cómodas que los mesones, con una mayor calidad en el servicio y la posibilidad de alquilar varias “cuadras” –habitaciones– para uso personal y de sus criados. +LZ[PUHKVZ HS `HU[HY LYHU SVZ ÄNVULZ ` bodegones. Fueron los segundos los que alcanzaron mayor popularidad. En estos establecimientos no solamente se comía, 42

CLÍO

también se podía encargar, como diríamos hoy, “para llevar”, y disfrutar del menú en el domicilio particular. Los había de varias categorías; por un lado estaban los bodegones dispuestos en locales situados LU LKPÄJPVZ 6[YVZ SSHTHKVZ ¸JLYYHKVZ¹ se disponían en la calle, compuestos por unas tablas para delimitar el espacio y unas lonas a modo de toldo para evitar el sol o la lluvia. Finalmente, había otro

tipo de “bodegoncillos”, característicos de Madrid, los llamados bodegones de puntapié, que se instalaban con la misma facilidad que se deshacían con una simple patada en el tablaje que los sustentaba, por si las autoridades se presentaban de improviso. El público que acudía a cada uno de ellos tenía también diferente categoría económica. Los bodegones mejor instalados servían una importante cantidad de guisos: olla podrida –una especie de cocido que fue plato fundamental en todo el Siglo de Oro–, lenguas, sesos, cabezas, livianos, hígado, picadillo, asadura guisada, callos, albondiguillas, pies y lengua de puerco, bacalao, cecial, torreznos y hasta asados de carnero. 3VZ ÄNVULZ LYHU KL TH`VY JH[LNVYxH X\L los bodegones. El ya citado Diccionario de Autoridades nos dice de ellos: “Figones es una tienda donde se guisan y venden diferentes manjares, propios para la gente acomodada” ,S PS\Z[YL ` YLÄUHKV LZJYP[VY Francisco de Quevedo era cliente habitual KL \UV KL LZ[VZ ÄNVULZ THKYPSL|VZ LS Figón de Lepre.

ALOJAS PARA IR AL TEATRO Un éxito enorme tuvo el consumo de bebidas frías como la leche de almendras, las aguas de cebada o avena, la limonada y la horchata. Tanto que, en torno a estos WYVK\J[VZ ÅVYLJPLYVU WY}ZWLYVZ ULNVcios que subsistieron hasta el siglo XIX. Para la elaboración de estas bebidas se utilizaba la nieve. Se recogía en los ventisqueros, se transportaba por arrieros y de U\L]V ]VS]xH H WVaVZ KL KLÄJPLU[L SPTpieza para almacenarse, por lo que no es de extrañar que cuando llegaba hasta el consumidor, además de frío, aportara una buena dosis de bacterias. Muy frecuentadas eran las alojerías, establecimientos en los se dispensaban estas bebidas de nieve, de las cuales había un importante surtido: las económicas limonadas, aguas de jazmín, de escorzonera –una planta silvestre–, de azahar y de claveles, o las más caras compuestas de canela o de guindas. La oferta incluía sorbete de ámbar, garapiña


de chocolate, horchatas y, por supuesto, las populares alojas, bebidas que dieron nombre a estos despachos que durante los siglos XVIII y XIX adquirirían el nombre de botillerías y, posteriormente, cafés. La “aloja” era una mezcla de agua, miel y especias, a la que en verano se añadía hielo y se denominaba “aloja de nieve”. En las representaciones teatrales, tan frecuentes en la época, se consumía habitualmente un refresco de aloja con la misma naturalidad que ahora se beben refrescos de cola, mientras que algunos espectadores, contratados por los actores o el dueño del corral de comedias aplaudían a rabiar y se enfrentaban con aquellos otros que, pagados por la competencia, se dedicaban a denigrar el espectáculo.

LUGARES DE ESPARCIMIENTO Nade mejor que Madame D´Aulnoy para describirnos algunos entornos donde los madrileños acudían a distraerse, lugares que además de la iglesia, punto de reunión, culto y murmuración, completaban la oferta lúdica de los ciudadanos más humildes: “La Casa de Campo no es muy grande, pero está bien situada cerca del Manzanares. Los árboles son allí muy altos y ofrecen agradable sombra; el agua no escasea y corre apaciblemente hasta llegar a un estanque rodeado por grandes encinas. La estatua de Felipe IV está colocada en el jardín; este lugar, bastante abandonado, [PLUL JHZH KL ÄLYHZ KVUKL OL ]PZ[V SLVULZ osos, tigres y otros animales feroces que se aclimatan bien en España. Van a pasearse por la Casa de Campo los soñadores de VÄJPV ` SHZ KHTHZ X\L KLZLHU HUKHY WVY lugares escasamente concurridos". Prosigue: "El Manzanares es un río que no entra en la Villa, y en ciertas épocas no parece arroyo siquiera, ofreciendo su cauce seco, pero en otras engruesa rápidamente y se sale de madre, arrastrando cuanto a su paso encuentra. Durante el estío sirve de paseo para los coches, y en invierno inunda todos los campos vecinos. Esto es ocasionado por el deshielo de las nieves que cubren las montañas y se precipitan en poderosos torrentes hasta el Manzanares, por encima del cual hizo

CASA DE CAMPO EN ÉPOCA DE FELIPE II.

construir Felipe II el puente llamado de Segovia, más hermoso acaso, o tanto por lo menos, que Le Pont Neuf tendido sobre el Sena en París. Cuando los viajeros llegan al puente de Segovia suelen reírse mucho, pareciéndoles ridículo que se haya construido un puente tan hermoso y tan largo sobre un cauce sin agua, y alguno ha dicho con gracia que aconsejaría la venta del puente para comprar agua con el producto". A su descripción añade: "La Florida es una residencia muy agradable, cuyos jardines me han gustado mucho; vi en ellos estatuas de Italia esculpidas por la mano de los mejores maestros, aguas corrientes que producen agradable T\YT\SSV ÅVYLZ OLYTVZHZ J\`V HYVTH encanta los sentidos, pues allí se cultivan cuidadosamente las más raras y las más

odoríferas. Desde la Florida puede bajarse al Prado Nuevo, donde hay surtidores y árboles muy elevados. Es un paseo en extremo agradable, y aunque no es llano el terreno, la cuesta se hace tan dulce que no produce ningún cansancio. Más allá se encuentra todavía la Zarzuela, donde se gozan bellezas verdaderamente campestres y donde hay algunas habitaciones bastante frescas para que descansen los reyes cuando regresan de una cacería. El primer día de mayo hubo ÄLZ[HZ M\LYH KL SH W\LY[H KL ;VSLKV LU \U lugar llamado el Sotillo, y allí acudieron todos los habitantes de la corte y de la villa. Yo fui también, más para ver que para ser vista, aunque mis vestidos a la francesa, distinguiéndome de las demás, dieron ocasión a que todos repararan en mí”. CLÍO

43


MUJERES en la Historia

BERTHA VON SUTTNER

EL ALMA DE LA PAZ ESTE MES DE JUNIO SE CONMEMORA EL NACIMIENTO HACE 175 AÑOS, Y LA MUERTE HACE 104, DE BERTHA VON SUTTNER, UNA MUJER CONCIENCIADA CON LA CAUSA ANTIBELICISTA QUE INFLUYÓ EN ALFRED NOBEL PARA QUE CREARA EL PREMIO NOBEL DE LA PAZ. HIJA DE UN MARISCAL, BERTHA SE REBELÓ CONTRA LA ESCALADA DE VIOLENCIA QUE ASOLABA EL MUNDO EN EL QUE NACIÓ Y LUCHÓ TODA SU VIDA POR INTENTAR QUE LA PAZ GANARA LA BATALLA. POR SANDRA FERRER www.mujeresenlahistoria.com

ERTHA FELICITAS SOPHIE NACIÓ EL 9 DE JUNIO DE 1843 EN EL SENO DE UNA FAMILIA DE TRADICIÓN MILITAR EN EL PALACIO KINSKY DE PRAGA, CIUDAD QUE A MEDIADOS DEL SIGLO XIX PERTENECÍA AL IMPERIO AUSTRO-HÚNGARO. Bertha nunca conoció a su padre, mariscal de campo y chambelán del emperador, el conde Franz Kinsky von Wchinitz und Tettau, que había fallecido poco antes de su nacimiento cuando contaba la avanzada

B 44

CLÍO

edad de setenta y cinco años. Su madre, :VÄH >PSOLSTPUL ]VU 2 YULY, quince años más joven que su difunto marido, se hizo cargo de Bertha y su hermano mayor, Arthur. Bertha pertenecía a la aristocracia austriaca por parte de padre, pero la sangre burguesa de su madre los alejó de las altas esferas de la sociedad. La familia se trasladó a vivir a Brno, donde vivieron junto a una tía y una prima de Bertha llamada ,S]PYH. Con su hermano apenas tuvo contacto por lo que Elvira fue su compañera en los años de infancia y adolescencia. De la mano

de un tutor y dos institutrices, una francesa y una inglesa, Bertha recibió una amplia educación Sofía no fue capaz de gestionar la mermada economía familiar, por lo que tuvieron que mudarse en varias ocasiones.

INICIOS TURBULENTOS En 1859 aparecía en Die Deutsche Frau la primera novela de Bertha, Endertraüme im Monde, pero por aquel entonces intentó hacerse un hueco en el mundo de la ópera. A pesar del empeño y de las clases


de canto que tomó, su carrera musical no llegó a materializarse nunca. Ahogada por las deudas familiares y cansada de soportar las excentricidades de su madre, Bertha llegó a plantearse la posibilidad de contraer matrimonio con alguno de los ricos pretendientes que le buscaba Sofía, como un hombre rico treinta años TH`VY X\L LSSH J\`H WYVW\LZ[H ÄUHSTLU[L declinó o un príncipe de baja reputación que falleció en una travesía en alta mar. En 1873, cuando había superado los treinta, Bertha encontró un trabajo como

institutriz de las cuatro hijas de 2HYS ]VU Suttner, un rico barón que tenía además un hijo mayor, Arthur Gundaccar, del que se enamoró. Cuando el barón y su esposa supieron de los sentimientos de Arthur y Bertha se negaron en redondo a bendecir su relación. La situación de Bertha en casa de los Von Suttner se hizo complicada, por lo que en 1876 decidió contestar a una oferta de empleo publicada en un periódico en la que el ingeniero e inventor (SMYLK 5VILS requería los servicios de una

EN 1859 aparecía en Die Deutsche Frau la primera novela de Bertha, pero por aquel entonces intentó hacerse un hueco en el mundo de la ópera. CLÍO

45


MUJERES en la Historia secretaria y ama de llaves para su casa en París. Bertha viajó a la capital francesa sin abandonar a Arthur. Su trabajo junto a Alfred Nobel fue breve, pero se estableció entre ellos una relación personal que se prolongaría a lo largo de los años en forma de relación epistolar. Cuando Bertha regresó a Viena en 1876, se casó en secreto con Arthur. El barón Von Suttner descubrió pronto el enlace que no aceptó nada bien, por lo que la pareja tuvo que dejar Viena. Bertha y Arthur buscaron refugio en Georgia, donde empezaron una nueva vida como tutores y maestros de los hijos de la aristocracia local. Ambos escribían para distintos periódicos y Bertha también escribió alguna novela romántica que mejorara su precaria situación económica. Ya entonces, Bertha empezó a tomar conciencia de la escalada armamentística que se estaba viviendo en algunos países y en 1883 escribió Inventario del alma, una obra en la que ya plasmaría sus ideas WHJPÄZ[HZ ` Z\ YLJOHaV MYVU[HS H J\HSX\PLY JVUÅPJ[V HYTHKV +L OLJOV \UVZ H|VZ antes, en 1877, ella y su marido ayudaron en un hospital de campaña durante la guerra que había estallado entre Rusia y Turquía, una experiencia que la marcaría profundamente.

LUCHA POR LA PAZ Cuando la pareja empezaba a sufrir verdaderas penurias económicas, el padre de Arthur decidió aceptar su matrimonio. En 1886 regresaron a Austria y se instalaron en el castillo familiar de Harmannsdorf. A partir de entonces, Bertha se centró LU Z\Z PKLHZ WHJPÄZ[HZ ` ZL HJLYJ} H SVZ movimientos que trabajaban en favor de la paz, como la Asociación Internacional por la Paz y el Arbitraje. La publicación en 1889 de su novela más conocida ¡Adiós a las armas! la convirtió en \U JSHYV YLMLYLU[L KLS WHJPÄZTV L\YVWLV La novela, que narraba la desdichada vida de la condesa Martha Althaus pretendía remover las conciencias de todos aquellos que eran incapaces de ver el camino de destrucción al que podía llevar la escalada de violencia que vivía entonces Europa. La condesa de su relato perdía dos maridos y sufría las distintas guerras que asolaron 46

CLÍO

CONVERTIDA EN UN REFERENTE DEL PACIFISMO EUROPEO, Bertha von Suttner fundó en 1891 la Sociedad Austriaca de la Paz y un periódico vinculado a la misma que sería bautizado con el mismo nombre que la novela. distintas partes del continente entre 1859 y 1871. *VU]LY[PKH LU \U YLMLYLU[L KLS WHJPÄZTV europeo, Bertha von Suttner fundó en 1891 la Sociedad Austriaca de la Paz y un periódico vinculado a la misma que sería bautizado con el mismo nombre que la novela. Alfred Nobel siguió muy de cerca las ideas de su antigua secretaria con la que mantuvo una relación epistolar hasta su muerte en 1896 y a quien ayudó

económicamente en alguna ocasión. En su testamento, dejó instrucciones para que se instaurara un galardón que premiara a aquellas personas que había dedicado su vida a hacer del mundo un lugar mejor. ,U[YL SVZ WYLTPVZ X\L KLQ} LZWLJPÄJHKVZ se encontraban el de Literatura, Fisiología o Medicina, Física, Química y la Paz.

NOBEL DE LA PAZ En 1899 Bertha participó en la Primera Conferencia de la Haya sobre la guerra en


JUNTO A ESTAS LÍNEAS, BERTHA VON SUTTNER. A LA IZQUIERDA, BERTHA VON ^hddE Z Έ E > EdZKΉ :hEdK A UN GRUPO DE MUJERES.

la que planteó la necesidad de limitar la fabricación de armamento por parte de los distintos estados y volvería a la misma cita en 1907. La desaparición de su marido en 1902 fue un duro golpe para Bertha quien se volcó, aún más, en su cruzada contra la guerra y en otras causas sociales. Entre ellas, las reivindicaciones feministas a las que se sumó en la Conferencia Internacional de Mujeres de Berlín de 1904. Un año después, Bertha von Suttner era galardonada con el Premio Nobel de la Paz, convirtiéndose en la primera mujer en recibirlo. Cuando la primera edición de dicho galardón no le fue concedido a Bertha, ella y muchos otros recibieron la decisión con sorpresa y frustración. Bertha tendría que esperar hasta 1905 para recibir el merecido premio a su amplia labor. El escritor :[LMHU Zweig destacó la importancia de Bertha

BERTHA VON SUTTNER fue galardonada con el Premio Nobel de la Paz en 1905, convirtiéndose en la primera mujer en recibirlo. von Suttner en la historia del galardón: “El triunfo de su vida consistió en que logró despertar la conciencia de Alfred Nobel, el inventor de la dinamita; hizo que este instaurara, a cambio de la desgracia que había originado con su dinamita, el Premio Nobel de la Paz y el entendimiento internacional”. Mientras el mundo se dirigía a una inevitable guerra que terminaría con millones de vidas y asolaría pueblos y ciudades, continuó trabajando de manera incansable para intentar evitar lo inevitable. Bertha insistió una y otra vez en que las guerras del futuro serían guerras totales

en las que no solo los ejércitos serían los actores principales. Con una visión clarividente, avisaba de X\L SVZ JVUÅPJ[VZ ZLYxHU LU[YL UHJPVULZ ` no entre soldados y que la devastación y la muerte se contaría en cifras dramáticas. Por desgracia, no se equivocaba. Bertha von Suttner no vivió para ver las consecuencias de la trágica Primera Guerra Mundial. Un cáncer terminó con su vida el 21 de junio de 1914, pocas semanas antes de que estallara LS JVUÅPJ[V +LZKL LU[VUJLZ X\PUJL mujeres más recogieron el galardón que Bertha von Suttner ayudó a inspirar. CLÍO

47


EE.UU.

SUFRAGIO FEMENINO

INGIMAGE

VICTORIA WOODHULL

48

CLÍO


LA PRIMERA CANDIDATA A LA PRESIDENCIA DE EE.UU. EL 5 DE NOVIEMBRE DE 1872, ULYSSES S. GRANT FUE REELEGIDO COMO PRESIDENTE DE LOS ESTADOS UNIDOS EN UNAS ELECCIONES EN LAS QUE SE COLÓ EL NOMBRE DE UNA MUJER, VICTORIA C. WOODHULL. CON UN PASADO TURBULENTO Y UN CORAJE DE HIERRO. VICTORIA PASARÍA A LA HISTORIA POR SER LA PRIMERA CANDIDATA A LA PRESIDENCIA DE LOS ESTADOS UNIDOS, EN UN TIEMPO EN EL QUE LAS MUJERES NI TAN SIQUIERA PODÍAN VOTAR. POR SANDRA FERRER, PERIODISTA ESPECIALIZADA EN HISTORIA

L 23 DE SEPTIEMBRE DE 1838, VICTORIA CLAFLIN LLEGABA AL MUNDO EN UNA HUMILDE CABAÑA DE MADERA SITUADA EN HOMER, UNA PEQUEÑA LOCALIDAD CERCANA A OHIO (EE.UU.). Era la sexta hija de los diez vástagos de los *SHÅPU, una familia poco querida en la zona, lo que no es de extrañar, pues su padre, 9L\ILU )\JRTHU *SHÅPU LYH \U KLSPUJ\LU[L X\L ]P]xH KLS YVIV ` SH MHSZPÄJHJP}U ` se había dispuesto a educar a su amplia prole a base de azotes. Con su madre, =PJ[VYPH no tuvo tampoco demasiada suerte. 9V_HUUH /\TTLS *SHÅPU era una mujer extremadamente religiosa, rayando en el fanatismo y tildada por sus vecinos como loca. =PJ[VYPH ]P]P} Z\ WYPTLYH PUMHUJPH LU LZ[L HTIPLU[L KLWSVYHISL LU LS X\L UV LTWLa} H LZ[\KPHY OHZ[H SVZ VJOV H|VZ LU SH LZJ\LSH SVJHS KVUKL WLYTHULJP} OHZ[H SVZ VUJL ` YLJPIP} \UH LK\JHJP}U ImZPJH ;HU[V LU SH LZJ\LSH JVTV LU LS W\LISV Victoria era querida por su inteligencia y su encanto, virtudes X\L UV M\LYVU Z\ÄJPLU[LZ WHYH ZHS]HY H [VKH Z\ MHTPSPH 3VZ OH-

E

bitantes de Homer estaban hartos de las fechorías de "Buck" *SHÅPU 3H NV[H X\L JVST} LS ]HZV M\L \U PUJLUKPV X\L WYV]VJ} él mismo en un molino que había comprado y había resultado ZLY \U ULNVJPV MHSSPKV *VU Z\ KLZ[Y\JJP}U WYL[LUKxH JVIYHY LS ZLN\YV WLYV LU LS W\LISV UHKPL JYL`} SH ]LYZP}U KLS HJJPKLU[L ` ZL VYNHUPaHYVU WHYH WLYZLN\PYSL )\JR O\`} KL /VTLY KLQHUKV H[YmZ H [VKH Z\ MHTPSPH X\L WYVU[V JVYYLYxH SH TPZTH Z\LY[L 3H PNSLZPH WYLZIP[LYPHUH KL SH SVJHSPKHK VYNHUPa} \UH JVSLJ[H X\L ZPY]P} WHYH JVTWYHY \UH JHYYL[H [PYHKH KL JHIHSSVZ JVU SH X\L PU]P[HYVU H SH ZL|VYH *SHÅPU H HIHUKVUHY WHYH ZPLTWYL HX\LS tranquilo lugar. 3VZ *SHÅPU ZL YLLUJVU[YHYVU ` KLJPKPLYVU LTWLaHY KL U\L]V en Mount Gilead, una localidad también pequeña en el mismo estado de Ohio. Allí vivía 4HYNHYL[ (UU, la hermana mayor de =PJ[VYPH JVU Z\ THYPKV ` Z\Z OPQVZ )\JR *SHÅPU KLIxH YLPU]LUtarse a sí mismo y buscar una nueva manera de ganarse la vida JVU SH X\L WVKLY THU[LULY H Z\ MHTPSPH 3LQVZ KL I\ZJHY \U [YHIHQV UVYTHS KLJPKP} HIYPY \U ULNVJPV KL JVU[HJ[VZ JVU LS más allá a costa de dos de sus hijas. ;LUULZZLL, que entonces

CLÍO

49


EE.UU.

SUFRAGIO FEMENINO

¿QUIÉN NOS HA HABLADO DE VICTORIA? LA VIDA DE VICTORIA WOODHULL PARECE SACADA DE UNA NOVELA PERO COMO EN MUCHAS OTRAS OCASIONES, SU REALIDAD SUPERÓ LA FICCIÓN. En 1871, Theodore Tilton, que había sido amante de Victoria, escribió su ƉƌŝŵĞƌĂ ďŝŽŐƌĂİĂ͕ ƋƵĞ pretendía ayudar a ůĂ ĐĂƵƐĂ ƉŽůşƟĐĂ ĚĞ ůĂ mujer a la que amaba. Tilton ensalzó la cruzada de Victoria, a la ƋƵĞ ĚĞĮŶŝſ ĐŽŵŽ ƵŶĂ mujer extraordinaria: "Voy a hacer un esbozo de la vida de Victoria ůĂŇŝŶ tŽŽĚŚƵůů͕ ƵŶĂ mujer joven cuya carrera ha sido tan singular

como la de cualquier ŚĞƌŽşŶĂ ƌŽŵĄŶƟĐĂ͖ cuyas habilidades y carácter son muy ĚŝƐƟŶƚŽƐ Ă ůŽ ŶŽƌŵĂů͖ cuyos sufrimientos personales son por sí mismos un completo ĚƌĂŵĂ͖ ĐƵLJŽ ŶŽŵďƌĞ (gracias a la malicia de algunos y la ignorancia de otros) ha caído en las sombras". La propia Victoria intentó escribir su ĂƵƚŽďŝŽŐƌĂİĂ Ăů ĮŶĂů ĚĞ sus días, pero no llegó a tener éxito. Tras su muerte, en los Estados Unidos se han escrito ĂůŐƵŶĂƐ ďŝŽŐƌĂİĂƐ sobre la primera mujer candidata a la presidencia de su país.

padre juez y un tío alcalde de la ciudad KL 5\L]H @VYR *\HUKV SVZ *SHÅPU SL SSHmaron para que tratase a Victoria de unas ÄLIYLZ YLJ\YYLU[LZ ` YL\TH[PZTV Z\ ]PKH cambiaría para siempre. Él tenía veintiocho años y ella apenas quince cuando se JHZHYVU H ÄUHSLZ KLS TLZ KL UV]PLTIYL KL 1853. Victoria creía haber encontrado al príncipe azul del que hablaban los cuen[VZ WLYV ZL [VW} JVU SH JY\KH YLHSPKHK KL un matrimonio basado en mentiras. =PJ[VYPH UV [HYK} LU KLZLUTHZJHYHY HS falso doctor Woodhull que no tenía consultorio médico y tampoco tenía parientes ilustres. El verdadero marido de Victoria LYH \U IVYYHJOV HÄJPVUHKV H SVZ I\YKLSLZ del que dependía legalmente. El nacimienLA SEÑORA WOODHULl 7VY HX\LS LU[VUJLZ SSLN} H 4V\U[ .PSLHK to de su primer hijo en diciembre de 1854 un joven médico proveniente del estado UV OPaV ZPUV LTWLVYHY Z\ ZP[\HJP}U ,S WLde Nueva York dispuesto a abrir un consul- queño )`YVU había nacido con un retratorio médico en la ciudad. *HUUPUN >VV- ZV WZxX\PJV :\TPKH LU SH KLZLZWLYHJP}U dhull decía ser un respetado doctor con un =PJ[VYPH ZHJ} M\LYaHZ KL KVUKL W\KV ` KLtenía siete años, había predicho acontecimientos en el pasado, mientras que Victoria, que por aquel entonces ya contaba con catorce años, siempre se había sentido atraída por las conexiones con los espíritus y creía ser capaz de curar a los enfermos con sus dotes extrasensoriales. No es de extrañar que las niñas tuvieran estas ex[YH|HZ HÄJPVULZ JVU \UH THKYL X\L KLJxH experimentar éxtasis. Por otro lado, los médiums eran cada vez más populares. ;\]PLYHU V UV WVKLYLZ YLHSLZ SV JPLY[V LZ X\L =PJ[VYPH ` ;LUULZZLL ZL JVU]PY[PLYVU LU LS TV[VY LJVU}TPJV KL SVZ *SHÅPU K\YHU[L un tiempo.

