Kalayaan 2015 Bahrain Edition

Page 1

T O N

F

N I

L A



MALACAĂ‘AN PALACE MANILA

I join all Filipinos across the globe in celebrating the 117th Anniversary of the Proclamation of Philippine Independence. Today, our share heritage comes to the fore, as our hearts swell with the pride to commemorate this pivotal milestone in our history. We honor the courage, selflessness, grit, resolve and passion of our forefathers that won us our liberty and marked our identity as a people. 117 years later, we stand humbled by, and grateful for, their gift of sovereignty.

We are reminded that ours is a democracy earned through the valiant sacrifices of our predecessors, and a relentless pursuit of peace, development, and solidarity. Though the tides of fate have brought us to different shores, our rallying cry resonates with the same dream for our countrymen: An inclusive, progressive nation.

We call on you to exercise the rights and freedom borne from the toil of our ancestors and contribute towards shaping a more proactive and mature discourse, perpetuating positive change to the broader spectrum of society, and emancipating our citizenry from the shackles of poverty, corruption, and greed. Together, let us weave our own voices of compassion and hope into a narrative of resilience and empowerment, and make tangible the legacy we are crafting: The Philippines we will all be proud to bequeath to coming generations. May we all have meaningful Independence Day.

MANILA 12 June 2015

THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES

3


5HSXEOLF RI WKH 3KLOLSSLQHV

2IILFH RI WKH 9LFH 3UHVLGHQW MESSAGE

Warmest greetings to all my fellow Filipinos abroad as we commemorate our nation's 117th Day of Independence! More than a century after we have gained our freedom as a people, there still remain other fronts that we need to conquer if we are to call ourselves truly free. This year’s theme for the Independence Day celebrations, "Independence 2015: Triumphs through Reforms within Nation's Reach" highlights the heights we can aspire to as a nation as we sustain the gains that have been achieved under the present administration. As the country writes another page in its Grand Narrative, it is crucial that we translate our rosy economic numbers into tangible programs and projects that will benefit the people. Better roads and public transport food and energy security, well-equipped schools and hospitals, and decent jobs for the people-these are all possible if, like our ancestors, we work in hand in hand to achieve our shared dreams. Ultimately, it is not only reforms in government that will break the chains of poverty that bind many of our people. We must also reform ourselves and our mindset so that each one of us works not only for our own welfare, but also for others.

Happy Independence Day, and though you are in other shores, may you always uphold the values that mark your noble heritage. Mabubay kayo!

4

3


Kagawaran ng Ugnayang Panlabas

Department of Foreign Affairs

MESSAGE OF THE SECRETARY OF FOREIGN AFFAIRS On the Occasion of the 117th Anniversary of the Proclamation of Philippine Independence As we celebrate the 117th Anniversary of the Proclamation of Philippine Independence with pride and poignant remembrance, we honor the sacrifices of our heroes who fought with incredible courage to secure our freedom as a nation. From Dr. Jose Rizal, to Andres Bonifacio and Apolinario Mabini, our timeless champions continue to inspire the Philippines to be proud of its past, faithful to the present and confident about its future. In the last five years under the Aquino administration's reform agenda dubbed, �Tuwid na Daan," our country has never been more optimistic about its future. Now, more than ever, the Philippines is assured of its role in the community of responsible nations. This year's theme, "Kalayaan 2015: Tagumpay sa Pagbabagong Nasimulan, Abot-Kamay na ng Bayan" (Independence 2015: Triumphs through reforms, within nation's reach), therefore, comes with renewed international confidence in the Philippines' potential not only as one of Asia's growth engines but also in its emerging role as a lead advocate in the region on the primacy of the rule of law. For its part, as the 'Department that never sleeps,' the Department of Foreign Affairs continues to embrace the ideals of our heroes in pursuing a principled, focused and forward-looking foreign policy; whether in terms of preserving national security, enhancing economic diplomacy or protecting the rights and promoting the welfare of our overseas Filipinos. We continue to call on all our kababayan to do their share in building a progressive Philippines. We encourage investors and development partners to help us achieve a truly inclusive Filipino society. We envision the current and the next generation of Filipino leaders and social entrepreneurs to continue the reform agenda so that, in the words of President Benigno S. Aquino Ill," no one is left behind." In commemorating this year's Independence Day, let the lives of our national heroes remind us of the powerful lessons of choice, inclusiveness, and above all, the very nature that makes us all human -the capacity to do good and to achieve greatness. Mabuhay ang Araw ng Kalayaan!

ALBERT F. DEL ROSARIO Secretary of Foreign Affairs 12 June 2015, Pasay City

4

5


Republic of the Philippines DEPARTMENT OF LABOR AND EMPLOYMENT Intramuros, Manila

MESSAGE

On this occasion of national remembrance o f a great day of patriotism, valor, and resilience, I extend my warmest and sincerest greetings to all Filipinos, especially to our migrant workers The Philippines is a nation imbued with a rich history. Everyday, heroic acts are performed by Filipino men and women, enriching this history even more and inspiring both present and future generations with national pride. Before Independence, our struggle was for political and social emancipation. Now that we have achieved this, our fight is already for economic progress and prosperity, and more. We wave the Philippine flag on this historic day to keep alive the values that its colors represent: peace, truth, and justice, for royal blue; patriotism and valor, for scarlet red; and equality and brotherhood, for white. The importance of imbibing and living these values resonates more in our time when we at the DOLE are taking a fast track in pursuit of our labor and employment agenda, foremost of which is decent and productive employment, social protection for vulnerable workers, sustained industrial peace, and tabor justice for all. This year's Independence Day commemorative theme, "Kalayaan 2015: Tagumpay sa Pagbabagong Nasimu/an, Abot-Kamay na ng Bayan," reflects our efforts towards these activities. lt serves to remind us to act together as officials and employees of the Department and to remain true and focused on our reforms so that those who will succeed us in the years to come will already have a sound platform with a solid foundation to build on and pile up more gains. Our gift to all Filipinos this Independence Day is to bring inclusive growth through decent work. Let us work together to multiply this gift. On behalf of the Department of Labor and Employment, I greet you all a meaningful Independence Day. Nawa'y manatiling nagaalab ang ating pagka-Pilipino, sa isip, sa salita, at sa gawa. God bless!

6

5


Republic of the Philippines OVERSEAS WORKERS WELFARE ADMINISTRATION Department of Labor and Employment MENSAHE

lsang makabuluhang' ika- 117 taong Araw ng Kalayaan' sa lahat ng Pilipino sa buong mundo! Sa taong rto, ang tema ng ating pagdiriwang, ,Kalayaan 2015: Tagumpay sa Pagbabagong Nasimulan, Abot-Kamay na ng Bayan", ay nagbibigay sa atin ng pag-asa na nagkakaroon ng positibong resulta ang mga reporma at polisiya ng pamahalaan tungo sa pag unlad ng ating 'lnang Bayan'. Napakahalaga sa ating lahat ang pagdiriwang ng "Araw ng Kalayaan" sapagkat dito natin nabibigyan ng karangalan at paggunita ang mga katapangan, pagkamakabayan at kabayanihan ng ating mga ninuno na ngayon ay mga pinagpjpitaganang bayani ng ating lahi tulad nina Dr.Jose Rizal,'Gat. Andres Bonifacio, Gabriela Silang, at iba pa, na bagaman hindi naisulat sa talaan ng kasaysayan ay nagbuwis din ng kanilang buhay para makamit ang ating pinakamimithing kalayaan. Sa ikalawang yugto sa aspeto ng kalayaan na naganap noong "People Power" noong dekada '80, naipamalas natin sa buong mundo na ang dugong nananalaytay sa atin ay dugong namana sa ating mga bayaning puno ng malasakit, pagkakaisa at kapayapaan. ltinawid natin ang lahat ng mga pagsubok na may tapang at dignidad at hindi nagpagapi sa anumang unos ng buhay na dumating. Kasama nating nagdiriwang sa mahalagang araw na ito ang ating mga kababayang nagtatrabaho sa ibayong-dagat o OFWs. Sa bawat sulok ng kanilang pakikipagsapalaran ay dala nila ang pusong Pilipino. ang tatak ng lahing masipag, may dedikasyon at determinasyong magtagumpay. Sa usapin ng 'labor migration', ipinagpapapatuloy ng ating pamahalaan sa pangunguna ng Department of Labor and Employment (DOLE) at ang Overseas Workers Welfare Administration (OWWA), ang pagsuporta at pag-alalay sa OFWs sa kabuuan ng kanilang 'employment cycle'. Patuloy ang kampanya ng pamahalaan sa pag-iwas sa 'illegal recruitment' at human smuggling', ang paglinang sa kanilang- kaalaman para hindi maging oiktima ng pananamantala, ang pakikipag-usap sa mga 'receiving countries' para mapabuti ang kalagayan ng ating mga manggagawa habang nasa kanilang bansa. Marami nang napirmahan at naipatupad na 'Bilateral Labor Agreements'_ at “Memorandum of Understanding" ang Pilipinas katulad ng Kingdom of Saudi Arabia, Lebanon, Kuwait at iba pang bansa. Unti-unti na nating naisasakatuparan ang pag-unlad sa pagkakaroon ng sapat na trabaho rito sa ating bansa, paghikayat sa mga dayuhang mangangalakal at maayos at matatag na kabuhayan ang mga OFWs ditto sa ating bansa sa kanilang pagbabalik, kasama ang kanilang mga mahal sa buhay. lto ang mga aspirasyon na minimithi ng buong sambayanan, ang sama-samang pag-unlad sa hinaharap at ang ating napasimulan ay nabibigyan na ng katuparan. Sa ating pagdiriwang ng Araw ng Kalayaan sa taong ito, isinasaalang-alang natin ang bawat pangarap gaya ng pangarap ng mga nauna sa atin Patunayan din natin sa buong mundo na magkakaroon ng kaganapan ang lahat ng pangarap sa pamamagitan ng pagtutulungan at pagtanaw sa iisang direksyon, para sa buong sanglahing Pilipino. Maligayang Araw ng Kalayaan sa ating lahat!

