Kwp facade brochure 20

Page 1

Hong Kong | Beijing | Shanghai | Chengdu | Dubai | London | Chicago | Toronto


AB OUT US KWP provides Exterior Wall Consulting services to assist Building Owners, Architects and Contractors from design through construction completion of the building envelope. KWP is known as a valued service provider to some of the most prominent Developers and Architects around the world. KWP has offices in Hong Kong, Chicago, Dubai, Shanghai, and Beijing. The Façade Group is directed by Canadian and American Façade Experts with experience in all climatic conditions throughout the globe. Our professional staff are made up of both Architects and Engineers who are recognized experts in the field of Façade Consulting, and are continually developing state-of-the-art façade designs. We focus on all aspects of Façade Design, Construction and Project Management to create unique and landmark developments that satisfy all of the Client’s requirements. We provide façade consulting services for all types of exterior wall systems, including; custom curtain wall, glass wall, skylights, exterior stonework, masonry and precast concrete. Our professional services ensure Client satisfaction is at the center of focus on each and every project. We listen to what the Client actually needs, and collaborate with the Client in order to deliver a fully considered, efficient and financially viable solution. KWP takes great pride in meeting Client budgets while still maintaining the highest Architectural integrity. After completing many projects around the world KWP are very familiar with international and local country codes. In addition, we can make recommendations on strength and weaknesses of local material manufacturers and façade contractors to help clients save money while maintaining a quality facade.

1

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


公司简介 KWP外墙通过提供专业的技术来服务和协助大厦业主, 建筑师, 和承包 商 。 服务包括从设计一直到外墙的施工阶段。 从世界范围来说, 对一些最重 要 的发展商和建筑师, KWP也是举足轻重的服务提供者。 KWP在香港、芝加哥、迪拜、上海和北京都设有分支机构。外墙团队由 加拿大和北美的外墙专家策划管理,所有这些专家都具有在全球不同气候 地域 的外墙工作经验。我们的专业团队由建筑师和工程师组成,他们都 是在外墙 咨询领域里公认的专家,并一直致力于富有艺术气息的外墙设 计研究。 我们全方位的专注于外墙设计, 施工和项目管理, 创造出独特并具有标志性 的建设来满足客户的所有需要。 我们对所有形式的外面墙体系统提供咨询 服 务, 包括特定的幕墙、玻璃幕墙、天窗、石材外墙、砌块外墙以及预制混凝 土板外墙。 我们的专业服务确保使客户满意是我们对每一个项目关注的中心。 我们听 取 客户的需要, 与客户合作, 以提出一个考虑全面、 高效并经济可行的方案 。KWP最引以为豪是做到满足客户预算的同时仍保持建筑的最高品质。 由于有全球范围内的许多工程经历, KWP对国际规范和中国规范非常熟悉 。我们能在节约成本并保证外墙质量的同时, 针对国产材料以及国内各家 外墙承包商的优缺点向客户提出建议。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


FAC ADE

CONSULTING SERVICES System Specialties • Unitized Curtain Walls. • Stick Curtain Walls. • Tension System Glass Walls. • Fin Supported Glass Walls. • Precast Concrete Facades.

• Stone and Masonry Facades. • Re-cladding and Over-Cladding. • Glass Skylight Systems. • Architectural Steelwork.

Typical Scope of Services to Building Owner/ Architects Schematic Design

Identification of design criteria and key performance requirements.

Design Development

Implementation of optimal façade design with Architects aesthetic/ performance requirements. Using cost saving materials will maintain design quality.

Tender Drawings and Specification

Fully developed drawings and specification, protecting Developer from Contractor variation orders.

Tender (Bid) Evaluation

Advising on the most technically qualified contractors of the project. Conduct Contractor technical interviews.

Performance Testing and Mock-up Review

Witnessing and inspection of testing and procedures.

Shop Drawing and Calculation Checking

Saving project quality by enforcing tender documents as originally designed by consultants.

Scrutinizing assembly and construction work for Factory and Site Quality Control Inspections quality control.

2

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


外墙

諮詢服務 系統專業 •单元式幕墙 •传统框式幕墙 •拉索式玻璃墙 •玻璃肋支撑式玻璃墙 •预制混凝土外墙

•石材和砌体外墙 •外墙贴面和加覆盖层 •玻璃天窗系统 •建筑钢结构

对大厦业主及建筑师的主要服务范围 概念设计

定义设计意图和主要性能要求

深化设计

在建筑师对性能和美观的要求下, 完成最佳的 外墙设计。 使用节约成本的材料同时保证外墙 的质量

合同文件

完善的设计深化图纸和技术文件,能够保证承 包商的变更很少,保证开发商的利益

招标会议

招标会议对承包商进行技术面试,建议最适合 本项目的承包商。

性能测试

见证并检查测试及其过程

施工图和计算书的审核

严格按照顾问定制的招标文件要求进行审批, 以保 证项目的质量

工地和工厂视察

对装配和建造工作进行细察并进行质量控制

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


BMU

CONSULTING SERVICES | 擦窗机咨询服务

B MU

CONSULTING SERVICES

Determine multiple access types and methods to

Concept/ Schematic Design reach all façade areas of the building.

Determine multiple access t

Concept/ Schematic Design reach all façade areas of the

Design Development

Engineering, cost estimating, safety analysis and specification outline.

Design Development

Engineering, cost estimating specification outline.

Tender Documentation

Full drawings and specifications for tender.

Tender Documentation

Full drawings and specificat

Tender Reviews

Prequalification, tender queries, tender analysis and report writing, interviews and recommendations.

Tender Reviews

Prequalification, tender que report writing, interviews an

Commissioning

Fabrication and site inspections/commissioning.