50

CLÍO

>Ă ƷůƟŵĂ͕ ĞƐĐƌŝƚĂ ƉŽƌ Mary Gabriel en 1998, ha sido traducida por primera vez al castellano de la mano de Ediciones Casiopea. El libro de Gabriel ŚĂĐĞ ƵŶĂ ƌĂĚŝŽŐƌĂİĂ completa de una mujer que intentó socavar los cimientos de la sociedad hipócrita norteamericana y a la ƋƵĞ ĚĞĮŶĞ ĂƐş͗ "Una de las estadounidenses más prominentes ĚĞ ůĂ ĠƉŽĐĂ͕ ƐĞƌşĂ apartada de la Historia y olvidada. Naturalmente la propia sŝĐƚŽƌŝĂ ŝĚĞŶƟĮĐſ ůĂ ƌĂnjſŶ͗ ƐĞ ŚĂďşĂ adelantado a su ƟĞŵƉŽΗ.

JPKP} [VTHY SHZ YPLUKHZ KL Z\ MHTPSPH 3VZ Woodhull llegaron a San Francisco, donde =PJ[VYPH PU[LU[} I\ZJHY \U [YHIHQV HSNV X\L tampoco fue fácil. Una mujer casada tenía ZLYPHZ KPÄJ\S[HKLZ WHYH LUJVU[YHY \U LTWSLV YLZWL[HISL ,SSH TPZTH L_WSPJ} H|VZ después que había trabajado como actriz LU \U [LH[YV H\UX\L HSN\UVZ KL Z\Z IP}grafos también la situaron vendiendo cigarrillos en el puerto. Estando en San Francisco, Victoria HZLN\Y} OHILY [LUPKV \UH ]PZP}U KL ;LUnessee que le mandaba un mensaje desde Ohio para que se reuniera con ella. :PU K\KHYSV JVNP} Z\Z WLY[LULUJPHZ ` ZL THYJO} JVU *HUUPUN ` )`YVU HS LUJ\LU[YV KL SVZ *SHÅPU *VYYxH LS H|V ` =PJ[VYPH KLJPKP} JVU[PU\HY LU LS ULNVJPV del espiritismo. +VZ H|VZ KLZW\tZ UHJP} Zulu Maud. Mientras el pequeño Byron dependería toda su vida de Victoria, Zulu sería el prin-


RETRATO DE VICTORIA WOODHULL.

bién, y, sobre todo, como mujer, y juntos desarrollaron sus ideas sobre espiritismo a la vez que empezaron a acercarse a las corrientes feministas que estaban surgiendo.

UNA BROKER DE NUEVA YORK +L U\L]V M\L \UH ]PZP}U SH X\L THYJ} LS destino de Victoria y los suyos. Un espíritu la había guiado hasta Nueva York donde LU ZL PUZ[HS} LU \UH ]P]PLUKH KL SH .YLH[ 1VULZ :[YLL[ LU SH X\L ]VS]P} H YLLUJVU[YHYZL JVU LS JSHU KL SVZ *SHÅPU 3H I\LUH LZ[YLSSH WHYLJxH HJVTWH|HY H SH MHTPSPH KL =PJ[VYPH 4PLU[YHZ LSSH ` ;LUnessee continuaban con sus negocios espirituales, su padre se afanaba en buscar nuevos clientes para sus hijas y, entre ellos, JVUZPN\P} HJLYJHY H SH MHTPSPH H *VYULSP\Z =HUKLYIPS[, uno de los hombres más ricos y poderosos de Manhattan. Conocido en la ciudad como El Comodoro, Cornelius ZL ZPU[P} H[YHxKV WVY HX\LSSH L_JtU[YPJH MHTPSPH ` LTWLa} H H`\KHY LJVU}TPJHTLU[L H =PJ[VYPH ` ;LUULZZLL H SH ]La X\L HZLZVcipal apoyo de su madre, con quien per- JVUZ\S[H KL =PJ[VYPH LZ[H LU[Y} LU [YHUJL ` raba a James Blood sobre las mejores inHZLN\Y} X\L )SVVK ZL JVU]LY[PYxH LU Z\ ZL- versiones en la bolsa de Nueva York. manecería hasta su muerte. =PJ[VYPH UV [LUxH WYVISLTHZ LJVU}TP=PJ[VYPH ` ;LUULZZLL ZL NHUHYVU T\` gundo marido. No importaba que ambos bien la vida como médiums y consiguie- estuvieran casados y tuvieran hijos de sus cos, por lo que pudo centrarse en sus inron esquivar todas las acusaciones de frau- respectivos matrimonios, las visiones eran X\PL[\KLZ MLTPUPZ[HZ ( WYPUJPWPVZ KL ZL THYJO} H >HZOPUN[VU + * WHYH HZPZ[PY de que recibieron en distintas ciudades. más poderosas para ellos que la realidad. Victoria y James dejaron atrás sus fami- H SH WYPTLYH *VU]LUJP}U 5HJPVUHS ZVIYL 3H N\LYYH JP]PS HTLYPJHUH X\L OHIxH LTpezado el mismo año del nacimiento de lias y sus vidas como señor y señora Har- LS Z\MYHNPV MLTLUPUV ,U HX\LSSH VJHZP}U A\S\ LU ZL HSHYN} J\H[YV KYHTm[PJVZ vey. No habían formalizado ni sus divor- =PJ[VYPH LZJ\JO} VIZLY]} ` ZHJ} Z\Z WYVaños en los que perdieron la vida miles de JPVZ UP Z\ \UP}U KL LZV `H ZL WYLVJ\WHYxHU WPHZ JVUJS\ZPVULZ 3HZ Z\MYHNPZ[HZ X\L WVY ZVSKHKVZ 3HZ OLYTHUHZ >VVKO\SS HWYV- más tarde, pero poco les importaba. Eran entonces estaban enzarzadas en discusio]LJOHYVU SH VJHZP}U WHYH S\JYHYZL KL SH libres. Victoria sentía que podía volver a nes acerca de la mejor manera de alcandesgracia de tanto desamparado necesita- empezar después de un matrimonio fraca- zar el derecho al voto, se centraban, según KV UV ZVSV KL ZHUHJP}U MxZPJH ZPUV [HTIPtU sado y una vida de responsabilidades que Victoria, en lo que ella consideraba una batalla en la gran lucha de las mujeres. Esa LZWPYP[\HS 3VZ *SHÅPU X\L ZL TV]xHU JVTV no quería. Si con Canning Woodhull, Victoria había sería, de hecho, la diferencia que marcaría un grupo de vendedores ambulantes, llegaron a amasar una pequeña fortuna de sufrido un matrimonio desastroso en el que con los grandes movimientos feministas ella había tenido que tomar las riendas y norteamericanos. Para Victoria, el voto era TPSLZ KL K}SHYLZ -PUHSPaHKH SH JVU[PLUKH =PJ[VYPH KLJPKP} ejercer de cabeza de familia, junto a James importante, pero aún más lo era alcanzar LZ[HISLJLYZL LU :HU 3\PZ KVUKL PUZ[HS} Z\ )SVVK KPZMY\[} KL \UH \UP}U LU[YL PN\HSLZ la igualdad en el seno del matrimonio y consulta espiritual en un hotel de la ciu- Él la respetaba, no solo como esposa, tam- en otras esferas de la sociedad. Depositar dad. Fue allí donde conocería al que sería su segundo marido, el coronel 1HTLZ /HY]L` )SVVK. James acababa de regresar de la guerra, tenía veintinueve años y preZPKxH SVZ MLYYVJHYYPSLZ KL :HU 3\PZ *VTV Victoria, era también espiritista, cuya soJPLKHK SVJHS WYLZPKxH *\HUKV HJ\KP} H SH

VICTORIA Y TENNESSEE se ganaron muy bien la vida como médiums y consiguieron esquivar todas las acusaciones de fraude que recibieron en distintas ciudades. CLÍO

51


EE.UU.

SUFRAGIO FEMENINO

de ocupar la Casa Blanca, que entonces se conocía como Palacio Presidencial V 4HUZP}U ,QLJ\[P]H UV JVTV 7YPTLYH Dama, sino como Presidenta. =PJ[VYPH \[PSPa} Z\ JVS\TUH KLS Herald para anunciar su revolucionaria candidatura. Puso sobre el papel el que había sido su mÊtodo principal de lucha, el ejemplo. 5V SL [LTIS} LS W\SZV WHYH JYP[PJHY H HX\Lllas que llevaban dÊcadas rezando "para que lleguen buenos tiempos, yo trabajo por ello; mientras otras debaten sobre la igualdad entre hombres y mujeres, yo lo he demostrado al entrar en los negocios". El New York Herald YLZWVUKP} H SH VZHKH candidatura de Victoria con una editorial premonitoria y muy realista de la situaJP}U! "Parece que se ha adelantado a su Êpoca. La conciencia pública aún no estå educada para aceptar los derechos universales de las mujeres". Mucho menos para abrir las puertas del poder a una de ellas. Victoria conocía el poder de la prensa y sabía que era necesario controlar el discurso mediåtico como parte del Êxito. Ademås de su columna en el Herald =PJ[VYPH KLJPKP} PU]LY[PY WHY[L KL Z\ MVY[\UH WHYH JYLHY \U WLYP}KPJV X\L LSSH misma pudiera controlar, el Woodhull & *SHÅPUZ >LLRS`. Convertida en editora, ademås de broker, Victoria era mujer de hechos, ademås de palabras. Así que, mientras el debate entre las distintas facciones de feministas y sufragistas seguía sin dar resultados efectivos, la candidata a la presencia dio un nuevo golpe de efecto. En LULYV KL ZL JVU]PY[P} LU SH WYPTLYH mujer en dirigirse al comitÊ del CongreCANDIDATA A LA PRESIDENCIA DE EE.UU. Desde que Victoria asistiera como oyente ZV WHYH WSHU[LHY \UH J\LZ[P}U KL MVYTH LU SH JVU]LUJP}U KL >HZOPUN[VU UV ZL referente a la Decimoquinta Enmienda había olvidado de la lucha por la igual- H SH *VUZ[P[\JP}U ZLN‚U SH J\HS UV ZL KHK KL SHZ T\QLYLZ 3HZ WYPUJPWHSLZ KPYP- podía impedir votar a ningún ciudadano gentes del feminismo norteamericano sí JP[PaLU LU PUNStZ ZPU KPZ[PUJP}U KL Ntque se habían olvidado de ella, a la que nero) por motivo de color o raza. Victoria miraban con recelo. Pero Victoria era una HSLN} HU[L LS *VUNYLZV X\L KLZKL KPJOH luchadora nata y no se iba a rendir. Daba HWYVIHJP}U UPUN‚U LZ[HKV "había aproigual que las mujeres no pudieran, aún, bado una ley que restringiera el derecho ]V[HY X\L UV [\]PLYHU WHY[PJPWHJP}U HJ[P- al voto de ningún ciudadano de Estados va en el Congreso o que nunca antes una Unidos por razón de sexo o de raza". 4PLU[YHZ SH JVU]LUJP}U WVY SVZ KLmujer hubiera planteado la posibilidad

un voto en una urna era importante, pero UV LYH SH ‚UPJH UP WYPUJPWHS ZVS\JP}U H SH LTHUJPWHJP}U MLTLUPUH De vuelta a la Gran Manzana, Victoria Woodhull se propuso introducirse en uno de los åmbitos mås masculinos de la ciudad, la Bolsa de Nueva York. Para ello, HWYV]LJO} \UH KL SHZ KLZNYHJPHZ ÄUHUJPLras mås importantes que sucedieron en LS ZPNSV ?0? ,S KL ZLW[PLTIYL KL WHZ} H SH OPZ[VYPH JVTV LS =PLYULZ 5LNYV LU LS X\L SH LZWLJ\SHJP}U KL \UVZ IHUX\LYVZ JVU LS TLYJHKV KLS VYV WYV]VJ} LS colapso y posterior desplome de las acciones bursåtiles. Victoria había estado atenta a los consejos de Vanderbilt, los cuales HWSPJ} JVU NYHU LÄJHJPH ` LZWLJ\S} JVU SHZ acciones de las inversores desesperados. :VYWYLUKLU[LTLU[L ZL JVU]PY[P} LU \UH avispada compradora y vendedora de acciones. Meses despuÊs era una mujer rica. ( WYPUJPWPVZ KL SVZ WLYP}KPJVZ neoyorquinos se hicieron eco de la inauN\YHJP}U KL SH >VVKO\SS *SHÅPU *V la primera correduría de bolsa dirigida por dos mujeres, Victoria y ;LUUPL. Victoria tenía treinta y dos aùos, había sobrevivido a una infancia triste y había resurgido de sus propias cenizas pasando de ser una pobre mÊdium viviendo al límite a dirigir una poderosa agencia de bolsa en una de las ciudades mås importantes de Estados Unidos. Embriagada de Êxito y sin olvidarse de las reivindicaciones de todo su gÊnero, Victoria puso el foco en la Casa Blanca. Quería convertirse en la primera mujer presidenta de la historia de su país.

52

CLĂ?O

CARTEL DE LA CANDIDATURA DE VICTORIA WOODHULL A LA PRESIDENCIA DE ESTADOS UNIDOS.

REIVINDICACIONES PERIODĂ?STICAS Los contenidos del tŽŽÄšĹšƾůů Θ ůĂŇĹ?Ŝ͛Ć? tĞĞŏůLJ Ć?Äž Ĺ?Ä?Ä‚Ĺś Ä‚ Ä?ÄžĹśĆšĆŒÄ‚ĆŒ ĞŜ Ä?ƾĞĆ?Ć&#x;ŽŜÄžĆ? ĆŒÄžĹŻÄ‚Ä?Ĺ?ŽŜĂĚĂĆ? Ä?ŽŜ ĹŻÄ‚ ĹŠĆľĆ?Ć&#x;Ä?Ĺ?Ä‚ Ć?Ĺ˝Ä?Ĺ?Ä‚ĹŻ LJ en las mejoras legales para que las mujeres pudieran alcanzar su anhelada y merecida igualdad. En sus pĂĄginas se iban a abordar Ä?ƾĞĆ?Ć&#x;ŽŜÄžĆ? ƚĂŜ Ć‰Ĺ˝ĹŻÄ ĹľĹ?Ä?Ä‚Ć? Ä?ŽžŽ ĹŻÄ‚ Ć‰ĆŒĹ˝Ć?Ć&#x;ƚƾÄ?Ĺ?ſŜ Ĺ˝ ĹŻÄ‚Ć? ĹľĹ?Ć?ÄžĆŒĹ?Ä‚Ć? ƋƾĞ ĹŻÄ‚Ć? mujeres debĂ­an de soportar en la Ĺ?ĹśĆ&#x;ĹľĹ?ĚĂĚ ĚĞ Ć?Ćľ ĹľÄ‚ĆšĆŒĹ?žŽŜĹ?Ĺ˝Í˜


VICTORIA conocía el poder de la prensa y sabía que era necesario controlar el discurso mediático como parte del éxito. Esto le llevó a fundar su propio diario, el tŽŽĚŚƵůů Θ ůĂĨůŝŶΖƐ tĞĞŬůLJ. LA DESTRUCCIÓN DE UNA LUCHADORA

rechos de la mujer que se celebraba HX\LSSVZ KxHZ LU >HZOPUN[VU HWSH\KP} H =PJ[VYPH LS *VUNYLZV YLZWVUKP} X\L HX\LSSH J\LZ[P}U X\L LSSH WSHU[LHIH KLIxH ZLY HIVYKHKH LU SHZ *VY[LZ ;HTIPtU empezaron a aparecer grupos puritanos posicionándose abiertamente en contra del sufragio femenino. Pero nada parecía frenar el ímpetu de Victoria que con[PU\} HSaHUKV Z\ ]Va JHKH ]La JVU TmZ fuerza en favor de los derechos de las mujeres. Aún en Washington, Victoria daría un discurso en el que denunciaría la tiranía de un estado que obligaba a las mujeres a pagar impuestos y a ser "controladas por una forma de gobierno en cuya fundación no tuvimos voz, y en cuya administración se nos niega el derecho a participar".

=PJ[VYPH >VVKO\SS YLNYLZ} H 5\L]H @VYR convertida en toda una celebridad dentro del movimiento feminista sin formar parte de ninguno de sus grupos formalmente creados. Sus palabras habían sacudido las conciencias, aunque no hubiera conseguido sus objetivos de cambiar de verdad las cosas. Pero Victoria, como no había sucedido con las otras feministas y sufragistas, LTWLaHIH H ZLY \UH WLYZVUHSPKHK PUJ}TVda en la sociedad norteamericana. Con sus palabras amenazantes de alterar el orden constitucional, si no se daba a las mujeres los mismos derechos que los hombres y el poder que convocatoria que tenía cada ]La TmZ HTWSPV LTWLa} H WYLVJ\WHY H SVZ que defensores de la causa contraria. Ante la popularidad de Victoria y la incapacidad de atacarla con argumentos de WLZV ZL PUPJP} \UH JHTWH|H KL KLZWYLZ[Pgio personal. Una campaña que su pasado y su familia sirvieron en bandeja a sus JHKH ]La TmZ U\TLYVZVZ LULTPNVZ ;HS M\L LS YL]\LSV X\L SH WYVWPH =PJ[VYPH X\LK} sorprendida de la cantidad de calumnias que empezaban a verterse sobre su persoUH! "Cuando fui sola a Washington –confeZ} H \UH HTPNH¶ no imaginé que desencadenaría tanta hostilidad". ;HTIPtU LZ JPLY[V X\L SHZ JYx[PJHZ OPJPLron crecer su popularidad por lo que Vic[VYPH PU[LU[} HWYV]LJOHYSH WHYH WYLZLU[HY HS público el programa del Partido Cosmopolítico por el que iba a presentarse a la presidencia de los Estados Unidos. Mientras Victoria intentaba hacer oídos sordos a las críticas y acallarlos con sus multitudinarios discursos en favor del sufragio femenino y otras reformas en favor de la igualdad de derechos, su excéntrica MHTPSPH ]VS]P} H JVTWSPJHYSL SH L_PZ[LUJPH ,Z[H ]La M\L Z\ WYVWPH THKYL (UUH *SHÅPU quien vivía con ella en Nueva York, quien SSL]} H Q\PJPV H 1HTLZ )SVVK HJ\ZmUKVSV

KL OHILYSH HTLUHaHKV KL T\LY[L 3V WLVY KLS Q\PJPV UV M\L [HU[V X\L SH VWPUP}U W ISPJH ZL LU[YL[\]PLYH JVU SVZ YPÄYYHMLZ LU[YL Z\LNYH ` `LYUV ZPUV X\L ZHSP} H SH S\a X\L Canning Woodhull, el primer marido de Victoria, estaba viviendo con ellos, adeTmZ KL )`YVU HS X\L KLÄUPLYVU JVTV "medio idiota". 3H U\L]H SxKLY KL SHZ MLTPUPZ[HZ SH T\QLY que parecía capaz de socavar los cimien[VZ KL SH *VUZ[P[\JP}U UVY[LHTLYPJHUH UV era más que una embaucadora que contactaba con espíritus y convivía con dos THYPKVZ ;VKV \U TH[LYPHS L_JLWJPVUHS para la prensa sensacionalista dispuesta a derrotar a Victoria. A nadie parecía importar que Woodhull estaba enfermo y como ella misma dijo en una carta al New York Times! "Sentí que era un deber para conmigo misma y para con la naturaleza humana cuidarlo. […] Con todo, varios editores me han tachado de ejemplo de inmoralidad e impureza". Victoria no estaba dispuesta a rendirse. 3LQVZ KL HIHUKVUHY LU KPV \U U\L]V WHZV LU Z\ JHYYLYH ` JVUZPN\P} Q\U[V H ;LUULZZLL ZLY UVTIYHKH SxKLY KL SH :LJJP}U KL SH (ZVJPHJP}U 0U[LYUHJPVUHS KL ;YHIHQHKVYLZ 3H S\JOH WVY SVZ KLYLJOVZ KL SVZ [YHIHQHKVYLZ ZL \UP} H SH JY\aHKH por el sufragio y los derechos de las mujeres. Victoria tampoco estaba dispuesta a renunciar a su libertad personal. A pesar KL X\L ZHIxH J}TV ZL SHZ NHZ[HIHU Z\Z enemigos, que no iban a dudar en sacar todos los trapos sucios de su vida privada, LU HX\LSSH TPZTH tWVJH PUPJP} \UH YLSHJP}U ZLU[PTLU[HS JVU LS WLYPVKPZ[H ;OLVKVYL ;PS[VU YLSHJP}U KL SH X\L [LUxH WSLUV conocimiento su marido. 4PLU[YHZ ;PS[VU LZJYPIxH \UH IPVNYHMxH sobre su amante, Blood continuaba escribiendo sus discursos y acompañándola en sus actos públicos en los que llenaba auditorios. En noviembre de 1871 iba a teCLÍO

53


EE.UU.

