Portugal
CAFETARIA, RESTAURANTE & BAR
1
2
Kubo 01 3
Kubo 01 Cafetaria, Restaurante & Bar
Sentar confortavelmente e ver a vida correr lá fora. Design e funcionalidade para instantes singulares de bem-estar. Sitting comfortably while watching life outside goes by. Design and functions to suit a relaxed environment. Com um plano de exposição elevado, as vitrinas KUBO conferem aos produtos expostos um papel de relevo no cenário que as envolve. Desenho rigoroso e formas geométricas demarcadas estão, assim, ao serviço da qualidade do seu negócio. With its elevated display tray, KUBO showcases allow products to stand out from their surroundings. Rigorous design and enhanced geometrical forms therefore increase your business quality.
S’asseoir confortablement et voir la vie s’écouler autour de nous. Design et fonctionnalité pour des instants singuliers de bien-être. Avec un plan d’exposition élevé, cette vitrine confère aux produits exposés un rôle prépondérant dans le scénario qui les entoure. Un design rigoureux et des formes géométriques bien définies sont ainsi au service de la qualité de votre activité.
4
KBPD Detalhe com porta-sacos e tabuleiro para migalhas | Detail with bag holder and crumb tray | Détail porte-sacs et tiroirs à miettes | Detalle con porta-bolsas y bandeja para migas | Dettaglio portasacco e vassoio raccogli-briciole
Sentarse cómodamente y mirar la vida a pasar fuera. Diseño y funcionalidad para momentos únicos de bienestar. Con un plano de exposición elevado, este mostrador da a los productos que se exhiben un papel prominente en el escenario que implica. Diseño riguroso y formas geométricas demarcadas están, así, al servicio de la calidad de su negocio.
Sedersi comodamente e rilassarsi osservando la vita che scorre là fuori. Design e funzionalità per momenti di benessere unici. Con un piano espositivo alto, questa vetrina permette ai prodotti di assumere un ruolo di primo piano nell’ambiente che li circonda. Design rigoroso e forme geometriche definite sono al servizio del vostro business.
5
6
Kubo 02 7
Kubo 02
A pensar nos bons momentos que acontecem à mesa. Design único e soluções inovadoras para espaços que dão vontade de sentar e ficar… Thinking of the good times spent at the table. Unique design and innovative solutions for spaces that make people want to sit and stay… Pensada, em particular, para áreas como a da Restauração Moderna, esta linha desdobra-se em vitrinas, cantos de vidro e caixas de saída modulares. Outras características como o expositor vertical para tabuleiros e bandejas, a iluminação LED ou o vidro frontal com sistema de abertura, ajudam a responder às exigências de novos ritmos de vida. comprises display cases, glass corners and modular output cases. Other features, like the new vertical case for trays, LED illumination or the front glass with opening system, help meeting the needs of the new lifestyles.
En pensant aux bons moments de la table. Un design unique et des solutions innovantes pour des espaces qui rendent envie de s’asseoir et de rester… Pensée, en particulier, pour des secteurs comme celui de la restauration moderne, cette ligne propose une gamme de vitrines, d’angles vitrés et de meubles caisses modulaires. D’autres caractéristiques, comme le nouveau meuble d’exposition vertical pour les plateaux, illumination LED ou le verre frontal avec système d’ouverture, aident à répondre aux exigences de nouveaux rythmes de vie.
8
KBAQV Vitrina aquecida ventilada | Fan heated case | Vitrine chaude ventilée | Vitrina caliente ventilada | Banco caldo ventilato
Pensando en los buenos momentos que suceden en la mesa. El diseño único y soluciones innovadoras para espacios que nos hacen querer sentar y quedar... Diseñado especialmente para áreas como la restauración moderna, esta línea se desarrolla en los escaparates, esquinas de cristal y cajás de salida modulares. Otras características como el nuevo expositor vertical para bandejas, la iluminación LED o el cristal frontal con sistema de apertura, ayudan a satisfacer las demandas de los nuevos ritmos de vida.