6

7


8

7


THE HISTORY OF THE PHILIPPINE FLAG

Revolutionary beginnings

1898 – 1901 On May 28, 1898, days after the return of General Emilio Aguinaldo from exile in Hong Kong, Filipino troops were once again engaged in a battle against Spanish forces in Alapan, Cavite. It was in this skirmish that the Philippine flag was first unfurled as the revolutionary standard. Sewn in Hong Kong by Filipino expatriates and brought to the country by Aguinaldo, the flag was a tricolor featuring red and blue with a white triangle framing three yellow stars and an anthropomorphic eight-rayed sun. Half a month later, on June 12, 1898, following the proclamation of independence from Spain, the same flag was waved by at Aguinaldo’s residence in Kawit, Cavite, as the Marcha Nacional Filipina played. Throughout the Filipino Revolutionary War until the capture of Aguinaldo that precipitated the end of the Philippine-American War, the flag of the same design was flown with the red field on top to denote a state of war. Aguinaldo wrote about this unique feature of the Philippine flag in a letter to Captain Emmanuel A. Baja dated June 11, 1925:

9


Several press representatives called on me then to inquire as to how the Flag should be flown. I answered them that it should be always hoisted with the blue stripe up in time of peace. But on the battlefields and in camps during the past war, first with Spain and then with the United States of America later, our National Flag had been hoisted with the red stripe up. Upon Aguinaldo’s capture, the Philippine Republic was abolished; the American Insular Government, under the jurisdiction of the U.S. War Department, was established. With the war over and Philippine leaders officially accepting American sovereignty over the islands, the Philippine flag was flown with the blue field on top. It was to be displayed that way henceforth during peacetime.

1901 – 1907 American Occupation and the Commonwealth Government For six years, the Philippine flag and other banners and emblems of the Katipunan continued to proliferate. In response, the Philippine Commission, dominated by Americans, passed Act No. 1697 or the Flag Law of 1907, which outlawed the display of the Philippine flag and replaced the country’s flag to the stars and stripes of the United States of America. The same law prohibited the playing of the national anthem.

1919 – 1936 It took 11 years until the Philippine Legislature, finally in the hands of elected Filipino representatives and senators, repealed the Flag Law, through the efforts of Governor-General Francis Burton Harrison, and reinstated the Philippine flag as the official standard of the nation. Modifications were made to Aguinaldo’s flag: The sun no longer had anthropomorphic features, and its rays were stylized. This design would be used from 1919 until the inauguration of the Commonwealth of the Philippines in 1935. From 1919 to 1941 Flag day was celebrated on October of every year by virtue of Proclamation No. 18, issued by Governor-General Francis Burton Harrison in commemoration of the day the Flag Law was repealed. Months after the inauguration of the Commonwealth, President Manuel L. Quezon issued Executive Order No. 23, s. 1936, instituting the description and specifications of the Filipino flag, which would remain in effect until the Second World War. Throughout this period, the American and Philippine flags flew side-by-side.

10


President Manuel L. Quezon, in 1941, moved the commemoration of Flag Day from October to June 12. This marks the first instance that June 12, the date of Aguinaldo’s proclamation, was commemorated.

1936 – 1941 The Second Republic and the Second World War Bombing attacks on the Philippines and the American naval base at Pearl Harbor plunged the United States of America into war with Japan and the Axis powers. President Quezon issuedExecutive Order No. 386, s. 1941, mandating all Philippine flags to be flown with the red field on top to signify a state of war.

1941 – 1945 Meanwhile, the Second Philippine Republic was established in the islands under the auspices of the Empire of Japan, with Jose P. Laurel serving as president. The flag was raised by former President Emilio Aguinaldo and General Artemio Ricarte during the inaugural of the Second Republic on October 14, 1943. Laurel issued Executive Order No. 17, s. 1943, which essentially brought back the Aguinaldo design of the Philippine flag. This flag would eventually be displayed with the red stripe up in 1944, when the Second Republic declared that it was under a State of War.

1943 – 1944 From 1943 until the end of the War in the Pacific, two versions of the Philippine flag existed: the Commonwealth flag used by the Government-in-exile based in Washington D.C., as well as

11


by guerrillas in the islands, and the Aguinaldo flag used by the Japanese-sponsored government. Following the surrender of Japan and the liberation of the Philippines, the latter’s use would be discontinued with the dissolution of the Second Republic. In the aftermath of World War II, the Commonwealth of the Philippines was restored and with it the specifications of the Philippine flag in accordance with Executive Order No. 23, s. 1936. On July 4, 1946, Philippine independence was recognized by the United States, giving birth to the Third Republic of the Philippines. In ceremonies held at what is now Luneta, United States High Commissioner to the Philippines Paul V. McNutt and Philippine President Manuel Roxas lowered the American flag for the last time and in its stead rose the Philippine flag to henceforth fly alone on Philippine soil, except in military bases still held and occupied by the United States Armed Forces. Starting May 1, 1957, the Philippine flag was raised beside the U.S. flag in U.S. military bases in the Philippines. Third, Fourth, and Fifth Republics

1985 – 1986 Commonwealth-era specifications, in accordance with Executive Order No. 23, s. 1936, would remain in effect throughout the Third and Fourth Republics until 1985, when President Ferdinand E. Marcos issued Executive Order No. 1010, s. 1985, changing the shade of blue of the Philippine Flag from navy blue to light blue. The change was due to a longstanding debate among historians concerning the original shade of blue used in the national flag. Debates centered on whether Cuban blue (since the flag was patterned on some aspects of Cuba’s national flag), or sky-blue (based on written accounts by some revolutionaries as well as a watercolor from the era), or navy blue (based on the colors of the American flag) was used. Ocampo says the actual color used— pale sky blue—owed less to historical precedent and more to available cloth supplies at the time. The change in color proved unpopular. After the EDSA revolution of 1986, President Corazon C. Aquino restored the pre-martial law specifications of the National flag through Executive Order No. 292, s. 1987, yet again in accordance with Commonwealth regulations. Under her term, the Philippine Senate rejected the Bases Treaty with the United States, thus putting an end to more than 90 years of American military presence in the Philippines—in particular, the sprawling naval base in Subic Bay and the Clark Airfield in Pampanga. As the American flag was lowered in these areas, it marked the last time a foreign flag would fly in Philippine territory. Commonwealth regulations were maintained until 1998, when Republic Act. No. 8491 or the “Flag and Heraldic Code of the Philippines” was enacted, changing the shade of blue once again from navy to royal, viewed as a suitable historical compromise to settle earlier debates. These are the specifications in use today.

1998 – present

1998 – present Source : http://malacanang.gov.ph/history-of-the-philippine-flag/

12

Source : http://malacanang.gov.ph/history-of-the-philippine-flag/



14


Meet our New Philippine Ambassador to Bahrain Meet our New Philippine Ambassador to Bahrain His Excellency Alfonso A. Ver, arrived to take his Post as the 7th Ambassador of the Philippine Embassy in Bahrain on 24 May 2015 bringing with him a wealth of experience in diplomatic and consular affairs from his Foreign Service and home office assignments. This is his first ambassadorial posting. Before this, Ambassador Ver served as Consul then Deputy Consul General at the Philippine Consulate General in San Francisco, California, USA from July 2009 to September 2012. Prior to this, he was First Secretary and Consul General, then promoted to Minister (after passing the Foreign Affairs Career Minister Examination), Consul General and Deputy Head of Mission, at the Philippine Embassy in Ankara, Republic of Turkey from August 2005 up to June 2009. His first foreign assignment was as Vice Consul, then promoted to Consul, at the Philippine Consulate General in Guam from 1996 to 2002. At the Department of Foreign Affairs, he served as Executive Director of the Office of Personnel and Administrative Services from September 2012 to May 2015. He was also Special Assistant to the Undersecretary for Administration (2004-2005), Director for Visas (2002-2003), and Assistant Director for Consular Affairs (1995-1996). Ambassador Ver was a member of Philippine delegations to various international meetings, conferences and missions throughout his diplomatic career. He earned his B.A. degree in Political Science in 1986 and his graduate diploma in Public Management in 1995, both at the University of the Philippines. He acquired his Master of Arts in Public Policy in 2004 at the National Graduate Institute of Policy Studies in Tokyo, Japan, as a scholar under the Young Leaders Program of the Japanese Ministry of Education. He is a career officer of the Philippine Foreign Service corps having passed the Foreign Service Examination in 1993 and the Career Minister Examination in 2008. Ambassador Ver or “Doy� is 49 years old. He is married to Ms. Caroline Belinda Custodio and they have three boys, Raymond Isaac (18), Brian Sven (16) and Rafael Luigi (8).