SUFRAGIO FEMENINO

ner lugar uno de los más multitudinarios y controvertidos. Bajo el título Los principios de la libertad social =PJ[VYPH ZL KPYPNP} HS W ISPJV LU[\ZPHZ[H X\L ZL JVUNYLN} LU LS Steinway Hall para escuchar sus controvertidas ideas sobre el amor libre, el matriTVUPV LS KP]VYJPV ` SH WYVZ[P[\JP}U Aquellas palabras y todas las que compusieron su discurso de más de dos horas ante unas tres mil personas, eran poco menos que escandalosas y revolucionarias WHYH SH ZVJPLKHK KLJPTVU}UPJH HWVZLU[Hda en férreas estructuras patriarcales en las X\L LS TH[YPTVUPV LYH SH PUZ[P[\JP}U X\L garantizaba el orden moral de la sociedad. ;HS M\L LS YL]\LSV KL Z\Z WHSHIYHZ X\L SH WYLUZH SH [PSK} KL Z\JPH L PUTVYHS *\HUKV \U TLZ KLZW\tZ ]VS]P} H Washington para participar en la con]LUJP}U KL SH (ZVJPHJP}U 5HJPVUHS WYV Sufragio de la Mujer, le fue denegado el HJJLZV +L ]\LS[H H 5\L]H @VYR SH (0; [HTIPtU SL JVT\UPJ} X\L SH ZLJJP}U que ella dirigía había dejado de existir. Mientras las sufragistas no supieron aceptar la valentía de Victoria, los responsables del movimiento obrero le cerraron sus puertas antes de que incorporara a las reivindicaciones sociales de los trabajadores los derechos de las mujeres. Nada parecía frenar a Victoria, quien en los meses posteriores se vio metida de lleno en la campaña electoral. A pesar KL X\L T\` WYVIHISLTLU[L WYLZLU[} Z\ candidatura para hacer más patente la desigualdad entre hombres y mujeres WLYV U\UJH JYL`} X\L PIH H JVU]LY[PYZL en la primera presidenta de los Estados Unidos. Además, por aquel entonces, los WYVISLTHZ LJVU}TPJVZ KL SVZ *SHÅPU ZL iban agrandando. Ni la correduría ni el Weekly pasaban por su mejor momento y los ingresos familiares provenían principalmente de sus discursos. 3H T\LY[L KL *HUUPUN >VVKO\SS H|HKP} más leña al fuego de las críticas hacia Vic[VYPH 3VZ WLYP}KPJVZ UV WLYKPLYVU LS [PLTWV ` HÄYTHYVU X\L OHIxH WLYKPKV SH ]PKH H causa de las drogas y el alcohol. Victoria pudo capear el temporal, con[PU\} KHUKV KPZJ\YZVZ ` H U THU[\]V \UH 54

CLÍO

RECORTE DE PRENSA QUE SE HACE ECO DE LA CANDIDATURA DE VICTORIA WOODHULL.

amplia red de seguidores que apoyaban su candidatura a la presidencia. Mientras tanto, su economía era cada vez más preJHYPH ` SSLN} PUJS\ZV H WLYKLY Z\ JHZH :P UV OHIxH ZVWVY[HKV Z\ÄJPLU[LZ KLZNYHJPHZ LS 2 de noviembre de 1872, tres días antes de las elecciones a la presidencia de los Es[HKVZ <UPKVZ =PJ[VYPH ` ;LUULZZLL M\LYVU detenidas acusadas de vender pornografía. ,S HY[xÄJL KL SH KLU\UJPH LYH \U OVTIYL llamado (U[OVU` *VTZ[VJR X\L HJ\Z} H SHZ OLYTHUHZ *SHÅPU KL OHILY \[PSPaHKV LU Z\ WLYP}KPJV WHSHIYHZ LZJHUKHSVZHZ ZLN U él, como "virginidad". El día de las elecciones, lejos de ejercer como candidata, Victoria se encontraba detenida. Aquel día fue imputada junto a su hermana por enviar por correo mateYPHS VIZJLUV WVY TLKPV KL Z\ WLYP}KPJV ` M\LYVU [YHZSHKHKHZ H SH JmYJLS KL 3\KSV^ Street. Un mes después, fueron liberadas WYL]PV WHNV KL \UH ÄHUaH KL KPLJPZtPZ TPS K}SHYLZ JHKH \UH Victoria Woodhull había hecho historia al convertirse en la primera mujer candi-

AMOR LIBRE Para Victoria͕ Ğů ĂŵŽƌ ůŝďƌĞ ĐŽŶƐŝƐơĂ ĞŶ eliminar la autoridad que el hombre ejercía dentro del matrimonio y conseguir una sociedad en la que las mujeres accedieran al matrimonio sin "condiciones opresivas", libremente y considerando la unión como un vínculo ĞŶƚƌĞ ŝŐƵĂůĞƐ͘ ĐŽŶƟŶƵĂĐŝſŶ ĐŽŶĨĞƐſ ƋƵĞ ĞůůĂ ƉƌĂĐƟĐĂďĂ ĞƐƚĞ ĂŵŽƌ ůŝďƌĞ porque consideraba tener el "derecho ŝŶĂůŝĞŶĂďůĞ͕ ĐŽŶƐƟƚƵĐŝŽŶĂů LJ ŶĂƚƵƌĂů ĚĞ amar" a quien ella quisiera.


NUEVOS JUICIOS, demandas y panfletos acusatorios fueron haciendo mella en la dura resistencia de Victoria, que llegĂł a sufrir un infarto y encontrarse al borde de la ruina econĂłmica. ber consumido altas dosis de alcohol. Para JVSTV KL THSLZ SH WYVWPH <[PJH KLU\UJP} a Victoria y a James Blood por haberla maltratado. Pocos dĂ­as despuĂŠs, fallecĂ­a a causa de los excesos con la bebida. 5\L]VZ Q\PJPVZ KLTHUKHZ ` WHUĂ…L[VZ acusatorios fueron haciendo mella en la K\YH YLZPZ[LUJPH KL =PJ[VYPH X\L SSLN} H sufrir un infarto y encontrarse al borde de SH Y\PUH LJVU}TPJH ,U Z\ KLZLZWLYHJP}U TVKPĂ„J} SH SxULH LKP[VYPHS KLS Weekly centrĂĄndose en temas religiosos y abandonando el periodismo de denuncia social. (X\LSSV UV ZPY]P} WHYH UHKH TmZ X\L WLYder los pocos seguidores que le quedaban. ( Ă„UHSLZ KL Z\ ZLN\UKV TH[YPTVnio tambiĂŠn se desmoronaba, y Victoria y 1HTLZ Ă„YTHIHU \U HJ\LYKV KL KP]VYJPV

UNA RICA HEREDERA data a la presidencia de los Estados UniKVZ <U OP[V SV Z\Ă„JPLU[LTLU[L NYHUKL WHYH X\L ZHSPLYH KL WYPZP}U JVU SH JHILaH bien alta y dispuesta a continuar con la lucha por los derechos sociales de las muQLYLZ =PJ[VYPH JVU[PU\} JVU Z\Z KPZJ\YZVZ a pesar de que en algunos lugares le fue vetada la entrada. Unos meses despuĂŠs, *VTZ[VJR ]VS]P} H SH JHYNH ` \[PSPa} \UH burda artimaĂąa para volver a acusarla de KPM\UKPY WVYUVNYHMxH 7PKP} KL THULYH HU}nima ejemplares del nĂşmero del Weekly con el que habĂ­a llevado a las hermanas a WYPZP}U ` ]VS]P} H KLU\UJPHYSHZ +L U\L]V X\LKHYVU SPIYLZ [YHZ WHNHY \UH Ă„HUaH X\L ponĂ­a en riesgo su ya maltrecha economĂ­a. Sorprendentemente, nada parecĂ­a acallar a aquella mujer incansable que con[PU\} S\JOHUKV WVY THU[LULY H Ă…V[L H Z\ familia y sus ideales. Juicios por difamaJP}U ` VIZJLUPKHK ZL Z\JLKPLYVU LU SVZ siguientes meses contra Victoria, mientras su hermana <[PJH salĂ­a a la palestra convirtiĂŠndose en noticia por haber sido arrestada por desorden pĂşblico despuĂŠs de ha-

Al aĂąo siguiente, el destino puso a Victoria ` ;LUULZZLL HU[L \UH ZLN\UKH V LUtZPTH oportunidad en la vida. Cornelius Vanderbilt fallecĂ­a a principios de 1877 y su testamento puso a las hermanas Woodhull LU \UH ZP[\HJP}U T\` ILULĂ„JPVZH <UV KL los hijos del Comodoro, para evitar que sus hermanos le quitaran su parte de herencia aduciendo que su padre habĂ­a redactado LS [LZ[HTLU[V IHQV SH PUĂ…\LUJPH KL SVZ LZWPYP[\HSPZ[HZ ` WVY [HU[V KL =PJ[VYPH ` ;LUULZZLL SLZ VMYLJP} JPLU TPS K}SHYLZ WHYH X\L no declararan en el juicio. Con el dinero en el bolsillo y acompaĂąadas de su madre y los dos hijos de Victoria, se embarcaron rumbo a Inglaterra. En la vieja Europa, donde tambiĂŠn se libraba la batalla del feminismo y el sufragismo, =PJ[VYPH ]VS]P} H SH JHYNH JVU Z\Z T\S[P[\KPUHYPVZ KPZJ\YZVZ ,U \UV KL LSSVZ JVUVJP} a un rico banquero, 1VOU )PKK\SWO 4HY[PU, que se convertirĂ­a en su tercer marido. A pesar de la distancia, los rumores sobre su conducta inmoral habĂ­an atravesado tambiĂŠn el AtlĂĄntico, por lo que Martin

tuvo muchos problemas para que su familia aceptara a Victoria. El 31 de octubre de 1883 se casaban en una iglesia de South Kensington sin ningĂşn miembro de la familia del novio presente. Victoria tenĂ­a entonces cuarenta y cinco aĂąos y una larga vida de lucha a sus espaldas. Pero aĂşn tuvo M\LYaHZ WHYH M\UKHY \U U\L]V WLYP}KPJV LU 3VUKYLZ YLNYLZHY LU ]HYPHZ VJHZPVULZ H SVZ Estados Unidos y continuar con la lucha por los derechos de las mujeres. ,S KL THYaV KL YLJPIxH \U [LSLNYHTH KLZKL 3HZ 7HSTHZ KL .YHU Canaria a donde John habĂ­a viajado por WYLZJYPWJP}U TtKPJH ,U tS SL PUMVYTHIHU KLS MHSSLJPTPLU[V KL Z\ THYPKV ;YLZ KxHZ antes tambiĂŠn habĂ­a muerto su suegro, por lo que en pocos dĂ­as se convertĂ­a en la rica heredera de los Martin. AdemĂĄs de una gran fortuna y las acciones del IHUJV KL 1VOU OLYLK} ]HYPHZ WYVWPLKHKLZ +LZKL LU[VUJLZ ` OHZ[H LS Ă„UHS KL Z\Z KxHZ =PJ[VYPH ]P]P} HJVTWH|HKH KL Z\Z KVZ OPQVZ JVU SVZ X\L ZL YL[PY} H \UH hacienda en la campiĂąa que ahora era de su propiedad. AllĂ­ aĂşn tuvo energĂ­as para realizar obras sociales que ayudaran a los habitantes mĂĄs necesitados de SH aVUH ` KPZMY\[} KL SH ]PKH YLHSPaHUKV largos viajes en aquellos nuevos artilugios motorizados llamados coches con SVZ X\L H[YH]LZ} TLKPH ,\YVWH ,U Q\UPV KL HU[LZ KL J\TWSPY SVZ noventa aĂąos, Victoria Woodhull fallecĂ­a Q\U[V H Z\Z OPQVZ LU SH S\QVZH THUZP}U KL Worcestershire, escenario muy distinto de su nacimiento en aquella humilde cabaĂąa KL SVZ ,Z[HKVZ <UPKVZ ;LYTPUHIH HZx \UH larga vida de lucha contra la hipocresĂ­a de una sociedad que no supo entender o no quiso escuchar las duras acusaciones de una mujer que decĂ­a las cosas por su UVTIYL ` ZL H[YL]P} H KLU\UJPHY PUQ\Z[PJPHZ sociales largamente instauradas en una sociedad aparentemente puritana. CLĂ?O

55


INGIMAGE

Curiosidades históricas ALLAN POE

LAS MENTIRAS DE POE DEL GRAN ENGAÑO LUNAR AL ORIGEN DE LA PALABRA “LINCHAMIENTO” EDGAR ALLAN POE HA PASADO A LA POSTERIDAD GRACIAS A SU EXCEPCIONAL COLECCIÓN DE RELATOS CORTOS, QUE LE CONVIRTIERON EN UNO DE LOS PIONEROS DE LOS RELATOS DETECTIVESCOS Y DE LA CIENCIA FICCIÓN; PERO NO MUCHOS SABEN QUE FUE EL PADRE DE LAS NOTICIAS FALSAS. POE VISLUMBRÓ COMO NADIE LAS POSIBILIDADES QUE OFRECÍA LA PRENSA ESCRITA PARA JUGAR CON LOS LECTORES. POR ÓSCAR FÁBREGA, HISTORIADOR

56

CLÍO


NTRE EL 25 Y EL 31 DE AGOSTO DE 1835, THE NEW YORK SUN PUBLICÓ UNA SERIE DE SEIS ARTÍCULOS, SIN FIRMAR, en los que se narraban los extraordinarios hallazgos que, según indicaba su fuente, el Edinburgh Courant, había realizado el conocido astrónomo John Herschel (1792-1871) gracias a un portentoso telescopio que había ideado él mismo y que había instalado en el Cabo de Buena Esperanza. Según se indicaba, Herschel había conseguido observar la suWLYÄJPL KL SH 3\UH JVU \UH KLÄUPJP}U L_[YHVYKPUHYPH ¸JVTV ZP estuviese a doscientos metros de distancia”, lo que le había permitido descubrir algo asombroso: ¡había vida en nuestro satélite! Encontró gigantescos bosques lunares de abetos, lagos y mares de agua azul cristalina, enormes abismos y gigantescas cascadas, volcanes extintos y amatistas de varias decenas de metros de tamaño;

E

así como rebaños de algo parecido a bisontes, estilizadas cabras de un color plomo azulado y un solo cuerno, aves similares a las NY\SSHZ V SVZ WLSPJHUVZ ` \UH L_[YH|H JYPH[\YH HUÄIPH LZMtYPJH X\L rodaba a toda velocidad por una playa… Y no solo eso: en la cuarta parte de la saga, publicada el 28 de agosto, se mencionaba el hallazgo de varias manadas de criaturas humanoides, de un metro veinte de altura, con unas alas parecidas a las de los murciélagos y un aspecto simiesco. De ahí que Herschel les denominase Homo vespertilio X\L ]PLUL H ZPNUPÄJHY ¸OVTIYL T\YJPtSHNV¹ 7VY ZP M\LYH WVJV OHIxH LUJVU[YHKV \U NPgantesco templo, con forma de triángulo equilátero, construido JVU aHÄYVZ H\UX\L LS HZ[Y}UVTV UV [LUxH JSHYV ZP LYH VIYH KL aquellos extraños humanoides. Como era de esperar, esta fascinante historia fue todo un éxito y disparó las ventas del Sun, un periódico creado un par de años antes. Todos los neoyorquinos, y todo el país, debatieron aquellos días sobre la veracidad de aquella alucinante trama, y, por

CLÍO

57


Curiosidades histĂłricas ALLAN POE

sorprendente que nos pueda parecer, la mayorĂ­a le dieron credibilidad. Tanto es asĂ­ que la noticia cruzĂł el ocĂŠano y muchos periĂłdicos europeos se dejaron seducir por la historia, publicĂĄndose traducciones en castellano, francĂŠs, italiano y alemĂĄn. 7HZ} \U [PLTWV OHZ[H X\L ZL KLZTVU[} la trampa y durante los primeros dĂ­as pocos cuestionaron pĂşblicamente aquella THYH]PSSH 3VZ LZ[HKV\UPKLUZLZ SV ]PLYVU posible. Herschel tardĂł unos meses en enterarse de que habĂ­an usado su nombre para un elaborado fake. No habĂ­a encontrado vida en la luna pero, efectivamente, estaba en Ciudad del Cabo haciendo VIZLY]HJPVULZ HZ[YVU}TPJHZ 7LYV JSHYV hasta que llegaron a Estados Unidos los desmentidos de Herschel, Sun tuvo tiempo para vender miles de periĂłdicos durante las dos o tres primeras semanas de ZLW[PLTIYL 7VY Z\W\LZ[V SVZ K\L|VZ KLS periĂłdico negaron todo y culparon a su supuesta fuente, aunque posteriormente se supo que la farsa habĂ­a sido ideada por uno de los editores: Richard Adams Locke. Desde entonces, esta historia ha sido considerada como el primer gran engaĂąo WLYPVKxZ[PJV 7LYV JVTV ]LYmU H JVU[PU\HciĂłn, no es cierto. Poe lo hizo antes.

RICHARD ADMAS LOCKE, SUPUESTO ART�FICE DEL ENGAÑO DE LA LUNA. EN LA OTRA Pà GINA, REPRESENTACIÓN DE LA HIPOTÉTICA SUPERFICIE LUNAR.

EL ENGAĂ‘O DE LA LUNA apareciĂł justo en el momento en el que estaba candente el eterno debate sobre la esclavitud en Estados Unidos, un paĂ­s fundado sobre el ideal de libertad, pero que paradĂłjicamente tenĂ­a cerca de un millĂłn de esclavos.

LA LEY DE LYNCH 7LYTx[HUTL \U IYL]L WLYV ULJLZHYPV WHYtU[LZPZ ,S LUNH|V KL SH 3\UH HWHYLJP} justo en el momento en el que estaba candente el eterno debate sobre la esclavitud en Estados Unidos, un paĂ­s fundado, escasos aĂąos antes, sobre el ideal de libertad, pero que, paradĂłjicamente, [LUxH JLYJH KL \U TPSS}U KL LZJSH]VZ 3VZ grupos abolicionistas comenzaron a prosperar en los estados del norte y dirigieron agresivas campaĂąas para conseguir su objetivo, mientras en el sur se popularizaban los linchamientos, casi siempre de afroamericanos. Y los periĂłdicos, con sus diferentes lĂ­neas editoriales, se hicieron eco de estas disputas. De hecho, cuando empezaron las acuZHJPVULZ KL MYH\KL 3VJRL W\ISPJ} LS ZPguiente editorial en el Sun: “Pasamos de la autenticidad de los descubrimientos por58

CLĂ?O

que nos gusta una pizca de lo maravilloso y porque esperamos que, dirigiendo todos los ojos a las damas y caballeros de la luna, se practique menos la maldad diabólica en la Tierra. Tenemos curiosidad por saber si la Ley de Lynch existe entre nuestros vecinos lunares, o si aún no han llegado a ese grado KL YLÄUHTPLU[V�. Curioso, ¿no? El verbo "linchar" procede de la llamaKH 3`UJO 3H^ 3L` KL 3`UJO H\UX\L no estå muy claro quiÊn era el tal Lynch. <UVZ KLÄLUKLU X\L ZL [YH[H KLS J\mX\LYV Charles Lynch (1736-1796), un granjero y coronel de la milicia de Virginia que en 1780, durante la Guerra de IndependenJPH SPKLY} \U NY\WV KL Q\LJLZ ` VÄJPHSLZ que se encargó de castigar por su cuenta a varios grupos de lealistas, acusados de un levantamiento pro-britånico durante la

Guerra de Independencia, que habĂ­an sido absueltos. Desde entonces comenzĂł a utiSPaHYZL SV KL 3`UJO 3H^ 3V J\YPVZV LZ X\L \UVZ H|VZ KLZW\tZ en 1811, el capitĂĄn William Lynch dijo que la frase procedĂ­a en realidad de un acuerdo que ĂŠl y sus vecinos del condado KL 7P[[Z`S]HUPH =PYNPUPH OHIxHU Ă„YTHKV el 22 de septiembre de 1780 para tomarse la justicia por su mano ante los graves problemas de delincuencia a los que se LUMYLU[HIHU ` HU[L SH WVJH LĂ„JHJPH KL SHZ leyes locales. El testimonio original procedĂ­a, al parecer, de los diarios de Andrew Ellicott, un inspector estadounidense que ZL KLKPJ} K\YHU[L H|VZ H JHY[VNYHĂ„HY SVZ territorios del oeste, que aseguraba que el WYVWPV >PSSPHT 3`UJO ZL SV OHIxH YLJVUVcido en persona.


JOHN CLEVES SYMMER JR.

GORDON PYM Y LA TIERRA HUECA

El caso es que el 2 de mayo de 1836 apareciĂł el texto del supuesto pacto de >PSSPHT 3`UJO JVU Z\Z ]LJPUVZ LU \UH editorial del Southern Literary Messenger, una revista literaria editada en Richmond (Virginia), que llegĂł a ser una de las mĂĄs importantes del sur. El verano anterior, el verano del engaĂąo lunar, una masa enfervorecida linchĂł a cinco jugadores WYVMLZPVUHSLZ NHTISLYZ LU =PJRZI\YN (Mississippi). Como consecuencia, algunos periĂłdicos comenzaron a interesarse por los orĂ­genes de aquella expresiĂłn. Y el Southern Literary no fue menos. ÂżSaben quiĂŠn trabajaba allĂ­? Ni mĂĄs ni menos que el mismĂ­simo Edgar Allan Poe, que trabajĂł para la revista como redactor y crĂ­tico literario de forma irregular, desde enero de 1835 hasta junio de 1837, aunque ademĂĄs publicĂł algunos relatos cortos, como Berenice (marzo de 1835) o Las Aventuras de Arthur Gordon Pym, que comenzĂł a publicarse en esta revista por entregas, entre enero y febrero de 1837, WLZL H X\L UV SV SSLN} H Ă„UHSPaHY 7\LZ IPLU [VKV WHYLJL PUKPJHY X\L LZ[H LKP[VYPHS M\L PKLHKH WVY 7VL X\L LU WSLno debate sobre el origen de la expresiĂłn

3`UJO 3H^ ZL ZHJ} KL SH THUNH LZ[H MHYZH :VYWYLUKLU[LTLU[L WHYLJxH Q\Z[PĂ„JHY las actividades racistas de los sureĂąos. No en vano, pasĂł gran parte de su vida en Virginia.

OTROS ENGAĂ‘OS 3V KLZJVUJLY[HU[L LZ X\L LS MHTVZV LZJYPtor bostoniano, nacido el 19 de enero de 1809, tambiĂŠn tuvo que ver con el engaĂąo lunar del verano de 1835, tanto que llegĂł a acusar a The Sun de haberle plagiado la delirante historia, al menos en parte. En junio de 1835, dos meses antes de los artĂ­culos del Sun 7VL W\ISPJ} \U relato en The Southern Literary Messenger que llevĂł por tĂ­tulo La inigualable aventura de un tal Hans Pfaall. Contaba la historia de un remendador de fuelles de Rotterdam, el tal Hans Pfaall, que, despuĂŠs de asesinar a tres acreedores que le reclamaban una deuda, decidiĂł construirse un globo con la intenciĂłn de ]PHQHY OHZ[H SH 3\UH ` O\PY KL SH Q\Z[PJPH Y lo consiguiĂł. Tras diecinueve dĂ­as de ]PHQL SSLN} H SH 3\UH \UH [PLYYH SSLUH KL volcanes en erupciĂłn en la que vivĂ­an unos extraĂąos seres.

Lo hizo de nuevo en Las Aventuras de Arthur Gordon Pym, una serie publicada a comienzos de 1837 en el Southern Literary Messenger Ä?ŽžŽ ÄŽÄ?Ä?Ĺ?ſŜÍ• Ä‚ƾŜƋƾĞ ƾŜ Ä‚ŚŽ despuĂŠs, cuando la publicĂł como novela, ĂŚĂĚĹ?Ĺż ƾŜ Ć‰ĆŒÄžĨÄ‚Ä?Ĺ?Ĺ˝ ĞŜ Ğů ƋƾĞ Ä‚ÄŽĆŒĹľÄ‚Ä?Ä‚ ƋƾĞ era una historia real. El protagonista de esta historia, Pym, era un explorador que viajĂł al polo sur y que desapareciĂł sin dejar rastro. Pero el personaje guardaba relaciĂłn con John Cleves Symmes Jr. (1780-1829), un aventurero y comerciante estadounidense que, convencido de que la Tierra estaba hueca, intentĂł varias expediciones a los polos Ä?ŽŜ Ğů Ĺ˝Ä?ĹŠÄžĆ&#x;ǀŽ ĚĞ ĞŜÄ?ŽŜĆšĆŒÄ‚ĆŒ ƾŜÄ‚ Ä‚Ć‰ÄžĆŒĆšĆľĆŒÄ‚Í˜ Sin duda, Poe se inspirĂł en el explorador de Pensilvania Jeremiah N. Reynolds (1799-1858), cuyo trabajo DirecciĂłn sobre el tema de una expediciĂłn de exploraciĂłn LJ ÄžÇ†Ć‰ĹŻĹ˝ĆŒÄ‚Ä?Ĺ?ſŜ ĚĞů KÄ?Ä Ä‚ŜŽ WÄ‚Ä?Ĺ&#x;ÄŽÄ?Ĺ˝ LJ ĹŻĹ˝Ć? Mares del Sur, entregado a la CĂĄmara de Representantes en 1836 con la intenciĂłn de Ä?ŽŜĆ?ÄžĹ?ĆľĹ?ĆŒ ƋƾĞ ĎŜĂŜÄ?Ĺ?Ä‚Ć?ĞŜ ƾŜÄ‚ ĞdžƉĞĚĹ?Ä?Ĺ?ſŜ al polo sur, fue revisado favorablemente por Poe, en enero de 1837, en el Southern Literary Messenger. Reynolds fue un ferviente seguidor de las teorĂ­as de Symmes y juntos realizaron numerosas conferencias por todo el paĂ­s. Ć? žĄĆ?Í• ĹŻĹŻÄžĹ?Ĺż Ä‚ Ä?ŽŜĆ?ÄžĹ?ĆľĹ?ĆŒ ĎŜĂŜÄ?Ĺ?Ä‚Ä?Ĺ?ſŜ privada para una expediciĂłn al polo sur, donde pensaba encontrar una apertura a la Tierra hueca, un tema muy presente en Las Aventuras de Arthur Gordon Pym, la Ăşnica novela que escribiĂł, y en su relato Manuscrito encontrado en una botella. CLĂ?O

59


Curiosidades histĂłricas ALLAN POE

DAGUERROTIPO DE POE. ESTE SE CONVIRTIÓ EN UNO DE LOS ESCRITORES DEL GÉNERO DE TERROR Mà S DESTACADOS DEL MOMENTO, Y DE TODOS LOS TIEMPOS.