Commissioning

Fabrication and site inspecti

概念/方案设计

使用多种方式和途径, 覆盖建筑外墙各个区域

概念/方案设计

使用多种方式和途径, 涉及

设计开发

工程,成本预算,安全分析和规格概述

设计开发

工程,成本预算,安全分

投标文档

满足招标要求的全套图纸和技术文件

投标文档

具备完善的图纸资料和规

投标审查

资格预审, 投标疑问, 投标分析和书面报告, 投标 见面会和推荐

投标审查

资格预审, 投标疑问, 投标 和推荐

委任/委托

制造和现场检查

委任/委托

制造和现场检查/委托

3

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o

3

Hong Kong | Beijing | Shanghai | C


p g r o u p . c o m | k w p @ k w p g r o u p| .KcOo NmS T R U C T W E S T P A R T N E R S - w w w . k w p g r o u p . c o m | k w p @ k w p g r o u p . c o m


LE E D

LE E D

CONSULTING | 諮詢 Project Design Charettes

with building owners and design teams to set green design goals.

Integrating Green Design and Sustainability

Third party consulting to the entire design team on integrating green design and sustainability into the design and construction documents.

Green Design Analysis

Green design analysis of design and construction documents and LEED scorecard reviews for project status.

Construction Administration

Monitoring and construction administration for green design elements.

Certification

Full certification administration for LEED project application.

项目设计研讨会议 整合绿色环保设计和可 持续发展能力 绿色环保设计分析

与业主和设计团队召开项目研讨会议, 制定绿 色设计目标 设计和建设文件中整合绿色环保设和 和可持 续发展能力,需咨询第三方。 设计和建设文件进行设计环保分析,LEED审查 项目状态

施工管理

监督和管理绿色设计成分因素

委任/委托

完整的 LEED 项目申请和颁证管理

4

CONSULTING | 諮詢

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o

Project Design Charettes

with building owners and d design goals.

Integrating Green Design and Sustainability

Third party consulting to the integrating green design an design and construction do

Green Design Analysis

Green design analysis of des documents and LEED scorec status.

Construction Administration

Monitoring and constructio design elements.

Certification

Full certification administrat application.

项目设计研讨会议

与业主和设计团队召开项 色设计目标

整合绿色环保设计和可 持续发展能力

设计和建设文件中整合绿 续发展能力,需咨询第三

绿色环保设计分析

设计和建设文件进行设计 项目状态

施工管理

监督和管理绿色设计成分

委任/委托

制造和现场检查/委托

4

Hong Kong | Beijing | Shanghai | C


| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


LIGHTING

DESIGN CONSULTING Surveys

Initial site visit to survey and record existing lighting and control equipment. Consideration of daylight and artificial lighting. Cultural analysis.

Concept Design

Prepare and present a lighting concept design based on Owners requirement.

Schematic Design

Further development of the approved Concept Design and key performance requirements.

Design Development

Implementation of optimal lighting design with Architects aesthetic/performance.

Tender Drawings and Specification

Fully developed drawings and specification, protecting Owner from Contractor variation orders.

Tender (Bid) Evaluation Consulting

Advising on the most technically qualified contractor and suppliers of the project.

Mock-up Review

Witnessing and inspection lighting mock-up and control equipment.

Shop Drawing Review

Saving project quality by enforcing tender documents as originally designed by consultants.

Site Inspections

Scrutinizing assembly, construction work and commissioning of lighting and control system.

5

Facade Consultants Exterior Wall Experts

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


照明

设计咨询 灯光设计咨询

对现场进行访问调查, 记录现有的灯光和控制器材的 状况,充分考虑日光和人工照明, 文化分析

概念设计

根据业主的要求展示灯光概念设计方案。

方案设计

进一步深化批准的概念设计和展示要求

设计发展

最优照明设计的实施和建筑师审美/性能

投标图纸和规格

完善的设计图纸和规格, 保护业主利益不受承包商影 响

投标评估咨询

技术合格承包商和项目供应商的建议。

外观模型审查

核查和检测灯光模型及控制设备

工厂加工图检测

推行招标文件按原咨询顾问设计,提高工程质量

现场检测

仔细审查组装,施工及灯光控制系统等。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PEOPLE Thomas J. Agius, AIA, LEED AP

Shawn H. Bruins, RIBA, LEED AP

Master of Architecture with Distinction, The University of Michigan, Ann Arbor, USA, B.S. Arch, Lawrence Technological University, USA, Registered Architect USA, Assistant Professor of Architecture.

Master of Architecture with Distinction, The University of Michigan, Ann Arbor, USA, Bachelor of Technology in Architectural Science, Ryerson Polytechnic University, Toronto Canada, Visiting Critic, Department of Architecture, The University of Hong Kong.

Director

Director

Thomas is a Director for KWP – KONSTRUCT WEST PARTNERS, and is based in Hong Kong. He is one of the most world renowned experts in the field of Façade Technology and Consulting. As a Registered Architect in the USA, Thomas has 20 years of Architectural/ Façade Consulting experience of which, the past 15 years have been dedicated solely to façade research, teaching and practice.

In 2000 Thomas relocated to Asia working in Hong Kong. He focused his attention on Middle East and Asian projects working as Director for an International Façade Technology Firm. In 2005 he started his own practice (KWP) which 5 years later is one of the largest Façade Consulting Firms in the world. KWP has 5 office locations, with more than 50 ongoing projects and over 100 people.

Shawn has facade design experience from schematic/ detail design through to the construction completion stage on headquarter buildings, hotel, residential, commercial office and retail, and other large scale mixed use projects. He has worked on projects in the UK, China, Hong Kong, Korea, Singapore, Australia and the Middle East.

Shawn is a registered architect in the UK and a LEED AP with a specialty in Building Design and Construction. He has been in Hong Kong sine 1994 and has played a major role in the development of Hong Kong Architecture and Facade Design.