Pensato per i piacevoli momenti che si trascorrono a tavola. Un design unico e soluzioni innovative creano ambienti che fanno venir voglia di non alzarsi più da tavola… Progettata specificamente per ambienti moderni, questa linea comprende vetrine, angoli in vetro e casse modulari. Caratteristiche particolari come quelle offerte dal nuovo espositore verticale per vassoi, illuminazione LED o la parte frontale in vetro con sistema di apertura, aiutano a soddisfare le esigenze degli moderni ritmi di vita…
KBVT | KBVS Reserva refrigerada com apoios para tabuleiros 600*400 (opcional) Chilled storage with rail for 600*400 trays (optional) Réserve réfrigérée avec appuis pour plaques de 600*400 (en option) Camara refrigerada con soporte para bandejas 600*400 (opcional) Cella refrigerata con supporto per vassoi 600*400 (opzionale)
9
10
Kubo 03 11
Kubo 03 Cafetaria, Restaurante & Bar
Lugar de conversas e sorrisos, com um brilho especial… Luz suave e linhas elegantes atribuem aos espaços personalidades únicas. A place for conversations and smiles, with a special glow… Soft light and elegant lines provide spaces with their own unique personality. De perfil distinto e ergonomia ajustada a um serviço eficiente, esta linha reflete e cativa o cliente moderno e cosmopolita, amante de espaços requintados - onde a atenção ao detalhe não é esquecida. With a distinctive design and ergonomics leading to an
importance of detail is not forgotten.
Lieu de conversations et de sourires, r avec une luminosité spéciale… Une lumière douce et des lignes élégantes confèrent aux espaces une personnalité unique. Avec une ligne différente et une ergonomie appropriée pour un service efficace, cette ligne reflète et captive le client moderne et cosmopolite, amateur d’espaces raffinés – qui n’ont pas oublié de se préoccuper des détails.
BR Lava louça incorporado | Incorporated sink unit | Lave-vaisselle incorporé | Llavavajillas incorporado | Lavello incorporato
12
Lugar de conversaciones y sonrisas, con un brillo especial... Luz suave y líneas elegantes que asignan a los espacios personalidades únicas. Con un perfil diferenciado y ergonomía ajustada a un servicio eficiente, esta línea refleja y cautiva al cliente moderno y cosmopolita, amante de los espacios requintados - donde la atención al detalle no se pasa por alto.
BR | BRB Detalhe de reserva refrigerada | Chilled storage detail | Détail de la réserve réfrigérée | Detalle da camara refrigerada | Detaglio de la cella refrigerata
Luogo d’incontro e di convivialità con un’atmosfera speciale... luminosità e linee eleganti offrono a questo spazio una personalità unica. Questa linea, caratterizzata da un design elegante e da soluzioni ergonomiche mirate ad un servizio efficiente, riflette e conquista il cliente moderno e cosmopolita che ama ambienti raffinati - curati nel minimo dettaglio.
