KI-mono Reconstruction
ki-mono reconstruction part one
1
�You can still see on the streets groups of women in kimono going silently to attend a Tea Ceremony or young people dressed in kimono for particular occasions. Nonetheless it is becoming ever rarer...�
2
KI-MONO westernism to japanism, a �ki� reconstruction
KI-MONO Reconstruction aims at re-designing something so Japanese and untouched as a kimono garment. To create new aesthetics and ideals of beauty, a platform for both the cultures to meet. Becomes here a canvas on which to paint freely and unrestricted, to combine western and eastern cultural aspects, visual traditions, roots, preferences and ideals of beauty while creating a new space beyond East and West. The word Kimono means "an item to wear". WHAT do You wear?
The Swedish Arts Grants Committee 3
Joanna Bodzek Ki-MONO Reconstruction Project concept, visual concept, kimono design, photo, brain Irina Anufrieva choreography, performance, inspirational being Eva Karlsson tailoring, photo, textile philantropist Ki-MONO Book by joanna Bodzek
muse [mjuË?z]
GREEK: Nine daughters of Zeus and Mnemosyne: Calliope, Clio, Erato, Euterpe, Melpomene, Polyhymnia, Terpsichore, Thalia, and Urania 4
photo series: ThisFuncionalTable
screen print on canvas 5
6
vintage linnen, previously used at the ship HJĂ„LMAREN, from action house METROPOL, Stockholm
7
8
The Wedding Ki-mono, material: vintage linen previously used at the ship HJĂ„LMAREN, silver coutlery from my parents wedding, silk organza from old stock of textiles.
reshapable kimono series: “breakfast in the open air�
photo by Jens Olof Lasthein 9
10
from Autumn catalogue 2011 , Museum of Far Eastern Antiquities, Stockholm 2011 catalogue
11
Ki-mono NATURE September 11, 2011 Asian Festival Ă–stasiatiska MusĂŠet/ at Skeppsholmen Performance in the Autumn mist The Kimono Nature is a textile-and-movement instalation with the roots in Butoh dance
14
Asian Festival at Skeppsholmen Stockholm September 2011
Ă–stasiatiska MusĂŠet
Ki-mono NATURE 16
celebrating cracks and crevices and all the other marks that time, weather, and loving use leave behind. to remind us that we are all but transient beings on this planet that our bodies as well as the material world around us are in the process of returning to the dust from which we came. Through wabi-sabi, we embrace liver spots, rust, and frayed edges, and the march of time they represent.
17
19
KI-mono Experience Exhibition a photo & object instalation a part of the KI-MONO Project 24 september . 14 December 2011
21
22
23
The word Kimono means "an item to wear". WHAT do you wear? A body painted in white puts on a Kimono printed in plates, silverware and foods. A kimono made out of kitchen towels floats in space. Space and empty space, a new space beyond east and west and beyond the kitchen, the clothes and femininity... text Petra Holmberg
24
eva and ira thrilled as we have just received a beautifill gift from Petra Holmberg, Curator at The Museum of Far Eastern Antiquities (centre)and are just preparing for hanging 4 metrs long kimono pattern! printed on silk.
knife and fork screen printed directly on the wall of the exhibition hall
26
this way plese..
lots of plates of course
back stage
Breakfast in the Open Air, performance at the opening of the KI-mono Experience Exhibition
27
28
during the performance ki-mono is changing shape fron a pic-nic table cloth to an elaborated garment
kimono dance, photo on foil
kimono dance, photo on foil
ThisFunctionalTable, photo on foil
kimono dance, photo on foil
29
Exhibition cards with plates and foods
...plates, silverware and foods
A ki-mono printed in plates, silverware and foods 30
more foils, plates, silverware and foods.
Joanna and Irina building a green meditaive place for inner dance sourounded by a sound of leaves and birds composed specially for the occasion by Per Wedin. 31
impressed! fresh grass survived more than 2 moths indoors watered by lovely staff
3 33
detail from under-kimono to Tsunami kimono
34
TSUNAMI ki-mono do not want to be finished
to make this gorgeous large and small kimono-becoming-interior piece eva has stitched together, around 55 old handwoven kitchen towels, by hand
Chiy Ono
studied for years but was unable to find enlightenment. One night, she was carrying an old pail filled with water watching the full moon reflected in the water. Suddenly, the bamboo strips that held the pail together broke the water rushed out the moon’s reflection disappeared and Chiyono became enlightened. She said:
36
....
This way and that way I tried to keep the pail together, hoping the weak bamboo would never brake.
making half size stands for half size ki-mono
screen printed on nettle fabric 37
half size ki-mono material): vintage crochet table toppers
table toppers ki-mono detail 38
.... in such a wild and desolate spot... This ki-mono is a memory recycling piece, The Yarns that I have collected from different countries where used for this work, there is a certain feeling of madness that surrounds this garment and much wilderness! The story is still unfolding.