汤姆斯是KWP的管理总裁,常驻香港。在 外墙科技和咨询领域,他是国际上最有 名 的专家之一。作为美国的注册建筑师 ,汤姆斯有20年的建筑/外墙咨询的经验 ,其中 15年主要致力于外墙的研究、教 学和实践。在安娜堡密歇根大学时汤姆 斯就开始 了对外墙的研究。他获得了硕 士学位,主攻方向就是建筑外维护技术 。之后,他致 力于在美国实践和教授外 墙技术。他以前还是安娜堡密歇根大学 的助理教授。

在2000年,汤姆斯来到亚洲,在香港工 作。他曾在一家国际外墙技术公司工作 立了自 己的公司 KWP,KWP 在随后的 5年时间内成为了世界上最大的外墙咨询 公司之 一。KWP 有5个办事处、50个在 建工程和100多人员工。在过去的20年内 ,他在全 世界成功的完成了100多个外 墙工程。由于他的丰富经验,他对世界 范围的规范、 材料有着很好的了解,并 且熟知各级主要市场上材料加工厂家和 外墙公司的优缺 点。

从项目的方案设计和细节设计到竣工阶 段,包括总部大楼、酒店、住宅、商 业办 公楼和零售商铺,以及其他大型综合性 项目,肖恩都有广泛的经验。肖恩所参 与的项目遍及英国、中国大陆、香港、 韩国、新加坡、澳大利亚和 中东地区。

肖恩是英国的注册建筑师,至今在香港 生活了11年。 在香港建筑发展中, 肖 恩扮 演着重要的角色。他曾与英国和美国的几 家国际知名建筑设计公司合 作。肖恩在 美国密歇根大学建筑系和加拿大多伦多 Ryerson理工大学学习建 筑学, 掌握了广 泛的建筑外围护结构技术的知识。

6

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


我們的客戶

關係

Alfonso Avila Jr. Director

Steve Zhou | 周雨祯 Senior Associate

Bachelor of Architecture with Distinction, The University of Detroit, USA.

B.Eng (Hons) 工学学士(荣誉)

Alfonso is the KWP Middle East Regional Director and is based in Dubai, UAE. Alfonso graduated from The University of Detroit, School of Architecture and Engineering at the top of his class. He worked as an Architect and Façade Consultant in the United States for 15 years before joining KWP as the Middle East Director.

He has international design and construction experience in USA, Canada, Mexico, Europe, Asia, and The Middle East. With this vast amount of working experience, Alfonso has developed an expert knowledge in the field of Façade Consulting and continues to develop innovative façade solutions for all projects he undertakes.

Mr. Zhou is one of the most experienced Façade Engineers in China. His academic qualifications come from the prestigious Tongji University, where he graduated top of his class in Engineering. His specialization is in Engineering of Tall Structures.

He has worked for some of the most prominent International Façade Contractors and working experience in both Singapore and Shanghai where he was Lead Engineer on many prominent projects in both countries. He is proficient in the latest Engineering software and well versed in glass, aluminum and steel engineering.

阿方索是凯沃国际咨询服务有限公司中 东地区总裁,常驻迪拜。阿方索以优 异 的成绩毕业于底特律大学建筑工程学院 。在加入KWP 之前,他在美国有 15年 的建筑和外墙咨询经验。

阿方索在美国、加拿大、墨西哥、欧洲 、亚洲和中东各地都有丰富的国际 设计 和施工经验。由于其丰富的工作经验, 他在外墙咨询领域具有非常专 业的知识 并在其负责的所有项目中不断的提出创 新的外墙方案。他精通多 国语言并在 KWP的国际方面饰演着重要角色。他的外 墙专业技能包括:环 保节能方案、幕墙 、双层幕墙、铝板和石材幕墙及预制件 设计。

周先生是中国最有经验的外墙工程师之 一. 他的专业学术理论来自享有盛誉 的 同济大学. 在大学时代, 周先生的工程 学学术业绩一直名列前茅. 他的专业 是 高层建筑工程学。

周先生在一些国际富有声名的外墙工程 公司工作过. 他在新加坡和上海都领 导 过许多重大项目的工程运作,很有经验 。周先生精通于最先进的工程软件 以及 对玻璃, 铝和钢有非常丰富的经验.周先 生的双语才能在技术性的解说 翻译和与 其他国家之间的合作关系中也起到的重 要的作用。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PEOPLE Chris Leung, P.E. | 梁光宏

Senior Facade Consultant, Building Physics BASc. (Hons), MASc. Registered Engineer Canada

MENG, Xiaobing,RE PRC, LEED AP, 孟小兵,一级注册结构工程师 Associate

B. Eng. (Hons), M. Eng. (Hons) Registered Engineer PRC 工学学士(荣誉),工学硕士(荣誉)

Chris is a Senior Façade Consultant, Building Physicist at KWP and is based in Hong Kong. Chris has experience in green building technologies and integration of building envelope systems with the mechanical systems. Chris have been involved in a lot of projects from product development, new constructions, retrofits, air tightness, alternative fuel systems, building energy performance, mold remediation design, heat air moisture transfer, solar fenestration design, forensic engineering to system testing and commissioning.

Chris participated in LEED Gold and LEED Platinum projects, Chris have extensive experience in energy modeling with eQuest and have reviewed model accuracy from other energy modelers with other systems such as HamTools, IES-VE, THERM/WINDOW, ECOTECT and HOT2000.

Mr. Meng has been practicing Façade Consulting for the past 11 years. He is a registered structural engineer in China and his academic qualifications come from prestigious Chinese Universities, where he graduated top of his class. His specializations include; glass wall tension systems, unitized curtain wall, stick curtain wall, stone cladding, aluminum cladding and green building solutions.

Mr. Meng has worked for some of the most prominent international façade companies before joining KWP’s Beijng office and is at the forefront of Façade Technology. He is proficient in the latest Engineering software and is well versed in glass, aluminum and steel engineering. Mr. Meng is multilingual in several different languages and plays a major role in Konstruct West Partner’s projects worldwide.