VALDEMAR Y EL MESMERISMO En diciembre de 1845, Poe publicĂł en la revista American Whig Review un relato Ć&#x;ĆšƾůĂĚŽ La verdad sobre el caso del seĂąor Valdemar, escrito, una vez mĂĄs, como si se ĆšĆŒÄ‚ĆšÄ‚Ć?Äž ĚĞ ƾŜ ĆŒÄžĹŻÄ‚ĆšĹ˝ Ć‰ÄžĆŒĹ?ŽĚĹ&#x;Ć?Ć&#x;Ä?Ĺ˝Í˜ ŽŜĆ?Ĺ?Ć?ĆĄÄ‚ ĞŜ un falso informe sobre un experimento que un ĹšĹ?ƉŜŽĆ&#x;ÇŒÄ‚ÄšĹ˝ĆŒ LJ žĞĆ?ĹľÄžĆŒĹ?Ć?ƚĂ ŚĂÄ?Ĺ&#x;Ä‚ ĆŒÄžÄ‚ĹŻĹ?ÇŒÄ‚ÄšĹ˝ Ä?ŽŜ un enfermo terminal, M. Ernest Valdemar, con la intenciĂłn de retrasar su muerte. SegĂşn el relato, el cuerpo del tal Valdemar falleciĂł, pero Ć?Ćľ Ä?ÄžĆŒÄžÄ?ĆŒĹ˝ Ä?ŽŜĆ&#x;Ŝƾſ Ä?ŽŜ Ç€Ĺ?ĚĂ LJ Ğů ĹšĹ?ƉŜŽĆ&#x;ÇŒÄ‚ÄšĹ˝ĆŒ podĂ­a comunicarse con ĂŠl, hasta que siete meses despuĂŠs decidiĂł dejarle morir. Muchos creyeron que se trataba de una ĹšĹ?Ć?ĆšĹ˝ĆŒĹ?Ä‚ ĆŒÄžÄ‚ĹŻÍ˜ /ĹśÄ?ĹŻĆľĆ?Ĺ˝ ŚƾÄ?Ĺ˝ ƾŜ ĹšĹ?ƉŜŽĆ&#x;Ć?ƚĂ ĚĞ Boston, un tal Robert Collyer, cĂŠlebre en aquellos Ć&#x;ĞžƉŽĆ?Í• ƋƾĞ ÄžĆ?Ä?ĆŒĹ?Ä?Ĺ?Ĺż Ä‚ WŽĞ Ć‰Ä‚ĆŒÄ‚ Ä?ŽžÄžĹśĆšÄ‚ĆŒĹŻÄž que ĂŠl tambiĂŠn habĂ­a conseguido resucitar a un alcohĂłlico fallecido.

3V J\YPVZV LZ X\L 7VL JVUZ[Y\`} LZ[L YLlato como si se tratase de una historia real, dĂĄndole la forma de una supuesta carta que habĂ­a traĂ­do un selenita, siguiendo las Ăłrdenes del propio Hans Pfaall, desaparecido cinco aĂąos atrĂĄs y dado por muerto. :VIYLJVNL ]LY JVTV 7VL PTHNPUHIH X\L LYH SH Z\WLYĂ„JPL KL SH ;PLYYH ]PZ[H KLZKL LS espacio. Su ingenuidad es sublime, como Z\Z KLZJYPWJPVULZ KL SH 3\UH V Z\Z PKLHZ JPLU[xĂ„JHZ ` [LJUVS}NPJHZ 7LYV JSHYV LZ[Hmos en 1835‌ 7LYV Z\ YLSH[V UV JH\Z} LS LMLJ[V KLZLHdo, entre otras cosas porque la revista en la que apareciĂł tenĂ­a muy poca tirada por aquel entonces. Nada que ver con el New York Sun, que publicĂł su serie de artĂ­culos solo dos meses despuĂŠs, para gran disgus[V KL 7VL X\L KLJPKP} UV LZJYPIPY SH WYVmetida continuaciĂłn del relato. De hecho, en la mayorĂ­a de las ediciones en castellano de este cuento aparece un epĂ­logo KLS WYVWPV 7VL LU LS X\L OHJL YLMLYLUJPH a la “cĂŠlebre Historia Lunar de Mr. Lockeâ€?,

JVTV SH KLÄUxH KLQHUKV JSHYV X\L tS OHbía publicado antes su relato y quejåndose amargamente de que su historia no tuviese la repercusión que pensaba que merecía, mientras que la farsa del Sun llegó a ser creída por muchos de sus lectores. 5V ZLYxH SH ‚S[PTH ]La X\L 7VL OPJPLZL WHZHY YLSH[VZ KL ÄJJP}U WVY OLJOVZ YLHSLZ 3L LUJHU[HIH Q\NHY JVU Z\Z SLJ[VYLZ ` convertirlos en detectives, retåndoles a disJLYUPY LU[YL SH ]LYKHK ` SH TLU[PYH 3L MHZcinaban las mentiras trabajadas. Ademås, todas las que inventó estån relacionadas con algunos de los temas mås fascinantes de la historia mågica de Estados Unidos. Unos aùos despuÊs, entre enero y juUPV KL ,KNHY (SSHU 7VL W\ISPJ} El diario de Julius Rodman, una serie de seis partes que pretendía ser el diario real de un seùor inventado, el tal Julius Rodman, en el que se relataban los pormenores de una supuesta expedición que este hombre dirigió hacia 1792 por el río Missouri en dirección al noroeste. De ser cierto lo que contaba aquel diario, Rodman sería el primer europeo que cruzaba las Montaùas Rocosas. Alguno se tragó la farsa, como el senador Robert Greenhow, tambiÊn de Richmond, que llegó a mencionar la hazaùa en un escrito de 1840. Œ8\t WYL[LUKxH 7VL JVU LZ[V& :LN\YHmente burlarse de la famosa expedición dirigida por Meriwether Lewis (17741809) y William Clark (1770-1838), compuesta por unas cuarenta personas, los primeros estadounidenses que cruzaron el oeste en una larga travesía que duró desde agosto de 1804 hasta septiembre de 1806. Esto se produjo justo despuÊs de que el país comprase, bajo órdenes del entonces presidente Thomas Jefferson (1743-1826), SH 3\PZPHUH H Napoleón, un vasto territorio que comprendía gran parte de las GranKLZ 7SHUPJPLZ ` JHZP [VKH SH J\LUJH KLS YxV Missouri. Aquello supuso el inicio de la conquista del oeste, que, en el momento LU LS X\L 7VL W\ISPJ} LZ[H Zm[PYH LZ[HIH LU todo su apogeo. Y lo volvió a hacer 13 de abril de 1844, J\HUKV 7VL W\ISPJ} LU The New York Sun, el mismo diario que había publicado el engaùo lunar, un cuento de sobre una travesía en globo por el ocÊano Atlåntico,


haciÊndolo pasar tambiÊn por una noticia real. Se trataba de la historia de un tal Monck Mason, un piloto que pretendía ]PHQHY LU NSVIV KLZKL 3VUKYLZ H 7HYxZ WLYV una avería provocó que terminase en una isla cerca de Carolina del Sur, tres días desW\tZ ,S HY[xJ\SV KL 7VL PUJS\xH HKLTmZ varias reproducciones de la maquina voladora, una especie de dirigible con una hÊlice, y un montón de datos tÊcnicos sobre su construcción y sus características. El caso es este seùor sí existía y, como en el J\LU[V OPaV \U ]PHQL LU NSVIV KLZKL 3VUdres, aunque el destino era Weilburg, en Alemania. Fue un Êxito impresionante y la tirada del Sun, una vez mås, se multiplicó. El WYVWPV 7VL PUMVYT} LU ]HYPHZ VJHZPVULZ KL X\L ZL [YH[HIH KL \UH ÄJJP}U WLYV UP JVU LZHZ 3H NLU[L UV SL JYL`} <UH U\L]H evidencia del åvido interÊs que tenían los estadounidenses por todo lo relacionado JVU LS WYVNYLZV JPLU[xÄJV ` ZVIYL [VKV tecnológico. Y de lo fåcil que se tragaban las mentiras bien hechas. Sin duda, esto tambiÊn sirvió de inspiración a Julio Verne (1828-1905), admiraKVY KLJSHYHKV KL 7VL X\L JVUZ[Y\`} TmZ de una novela con viajes en globo de por TLKPV 7VY JPLY[V LU De la Tierra a la Luna (1865), ademås de hacerse eco del engaùo lunar del New York Sun, y de reírse de la credulidad de los americanos, mencionó el cuento de Hans Pfaall, que, sin duda, fue una de sus inspiraciones para aquella famosa novela. Ademås, el genio galo escribió una segunda parte de Las Aventuras de Arthur Gordon Pym, titulada 3H LZÄUNL de los cielos y publicada en 1897.

EL ORO ALQU�MICO El 14 de abril de 1849 –seis meses antes de su muerte, el 7 de octubre de aquel TPZTV H|Vœ LU WSLUH ÄLIYL KLS VYV KL *HSPMVYUPH 7VL W\ISPJ} V[YV YLSH[V JHT\ÅHKV KL PUMVYTL WLYPVKxZ[PJV JVU LS [x[\SV Von Kempelen y su descubrimiento. Se trataba de la historia, supuestamente real, de un químico estadounidense, el barón Von Kempelen, que había logrado convertir cualquier el plomo en oro, provocando que el precio del plomo subiese en Europa hasta un doscientos por cien, y que, a la

FOTOGRAF�A DE JULIO VERNE, REALIZADA POR FÉLIX NADAR EN 1878.

Sin duda, los RELATOS DE POE sirvieron de inspiración a Julio Verne, quien construyó mås de una novela con viajes en globo de por medio. inversa, el del oro se desplomase. Según JVTLU[} LS WYVWPV 7VL Z\ PU[LUJP}U LYH disuadir a algunos de los forty-niners que se había lanzado en busca del oro perdido de California. Menos mal que no triunfó su propuesta. Jugar con el precio del oro en aquel delicado momento podía suponer una debacle económica. El caso es que se trataba de un personaje real: Wolfgang von Kempelen (17341804), un inventor húngaro de lo mås peculiar que se hizo famoso gracias a El Turco, una måquina de ajedrez autómata que presentó en 1770 ante María Teresa de Austria (1717-1780) y que resultó ser una estafa, o una broma, ya que en realidad había un ajedrecista escondido que, TLKPHU[L WHSHUJHZ TV]xH HS [\YJV 3SLN} a derrotar a personajes tan ilustres como Benjamin Franklin (1706-1790), cuando era embajador en Francia (en 1783), o el mismísimo Napoleón (en 1809), gracias a que su nuevo propietario, un tal Johann Nepomuk Mälzel, un músico båvaro, que lo había comprado en 1805 tras la muerte de Kempelen, lo llevó de gira por media Europa. 7VL [\]V SH VWVY[\UPKHK KL ]LY HS ;\YJV en persona hacía 1835 en Richmond, durante la gira americana que comenzó en

1926, y en 1836 publicĂł Maelzel’s Chees Player \UH YLZL|H LU SH X\L HĂ„YTHIH X\L era una maquina real. Tras la muerte de Mälzel, en 1838, El Turco terminĂł en el 4\ZLV *OPUV KL -PSHKLSĂ„H X\L M\L WHZ[V de las llamas en 1854 por un incendio que se ocasionĂł en el cercano Teatro Nacional. ,U LS YLSH[V 7VL HĂ„YTHIH X\L UV ZL [YH[HIH de Wolfgang von Kempelen, sino de un faTPSPHY UHJPKV LU <[PJH 5\L]H @VYR HS X\L OHIxH JVUVJPKV \UVZ H|VZ H[YmZ LU 7YV]Pdence (Rhode Island), antes de se marchase a vivir a Bremen (Alemania). *VUJS\`LUKV! ]PHQLZ H SH 3\UH ZLSLUPtas, hipnotistas, mesmerismo, alquimia, artefactos voladores y la Tierra hueca se TLaJSHIHU LU 7VL JVU SH JVUX\PZ[H KLS oeste, el boom de la prensa, el amor de los estadounidenses hacia el progreso y la ciencia y, sobre todo, su tendencia a mentir y a creerse las mentiras. SĂ­, Verne fue un ]PZPVUHYPV WLYV 7VL SSLN} HU[LZ AdemĂĄs, fue un pionero que supo ver el tremendo poder que los medios, en aquella ĂŠpoca la prensa escrita, tenĂ­an sobre la sociedad, y del riesgo que suponĂ­a con]LY[PYSVZ LU M\LY[L KL JLY[PK\TIYL 7VL ]PV esto antes que nadie y decidiĂł avisarnos de ese tremendo poder con estos maravillosos MHRLZ CLĂ?O

61


Religión CRISTIANISMO E IMPERIO AZTECA

HERNÁN CORTÉS Y LA EVANGELIZACIÓN LA VICTORIA DE APENAS 300 HOMBRES LIDERADOS POR HERNÁN CORTÉS SOBRE UNO DE LOS IMPERIOS MÁS IMPORTANTES DE MESOAMÉRICA, EL IMPERIO AZTECA, FUE POSIBLE NO SOLAMENTE GRACIAS AL APOYO DE DIVERSOS PUEBLOS ͵ KDK >K^ d> y >d ^ >/ K^ >K^ ^W HK> ^ z Yh 'h Z E hE ODIO ANCESTRAL HACÍA LA REPRESIÓN DE LOS AZTECAS, SUS GUERRAS FLORIDAS, z > K ZK /DWh ^dK^ z W Z^KE ^ W Z >K^ ^ Z/&/ /K^ ,hD EK^͵͕ SINO TAMBIÉN A UNA LEYENDA GUARDADA ENTRE LOS AUGURIOS DE LA PROPIA ^W/Z/dh >/ E ,h ͕ Yh KE&hE /M > DW Z KZ DK d hD z >'hEK^ ^h^ ^ Z Kd ^͗ > > z E Yh d > M d>͘ POR MANUEL PINOMONTANO

ICE UN REFRÁN EN MÉXICO QUE LA CONQUISTA LA LLEVARON A CABO LOS INDIOS, LA INDEPENDENCIA LOS ESPAÑOLES –léase españoles criollos– y que la revolución fue la única llevada a cabo por los mexicanos. Y es cierto, sin el apoyo de aquellos pueblos y sin la confusión de las figuras de Cortés y Quetzalcóatl –que anunció el día de su partida por el Este su eventual retorno–, aquel puñado de hombres no hubiera resistido la lucha contra el imperio guerrero más feroz de aquel tiempo, por muchos caballos y armas de fuego que llevasen de ventaja.

D

¿QUIÉN ERA QUETZALCÓATL? El tema es delicado, pero no por ello deja de ser fascinante. Si empezamos por ver quién era Quetzalcóatl nos encontramos con dos figuras: un Quet-

62

CLÍO

zalcóatl histórico y otro mítico. El mítico, quetzalcóatl, la serpiente emplumada, era una deidad cuyas enseñanzas se recogieron por la tradición oral en el Huehuetlahtolli (Antiguas Palabras) que posteriormente fueron recopiladas en escritos en tiempos de la conquista. Según la mitología mexica el dios Iztauhqui-Tezcatlipoca (Quetzalcóatl) es uno de los cuatro hijos de los dioses principales Ometecuhtli y Omecíhuatl (la esencia masculina y femenina de la creación). El padre Motolinía, uno de los primeros cronistas en referirse a Quetzalcóatl o Tezcatlipoca Blanco, se refiere a él como una deidad todopoderosa que todo lo sabe y conoce, incluidos nuestros pensamientos y que se representa como el aire. Tiene además una faceta destructora como Tezcatlipoca Negro, que es, a la vez, su hermano y con el que libra una batalla a muerte. Quetzalcóatl está así asociado al color blanco, al viento del oeste, la fertilidad, la luz, la creación, la vida, la sabiduría y el conocimiento, mientras que


INGIMAGE ESTATUA DE SANTO TOMÁS.

CLÍO

63


Religión CRISTIANISMO E IMPERIO AZTECA

su hermano Tezcatlipoca Negro, el espejo negro humeante o espejo de obsidiana, es la destrucción. Por otro lado, existe una figura histórica de Quetzalcóatl. Cuya biografía se encuentra recogida en los Anales de Cuahutitlán por Itzixochitl y Bernardino de Sahagún, entre otros. Habría que comenzar diciendo que esta deidad, cuyo máximo apogeo de adoración lo tiene en la ciudad de Tollan (algunos arqueólogos piensan que es la hoy llamada ciudad de Tula), donde a sus sumos sacerdotes o tlatoanis-príncipes se les denominaba, además, Quetzalcóatl, toma forma humana en uno de estos príncipes de Tula, llamado Ce Acatl Topiltzin Quetzalcóatl, que significa "Uno Caña" (refiriéndose al calendario azteca día uno del mes caña ) Nuestro Joven Príncipe Quetzalcóatl.

SERPIENTE DE CHICHÉN ITZÁ Y PIRÁMIDE KUKULKAN DEL d DW>K D z ΈD y/ KΉ͘

EL JOVEN PRÍNCIPE Este príncipe de Tollan, que hipotéticamente hemos situado en Tula, gobernó de forma sabia y justa, e incluso llegó a tierras de Yucatán y fundó el Mayapán donde los mayas lo llamaron Kukulkán. Hacia los 13 años fue estudiante en la ciudad de Xochicalco. Luego en el 925 d.C. fue elegido príncipe-sacerdote de Tula, y enseñó al pueblo a cultivar el maíz y otras muchas cosas, y sustituyó los sacrificios humanos por la hermosa costumbre de liberar mariposas y aves en lo alto de los templos y pirámides. La leyenda a partir de aquí se divide, por un lado parece ser que le tendieron una trampa y le dieron a beber pulque emborrachándolo, cosa que era un grave delito en las culturas prehispánicas, además de a faltar a su celibato. También se dice que Tezcatlipoca el Negro lo hizo mirarse en su espejo de obsidiana 64

CLÍO

y entonces él se dio cuenta de la fealdad de su rostro. Posiblemente esto último sea una metáfora para expresar que tuvo enfrentamientos con los adoradores de Tezcatlipoca y lo expulsaron de Tula. A partir de entonces Ce Acatl Topiltzin Quetzalcóatl vagó por el Anáhuac, llegando a Coatzacoalcos, Chichen Itzá y a embarcarse en las costas del golfo de México no sin antes haber prometido a los hombres su regreso. Al llegar Cortés por las costas del golfo, barbudo, de tez clara, los au-

gurios ancestrales se hicieron más presentes que nunca en las mentes de los Tlatoanis de aquel entonces e incluso del propio emperador Moctezuma, abriendo una brecha por la cual el triunfo de aquel puñado de hombres sobre el imperio más temido de América se hace inexorable.

LA TEORÍA DE FRAY SERVANDO Con la independencia de México y las corrientes mexicanistas, el odio por todo lo español-peninsular hace que retome interés la teoría de un oscuro personaje: fray Servando

AL LLEGAR CORTÉS los augurios ancestrales se hicieron más presentes que nunca en las mentes de los Tlatoanis de aquel entonces e incluso del propio emperador Moctezuma.


INGIMAGE

LA REPRESENTACIÓN DE Yh d > M d>

INGIMAGE

Yh d > M d> s/ E ^/ E K REPRESENTADO COMO EL PLANETA VENUS, el lucero vespertino y una de las representaciones de esta deidad era la de un hombre barbado, asociado al color blanco, es decir, de tez clara o rubio.

Teresa de Mier. Este sacerdote dominico de origen mexicano, considerado uno de los pioneros de la independencia de México, que en un sermón ante el arzobispo y el virrey de la Nueva España proclamó el 12 de diciembre de 1794 que el cristianismo y la Virgen de Guadalupe no vinieron con la conquista española, sino que años atrás llegaron directamente a México a través de Santo Tomé. Con este discurso el fraile dominico intentó demostrar que el Imperio azteca era ya cristiano y guadalupano antes de 1519, por tanto no había nada que agradecer a los españoles. El arzobispo Núñez de Haro lo denunció ante el Santo Oficio, aunque posteriormente el Santo Oficio, en España, no lo encontró culpable ni de Herejía ni de Blasfemia. Fray Servando y su teoría hubieran quedado simplemente en

la necesidad de exaltar una nueva e incipiente patria que no quería apartarse de los más rígidos cánones y morales cristianas, pero que, a su vez, no quería darle el crédito de esos valores a la evangelización española. Exaltar el valor de lo prehispánico y denigrar el valor de lo hispano pasaba por los grandes escollos del catolicismo y aún más, de la Virgen de Guadalupe, que además de patrimonio religioso y patriota de aquel México post virreinal, había sido usada como estandarte por Miguel Hidalgo en la insurrección de independencia. Si los españoles fueron tan malos y tan nefastos para México ¿por qué trajeron con ellos los valores del cristianismo y con ello a nuestra muy amada madre de Guadalupe? Pero la teoría de Servando no era un producto aislado de su mente calenturienta que, por otro lado, no podía apartarse de un enorme fanatismo religioso, sino que tenía un precedente en los escritos de Sigüenza y Góngora, uno de los grandes intelectuales de la Nueva España. Sigüenza, empeñado en restaurar la dignidad y nobleza histórica de los antiguos mexicas y de los indígenas que vivieron antes del período virreinal, elaboró una teoría donde, aprovechando ciertas similitudes entre el cristianismo y la mitología prehispánica, Quetzalcóatl no era un más ni menos que el mismísimo Santo Tomás, aquel apóstol conocido como Judas Tomás Dídimo, el apóstol incrédulo, al que se le atribuye la frase: “Si no viere en sus manos la señal de los clavos, y metiere mi dedo en el lugar de los clavos, y metiere mi mano en su costado, no creeré” (Juan 20:25). Para la elaboración de esta teoría Sigüenza tomó elementos de las religiones prehispánicas que guardaban cierta similitud con el cristianismo como el hecho de que Coatlicue, la CLÍO

65


INGIMAGE

Religión CRISTIANISMO E IMPERIO AZTECA

LA SERPIENTE EMPLUMADA LA SERPIENTE EMPLUMADA EN LA COSMOGONÍA NÁHUATL representa la dualidad humana espíritu-carne; la serpiente (coatl) siendo la parte material o física del hombre y el quetzal el alma o parte espiritual. Una coincidencia con aquella idea tan difundida en los primeros años del cristianismo como influencia de la filosofía griega que de alguna forma configura uno de los primeros esbozos de la teoría que más adelante tocaremos.

66

CLÍO

madre del temido Huitzilopochtli, curiosamente, había engendrado a su hijo concibiéndolo de una pluma de colibrí que cayó sobre ella mientras barría las escaleras de un templo. Para los partidarios de esta teoría podría parecer la historia distorsionada por el paso de los siglos de quienes escucharon un relato donde la Virgen María encarnaba al Verbo Divino bajo un Espíritu Santo representado en forma de paloma. Según esto Santo Tomás no hubiera terminado sus días predicando el evangelio en la India, como cuenta la tradición cristiana, sino que en lugar de la India hubiera sido las Indias, y hubiese llegado a Mesoamérica a predicar un evangelio que quedó escondido dentro de la mística nahua y fue distorsionándose con el paso de los siglos. Nos llama la atención que un hombre considerado intelectual

llegase a empecinarse a niveles tan fuertes con defender esta teoría, de la que, por otro lado, no existe ninguna prueba documental arqueológica. ¿Fue realmente esta tesis producto del estudio de un hombre de razón que se basó en pruebas documentales o físicas? O ¿simplemente fue el producto de la combinación de un fervor religioso con un odio xenófobo a todo lo hispano que quiso saltarse las trancas de la evangelización para no tener que deberles nada a los conquistadores? Lo cierto es que las afirmaciones de Sigüenza y Góngora llegaron incluso a decir que la tilma donde quedó impresa la imagen de la Santísima Virgen de Guadalupe no era como se había dicho el ayate del indio Juan Diego, sino la capa o túnica del apóstol Santo Tomás que había sido guardada y custo-


diada todos aquellos siglos por los aztecas.