Photo source: Gulf Daily News

15


09 June 2015

TO MY FELLOW FILIPINOS Kingdom of Bahrain Subject:

MAPAGBUNYING PAG-BATI SA IKA-117 NA TAON NG KALAYAAN

TO MY FELLOW KABABAYAN FILIPINOS: Mabuhay! In behalf of the “KALAYAN 2015” Souvenir Magazine Project Team we would like to say to all Filipinos “congratulations on the 117th year of Philippine Independence”. May we all keep this freedom real and lasting for all lifetimes of generations and generations and generations of Filipinos. It is our privilege to serve you this year with a printed issue of the “KALAYAN 2015” souvenir magazine to commemorate our celebration of 117th year of Philippine Independence, which shall record our celebrations and delights on our adored freedom as a Filipino nation in the Kingdom of Bahrain. The KALAYAN 2015 Souvenir Magazine Project Team are sincerely thankful to His Excellency Alfonso A. Ver our Philippine Ambassador in Bahrain, Consul General Racquel R. Solano, Vice-Consul Ric Aragon, Labor Attaché Fely N. Romero for their trust and for giving us the privilege to take on this project. We would like to extend our special and sincere gratitude to His Honorable Senior Chief Justice Antonio T. Carpio, for giving us permission to publish his articles about the Scarborough Shoal from the website of Institute for Maritime and Ocean Affairs. Also we are grateful for the big support provided by DMS (Delta Mechanical Services), Engr. Jhun Tandoc – DMS MEP Gen. Manager, and also Al Abrajj and NU Asia restaurants, Mirai Architects & Engineers. It is also our pleasure to work with the leaderships of the Philippine Professional Organization Bahrain and Filipino Club Bahrain and other PEB accredited organizations. Now pls. let me pay my salute for the admirable voluntary deeds of our “Kalayaan 2015” project team Ar. Donnie Sadia, Ar. Jorge Anunciado, Ar. Rolly Ampere, Ar. Ramon Angel, Ar. Malu Togonon, Ar. Jun Bitancur, Mr. Ric Advincula of Flipino Club and Ms. Jennie Petrola our PEB Cultural Officer. Mabuhay ang kalayaan! Mabuhay ang mga Filipino! Mabuhay!

Roberto A. Fabros Jr., uap OFW – Filipino Architect Project Lead – Kalayan 2015 Souvenir Magazine

16


PPO

Philippine Professional Organization - Bahrain

/'55#)' Greetings, More than a century ago, our national heroes engaged in a revolution to free us from our oppressors. Determined and united, we got our independence in June 12, 1898. We Filipinos in Bahrain join our countrymen all over the world in celebrating the 117th Anniversary of Philippine Independence. We do not only celebrate the freedom we cherish, but also remember the brave men and women who gallantly fought for our liberty. Today, as modern day heroes, we face different struggle. We sacrificed being away from our families in our fight against poverty. We braved the different atmosphere and cultural differences determined to improve our living conditions of our families. Like our national heroes, our willingness and determination will make us succeed in our goal. Our small personal success will contribute to our nation’s prosperity. We will make that happen! Mabuhay ang Kalayaan! Mabuhay ang Pilipinas!

Benito E. Licud Jr.

Philippine Society of Mechanical Engineers Bahrain Chairman_ PPO Executive Committee

17


18


19


20


Kami ay nakikiisa sa pagtaguyod ng kaunlaran sa ating mahal na Inang Bayan. Handang magsakrispisyo at makibaka upang makamit ang minimithing kaunlaran. Kami man ay magpakalayo at lilisan sa kanyang pagaaruga subalit ang isip at puso’y laging sa kanya nakalagak. At sa aming pagbabalik sa kanyang mga yakap dala nami’y tagumpay at mga pagpapala. President: Bobby Paras (3658-8038)

Greetings from PSME-Bahrain for the 117th Anniversary Celebration of Phillippine Independence!!!

21


Mabuhay ang Pilipinas!

Maligayang Pagdiriwang ng ika - 117th ng Kalayaan ng Bansang Pilipinas!!

Greetings from PCQS-Bahrain for the 117th Celebration ofPICQS Philippine Independence MABUHAY!! th

22

proclamation of Philippine Independence – Mabuhay !


The Filipino Club Kingdom of Bahrain

“Kalayaan 2015: Tagumpay sa Pagbabagong Nasimulan, Abot-Kamay na ng Bayan� Lahat tayong mga Pilipino ay sasang-ayon sa mga pagbabagong ihinahain ng ating pamahalaan, lalo na’t ito ay para sa benepisyo at ikabubuti ng ating pamayanan. Aanhin naman natin ang mga bagay na ito kung tayo mismong mga mamamayan ay hindi aagapay upang ang mga ito ay maisakatuparan? Sa pagdiriwang ng ika-117 taong anibersaryo ng Araw ng Kalayaan ng Pilipinas mula sa pananakop ng Espanya, at kung saan iwinagayway ni General Emilio Aguinaldo ang bandila ng Pilipinas sa kanyang balkonahe sa Kawit, Cavite nuong ika-12 ng Hunyo 1898, na naging simula ng ating kasarinlan at pinagbuwisan ng dugo ng ating mga bayaning ninuno. Hanggang sa ngayon ay ating tinatamasa ang kalayaang ito. Hahayaan ba nating mawala itong muli? Magkaibang henerasyon pero iisa ang tema. Sa nasimulang pagbabago nuon at ngayon, tayong mamamayan ang umaani ng kabutihan mula dito. Subalit upang masustine ang ganitong mga kabutihan, marapat lamang na tayo mismo ang maging ehemplo ng mabuting pasunuran. Simpleng batas, simpleng pagsunod, sa Pilipinas man o sa ibayong-dagat. Sa panahon ngayon, mas iangat pa natin ang lahing Pilipino. Mahalin natin ang ating bansa ng walang pag-iimbot at may buong katapatan. Pilipino kang tatayo, Pilipino kang yuyuko. Mabuhay ang bawat Pilipino! Mabuhay ang ating Kalayaan!

Gregg Esquivel

President The Filipino Club - Bahrain

23


LIST OF FILIPINO COMMUNITY GROUPS

24 2424


Happy 117th Philippine Independence Day

25 Note: This official logo can be used for BANNER and official stamp.


Mabuhay Pilipinas! Celebrating 117th Independence Day!

Leap of faith

One flag, o

Learn PBB (Pilipino sa Bansang Bahrain) List of Officers President VP (Int) VP (Ext) Secretary 1 Secretary 2 Training Coordinator Treasurer Auditor PRO Sgt – at – Arms

26

Ethel Varona Noel Porciuncula Ed Silva Jaytee Krista Reyes Rose Gala Randy Ayuste Emy Robles Ayuste Romy Razon Arado Jodel Naguit Armando Antolin Sr. Ariel Triumfu


FILIPINO CLUB TEN-PIN BOWLERS 2015 COMMITTEE & MEMBERS Leap of faith and calculated risks, something to learn from our Heroes. One flag, one land, one heart, let freedom never perish in our hands. Learn to love and appreciate what we have as one nation. HAPPY INDEPENDENCE DAY!

and calculated risks, something to learn from our Heroes.

ne land, one heart, let freedom never perish in our hands. to love and appreciate what we have as one nation.

From:

FILIPINO CLUB TEN-PIN BOWLERS 2015 COMMITTEE and MEMBERS

HAPPY INDEPENDENCE DAY! From:

FILIPINO CLUB TEN-PIN BOWLERS 2015 COMMITTEE and MEMBERS

27


#onePBG PBG Officers 2015 President Vice President Secretary Treasurer Asst. Treasurer

: Ric Advincula - 39997288 : Leo Caparida - 37793691 : Belinda Manalo - 36073307 : Richard Gelilio - 36711187 : Gerry Talisic - 66988955

@pbgbahrain

FC GLOBAL BISDAK

28


(The Kaishan ng mga Filipino sa Bahrain officials with some of their members during the celebration of Eid-al-Adhaa, taken at Discover Islam Main Hall)

B

Discover Islam Filipino group was the first ever Islamic community established in Discover Islam 30 years ago. For the past few years under the coordination and cooperation of different Muslim tribes (Maranao, Tausog & Maguindanao) living in Bahrain, in 2012, Kaisahan ng Filipino sa Bahrain was formed under the banner of Discover Islam Filipino Group.

B

S

D SiS

D S

The main objective of the group is to reach our brethren all over the kingdom and to have a good camaraderie with the other Filipino community in Bahrain.

UMMA –Bahrain group

2UGHU RI W

Kingdom oS Discover Islam Filipino Group in cooperation (The Kaishan ng mga Filipino sa Bahrain officials with some of their members during the celebration of with Kaisahan ng mga Filipino sa Bahrain officers: Eid-al-Adhaa, taken at Discover Islam Main Hall)

Muhammad Islam – Chairman Nabiyyil Yusop – 5KDL]D 6DNDOXUDQ Adviser Jaafar P.Islam Mamaclay Adviser Cabili – Maranao Group Discover Filipino – group was the first everLuqman Islamic community established in Discover Islam 30 years UMMA-Bahrain President Samer – Maguindanao Groupthe coordination Amman Taulan – Tausog Group ago. ForAnok the past few years under and cooperation Muslim tribes Contactof@different Rizzasa@yahoo.com (Maranao, Tausog & Maguindanao) living in Bahrain, in 2012, Kaisahan ng Filipino sa Bahrain was formed under the banner of Discover Islam Filipino Group.

