Landschap: van nature Amerikaans, Jacqueline Reeuwijk

Page 1



The national park is nature that had been made culture, while claiming to be pure nature. Lynn Ross-Bryant (2013)


Inleiding

3

1. Natuurlijk nationalisme

7

2. Landschap: van nature Amerikaans

18

Conclusie

26

Literatuurlijst

29

2


Het landschap van een natie is, in meer of mindere mate, onderdeel van de nationale identiteit. In Zwitserland zijn bijvoorbeeld de Alpen een referentiekader voor het nationaal besef, terwijl de Nederlandse identiteit gedeeltelijk samenvalt met het typerende polderlandschap. Dit idee dat er een link bestaat tussen natuur en een ‘cultural community’ is volgens Oliver Zimmer niet een specifiek verschijnsel van de moderne tijd.1 Al in de klassieke oudheid richtten verschillende groepen zich tot hun leefomgeving als een bron van inspiratie en collectieve identiteit.2 Zimmer beschrijft deze relatie tussen landschap en nationale identiteit op intrigerende wijze in zijn artikel ‘In search of natural identity: Alpine landscape and the reconstruction of the Swiss nation.’ Hij stelt dat de symbolische link tussen natuur en cultuur op twee manieren tot stand kan komen. Hiervoor ontwikkelde hij twee passende theorieën namelijk nationalization of nature en naturalization of the nation. De eerste theorie is gebaseerd op het besef uit de zestiende eeuw dat “a people’s degree of civilization” samenhangt met “its ability to cultivate nature.”3 De mate van beschaving wordt dus verbonden aan de mate waarin een volk in staat is de natuur te bewerken voor eigen doeleinden. Historische mythen, herinneringen en een nationale moraal worden volgens Zimmer geprojecteerd: “into a significant landscape in an attempt to lend more continuity and distinctiveness to […] national identity.”4 Natuur wordt dus als het ware gebruikt om de continuïteit en eigenheid van een nationale identiteit te versterken. Het menselijk ingrijpen in de natuur en het ‘kweken’ van culturele waarden en associaties rondom het landschap ziet Zimmer als nationalization of nature. Zimmer hanteert in zijn onderzoek niet alleen het idee van nationalization of nature, maar ook de theorie van naturalization of the nation. Deze theorie over de relatie tussen natie en landschap benadrukt de ‘organic growth’ en ‘natural determination’ in de ontwikkeling van de natie (en de bijbehorende nationale identiteit). Het landschap en de bijpassende natuur worden gezien als waardevol en als een “force capable of determining

1 O. Zimmer, ‘In search of natural identity: Alpine landscape and the reconstruction of the Swiss nation’, Comparative Studies in Society and History, vol.40. (1998) 637-665, aldaar 638. 2 Zimmer, ‘In search of natural identity’, 638. 3 Ibidem, 639. 4 Ibidem, 643.

3


national identity and giving it [the nation] a compact, homogeneous, unified form.”5 De twee theorieën die Zimmer uiteenzet vormen een raamwerk voor de analyse van de relatie tussen landschap en nationale identiteit. Eric Kaufmann gebruikt deze theorieën in zijn artikel ‘“Naturalizing the nation”: the rise of naturalistic nationalism in the United States and Canada’ om aan te tonen dat Amerika en Canada aan het begin van de negentiende eeuw een verandering doormaakten aangaande de houding ten aanzien van de natuur. Hij stelt dat de attitude van Amerika ten opzichte van de wildernis een uitgesproken voorbeeld is van de theorie naturalization of the nation. Kaufmann betoogt dat beide theorieën van Zimmer van toepassing zijn op Amerika, maar dat een verschuiving te zien is aan het begin van de negentiende eeuw. Tot aan de achttiende eeuw werden gebieden ten westen van de frontier volgens Kaufmann gezien als een obstakel dat overwonnen, getemd en economisch geëxploiteerd moest worden. Kaufmann merkt op dat deze offensieve houding ten opzichte van natuur in Amerika, onder invloed van de romantiek, veranderde naar eentje van ontzag en respect. Aan het begin van de negentiende eeuw werden wildernis en de weelderige natuur dan ook gezien als een inspiratiebron bij het vormen van een nationale identiteit. Kaufmann en Zimmer zijn niet de enige academici die onderzoek hebben gedaan naar de relatie tussen natievorming en het landschap. David Hooson beschrijft in zijn boek

Geography and National Identity (1994) bijvoorbeeld de rol van geografie bij de vorming van een nationale identiteit. In een reeks verzamelde essays geeft hij een uitgebreid overzicht van de connectie tussen identiteit, vaderland en de natuur. In zijn studie onderzoekt hij de manier waarop het landschap bepaalde waarden als vrijheid en onafhankelijkheid kan representeren. Uit het boek van Hooson kan geconcludeerd worden dat de relatie tussen landschap en nationale identiteit een recent fenomeen is dat zich in de loop van de negentiende eeuw ontwikkelde in Europa. Simon Schama benoemt ook de relatie tussen landschap en natievorming in het boek Landscape and Memory (1995). Hij beargumenteert dat de symbolische waarde van het landschap voor een natie beïnvloed wordt door een bepaalde politieke of culturele context. Zonder deze context heeft het landschap volgens Schama geen specifiek nationale betekenis. Hoonson en Schama richten zich vooral op het algemeen theoretisch spectrum van de relatie tussen landschap en nationale identiteit. Roderick Nash, David Nye en Hans Huth 5 Ibidem, 645.

4


specialiseren zich daarentegen in de Amerikaanse relatie tussen het landschap en de natie. Zij bestuderen hoe Amerika zich als opkomende natie opstelde tegenover de immense wildernis van het continent. Het boek van Roderick Nash, Wilderness and the American

Mind (1967) wordt gezien als een klassieker in het historisch onderzoek naar de verhouding tussen mens en natuur in Amerika. Hij zet in zijn werk uiteen hoe ideeën over de wildernis en natuur zich in Amerika hebben ontwikkeld in de achttiende en negentiende eeuw. Dit boek draagt bij aan de discussie op welke manier de betekenis van ‘de wildernis’ is veranderd in Amerika en hoe dit de nationale identiteit van het land heeft beïnvloed. Alfred Runte borduurt met zijn boek National Parks: the American Experience (1987) voort op het belang van wildernis voor Amerikanen. Hij focust zich echter voornamelijk op de totstandkoming van de nationale parken in Amerika en de betekenis van specifiek deze gebieden voor de Amerikaanse identiteit. Dit paper legt zich toe op het proces van identiteitsvorming aan de hand van landschap en bekijkt deze verhouding vanuit het onderzoeksveld van het toerisme. Warwick Frost en Michael Hall verzamelden verschillende essays over dit onderwerp en brachten deze uit in het boek Tourism and National Parks, international perspectives on development,

histories and change (2009). Ook Marguerite Shaffer heeft onderzoek gedaan naar het opkomend binnenlands toerisme in de Verenigde Staten. Uit haar artikel over de toeristische

See America First-campagne kan geconcludeerd worden dat dit project voornamelijk gericht was op de promotie van nationale parken en de wildernis. Shaffer stelt dat het toerisme een belangrijke rol speelde in het proces van identiteitsvorming en de connectie met het landschap. Lynn Ross-Bryant gaat verder in op de notie dat nationale parken een onderdeel vormen van de Amerikaanse nationale identiteit. Zij stelt in haar boek Pilgrimage to the