PRUEBAS Sin embargo, y a pesar de lo descabellado de la teoría, la cronología de los tiempos jugó a favor de Sigüenza, ya que cronológicamente coincidían los tiempos en los que la leyenda de Quetzalcóatl aparece en Mesoamérica con aquel período de incertidumbre donde no se sabe con certeza dónde terminó sus días Judas Tomás Dídimo. Después de la Ascensión de Jesús algunos testimonios dicen que se marchó a Siria a predicar el Evangelio y otros a la India donde se cree que murió y su cuerpo fue trasladado a Edessa (Siria), donde la tradición supone que reposa. Verdad o mito ahí están las tesis. Bien producto de mentes brillantes o de la xenofobia con que había de construirse el concepto de nacionalismo en el México post colonial. Nunca sabremos la realidad de los motivos de Sigüenza y Góngora cuando elucubró una historia que hoy es más una leyenda perdida en los anales de la independencia que una vía de lógica histórica que pueda traernos nuevos descubrimientos al respecto de la misteriosa figura de Quetzalcóatl. Lo cierto es que la tesis tiene una congruencia digna de las mejores series de ficción que pretenden ser historia. Y, a pesar de ser un ejemplo de hasta dónde la elucubración mental nacionalista puede llegar con el deseo de adoctrinar al pueblo reinventando sus propios orígenes, también ha sembrado la duda sobre si hace unos 20 siglos un monje o un santo pudo haber llegado a Mesoamérica a predicar un evangelio que fue distorsionándose a través de los siglos, hasta el punto de atribuirle al dios guerrero Huitzilopochtli el mismo origen so-

ESTATUA DE HERNÁN CORTÉS.

^ EdK dKD ^ K h >Yh/ Z KdZK PREDICADOR pudieron haber llegado antes que Hernán Cortés a estas tierras del actual México y haber tratado de predicar una religión y unos principios que distorsionados se entrelazaron con la mística y el panteón de dioses prehispánicos. brenatural que a Jesucristo, y confundir la figura de la Virgen María, que pisaba sobre la luna la cabeza de una serpiente, con una diosa que vestía una falda llena de serpientes, la Coatlicue. Santo Tomás o cualquier otro predicador pudieron haber llegado antes que Hernán Cortés a estas tierras del actual México y haber tratado de predicar una religión y unos principios que distorsionados

se entrelazaron con la mística y el panteón de dioses prehispánicos. Como posibilidad ahí está, las coincidencias existen, son elementos comunes pertenecientes al inconsciente colectivo de algunas las religiones o son la muestra histórica de una teoría que si no es muy posible al menos es interesante. Veracidad histórica o leyenda nacionalista, el tiempo y la Historia se encarguen de develarlo. CLÍO

67


MITOLOGร A e Historia

SAN JORGE DE SOLDADO A HOMBRE SANTO UNO DE LOS Mร S VENERADOS Mร RTIRES, AMPLIAMENTE REPRESENTADO EN MULTITUD DE OBRAS DURANTE LA EDAD MEDIA FUE SAN JORGE, UN SOLDADO ROMANO NACIDO HACIA EL Aร O 275 EN LA CIUDAD DE CAPADOCIA, EN LA ACTUAL TURQUร A. DESPUร S DE SU MUERTE EL 23 DE ABRIL DE 303 FUE CONVERTIDO EN SANTO. WKZ : s/ Z D Zd1E อณW/EE อ ,/^dKZ/ KZ

EGร N CUENTA LA LEYENDA, TRAS LA MUERTE DE SU PADRE GERONCIO, UN OFICIAL DE LAS LEGIONES ROMANAS ACANTONADAS EN ORIENTE, Jorge se desplazรณ acompaรฑado de su madre hasta la ciudad de Lydda (Lod, en Israel) y allรญ fue educado en la religiรณn cristiana hasta que tuvo la edad Z\ร JPLU[L WHYH HSPZ[HYZL LU LS LQtYJP[V :\ fama, al igual que su carisma y su buen hacer, ayudรณ a que Jorge pudiera ascender rรกpidamente, y, por eso, cuando cumpliรณ los treinta aรฑos de edad, asumiรณ el cargo de tribuno y comes, para a continuaciรณn ser destinado a Nicomedia, en donde entrรณ a formar parte de la guardia personal de Diocleciano

S

tianos del imperio, polรญtica que continuรณ .HSLYPV [YHZ SH T\LY[L KL +PVJSLJPHUV ,Z LU LZ[L JVU[L_[V KVUKL IYPSSH JVU S\a WYVWPH SH ร N\YH KL Jorge de Capadocia `H X\L KLZW\tZ KL YLJPIPY SH VYKLU KL WLYZLN\PY H SVZ JYPZ[PHUVZ JVUMLZ} X\L tS [HTIPtU SV LYH KLZHร HUKV HIPLY[HTLU[L al emperador y poniendo su vida en peSPNYV *VTV YLZW\LZ[H +PVJSLJPHUV VYKLnรณ torturar al tribuno para que apostatase de su religiรณn, pero la fe de Jorge era tan intensa que renunciรณ a ello, motivo por LS J\HS M\L VYKLUHKH Z\ LQLJ\JP}U TLdiante decapitaciรณn el dรญa 23 de abril de MYLU[L H SHZ T\YHSSHZ KL 5PJVTLKPH Tras su muerte, el cuerpo del mรกrtir fue trasladado hasta Lydda, donde recibiรณ ZLW\S[\YH

LA GRAN PERSECUCIร N

VENERACIร N

Durante el reinado de este emperador se WYVK\QV \UH KL SHZ TmZ ZHUNYPLU[HZ YLWYLZPVULZ JVU[YH SVZ JYPZ[PHUVZ ,Z[H ยธ.YHU Persecuciรณnโ , como se le ha querido conocer, fue mucho mรกs virulenta en la parte oriental del imperio que en la occidental, especialmente cuando en el aรฑo 303 los miembros de la Tetrarquรญa, formada por los augustos Diocleciano y Maximiano ` SVZ JtZHYLZ Galerio y Constancio, emitiรณ una serie de edictos por los que se abolรญan los derechos legales de todos los cristianos y exigรญan el cumplimiento de las prรกcticas religiosas tradicionales, sobre todo las relacionadas con el culto al LTWLYHKVY (U[L SH ULNH[P]H KL SH JVT\nidad cristiana a plegarse ante estas disposiciones, en el 303 se emitiรณ un nuevo edicto autorizando la persecuciรณn, y en algunos casos el exterminio de los cris-

La veneraciรณn a Jorge comenzรณ muy pron[V ;LULTVZ UV[PJPHZ ZVIYL SH L_PZ[LUJPH KL peregrinos durante el reinado de Constantino (272-337) que visitaron una iglesia situada en la ciudad donde fue enterrado WHYH YLUKPY J\S[V HS TmY[PY ( WYPUJPWPVZ KLS ZPNSV =0 LS IPISPV[LJHYPV KL ;LVKVZPV KLQH constancia de la veneraciรณn a Jorge en Lydda (o Diospolis), al igual que un peYLNYPUV HU}UPTV WYVJLKLU[L KL 7PHJLUaH Progresivamente, su culto se extendiรณ por toda Palestina y por el resto del Imperio romano de Oriente, hasta que su popuSHYPKHK SSLN} HS SLQHUV 6JJPKLU[L 5V LU vano, en el siglo IX aparecen nuevas le`LUKHZ JVTV SH X\L YLSHJPVUH H :HU 1VYNL KLYYV[HUKV HS KYHN}U Recogida en la Leyenda Dorada de Jacobo de la Vorรกgine, la narraciรณn cuenta que en una ciudad de la que no cono-

68

CLร O

cemos el nombre, existรญa un dragรณn que reposaba en la fuente donde los habitantes debรญan recoger el agua para poder soIYL]P]PY (S UV WVKLY OHJLYSV WVY TPLKV al monstruo, optaron por realizar cada KxH \U ZHJYPร JPV O\THUV KL \UH ]xJ[PTH escogida al azar entre los habitantes de SH SVJHSPKHK -\L HZx J}TV YLZ\S[} LSLNPda una princesa local, lo que provocรณ el lรณgico desconsuelo de un padre que rogรณ WVY SH HWHYPJP}U KL \U OtYVL X\L ZHS]HZL SH ]PKH KL Z\ HTHKH OPQH 5HKPL SL LZJ\chรณ, pero cuando la desgracia estaba a punto de consumarse y la princesa cerca de ser devoraba, apareciรณ Jorge cabalgando en un bello corcel, dispuesto a enfrentarse al dragรณn, al cual logrรณ derrotar ` KHY T\LY[L +LZW\tZ KL SH OLYVPJPKHK del mรกrtir, la ciudad se preparรณ para celeIYHY [HU MHU[mZ[PJV HJVU[LJPTPLU[V (NYHKLJPKVZ WVY SH ]HSLU[xH KL :HU 1VYNL Z\Z habitantes abandonaron sus costumbres paganas y se convirtieron, sin dudarlo ni \U ZVSV PUZ[HU[L HS JYPZ[PHUPZTV

LA LEYENDA DEL DRAGร N 3H SL`LUKH KLS :HU 1VYNL ` LS KYHN}U [PLne un rico simbolismo religioso y ha sido interpretada de varias maneras a lo largo KL SH /PZ[VYPH 3H PTHNLU L_V[tYPJH X\L tenemos del episodio nos informa sobre la victoria del bien sobre el mal y del cristianismo sobre el paganismo, pero tampoco han sido pocos los que han defendido una PU[LYWYL[HJP}U LZV[tYPJH KL SH SL`LUKH conocida por un nรบmero reducido de iniJPHKVZ X\L JYLLU ]LY LU :HU 1VYNL H \U miembro de las clases privilegiadas que con su lanza estรก matando al dragรณn, al igual que la serpiente sรญmbolo de la sabi-


duría, por lo que ante esta acción se estaría impidiendo la extensión de la cultura LU[YL SVZ NY\WVZ TLUVZ MH]VYLJPKVZ Puede que así fuese entre algunos gruWVZ PUPJPm[PJVZ WLYV K\YHU[L SH ,KHK 4LKPH SH ]PZP}U X\L [\]V LS ÄLS X\L JVU[LTplaba la representación del mito en las paredes de un templo era la de Jorge como símbolo del creyente, la del caballo blanco que representaba a la Iglesia, mientras que el dragón asumiría el papel de la idoSH[YxH SH [LU[HJP}U L PUJS\ZV :H[HUmZ ,U J\HU[V HS VYPNLU KL SH SL`LUKH ZL OH SSLNHKV H WLUZHY LU SH PUÅ\LUJPH de episodios legendarios precristianos, como el que narra la historia del dios

frigio Sabacio cuando carga con su caballo contra una serpiente o, más aún, del antiguo mito griego de Perseo, venJLKVY KL 4LK\ZH ZHS]HUKV H SH WYPUJLsa etíope Andrómeda *VTV LU LS JHZV KL :HU 1VYNL LU HTIHZ SL`LUKHZ [LULTVZ H \U OtYVL ZHS]HKVY \U KYHN}U V \UH .VYNVUH \UH KLJHWP[HJP}U ` \UH WYPUJLZH YLZJH[HKH ;HTIPtU LZ WYVIHISL que estemos ante una visión alternativa del arcángel Miguel frente a las huestes celestiales derrotando al mal, por lo que Jorge no sería más que la encarnación KL 4PN\LS KPZW\LZ[V H S\JOHY JVU[YH LS pecado en cada una de sus manifestaJPVULZ

EN CUANTO A LA LEYENDA, se ha llegado a pensar en la influencia de episodios legendarios ƉƌĞĐƌŝƐƚŝĂŶŽƐ͕ ĐŽŵŽ Ğů que narra la historia ĚĞů ĚŝŽƐ ĨƌŝŐŝŽ ^ĂďĂĐŝŽ cuando carga con su ĐĂďĂůůŽ ĐŽŶƚƌĂ ƵŶĂ serpiente. CLÍO

69


Arqueología mítica EL DORADO

70

CLÍO


EL DORADO CIUDADES MÍTICAS HABLAR DE EL DORADO Y DE LAS ENIGMÁTICAS CIUDADES PERDIDAS DEL CONTINENTE AMERICANO SUPONE VIAJAR HACIA UN MUNDO DE LEYENDA, HACIA UNOS FANTÁSTICOS REINOS TAN RICOS EN ORO Y JOYAS QUE DESPERTARON LA CODICIA DE TODOS LOS EUROPEOS QUE EMPEZARON A LLEGAR A ESTAS RECIENTEMENTE DESCUBIERTAS TIERRAS AMERICANAS DESDE FINALES DEL SIGLO XV. A PESAR DE QUE MUCHOS CONSIDERAN EL DORADO, LA CIUDAD DE LOS CÉSARES O LAS SIETE CIUDADES PERDIDAS DE CÍBOLA COMO UNOS SIMPLES MITOS, NO SON POCOS LOS QUE CREEN QUE DETRÁS DE ESTAS HISTORIAS PODRÍA ESCONDERSE UN RECUERDO QUE EVOCARÍA LA EXISTENCIA DE UNA CIVILIZACIÓN REAL, ENCLAVADA EN EL CONTINENTE AMERICANO, Y CUYA ESENCIA SE DESDIBUJÓ CON EL PASO DEL TIEMPO. WKZ : s/ Z D Zd1E ͳW/EE ͕ ,/^dKZ/ KZ

S BIEN SABIDO QUE LA BÚSQUEDA DE ESTAS CIUDADES SE DIO POR TODO EL CONTINENTE AMERICANO, DESDE LA PATAGONIA HASTA LOS DESIERTOS DE ARIZONA EN EL SUR DE ESTADOS UNIDOS, EN DONDE LOS ESPAÑOLES BUSCARON CÍBOLA Y LA GRAN QUIVIRA. En el sur, la Ciudad de los Césares, es por otra parte, un claro ejemplo de lo que significó para los españoles el descubrimiento y la colonización del Nuevo Mundo, ya que cuando llegaron a América, los europeos creyeron ver en este enorme espacio geográfico sin explorar, el lugar en donde se habrían desarrollado unos episodios míticos que ellos habían interiorizado después de la larga Edad Media. Es por eso que no dudaron en buscar los restos del Paraíso Terrenal, las Fuentes de le Eterna Juventud, algún indicio que les permitiese conocer la ubicación de las Tribus Perdidas de Israel o, como aquí nos ocupa,

E

el lugar exacto en donde, a buen seguro, debían de sobrevivir una serie de ciudades míticas. A todo ello se le unió la insaciable sed de oro, en una sociedad marcada por la pervivencia del feudalismo y por las escasas posibilidades de promoción social, que empujó a muchos europeos a iniciar un peligroso viaje, de final incierto, para tratar de hallar en este Nuevo Continente lo que aquí, en Europa, nunca podrían haber encontrado.

LA CIUDAD DE LOS CÉSARES A pesar de no ser tan conocida como El Dorado, la Ciudad de los Césares fue tenazmente perseguida por los conquistadores españoles desde principios del siglo XVI, al considerar que se encontraba inundada de espectaculares riquezas, principalmente oro y plata. Una y otra vez, los aventureros españoles se afanaron en tratar de desentrañar los misterios de este enclave mítico, cuya ubicación no era bien conocida, aunque generalmente se solía situar en alguno de los valles perdidos de la Patagonia chilena o argentina.

CLÍO

71


Arqueología mítica EL DORADO

LA CIUDAD DE LOS CÉSARES ES OTRA DE LAS LEYENDAS QUE PERSIGUIERON MUCHOS AVENTUREROS EN EL NUEVO CONTINENTE.

Tampoco se conocía el origen de la ciudad, porque algunos pensaban que habría sido fundada por náufragos españoles, mientras que otros la consideraban una especie de colonia inca fundada por los mitimaes. Aunque la existencia de esta leyenda se basa en la fusión de diversas historias, independientes las unas de las otras, el origen de la Ciudad de los Césares lo podríamos ubicar cronológicamente después de la expedición realizada en 1528 por el capitán Francisco César, como el miembro más destacado de una avanzada dirigida por Sebastián Caboto en su búsqueda de la Sierra de la Plata. Según las noticias transmitidas por Ruy Díaz de Guzmán, Francisco César habría partido junto a un pequeño contingente desde Sancti Spiritu en dirección al oeste, y tras una larga travesía llegaron hasta la lejana cordillera andina, para admirar asombrados la existencia de una rica provincia poblada por unos grupos indígenas amistosos, que recibieron con los brazos abiertos a los recién llegados extranjeros. Según esta versión, los españoles fueron despedidos con generosos 72

CLÍO

Hubo muchos aventureros que trataron de descubrir la ubicación exacta de esta fantástica CIUDAD DE LOS CÉSARES, que ocupó un lugar destacado en la lista de ciudades míticas que los europeos buscaron en territorio americano desde principos del siglo XVI. regalos, pero al volver a Sancti Spiritu descubrieron, muy a su pesar, que el fuerte había sido destruido y que no existía ni rastro de Caboto. Entonces, decidieron volver sobre sus pasos para tomar contacto con Francisco Pizarro, que por aquel entonces ya habría completado la gesta de la conquista del Perú. Este épico viaje, protagonizado por unos hombres que empezaron a conocerse con el nombre de Los Césares duró siete años, muchos de los cuales los emplearon en explorar las desconocidas tierras de la Pampa y la Patagonia.

EN BUSCA DE LA AVENTURA A pesar de que los acontecimientos narrados por Guzmán fueron mayoritariamente desmontados por

estudiosos como José Toribio Medina, al demostrar que el viaje de César habría durado solo dos meses y que este habría embarcado hacia España, junto a Caboto, después del ataque a Sancti Spiritu en septiembre de 1529, hubo muchos aventureros que trataron de descubrir la ubicación exacta de esta fantástica Ciudad de los Césares, que ocupó un lugar destacado en la lista de ciudades míticas que los europeos buscaron en territorio americano desde principios del siglo XVI. El primer viaje fue el de Diego de Rojas, en 1543, el cual quiso penetrar en territorio chileno con la intención de encontrar los rastros de esta gran ciudad descrita por César, pero para su desgracia lo único que


CÍBOLA.

DESCUBRIMIENTOS ACTUALES EN CONTRA DE LO QUE HABITUALMENTE SE PUEDA PENSAR, LA BÚSQUEDA DE EL DORADO, EL PAITITI O LAS CIUDADES PERDIDAS DE CÍBOLA, NO ES UN EPISODIO REMOTO PERTENECIENTE AL PASADO. En el siglo XX se produjeron nuevos intentos, como el protagonizado por WĞƌĐLJ &ĂǁĐĞƩ. Este era un explorador británico empeñado en demostrar las ĐŽŶĞdžŝŽŶĞƐ ĞŶƚƌĞ Ğů ŵŝƚŽ ĚĞ ů ŽƌĂĚŽ LJ ůĂ ƚůĄŶƟĚĂ͕ ƉŽƌ ĞƐŽ ŽƌŐĂŶŝnjſ ƵŶĂ expedición por el Mato Grosso, en donde se le perdió la pista. Al parecer murió después de caer en manos de alguna de las feroces tribus que habitaban en la región, aunque hay quien piensa que realmente encontró El Dorado y se quedó a vivir en esta ciudad al caer rendido ante la belleza que le rodeaba. ůŐŽ ŵĄƐ ƚĂƌĚĞ͕ ĞŶ ůĂ ĚĠĐĂĚĂ ĚĞ ϭϵϳϬ͕ ƵŶ ŶƵĞǀŽ ŝŶǀĞƐƟŐĂĚŽƌ͕ ƵŶ ƚĂů Roland Stevenson, creyó encontrar nuevas pistas mientras estudiaba los escritos de un famoso pirata que también estuvo detrás de El Dorado, sir Walter Raleigh, por lo que se adentró en la selva desde la ciudad de Manaus para descubrir ƵŶĂƐ ŝŵƉŽƌƚĂŶƚĞƐ ĐŽŶƐƚƌƵĐĐŝŽŶĞƐ ƉĠƚƌĞĂƐ ƋƵĞ Ğů ƌĞůĂĐŝŽŶſ ĐŽŶ WĂŝƟƟ͘ Lo más curioso es que incluso en el siglo XXI se han realizado nuevos intentos, como el de Jacek Palkiewicz que recorrió los departamentos peruanos de Cuzco y Madre de Dios, siguiendo las pistas dejadas por un religioso español del siglo XVI llamado Andrés López, o el intento de Thierry Jamin, un arqueólogo francés obsesionado con el estudio de El Dorado, que creyó descubrir en unos gigantescos petroglifos encontrados en la zona del Manu, una especie de mapa cuyo desciframiento podría darnos la clave para el hallazgo de El Dorado.

CLÍO

73


Arqueología mítica EL DORADO JOYAS ENCONTRADAS POR PERCY FAWCETT DURANTE SU EXPEDICIÓN PARA HALLAR EL DORADO.

halló fue una muerte prematura tras un virulento enfrentamiento contra los indios juríes. Algo más tarde, en 1551, Francisco de Villagra envió un destacamento desde el valle de Cuyo hacia el sur del Perú para buscar esta mítica ciudad, pero nuevamente la suerte le fue esquiva, como también lo fue para Jerónimo de Alderete, cuando exploró el lado oriental de los Andes para escuchar unos lejanos rumores sobre la existencia de unos supervivientes españoles que al final, habrían logrado convivir en paz con los indios en un asentamiento incaico, y de cuya unión habría surgido otra nueva forma de entender la existencia de esta ciudad perdida.

LA LEGENDARIA EL DORADO En el cono sur americano se desarrolla, por otra parte, pero casi al mismo tiempo, la legendaria búsqueda de El Dorado. Asombrosa74

CLÍO

mente, y en contra de lo que muchos puedan pensar, esta antigua tradición surge desde el mismo momento en el que los europeos llegan al Nuevo Mundo. Tanto es así que el mismo Critóbal Colón o Núñez de Balboa llegaron a plantearse la posibilidad de encontrar un sitio con estas características, después de que unos indígenas les asegurasen que lejos, hacia el sur, podrían encontrar una fabulosa ciudad de oro para ser dueños de una fortuna inimaginable. Pero si tenemos que situar en un momento concreto el origen del mito de la codiciada ciudad de El Dorado, lo haríamos con el conquistador Gonzalo Jiménez de Quesada, cuando entró en contacto con un grupo de indígenas, conocidos como los muiscas o los chibchas, que le relataron una extraña costumbre de tipo ritual que hizo despertar el ansia de riquezas de los europeos.

Según las fuentes, con la proclamación de cada nuevo cacique muisca que vivía en las cercanías de la laguna Guatavita, se procedía a cubrir con polvo de oro el cuerpo del nuevo soberano, y después era transportado en una balsa hasta el centro de la laguna. Una vez allí, y acompañado de numerosos sacerdotes, el cacique empezaba a arrojar enormes cantidades de objetos de oro al fondo del lago a modo de ofrenda a sus diferentes dioses. Esto fue algo que repitieron una y otra vez a lo largo de su historia, lo que llevó a suponer la existencia lógica de un enorme tesoro en el fondo de una laguna que se empezó a relacionar con El Dorado. No todos los que buscaron El Dorado fueron españoles, también participaron muchos hombres del Norte, como los Wesler, una familia alemana que creyó en esta leyenda más que nadie y


RÍO AMAZONAS.

que gastó una auténtica fortuna en la organización de nuevas expediciones por toda Sudamérica. Otro de los aventureros que quiso encontrar esta mítica ciudad fue Ambrosio Alfinger, que sobresalió por su extrema crueldad. En 1529 salió desde la ciudad de Coro, iniciando una larga marcha que le llevó a recorrer tierras inhóspitas por el interior de lo que hoy en día es Venezuela. Durante su trayecto, el aventurero alemán hizo frente a la propagación de enfermedades, al hambre, al rigor de un clima inclemente y, sobre todo, a los ataques de unas tribus que desde el primer momento se opusieron a la conquista europea. La empresa de Alfinger no terminó con los resultados esperados, especialmente para él porque murió después de que una flecha le atravesase el cuello. Pero, a pesar de eso, la búsqueda de El Dorado se convertió en una constante en futuras expediciones. Los escasos supervivientes no se dieron por vencidos, ya que en su mente se forjó la idea de que ellos habían estado a punto de conseguirlo, y que los caudalosos ríos y las impenetrables junglas a las que

En la búsqueda de la CIUDAD DE ORO destaca, por ĞŶĐŝŵĂ ĚĞ ƚŽĚŽƐ͕ Ğů ƋƵĞ ŶŽƐ ĂƚƌĞǀĞŵŽƐ Ă ĚĞĮŶŝƌ como un personaje extraordinario: Francisco de Orellana. habían llegado no eran más que el límite detrás del cual estaría El Dorado. Y por eso otros muchos volvieron a intentarlo.