梁光宏先生是香港 Konstruct West Partners 的 资深幕墙顾问 / 建筑物理 家。因所接受的教育,以及过往的工作 经验,他对于运用楼宇中的各项系 统与 楼宇外売系统结成一体产生节能效应, 并拥有环保建筑技术的专门知 识。其知 识及创新方案获得碓认,梁光宏先生曾 参与各类型项目的开发,从产品发展, 全新建筑,设备翻新及改造,气密牲, 替代能源,楼宇节 能,防霉设计,热湿 空气性能传递,外窗光学设计,鉴证工 程,以至系统 测试等。

梁光宏先生曾参预LEED金及LEED白金项 目,懂得运用eQuest 软件去建构 楼宇 能源设计方案,并懂得评核采用其他设 计软件,例如HamTools, IESVE THERM/WINDOW, ECOTECT and HOT2000设 计出来的方案的准确 度。

孟先生从事幕墙工作已近11年。他 是中国的注册结构工程师。他以优 异的成 绩毕业于中国著名的大学。 他的专长是拉索式幕墙,单元式幕 墙,框架式幕 墙,石材幕墙,铝板 幕墙及绿色建筑解决方案。

在加入 KWP 之前,孟先生曾为一些 知名的幕墙承包商工作在技术的最 前 沿。他精通最新的工程软件,同 时也精通玻璃,铝,钢等结构的分析 。同时 他还精通不同的语言,这使 他在KWP在世界范围内的项目中扮演 着重要的 作用。

7

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


OUR C LIE NT

我們的客戶

RELATIONSHIPS

關係

We strive to meet client needs and always keep in mind budget constraints, quality and innovation. Some of KWP’s client relationships include: • Capitaland Singapore • Carrefour France • MOR - Ministry of Railways PRC • Ericsson • Four Seasons Hotels and Resorts • Hines USA • HLP Singapore

• Hyatt Hotels and Resorts • Hopson Development • Kerry Properties • KM Properties Dubai • Kowloon Canton Railway Corp • K. Wah Development Group • Lujiazui United Development

• Mass Transit Railway Corp., HK • Marriott International • Nanjing New City Group • Shenzhen Shenfubao Group • Shui On Properties • Shi Mao Group • SOCAM

• Sorouh Abu Dhabi • Tishman Speyer USA • USI Hong Kong • Women’s Center Beijing • Xiamen Heng'an International

我们竭尽全力以客户要求为中心,并且平衡预算,质量,和创新的互相关系。 些KWP的客户关系包括: •凯德置业 •法国家乐福 •中国铁道部 •爱立信 •四季酒店集团 •瑞安物业集团

•汉斯集团 •新加坡丰隆物业 •合生创展集团 •嘉里置业 •香港九广铁路有限公司 •嘉华发展集团

•陆家嘴金融贸易区联合发展有限公司 •香港地下铁路有限公司 •南京新城市商业置业有限公司 •深圳深福保集团 •世茂集团 •美国铁狮门

•瑞安建业有限公司 •北京妇女中心 •厦门恒安国际集团有限公司

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


WHY HIRE

A KWP FACADE CONSULTANT? COST SAVINGS • Optimizing the design for high performance whilst still maintaining the budget. • Designing to achieve operational cost savings (Air-conditioning, cleaning and maintenance), and design for increased life span. • Minimizing Contractor Variations by providing the right technical information from the beginning. Reducing the volume of disputes, and technical and performance problems which would normally be incurred without having a specialist consultant.

TIME SAVINGS • It is important to the client to maintain the project program and minimize contractor delays. KWP works with the Contractors and Architects to efficiently check shop drawings without delay and to help keep the project moving forward. • Help the Client and Architect save time by working closely in the early stages of design. • Provide tender documentation that is near shop drawing quality in order to explain the Architects design intent fully. • Work closely with structural and mechanical engineers to provide a complete and coordinated tender drawing set and specifications.

IMPROVED QUALITY • Achieving a high quality façade requires great attention to detail. We work as the Clients façade quality control experts to ensure they get what they paid for. • Checking the design, engineering, and testing of the works, to ensure that technical requirements are satisfied. • All materials are cross checked against the project specification to verify quality. Ensuring that the selected materials are suitable for building life. • Overseeing the Façade Contractor’s works in the factory and on-site, to ensure a high standard.

8

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


为什么聘请

KWP作为外墙顾问 更省钱

•通过优化设计,有效地控制成本,保持高水平设计。 •通过设计,节省空调、清洁及保养等方面的运营成本和增加使用寿命。 •通过第一时间提供适当的技术资料,最大程度地减少诸多技术和运作方 面的弊 端。往往那些不接受顾问服务的项目存在这些问题。

更省时

•对于客户来说, 非常重要的是保证项目按规划进行并减少工期延误. KWP 与承 包商和建筑师一起配合工作,及时有效的审批施工图以使工程向前推 进。 •在设计初级阶段, 帮助客户和建筑师更紧密的一起配合工作, 以节省时 间。 •提供接近于施工图质量的招标文件, 以便全面的解释建筑师的设计意图。 •通过与结构工程师和机械工程师的密切配合, 提供一套完全系统的招标图 和技 术说明。

质量更高

•要建筑外墙工程达到高质量,必须做到精雕细琢。我们将协助业主,督 促建筑 外墙工程承包商精心建造,使建筑外墙工程达到高质量、高水 平。 •检查工程的设计、施工及试验,确保符合技术要求。 •确保挑选的材料符合规格和建筑物的使用寿命要求。 •对外墙承包商的的工作进行现场和工厂视察,确保其高水平、高质量。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PROJECTS 21st Century Tower

二十一世紀大廈

Cladding Area: 40,000 m2 Architect: Gensler Architects 21st Century Tower is a premier high rise development consisting of a Four Seasons Hotel, Serviced Apartments and Grade ‘A’ office space. The project is located in Pudong Shanghai adjacent to the World Finance Tower and Jin Mao Tower.