National Parks: Religion and Nature in the United States (2013) dat een bezoek aan de nationale parken voor Amerikanen gelijk staat aan een pelgrimstocht en concludeert dat de Amerikaanse nationale identiteit en de natuur in de nationale parken nauw met elkaar verbonden zijn. Het is echter opvallend dat alle bovengenoemde wetenschappers sporadisch gebruik maken van toeristische folders en brochures om hun betoog kracht bij te zetten, terwijl deze primaire bronnen het fundament van de theorieën juist kunnen versterken. Dit paper zal daarom folders en brochures gebruiken als middel om Kaufmann’s visie op de verhouding tussen natie en natuur in Amerika te toetsen. De hoofdvraag van dit onderzoek zet een 5


kritische noot bij het onderzoek van Kaufmann en luidt: in hoeverre is de uitwerking van de theorie naturalization of the nation, gemaakt door Eric Kaufmann in zijn artikel ‘“Naturalizing the nation”: the rise of naturalistic nationalism in the United States and Canada’ aannemelijk? De opkomst van Yellowstone National Park aan het einde van de negentiende eeuw vormt in dit paper een case study om de uitwerking van Kaufmann te toetsen aan primaire bronnen. Aan de hand van toeristenfolders en –brochures over dit park wordt uitgezocht of de verschuiving die Kaufmann constateert ook terug te zien is in de toeristenlectuur tussen 1895 en 1925. De geselecteerde bronnen bestaan uit folders en brochures over Yellowstone

National Park die uitgegeven zijn door de Northern Pacific Railway en de Amerikaanse overheid. Om een volledig beeld te geven van de bestaande toeristeninformatie uit deze periode is gekozen om zowel gouvernementele als commerciële toeristenbrochures te gebruiken. In het eerste hoofdstuk wordt bestudeerd in hoeverre de verschuiving die Kaufmann constateert aan het begin van de negentiende eeuw terug te vinden is in reisfolders en -brochures van de Northern Pacific Railway tussen 1895 en 1925. Is de verschuiving van

nationalization of nature naar naturalization of the nation terug te zien in deze bronnen? In het tweede hoofdstuk wordt dezelfde onderzoeksmethode toegepast op de gouvernementele toeristenbrochures over Yellowstone National Park. In hoeverre is de stelling van Kaufmann te herkennen in de bronnen die gepubliceerd zijn door de Amerikaanse overheid? In de conclusie komt naar voren of de theorie van Kaufmann in twijfel getrokken kan worden of dat de primaire bronnen zijn theorie juist bevestigen. Daarnaast volgt een korte reflectie op verschillen en overeenkomsten tussen de commerciële en niet-commerciële toeristenlectuur.

6


Erik Kaufmann gebruikt de theorie die Olivier Zimmer ontwikkelde om de verhouding tussen natuur en de nationale identiteit in Amerika inzichtelijk te maken. Hij betoogt dat het discours van ‘nationalisatie van natuur’ voor Amerika geldt als een proces waarbij de natie een ‘homeland’ creëert door middel van “settling, naming and historically associating itself with a particular territory.”6 Deze ‘traditionele’ houding van Amerika in de zeventiende en achttiende eeuw gaat volgens Kaufmann uit van ideeën afkomstig uit de Bijbel en de klassieke oudheid. Natuur wordt in dit verband gezien als een ‘uncivilized place of darkness’, als een wildernis die getemd moest worden. Kaufmann beschrijft dit beeld in zijn artikel als een “biblical wilderness.”7 De natuur werd in de Bijbel afgeschilderd als een onheilspellende plek en een obstakel dat overwonnen moest worden. Zoals in de inleiding al staat beschreven constateert Kaufmann een verandering in de houding van Amerika ten opzichte van natuur en de wildernis. Het kantelpunt naar een respectvolle houding ten opzichte van natuur ligt volgens Kaufmann aan het begin van de negentiende eeuw, onder invloed van de romantiek. Deze geïnspireerde en emotionele kijk op natuur “opened the way for an appreciation of nature.”8 Het idee van een collectieve worsteling met de wildernis en een door iedereen gedragen bewondering voor de natuur zorgde voor een gevoel van eenheid en saamhorigheid in Amerika. Kaufmann omschrijft deze ontwikkeling als een “dynamic whereby a nation comes to view itself as the offspring of its natural landscape.”9 De nieuwe liefde voor natuur uitte zich volgens Kaufmann via kunst en literatuur. Door middel van schilderijen en literatuur, zoals de romans van Mark Twain, raakte Amerika vertrouwd met de schoonheid en inspirerende eigenschappen van de natuur. Kaufmann stelt dat deze nieuwe houding ten opzichte van natuur in zekere zin gebruikt werd ter compensatie van een gebrek aan cultuur en historisch verleden ten opzichte van Europa. Amerikanen zagen mogelijkheden in de overweldigende natuur die het land bezat om dit gebrek op te vullen: “Americans began to utilize the new aesthetic of nature for nationalistic purposes.”10 Kaufmann ziet dit als een bewijs van de stelling dat natuur een rol speelt bij de 6 E. Kaufmann, ‘”Naturalizing the nation”: the rise of naturalistic nationalism in the United States and Canada’, Comparative Studies in Society and History 40 (1998) 666-695, aldaar 690. 7 Kaufmann, ‘”Naturalizing the nation”’, 669. 8 Ibidem, 671. 9 Ibidem, 690. 10 Ibidem, 671.

7


identiteitsvorming van een natie. De vergelijking van natuur in Amerika met de historie in Europa is volgens Kaufmann een typisch voorbeeld van ‘naturalisatie van de natie.’ De overtuiging van Kaufmann dat een verschuiving te zien is in de Amerikaanse houding ten opzichte van natuur in de negentiende eeuw is echter nauwelijks terug te zien in de folders en brochures van de Northern Pacific Railway in de periode tussen 1895 en 1925. Het beeld dat door de folders wordt geschetst komt namelijk meer overeen met de tegenovergestelde theorie van ‘nationalisatie van natuur’ waarin de mens wordt afgebeeld als “having the upper hand over nature rather than being determined by it.”11 In 1906 publiceerde de Northern Pacific Railway de folder The Land of Geysers waarin veel aandacht was voor de technologische vernieuwingen in het park. De pas gebouwde hotels worden in de folder geroemd om de elektrische verwarming, net als de uitstekende telegramverbinding binnen en buiten het park: “There is no delay in communicating with distant points.”12 De aandacht voor natuur en wildernis in de brochures wordt overstemd door het enthousiasme voor de infrastructuur en de overige faciliteiten voor toeristen. Zelfs de voorkant van de brochure straalt deze boodschap uit, zoals te zien is in figuur 1.1.

The land of geysers Yellowstone Park season 1906, Northern Pacific Railway (Minnesota 1906).

Company

Afbeelding 1.1: Voorblad brochure

11 Zimmer, ‘In search of natural identity’, 644. 12 A.M. Cleland, The land of geysers Yellowstone park season 1906: A little booklet telling about Yellowstone National Park, “Wonderland of the World”, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1906) 5.

8


Er wordt lovend gesproken over de uitstekende wegen en de folder Yellowstone Park uit 1903 stelt met gepaste trots dat de “steel and concrete bridges are replacing wooden ones.”13 Verder is in de brochures van dit bedrijf veel aandacht besteed aan de reclame voor de manier van reizen, bijvoorbeeld per “comfortable four-horse coaches.”14 Daarnaast zorgen de “solid, smooth and splendidly maintained” wegen voor een uiterst comfortabele reis.15 Men adverteert in deze folders dus meer met het comfort van (het) reizen in en naar

Yellowstone dan met de overweldigende natuur. Sterker nog, het wegennet vormt een onderdeel van de bezienswaardigheden van het park. Zoals in figuur 1.2 te zien is, noemt de brochure The Land of Geysers uit 1907 de transportmogelijkheden in het park “bijna net zo’n uniek kenmerk van ‘Wonderland’ [Yellowstone] als sommige natuurlijke objecten.”16 Dit toont aan dat de sterke verschuiving die Kaufmann constateert in zijn artikel niet zichtbaar is in de folders van de Northern Pacific Railway.

The land of geysers Yellowstone National Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1907) 6.

