Dossier21112

Page 1


Instalación Conceptual "Lenguas desaparecidas, lenguas de fuego, lenguas vivas" Conceptualización y Desarrollo: DI José Carlos Escobedo Arce Curaduría: Mtra. Gladys Olivia Abascal Johnson y Mtro. Ricardo Ortega González Introducción Muchos altares de muertos se instalaran en la ciudad estos próximos días de noviembre, se dedicaran a diversos personajes que fallecieron hace poco o mucho tiempo, serán homenajes póstumos y preservaran la memoria de su legado, contaran con todo el rigor de la costumbre, flores, alcohol, pan y velas no faltaran en cada altar, pero qué hay del patrimonio cultural inmaterial que se nos ha ido, ¿quién recuerda a las lenguas originarias de México que han desaparecido? es por eso que los invito a reflexionar acerca de este tema para que valoremos las lenguas que aun se hablan y recordemos con orgullo a las que forman parte del pasado de nuestra cultura nacional. El numero de lenguas que se hablaban en México es extraordinario, el INALI (Instituto Nacional de Lenguas Indígenas) nos da cuenta de las familias, agrupaciones y variantes lingüísticas. Como parte de esta instalación estas serán representadas con velas de diversas dimensiones en una referencia inmediata a la representación de las vidas humanas del filme Macario, película mexicana de 1959, dirigida por Roberto Gavaldón. la cual trata sobre acontecimientos en la relación del indio Macario (Ignacio López Tarso) con la Muerte (Enrique Lucero). Esta película es una adaptación basada en una novela de Bruno Traven (que a la vez esta está basada en un cuento de los Hermanos Grimm). Se ambienta en la época del virreinato de la Nueva España del siglo XVIII durante la víspera de un Día de Muertos. junto con la instalación se contemplara previamente la proyección de Macario, para con esto identificar el código simbólico de las velas encendidas como representación de las lenguas vivas, estas sobre del corpus simbólico de la representación geográfica de México y su diversidad lingüística. Descripción de la instalación.

Por cada lengua viva tendremos una vela encendida dimensionadas a partir de 1 centímetro por cada 10 000 habitantes y por cada lengua muerta una apagada, estas velas estarán dispuestas sobre un gran mapa de México justo sobre su referencia geográfica lo cual nos dará una visión única del estado de las lenguas indígenas en México, con la esperanza de que estas velas encendidas y apagadas, propicien la reflexión en torno a las culturas originarias en México.








Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.