The main objective of the group is to reach our brethren all over the kingdom and to have a good UMMAin–Bahrain camaraderie with the other Filipino community Bahrain.group Discover Islam Filipino Group in cooperation with Kaisahan ng mga Filipino sa Bahrain officers:

1. Muhammad Islam – Chairman 2. Nabiyyil Yusop – Adviser 3. Jaafar P. Mamaclay – Adviser 4. Luqman Cabili – Maranao Group 5KDL]D 6DNDOXUDQ 5. Samer Anok – Maguindanao Group UMMA-Bahrain President 6. Amman Taulan – Tausog Group

Contact @ Rizzasa@yahoo.com

2UGHU RI

Chapter Commander Sir Carlito Bugarin, KCR

KingdomSir

Dep. Chapter Commander Sir Geronimo Salem, KOR

OKOR-KOB Chancellor Board of Trustees Sir Jaime Romero, KR

A b r oSt

S

S

UMMA Charity event with Distress OFW in Pursuivant Philippine Embassy Bahrain Chapter Commander

Sir Roberto Carrillo,

KOR Sir Carlito Bugarin, KCR

Deputy Pursuivant Dep. Chapter Commander Edre Bayno Sir Geronimo Salem, KOR Exchequer SirChancellor Ferdinand Epoc, KR

Sir Jaime Romero, KR

Deputy Exchequer Sir Francis Fellone, KR Pursuivant

Sir Roberto Carrillo, Auditor KORAyuyao Ricardo

DeputyArchivist Pursuivant Sir Adoniram Gabuna, KOR Edre Bayno UMMA Charity event with Distress OFW in Philippine Embassy Bahrain

S

OKOR-KOB Board of Trustees

Tribunal Prefectural Exchequer Head 29 SirSir Ferdinand Epoc, KR Alberto Quinto, KCR

Deputy Exchequer Sir FrancisPast Fellone, KR

Chapter Commanders Sir Alberto Quinto, KCR Auditor Sir Wilfredo Carpio, KCR

Ricardo Ayuyao

A

S Si S S S b Si r S S

S Si

S S Sir S S S

To the


2UGHU RI WKH .QLJKWV RI 5L]DO Kingdom of Bahrain Chapter

2UGHU RI WKH .QLJKWV RI 5L]DO

OKOR-KOB Kingdom of Bahrain Chapter Board of Trustees OKOR-KOB Chapter Commander of Trustees Board Sir Carlito Bugarin, KCR Dep. Chapter Commander Chapter Commander Sir Salem, KOR SirGeronimo Carlito Bugarin, KCR

A brotherhood

Chancellor Dep. Chapter Commander Sir Jaime Romero, Sir Geronimo Salem,KR KOR

A brotherhood

Pursuivant Chancellor Sir Carrillo, SirRoberto Jaime Romero, KR KOR Pursuivant Deputy Pursuivant Sir Roberto Carrillo, EdreKOR Bayno

IN

U RI WKH .QLJKWV RI 5L]DO Deputy Pursuivant Exchequer

Edre Bayno Sir Ferdinand Epoc, KR dom of Bahrain Chapter Exchequer Deputy Exchequer SirFrancis Ferdinand Epoc, KR Sir Fellone, KR

6(59,&( 6(59,&( IN

2UGHU RI WKH .

Kingdom of Bah

Deputy Exchequer Auditor Sir Ricardo Francis Fellone, Ayuyao KR

U RI WKH .QLJKWV RI 5L]DO 2UGHU RI WKH .QLJKWV RI 5L]DO Auditor Archivist Ricardo Ayuyao

Adoniram Gabuna, KOR T o t h e NKingdom a t i o n of Bahrain Chapter gdomSirof Bahrain Chapter

Archivist Tribunal KOR OKOR-KOB A b r oSir tPrefectural h Adoniram e r h o o d Gabuna, o tTrustees he Nation Head BoardT of SirPrefectural Alberto Quinto, KCR Tribunal Chapter Commander Head Sir Carlito Bugarin, KCR Sir Alberto Quinto, KCR Past Dep. Chapter Commander Chapter Commanders Sir Geronimo Salem, KOR A b r o t h e r h o o d Sir Alberto Quinto, KCR Past Chancellor SirChapter Wilfredo Carpio, KCR Sir Jaime Commanders I N Romero, KR cQuinto, u l p tKCR u KCR re SirAlberto Alex SGinete, Sir Pursuivant Sir Quitevis, Sir Elpidio Wilfredo Carpio,KCR KCRSir Roberto Carrillo, Venerating the cou dl p tKCR u rKCR e Antonio A b Sir r o Sir t h eAlex r h SGinete, oZamudio, KOR M e m o r yIN Sir Elpidio Quitevis, KCR Venerating the Deputy Pursuivant Sir Antonio Zamudio, KCR Edre Bayno Memory Member Knights Exchequer Sir Renato Caseda, KCR Sir Ferdinand Epoc, KR Member KnightsKCR Sir Nestor Ballano, Sir Renato Caseda,KCR KCR Deputy Exchequer Sir Lito Doblado, Sir Ballano, KCRSir Francis Fellone, KR Sir Nestor Demetrio Zafe, KOR Lito Doblado, KCR Auditor SirSir Reginald Gammad, KOR Sir Demetrio Zafe, KOR Sir Omarjan Jahuran, KR RicardoIAyuyao N Sir Reginald Gammad, KOR Archivist Sir Omarjan Jahuran, KR Sir Adoniram Gabuna, KOR Postulants To the Nation

6(59,&(

Giovani Bugarin

T o t h e N a Rory tPostulants i o n Aguilar

6(59,&( Prefectural Tribunal Head Sir Alberto Quinto, KCR

6(59,&(

O f t h e The Illustrious Knights Giovani Bugarin Paul Cruz Rory Aguilar NOa ft itohne aof l Rizal in the Kingdom of Bayno 30Edre Paul Cruz Bahrain extend their Edren Geneciran Past N a Ht ieornoa lwarm welcome to all the Edre Bayno Ricardo Ayuyao Chapter Commanders Edren Sir Alberto Quinto, Ian Geneciran Ticar H e r KCR o delegates for the 12th Ricardo Ayuyao Sir Wilfredo Carpio, KCR Gerardo Tabangin Middle East and Africa c u l p tKCR ure Ian Ticar Sir Alex SGinete, Philippe Fuerstenberger Sir Elpidio Quitevis, KCR Gerardo Tabangin Venerating Inter-Schools Talents, Sir Antonio Zamudio, KCR Philippe Fuerstenberger emory Skills and AcademicMCompetition and the Regional Member Knights Sir Renato Caseda, KCR

The Illustrious Knights of Rizal in the Kingdom of extend their TheBahrain Illustrious Knights to allof the ofwarm Rizal welcome in the Kingdom delegates for their the 12th Bahrain extend Middle Eastto and Africa warm welcome all the Inter-Schools delegates for theTalents, 12th Middle and Africa Skills East and Academic ComInter-Schools Talents, petition and the Regional Skills andAssembly. Academic Competition and the Regional Assembly. As the hosting country, we hope you have a pleasAs theant hosting country, stay with us. we hope you have a pleasstay withChapter us. - ant OKOR—KOB - OKOR—KOB Chapter

OKOR-KOB Board of Trustees Chapter Commander Sir Carlito Bugarin, KCR Dep. Chapter Commander Sir Geronimo Salem, KOR

A brotherhoo

Chancellor Sir Jaime Romero, KR Pursuivant Sir Roberto Carrillo, KOR Deputy Pursuivant Edre Bayno Exchequer Sir Ferdinand Epoc, KR Deputy Exchequer Sir Francis Fellone, KR Auditor Ricardo Ayuyao

The Illustrious Knights of Rizal in the Kingdom of

3KRQH Bahrain extend their

warm welcome to all the

3KRQH delegates for the 12th (PDLO

Middle East and Africa RNRUEDK FKDSWHUFRPPDQGHU#JPDLO FRP (PDLO Inter-Schools Talents, Skills and Academic ComRNRUEDK FKDSWHUFRPPDQGHU#JPDLO FRP petition and the Regional Assembly. the

As the hosting country, we hope you have a pleasant stay with us.

Archivist Sir Adoniram Gabuna, KOR Prefectural Tribunal Head Sir Alberto Quinto, KCR Past Chapter Commanders Sir Alberto Quinto, KCR Sir Wilfredo Carpio, KCR

To the Natio


31


32


33


We now live in a time where we live in peace that fellowmen can be respectful enough for everyone's rights. But to live rightful is a choice to make when you know the truth about your claim. the following pages wishes to enlighten everyone with recorded historical truths collected by our Filipino Honorable Senior Justice Antonio T. Carpio on the SCARBOROUGH SHOAL territory of our Philippine Republic. All facts were quoted for the information of Filipinos and others so we may show respect to fellowmen based on historical truths and that knowing our historical rights then we may with pride live free and honorable in peace.

34 H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E

1


Map 1 (also 29 and 60) MAP 1. “CARTA HYDROGRAPHICA Y CHOROGRAPHICA DE LAS YSLAS FILIPINAS” Published in 1734 in Manila by the Jesuit Pedro Murillo Velarde, this is the oldest map that gives a name to “Panacot” shoal. “Panacot” is the Tagalog word for threat or danger. This map names two Filipinos, Francisco Suarez who drew the map and Nicolas dela Cruz Bagay who engraved it. This map is considered the “mother of all Philippine maps.” This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. 2013585226; Digital ID g8060 ct003137).