BR Garrafeira refrigerada | Chilled botle-holder | Mitraillette réfrigérée | Porta botellas refrigerada | Portabottiglie refrigerata
13
Kubo
versões & dados técnicos range & technical data versions & donnés techniques
KBVT
KBVS
KBNA
KBPD
KBTV
KBSLS
BR
KBGL
BRB
BN
Dimensões (c*l*a)
Temperatura
Reserva refrigerada
Área carga
Potência nominal (b)
Version Version Versión Versione
Size (c*l*a) Dimensions (c*l*a) Dimensiones (c*l*a) Dimensioni (c*l*a)
Temperature Température Temperatura Temperatura
Chilled storage Réserve réfrigérée Camara refrigerada Cella refrigerata
Load area Surface de charge Area de carga Caricamento zona
Rated power (b) Puissance nominale (b) Potencia nominal (b) Potenza nominale (b)
| Réfrigération ventilée | Refrigeracion ventilada | Refrigerazione ventilata
Ventilada Superior KBVS classe climática 3M2 | Fan assisted cooling | Réfrigération ventilée | Refrigeracion ventilada | Refrigerazione ventilata
Chocolates KBCHS classe climática 3S | Chocolates | Chocolats | Chocolates | Cioccolato
Gelados KBGL classe climática 3L1 | Ice-cream | Crème glacée | Helados | Gelatti
Saladas KBSLT classe climática 3M2 | Salads | Saladette | Ensaladas | Saladette (c)
Saladas KBSLS classe climática 3M2 | Salads | Saladette | Ensaladas | Saladette (c)
Tampo Refrigerado Superior KBTRS classe climática 3M2 | Piped deck | Froid contact | Tampo refrigerado | Plateau raffreddato
Aquecida Ventilada KBAQ + Aquecida Ventilada c/ Controlo de Humidade KBAQH | Fan heated | Chaude ventilée | Caliente ventilada | Calda ventilata (d)
Banho maria KBBM | Bain-marie | Bain-marie | Baño-maria | Bagnomaria (d)
Tampo Aquecido KBTA | Heated deck | Plateau chauffant | Exposición caliente | Tavola calda
Neutra KBNT + Neutra Aberta KBNA | Dry/ambient | Neutre
14
KBSLT
versioni & dati tecnici
Versão
Ventilada Total - KBVT classe climática 3M2 | Fan assisted cooling
viennoiserie | Neutros | Neutre
KBCHS
versiones & datos técnicos
1250*950*1300mm
+2/+4°C
1 portas
1,04m2
1650*950*1300mm
+2/+4°C
2 portas
1,38m2
984W
2050*950*1300mm
+2/+4°C
2 portas
1,71m2
1014W
2500*950*1300mm
+2/+4°C
3 portas
2,08m2
1179W
850*950*1300mm
+2/+4°C
-
0,70m2
718W
1250*950*1300mm
+2/+4°C
-
1,04m2
768W
1650*950*1300mm
+2/+4°C
-
1,38m2
984W
2050*950*1300mm
+2/+4°C
-
1,71m2
1014W
2500*950*1300mm
+2/+4°C
-
2,08m2
1077W
90° EXT
+2/+4°C
-
1,04m2
718W
45° EXT
-
-
0,70m2
24W
90° INT
+2/+4°C
-
1,71m2
708W
768W
45° INT
+2/+4°C
-
1,38m2
658W
850*950*1300mm
+13/+15°C
-
0,70m2
424W
1250*950*1300mm
+13/+15°C
-
1,04m2
494W
850*950*1300mm
-20/-18°C
-
6*5L
1254W
1250*950*1300mm
-20/-18°C
-
10*5L
2002W
1650*950*1300mm
-20/-18°C
-
13*5L
2453W
1250*950*1300mm
+3/+6°C
1 porta
3*GN1/1+3*GN1/6
-
1650*950*1300mm
+3/+6°C
2 portas
4*GN1/1+3*GN1/6
-
850*950*1300mm
+3/+6°C
-
2*GN1/1+3*GN1/9
708W
1250*950*1300mm
+3/+6°C
-
3*GN1/1+3*GN1/6
748W
1650*950*1300mm
+3/+6°C
-
4*GN1/1+3*GN1/6
956W
850*950*1300mm
+2/+4°C
-
0,70m2
-
1250*950*1300mm
+2/+4°C
-
1,38m2
-
1650*950*1300mm
+2/+4°C
-
1,38m2
-
850*950*1300mm
+60/+65°C
-
2*GN1/1+3*GN1/9
2069W
1250*950*1300mm
+60/+65°C
-
3*GN1/1+3*GN1/6
2569W
850*950*1300mm
+85/+90°C
-
2*GN1/1+3*GN1/9
1252W
1250*950*1300mm
+85/+90°C
-
3*GN1/1+3*GN1/6
2252W
1650*950*1300mm
+85/+90°C
-
4*GN1/1+3*GN1/6
2372W
850*950*1300mm
+60/+65°C