我們的項目 包层面积:40,000平方米 建筑师: Gensler Architects 21世纪大厦是一幢高档的超高层的建筑,它包括了四季酒店、服 务式公寓和甲级写字楼。项目位于上海浦东,紧邻环球金融中心 和金茂大厦。

9

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


OUR PROJECTS River House | Shanghai

海怡大厦 | 上海

Cladding Area: 20,000 m2 Architect: Gensler Architects River House is situated on the newly developed Suzhou Creek River Walk just west of the Bund. This luxury residential complex is a renovation of an existing building and has been redesigned to capture the surrounding revitalization of the river walk area. The building consists of unitized pressure equalized window wall, sliding glass doors and granite facade. The 5 story retail podium features a glass wall and cantilevered canopies. The Developer is Hines USA and the Architect is Gensler. KWP served as the Exterior Wall Consultant from design through completion of the project.

我們的項目 覆盖区域: 20,000平米 建筑师: 晋思建筑咨询 海怡大厦位于新开发的外滩以西的苏州河河畔步行街。这一豪华 住宅综合体是一现有建筑的改造工程,设计意图是将河边步行区 周边的重现的勃勃生机尽收眼底。该建筑包括等压原理设计的单 元体玻璃幕墙,滑动玻璃门和花岗岩石材幕墙,5层商业裙楼的 璃外墙和悬臂式雨棚很有特色。 开发商是美国汉斯,建筑设计是晋思。从该项目的设计到完成, KWP一直担任着幕墙顾问的角色。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PROJECTS International Harbor Terminal Tower

国际港客运中心 | 上海

Cladding Area: 45,000 m2 Architect: JY Architects This tower is located on the site of the former Passenger Boat Terminal of Shanghai’s Huangpu River. International Harbor Terminal Tower is just one of many elaborate projects being developed on the site. This high performance facade consists of one of the first double skin systems in Shanghai and is one of the most high tech facades to grace the Shanghai skyline. The tower is triangular in plan, curving on all faces and corners. The second skin incorporates diagonal crossing mullions attached to a light weight steel structure. KWP served as Exterior Wall Consultant to the Architect from schematic design thru tender documentation.

我們的項目 覆盖区域: 45,000平米 建筑师: 美国JY建筑规划设计 该建筑位于上海之前的黄浦江客运船码头地块。国际港客运大 厦只是这一地块上正在开发的诸多项目中的一项。这一高性能 的幕墙既是上海的第一个双层系统式建筑,又是一个具备至高 科技幕墙的建筑优雅的屹立于上海这一方天际之中。该大厦平 面造型为三角形计,所有的面和边角呈弧形。第二层幕墙采用 对角交叉立柱与轻钢结构相连接的方式。KWP作为该项目建筑 师的外墙顾问,服务范围从方案设计到招标文件。

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


OUR PROJECTS Global Finance Tower | Shanghai

高宝金融中心 | 上海

Cladding Area: 40,000 m2 Architect: Terry Farrell and Partners Global Finance Tower is situated in a prominent location within the Lu Jia Zui commercial district of Pudong. The tower is situated visibly between the Citibank Plaza and Jin Mao Tower and is a prominent icon of the Pudong skyline. The 40 storeys, 180 meters tower comprises floor to ceiling glass curtain wall. The building consists of grade A office space and a retail podium. Special details are incorporated into the curtain wall such as; 1 meter vertical glass fins, stainless steel capping and colored glass spandrels. The tower out performs the strict energy codes of Shanghai utilizing high performance glass, louvers, sunshades, ceramic frit glass fins and solar collectors at roof level. The podium features a 25-meter glass wall supported by an elegant bow truss system.

我們的項目 覆盖区域 : 40,000平米 建筑师 : 泰瑞法瑞 高宝金融中心位于上海浦东陆家嘴商业区的显著位置。该大厦坐 落在花旗银行广场与金茂大厦之间,并且为浦东的一个地标性建 筑。这一40层,180米的大厦地面到天花均由玻璃幕墙构成。该 建筑包括甲级办公区和商业裙楼。幕墙具体情况如下:1米垂直 玻璃肋,不锈钢扣盖与彩色层间玻璃。该建筑外墙施工严格遵照 上海相关法案,包括高性能玻璃的使用,百叶,遮阳板,彩釉玻 璃肋及顶层的太阳能集热器系统。裙楼是以由一完美弧度的弓形 构架系统支持25米玻璃外墙为特色的。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PROJECTS Yangpu University KIC Hub | Shanghai

杨浦创智天地二期 | 上海

Cladding Area: 35,000 m2 Architect: SOM / Palmer and Turner The Yangpu University Hub 2 project was designed by SOM Architects in conjunction with Palmer and Turner and Developed by Hong Kong Shuion Land. It is part of the Yangpu University Development in North Shanghai. The office park design is of the highest quality and boasts several unique facade designs including import limestone feature walls and large cantilevered fins and canopies. LED TV screens are incorporated into the main entry area facade. Shui On Land Commissioned KWP for exterior wall consulting services from design through project completion.

我們的項目 覆盖区域: 35,000平米 建筑师: SOM /巴马丹拿 杨浦创智天地二期是由SOM建筑师事务所及巴马丹拿建筑师事务 所设计完成。开发商为香港瑞安地产。此项目为杨浦大学的一部 分,这是一项至高品质的办公园区设计,具体幕墙设计包括石灰 岩特色幕墙及大型悬臂式玻璃肋和雨棚。LED电视屏镶嵌在幕墙 主入口区。瑞安集团指定KWP为此项目的全程幕墙顾问,服务从 方案设计到施工交工的整个阶段。

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


OUR PROJECTS KIC Lot 5-7,5-8 | Shanghai

創智地段5-7,5-8

Cladding Area: 49,000 m2 Architect: Ben Wood Studio KIC is a High Tech Science Park located in Shanghai developed by Shui On Land. Lots 5-7 and 5-8 were designed by 3XN Architects of Sweden and the project administration was carried out by Hassell Architects of Australia. The exterior wall design incorporates a unique unitized curtain wall design that undulates in vertical direction.