“Maps merely constitute information which varies in accuracy from case to case; of themselves, and by virtue solely of their existence, they cannot constitute a territorial title, that is, a document endowed by international law with intrinsic legal force for the purpose of establishing territorial rights.” Burkina Faso/Republic of Mali (1986 I.C.J. 554) Thus, a state cannot enlarge its rights under international law by its own unilateral acts or domestic legislation. Yet, this is exactly what China did in 1947 when China drew its ninedashed lines map in the South China Sea, claiming as basis historical facts. 35 2

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E


Maps 2 and 3 NINE-DASHED LINES MAPS OF CHINA

4(7 4HW H[[HJOLK [V *OPUH»Z 5V[LZ =LYIHSLZ 5VZ *43 HUK *43

4(7 6ɉJPHS *OPULZL 4HW VM [OL :V\[O *OPUH :LH ^P[O [OL UPUL KHZOLK SPULZ

H

istorical facts are not relevant in determining present day maritime claims. However, even if we take into account historical facts, China’s claims are still without basis. Ancient maps of China made by Chinese authorities, Chinese individuals or foreigners, and ancient maps of the Philippines made by Westerners, Philippine authorities or individuals, vividly contradict China’s claims in the South China Sea.

36 H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E

3


Map 4 4(7 ¸/<( @0 ;<¹ VY 4HW VM *OPUH HUK [OL )HYIHYPHU *V\U[YPLZ Engraved in stone in Fuchang in 7 nian, i.e. 1136 A.D. during the Nan Song Dynasty. This map of China was published in 1903(?) in France from a rubbing of the stone engraving. The stone map is now in the Forest of Stone Steles Museum in Xi’an, China. ;OL Z[VUL THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` VM *OPUH The annotations on the sides of the map are not part of the stone engraving. This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. 2002626771; Digital ID g7820 ct000284).

S

ince the start of the Song Dynasty in 960 AD until the end of the Qing Dynasty in 1912, or for almost a millennium, the southernmost territory of China has always been Hainan Island EDVHG RQ DOO RI¯FLDO DQG XQRI¯FLDO PDSV RI &KLQD And as late as 1932, the Chinese Government in a Note Verbale to France reiterated to the world that the southernmost territory of China is Hainan Island. Map 5 4(7 ¸+( 405. /<5 @0 ;<¹ VY [OL .YLH[ 4PUN +`UHZ[` (THSNHTH[LK 4HW Published in 1389(?) during the Ming Dynasty, this map is painted in color on silk. ;OL THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` VM *OPUH The original of the map is with the First Historical Archive of China in Beijing. This digital reproduction is from Wikimedia Commons, which sourced its copy from the library of the Hong Kong Baptist University. (http://geog.hkbu.edu.hk/ geog1150/chinese/catalog/am31_map1.htm). 37 4

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E


Map 6

4(7 ¸+( 405. @< +0 ;<¹ VY [OL ([SHZ VM [OL 4PUN ,TWPYL Published between 1547 and 1559 by the Ming Dynasty. The map shows the then 13 provinces of China during the Jianjing period. Taiwan is not included and Macau is not marked. ;OL THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` VM *OPUH This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. 2002626776; Digital ID g7820m gct00125). Maps 7 and 8

4(7 ¸2<5 @< >(5 .<6 8<(5 ;<¹ VY ( 4HW VM [OL 4`YPHK *V\U[YPLZ VM [OL >VYSK

4(7 ¸;0(5 +0 ;<¹ VY [OL ([SHZ VM /LH]LU HUK ,HY[O Published in 1601 by Junheng Zuo during the Ming Dynasty. ;OPZ THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` VM *OPUH This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. 200262625; Digital ID g7820m gct00225).

38

Published in Beijing in 1602 by the Ming Dynasty. The Jesuit priest Matteo Ricci created this world map upon request of the Ming Emperor Wanli. Ricci was assisted by Zhong Wentao, Li Zhizao, HUK V[OLY *OPULZL ZJOVSHYZ 5V[ ^PZOPUN [V VɈLUK the Chinese who believed that China was at the center of the world, Ricci moved China from the eastern fringes of his world map towards the center, placing the American continent to the right and the European and African continents to the left. However, since there are six panels in Ricci’s world map, the panels can be rearranged so that any part of the world can be placed at the center. ;OPZ THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` VM *OPUH This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. 2010585650; Digital ID g3200 ex000006Za,b and g3200m gex00001).

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E

5


Maps 9 and 10

4(7 ¸+( 805. >(5 50(5 @0 ;65. ;0(5 ?0( 8<(5 ;<¹ VY ;OL .YLH[ 8PUN +`UHZ[`»Z *VTWSL[L 4HW VM (SS <UKLY /LH]LU

MAP 9. “SELDEN MAP OF CHINA” This map was bequeathed by John Selden to the Bodleian Library of the University of Oxford in 1659. Published sometime between 1606 and 1624 during the Ming Dynasty. The maker of the map is an unknown Chinese. The map shows China, South Asia, Southeast Asia, and East Asia. The South China Sea is conspicuously at the center of the map. ;OL THW ZOV^Z *OPUH ^P[O /HPUHU HZ P[Z ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` This digital reproduction is from the Bodleian Library of the University of Oxford (http://seldenmap.bodleian. ox.ac.uk/map).

Published in China in 1811 by the Qing Emperor Jiaqing. ;OPZ THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` VM *OPUH This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. gm71005018; Digital ID g3200 ct003403). Map 12

Map 11

MAP 12. “GUANGDONG TONG SHENG :/<0 +(6 ;<¹ VY 4HW VM [OL >H[LY^H`Z VM .\HUNKVUN 7YV]PUJL 4(7 ¸+( 805. >(5 50(5 @0 ;65. +0 30 8<(5 ;<¹ VY [OL *VTWSL[L .LVNYHWOPJHS 4HW VM [OL .YLH[ 8PUN +`UHZ[` Published in China between 1814 and 1816 by Qianren Huang. ;OPZ THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` VM *OPUH Revised edition based on the original map drawn by Huang Qianren in 1767. This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. gm71005060; Digital ID g7820 ct002256). 6

Published sometime after 1815 by an unknown Chinese publisher. TOPZ THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ WHY[ VM .\HUNKVUN WYV]PUJL This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. gm71002467; Digital ID g7823g ct003406).

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E

39


Maps 13 and 14

4(7 ¸.<(5.+65. 8<(5 ;<¹ VY [OL *VTWSL[L 4HW VM .\HUNKVUN 7YV]PUJL Published in 1864 in Wuchang, China by Hubei Sheng and Guan Shu Ju. ;OPZ THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ WHY[ VM .\HUNKVUN WYV]PUJL This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. gm71005120; Digital ID g7823g ct003391). Map 15

4(7 ¸+( 805. ,9 :/0 :(5 :/,5. @< +0 8<(5 ;<¹ VY [OL *VTWSL[L 4HW VM [OL ;^LU[` ;OYLL 7YV]PUJLZ VM [OL .YLH[ 8PUN +`UHZ[` Published sometime after 1885 in China by the Qing Dynasty. ;OPZ THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` VM *OPUH This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. gm71005068; Digital ID g7820 ct003427). Map 16

4(7 ¸.<(5.+65. 8<(5 :/,5. :/<0 3< @< ;<¹ VY 4HW VM [OL >H[LY^H`Z HUK 9VHKZ PU .\HUNKVUN 7YV]PUJL Published in 1887(?) in China by Li Zhongpei. ;OPZ THW ZOV^Z [OH[ /HPUHU 0ZSHUK PZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ WHY[ VM .\HUNKVUN WYV]PUJL On the upper left side of the map, the annotations of Li Zhongpei state: ¸8PVUNaOV\ UHTL VM /HPUHU 0ZSHUK H[ [OH[ [PTL PZ MHY MYVT [OL THPUSHUK OHZ H JVHZ[SPUL VM TVYL [OHU SP \UP[ VM KPZ[HUJL PU *OPULZL HUK PZ [OL [LYYP[VY` VM *OPUH [OH[ ZOPWZ UH]PNH[PUN [V *OPUH ^PSS LUJV\U[LY ^OLU JVTPUN MYVT :V\[OLHZ[ (ZPH ¹ This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. gm71005159; Digital ID 40g7823g ct003392).

MAP 16. “HUANG CHAO ZHI SHENG YU DI 8<(5 ;<¹ VY [OL 8PUN ,TWPYL»Z *VTWSL[L 4HW VM (SS 7YV]PUJLZ Published in 1896 in China by Peilan Li. ;OPZ THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` VM *OPUH This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. gm71005083; Digital ID g7820 ct003428).

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E

7


Maps 17 MAP 17. “ZHONG HUA GUO CHI DI TU” Published in 1929 in Beijing by Hebei Sheng and Gong Shang Ting. The map mentions the treaties signed by China and the harbors opened to foreign powers. ;OPZ THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` VM *OPUH This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. 2007628129; Digital ID g7821f ct002301).

S

carborough Shoal is more than 500 NM from Hainan Island, at the other end of the South China Sea.