Afbeelding 1.2: Transport binnen Yellowstone National Park

13 14 15 16

Yellowstone park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1903) 3. Cleland, The land of geysers Yellowstone park season 1906, 6. Ibidem, 7. A.M. Cleland,The land of geysers Yellowstone National Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1907) 6

9


De focus op wegen en infrastructuur is enerzijds te verklaren gezien het feit dat het hier gaat om reclamemateriaal van een spoorwegbedrijf. De brochures vormen een deel van de marketingstrategie

waarin

het

bedrijf

reclame

maakt

voor

de

uitstekende

vervoersmogelijkheden. Anderzijds kan de aandacht voor wegen en technologie ook te verantwoorden zijn met het concept technological sublime, ontwikkeld door David Nye. Hij beweert dat in Amerika niet alleen de natuur als subliem werd gezien, maar dat machines en andere industriële kenmerken ook deel uitmaakten van de Amerikaanse interpretatie van “the sublime landscape.”17 Deze versmelting van de natuurlijke en technologische sublime is volgens Nye voornamelijk te zien op en langs het spoor: “Railway scenery was a mixture of the natural and the man-made sublime.”18 Het is dus niet verwonderlijk dat dit concept juist in de brochures van het spoorbedrijf terug te zien is. In de folder The Land of Geysers uit 1906 wordt de toerist gewezen op het imponerende wegennet, maar wordt ook aandacht besteed aan de flora en fauna van het park. De brochure adviseert de toeristen bijvoorbeeld om wilde beren te bekijken wanneer deze dieren vanuit het bos naar de vuilnishopen van het hotel komen om daar eten te zoeken.19 Dit beeld is te zien in figuur 1.3. Het voorbeeld van de beren staat dicht bij de theorie van ‘nationalisatie van natuur.’ De ‘wilde’ natuur is in dit voorbeeld als het ware ‘getemd’ door de mens, de beren worden niet afgebeeld als wilde brute jagers maar worden gezien als attractie.

The land of geysers Yellowstone National Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1913) 17.

Afbeelding 1.3: Beren lunchen bij het Grand Canyon Hotel

17 D.E. Nye, American technological sublime (Massachusetts 1996) 59. 18 Nye, American technological sublime, 59. 19 Cleland, The land of geysers 1906, 10.

10


Een soortgelijk voorbeeld is te zien in een folder uit dezelfde serie van 1907 waarin de flora en fauna van Yellowstone uitgebreider beschreven wordt. In de brochure staat dat de regering de kuddes herten en elanden bijvoert; “they [the deer] are fed hay by the authorities.”20 Daarnaast wordt beschreven dat de visstand al sinds 1889 aangevuld wordt met nieuwe soorten: “Approximately 10.000 young fish have been placed in Park waters.”21 Dit zijn duidelijk voorbeelden van nationalization of nature. Met deze voorbeelden komt naar voren dat het aanpassen van de natuur naar de behoefte van de mens nog een grote rol speelde bij de promotie van Yellowstone aan het begin van de twintigste eeuw. Het meest treffende voorbeeld van de confrontatie tussen mens en natuur komt voort uit The land of Geysers uit 1907. Deze brochure weidt uit over de bouw van het viaduct bij Obsidian Cliff:

The roadway at this point will stand as a lasting monument to the thoroughness of the work of engineers. At Obsidian Cliff the road-builders faced a wall of solid volcanic glass on which neither their drills nor their dynamite made an impression. The dark brown – almost black – substance of the cliff resisted their efforts until the engineers decided upon a novel experiment. Fires were built against the wall of obsidian and sheltered behind wet blankets, the road crews dashed water upon the heated surface. The glass crumbled into pieces and the way was successfully cleared.22

Deze werkzaamheden worden beschreven als een ‘gevecht’ tegen de natuur – dat beschouwd wordt als een obstakel dat overwonnen moet worden – maar men bouwt de weg ondanks de kracht van de natuur succesvol af. Dit is opnieuw een uitgesproken voorbeeld van ‘nationalisatie van natuur’ uit een brochure van begin twintigste eeuw. De verschuiving die Kaufmann constateert, is dus nog niet volledig zichtbaar in de toeristenfolders van deze periode. Toch staat, enkele regels na de uitleg over de aanleg van het viaduct, dat: “The wilds have been but little touched by influences which would destroy

20 Cleland, The land of geysers 1907, 14. 21 E. Hough, Yellowstone National Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1922) 17. 22 Cleland, The land of geysers 1907, 8.

11


their charm.”23 Dit paradoxale beeld in de folder van aan de ene kant wegen en infrastructuur en aan de andere kant het idee van ‘unspoiled nature’ was volgens Peter Blodgett een onderdeel van de reclamestrategie van de Northern Pacific Railway.24 Het bedrijf wilde een beeld schetsen dat de natuurwonderen binnen handbereik zijn voor elke reiziger. De trein als nieuw technologisch hoogstandje bracht de toeristen naar deze natuurlijke wildernis. Hier wordt een romantisch beeld geschetst waarin de ongerepte natuur en de beschaving hand in hand kunnen gaan. De notie van nationalization of nature is ook in het tweede decennium van de twintigste eeuw nog terug te vinden. In de brochure Yellowstone Park komen we de volgende passage tegen waaruit blijkt dat bezoekers de wildernis kunnen ontdekken met alle gemakken van de beschaving. In deze brochure van 1922 staat dat: “You can see a herd of buffalo from your seat in a comfortable touring car.”25 Ook is het volgens de folder mogelijk, om “een wilde beer te fotograferen en nog binnen hetzelfde uur een driegangen diner te nuttigen.”26 Het verlangen van de toerist om de natuurwonderen in het park te beleven vanuit ‘de bescherming van beschaving’27 komt volgens Lynn Ross-Bryant doordat

Yellowstone in eerste instantie was opgericht om toeristische doeleinden en niet uit het oogpunt van natuurbehoud. 28 Voor deze toeristische benadering van het park moest de wilde natuur toegankelijk zijn voor bezoekers. Dit werd tot stand gebracht door controle te houden over de “angstaanjagende aspecten van de natuur” en “to ‘civilize’ both the landscape and the experience.”29 Deze mate van beschaving werd bereikt door het aanleggen van wegen, het bouwen van hotels en de georganiseerde uitstapjes in het park onder leiding van een gids. Al deze elementen passen in de theorie dat de mens de overhand wil houden over natuur en dat de natuur moet wijken voor bijvoorbeeld (binnenlands) toerisme. Naast de aantoonbare elementen van de theorie over de nationalization of nature, is in de folders ook wel degelijk bewijs terug te vinden die de redenering van Kaufmann ondersteunt en een verandering laat zien in de Amerikaanse houding ten opzichte van 23 Ibidem, 9. 24 P. Blodgett, ‘Defining Uncle Sam’s playgrounds: railroad advertising and the national parks, 1917-1941’, Historical Geography 35 (2007) 80-113, aldaar 80. 25 E. Hough, Yellowstone Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1922) 5. 26 Hough, Yellowstone National Park 1922, 5. 27 L. Ross-Bryant, Pilgrimage to the national parks, religion and nature in the United States (New York en Londen 2013) 61.