Eva is behand the camera and Irina in front 40
"Hase-Hime, do you know that your mother cannot live any longer? Though I die, you must grow up a good girl. Perhaps your father will marry again and someone will fill my place as your mother. If so do not grieve for me, but look upon your father's second wife as your true mother, and be obedient and filial to both her and your father. Remember when you are grown up to be submissive to those who are your superiors, and to be kind to all those who are under you. Don't forget this. I die with the hope that you will grow up a model woman." 41
Hase-Hime listened while her mother spoke, and promised to do as she was told. And so Hase- Hime grew up as her mother had wished, a good and obedient little Princess, though she was not too young to understand how great was the loss of her mother. Not long after the death of his first wife, Prince Toyonari married again, a lady of noble birth named Princess Terute. ‌.
42
The Story of Princess Hase, a Story of Old Japan
44
ROOTFUL is a fruitful collaboration between Irina Anufrieva and Joanna Bodzek TEATER REPLICA , HANTVERKARGATAN 78, 7 october 2010
Irina performing ROOTFUL at Hรถgkvarteret, kimono by KI-mono reconstruction: joanna bodzek och eva karlsson
KH+ exhibition april 2012 Selected RENOWNED artists of Konsthantverkarna and international guest artists exhibited their work in Stockholm Subway to show the vast diversity and influence of craft. The use of the latest technology helped to push the boundaries by creating an exciting mixture of tradition and technology. Information about the exhibition and its designers was available through a website and smart phone app, ENABLING pass-byers to scan the OCR code on the windows and receive information directly onto their smartphones. ARTISTS and showcased objects were connected to the social media like twitter and Facebook, so that everyone could post and tweet their favourite design. Konsthantverkarna is Scandinavia`s largest craft collective and has celebrated 60 years of operation. Past and present members of Konsthantverkarna are the who`s whose of contemporary swedish craft, whose work had massive influence on todays Scandinavian design. Visit Konsthantverkarna`s showroom and store. www.konsthantverkarna.se
45
kh+ 46
wedding ki-mono exhibited in the stockholms tube with KONSTHANTVERKARNA.
In many ways
KI-MONO RECONSTRUCTION Project
is a true recycling project. Here are old friendships, dreams, lovers, memories, old stock of fabrics, vintage hand made towels and laces, equal to 1000ths of hours of neeidle work, being recycled‌ Only found, donated or collected materials are used, like tablecloth-wedding-presents, vintage textiles hand made by women, antique table cloth, handwoven vintage Tea towels, crochet table coverings of all kind along with old stock of yarns collected from several counties around the world.
48
THIS INDEED are textiles with stories woven into fibres.
49
DSC_0026
Make your own origami kimono
52
KI-mono Project, origami event during The Cherry Blossom Festival April 2012
Kimono Reconstructionproject make KI-mono origami at So Stockholm
fantastic and great fun!
53
54
Moscow, Exhibition at Proekt - Fabrika, Special Project of III Moscow International Biennale for Young Art 7 August - 7 September Irina Anufrieva , Joanna Bodzek and Kimono Project, goes MOSCOW! Irina is performing "Garden" at the opening of the exhibition. A 3 meters kimono made in collaboration with Eva Karlsson by KI_mono Project will be exhibited as well as art photography "Garden" by Joanna Bodzek The Exhibition is an exploration of human identity. Where and why one perceives as “ALLY” and how is built the inside border that separate “US” from “OTHERS”? About :Garden Is a butoh performance Concept– Irina Anufrieva dance, choreography – Irina Anufrieva visual idea & costume – Joanna Bodzek music composed for the piece- Pär Wedin kimono tailoring - Eva Karlsson
55
56
Performance RED dragonflyÂ
9 september 2012kl 13.30 A movement installation with roots in Butoh dance.
By: Joanna Bodzek & Irina Anufrieva Music: Katt Hernandez O the dragonfly, she has dyed herself with the Color of Autumn.
An act in the process of obtainment Transformationtransmutation, MetamorphosisAttainment and Inversion. Part of the KI-mono project, with support from the Arts.
57
58
59
KI-mono is presented at Galleri Konshantverkarna Slussen Stockholm. Januari 2011
KI-mono is presented at Galleri Konshantverkarn Slussen Stockholm.July 2012 60
‌. Is represented at Galleri KonshantverkarnStockholm during Pride Festival 2011
JOANNA BODZEK a fashion and textile artist. She works on the edge between fashion and art. She is researching cross cultural issues and home related emotional states as well as the symbolism of colour and its impact on the human body and mind from the philosophical, psychological and emotional point of view. This research has resulted in a series of conceptual projects and experiments. Since December 2009 she is engaged in a work on the subject of a cross cultural nature the KI-MONO RECONSTRUCTION.
contact: joanna@joannabodzek.com
61
special thanks to
EVA KARLSSON & IRINA ANUFRIEVA Nils Karlsson Gosia Bodzek Petra Holmberg Aleksandra Goerlich Manggha Museum Per Wedin Jens Olof Lasthein Kazuko Tamura & everyone who donated their beautiful fabrics to ki-mono
The Swedish Arts Grants Committee
62
63
for now 64
.. Sayonara
65
66