41 8

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E


Maps 18 and 19

4(7 ¸*(9;, ,?(*;, +, ;6<;,: 3,: 796=05*,: =033,: )6<9.: =033(.,: ,; 90=0,9,: +< =(:;, ,; 7<0::(5; ,4709, +, 3( */05,¹ VY (U (JJ\YH[L 4HW VM (SS [OL 7YV]PUJLZ *P[PLZ ;V^UZ =PSSHNLZ HUK 9P]LYZ VM [OL =HZ[ HUK 7V^LYM\S *OPULZL ,TWPYL Published in 1700(?) in Leiden, Netherlands by Johannes Nieuhof who made the map before his death in 1672. TOL THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` VM *OPUH This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. 87691057; Digital ID g7810 ct002857).

MAP 19. “CARTE LA PLUS GENERALE ET 8<0 *6479,/,5+ 3( */05, 3( ;(9;(90, */0560:, ,; 3, ;/0),;¹ VY ( .LULYHS 4HW [OH[ 0UJS\KLZ *OPUH *OPULZL ;HY[HY` HUK ;PIL[ Created in 1734 in Paris by Jean Baptiste Bourguignon D’Anville. D’Anville was then the Royal Cartographer of France and had access to the works of the Jesuit cartographers in China through his friend the French Jesuit Du Halde, who was a specialist on China. As the map itself states, the map was taken from surveys made by Jesuit missionaries from 1708-1716 upon instructions of the Emperor Kangxi of the Qing Dynasty. ;OL THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` VM *OPUH This digital reproduction is from the National Library of Australia (Bib ID 2333624, Map Section at RM 3521). Maps 20 and 21

4(7 ¸*(9;, +, 3»,4709, +, 3( */05, +, 3( ;(9;(90, */0560:, ,; +< 96@(<4, +, *69i, (=,* 3,: ISLES DU JAPON”

4(7 ¸*(9;, +, 3»,4709, */0560: ,; +< 1(765¹ VY ( -YLUJO 4HW VM [OL *OPULZL ,TWPYL [VNL[OLY ^P[O 1HWHU

Published in 1787 in Paris by Rigobert Bonne. ;OPZ THW ZOV^Z 3 KL /H`UHU HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ WVY[PVU VM *OPUH This digital reproduction is from the private collection of Atty. Anne Marie Corominas of 42Manila and Cebu.

Published in 1833 in Paris by Conrad MalteBrun. ;OPZ THW ZOV^Z /HPUHU 0ZSHUK HZ [OL ZV\[OLYUTVZ[ [LYYP[VY` VM *OPUH This digital reproduction is from Wikimedia Commons (http:// en.wikipedia.org/wiki/File:L%27Empire_Chinois_et_ du_Japon_%281833%29.jpg).

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E

9


A

ll the maps of the Philippines, from 1636 to 1940, a period of 304 years, consistently show Scarborough Shoal, whether named or unnamed, as part of the Philippines.

Maps 22 and 23

4(7 ¸*/05( =,;,90)<: :05(9<4 REGIO NUNC INCOLIS TAME DICTA” Published in Frankfurt in 1636 by map maker Matthaus Merian. This map shows China, Korea, Japan, Taiwan and Northern Luzon. 6U [OL ^LZ[LYU ZPKL VɈ [OL JVHZ[ VM *LU[YHS 3\aVU [OLYL PZ HU \UUHTLK ZOVHS ILSV^ [OL ^VYKZ ¸7 KL 4HUKH[V ¹ ;OL :WHUPZO WOYHZL ¸7 KL 4HUKH[V¹ TLHUZ [OL WVPU[ VM JVTTHUK ^OPJO PTWSPLZ [OLYL ^HZ H :WHUPZO TPSP[HY` NHYYPZVU PU [OH[ JVHZ[HS WSHJL ;OL \UUHTLK ZOVHS VɈ [OPZ JVHZ[HS WSHJL ^V\SK SH[LY IL JHSSLK ¸7HUHJV[¹ I` [OL 1LZ\P[ 7LKYV 4\YPSSV This digital reproduction is from Barry Lawrence Ruderman Antique Maps, Inc. (http://www. raremaps.com/gallery/detail/36716). 10

MAP 23. “CARTE GENERALE DES INDES ORIENTALES ET DES ISLES ADIACENTES” Published in Paris in 1650 by the map maker Pierre Mariette. 6U [OL ^LZ[LYU ZPKL VɈ [OL JVHZ[ VM *LU[YHS 3\aVU [OLYL PZ HU \UUHTLK ZOVHS ILSV^ [OL ^VYKZ ¸7 KL 4HUKH[V ¹ ;OPZ \UUHTLK ZOVHS ^V\SK SH[LY IL JHSSLK 7HUHJV[ This digital reproduction is from Barry Lawrence Ruderman Antique Maps, Inc. (http://www. raremaps.com/gallery/detail/30701/Carte_ Generale_Des_Indes_Orientales_et_des_ Isles_Adi acentes/Mariette.html). 43

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E


Maps 24 and 25

MAP 25. “INDIAE ORIENTALIS NEC NON 05:<3(9<4 (+0(*,5;0<4 56=( DESCRIPTIOâ€? 4(7 ¸;()<3( 05+0(, 690,5;(30:š Published in Amsterdam in 1662 by Fredrick De Wit. 6U [OL ^LZ[LYU ZPKL VɈ [OL JVHZ[ VM *LU[YHS 3\aVU [OLYL PZ HU \UUHTLK ZOVHS ILSV^ [OL ^VYKZ ¸7 KL 4HUKH[V š ;OPZ \UUHTLK ZOVHS ^V\SK SH[LY IL JHSSLK 7HUHJV[ This digital reproduction is from Barry Lawrence Ruderman Antique Maps, Inc. (http://www. raremaps.com/gallery/archivedetail/0555/Tabula_Indiae_ Orientalis/De%20Wit.html).

Published in Amsterdam in 1670 by Nicholaus Visscher. 6U [OL ^LZ[LYU ZPKL VɈ [OL JVHZ[ VM *LU[YHS 3\aVU [OLYL HYL [^V \UUHTLK ZOVHSZ ILSV^ [OL ^VYKZ ¸7 KL 4HUKH[V š 6UL VM [OLZL [^V ZOVHSZ ^V\SK SH[LY IL JHSSLK 7HUHJV[ This digital reproduction is from Barry Lawrence Ruderman Antique Maps, Inc. (https://www.raremaps.com/ gallery/detail/35549/ Indiae_Orientalis_nec_ non_Insularum_Adiacentium_Nova_Descript io/Visscher.html). Maps 26 and 27

MAP 27. “INDIA ORIENTALIS ET INSULARUM (+0(*,5;0<4 (5;08<( ,; 56=( DESCRIPTIO�

4(7 ¸( 5,> 4(7 6- ,(:; 05+0(š Published in London in 1676 by John Speed. 6U [OL ^LZ[LYU ZPKL VɈ [OL JVHZ[ VM *LU[YHS 3\aVU [OLYL PZ HU \UUHTLK ZOVHS ILSV^ [OL ^VYKZ ¸7 KL 4HUKH[V š ;OPZ \UUHTLK ZOVHS ^V\SK SH[LY IL JHSSLK 7HUHJV[ This digital reproduction is from Barry Lawrence Ruderman Antique Maps, Inc. (https://www.raremaps.com/gallery/detail/32192/A_ New_Map_of_East_India/ Speed.html). 44

Published in Leiden, Netherlands in 1697 by Philip Cluverius. 6U [OL ^LZ[LYU ZPKL VɈ [OL JVHZ[ VM *LU[YHS 3\aVU [OLYL PZ HU \UUHTLK ZOVHS ILSV^ [OL ^VYKZ ¸7 KL 4HUKH[V š ;OPZ \UUHTLK ZOVHS ^V\SK SH[LY IL JHSSLK 7HUHJV[ This digital reproduction is from Barry Lawrence Ruderman Antique Maps, Inc. (http:// www.raremaps.com/gallery/detail/36938/ Indiae_Orientalis_et_Insularum_Adiacentum_ Antiqua_et_Nova_Descriptio/Cluverius.html).

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E

11


Maps 28 and 29

4(7 ¸*(9;( /@+96.9(7/0*( @ CHOROGRAPHICA DE LAS YSLAS FILIPINASâ€?

MAP 29. “MAPA DE LAS YSLAS PHILIPINAS BJHY[VNYHWOPJ TH[LYPHSDš

Published in 1744 in Manila by the Jesuit Pedro Murillo Velarde. A second and smaller edition of Published in 1734 in Manila by the Jesuit Pedro the “Carta Hydrographica y Chorographica de las Yslas Filipinas.â€? This 1744 Murillo map, reduced Murillo Velarde. ;OPZ PZ [OL VSKLZ[ THW [OH[ NP]LZ H UHTL [V ¸7HUHJV[š ZOVHS Panacot is the Tagalog version of the 1734 Murillo map, does not have the vignettes or scenes of people and places in word for threat or danger. This map names two the archipelago that appear in the 1734 map. The Filipinos, Francisco Suarez who drew the map and Nicolas dela Cruz Bagay who engraved it. This map map is signed by the engraver, Nicholas dela Cruz Bagay. ¸7HUHJV[š ZOVHS PZ ZOV^U HZ PU [OL is considered the “mother of all Philippine maps.â€? THW. This digital reproduction is from the National This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. 2013585226; Digital ID g8060 Library of Australia (Bib ID 1958890, map G8061. S1 1744). ct003137). Maps 30 and 31

4(7 ¸*(9;, /@+96.9(7/08<, */696.9(7/08<, +,: 0:3,: PHILIPPINESâ€? MAP 30. “INSULÆ PHILIPPINÆ EX (<;6.9(7/6 4(503”š Published in 1748 in Vienna by Fernando ValdĂŠs TamĂłn and Leopold Kaliwoda. ;OL THW ZOV^Z ¸7HUHJV[š ZOVHS This is a digital reproduction from the private collection of Atty. Anne Marie Corominas of Manila and Cebu. 12

Published in 1760 in Nuremberg by George M. Lowitz based on the Murillo map. ;OL THW ZOV^Z ¸7HUHJV[š ZOVHS This digital reproduction is from Barry Lawrence Ruderman Antique Maps, Inc. (http://www.raremaps.com/ gallery/detail/35555/Carte_Hydrographique_ and_Chorographique_des_Isles_Philippines _Dediee_a_Sa/LowitzHomann%20Heirs.html).