我們的項目 包层面积:49,000平方米 建筑师: Ben Wood Studio 创智天地坐落在上海,是一项由瑞安房地产开发的高科技科学园 区。5-7和5-8地块由瑞典3XN和设计,管理方位澳大利亚Hassell 建筑集团。外墙设计采用垂直方向上起伏变化这一独特的单元式 幕墙方案。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PROJECTS Ericsson | Beijing

爱立信 | 北京

Cladding Area: 22,000 m2 Architect: Wingardhs Architects The development consists of two 7 storey office buildings connected by a tension cable supported glass link walkway. Each building incorporates both unitized glass and granite curtain wall. Each phase has a feature 30 meter tall glass atrium with skylights.The glass walls are supported by light weight steel columns with side arms and spider fixings. The glass connection link-way facade has a double complex curve and the glass wall uses a diagonal tension cable system. KWP was commissioned by SSBA project managers and the client Ericsson of Sweden as the Exterior Wall consultant for all stages of the project.

我們的項目 覆盖区域: 22,000平米 建筑师: Wingardhs Architects 此项目开发包括7层楼高的办公大楼由玻璃链通道支撑的拉索连 接。每一个大楼均包括单元式玻璃和花岗岩幕墙。每期都具备30 米高的玻璃天井天窗。该玻璃外墙由轻钢柱,侧臂和爪固定件支 撑。玻璃连接幕墙具备双层复杂弧形,且玻璃外墙采用斜拉钢绳 系统。SSBA项目经理和业主瑞典爱立信委托KWP为该项目各阶段 的外墙顾问。

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


OUR PROJECTS Wenhua Arts Center | Beijing

文华艺术中心 | 北京

Cladding Area: 120,000 m2 Architect: GMP Architects Oriental Arts Center consists of; one 5 Star Hyatt hotel tower, one Grade A office tower and one concert hall. The hotel and office buildings are twin buildings that are mirrored in plan. The facade is mainly composed of unitized curtain wall system incorporating stainless steel horizontal fins in the spandrel areas. The highlight of the building is the twin 35 meter high glass walls constructed of single cable tension system. This glass wall is one of only 20 projects in the world to use this state of the art design. The large glass walls make the entrance atriums in both buildings very transparent and give the feeling of being outdoors.

我們的項目 覆盖区域 : 120,000平米 建筑师 : GMP Architects 东方文华艺术中心包括:一个五星级的凯悦酒店大厦,一栋甲级 办公大楼和一个音乐厅。该酒店和办公大楼在平面上完全对称。 幕墙主要为单元体幕墙系统,包括层间区域不锈钢水平肋。该建 筑的亮点是两个35米单索系统玻璃外墙。目前世界上只有20个类 似设计的玻璃外墙。巨大的玻璃外墙使入口门厅非常通透,犹如 身处室外。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PROJECTS Women’s Center | Beijing

妇女中心 | 北京

Cladding Area: 40,000 m2 Architect: Palmer and Turner Women’s Center Beijing is a tribute to the great women of China and was entrusted to KWP for the entire facade design thru completion. It consists of a Women’s museum, recreational facilities, hotels, and residential complex. The Architect is Hong Kong Palmer and Turner. The facade design has a feminine quality with hints of lace and woven fabric. KWP is serving as the Exterior Wall Consultant. Services include; Design Development, Construction Drawings, Tender Review, Shop Drawing Checking and Site Inspections.

我們的項目 覆盖区域: 40,000平米 建筑师: 巴马丹拿 北京妇女中心是对伟大中国女性的致敬,KWP从设计到完成被委 托成为幕墙顾问。包括妇女博物馆,娱乐设施,酒店及公寓综合 体。该项目建筑师为香港巴马丹拿。该幕墙设计用女性织物和饰 带的暗示手法来表达女性的特质。 KWP作为外墙顾问,服务内容包括:设计深化,建筑图纸,招标 审核,施工图纸审核及现场视察。

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


OUR PROJECTS Center Point Mall | Beijing

西单购物中心 | 北京

Cladding Area: 69,000 m2 Architect: DCI Architects Xidan Xisi Lot 4 Project is located in Beijing and is one of the largest retail complexes in China. Xidan is in the middle of a major shopping node, situated just west of Tiananmen Square. It is a multi use facility containing retail, entertainment and business facilities. This project houses the largest LED screen in China and the facade also incorporates projected images creating an event or themed environment. The owner contracted KWP to ensure a quality facade. KWP also worked closely with the quantity surveyor in order to achieve budget constraints whilst still achieving high performance and the desired Architectural Design.

我們的項目 覆盖区域 : 69,000平米 建筑师::DCI建筑设计事务所 西单西西4好号地位于北京,是中国最大的商业综合体之一。西 单位于天安门广场西侧的主要购物节点的中心部位。它作为多功 能的综合体,包括零售,娱乐和商业设施。本项目包括中国最大 的LED显示屏,并且幕墙还融合了投影图象,创建一个主题环境。 KWP作为外墙顾问,与造价工程师密切配合在满足预算的要求下 ,保证幕墙的高性能并很好的实现了建筑意图。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PROJECTS TS Tianjin Soho | Tianjin

铁狮门天津Soho | 天津 Cladding Area: 12,000 m2 Architect: RMJM

我們的項目 覆盖区域: 12,000平米 建筑师: RMJM

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


OUR PROJECTS Westin Hotel | Tianjin

威斯汀酒店 | 天津

Cladding Area: 30,000 m2 Architect: KWP The project is located in Tianjin, Heping District. KWP was hired by the Developer to redesign the glass wall entrance of the hotel. The design consists of a point fixed glass wall supported by steel bow truss system. The design incorporates an interior stone waterfall adjacent to the glass wall as well as interior and exterior water features. This design gained high praise from Tianjin Government and is recognized as one of the best hotels in Tianjin China. KWP were appointed by the Developers for full façade consultancy, from design through project completion.