28 Ross-Bryant, Pilgrimage to the national parks, 61. 29 Ibidem, 61.

12


natuur. In de The Land of Geysers van 1907 lezen we hoe de Amerikaanse natuur wordt gepresenteerd als volwaardig alternatief voor de (cultuur-)historische rijkdom van Europa: “Its [Yellowstone National Park] streams and valleys are not surpassed in beauty by any of the Old World.”30 Daarnaast zijn ook het wegennet en de hotels in Yellowstone “equal to those of the favorite resorts of Continental Europe.”31 Dit zijn vergelijkingen waarbij Amerika op een gelijk niveau komt te staan met Europa. Verderop in de folder is de Amerikaanse natuur superieur in de vergelijking met Europa. De natuur in het park is volgens de brochure zo overweldigend dat “a human hand could never reproduce what the Almighty has written there.”32 Geen schilder of beeldhouwer kan in de kunst vastleggen hoe overweldigend de natuur in Yellowstone is, ook Europese meester-schilders als Titian en Raphael niet. Hun werk verbleekt volgens de brochure bij de schoonheid van deze natuur.33 Naast de vergelijkingen met Europa kreeg het natuurschoon in brochures na 1905 meer aandacht. De auteurs gebruikten meer superlatieven om de natuur onder woorden te brengen en hun beschrijvingen kregen een bijna poëtisch karakter, zoals te zien is in de beschrijving van de Great Fall: “The spray and spume, caught by the breezes, form a bridal veil of infinitely fine texture.”34 Daarnaast is opvallend dat de natuur gezien werd als een creatie van God. De Grand Canyon of the Yellowstone staat volgens de brochure bijvoorbeeld gelijk aan “one of the most magnificent of all the mighty works of God.” Vergelijkbaar is de beschrijving van het park in de brochure Yellowstone Park uit 1922: “The supreme glory of Yellowstone Park, God’s triumph of earthly beauties.”35 Het religieuze element werd steeds meer benadrukt in de folders en een bezoek aan het National

Park leek in het begin van de twintigste eeuw gelijk te staan aan een pelgrimstocht. Nye betoogt dat Amerikaanse toeristen via het bezoek aan een nationaal park de dagelijkse sleur doorbraken en dat zij “renewal” wisten te vinden “through a transcendent experience of natural power.”36 De natuur werd op deze manier gepresenteerd als een natuurlijke inspiratiebron. De verbondenheid van natuur met de Amerikaanse nationale identiteit is vanaf het

30 Cleland, The land of geysers 1907, 4. 31 Ibidem, 5. 32 Ibidem, 30. 33 Ibidem, 30. 34 A.M. Cleland, Yellowstone National Park the land of geysers, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1915) 31. 35 Hough, Yellowstone Park, 5. 36 Nye, American technological sublime, 25.

13


eerste decennium van de twintigste eeuw zichtbaar in de brochures. In 1910 wordt voor het eerst gesproken over Yellowstone als “The largest of our national and state parks” (mijn cursivering).37 De lezer wordt hier direct aangesproken als Amerikaans staatsburger. Dit is opmerkelijk aangezien dit in voorgaande brochures niet voorkomt. Ook in de The Land of

Geysers van 1915 wordt de lezer op deze manier aangesproken: “Yellowstone is the largest park we have” (mijn cursivering).38 Via een nieuwe levendige schrijfstijl in de brochures na 1910 wordt geprobeerd om de lezer te enthousiasmeren en te overtuigen dat de nationale parken toebehoren aan het volk van de Verenigde Staten “for their ‘benefit and enjoyment.’’39 Dit is ook terug te zien in een latere brochure over excursies van de Northern Pacific

Railway in 1913, waarin Yellowstone wordt getypeerd als: “The nation’s largest and most unique playground.”40 In het tweede decennium van de twintigste eeuw bleef deze verandering zichtbaar. De zakelijke toon die tussen 1895 en 1900 werd gehanteerd is verdwenen en de connectie tussen landschap, burgerschap en identiteit wordt steeds prominenter. In de Yellowstone Park-brochure van 1922 stelt schrijver Emerson Hough dat hij betoverd is geraakt door het park en probeert hij de lezers ervan te overtuigen dat het hun plicht is als Amerikaan om het park te ontdekken: I know the Yellowstone – why should I not, who have seen its last corners, summer and winter?[…] I know it and I love it all. So will you love it when you know it. And you ought to know it. That is part of your education as an American, as well as one of you American privileges in pleasuring. Thank God, you Americans, that Yellowstone is now and ever shall be – your own! Thank God that there you still can see a part of the old West – your own West – as it was in the Beginning!41 Deze zeer overtuigende en dwingende toon is ook op te merken in de introductie van de folder Yellowstone National Park uit hetzelfde jaar waarin Albert B. Fall, de toenmalig minister van Binnenlandse Zaken, zich vanuit de regering richt tot de lezer in een voorwoord

37 A.M. Cleland, Through Wonderland Yellowstone National Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1910) 5. 38 Cleland, Yellowstone National Park the land of geysers, 9. 39 Ross-Bryant, Pilgrimage to the national parks, 52. 40 Personally conducted Yellowstone Park excursions via Burlington Route and Northern Pacific, Burlington&Quincy Railroad Company en Northern Pacific Railway Company (Chicago 1913) 4. 41 Hough, Yellowstone Park 1922, 5.

14


getiteld “To the American People.”42 Hij spreekt de lezer direct aan met ‘you’ en tracht hen ervan te overtuigen dat nationale parken door de regering zijn opgericht als speeltuin voor het volk: “[they are] playgrounds of the people. They are for you.”43 Het doel van deze parken is volgens de inleiding dat zij de liefde voor het vaderland zullen vergroten. De minister van Binnenlandse Zaken besluit zijn voorwoord met: “Uncle Sam invites you to be his guest.”44 Met deze verwijzing naar de personificatie van Amerika wordt de connectie tussen de ongerepte natuur in het park en de nationale identiteit nog extra kracht bijgezet. De nadruk in beide brochures ligt dus op de connectie tussen het Amerikaanse volk en het landschap in de nationale parken. De parken worden gezien als de ‘speelplaatsen’ voor de Amerikanen, maar ook als inspiratiebron voor de vorming van deze Amerikaanse nationale identiteit: “they feed the spirit, the soul, the character of America.”45 Deze nieuwe houding ten opzichte van natuur die in de brochures naar voren komt, vormt het bewijs voor de stelling van Kaufmann dat Amerika in de loop van de negentiende eeuw neigt naar een attitude tegenover natuur die past bij de theorie van ‘naturalisatie van de natie.’ De verandering die Kaufmann opmerkt in zijn artikel is, zoals we hierboven kunnen lezen, terug te vinden in de bronnen uit het begin van de twintigste eeuw. In de brochureteksten werden steeds meer superlatieven gebruikt om de natuur te beschrijven en men presenteerde de natuur als een inspiratiebron. Ook werd een sterke link gelegd tussen natuur en de Amerikaanse nationale identiteit, wat overeen komt met de waarnemingen van Kaufmann. De rol die het toerisme speelt in de vorming van een Amerikaanse identiteit is groot volgens Nye: “Tourism played a powerful role in American’s invention of itself as a culture.”46 Hij redeneert verder en stelt zelfs dat: “As Americans became tourist in their own country, interest in sublime landscapes became not an idle diversion but an act of selfdefinition.”47 De heersende gedachte werd dat een bezoek aan de overweldigende natuur in het westen “de liefde voor het vaderland zou herstellen” en dat de natuurwonderen een bewijs waren van “America’s virtuous republic […] sanctioned by God.”48 De verschillen met de brochures in de periode tussen 1895 en 1905 zijn opvallend.

42 Hough, Yellowstone National Park 1922, 2. 43 Ibidem, 2. 44 Ibidem, 2. 45 Hough, Yellowstone National Park 1922, 3 46 Nye, American technological sublime, 24. 47 Ibidem, 24. 48 M.S. Shaffer, ‘“See America First”: re-envisioning nation and region through Western tourism’, Pacific Historical Review 65 (1996) 559-581, aldaar 578.

15


In de uitklapbare folder van 1898, te zien in figuur 1.4, wordt enkel praktische informatie gegeven over bijvoorbeeld de transportmogelijkheden naar en binnen het park. De indeling van de folder is daarnaast alleen gericht op het verstrekken van informatie, dat wordt duidelijk door tekstkopjes zoals, “where is it” en “how to reach it.”49 In de folder is weinig ruimte voor extra uitweidingen over de ongerepte natuur. Dit is een verschil met bijvoorbeeld de brochure The Land of Geysers van 1906 waarin Yellowstone wordt beschreven als een gebied dat “endows every visitor with an exhilarating physical inspiration which is closely aking to the elixir of life.”50

Northern Pacific Yellowstone park line, Puget Sound and Alaska, Northern Pacific Railway Company (Chicago 1898).