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E

45


Maps 32 and 33

MAP 32. “A GENERAL MAP OF THE EAST 05+0,: (5+ ;/(; 7(9; 6- */05( >/,9, ;/, ,<967,(5: /(=, (5@ :,;;3,4,5;: 69 COMMONLY ANY TRADE” Published in 1761 in London by the map maker Thomas Kitchin. ;OPZ THW ZOV^Z ¸7HUHJV[¹ ZOVHS This digital reproduction is from Barry Lawrence Ruderman Antique Maps, Inc. (http://www.raremaps. com/gallery/detail/0176gh/A_General_Map_of_the_ East_Indies_and_that_Part_of_China_where_the_ Europeans/Kitchin.html).

4(7 ¸( 5,> 4(7 6- ;/, 7/0307705, 0:3(5+: +9(>5 -964 ;/, ),:; AUTHORITIES” Published in 1769 in London by Thomas Kitchin. ;OPZ THW ZOV^Z ¸7HUHJV[¹ ZOVHS This digital reproduction is from the private collection of Atty. Anne Marie Corominas of Manila and Cebu. Map 35

Map 34

MAP 35. “A CHART OF THE CHINA SEA”

MAP 34. “EAST INDIES” Published in 1770 in London by Thomas Kitchin, the then Royal Hydrographer. ;OPZ THW ZOV^Z ¸7HUHJV[¹ ZOVHS This digital reproduction is from the National Library of Australia (Bib ID 3620673, map-rm1424). 46

Published in 1775 in Paris by D’Apres de Mannevillette. ;OL THW ZOV^Z ¸:JHYIVYV¹ ZOVHS The British tea clipper Scarborough struck the rocks of the shoal on 12 September 1748, and so European cartographers named the shoal Scarborough. This digital reproduction is from the National Library of Australia (Bib ID 3770071, mapra49-s32).

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E

13


Maps 36 and 37

MAP 37. “CARTE DE LA PARTIE ORIENTALE DES PHILIPPINES AND CARTE DE LA PARTIE OCCIDENTALE DES PHILIPPINESâ€? Published in 1781 in Paris by Gaitte, A.J. Two maps together forming a map of the Philippines, MAP 36. “A CHART OF THE CHINA SEA AND THE with upper left corner inset: Trombe Marine. 7/0307705, 0:3(5+: >0;/ ;/, (9*/07,3(.6: Engraved by A.J. Gaitte and included in volume OF FELICIA AND SOLOOâ€? II of Le Gentil de la Galaisière’s voyage dans les Mers de L’Inde. ;OL THW ZOV^Z ) KL Published in 1778 in London by R. Sayer and J. 4HZPUNVSV. This is a digital reproduction from the Bennett. Interestingly, ¸7HUHJV[ VY 4HYZPUNVSH private collection of Atty. Anne Marie Corominas of )HURš PZ [OL UHTL NP]LU [V VUL MLH[\YL HUK Manila and Cebu. ¸:JHYIVYV\NO :OVHSš PZ [OL UHTL NP]LU [V H Map 39 ULHYI` ZOVHS ^P[O [OL ^VYKZ ¸[OL :JHYIVYV\NO :LW[ š [OL KH[L ^OLU [OL )YP[PZO [LH JSPWWLY Z[Y\JR [OL ZOVHS This digital reproduction is from the National Library of Australia (Bib ID 3667413, map-ra52-s70). Map 38

4(7 ¸4(7 6- ;/, 7(*0-0* 6*,(5 ),;>,,5 ;/, *6(:; 6- *(30-6950( (5+ 4,?0*6 (5+ 1(7(5 7/0307705,: (5+ ;/, COAST OF CHINAâ€? Published in 1784 with the watermark PVL (Pieter van Ley). ;OPZ THW ZOV^Z H ZOVHS UHTLK ¸) 4HUZPSVJ š This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. 91680984, Digital ID g9230 Ih000015). 14

MAP 39. “ISOLE FILIPPINEâ€? Published in 1785 in Venice by Antonio Zatta. This map is based on the Murillo map although there is no such acknowledgment in the map. ¸7HUHJV[š ZOVHS HWWLHYZ VU [OPZ THW HZ PU [OL 4\YPSSV THW This digital reproduction is from Barry Lawrence Ruderman Antique Maps, Inc. (http:// www.raremaps.com/gallery/detail/33827). 47

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E


Maps 40 and 41

MAP 40. “SECONDE PARTIE DE LA CARTE +Âť(:0,š VY :LJVUK 7HY[ VM [OL 4HW VM (ZPH Published in 1786 in Paris by Jean Baptiste B. D’Anville as part of his Atlas de D’Anville. The map shows Sumatra, Java, Borneo, Moluccas, 7OPSPWWPULZ HUK 1HWHU ;OL Ă„YZ[ WHY[ VM [OL map of Asia is basically the 1734 China map of D’Anville. D’Anville’s Atlas was later re-printed by Robert Sayer, Laurie and Whittle and others. ;OPZ THW ZOV^Z ¸7HUHJV[š ZOVHS In the later reprinted maps of Sayer, and Laurie and Whittle, Panacot is called Scarborough shoal. This digital reproduction is from the National Library of Australia (Bib ID 3664337,Bib ID 1372672, map-ra 39).

4(7 ¸( 5,> */(9; 6- ;/, 05+0(5 (5+ 7(*0-0* 6*,(5: ),;>,,5 ;/, *(7, 6- .66+ /67, 5,> /633(5+ (5+ JAPANâ€? Published in 1787 in London by Robert Sayer. ;OPZ THW ZOV^Z ¸:JHYIVYVš ZOVHS This digital reproduction is from the National Library of Australia (Bib ID 3507852, map-rm-451). Map 43

Map 42

MAP 43. 1792 CHART “PLANO DE LA 5(=0.(*065š PZ [OL YV\[L VM [OL UH]PNH[PVU [HRLU I` (SLZZHUKYV 4HSHZWPUHÂťZ ZOPW :[H 3\JPH ^OLU 4HSHZWPUH Z\Y]L`LK ^OH[ PZ Z[H[LK PU [OL THW HZ ¸)HQV 4HZPUSVJ V :JHYIVYV\NO š MAP 42. “MAPA DE LAS ISLAS FILIPINASâ€? Published in 1790 in Madrid by Duque de AlmodĂłvar. ;OL THW ZOV^Z ¸)JV KL 4HZPUNVSV VÂť 7HUHJV[š. This is a digital reproduction from the private collection of Atty. 48Anne Marie Corominas of Manila and Cebu.

7\ISPZOLK PU 4HKYPK I` [OL +PYLJJPVU KL /PKYVNYHĂ„H from the surveys of the Malaspina Expedition. On 4 May 1792, the day he surveyed Bajo de Masinloc, Malaspina wrote in his Journal “on (this shoal) Spanish and foreign ships have been lost.â€? This digital reproduction is from the archives of the Museo Naval de Madrid, copied by the Philippine Embassy in Madrid.

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E

15


Maps 44 and 45

MAP 44. “ASIA AND ITS ISLANDS (**69+05. ;6 +Âť(5=033,š

4(7 ¸( 5,> */(9; 6- ;/, */05( :,( (5+ 0;: :,=,9(3 ,5;9(5*,:š

Published in 1794 in London by Robert Laurie and James Whittle. The map says that the delineations and discoveries made by Captain Cook are incorporated in the map. ;OL THW ZOV^Z ¸:JHYIVYV\NOš ZOVHS This digital reproduction is from the National Library of Australia (Bib ID 2133866, map-rm 1865).

Published in 1802 in London by Robert Laurie and James Whittle. ;OPZ THW ZOV^Z ¸:JHYIVYV\NOš ZOVHS ^P[O [OL ^VYKZ ¸:JHYIVYV\NO :LW[ [O š HUK ¸[OL 5LNYVLZ /LHK š This digital reproduction is from the National Library of Australia (Bib ID 3620691, map-rm 1425). Map 47

Map 46

MAP 46. “CARTA GENERAL DEL ARCHIPIELAGO DE FILIPINASâ€? Published in 1808 in Madrid by the Direccion de /PKYVNYHĂ„H MYVT [OL Z\Y]L`Z VM [OL 4HSHZWPUH Expedition. ;OL ZOVHS PZ JHSSLK ¸)HQV KL 4HZPUNSVJš I\[ [OL THW HSZV HKKZ ¸V :JHYIVYV\NO š This digital reproduction is from the archives of the Museo Naval de Madrid, copied by the Philippine Embassy in Madrid. 16

MAP 47. “EAST INDIA ISLANDS ON 4,9*(;69Âť: 7961,*;065š Published between 1814 and 1832 in London by Thomas Kelly. ;OL THW ZOV^Z ¸:JHYIVYVš ZOVHS. This digital reproduction is from the National Library of Australia (Bib ID 1493073, map-rm 2639).