EL DESCUBRIMIENTO DEL RÍO AMAZONAS En la búsqueda de la ciudad de oro destaca, por encima de todos, el que nos atrevemos a definir como un personaje extraordinario: Francisco de Orellana, al que le debemos el descubrimiento de un enorme espacio geográfico que a día de hoy sigue teniendo una importancia capital para la Humanidad: la cuenca del Amazonas. Su gesta se inició junto a Gonzalo Pizarro, que partió desde Quito con trescientos españoles y más de 4.000 indios para buscar El Dorado y el País de la Canela. Como era normal en estos casos, los problemas no tardaron en aparecer. En primer lugar sufrieron las consecuencias de

un potente terremoto que diezmó a sus hombres, para posteriormente enfrentarse a los inconvenientes que ya nos imaginamos: enfermedades, un paisaje inhóspito, la compañía molestos insectos, y el ataque de tribus hostiles... Pero en este caso debemos de añadir el hambre que no hizo más que debilitar a unos españoles que decidieron dividirse en dos grupos. El de Pizarro terminó regresando al Perú, mientras que el de Orellana decidió construir una embarcación con los pocos recursos de los que disponía para remontar por primera vez en la Historia el río Amazonas, descubriendo nuevos territorios y nuevas tribus indígenas, una de las cuales le recibió de forma violenta. Esta tribu estaba formada por un grupo de mujeres guerreras que los atacaron con una inusitada habilidad en la utilización del arco, por eso creyeron haberse topado con las míticas amazonas. CLÍO

75


NOTICIAS del Antiguo Egipto POR DANIELA JIMÉNEZ

MINISTRY OF ANTIQUITIES, EGYPT

LAS ESCENAS ENCONTRADAS EN LA TUMBA, COMO ESTA, ESTÁN RELACIONADAS CON LA CARRERA MILITAR Y CON LOS CONTACTOS QUE MANTENÍA IWERKHY CON LOS PAÍSES VECINOS. ABAJO, ENTRADA ABOVEDADA A LA TUMBA DE IWERKHY EN SAQQARA.

La tumba del general del ejército de Ramsés II

ARQUITECTURA SINGULAR Ola el Aguizy, la directora de la mi-

sión arqueológica llevada a cabo por la Universidad de El Cairo, ha explicado que la tumba parece seguir el estilo de otras tumbas contemporáneas de la zona, que se caracterizan por tener un patio delantero, una sala con estatuas y unos almacenes adyacentes con paredes enyesadas y techos abovedados, un peristilo o patio rodeado de columnas y unas capillas occidentales que aún no han sido excavadas. Las escenas que se han conservado en la sala de las estatuas y en los bloques enterrados en la arena representan las actividades cotidianas del propietario de la tumba, relacionadas con su carrera militar y con los contactos que mantenía con los países vecinos, por ejemplo, el amarre de

embarcaciones y la descarga de jarras de vino de Canaán o las escenas del bloque de caliza, cuyo estudio preliminar ha demostrado que representan las fronteras orientales de Egipto, con sus muros fortificados. Todas las escenas de la tumba son excepcionales y sus características artísticas son muy propias de la época de Seti I y Ramsés II, por lo que la tumba pudo ser construida en diferentes fases.

CARRERA MILITAR, IMPARABLE Iwerkhy, de origen extranjero, comenzó su carrera militar bajo el reinado de Seti I y alcanzó un rango elevado en la corte egipcia del Imperio Nuevo: el general del gran ejército del rey Ramsés II.

Aunque la tumba de Iwerkhy no ha sido excavada del todo, ya ha proporcionado numerosos materiales que revelan el alto rango del militar y de su familia.

76

CLÍO

MINISTRY OF ANTIQUITIES, EGYPT

E

l Ministerio de Antigüedades de Egipto anunciaba el pasado mes de mayo el descubrimiento de la tumba del alto militar Iwerkhy, que probablemente data de los reinados de Seti I y Ramsés II, durante la dinastía XIX de Egipto. Aunque la tumba, hallada al sur de la pirámide de Unis (en Saqqara), no ha sido excavada del todo, ya ha proporcionado numerosos materiales que revelan el alto rango de Iwerkhy y de su familia: su hijo Yuppa y su nieto Hatiay. No en vano, los tres nombres aparecen en las inscripciones, por lo que podría tratarse de una tumba familiar.


El Ministerio de Antigüedades de Egipto ha sido rotundo en sus declaraciones: no existen espacios ocultos, ni cámaras ni corredores, tras los muros de la cámara funeraria de Tutankamón. Las autoridades egipcias basan esta conclusión en los últimos resultados obtenidos por un equipo de especialistas del Politécnico de Turín, que el pasado mes de febrero efectuó mediciones de georradar en el interior de la tumba KV62. "Concluimos, con un alto grado de certeza, que la hipótesis concerniente a la existencia de cámaras ocultas o corredores adyacentes a la tumba de Tutankamón no está respaldada por los datos de georradar", ha afirmado el profesor Franco Porcelli, quien ha liderado el proyecto de investigación. La teoría de espacios ocultos fue propuesta por el egiptólogo inglés Nicholas Reeves en 2015, ya que creía que en los muros oeste y norte de la cámara funeraria de Tutankamón había rastros de unas puertas que fueron tapiadas en su día y que podrían conducir, respectivamente, a una cámara de almacenamiento y a la cámara funeraria intacta de Nefertiti.

AP PHOTO / GTRES

No hay espacios ocultos en la tumba de Tutankamón

DESCUBRIMIENTOS ÚNICOS

MINISTRY OF ANTIQUITIES, EGYPT

Encuentran un nuevo relieve del Antiguo Egipto

El bloque de caliza, con figuras pintadas en relieve, fue descubierto durante unas excavaciones realizadas entre finales de 2017 y principios de 2018 al sur de la pirámide de Unis, en Saqqara. Su importancia se debe a que data de la dinastía XIX, concretamente del reinado de Ramsés II y porque se trata de la segunda representación conocida de una vía navegable infestada de cocodrilos. Asimismo, según explica el Ministerio de Antigüedades de Egipto, el relieve representa la fortaleza de Tyaru, una fortificación estratégica egipcia, en la vía

principal que llevaba de Egipto a Canaán. En el bloque aparecen dos escenas: la superior muestra dos carros de guerra tirados por caballos, cada uno dirigido por dos hombres, y en medio el agua llena de cocodrilos; la inferior muestra cinco hombres de diferentes nacionalidades, a juzgar por sus características y peinados, que llevan espadas y palos, por lo que podrían ser las fuerzas policiales formadas por nubios, y a continuación aparece un grupo de burros con un niño arrodillado sobre uno de los animales. CCLLÍÍOO

77


PERSONAJES DE LA EGIPTOLOGÍA

Joseph Bonomi, el artista de Egipto

J

oseph Bonomi, conocido con el sobrenombre de El Joven, fue un artista un artista inglés, escultor, egiptólogo y conservador de museos de finales del siglo

XVIII. Bonomi nació en Londres en 1796 en el seno de una familia de arquitectos. No en vano, su padre, Joseph Bonomi (conocido como El Viejo), había trabajado con Robert y James Adam, y su hermano mayor, Ignacio Bonomi, se convirtió en un notable arquitecto de la primera mitad del siglo XIX. Su esmerada educación hizo que en 1822, Bonomi viajara hasta Roma para estudiar con Antonio Canova. Sin embargo, esto nunca sucedió y, endeudado, el destino le llevó a acompañar a

Robert Hay en una expedición a Egipto, a través de Malta, en 1824. Una vez allí, Joseph Bonomi vivió en Gournah, Egipto, durante nueve años, desde 1824 a 1832, donde conoció al jeque Awad, quien fuera supervisor y guía de egiptólogos de la talla de Champollion, Lepsius y Brugsch. En su trabajos de exploración, realizados 1824 a 1826, Bonomi conoció muchas antigüedades. Prueba de ello, es que en 1825, en Abu Simbel, desarrolló un sistema para poder llegar a la decoración interior de los templos. Asimismo, en su expedición a Kalabsha, Bonomi se esforzó en reproducir varios bajorrelieves mediante vaciados en yeso. Después puso rumbo a File, y luego a Tebas. Pese a su gran trabajo, la relación entre Bonomi y Robert Hay se deteriora

con el paso del tiempo, lo que llevó a que en julio de 1826, Bonomi dimitiera y fuera sustituido por Edward William Lane como asistente de Hay.

SU OBRA Entre los trabajos más destacados de Bonomi destaca las ilustraciones que realizó para al texto de James Burton, Excerpta hieroglyphica. En 1839 preparó las ilustraciones de Usos y costumbres de los antiguos egipcios, de John Gardner Wilkinson. A su regreso a Londres, ayudó a la organización de exposiciones en la colección egipcia del Museo Británico de Londres. Bonomi murió en Wimbledon, en marzo de 1878, y está enterrado en el cementerio de Brompton.

En 1825, Bonomi desarrolló un sistema para poder llegar a la decoración interior de los templos de Abu Simbel. 78

CLÍO



Historia ignorada TRAIDORES

EL LADO OSCURO DE LOS "HÉROES"

TRAIDORES DE LA HISTORIA

REPRESENTACIÓN DEL INFIERNO DE DANTE ALIGHIERI, REALIZADA POR SANDRO BOTTICELLI. EN ÉL LOS TRADIORES OCUPABAN EL ÚLTIMO DE LOS CÍRCULOS, PUES CONSIDERABA LA TRAICIÓN EL PEOR DE LOS PECADOS.

80

CLÍO


UNA DE LAS FORMAS MÁS DESHONROSAS DE PASAR A LA HISTORIA ES LA TRAICIÓN, BIEN SEA HACIA LA PATRIA, COMPAÑEROS O IDEOLOGÍAS. LA TRAICIÓN ES UN CONCEPTO AMBIGUO, QUE SE HA EMPLEADO PARA JUSTIFICAR FRACASOS HISTÓRICOS O SIMPLEMENTE PARA COMBATIR A ENEMIGOS POLÍTICOS. A CONTINUACIÓN, PASAREMOS REVISTA A ALGUNOS DE LOS TRAIDORES MÁS FAMOSOS DE LA HISTORIA, PERSONAJES DENOSTADOS QUE, DE ALGUNA FORMA, HAN MODIFICADO EL CURSO DE LOS ACONTECIMIENTOS. POR PEDRO GARGANTILLA, PROFESOR DE LA UNIVERSIDAD FRANCISCO DE VITORIA, MADRID

OS RENGLONES DE LA HISTORIA DE LA HUMANIDAD ESTÁN SURCADOS DE HAZAÑAS DE GRAN VALENTÍA, EN DONDE LOS HOMBRES LUCHAN POR DEFENDER SUS IDEALES, SU PUEBLO O SUS FAMILIAS; pero al igual que hay actos loables, también los hay execrables. Enfrente de los héroes se encuentran los traidores, que cambiaron de bando para destruir lo que otros defendían. En cualquier caso, no debemos olvidar que el concepto de traición depende en gran medida de la óptica con la que se analice y no está de más recordar los versos de Campoamor: “En este mundo traidor / nada es verdad ni

L

apenas tenemos datos, muy probablemente procedía de una ciudad de Judea llamada Karioth o Queriot, que LZ SV X\L ZPNUPÄJH Z\ HWLSH[P]V 0ZJHriote. Según la Biblia era uno de los Doce Apósteles, concretamente el que hacía las funciones de tesorero y el que vendió un Miércoles Santo a Jesucristo a cambio de 30 piezas de plata, que era el precio de la venta de un esclavo. En el evangelio de Lucas (Lc 22, 3-6) se ofrece una explicación teológica a la conducta del discípulo, ya que se considera que ha sido un JUDAS ISCARIOTE, UNO DE LOS DOCE instrumento del diablo: “Satanás se El nombre de Judas es sinónimo de apoderó de Judas”. La traición se selló con un beso, a traición y maldad, hasta el punto que en el Instituto Nacional de Estadística [YH]tZ KLS J\HS 1\KHZ PKLU[PÄJ} H Jeno hay constancia de ninguna perso- sús en el huerto de Getsemaní para UH SSHTHKH HZx +L Z\ ÄN\YH OPZ[}YPJH que pudiera ser apresado. A pesar de mentira / todo es según el color / del cristal con que se mira”. Sobre la traición ha habido sentimientos enfrentados a lo largo de la Historia. Así, Dante Alighieri sitúa a los traidores en el último círculo del PUÄLYUV W\LZ[V X\L JVUZPKLYH H SH traición como el peor de los pecados. Para otros, como Nicolás Maquiavelo, la traición es una parte elemental de la política, y quien no esté dispuesto a asumirlo nada tiene que hacer en los escenarios de poder.

CLÍO

81


Historia ignorada TRAIDORES

JUNTO A ESTAS LÍNEAS, REPRESENTACIÓN DE LA TRAICIÓN DE JUDAS. A LA IZQUIERDA, MONUMENTO A LEÓNIDAS, UBICADO EN d, ZDKWz> Έ'Z / Ή͘ :K͕ W h^ E/ ^͘

José Luis Borges ofreció una relectura de la figura de Judas, afirmando que si Jesús debía morir para expiar los pecados de la Humanidad, EL DISCÍPULO QUE LO CONDUJO A LA MUERTE NO DEBE SER CONSIDERADO UN TRAIDOR, SINO EL MEJOR DE LOS DISCÍPULOS. 82

CLÍO

que en las obras de arte se representa a Judas dando un beso a Jesús en el rostro, lo cierto es que debía de haberse dado en la mano, ya que en aquella época era costumbre besar a los maestros en la mano. No obstante, pronto se arrepintió de lo que había hecho, intentó devolver el dinero, pero ya era demasiado tarde. La suerte de Jesús ya estaba echada. José Luis Borges ofreció una relec[\YH KL SH ÄN\YH HÄYTHUKV X\L ZP 1Lsús debía morir para expiar los pecados de la Humanidad, el discípulo que lo condujo a la muerte no debe ser considerado un traidor, sino el mejor de los discípulos.

EFIALTES DE TESALIA: EL PASTOR JOROBADO Corría la primavera del año 480 a.C cuando el rey persa Jerjes, al frente de un poderoso ejército formado por 180.000 infantes, 60.000 jinetes y 700 naves, avanzaba con paso decidido hacia una abrumadora victoria. Al otro lado se encontraban unos 7.000 griegos y poco más de 300 naves. Al frente del contingente aqueo se encontraba el rey de Esparta, Leónidas, con sus “trescientos” elegidos. La batalla se inició cuando los persas ZL HJLYJHYVU HS KLZÄSHKLYV KL SHZ ;LYmópilas. Lo que en principio se planteaba como una batalla fácil de ganar


"ROMA NO PAGA A TRAIDORES" La tradición nos cuenta que el procónsul QuintioServilioCepión pronunció esta frase cuando los lugartenientes de Viriato –Audax, Ditalcos y Minuros– acudieron a cobrar la recompensa que les habían prometido si asesinaban a su jefe. Viriato, al que se ha llamado el “Espartaco ibérico”, fue un caudillo lusitano que mediante una hábil actividad guerrillera dificultó la romanización en el SO de la península Ibérica durante siete largos años. La frase lapidaria, probablemente apócrifa, sirve para resaltar la grandeza del imperio romano, inmaculado ante semejanza vergüenza. VIRIATO.

se acabó convirtiendo en una auténtica pesadilla. Fue en ese momento cuando hizo su aparición ,ÄHS[LZ, un pastor malformado. Conocedor de la zona, les mostró la senda Anopea, el camino que conducía hacia la retaguardia de los espartanos. El resto es por todos conocido, la traición supuso la muerte de Leónidas y de sus aguerridos valientes, comenzando el mito y la gloria imperecedera. Antes de la batalla el rey espartano advirtió a sus soldados que aquella noche cenarían en el Hades. Durante toda la época clásica los esJYP[VYLZ LQLTWSPÄJHYVU SH [YHPJP}U H SH patria y a los camaradas empleando el UVTIYL KL ,ÄHS[LZ

PAUSANIAS: MUERTO POR INANICIÓN Después de la batalla de Platea (479 a.C.) las dos personalidades más célebres de la Península helena era el estadista ateniense Temístocles y el general espartano Pausanias. Un año después el militar, continuando su campaña, lograba una gran victoria al conquistar Bizancio. Pausanias se estableció en Bizancio, en donde inició una política de acercamiento a los persas, con la devolución de prisioneros nobles y comprometiéndose con una de las hijas de Megabates, sátrapa y hombre

KL JVUÄHUaH KLS YL` WLYZH 1LYQLZ 5V tardó en rumorearse que Pausanias quería convertir a toda Grecia en un vasallo del Imperio persa. ;VKVZ LZ[VZ OLJOVZ PUKPNUHYVU H sus compatriotas, que le llamaron de vuelta a Esparta, en donde fue procesado en dos ocasiones. En la segunda, el general fue acusado de alta traición, tras presentar dos cartas que parecían comprometerlo. Pausanias logró escapar y refugiarse en el templo de Atenea, que tuvo que ser clausurado para impedir su huida; de esta forma el general fue encerrado en su interior. Cuando iba a morir por inanición, entraron y lo sacaron del templo para que muriera en el exterior, evitando cometer sacrilegio.

¿EL SALVADOR DE ROMA? Marco Junio Brutus (85 a.C.- 42 a.C.) era hijo de Servilia Cepionis, de la que se dice que era amante de Julio César, y de Marco Junio Bruto, un político de segundo orden. Posiblemente no habría pasado a los anales de la Historia de no haber participado en la conspiración que condujo al asesinato de Julio César. ;VKV Z\JLKP} LU SVZ PK\Z KL THYaV del año 44 a.C., un día que no auguraba nada bueno para César, del que se decía que era descendiente de la diosa Venus, ya que su esposa Calpurnia había tenido un sueño premonitorio en el que su marido era asesinado. Desgraciadamente no logró disuadirle para que no fuera al Senado, en donde varios senadores, encabezados por el general Cayo Casio, le apuñalaron hasta darle muerte. Posiblemente, lo que más le dolió fue encontrar entre los conspiradores a su hijo adoptivo. Sus últimas palabras fueron dirigidas a él: ¸;\ X\VX\L )Y\[L ÄSPP TLP¹ ("Tú también Brutus, hijo mío"). ,Z[L LYH LS ÄU KLS WHKYL KL SH WH[YPH el jefe militar, el pontifex maximus, el dictador perpetuus… La verdad es que Julio César estaba acumulando demaCLÍO

83


Historia ignorada TRAIDORES

ASESINATO DE JULIO CÉSAR, DE VINCENZO CAMUCCINI.

La Historia nos demuestra que el homicidio de Julio César no tuvo como resultado la salvación de la República, como esperaban los traidores, SINO QUE, POR EL CONTRARIO, SUMIÓ A ROMA EN UNA CRUENTA Y PROFUNDA GUERRA CIVIL. 84

CLÍO

siado poder, o al menos eso es lo que pensaban sus enemigos. De hecho, en el momento de su muerte, ejercía como un monarca. Siguiendo esta línea de razonamiento, podríamos SSLNHY H HÄYTHY X\L *tZHY OHIxH [YHPcionado los ideales de la República. Entonces, ¿no deberíamos ver a Brutus como un salvador en lugar de como un traidor? No obstante, la Historia nos demuestra que el homicidio no tuvo como resultado la salvación de la República, como esperaban los conspiradores, sino que sumió a Roma en una cruenta guerra civil. Marco Antonio y Octavio Augusto, al mando de los ejércitos del

:LN\UKV ;YP\U]PYH[V WLYZPN\PLYVU ` KLYYV[HYVU ÄUHSTLU[L H SVZ [YHPKVYLZ ;YHZ la derrota de la batalla de Filipos (42) )Y\[\Z WYLÄYP} Z\PJPKHYZL H SH YLUKPJP}U En la tragedia “Julio César”, de William Shakespeare, se recrea la conspiración contra Julio César, su homicidio y sus consecuencias. Es curioso que el WLYZVUHQL KL 4HYJV (U[VUPV ZL YLÄLYH a Brutus como “el más noble de todos los romanos”.

EL CONDE QUE SALVÓ LA HONRA ( ÄUHSLZ KLS ZPNSV =00 SH TVUHYX\xH ]Psigoda se desangraba entre las luchas de poder. El rey Égica, para asegurar el trono de su hijo, Witiza, dejó ciego a


;VSLKV ` ZL SSL]} H Z\ OPQH JVU tS H *L\[H ;HU WYVU[V JY\a} LS LZ[YLJOV se puso en contacto con el gobernador musulmán de la región –Muza– al que le prometió un gran botín si invadían, con su ayuda la Península. El conde acababa de abrir las puertas de la Hispania visigoda a las hordas mahometanas, iniciándose un período de ocho siglos de dominación.

VELLIDO DOLFOS: DE TRAIDOR A HÉROE

Teodofredo –hijo del rey Recesvinto– que no tuvo más remedio que retirarse a Córdoba con su hijo Rodrigo. Cuando en el año 702 falleció Égica, su hijo Witiza fue coronado como nuevo monarca, y para consolidar su posición nombró a Rodrigo duque de la región Bética. Desde esta posición privilegiada se ganó el favor de la nobleza descontenta, lo cual no pasó desapercibido al monarca, que trató de capturarle y quitarle la vida. Sin embargo, Rodrigo organizó un ejército que acabó apresando a Witiza. Una de las primeras medidas que ordenó Rodrigo fue que le sacaran los ojos, tal y como habían hecho con su

padre, y que lo enviaran a Córdoba; a continuación se proclamó rey. Corría por entonces el año 710. ;HS ` JVTV LYH JVZ[\TIYL LU SH tWVca, el conde don Julián, el encargado de la defensa de las ciudades que tenían los visigodos en el norte de África, envió a una de sus hijas –Florinda– a educarse en la corte toledana. Allí la joven entró a formar parte del séquito personal del rey Rodrigo, encomendándole la delicada tarea de extraerle diariamente la sarna. Parece ser que el monarca abusó de Florinda, y la joven indignada escribió a su padre contándole lo sucedido. El conde don Julián acudió a

En el año 1063 el rey Fernando I de León reunió a la curia regia –los nobles que le ayudaban en las tareas de gobierno– y les anunció su decisión de alterar el sistema testamentario vigente y repartir sus dominios entre todos sus hijos. El monarca legó el reino de León a Alfonso, así como los tributos que le KLIxHU WHNHY LS YLPUV KL [HPMH KL ;VSLdo; a su primogénito Sancho le dejó el condado de Castilla, que ascendería a partir de entonces a la categoría de reino; para García, el tercer hijo varón, aglutinó territorios en la actual Galicia y le asignó los tributos de los reinos taifas de Badajoz y Sevilla; a su hija Urraca le dejó la ciudad de Zamora y a Elvira le YLZLY]} SH KL ;VYV Naturalmente, a Sancho no le gustó tan salomónico testamento, pero lo acató, al menos mientras viviera Z\ WHKYL ;VKV JHTIP} J\HUKV MHlleció el rey Fernando. Al principio Alfonso y Sancho se pusieron de acuerdo para invadir el reino de Galicia, desposeyendo a García; posteriormente, Sancho sería coronado emperador en León (1072). De este modo, tan solo le restaba por recuWLYHY SHZ JP\KHKLZ KL AHTVYH ` ;VYV en propiedad de sus hermanas. Elvira no ofreció ningún tipo de resistencia ` SL LU[YLN} ;VYV WLYV <YYHJH ZL preparó para defender su ciudad, la “bien cercada”. Durante siete largos meses los zamoranos resistieron victoriosos todos los envites de las tropas leonesas. CLÍO

85


Historia ignorada TRAIDORES

JUNTO A ESTAS LÍNEAS, PORTILLO DE LA TRAICIÓN, HOY CONVERTIDO EN PUERTA DE LA LEALTAD. A LA IZQUIERDA, FERNANDO EL CATÓLICO.