Afbeelding 1.4: Uitklapbare folder (1898)

49 Northern Pacific Yellowstone park line Puget Sound and Alaska, Northern Pacific Railway Company (Chicago1898) 3 50 Cleland, The land of geysers 1906, 5.

16


Hoewel de verandering die Kaufmann waarneemt naar voren komt in de bronnen aan het begin van de twintigste eeuw, is de verschuiving van nationalization of nature naar

naturalization of the nation minder duidelijk aanwezig in de brochures dan zou kunnen worden aangenomen op basis van de theorie van Kaufmann. De twee theorieĂŤn blijven in de folders als het ware naast elkaar bestaan, de aanwezigheid van de ene theorie sluit het bestaan van andere de theorie dus niet uit. Hieruit blijkt dat Nye terecht constateert dat er twee visies zijn op de natuur in Amerika: aan de ene kant wordt de ongerepte natuur bestempeld als symbool van de natie, maar tegelijkertijd kan deze natuur ook omgevormd worden tot een cultuurlandschap.51

51 Nye, American technological sublime, 37.

17


Yellowstone National Park is eigendom van de Amerikaanse regering. Op 1 maart 1872 werd de Act of Yellowstone getekend, waardoor de bestemming van 2.142.270 hectare grond in de staat Wyoming veranderde. Dit bijzondere gebied met waterspuwende geisers, machtige vulkanen en duizelingwekkende ravijnen werd door de regering ‘gereserveerd’ zodat het land niet verkocht kon worden, er geen nederzetting geplaatst werden en het land niet bewoond zou worden.52 Dit landschap moest fungeren als openbaar park ten behoeve van het Amerikaanse volk. Deze plek was apart gehouden voor “the benefit and the enjoyment of the people.”53 Door de aanleg van wegen en andere infrastructuur aan het einde van de negentiende eeuw veranderde de overheid Yellowstone National Park van een onherbergzaam

en

onbereikbaar

gebied

in

een

toeristische

trekpleister

waar

honderdduizenden Amerikanen per jaar naartoe trokken om enkele dagen of weken door te brengen. Werd de natuur echter alleen aangeprezen om de schoonheid of had de overweldigende natuur ook nog een andere functie voor de overheid? In dit hoofdstuk wordt bestudeerd in hoeverre de overtuiging van Kaufmann dat natuur een onderdeel is van de Amerikaanse nationale identiteit terugkomt in de toeristeninformatie gepubliceerd door de Amerikaanse overheid. Ondanks het feit dat Yellowstone al sinds 1872 was uitgeroepen tot nationaal park waren de “scenic wonders” in de beginjaren niet optimaal bereikbaar.54 In het laatste decennium van de negentiende eeuw kwam daar verandering in met de aanleg van spoorwegen en andere infrastructuur ten behoeve van het park. Alhoewel de bouw van hotels en een wegennet binnen het park door deze ontwikkeling werden gestimuleerd, bleef de reis naar West-Amerika een dure onderneming.55 Het toerisme in Yellowstone kwam pas serieus op gang na het initiatief van de See America First-campagne, opgezet door Fisher Harris in 1906. In deze campagne werden Amerikanen opgeroepen om als voornaamste reisbestemming eerst de wonderen van het eigen land te bezoeken in plaats van direct de oversteek naar Europa te maken. De grote toeristenstromen naar Europa hadden niet alleen

52 53 54 55

Ross-Bryant, Pilgrimage to the national parks, 52. Ross-Bryant, Pilgrimage, 52. Shaffer, ‘“See America First”, 568. Ibidem, 569.

18


financiële gevolgen voor Amerika – per jaar vloeide bijna 150 miljoen dollar via toerisme het land uit – maar legde ook de zwakheden van de nieuwe natie bloot: het gebrek aan historie en cultuur. Amerikaanse nationalisten waren onzeker over de status van de Nieuwe Wereld ten opzichte van de beschaving, de geschiedenis en de cultuur in Europa.56 Via de uitbundige en overweldigende natuur in het land had Amerika echter een troef in handen om dit gebrek aan cultuur te compenseren. Marguarite Shaffer stelt in haar artikelen dat de natuur gold als een “natural legacy” waarmee Amerika zich niet alleen kon onderscheiden van Europa, maar waar ze Europa zelfs in kon overtreffen.57 Om belangstelling te wekken voor de natuurwonderen in het westelijk deel van Amerika werd de campagne groots opgezet. In de landelijke media verschenen krantenartikelen over de campagne, scholen werden benaderd om aandacht te besteden aan het onderwerp en zelfs de overheid werd betrokken bij het project.58 In 1916 resulteerde deze aanpak in een bijna 250 pagina’s tellende brochure: The National Parks Portfolio, gepubliceerd door het Ministerie van Binnenlandse Zaken.

The National Parks portfolio, United States Department of the Interior (Washington 1916).

Afbeelding 2.1: Voorkant National Parks Portfolio.

56 Ibidem, 565. 57 Ibidem, 565. 58 Shaffer, ‘“See America First”, 571.

19


Deze uitgebreide brochure over de nationale parken in West-Amerika had als doel “to present to the people of this country a panorama of our principal national parks.”59 De overheid vond dat de Amerikaanse bevolking te weinig besef had van de overweldigende natuur die het land rijk was. Er moest dus actie ondernomen worden om de wonderen van de natuur op het continent meer bekendheid te geven. Stephen T. Mather, verantwoordelijk voor de nationale parken als staatsecretaris van Binnenlandse Zaken, stelt in zijn deel van het voorwoord van het portfolio dat de brochure speciaal is toegewijd aan het Amerikaanse volk.60 Hij maakt op deze manier direct een connectie tussen de Amerikaanse natuur in nationale parken en de Amerikaanse identiteit. Ook Franklin K. Lane, de toenmalig minister van Binnenlandse Zaken, benadrukt deze connectie in zijn introductie voor het portfolio. Hij zegt toe dat de regering meer zal gaan investeren om de parken toegankelijk te maken voor de Amerikaanse bevolking. Hij verwacht dat de parken mensen zal inspireren “to the further discovery of America and making them [the American people] still prouder of its resources, esthetics as well as material.”61 Volgens de overheid moest het Amerikaanse volk dus in contact gebracht worden met de ‘eigen’ natuur. In zijn introductie maakt Lane ook de vergelijking met Europa. Hij stelt dat de Amerikaanse natuur mooier is dan alles wat Europa te bieden heeft: Those who have been hitherto found themselves enticed by the beauty of the Alps and the Rhine and the soft loveliness of the valleys of France may find equal if not more stimulating satisfaction in the mountains, rivers and valleys which this Government has set apart for them and for all others.62 In dit citaat klinkt duidelijk de moraal van de See America First-campagne door: de natuurwonderen in het westen van Amerika doen niet onder voor cultuur historische schoonheid van Europa. Het portfolio toont de prachtige hotels in het park en adverteert met de “many public camps and two hundred miles of excellent roads.”63 Daarnaast wordt de schoonheid van de natuur in deze brochure op een haast poëtische manier beschreven. De Grand Canyon of the Yellowstone wordt bijvoorbeeld omgeschreven als “The whole is 59 60 61 62 63

R.S. Yard, The National Parks portfolio, United States Department of the Interior (Washington 1916) 12. Yead, The National Parks portfolio, 12. Ibidem, 10. Yead, The National Parks portfolio, 9. Ibidem, 16.