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E

49


Maps 48 and 49

4(7 ¸(:0(š

MAP 49. “ISLAS FILIPINAS�

Published in 1818 in Philadelphia, USA by John Pinkerton. ;OL THW ZOV^Z ¸:JHYIVYV\NOš ZOVHS This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. 2006636622, Digital ID g7400 ct1990).

Published in 1852 in Madrid by D. Antonio Morata and D. Francisco Coello. ;OPZ THW ZOV^Z ¸)HQV 4HZPUSVJ š This digital reproduction is from the National Library of Australia (Bib ID 3639193, map-rm 1608). Maps 50 and 51

MAP 50. “CARTA ESFERICA DEL OCEANO INDIOâ€? Published in 1865 in Madrid by the Direccion de /PKYVNYHĂ„H ;OL THW ZOV^Z ¸) 4HZPUNSVJ â€? This digital reproduction is from the National Library of Australia (Bib ID 122670, map-rm 2237).

4(7 ¸73(56 +,3 )(16 4(:05.36*š Published in 1866 by E. Wilds, the Commander of the English warship Swallow, [OPZ THW PZ LU[P[SLK ¸7SHUV KLS )HQV 4HZPUNSVJ š This digital reproduction is from the archives of the Museo Naval de Madrid, copied by the Philippine Embassy in Madrid.

50

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E

17


Maps 52 and 53

MAP 52. “CARTA GENERAL DEL ARCHIPIELAGO FILIPINO”

MAP 53. “CARTA GENERAL DEL OCEANO INDICO”

Published in 1867 in Madrid by the Direccion de /PKYVNYHÄH ;OPZ THW ZOV^Z ¸)HQV 4HZPUNSVJ V :JHYIVYV\NO ¹ This digital reproduction is from the archives of the Museo Naval de Madrid, copied by the Philippine Embassy in Madrid.

Published in 1871 in Madrid by the Seccion de /PKYVNYHÄH ;OL THW ZOV^Z ¸) 4HZPUNSVJ ¹ This digital reproduction is from the National Library of Australia (Bib ID 2823213, map-rm 2235). Maps 54 and 55

MAP 54 . “CARTA GENERAL DEL ARCHIPIELAGO FILIPINO” Published in 1875 in Madrid by the Direccion de /PKYVNYHÄH ;OPZ THW ZOV^Z ¸) 4HZPUNSVJ V :JHYIVYV\NO ¹ This digital reproduction is from the archives of the Museo Naval de Madrid, copied by the Philippine Embassy in Madrid.

18

MAP 55. “CARTA GENERAL DEL OCEANO PACIFICO” Published in 1897 in Madrid by the Seccion KL /PKYVNYHÄH ;OPZ THW ZOV^Z ¸) 4HZPUNSVJ V :JHYIVYV\NO ¹ This digital reproduction is from the National Library of Australia (Bib ID 1449962, map-rm3380). 51

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E


Maps 56 and 57

4(7 ¸0:3(: -030705(: 4(7( .,5,9(3 6):,9=(;6906 +, 4(503(¹

MAP 57. “MAP OF THE PHILIPPINE ISLANDS”

Published in 1899 in Washington, D.C. by the Jesuit Jose P. Algue and the U.S. Coast and Geodetic Survey. ;OL THW ZOV^Z ¸)V 4HZPUSVJ ¹ This digital reproduction is from the Atlas de Filipinas, Internet Archive, Ohio State University Library, (https://archive.org/stream/ AtlasDeFilipinasColleccionDe30MapasTrabajadosPorDelineantes/ AtlasDeFilipinas#page/n27/mode/1up).

Published in 1908 in Baltimore, MD U.S.A. by Caspar Hodgson. ;OL THW ZOV^Z ¸:JHYIVYV\NO¹ ZOVHS This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. 2013590196, Digital ID g8060 ct003965).

F

rom the 1960s to the 1980s, U.S. military warplanes, together with Philippine Air Force warplanes, used Scarborough Shoal as an impact range when they practiced bombing runs. Neither China nor any other country protested these bombing practices by American and Philippine warplanes, despite worldwide prior Notices to Mariners, through the International Maritime Organization of the United Nations, to keep away from Scarborough Shoal during the bombing practices.

52 H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E

19


Map 58 4(7 ¸7/0307705, 0:3(5+:¹ Published in 1933 and reissued in 1940 in Washington, D.C. by the U.S. Coast and Geodetic Survey. ;OL THW ZOV^Z ¸:JHYIVYV\NO¹ ZOVHS ^P[O KLW[O ZV\UKPUNZ This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. 2011592026; Digital ID g8061p ct003542).

If the Philippines can bomb a shoal repeatedly over decades without any protest from neighboring states, it certainly must have sovereignty over such shoal.

Map 59 MAP 59.“CARTA HYDROGRAPHICA Y CHOROGRAPHICA DE LAS YSLAS FILIPINAS” Published in 1734 in Manila by the Jesuit Pedro Murillo Velarde. ;OPZ PZ [OL VSKLZ[ THW [OH[ NP]LZ H UHTL [V ¸7HUHJV[¹ ZOVHS Panacot is the Tagalog word for threat or danger. This map names two Filipinos, Francisco Suarez who drew the map and Nicolas dela Cruz Bagay who engraved it. This map is considered the “mother of all Philippine maps.” This digital reproduction is from the U.S. Library of Congress (Catalog No. 2013585226; Digital ID g8060 ct003137). 53 20

H I S T O R I C A L T R U T H S A N D L I E S : A N E X H I B I T C ATA L O G U E


PHILIPPINE EMBASSY, MANAMA KINGDOM OF BAHRAIN

ANNOUNCEMENT

2YHUVHDV 9RWLQJ 5HJLVWUDWLRQ 0DGH (DVLHU 7KURXJK WKH L5HKLVWUR 3URMHFW

The Philippine Embassy in Manama, Bahrain announces the launching of the iRehistro Project, an internet-enabled system for Overseas Voter Registration. The iRehistro Project is an initiative of the Commission on Elections (COMELEC) that allows qualified Filipino voters to fill out the overseas voters registration form online, and to select a date and time of appointment for biometrics capturing at the Philippine Embassy. Following are the simple steps to accomplish the voter registration form: 1. Click on the link https://irehistro.comelec.gov.ph/?ATF=OVF 2. Select “Fill-up Form”. 3. Fill-up the application form. 4. Select the preferred appointment date and time for biometrics capturing. 5. Submit the form electronically and then print on the legal size (long) bond paper (8 ½ x 14). REMINDER: Please review all information before clicking on the “submit” button. 6. On the scheduled date and time of appointment, please go to the Embassy with the following: a. The printed copy of your accomplishment application form. b. A photocopy of your valid Philippine passport, in addition; > For Seafarers, a photocopy of the Seaman’s Book or any other pertinent document that proves the applicant is a Seaman. > For Dual Citizens, the original or certified true copy of the Order of Approval of his/her application to retain or reacquire his/her Filipino citizenship, or the signed Oath of Allegiance issued by the Philippine Embassy/Consulate or the Bureau of Immigration. 7. Submit the accomplishment form to the VRM Operator. 8. Proceed to biometrics capturing. The Embassy encourages you to exercise your right to vote and participate in the May 2016 national elections. Have a hand in the charting of our country’s future by choosing our next leaders. 54


PHILIPPINE EMBASSY, MANAMA KINGDOM OF BAHRAIN

ANNOUNCEMENT

2YHUVHDV 9RWLQJ 5HJLVWUDWLRQ 0DGH (DVLHU 7KURXJK WKH L5HKLVWUR 3URMHFW

The Philippine Embassy in Manama, Bahrain announces the launching of the iRehistro Project, an internet-enabled system for Overseas Voter Registration. The iRehistro Project is an initiative of the Commission on Elections (COMELEC) that allows qualified Filipino voters to fill out the overseas voters registration form online, and to select a date and time of appointment for biometrics capturing at the Philippine Embassy. Following are the simple steps to accomplish the voter registration form: 1. Click on the link https://irehistro.comelec.gov.ph/?ATF=OVF 2. Select “Fill-up Form”. 3. Fill-up the application form. 4. Select the preferred appointment date and time for biometrics capturing. 5. Submit the form electronically and then print on the legal size (long) bond paper (8 ½ x 14). REMINDER: Please review all information before clicking on the “submit” button. 6. On the scheduled date and time of appointment, please go to the Embassy with the following: a. The printed copy of your accomplishment application form. b. A photocopy of your valid Philippine passport, in addition; > For Seafarers, a photocopy of the Seaman’s Book or any other pertinent document that proves the applicant is a Seaman. > For Dual Citizens, the original or certified true copy of the Order of Approval of his/her application to retain or reacquire his/her Filipino citizenship, or the signed Oath of Allegiance issued by the Philippine Embassy/Consulate or the Bureau of Immigration. 7. Submit the accomplishment form to the VRM Operator. 8. Proceed to biometrics capturing. The Embassy encourages you to exercise your right to vote and participate in the May 2016 national elections. Have a hand in the charting of our country’s future by choosing our next leaders. 55







Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.