Radov;w Split
Vidović
RJEČNIK
ŽARGONA SPLITSKIH MLAĐIH NARAŠTAJA UDK 800.87.80L.3
Rad primljen za tisak 8. rujna 1990. Ovaj se rječnik žargona splitskih mladih naraštaja sastoji od 660 riječi koje sam ekscerpirao iz više pisanih izvora ili zabilježio pošto sam ih čuo. Za govor uče nika osmogodišnjih i srednjih škola glavni su mi tekstovni izvor obavijesti bili »Feral« (ili »Feral Tribune«) koji kao humoristički prilog splitskog tjednika Nedjeljne Dalmacije izlazi od 1978. god. do danas, te referati i sastavci u idiolektu mojih studenata prve godine Filozofskog fakulteta u Splitu, takoder od 1987. do 1990. godine. Ipak bi krivo bilo misliti da se ovim vokabularom služe samo učenici i studenti, odnosno mladi ljudi u dobi izmedu npr. 14 i 30 godina. Ima riječi, i to ne malen broj, kojima se služe i oni srednje dobi, pa i stariji (dakako što stariji sve rjeđe), pogotovo oni koji i na taj način žele ostati ili postati »moderni« i >>mladi«. Kriterij izbora natuknica koje su unesene nije bio jedinstven nego kombiniran. Vremenski je obuhvatio otprilike poslijeratno razdoblje (1945 -1990.), a posebna je pažnja posvećena novijim desetljećima (1960-1990.). Studentski sastavci su bili pisani u dijalogu o temama iz svakodnevnog života s naslovom >>Svakidašnji razgovori«, a bilo ih je oko 100. Pružili su mi obilnu i vrlo zahvalnu gradu, i ne samo za sociolingvističke analize. Osnovni kriterij ekscerpiranja je bio leksemski i semantički, ali ne samo taj, bilježio sam i neke dijalektizme, pa i neke riječi koje su bile zanimljive po tome što su predstavljale tvorbene inovacije, često neobične i hirovite. Konačno pozabavio sam se statističkom analizom da se vidi kakva je etimološka struktura toga rječnika, kako bi se mogla usporediti sa strukturom rječnika starijega splitskog govora, npr. onoga prije drugoga svjetskog rata. Evo nekoliko podataka. Sl