Como consecuencia de la traición de Vellido Dolfos, el trono de Castilla y Galicia fue asumido por Alfonso VI de León, en aquellos momentos refugiado en Toledo. Antes de ser coronado tuvo que jurar que NO HABÍA PARTICIPADO EN LA MUERTE DE SU HERMANO. 86

CLÍO

Fue entonces cuando un noble leonés, Vellido Dolfos, del que tan solo sabemos el nombre, desertó y le ofreció a Sancho la victoria, ya que conocía un portillo estratégico a través del cual podrían asaltar la fortaleza. Cuando se disponían a inspeccionar el lugar, el rey se sintió indispuesto, obligando a apartarse del séquito para atender una ULJLZPKHK ÄZPVS}NPJH ,U LZHZ LZ[HIH cuando Bellido se acercó por la espalda y le ensartó un venablo, provocándole la muerte. Mientras los soldados atendían al rey herido, Bellido se dio a la fuga penetrando por el portillo –el portón de la traición– y poniéndose a salvo en el interior de la ciudad.

¦8\t TV[P]VZ [LUxH =LSSPKV +VSMVZ para asesinar al rey Sancho? La verdad es que no quedan del todo claras, algunos estudiosos han apuntado a una venganza, es posible que responsabilizara al monarca de la muerte de su familia años antes. Como consecuencia de esta traición, el trono de Castilla y Galicia fue asumido por Alfonso VI de León, en aquellos TVTLU[VZ YLM\NPHKV LU ;VSLKV (U[LZ de ser coronado tuvo que jurar que no había participado en la muerte de su hermano, una escena que da inicio al Cantar del Mío Cid. Se cuenta que la reina doña Urraca estaba al tanto del plan del no-


ZPU YL[VYUV :PU LTIHYNV H ÄUHSLZ KL 1506 Fernando II de Aragón asume nuevamente el gobierno de Castilla como regente de su hija Juana, que se encontraba inhabilitada en el castillo KL ;VYKLZPSSHZ

MALINCHE, LA BELLA AZTECA

Para evitar males mayores, se lleN} HS HJ\LYKV KL =PSSHMmMPSH LU SH villa zamorana que lleva su nombre, en donde Fernando renunció al gobierno de Castilla, si bien seguiría administrando las órdenes religiosas y percibiendo la mitad de las rentas de América, además reconocería la incapacidad de su hija Juana para reinar. En otras palabras, acababa LA TRAICIÓN DE VILLAFÁFILA Poco tiempo después del fallecimiento de vender el solar castellano al borde Isabel la Católica, Fernando anun- goñés. Según lo acordado, el rey Fernanció su matrimonio con Germana de Foix, una noticia que molestó sobre- do se retiraba a sus reinos de Aragón. manera a la nobleza castellana. Poco De no haber fallecido Felipe meses H WVJV M\LYVU JLYYHUKV ÄSHZ Q\U[V H después es posible que España como nación hubiese tenido una involución Felipe el Hermoso. ble Dolfos, y que incluso le había prometido una recompensa si salía airoso del mismo. Recientemente, el consistorio zamorano ha rehabilitado su figura y el traidor ha pasado a ser héroe, y el “Portón de la traición” se convirtió en el “Puerta de la lealtad”.

La historia de la conquista de México no habría sido la misma sin la Malinche, Malintzin o doña Marina, nombre con los que ha pasado a la historia Malinalli Tenepal, la bella traductora de Hernán Cortés. Se cuenta que Marina traducía del náhuatl al maya y Jerónimo de Aguilar, un antiguo prisionero de los indios que conocía esta lengua, se encargaba de pasar sus palabras al castellano. Esta situación colocaba a Marina en un lugar privilegiado, ya X\L KL LSSH KLWLUKxH LS YLZ\S[HKV Änal de una expedición, era ella quien marcaba la diferencia entre la vida y la muerte. Sin lugar a dudas, el destino del Imperio azteca quedó en manos de Marina. Su conocimiento de los puntos débiles del emperador Moctezuma y su papel de traductora fueron claves para lograr alianzas satisfactorias para los ejércitos castellanos. En esta selección no están todos los que son, faltan personajes como Agripina, la mujer del emperador Claudio, que no tuvo los más mínimos escrúpulos en envenenarle para que su hijo Nerón pudiera coronarse como emperador; GuyFawkes el personaje que protagonizó la conocida “Conspiración de la pólvora” para volar el parlamento inglés y asesinar al rey Jacobo I de Inglaterra o el matrimonio Rosenberg, que tras ser juzgados por traición y espionaje en Estados Unidos, acabaron en la silla eléctrica. 7HYH ÄUHSPaHY UVZ X\LKHTVZ JVU \UH cita de Marco Tulio Cicerón (106-43 a.C.): “Ningún sabio pensó que se puKPLYH JVUÄHY LU \U [YHPKVY¹. CLÍO

87


La CIENCIA en la Historia

RICHARD FEYNMAN UN VISIONARIO DE LA FÍSICA EN 2018, SE CUMPLEN 100 AÑOS DEL NACIMIENTO DE RICHARD FEYNMAN, UNO DE LOS FÍSICOS MÁS IMPORTANTES DEL SIGLO XX, GALARDONADO CON UN PREMIO NOBEL Y DE GRAN FAMA POPULAR POR SU HABILIDAD PARA DIVULGAR LA CIENCIA A UN PÚBLICO AMPLIO Y DESPERTAR VOCACIONES CIENTÍFICAS. DE MENTE INQUIETA, SE INTERESÓ POR MUCHAS COSAS: MODERNIZÓ LA FÍSICA, INAUGURÓ UN NUEVO CAMPO DE LA CIENCIA Y EJERCIÓ UNA GRAN INFLUENCIA SOBRE MUCHOS DE LOS CIENTÍFICOS JÓVENES QUE LE TRATARON. WKZ :KZ' DhEE^, ͕ ^ Z/dKZ z W Z/K /^d / Ed1&/ K hE ^ /ME D /E'^ ΈEKd/ / ^ > / E / ͘ KDΉ ^K Z > W ^ K > / E / ͕ > d EK>K'1 z ^h^ WZKd 'KE/^d ^

L ESTADOUNIDENSE RICHARD P. FEYNMAN (1918-1988) DESARROLLÓ DESDE CORTA EDAD UN VIVO INTERÉS POR LA CIENCIA, aparentemente por inÅ\LUJPH KL Z\ WHKYL X\PLU ZPU [LULY MVYTHJP}U JPLU[xÄJH MVYTHS LYH ZPU LTIHYNV \U NYHU HWHZPVUHKV KL LSSH +L Z\ THKYL OLYLK} WVY SV ]PZ[V Z\ ZLU[PKV KLS O\TVY (TIHZ PUÅ\LUJPHZ WHYLJLU OHILY ZPKV LZLUJPHSLZ WHYH LS KLZHYYVSSV KL SH WLYZVUHSPKHK KL Richard JHYHJ[LYPaHKH WVY Z\ HUZPH KL JVUVJPTPLU[VZ Z\ LUMVX\L IYPSSHU[L PTHNPUH[P]V ` \U [HU[V [YHUZNYLZVY WHYH OHJLY KLZJ\IYPTPLU[VZ JPLU[xÄJVZ ` Z\ [LTWLYHTLU[V IYVTPZ[H L PYYL]LYLU[L HS IVYKL KL SV WVSx[PJHTLU[L PUJVYYLJ[V

E

CIENTÍFICO PRECOZ *VU[HUKV JVU JLYJH KL KVJL H|VZ KL LKHK TVU[} \U TVKLZ[V SHIVYH[VYPV LU \UH OHIP[HJP}U KL Z\ ]P]PLUKH ,U 88

>1K

tS OHJxH LU[YL V[YHZ JVZHZ TVU[HQLZ LStJ[YPJVZ (SN\UVZ KL Z\Z L_WLYPTLU[VZ V Q\LNVZ LYHU WLSPNYVZVZ ` \UV KL LSSVZ HJHI} NLULYHUKV \U WLX\L|V PUJLUKPV X\L W\KV ZVMVJHY H [PLTWV 6[YVZ ZHSxHU IPLU ` HKLTmZ [LUxHU \[PSPKHK WYmJ[PJH JVTV \UH HSHYTH X\L PUZ[HS} LU Z\ OHIP[HJP}U ` X\L ZVUHIH J\HUKV HSN\PLU LU[YHIH WVY SH W\LY[H 3H YHKPV LYH WVY HX\LS LU[VUJLZ \U TLKPV KL PUMVYTHJP}U ` VJPV LU WSLUV H\NL ` LS QV]LU Feynman UV [HYK} LU JVTLUaHY H J\YPVZLHY LU LS PU[LYPVY KL J\HU[VZ YLJLW[VYLZ KL YHKPV KLZLJOHKVZ JHxHU LU Z\Z THUVZ ` H THUPW\SHY Z\Z JVTWVULU[LZ (WYLUKP} H OHJLY YLWHYHJPVULZ ZLUJPSSHZ ` S\LNV TmZ JVTWSLQHZ +L LZ[L TVKV ZPU WYVWVUtYZLSV LU Z\ HKVSLZJLUJPH ZL JVU]PY[P} LU \U [tJUPJV KL H]LYxHZ H X\PLU YLJ\YYxHU WYVWPL[HYPVZ KL YLJLW[VYLZ KL YHKPV X\L OHIxHU VxKV OHISHY KL tS ,U SH LZJ\LSH KLZ[HJ} LU TH[LTm[PJHZ 3\LNV LZ[\KP} LU LS 0UZ[P[\[V ;LJUVS}NPJV KL 4HZZHJO\ZL[[Z ` H JVU[PU\HJP}U WHZ} H OHJLYSV LU SH <UP]LYZPKHK KL 7YPUJL[VU

,U[YL[HU[V JVTLUa} SH :LN\UKH .\LYYH 4\UKPHS /HIPLUKV KLQHKV \U WVJV KL SHKV SHZ TH[LTm[PJHZ WHYH JLU[YHYZL LU SH MxZPJH LU SH <UP]LYZPKHK KL 7YPUJL[VU Z\ [HSLU[V SSHT} SH H[LUJP}U KL MxZPJVZ X\L HMYVU[HIHU \U YL[V PULZWLYHKV! JYLHY SH WYPTLYH IVTIH H[}TPJH HU[LZ KL X\L SV SVNYHZLU SVZ UHaPZ Robert Wilson WYVW\ZV H -L`UTHU PUNYLZHY LU LZL WYV`LJ[V ZLJYL[V 7YV`LJ[V 4HUOH[[HU WHYH H`\KHYSL LU SH WHY[L KLS [YHIHQV WHYH SH J\HS tS LZ[HIH PU]LZ[PNHUKV 3H WYPTLYH YLHJJP}U KL -L`UTHU M\L KLJSPUHY SH VMLY[H :PU LTIHYNV [HYK} ZVSV [YLZ TPU\[VZ LU JHTIPHY KL PKLH 7LUZ} LU SHZ JVUZLJ\LUJPHZ X\L [LUKYxH WHYH LS J\YZV KL SH N\LYYH ` WHYH LS T\UKV X\L LS YtNPTLU KL Adolf Hitler HKX\PYPLZL SH JHWHJPKHK KL SHUaHY IVTIHZ H[}TPJHZ HU[LZ X\L LS IHUKV HSPHKV" SVZ UHaPZ ZL ]VS]LYxHU [YLTLUKHTLU[L WVKLYVZVZ ` [LUKYxHU T\JOHZ WYVIHIPSPKHKLZ KL NHUHY SH N\LYYH -L`UTHU M\L YLJS\[HKV LU SH KP]PZP}U [L}YPJH KLS 7YV`LJ[V 4HUOH[[HU ` ZL [YHZSHK} [PLTWV KLZW\tZ H ]P]PY ` [YHIHQHY HS


LANL

Z/ , Z & zED E E > EdZK͕ :hEdK KE KDW H ZK^ dZ :K E > > KZ dKZ/K E /KE > >K^ > DK^͕ hZ Ed > WZKz dK D E, dd E͘

YLJPtU JYLHKV 3HIVYH[VYPV 5HJPVUHS KL 3VZ ÍSHTVZ LU 5\L]V 4t_PJV (SSx WLZL H Z\ L_[YLTH Q\]LU[\K KLTVZ[Y} Z\ÄJPLU[L ]HSxH JPLU[xÄJH JVTV WHYH NHUHYZL SH JVUÄHUaH KL JPLU[xÄJVZ YLW\[HKVZ WVY LQLTWSV Niels Bohr X\L OHIxH NHUHKV \U WYLTPV 5VILS KVZ KtJHKHZ HU[LZ +L OLJOV LZ[L ]HSVYHIH PUJS\ZV TmZ Z\ VZHKxH )VOY LZ[HIH OHY[V KL X\L WVY SH HKTPYHJP}U X\L ZL SL [LUxH LU[YL LS WLYZVUHS KLS 7YV`LJ[V 4HUOH[[HU UV ZL SL YLIH[PLYHU SHZ PKLHZ X\L WSHU[LHIH -L`UTHU LU JHTIPV SL L_WVUxH ZPU JVY[HWPZHZ SVZ KLMLJ[VZ X\L tS ]LxH LU SHZ PKLHZ X\L L_WVUxH ` LZV H`\KHIH H )VOY H HÄUHY Z\Z WYVW\LZ[HZ 3H ]PKH WLYZVUHS KL -L`UTHU H[YH]LZHIH WVY LU[VUJLZ \UH tWVJH T\` [YPZ[L Arline Greenbaum JVU SH X\L ZL OHIxH JHZHKV ZHIPLUKV X\L WHKLJxH \UH LUMLYTLKHK NYH]L L PUJ\YHISL HNVUPaHIH 0IH H ]PZP[HYSH JVU YLN\SHYPKHK WLYV LS MH[HS KLZLUSHJL

WVKxH SSLNHY LU J\HSX\PLY TVTLU[V ` UV KPZWVUxH KL H\[VT}]PS WYVWPV JVU LS X\L KLZWSHaHYZL KL PTWYV]PZV HS OVZWP[HS <U JVTWH|LYV KL [YHIHQV LU LS 7YV`LJ[V 4HUOH[[HU Klaus Fuchs SL WYLZ[HIH LS Z\`V ` HU[L LS ÄU PUTPULU[L KL (YSPUL SL H\[VYPa} JVU HU[LSHJP}U H JVNLY Z\ JVJOL [HU WYVU[V JVTV SV ULJLZP[HZL 3SLN} LS TVTLU[V [LTPKV ` [VT} WYLZ[HKV LS ]LOxJ\SV +LZW\tZ KL \U [YH`LJ[V SSLUV KL KPÄJ\S[HKLZ SSLN} H [PLTWV KL WHZHY Q\U[V H (YSPUL Z\Z S[PTHZ OVYHZ KL ]PKH [LYTPUHKH H SVZ ]LPU[PJPUJV H|VZ KL LKHK 2SH\Z -\JOZ UV LYH SV X\L WHYLJxH ZLY :LN U ZL KL[LYTPU} [PLTWV KLZW\tZ KLZKL HU[LZ KL LZH tWVJH LU X\L SL WYLZ[HIH LS JVJOL H -L`UTHU `H LQLYJxH KL LZWxH WHYH SH <UP}U :V]Pt[PJH [YHUZTP[PLUKV H Z\Z Z\WLYPVYLZ LU[YL V[YHZ PUMVYTHJPVULZ ZLUZPISLZ ZLJYL[VZ [LJUVS}NPJVZ ZVIYL KPZL|V KL HYTHTLU[V U\JSLHY

;YHZ \U SHYNV L PU[LUZV [YHIHQV KL KPZL|V H JHYNV KLS LX\PWV PU[LYUHJPVUHS KL JPLU[xÄJVZ LU LS SHIVYH[VYPV ZL LZ[\]V LU ZP[\HJP}U KL WYVIHY WVY ]La WYPTLYH \UH IVTIH H[}TPJH ,Z[H ZL KL[VU} LU SH TH|HUH KLS KL Q\SPV KL 3VZ JPLU[xÄJVZ ` LS YLZ[V KLS WLYZVUHS [VTHYVU TLKPKHZ KL ZLN\YPKHK WHYH JVU[LTWSHY LS LZ[HSSPKV X\L PUJS\xHU NHMHZ VZJ\YHZ -L`UTHU KLJPKP} UV \ZHYSHZ ` WYVIHISLTLU[L M\L SH UPJH WLYZVUH X\L ]PV H VQV KLZU\KV SH WYPTLYH L_WSVZP}U KL \UH IVTIH H[}TPJH (S WYPUJPWPV LS SVNYV [LJUVS}NPJV SL LU[\ZPHZT} WLYV [HS JVTV SLZ VJ\YYP} H V[YVZ JPLU[xÄJVZ LU]\LS[VZ LU SH JYLHJP}U KL SH U\L]H HYTH SHZ ]PKHZ O\THUHZ X\L ZL JVIYHYVU SHZ KVZ IVTIHZ H[}TPJHZ HYYVQHKHZ JVU[YH 1HW}U SL ]VS]PLYVU JVUZJPLU[L KL SH JHYH VZJ\YH KLS WVKLY U\JSLHY ;PLTWV KLZW\tZ ` LU LS THYJV KL SHZ JLU[YHSLZ >1K

89


ROMAIN BEHAR

TAMIKO THIEL

NASA

La CIENCIA en la Historia

^K Z ^ ^d ^ >1E ^͕ / Yh/ Z Z , z ZZ/ :K͕ Z/ , Z & zED E E ϭϵϴϰ͕ / Ed > , >> E' Z z : DW>K / 'Z D & zED E͘

U\JSLHYLZ KLKPJ} LZM\LYaVZ H KLZHYYVSSHY Tt[VKVZ TmZ ZLN\YVZ WHYH HPZSHY TH[LYPHS YHKPHJ[P]V DEL PREMIO NOBEL AL ACCIDENTE DEL CHALLENGER +LZW\tZ KL SH HTHYNH tWVJH THYJHKH WVY SH N\LYYH ` WVY LU]P\KHY -L`UTHU ZL ]VSJ} LU SH MxZPJH KL SV TmZ WLX\L|V SH MxZPJH Z\IH[}TPJH <UV KL SVZ MY\[VZ TmZ PTWVY[HU[LZ KL Z\ [YHIHQV LU LZ[L JHTWV M\L Z\ HWVY[HJP}U H SV X\L ZL JVUVJL JVTV ¸LSLJ[YVKPUmTPJH J\mU[PJH¹ \UH H[YL]PKH [LVYxH KL NYHU HJLW[HJP}U X\L ZL aHTI\SSL LU SH LZLUJPH KL SH TH[LYPH ` LU Z\Z JHYHJ[LYxZ[PJHZ LSLTLU[HSLZ 7VY Z\ SHIVY LU LZ[L JHTWV -L`UTHU M\L NHSHYKVUHKV LU JVU \U 7YLTPV 5VILS KL -xZPJH Q\U[V H Sin-Itiro Tomonaga ` Julian Schwinger 4LUJP}U HWHY[L TLYLJL \UH PUUV]HJP}U PTW\SZHKH WVY tS LU SH UV[HJP}U JPLU[xÄJH KL LZ[H mYLH KL SH MxZPJH! HS PN\HS X\L SVZ KPHNYHTHZ KL ,\SLY =LUU ZVU \U TVKV NYmÄJV PK}ULV WHYH L_WYLZHY JPLY[VZ JVUJLW[VZ TH[LTm[PJVZ LS [PWV KL NYmÄJVZ OV` JVUVJPKV JVTV KPHNYHTHZ KL -L`UTHU WLYTP[L [YHIHQHY LU JPLY[HZ J\LZ[PVULZ KL MxZPJH Z\IH[}TPJH KL \U TVKV T\JOV TmZ JSHYV ` MmJPS KL L_WYLZHY X\L WVY SVZ TLKPVZ [YHKPJPVUHSLZ X\L HU[LZ ZL LTWSLHIHU KL THULYH L_JS\ZP]H 90

>1K

LA LABOR PIONERA DE FEYNMAN incluyó lo que muchos consideran el primer paso hacia la fundación ĚĞ ůŽ ƋƵĞ ŚŽLJ ƐĞ ĐŽŶŽĐĞ ĐŽŵŽ ŶĂŶŽƚĞĐŶŽůŽŐşĂ͘ 3H SHIVY WPVULYH KL -L`UTHU LU LS T\UKV KL SV TmZ WLX\L|V PUJS\`} SV X\L T\JOVZ JVUZPKLYHU LS WYPTLY WHZV OHJPH SH M\UKHJP}U KL SV X\L OV` ZL JVUVJL JVTV UHUV[LJUVSVNxH ,Z[H JVUZPZ[L H NYHUKLZ YHZNVZ LU THUPW\SHY m[VTVZ ` TVStJ\SHZ WHYH JVUZ[Y\PY JVU LSSVZ LZ[Y\J[\YHZ WPLaHZ ` OHZ[H TmX\PUHZ ZPTWSLZ KL [HTH|V UHUVTt[YPJV KLS VYKLU KL TPSSVUtZPTHZ KL TPSxTL[YV -L`UTHU KLZKL SH [LVYxH H[PZI} LU LS PUTLUZV WV[LUJPHS KL LZ[L JHTWV ,U LZ[HUKV LU SH JPTH KL Z\ MHTH ` H ZVSV KVZ H|VZ KL Z\ T\LY[L [VKH]xH WYLZ[} H SH JPLUJPH \U ZLY]PJPV PTWVY[HU[L ` JVU NYHU PTWHJ[V TLKPm[PJV LU \UHZ JPYJ\UZ[HUJPHZ KYHTm[PJHZ X\L WVUxHU LU LU[YLKPJOV SH HZ[YVUm\[PJH LZ[HKV\UPKLUZL ,U LS HJJPKLU[L KLS [YHUZIVYKHKVY LZWHJPHS *OHSSLUNLY KL LULYV KL MHSSLJP} [VKH SH [YPW\SHJP}U ` SH UH]L X\LK} KLZ[Y\PKH ,Z[HKVZ <UPKVZ WLYKxH WVY ]La WYPTLYH ]PKHZ O\THUHZ K\YHU[L \UV KL Z\Z ]\LSVZ LZWHJPHSLZ 3H

[LJUVSVNxH KL SH UH]L LYH TmZ TVKLYUH ` Z\W\LZ[HTLU[L TmZ ÄHISL X\L SH \ZHKH LU SHZ UH]LZ X\L LU]PHYVU HZ[YVUH\[HZ H SH 3\UH ¦*}TV LYH WVZPISL X\L O\IPLYH VJ\YYPKV LZ[H JH[mZ[YVML& :L JYL} \UH JVTPZP}U LZWLJPHS WHYH PU]LZ[PNHY SHZ JH\ZHZ KLS HJJPKLU[L ,U[YL Z\Z TPLTIYVZ ÄN\YHIHU -L`UTHU ` [HTIPtU WLYZVUHSPKHKLZ JSH]L KL SH OPZ[VYPH HLYVLZWHJPHS KL ,Z[HKVZ <UPKVZ JVTV WVY LQLTWSV LS WYPTLY ZLY O\THUV LU Z\WLYHY SH IHYYLYH KLS ZVUPKV H IVYKV KL \U H]P}U Z\WLYZ}UPJV Chuck Yeager ` LS WYPTLY ZLY O\THUV LU WPZHY SH 3\UH Neil Armstrong :L KL[LYTPU} SH H]LYxH PUPJPHS L_HJ[H KLZLUJHKLUHU[L KL SH ZLJ\LUJPH KL MHSSVZ X\L KLZLTIVJ} LU SH L_WSVZP}U X\L KLZ[YVa} SH UH]L @ [HU PTWVY[HU[L V TmZ! LU SH THULYH KL [YHIHQHY KL SH 5(:( ` KL Z\Z LU[PKHKLZ JVSHIVYHKVYHZ ZL PKLU[PÄJHYVU SVZ KLMLJ[VZ X\L WYVWPJPHYVU SH H]LYxH L PTWPKPLYVU Z\ WYL]LUJP}U ,U LZ[H PKLU[PÄJHJP}U -L`UTHU [\]V \U WHWLS PTWVY[HU[L



El PERSONAJE del mes

92

CLÍO


JOANOT MARTORELL EL ANTECESOR DE CERVANTES "POR TOMAR MUCHOS JUNTOS, SE LE CAYÓ UNO A LOS PIES DEL BARBERO, QUE LE TOMÓ GANA DE VER DE QUIÉN ERA, Y VIO QUE DECÍA HISTORIA DEL FAMOSO CABALLERO TIRANTE > > E K͘ Ζ͌s > D /K^ ͵ /:K > hZ ͕ E K hE 'Z E sK ͵͕ Yh Yh1 ^d d/Z Ed > > E K͊ D > ͕ KDW Z ͕ Yh , 'K h Ed Yh , , >> K E > Ί >> ΋ hE d ^KZK KEd EdK z hE D/E W ^ d/ DWK^ΖΗ. CAPÍTULO V DE EL QUIJOTE, MIGUEL DE CERVANTES. ESTE ESTRACTO DA CUENTA DE LA IMPORTANCIA QUE TUVO LA OBRA DE JOANOT MARTORELL, TIRANT LO BLANCH. WKZ / 'K W H z : s/ Z D Zd1E ͳW/EE ͕ ,/^dKZ/ KZ ^

N EL AÑO 1490 EL IMPRESOR NICOLÁS SPINDELER PUBLICÓ 715 EJEMPLARES DE UNA OBRA DE LA QUE EL MISMO CERVANTES TILDARÍA COMO EL MEJOR LIBRO DEL MUNDO POR SU ESTILO, ES TIRANT LO BLANCH, OBRA CUMBRE DEL DENOMINADO SEGLE D’OR VALENCIÀ. A día de hoy tan solo se conservan tres de aquellas impresiones originales: en la Biblioteca Històrica de la Universitat de València, en la British Library de Londres y en la Hispanic Society de Nueva York. Su autor, el valenciano Joanot Martorell.