20


streaked and spotted and stratified in every shade from the deepest orange to the faintest lemon, from deep crisom through all the brick shades to the softest pink […].”64 Uit dit taalgebruik valt op te maken dat het portfolio niet enkel gericht was op het informeren van toeristen over de faciliteiten in de parken, maar dat het ook bedoeld was om het volk te enthousiasmeren voor de unieke en wonderlijke natuur. Het portfolio spoort Amerikanen dus aan om in eigen land op vakantie te gaan en maakt hen duidelijk dat deze natuur in de nationale parken een onderdeel is van hun nationale identiteit. In de brochure wordt bijvoorbeeld gesproken over “our National Parks (mijn cursivering).”65 De lezer wordt dus direct aangesproken als Amerikaans staatsburger, iets wat ook terug te zien was bij de brochures van de Northern Pacfic Railway. Deze directe vorm van aanspreken komt niet alleen voor in de introductie, maar verschijnt in het hele portfolio. Ook zinsneden als “Remember that the Yellowstone is yours”66 en “enjoy your Yellowstone”67 herinneren de lezer aan het feit dat de natuur van Yellowstone een onderdeel is van hun Amerikaanse identiteit. Het hoofdstuk in de brochure over Yellowstone eindigt vervolgens met een vergelijkbare boodschap: “Remember that Yellowstone belongs to you. It is one of the greatest national playgrounds of the American people for whom it is administered by the Department of the Interior.”68 Dit bericht aan het Amerikaanse volk, dat terug te zien is in figuur 2.2, benadrukt nog extra de connectie tussen landschap en nationale identiteit.

Afbeelding 2.2: Eindboodschap van het hoofdstuk ‘Yellowstone’ in het National Parks Portfolio. The National Parks portfolio, United States Department of the Interior (Washington 1916) 37.

64 65 66 67 68

Ibidem, Ibidem, Ibidem, Ibidem, Ibidem,

23. 28. 34. 34. 37.

21


Kijkend naar de manier waarop natuur in het portfolio wordt omschreven, lijkt er sprake te zijn van een trend in overheidpublicaties. Een jaar eerder werd deze trend zichtbaar in de brochure General Information season of 1915. In de overheidspublicaties die hierop volgden, werd de natuur benaderd als een belangrijk vormend onderdeel van de Amerikaanse nationale identiteit. Het verschil tussen brochures van vóór 1915 en van daarna komt het beste naar voren in een vergelijking van twee edities van de brochure General Information die tussen 1912 en 1916 gepubliceerd werd. De folder van 1912, getiteld General

Information regarding Yellowstone National Park season of 1912, vertoont sterke overeenkomsten met de brochures van de Northern Pacific Railway van eind negentiende eeuw. De indeling is overzichtelijk met verschillende tussenkopjes die aangeven welke transportmogelijkheden het park biedt en welke hotels geboekt kunnen worden in het park. Via prijstabellen en tijdskolommen kan de toerist snel zien welke prijzen de hotels hanteren en op welke tijdstippen de beroemde geisers van het park actief zijn. De bezienswaardigheden worden alleen beschreven met betrekking tot transportmogelijkheden en weiden nauwelijks uit over de eigenschappen van het landschap. De brochure van General Information voor het seizoen van 1915 vertoont duidelijke verschillen met de editie uit 1912. Alhoewel veel van de informatieve tekst uit de folder van 1912 opnieuw gebruikt wordt, weidt de editie van 1915 verder uit over de natuurwonderen die Yellowstone te bieden heeft. De uitgebreide beschrijvingen van de bezienswaardigheden maakt de bezoeker duidelijk dat zij niet zomaar natuur gaan zien, maar dat zij de specifiek Amerikaanse natuur gaat ervaren. Yellowstone is volgens de brochure een van de weinige plekken op aarde, “waar men zo bezeten wordt door emoties van verwondering en mysterie.”69 Op de eerste bladzijde van de brochure uit 1915 is al een verschil op te merken met de editie van 1912. Het begin is bijvoorbeeld niet een zakelijke opsomming van feiten over de ligging of de ontstaansgeschiedenis van Yellowstone, zoals in de eerste editie het geval was, maar begint met de zin: “The Yellowstone is probably the best known of our National Parks.”70 De lezer wordt dus, net als in het The National Parks Portfolio, direct aangesproken als Amerikaans staatsburger. Daarnaast wordt in de inleiding een vergelijking getrokken tussen Amerika en Europa, iets wat in de voorgaande edities niet het geval is. De geisers uit 69 The Yellowstone National Park season of 1915 general information, United States Department of the Interior (Washington 1915) 1. 70 The Yellowstone National Park season of 1915 , 1.

22


Yellowstone worden vergeleken met hetzelfde natuurfenomeen in IJsland. Volgens de folder bieden de Europese geisers de toeristen echter niet dezelfde belevenis als twee of drie dagen in Yellowstone.71 De verandering die Kaufmann constateert in zijn artikel is dus in de vergelijking van deze twee brochures ook duidelijk terug te zien. Naast de wonderen van het park wordt de toerist ook gewezen op de gevaren die men tegen kan komen tijdens een bezoek aan Yellowstone. De beschrijving van Devil’s

Kitchen, een uitgedroogde geiser waarin men kon afdalen, is hier een voorbeeld van. De toerist wordt gewaarschuwd dat alleen de aangegeven route gevolgd kan worden: ‘the tourist should note that this is the only opening it is safe to descend.”72 Uit voorzorg zijn een aantal andere gaten afgedicht met netten om te vermijden dat men in een van de gaten valt. De netten zijn echter niet alleen voor de bescherming van mensen opgehangen, maar ook voor de vele vogels en kleine dieren die jaarlijks in het gat raken en overlijden door het inademen van de giftige gassen. Het feit dat de regering deze netten heeft geplaatst past binnen Kaufmann’s visie van nationalization of nature. De Amerikaanse overheid probeert de natuur te ‘temmen’ door netten op te hangen om de bezoekers voor het ‘natuurgeweld’ te beschermen. Dit is echter niet de enige verwijzing in de brochure naar het feit dat de mens de overhand wil houden over natuur. In de routebeschrijving van de Mammoth Hot

Springs naar Norris geeft de folder niet alleen een gedetailleerde weergave van het natuurschoon dat men langs de route tegenkomt, maar de tekst wijst de toerist ook op de bruggen en viaducten die op de route liggen: “One-half mile farther is Golden Gate where the concrete viaduct should be noted as part of the difficult engineering this pass presented.”73 Net als in de brochures van de Northern Pacific Railway wordt het ‘gevecht’ tussen mens en natuur bij het bouwen van dit viaduct benadrukt. De bouw was volgens de brochure een moeizame bouwkundige uitdaging geweest, maar het feit dat het viaduct uiteindelijk is gerealiseerd, toont dat de Amerikanen in staat waren om de natuur naar hun eigen hand te zetten.

71 Ibidem, 1. 72 Ibidem, 22. 73 Ibidem, 24.

23


In de bronnen van de overheid is de verschuiving duidelijker zichtbaar dan in de commerciële brochures uit het voorgaande hoofdstuk. De overheid spoorde haar burgers in de brochures aan om de wonderen van het eigen land te gaan zien met als doel in aanraking te komen met de ‘eigen’ Amerikaanse wortels. Het taalgebruik in de brochures van de overheid is ook sterker gericht op het maken van de connectie tussen het landschap en de Amerikaanse nationale identiteit dan bij de commerciële folders. Dit gebeurt bijvoorbeeld wanneer de Amerikaanse toerist in de brochures direct wordt aangesproken als staatsburger en eraan wordt herinnerd dat de overheid de nationale parken speciaal heeft gereserveerd als recreatieplaats voor het Amerikaanse volk. Toch is de verandering van nationalization of nature naar naturalization of the nation pas waarneembaar in het tweede decennium van de twintigste eeuw, terwijl Kaufmann suggereert dat deze verandering al vanaf het eerste deel van de negentiende eeuw plaatsvindt. Daarnaast blijft de technological sublime, zoals Nye het beschrijft, zichtbaar in de folders. De aandacht voor wegen, bruggen en andere infrastructuur in het park blijft onverminderd aanwezig, ook nadat de verschuiving geconstateerd kan worden. Dit is te zien in figuur 2.3 en 2.4. Op de eerste afbeelding uit 1914 is de Golden Gate brug in Yellowstone gefotografeerd, met daaronder het lovende onderschrift: “Golden Gate – Picturesque and beautiful.” Op afbeelding 2.4 is alleen ruimte voor de nieuwe uitvinding van de automobiel, de natuur van Yellowstone is in deze afbeelding slechts een bijzaak. Deze beelden uit 1914 en 1917 tonen nogmaals de Amerikaanse voorliefde voor technologie zoals Nye die beschrijft.

