Report - Portuguese Lessons

Page 1

PORTUGUESE LESSONS

During the week we were invited by the core-group teachers Dyson and Willie to give Portuguese lessons to their students.

This idea arose since the team 2015 are close to a new period in DNS studies, a unique experience full of stamina and challenges – the period two – Bussing our continent.

They will be on the road for three months traveling along a route where they will explore some of the neighborhood countries like Mozambique and Zambia. In Zambia it will not be a problem, easily they can express themselves, both Zambians and Malawians speak English. Besides that, one of the Zambian local languages, Bemba, is very similar to Chichewa, the Malawian Official language. On the other hand, in Mozambique, the official language is Portuguese and almost no one speaks English. Despite of 40 local languages that are spoken in the country, none of them are similar to Chichewa. For this reason, they invited us to give them some tips since we are Portuguese.

We started by teaching them some greetings and expressions. In that way, they could start to interact with Mozambicans, and so making friends and discover new cultures.

Olá that means ‘Hello’, Tudo bem? that means ‘How are you?’ and Estamos juntos that literally translated means ‘We are together’ but is an expression used in Mozambique to say ‘See you later!’ meaning that we are going to separate now but we are going to be together again, and until that moment we are together.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.