E

NUEVOS TIEMPOS En el siglo XV Europa daba los últimos golpes de gracia al feudalismo más clásico y se preparaba para un nuevo tiempo. El desarrollo de la imprenta de Gutenberg (h. 1450) y la conquista de Constantinopla (1453) por el Imperio Otomano serán dos acontecimientos que, como un gran tsunami, sacudirán los cimientos de todo lo dado como eterno hasta la fecha. Asimismo, la caída del Imperio Romano de Oriente provocó un éxodo de capital humano, así como de todo el conocimiento atesorado por los legítimos herederos de la cultura grecolatina, hacia Occidente, y al contrario, la progresiva derrota del Islam en los reinos españoles hizo fluir hacia el este cultura, lengua, literatura, etc. Todo ello supuso un impulso tecnológico, artístico, literario, militar y de descubrimiento único hasta la fecha, al que más tarde se le conocería como Renacimiento y Edad Moderna, y que Joanot, hombre que lo vivió y sufrió como nadie, supo anticipar con su obra.

En la Península Ibérica dos reinos competían por la supremacía y por los territorios que iba dejando el Islam; dos reinos que confluyeron con la política de unión de Isabel y Fernando, y que tuvieron su clímax en el año 1492 con la llegada de Cristóbal Colón a América y la conquista de Granada, hechos que pusieron punto y final a un siglo que cambió el mundo para siempre. El siglo que le tocó vivir a Martorell, el conocido como Segle d’Or del reino de Valencia.

EL SEGLE D'OR La importancia del Segle d’Or valencià se puede rastrear a través del gran movimiento que supuso para las letras del momento, siendo Valencia la ciudad en la que se hizo la primera obra impresa de toda España en el año 1474, “Trobes en lahors de la Verge Maria”, impresa en la calle del Portal de la Valldigna del histórico barrio del Carmen. Este siglo de oro de las letras abarcaría todo el siglo XV y el XVI, coincidiendo con movimientos culturales y científicos de la época que nos apuntan a un total Renacimiento valenciano al más puro estilo florentino. Siendo el valenciano el vehículo de este florecimiento que finalizará, en su vertiente literaria, con el descubrimiento de América, provocó la huida de eruditos, mercaderes y orfebres de todo. Valencia llegaría a alcanzar la cifra de 75.000 habitantes, quedando únicamente por detrás de la Granada nazarí en España, y como ejemplo de convivencia de diferentes culturas y de foco difusor del pensamiento humanista. No en vano, el siglo XV valenciano es el siglo de mayor prosperidad. Es el siglo de los papas Borja, Calixto III y

EL SIGLO DE ORO DE LAS LETRAS abarcaría todo el siglo XV y el XVI, coincidiendo con movimientos culturales y científicos de la época que nos apuntan a un total Renacimiento valenciano al más puro estilo florentino. CLÍO

93


El PERSONAJE del mes

:hEdK ^d ^ >1E ^, FOTOGRAMA DE LA PELÍCULA TIRANTE EL BLANCO, DE VICENTE ARANDA. EN LA KdZ W '/E ͕ K Z W/ dMZ/ Yh Z WZ ^ Ed > /DWKZd E / > ^ WZ d/ ^ DKZK^ ^ E TIRANT LO BLANCH͘ > Z , ͕ ^hWh ^dK Z dZ dK D/'h > Zs Ed ^͕ dZ/ h/ K :h E : hZ 'h/͘

Alejandro VI. La boyante economía se notaba en una arquitectura, todavía presente en la ciudad de Valencia, en estructuras tan imponentes como el Miguelete, la catedral, el convento de la Trinidad, las torres de Serrano, la Lonja de los Mercaderes (gótico civil declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO) o la Capilla de los Reyes del Monasterio de Santo Domingo (actual Cuartel General de la Fuerza de Maniobra del ejército español). Es en este contexto donde aparece la figura de Joanot Martorell, junto a nombres tan relevantes como Vicente Ferrer, Francesc Eiximenis, Jordi de Sant Jordi, Ausiàs March, Joan Roís de Corella, Jaume Roig, Bernat Fenollar o sor Isabel de Villena.

ESPÍRITU DECADENTE El nacimiento de Joanot se propone hacia el año 1413 en Valencia, siendo su origen una noble familia de Gandía ligada a la corte del rey Martín I el Humano. Su abuelo fue señor de Murla, dispensero ducal y receptor general de todos los derechos reales en el reino de Valencia, y su padre, Fran94

CLÍO

cesc Martorell, jurado y conceller de la ciudad de Valencia, ciudad en la que se asentarían alrededor del 1400. El futuro autor de Tirant lo Blanch también era conocido por su agresividad y tendencia al lance, aunque según los pocas partes conocidas de su biografía parece que su lengua extendía cheques que su espada no podía pagar. Quedó como heredero a la muerte de su padre en 1435, año en el que, casualmente, también comenzó la decadencia de la familia. Ejemplos de que el ordenado caballero Joanot tenía más rápido el verbo que la espada tenemos algunos. En 1437 un primo segundo había conseguido los favores carnales de la hermana de Joanot, Damiata, bajo la falsa promesa de matrimonio, hecho que impulsó al valenciano a pedir un duelo a muerte, aunque a la hora de la verdad, prefirió zanjar el tema por derroteros más pacíficos. También se constata una riña con el comendador de Montalbán, Gonzalo de Híjar, por unas ventas de unas propiedades, que al final se saldó a favor de Joanot. En 1442, por razones de testimoniaje se peleó con Felip Boil.

Todas estas peleas nos han llegado a través de las “lletres de batalla” o cartas intercambiadas que escribió Martorell, publicadas en algunas ediciones modernas del Tirant. Otra hermana, Isabel, fue prometida a Ausiàs March, poeta valenciano, que no accedió al trato hasta que no se le asegurara cobrar la dote, ya que era poeta pero no tonto. En el año 1433 fue nombrado caballero y viajó a Inglaterra donde tuvo contacto con el trabajo del poeta Guy de Warwick (siglo XII). También e s t u vo e n va r i o s e n f r e n t a m i e n t o s caballerescos por Portugal y Napóles, ciudad en la que recaló en 1454 para ayudar al rey valenciano Alfonso el Magnánimo. Con la venta continuada de los señoríos heredados cayó en la ruina más absoluta, malviviendo de prestamistas hasta su muerte en el año 1468, pero dejándonos para la posteridad el legado de Tirant lo Blanch, el libro que anticipaba el final de una era, proceso que culminaría con el ataúd hecho a medida a la caballería romántica, o de amor cortés, que supuso El Quijote, de Cervantes.


SI BIEN MARTORELL ya había intentado contar las aventuras de Guillem de Vàroic en su juventud, el libro que conoció Cervantes llevaría el título castellano de Tirante el Blanco, publicado en 1511 en Valladolid. UN HÉROE REAL

PRÁCTICAS AMOROSAS “Ay, señor mío, no queráis vencer a la que ya está vencida por vuestra bondad. (…) ¡Esperad que quiero gritar! Señor Tirante, ¿no tendréis compasión de mí? ¡Ay, triste de mí! ¿Eso es lo que yo tanto deseaba? ¡Oh esperanza de mi vida, aquí tienes a tu princesa muerta!”, escena en la que Tirant desvirga a la princesa, capítulo cuatrocientos treinta y seis, titulado Cómo Tirante venció la batalla y por fuerza de armas entró en el castillo.

Si bien Martorell ya había intentado contar las aventuras de Guillem de Vàroic en su juventud, el libro que conoció Cervantes llevaría el título castellano de Tirante el Blanco, publicado en 1511 en Valladolid como obra de autor desconocido. Será el mismo Guillem de Vàroic que había impresionado al joven Joanot el mentor de Tirant, armado caballero tras combates singulares contra reyes, duques y gigantes (aquí reales, y convertidos por Cervantes en la ilusión de un loco que se niega a aceptar la descarnada realidad que le toca vivir, Quijote). Tirant recorrerá Inglaterra, Francia, Sicilia, Rodas, Jerusalén, Alejandría, Trípoli, Túnez y Bizancio. Es en el sitio a Bizancio donde encuentra el amor, Carmesina, en la hija del emperador, ocupando la descripción del mismo gran parte de la obra trasgrediendo el antiguo amor galante de la caballería para ofrecernos toda la erótica y el placer real de los encuentros carnales de los protagonistas. Joanot no solo supera lo platónico de una época más pueril, sino que acerca al lector a una realidad que conoce, llegando al sarcasmo, con la vida cotidiana de los héroes que antaño levitaban en una dimensión del mundo, tan divina como irreal, sin ser

conscientes de lo prosaico del mismo. No obstante, el libro ofrece una alternativa a la cruda realidad, y es que Constantinopla se salva del turco. La inspiración de Joanot vendría por la influencia de otras obras como el Llibre dels fets, la Crónica de Muntaner y el Libre de l’ordre de cavalleria, de Ramón Llull.

INSPIRACIÓN CERVANTINA Cervantes captó completamente la esencia del Tirant en boca del cura Pero Pérez, reflexionando sobre las necedades que aparecen en el Tirant: el combate contra un perro, nombres de héroes ridículos, mujeres de vida alegre, hasta viudas, emperatrices que se enamoran de sus escuderos, un caballero que muere encamado, etc. Los peros del cura es el entusiasmo de Cervantes, amante de la diversión y la comicidad, y, por tanto, un modelo para su Quijote, sin lugar a dudas. La obra de Joanot también será inspiradora de un nuevo tiempo, el nuestro. Y es que Tirant lo Blanch inspirará a grandes ilustradores del siglo XX como Manuel Boix, una cantata y una ópera del compositor Amand Blanquer, un ballet de la pianista y compositora Leonora Milà, y la película Tirante el blanco (2006), de Vicente Aranda. CLÍO

95


La CULTURA

En el

POR DANIELA JIMÉNEZ

CINE

El hombre que mató a Don Quijote DIRECTOR: TERRY GILLIAM. NACIONALIDAD: Reino Unido.

EL ASESINATO DE GARCÍA LORCA

REPARTO: Jonathan Pryce, Adam Driver, Olga Kurylenko, Stellan Skarsgard, Joana Ribeiro, Óscar Jaenada, Jordi Mollà y Rossy de Palma, entre otros.

AUTOR: Ian Gibson

ESTRENO: 1 de junio.

EDITORIAL: Ediciones B, 2018. 464 págs. Cartoné. PRECIO: 21,90 €.

Ha pasado casi medio siglo desde la aparición, en el París de 1971, de la primera edición de esta obra, hoy casi mítica, bajo el título La represión nacionalista de Granada en 1936 y la muerte de Federico García Lorca. Prohibida su importación por la Dictadura, la concesión, al año siguiente, del prestigioso Premio Internacional de la Prensa en la Feria del Libro de Niza le dio una resonancia mundial. Muchísimos ejemplares lograron penetrar en nuestro país, donde, revisada y ampliada, no se publicaría hasta 1979, cuatro años después del fallecimiento del Caudillo. Ahora Gibson siente la obligación ética de volver sobre uno de sus libros más emblemáticos y actualizarlo en profundidad con los nuevos datos aparecidos sobre la muerte del genial poeta (así como de miles de otras víctimas de la represión en Granada), desde la última publicación de la obra, en 2005. Todo ello ha sido incorporado a esta rigurosa puesta al día de su investigación, coincidiendo con el 120 aniversario del nacimiento del autor de Bodas de sangre. 96

CLÍO

Toby, un director de anuncios muy cínico se ve envuelto en los estrafalarios delirios de un viejo zapatero español que se cree el mismo Don Quijote. A lo largo de sus aventuras cómicas, y cada vez más surrealistas, Toby se ve abocado a enfrentarse con las trágicas repercusiones de la película que rodó cuando era un joven idealista, una película que cambió los sueños y esperanzas de un pequeño pueblo español para siempre. ¿Podrá Toby reparar los daños y recuperar su propia humanidad? ¿Podrá Don Quijote sobrevivir a su propia locura y muerte inminente?

DIEZ DÍAS DE JUNIO Jordi Sierra i Fabra Plaza&Janés, 2018. 336 págs. Rústica. 16,90 €.

Novena entrega de la serie del Inspector Mascarell, Diez días de junio nos devuelve a un pasado no muy lejano, a la cruel realidad de los internados franquistas, con el hambre y las humillaciones de los hijos e hijas de los derrotados, apartados de sus padres “por su bien” y convertidos, en muchos casos, en carne de cañón de la peor de las barbaries.

LA GUERRA CIVIL ESPAÑOLA Hugh Thomas DeBolsillo, 2018. 1.168 págs. Rústica. 16,95 €.

Hugh Thomas analiza el devastador conflicto de la Guerra Civil española en el que las esperanzas, los sueños y las creencias de este siglo estallaron en el campo de batalla. Se trata de una obra maestra que analiza una de las guerras más complicadas de todo el siglo XX. “Debo admitir que ahora no entiendo bien cómo ha ocurrido la Guerra Civil española”, comentó el mismo Hugh Thomas más de 40 años después del fin del conflicto.


KARL MARX

LA EDAD DE LA PENUMBRA

Gareth Stedman Jones. Taurus, 2018. 888 págs. Cartoné. 38,90 €.

Catherine Nixey Taurus, 2018. 320 págs. Cartoné. 22,90 €.

El siglo XIX fue una época de cambios sin precedentes. Y Marx dedicó su vida a dar sentido a los rompecabezas y paradojas de la nueva era. En esta espléndida biografía intelectual, Stedman Jones recoloca a Marx en su contexto, antes de que emergieran la mitología marxista. Su relato da cuenta de las grandes diferencias entre el propio Marx y su representación en el discurso político. Y es que el lector comprende cómo se forjó del ideario de Marx.

El Imperio Romano se había mostrado generoso acogiendo nuevas creencias, pero la llegada del cristianismo lo cambió todo. Esta nueva religión, pese a predicar la paz, era violenta y decididamente intolerante. Al volverse oficial, sus fervientes seguidores emprendieron la aniquilación de quienes no estuvieran en sintonía con sus creencias. La edad de la penumbra es la historia, en gran parte desconocida, de cómo una religión militante sometió y aniquiló deliberadamente las enseñanzas del mundo clásico, lo que abrió paso a siglos de adhesión incondicional a “una sola fe verdadera”.

LAS DOS MUERTES DE MOZART Joseph Gelinek Plaza&Janés, 2018. 384 págs. Cartoné. 19,90 €.

Italia, en la actualidad. Un cadáver en descomposición aparece en una habitación de hotel, en Legnano. El forense dictamina que ha sido envenenado con una pócima llamada aqua tofana, un poderoso veneno destilado en el siglo XVIII. Viena, siglo XVIII. Salieri entra a formar parte del grupo musical del emperador con solo dieciséis años, mientras

Leopoldo Mozart, padre del célebre compositor, llega a la ciudad con sus hijos para exhibirlos en la corte. Los encontronazos entre Leopoldo y todo aquel que hace sombra a su hijo, empezando por Salieri, comienzan a recrudecerse hasta que Mozart cae enfermo. Todo apunta a que ha sido envenenado con aqua tofana, pero ¿quién ha sido el culpable de

enfermar al joven genio de la composición? Las dos muertes de Mozart es un emocionante thriller histórico en el que se da respuesta a preguntas que se han formulado muchos historiadores de la música a lo largo de los siglos: ¿Fue realmente Salieri el que envenenó a su rival más directo? ¿Qué papel jugó Leopoldo, el padre de Mozart, en la rivalidad de los dos genios musicales?

CONFINES. NAVEGANDO AGUAS ÁRTICAS Y ANTÁRTICAS AUTOR: Javier Reverte EDITORIAL: Plaza&Janés, 2018. 312 págs. Cartoné. PRECIO: 21,90 €.

¿Adónde ir cuándo se ha pateado tanto mundo como Javier Reverte? Como él mismo dice, el planeta se hace mucho más grande conforme vas conociéndolo mejor y siempre hay nuevos paisajes que se abren el al sueño y a la vocación de conocer. Por eso, ha escogido como destino en esta ocasión los extremos boreal y austral del globo: dos navegaciones por los mares árticos y antárticos, realizadas con pocos meses de diferencia, que constituyen la entraña de este nuevo libro viajero. Una primavera polar transcurre a bordo de un barco de investigación noruego, se adentra en las islas árticas de Svalbard y continúa hacia el norte, en latitudes ya muy próximas al Polo Norte. En su relato, no solo nos habla de las peripecias de la navegación, sino de las exploraciones en busca del extremo septentrional del planeta, de los efectos del cambio climático, del calentamiento global y de las amenazas que penden, por causa de todo ello, sobre la Humanidad. Octubre en el Cabo de Hornos recorre los canales, islas, estrechos, penínsulas, cordilleras y mares recoletos de Tierra de Fuego, y llega a la isla del Cabo de Hornos. Nos habla de los viajes de Magallanes, Raleigh, Fitz-Roy, Darwin y otros exploradores, y de Ushuaia, la ciudad del fin del mundo, y de su famoso penal. CLÍO

97


La COLUMNA POR TEO PALACIOS

TEO PALACIOS Escritor de novela histórica. Autor de Hijos de Heracles (Edhasa), La Predicción del Astrólogo (Ediciones B), El Trono de Barro (Edhasa) y Muerte y cenizas (Edhasa).

La madre hechicera de Kepler o es ningún secreto que literatura y religión han vivido, cuando menos, una relación peligrosa, y si no que le pregunten a Rushdie sin ir más lejos. Pero si además vives en el siglo XVI, en tu historia aparece una bruja y para colmo la narración aboga por explicar que la Tierra no es el centro del Universo, uno compra todas las papeletas para el premio gordo de la persecución religiosa. Fue Kepler quien se metió en semejante lío, si bien la persecución no se produjo contra él, sino contra su madre. Todo comenzó con las ideas de Copérnico, que a su vez llevaron al mismo Galileo ante la Inquisición. Tras conocer las teorías de Copérnico, Kepler se preguntó cómo contemplarían los habitantes de la luna el movimiento de los astros. La respuesta fue sencilla e inmediata: exactamente igual que los hombres. Esto es, los selenitas podrían pensar que el Universo giraba en torno a la Luna. De hecho, si se pudiera viajar a la Luna, podría observarse cómo hasta la Tierra gira alrededor de ella. Y como es evidente, esto, por sí solo, desmontaba la teoría imperante hasta la fecha. Kepler solicitó permiso a sus profesores de la Universidad de Tubinga para que le permitieran ofrecer una disertación sobre el tema, pero la propuesta fue rechazada. Sin embargo, eso no le quitó la idea de la cabeza. Más bien al contrario: se puso a escribir una historia, que algunos consideran la primera obra de la Ciencia Ficción, en la que un hombre llamado Duracotus viajaba a la luna. La tituló Somnium. Por supuesto, como no había medios conocidos para llevar a cabo semejante viaje, este debía realizarse de una forma más esotérica. Duracotus se veía obligado por su propia madre a iniciar un viaje que lo llevaría a estudiar durante cinco años bajo las alas de Tycho Brahe, lo que le permitiría aprender astronomía, entre otras cosas.

N

98

CLÍO

A su regreso a casa, la madre de Duracotus, Fioxhilda, se revelaba como una mujer que conocía los secretos de los astros, si bien su conocimiento no provenía del estudio, sino que se lo revelaba una entidad espiritual al que llamaba Demonio de Lavania. Y gracias a ese mismo ser, tanto Fioxhilda como Duracotus pudieron, en efecto, llevar a cabo el viaje hasta la Luna, desde donde se podía comprobar que las creencias sobre la Tierra como centro del Universo eran erróneas. El desastre estaba servido, tanto más porque la narración contenía determinados elementos que identificaban claramente a Kepler con Duracotus (entre otras cosas permaneció un tiempo junto a Brahe) y a Fioxhilda con su madre, Katharina Guldenman, pues ambas mujeres se dedicaban a preparar pociones con hierbas. Kepler, para entonces, que ya había huido de un país a otro a causa de la persecución religiosa, no era tonto, y no publicó su libro más que a pequeña escala y en un círculo privado, pero de alguna manera el libro llegó a Alemania, donde se interpretó como autobiografía. Para colmo de males, Alemania vivía inmersa en una caza de brujas permanente donde todo lo malo era considerado obra de alguna hechicera. Katharina ya había tenido algunos problemas tras ayudar a abortar a una amiga suya. Tuvo el poco tacto de divulgar que el niño que esperaba no había sido concebido dentro del matrimonio, y como era de esperar, la adúltera desvió la atención diciendo que se hallaba enferma por culpa de una pócima de Katharina. El hermano de la adúltera había intentado casarse con la hermana de Kepler, quien se había negado en redondo. Parece que fueron estos dos personajes quienes dieron pie al rumor de que Katharina tenía trato con los demonios. Y los vecinos pronto lo secundaron. Se recordó que la tía de Katharina, quien le había enseñado todo cuanto sabía sobre hierbas, había sido quemada

teopalacios.com

por bruja. Y que la propia señora Kepler había pedido recuperar el cráneo de su padre para bañarlo en plata. Corría 1615, y ese mismo año, en el pequeño pueblo de Leonberg donde vivía, que contaba solo unos cientos de vecinos, ardieron seis mujeres. Como era de esperar, Kathrina no tardó en ser detenida y trasladada a la celda en un baúl para que nadie pudiera oír sus gritos. Para cuando Kepler llegó hasta ella, llevaba ya varios meses encadenada en la celda. Su hijo se encargó de su defensa. Como no era versado en derecho, contó con la ayuda de Christoph Besold, un especialista en leyes de la Universidad de Tubinga. El proceso duró casi seis largos años. Kepler guardó todos sus documentos en cajas, detuvo sus estudios, se trasladó junto a su familia al sur de Alemania y se dedicó en cuerpo y alma a sacar a su madre de prisión. Durante el juicio, fue capaz de desmontar las inconsistencias de la acusación y demostró que las “enfermedades mágicas” provocadas por su madre podrían ser explicadas a la perfección por el sentido común y la ciencia médica. Además, explicó el verdadero sentido de Somnium: Duracotus no lo representaba a él, sino a la Ciencia, que es hija de la Ignorancia (la propia Fioxhilda) y la Razón (el padre ausente). Por su parte, el conjuro por medio del cual viajaron a la luna era el poder del sistema copernicano. Tras el juicio, Katharina fue considerada inocente y puesta en libertad. Pero los años pasados en prisión, las penurias y la edad (se acercaba ya a los ochenta años) pusieron fin a su vida unos meses más tarde. Kepler vivió el resto de su vida apenado por el sufrimiento que, involuntariamente, había causado a su madre. Nunca comercializaría Somnium a gran escala. El libro no vería la luz hasta 1634, cuatro años después de su muerte, cuando su hijo Ludwig lo publicó en un intento de superar las dificultades económicas por las que atravesaba la familia.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.