24


Escorted tours to Yellowstone Park via Gardiner Gateway original and Northern entrance, Burlington&Quincy Railroad Company en Northern Pacific Railway Company (Chicago 1914) 2.

Afbeelding 2.3: Golden Gate brug in Yellowstone

Afbeelding 2.4: Automobiel in Yellowstone.

Yellowstone National Park the land of geysers, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1917) 22.

25


In dit essay is een primair bronnenonderzoek gedaan om te toetsen of de verandering die Eric Kaufmann constateert in zijn artikel overeenkomt met de informatie in toeristenfolders en –brochures tussen 1895 en 1925. Uit het onderzoek is naar voren gekomen dat de shift of emphasis74 van ‘nationalisatie van natuur’ naar ’naturalisatie van de natie’ in Amerika terug te vinden is in de bestudeerde bronnen. De verschuiving is aantoonbaar in de toeristenlectuur, maar het verloop van de verandering komt niet overeen met de theorie die Kaufmann en Zimmer opstellen. De tijdsperiode die Kaufmann koppelt aan de verschuiving komt bijvoorbeeld niet overeen met de bevindingen uit de primaire bronnen. Deze tonen aan dat tot en met het tweede decennium van de twintigste eeuw nog veel elementen van nationalization of nature terugkomen in de tekst van brochures, zoals het enthousiasme over wegen, bruggen en andere infrastructuur in Yellowstone. Dit is opvallend, aangezien Kaufmann suggereert dat de veranderende attitude zich in Amerika al in het begin van de negentiende eeuw voordeed. Dit kan erop wijzen dat Kaufmann het concept van de technological sublime niet heeft verwerkt in zijn theorie. Hij besteedt namelijk geen aandacht aan de wijze waarop het enthousiasme voor technologie in deze periode invloed heeft gehad op de Amerikaanse visie op natuur. Dit is tevens een mogelijke verklaring voor een verschil in de bevindingen uit dit essay en die van Kaufmann. De Amerikaanse voorliefde voor technologische vooruitgang, bouwwerken en machines speelt namelijk een grote rol in de promotie van Yellowstone

National Park. Toch wordt in de folders over het park ook geadverteerd over de ongerepte natuur. Volgens Nye is dit paradoxale beeld typisch voor de technological sublime: “One appeal of the technological sublime in America was that it conflated the preservation and transformation of the natural world.”75 De Amerikaanse technological sublime is het meest terug te zien in de commerciële bronnen. Daar ligt voor een lange periode de nadruk op infrastructuur. Het bedrijf adverteert met het comfort tijdens de reis en de goede bereikbaarheid van het park. Wegen en andere infrastructuur krijgen hierdoor veel aandacht in de brochures. In de bronnen van de overheid

74 Kaufmann, ‘”Naturalizing the nation”’, 690. 75 Nye, American technological sublime, 37.

26


is deze trend minder aanwezig. Dit verschil kan veroorzaakt worden door de commerciële instelling van het spoorwegbedrijf in tegenstelling tot het non-profit karakter van de overheid. Bij het spoorwegbedrijf was het immers van belang om zoveel mogelijk potentiële reizigers te enthousiasmeren om met de trein naar Yellowstone te reizen. De overheid maakt minder reclame voor een comfortabele reis, maar benadrukt wel de goede bereikbaarheid en de uitstekend onderhouden wegen. Het verschil met de brochures van het spoorwegbedrijf is dat de overheid vooral reclame maakt voor de overweldigende natuur in de parken en dat deze natuur een onderdeel is van de Amerikaanse nationale identiteit. De bevinding dat beide theorieën terug te vinden zijn in de brochures van begin twintigste eeuw duidt erop dat de twee visies over de relatie tussen landschap en de natie naast elkaar kunnen bestaan. Kaufmann gaat hier kort op in aan het einde van zijn artikel, als hij stelt dat “‘nationalization of nature’ did not displace the gains posted by the discourse of naturalistic identity.”76 Hij constateert dus dat de theorieën niet fungeren als tegenpolen, maar dat elementen van nationalization of nature in een tekst aanwezig kunnen zijn zonder dat effect heeft op de theorie van ‘naturalisatie van de natie.’ Deze conclusie kan ook uit het bronnenonderzoek getrokken worden. Een ander opvallend verschil tussen de onderzochte bronnen en het artikel van Kaufmann is dat Kaufmann voorbijgaat aan het religieuze element dat in de folders en brochures sterk aanwezig is. In de brochures van de Northern Pacific Railway wordt het landschap bijvoorbeeld direct in verband gebracht met een hemelse schoonheid die alleen door God gecreëerd kan zijn. Ook de overheidspublicaties stellen dat de Amerikaanse bevolking trots kan zijn op de uitbundige natuur die God hen geschonken heeft. Het is opmerkelijk dat Kaufmann in zijn artikel niet ingaat op de religieuze manier waarop men reageert op het landschap. Dit is een gemiste kans voor Kaufmann aangezien hij met dit punt zijn argument voor de theorie naturalization of the nation had kunnen versterken. Via de aanwezigheid van God wordt in de folders namelijk een verband gelegd tussen het landschap en de natie. Men ziet in Amerika de natuur als iets wat geschapen is door God, voor een volk dat uitverkoren is. Op deze manier kan men zichzelf zien als “offspring of its natural landscape.”77 God heeft dit landschap immers geschapen voor het uitverkoren volk.

76 Kaufmann, ‘”Naturalizing the nation”’, 677. 77 Ibidem, 690.

27


Een ander punt van kritiek op Kaufmann is dat hij de oorzaak van de verschuiving vooral baseert op de invloeden van de romantiek. Dit hoeft echter niet het geval te zijn bij de verschuiving die geconstateerd wordt in de brochures van begin twintigste eeuw. Zimmer stelt namelijke dat ‘the role of landscape in the reconstruction of nations varies according to time and circumstances.’78 Aan het begin van de twintigste eeuw, tussen 1914 en 1918, brak de Eerste Wereldoorlog uit en deze gebeurtenis kan invloed gehad hebben op de Amerikaanse houding ten opzichte van natuur. De verschuiving die na 1915 in de toeristenfolders van de overheid te zien is, kan dus beïnvloed zijn door de omstandigheden rond de Eerste Wereldoorlog. De regering kan haar publicaties bijvoorbeeld hebben aangegrepen als middel om het nationale moreel hoog te houden aan de vooravond van de Amerikaanse deelname aan de oorlog. Ook de verandering in de advertenties van de spoorwegen kan veroorzaakt zijn door de naderende oorlog, aangezien de spoorwegen onder controle van de overheid werden gesteld tijdens de Eerste Wereldoorlog.79 Naar de vraag in hoeverre de Eerste Wereldoorlog meespeelde in de teksten van de toeristenbrochures is echter nog geen onderzoek gedaan, al zal dit zeker een interessant onderzoeksveld zijn. In het hele onderzoek van Kaufmann blijft de rol van de Amerikaanse toerist in eigen land erg onderbelicht, terwijl andere academici zoals Nye en Shaffer aangeven dat het toerisme een grote rol heeft gespeeld bij de identiteitsvorming van de Verenigde Staten. Kaufmann laat de rol van toerisme en de totstandkoming van de relatie tussen landschap en nationale identiteit echter bijna geheel buiten beschouwing. Hij benoemt het toerisme wel, maar hecht hier verder geen significante waarde aan. Ondanks deze punten van kritiek is de conclusie die Kaufmann trekt wel aannemelijk te noemen. De verschuiving is zeer duidelijk merkbaar in de brochures en het is goed te zien hoe de houding van de Amerikanen ten opzichte van natuur verandert van “attempts to impress national culture onto nature”naar het idee dat “nature is seen to determine culture.”80 Het landschap en de Amerikaanse nationale identiteit worden nauw met elkaar in verband gebracht. De Amerikaanse toerist wordt in de brochures direct aangesproken als staatburger en gewezen op de ‘burgerplicht’ om de parken te bezoeken en zich te laten inspireren door de overweldigende natuur. De connectie tussen landschap en nationale identiteit is dus prominent aanwezig in zowel de commerciële als in de toeristenlectuur die door de overheid gepubliceerd werd.