我們的項目 覆盖区域: 30,000 平米 建筑师: KWP 本项目位于天津市和平区。KWP被业主雇佣并负责重新设计该酒 店的入口外立面。设计包括由钢结构弓形桁架系统支撑的点式幕 墙,设计还融合了靠近玻璃幕墙的室内石材造型瀑布还有室内外 的水景设计。本设计得到了天津市政府的高度赞扬并被认为是天 津市最好的酒店之一。KWP与开发商签约为该项目提供咨询服务 ,服务内容是从设计 阶段到工程竣工的全面服务。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PROJECTS Alibaba Office Building | Hangzhou

阿里巴巴办公楼 | 杭州 Cladding Area: 30,000 m2 Architect: Hassell Architects

我們的項目 覆盖区域: 30,000平米 建筑师: 铿晓设计

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


OUR PROJECTS Shenyang Central Plaza | Shenyang

沈阳中汇广场一期 | 沈阳

Cladding Area: 80,000 m2 Architect: P&T Architect The project is located in Shenyang Jinlang North area. It includes two residential buildings, one Soho, one office building and a large scale podium. Shenyang China has extremely cold tempuratures in the winter months and extremely hot temperatures in the Summer. Therefore, KWP designed a high performance unitized system with thermally broken extrusions. The podium consists of a complex combination of several facade materials; glass, stone, terracotta, aluminum panel and fiber plastic. The entire podium is covered with a long span steel structure skylight system. KWP realized the challenging requirement of the Architect to design a skylight long span tension rod system which is rarely used in China. KWP were appointed by the Developers for full façade consultancy, from design through project completion.

我們的項目 覆盖区域 : 80,000平米 建筑师 : 巴马丹拿 本项目位于沈阳金廊北段区域,由两栋住宅楼、一栋SOHO公寓楼、一栋甲级写字 楼和一个超大的商业群房组成。由于项目在沈阳,考虑极端天气的恶劣性,两栋 塔楼的系统主要是以高性能单元式组成。住宅楼也采用超高规格的断热冷桥系统 。商业群房的外立面被设计成了复杂的多种外墙材料的组合,如玻璃,石材,陶 土板,铝板,木塑板等。群房顶部超大采光顶采用了国内较为少见的预应力不锈 钢拉杆系统以满足建筑师几近苛刻的视觉要求。KWP与开发商签约为该项目提供咨 询服务,服务内容是从设计阶段到工程竣工的全面服务。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PROJECTS La Nova Shopping Center | Hunan

长沙乐和城购物中心 | 湖南 Cladding Area: 80,000 m2 Architect: Broadway Maylan

我們的項目 覆盖区域: 80,000平米 建筑师: 宝美莱

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


OUR PROJECTS Tianjin Train Station | Tianjin

天津火车站 | 天津

Cladding Area: 100,000 m2 Architect: TSDI Tianjin Station consists of a renovation to the existing south station as well as a large additional new building. The renovation to the existing station building introduces a new design concept while still respecting the old station design. The new building has many characteristics of the old building but incorporates several state of the art facade systems such as; long span skylights, semi-unitized curtain wall with site fixed stone as well as a glass wall with stainless steel fin and custom cast point fixing supports. KWP worked closely with the Third Railway Institute in developing the Architectural Facade. KWP also provided full scope facade consultancy service for the entire project.

我們的項目 覆盖区域: 100,000平米 建筑师: 铁三院 天津火车站包括对现有南站房的改造及再建一个新站房。现有站 房的改造需要在尊重原站房设计的同时引入新的设计理念。新站 房的设计体现了许多原站房的特征,但融入了一些好的幕墙系统 ,如大跨度采光顶,带石材装饰的半单元体幕墙及不锈钢肋和特 殊铸件支撑的点式幕墙。 KWP与铁三院在深化建筑幕墙方面密切配合设计。而且,为整个 项目提供全过程的幕墙顾问服务。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PROJECTS Beijing South Railway Station

北京火车南站

Client: PRC Ministry of Railways Architect: Terry Farrell and Partners Beijing South Railway South is a landmark 21st Century transport hub consisting of High-speed, Inter-city, and Normal railway lines, Beijing metro lines no. 4 and 14, public transport as well as taxi and car modes of transport under one singular oval roof measuring 500m by 350m. KWP was commissioned by the Architect in the design development and tender documentation stage to provide expert consultation on the glass, metal and stone facades, as well a grand central skylight (350m by 60m) incorporating photovoltaic cells.

我們的項目 北京火车南站是具有里程碑意义的21世纪的交通枢纽工程,包括 高铁,城际铁路和普通的铁路线,北京地铁4号线和14号线及出 租车和其他交通车辆,设计形状为椭圆形,500米X350米。 KWP在设计和招标文件阶段被建筑师委托提供专家顾问服务,服 务设涉及玻璃、金属和石材幕墙还有包含光伏单元的大型采光顶 (350米X60米)

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PROJECTS West Jinan Station | Jinan

济南西站 | 济南 Cladding Area: 28,588 m2 Architect: TSDI

我們的項目 覆盖区域: 28,588平米 建筑师: 铁三院集团有限公司

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


OUR PROJECTS Rolex Tower | Dubai

劳力士大厦 | 迪拜

Cladding Area: 60,000 m2 Architect: SOM Dubai Rolex Tower is a 300 meter plus high rise office tower boasting the finest in ‘grade A’ office design. The project consists of mainly unitized curtain systems. Konstruct West Partners provided quality control services, working directly with the Facade Contractors to ensure a smooth design, fabrication, and erection process during the construction stage