-
-
715W
1250*950*1300mm
+60/+65°C
-
-
990W
850*950*1300mm
-
-
0,70m2
20W
1250*950*1300mm
-
-
1,04m2
40W
1650*950*1300mm
-
-
1,38m2
56W
2050*950*1300mm
-
-
1,71m2
60W
2500*950*1300mm
-
-
2,08m2
80W
KBVTRS
KBBM
KBAQV
KBTA
BNB
KBCX1N
KBCXPMR
KBNT
Versão
Dimensões (c*l*a)
Temperatura
Reserva refrigerada
Área carga
Potência nominal (b)
Version Version Versión Versione
Size (c*l*a) Dimensions (c*l*a) Dimensiones (c*l*a) Dimensioni (c*l*a)
Temperature Température Temperatura Temperatura
Chilled storage Réserve réfrigérée Camara refrigerada Cella refrigerata
Load area Surface de charge Area de carga Caricamento zona
Rated power (b) Puissance nominale (b) Potencia nominal (b) Potenza nominale (b)
Padaria KBPD | Bakery | Boulangerie | Panaderia | Panetteria
Torre Vidro KBTV | Dry/ambient | Neutre viennoiserie | Neutros | Neutre
Caixa 1N KBCX1N | Counter | Caisse | Caja | Cassa
850*950*1300mm
-
-
0,71m2
10W
1250*950*1300mm
-
-
1,04m2
20W
1650*950*1300mm
-
-
1,38m2
28W
515*900*1300mm
-
-
-
18W
1030*900*1300mm
-
515*950*860mm
-
-
30W
-
-
-
1030*950*860mm
-
-
-
-
1030*950*860mm
-
-
-
-
1545*890*1140mm
+2/+5°C
2 portas
-
692W
2060*890*1140mm
+2/+5°C
3 portas
-
869W
2575*890*1140mm
+2/+5°C
4 portas
-
881W
3090*890*1140mm
+2/+5°C
5 portas
-
894W
515*890*1140mm
-
-
-
13W
1030*890*1140mm
-
-
-
26W
1545*890*1140mm
-
-
-
39W
2060*890*1140mm
-
-
-
52W
2575*890*1140mm
-
-
-
64W
3090*890*1140mm
-
-
-
77W
90° EXT
-
-
-
-
45° EXT
-
-
-
-
90° INT
-
-
-
-
45° INT
-
-
-
-
Balcão Refrigerado Baixo BRB classe climática 3M1 |
1545*890*860mm
+2/+5°C
2 portas
-
692W
Chilled bar counter | Comptoir de bar réfrigéré | Barra refrigerada | Baonco bar refrigerato
2060*890*860mm
+2/+5°C
3 portas
-
869W
515*890*860mm
-
-
-
13W
1030*890*860mm
-
-
-
26W
1545*890*860mm
-
-
-
39W
2060*890*860mm
-
-
-
52W
90° EXT
-
-
-
-
45° EXT
-
-
-
-
90° INT
-
-
-
-
45° INT
-
-
-
-
Caixa PMR KBCXPMR | Mobility impaired people counter | Caisse pour personnes à mobilité reduite | Caja para personas con movilidad reducida | Cassa per personne con mobilittà ridotta
Balcão Refrigerado BR classe climática 3M1 | Chilled bar counter | Comptoir de bar réfrigéré | Barra refrigerada | Baonco bar refrigerato
Balcão Neutro BN | Dry/ambient bar counter | Comptoir de bar neutre | barra neutra | Banco bar neutro
Balcão Baixo Neutro BNB | Dry/ambient bar counter | Comptoir de bar neutre | barra neutra | Banco bar neutro
a)Tamb= 25°C HR=60% | Te= 45°C | Tc= -10°C | b) 230V/50Hz | c) Containers GN pans | bacs | cubetas | contenitori Hmax=65mm | d) Containers GN pans | bacs | cubetas | contenitori Hmax=100mm
15
cores colours couluers colores colori
RAL 4006
RAL 5017
RAL 6020
RAL 8017
RAL 9003
1140 860
290
KB VD
KB VDB-UV
BR/BN
BRB/BNB
Parque Industrial Guimarães - Apartado 178 4801-910 Guimarães - Portugal tel.:+351.253 470 700 - fax: +351.253 470 750 email: geral@jordao.com - www.jordao.com
R404A