78 Zimmer, ‘In search of natural identity’, 659. 79 Blodgett, ‘Defining Uncle Sam’s playgrounds’, 82. 80 Kaufmann, ‘”Naturalizing the nation”’, 666.

28


Secundaire bronnen Albanese, C.L., Nature religion in America from the Algonkian Indians to the New Age (Chicago en Londen 1990). Blodgett, P., ‘Defining Uncle Sam’s playgrounds: railroad advertising and the national parks, 1917-1941’, Historical Geography 35(2007) 80-113. Frost, W. en C. M. Hall, Tourism and national parks, international perspectives on development, histories and change (New York en Londen 2009). Hooson, D., Geography and national identity (Oxford 1994). Huth, H., Nature and the American: three centuries of changing attitudes (Los Angeles en Londen 1957). Kaufmann, E., ‘”Naturalizing the nation”: the rise of naturalistic nationalism in the United States and Canada’, Comparative Studies in Society and History 40 (1998) 666-695. Löfgren, O., On holiday a history of vacationing (Los Angeles en Londen 1999). Magoc, C.J., Yellowstone, the creation and selling of an American landscape 1870 – 1903 (New Mexico 1999). Nash, R., ‘The American invention of national parks’, American Quarterly 22 (1970) 726735. Nash, R., Wilderness and the American mind (Connecticut en Londen 1967). Nye, D. E., American technological sublime (Massachusetts 1996). Ross-Bryant, L., Pilgrimage to the national parks, religion and nature in the United States (New York en Londen 2013). Runte, A., National parks: the American experience (Nebraska 1987). Runte, A., ‘Why national parks’, The George Wright Forum 19 (2002) 67-71.

29


Sears, J.F., Sacred places: American tourist attractions in the nineteenth century (Oxford en New York 1989). Shaffer, M.S., ‘Seeing the nature of America, the national parks as national assets, 19141929’ in: S. Barabowski en E. Furlough ed., Being elsewhere: tourism, consumer culture, and identity in modern Europe and North-America (Michigan 2001) 155-184. Shaffer, M.S., ‘“See America First”: re-envisioning nation and region through Western tourism’, Pacific Historical Review 65 (1996) 559-581. Schama, S., Landscape and memory (New York 1995). Zimmer, O., ‘In search of natural identity: Alpine landscape and the reconstruction of the Swiss nation’, Comparative Studies in Society and History 40. (1998) 637-665.

Primaire bronnen: Cleland, A.M, The land of geysers Yellowstone Park season 1906: A little booklet telling about Yellowstone National Park, “Wonderland of the World”, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1906). Cleland, A.M, The land of geysers Yellowstone National Park: A little booklet telling about

Yellowstone National Park, “Wonderland of the World”, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1907). Cleland, A.M, The land of geysers Yellowstone National Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1909). Cleland, A.M, The land of geysers Yellowstone National Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1913). Cleland, A.M, Through Wonderland Yellowstone National Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1910). Cleland, A.M, Yellowstone National Park the land of geysers, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1915). 30


Cleland, A.M, Yellowstone National Park the land of geysers, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1916). Cleland, A.M, Yellowstone National Park the land of geysers, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1917).

Escorted tours to Yellowstone Park via Gardiner Gateway original and Northern entrance, Burlington&Quincy Railroad Company en Northern Pacific Railway Company (Chicago 1914).

General information regarding Yellowstone National Park season of 1912, United States Department of the Interior (Washington 1912). Hague, A., Geological history of the Yellowstone National Park, United States Department of the Interior (Washington 1912). Hague, A., Geological history of the Yellowstone National Park, United States Department of the Interior (Washington 1920). Haynes, J.E., Haynes new guide and motorists’ complete log of Yellowstone National Park, United States Department of the Interior (Washington 1920). Hough, E., Yellowstone National Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1922). Hough, E., Yellowstone Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1922). Knowlton, F.H., The fossil forests of the Yellowstone National Park, United States Department of the Interior (Washington 1914).

Northern Pacific Railroad Arrangements of the tourist season of 1886, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1886).

31


Northern Pacific Yellowstone park line, Puget Sound and Alaska, Northern Pacific Railway Company (Chicago 1898).

Personally conducted Yellowstone Park excursions via Burlington Route and Northern Pacific, Burlington & Quincy Railroad Company en Northern Pacific Railway Company (Chicago 1913).

The Grand Canyon of the Yellowstone, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1913).

The hotels of Yellowstone Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1911). The Yellowstone National Park season of 1915, United States Department of the Interior (Washington 1915).

Wonderland Junior, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1897). Wheeler, O.D., Wonderland-97, a story of the Northwest, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1897). Wheeler, O.D., Wonderland-98, read it see it, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1898). Wheeler, O.D., Wonderland 1900, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1900). Wheeler, O.D., Wonderland 1901, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1901). Wheeler, O.D., Wonderland 1902, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1902). Wheeler, O.D., Wonderland 1903, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1903).

32


Wheeler, O.D., Wonderland 1904 descriptive of the Northwest, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1904). Wheeler, O.D., Wonderland 1905, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1905). Wheeler, O.D., Wonderland 1906, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1906). Yard, R.S., The National Parks portfolio, United States Department of the Interior (Washington 1916).

Yellowstone National Park, Northern Pacific Railway Company (Chicago 1901). Yellowstone National Park of the Northern Pacific Railway, Northern Pacific Railway Company (Chicago 1897).

The Yellowstone National Park via Northern Pacific Railway, Northern Pacific Railway Company (Chicago 1900).

Yellowstone Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1903). Yellowstone Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1904). Yellowstone Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1905). Yellowstone Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1907). Yellowstone Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1908). Yellowstone Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1909). Yellowstone Park via Gardiner Gateway, Northern Pacific Railway Company (Minneapolis 1914). 33


Illustraties

Voorblad:

Hough, E., Yellowstone National Park, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1922).

1.1

Voorblad brochure. Cleland, A.M, The land of geysers Yellowstone Park

season 1906: A little booklet telling about Yellowstone National Park, “Wonderland of the World”, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1906). 1.2

Transport binnen Yellowstone National Park. Cleland, A.M, The land of

geysers Yellowstone National Park: A little booklet telling about Yellowstone National Park, “Wonderland of the World”, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1907) 6. 1.3

Beren lunchen bij het Grand Canyon Hotel. Cleland, A.M, The land of geysers

Yellowstone

National

Park,

Northern

Pacific

Railway

Company

(Minnesota 1913) 17. 1.4

Uitklapbare folder 1898. Northern Pacific Yellowstone park line, Puget Sound

and Alaska, Northern Pacific Railway Company (Chicago 1898). 2.1

Voorkant National Parks Portfolio. Yard, R.S., The National Parks portfolio, United

2.2

States

Department

of

the

Interior

(Washington

1916).

Eindboodschap van het hoofdstuk ‘Yellowstone’ in het National Parks Portfolio. Yard, R.S., The National Parks portfolio, United States Department of the Interior (Washington 1916) 37.

2.3

Golden Gate brug in Yellowstone. Escorted tours to Yellowstone Park via

Gardiner Gateway original and Northern entrance, Burlington&Quincy Railroad Company en Northern Pacific Railway Company (Chicago 1914) 2. 2.4

Automobiel in Yellowstone. Cleland, A.M, Yellowstone National Park the

land of geysers, Northern Pacific Railway Company (Minnesota 1917).

34


AUTEURSRECHT


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.