我們的項目 覆盖区域: 60,000平米 建筑师: SOM 迪拜劳力士大厦项目为300多米高的办公楼,号称是A级写字楼中 设计最细致的。项目主要采用单元体幕墙系统。 KWP提供质量控制服务,在施工阶段与幕墙承包商直配合保证设 计、制作和安装的顺利进行。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PROJECTS Arraya Tower | Kuwait

阿拉亚大厦 | 科威特 Cladding Area: 40,000 m2 Architect: Pan Arab Architects

我們的項目 覆盖区域: 40,000平米 建筑师: 泛阿拉伯建筑师

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PROJECTS Al Hamara Tower | Kuwait

哈马拉大厦 | 科威特

Cladding Area: 100,000 m2 Architect: SOM Al Hamra Tower in Kuwait is one of the tallest buildings in the world at a skyrocketing height of 412 meters. The Tower is known to contain the highest stone panels in the world. Konstruct West Partners provided quality control services, working directly with the Facade Contractors to ensure a smooth design, fabrication, and erection process during the construction stages.

我們的項目 覆盖区域: 100,000平米 建筑师: SOM 科威特的哈马拉大厦是世界上最高的建筑之一,高度为412米。 该项目为目前世界上使用石材幕墙最高的建筑物。 KWP提供质量控制服务,在施工阶段与幕墙承包商直配合保证设 计、制作和安装的顺利进行。

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


OUR PROJECTS | 我們的項目

NANJING NEW CITY Nanjing 南京新城市广场

TS TIANJIN SOHO Tianjin 铁狮门天津Soho

XIAMEN HENG'AN INTERNATIONAL - Xiamen 恒安国际广场

JIE CHENG INTERNATIONAL Shanghai 捷城国际广场

ZHUYUAN LOT 291 Shanghai 竹园2-9-1地块

Client: Nanjing New City Group Architect: HOK

Client: Tishman Speyer Architect: RMJM

Client: Xiamen Heng'an Group Architect: Wong Tung

Client: Jie Cheng Real Estate Architect: Palmer & Turner

Client: Lujiazui United Development Architect: KOOPX Architects

CHENGDU PLOT 7 & 8 Chengdu 成都东大街7号、8号地块 Client: Tishman Speyer Architect: SOM Chicago

YANGZHOU SHANGRI LA HOTEL Yangzhou 扬州香格里拉酒店 Client: Shangri La Hotels Architect: KSS

TIANJIN ASTOR HOTEL Tianjin 天津利顺德大饭店 Client: Tianjin Government Architect: KWP

TIANJIN WESTIN HOTEL Tianjin 天津君隆威斯汀酒店 Client: Tianjin Government Architect: P&T Architects

SHENYANG CENTRAL PLAZA Shenyang 沈阳中汇广场 Client: SOCAM Architect: P&T Architects

12

H o n g K o n g | B e i j i n g | S h a n g h a i | C h e n g d u | D u b a i | L o n d o n | C h i c a g o | To r o n t o


FACADE CONSULTANTS & EXTERIOR WALL EXPERTS

RIVER HOUSE Shanghai 海逸酒店式公寓(上海)

ONE THE HARBOUR Yantai 世茂海湾一号

KERRY CENTER Tianjin 嘉里中心(天津)

GLOBAL FINANCE TOWER Shanghai 高宝金融中心 (上海)

21st CENTURY TOWER Shanghai 21世纪大厦(上海)

Client: Hines USA Architect: Gensler

Client: Shimao Properties Architect: Wong Tung

Client: Kerry Properties Architect: SOM, L&O, Mix Studios

Client: Global Real Estate Architect: Terry Ferrell

Client: Hines USA Architect: Gensler

TIANJIN JINTANG BUILDING Tianjin 天津金唐大厦 Client: Shenzhen Shenfubao Group Architect: Cube Architects

SHENYANG SHANGRI-LA Shenyang 沈阳香格里拉酒店 Client: Kerry Properties Architect: KKS Architects

CHENGDU NO. 139 Chengdu 成都解放北路一段139号项目 Client: Shui On Properties Architect: Aedas

ROLEX TOWER Dubai 迪拜劳力士大厦 Client: Ahmad Seddiqi and Sons Architect: SOM

DUBAI WATER FRONT TOWER Dubai 迪拜海滨城市 Client: Prescott Trading LTD Architect: AEDAS

| KO N S T R U C T W E S T PA R T N E R S - w w w. k w p g r o u p. c o m | k w p @ k w p g r o u p. c o m


C ONTAC T US HONG K ONG

S HANG HAI

C HE NG DU

Suite 9D, Wing Cheong Commercial Building, 19-25 Jervois St., Sheung Wan, Hong Kong. T. 852.2810.1087

Suite 301, Garth Office Building No. 10, Lane 396 South Wulumuqi Road, Shanghai 200031, PRC.

Suite 1301, Phase 1, Xiang Bin Plaza, 21 Xiadongdaxie Rd., Jinjiang District, Chengdu 200031, PRC

T. 8621.6121.3950

T. 8628.6212.9402

F. 8621.6121.3951

F. 8628.6212.3403

BEIJING

DUB AI

TORONTO

Suite 307, Beijing Timeson Tower, No.12, Chaoyangmen North St., Chao Yang District, Beijing 100020, PRC.

P.O Box 215075, Dubai, UAE.

113 Bond St., Suite 202 Toronto, ON M5B 1Y2, Canada.

F. 852.2805.2267

T. 8610.6588.4472

T. 971. (0) 50 451 1805 F. 971. (0) 50 451 1805

T. 416.655.2747 F. 416.740.1589

F. 8610.6588.4473

CHICAGO USA

LONDON

Suite 201, 53 West Jackson Blvd Chicago, IL 60604, USA.

11 Princelet Street, Spitalfieds, London E1 6QH.

T. 312.447.0576

T. 44.20.3318.1893

F. 312.447.0748

F. 44.20.7377.6082

Hong Kong | Beijing | Shanghai | Chengdu | Dubai | London | Chicago | Toronto


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.