Obrigado pelo seu interesse nos nossos produtos, certifique-se de que esta informação é atual e válida. Os dados apresentados nesta brochura poderão sofrer alterações após a sua publicação em setembro 2014. A JORDAO COOLING SYSTEMS técnicas dos seus equipamentos, opcionais e acessórios. Possíveis alterações nas cores reproduzidas devem-se à técnica de impressão. As ilustrações contêm elementos opcionais e acessórios que não fazem parte l ou contratualmente a empresa fabricante nem os seus revendedores. Todos os dados relativos ao equipamento são fornecidos a título meramente indicativo, para obtenção de informação atualizada deve contac Thank you for your interest in our products. Please make sure this information is up-to-date and valid. The data presented in this brochure may be changed after its publication in September 2014. JORDÃO safeguards construction, sha and accessories. Possible changes in the colours reproduction are due to printing technique. The illustrations have optional el contained in this brochure is neither a proposal nor a sale offer, nor does it legally or contractually bind the producing company or its reseller. All data concerning the equipment is provided as information merely. To Merci bien de votre intérêt par nos produits, assurez-vous que cette information est mise à jour et valide. Les données présentées dans cette brochure pourront souffrir des altérations après sa publication en septembre 2014. La société caractéristiques techniques de ses équipements, optionnels et accessoires. Les changements possibles dans la reproduction des couleurs sont dues à la technique d'impression Les illustrations contiennent des n’est pas une suggestion ou proposition de vente, ni prétend engager contractuellement le fabricant ou ses revendeurs. Toutes les données concernant l’équipement sont fournies à titre indicatif. Pour obtenir des informations actualisées, veuillez contacter JORDAO COOLING SYSTEMS ou ses représentants
CAT 060.5/01
Gracias por su interés en nuestros productos, verifique que esta información está actualizada y es válida. Los datos presentados en ese catálogo pueden sufrir alteraciones posteriormente a su publicación en septiembre 2014. JORDAO COO características técnicas de sus equipos, opciones y accesorios. Las posibles alteraciones en los colores reproducidos se deben a la técnica de impresión. Las ilustraciones contienen elementos opcionales y accesorios que no pertenecen al equipamiento de serie. La información contenida en este catálogo no constituye una propuesta u oferta de venta, ni vincula legal o contractualmente a sus revendedores. Todos los datos relativos al equipamiento son meramente orientativos, para obtener información actualizada debe contactar con JORDAO COOLING SYSTEMS o su La ringrazio per il vostro interesse verso i nostri prodotti. Per favore si assicurare che tali informazioni siano aggiornate e valide. I dati presentati in questo catalogo potranno subire alterazioni dopo la sua pubblicazione del settembre 2014. La JORDAO COOLIN aspetto e caratteristiche tecniche delle sue attrezzature, opzioni e accessori. Eventuali variazioni nella riproduzione dei colori sono dovute alla tecnica di stampa. Le immagini contengono componenti opzionali e accessori, che non fanno parte della produzione standard. Le informazioni contenute in questa brochure non sono né delle proposte, né offerte di vendita, neppure vincolano legalmente o contrattualmente la compagnia produttrice o i suoi concessionari. Tutti i dati sulle attrezzature sono meramente orientativi. Per ottenere informazioni aggio