AquaViva Лето / Summer 2014

Page 1

Лето / Summer 2014

ЛЕТНИЕ КУЛЬТУРНЫЕ ДЕЛИКАТЕСЫ

SUMMER CULTURAL TREATS

ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ ВСЕМИ ПРЕИМУЩЕСТВАМИ ПРОГРАММЫ ЛОЯЛЬНОСТИ MAKE THE MOST OF THE BENEFITS OFFERED BY OUR LOYALTY PROGRAM АДВЕНТ, РОЖДЕСТВО И НОВЫЙ ГОД НА КУРОРТЕ ADVENT, CHRISTMAS AND NEW YEAR’S EVE AT THE SPA


2

СОДЕРЖАНИЕ / CONTENTS

10 - 11 СОБЫТИЯ | EVENTS Открытие 108-го курортного сезона Opening of the 108th Spa Season

12 - 15 ЛЮДИ | PEOPLE Опрос гостей курорта | Patient Survey Из дневника бехтеревца | From the Diary of a Bechterew Patient

16 - 19 ГАСТРОНОМИЯ | GASTRONOMY Арабская кухня в Radium Palace Arab Cuisine at the Radium Palace Рецепт Мартина Фоучека | Martin Fouček‘s Recipe

20 - 23 ART FORUM Летние культурные деликатесы Summer Cultural Treats

24 - 27 ОКОШКО В ЛУГАЧОВИЦЕ NEWS FROM LUHAČOVICE SPA

28 - 29 АДВЕНТ, РОЖДЕСТВО И НОВЫЙ ГОД НА КУРОРТЕ ADVENT, CHRISTMAS AND NEW YEAR‘S EVE AT THE SPA

EDITORIAL

КОЛОНКА РЕДАКТОРА

6-9 ПРОГРАММА ЛОЯЛЬНОСТИ LOYALTY PROGRAM

AQUAVIVA, пятый год | ном. 2, Регистрация: MK ČR E 21573, Издатель: Léčebné lázně Jáchymov a.s., T. G. Masaryka 415, 362 51 Jáchymov Tел.: +420 353 833 333, info@laznejachymov.cz, Графика: Josef Beneš | www.grapha.cz, Фото: архив курорта www.laznejachymov.cz/ru, f facebook.com/lecebnelaznejachymov AQUAVIVA, fifth year | No. 2, Registration: MK ČR E 21573, Publisher: Léčebné lázně Jáchymov a.s., T. G. Masaryka 415, 362 51 Jáchymov Tel.: +420 353 833 333, info@laznejachymov.cz, Grafics by: Josef Beneš | www.grapha.cz, Photos by: Spa archive www.laznejachymov.cz/en, f facebook.com/lecebnelaznejachymov

4-5 ОТЗЫВЫ FLASHBACKS

Now available

on iPad!


Уважаемые гости курорта, дорогие коллеги и жители Яхимова, этот курортный сезон заработал на полные обороты. В буквальном смысле. После года неуверенности и падения спроса в связи с министерским регулированием курорт снова заполнен. И это притом, что регуляционные меры ничуть не изменились, хотя много чего произошло. Сначала министр Голцат согласился с нами, что изменения были весьма значительными и скачкообразными. Потом он распорядился создать рабочую группу, которая подготовила проект изменений упомянутого постановления правительства, устанавливающего перечень показаний для лечения, который должен смягчить ряд регуляционных мер. Попытки министра Немечека в апреле ускоренно ввести эти изменения в силу пресек своим постановлением Конституционный суд. Он принял решение, что регулировать санаторно-курортное лечение в таком объеме могут только депутаты в форме закона, которым постановление правительства не является. Это заключение суда и мы и Вы, конечно, приветствуем, но не приветствуем время его вынесения, поскольку оно на несколько дней опередило предложенный министром пакет изменений, и таким образом де-факто до конца этого года законсервировало регуляционные меры, предусмотренные действующим постановлением. То есть самые ограничительные и часто проблематичные из них. Но последующие обсуждения с министерством здравоохранения, всеми участвующими сторонами, и заявления премьера Соботки дают нам надежду, что итоговый проект закона не будет отличаться от проекта изменений, и будет дружественным к пациентам и курорту. С известием обо все еще действующей регуляции плохо согласуются мои вступительные слова о заполненном курорте. Но это не трудно объяснить – для такой заполненности есть целый ряд причин. Помимо роста интереса к нам за рубежом и расширения диапазона показаний, в этом году вернулось много регулярных пациентов, которые после

введения в 2012 году ограничительного перечня показаний, при всех своих проблемах пропустили два года курортного отдыха. Также осмелюсь утверждать, что мы совершенствуемся в маркетинге и разработке продуктов, нацелились на новые группы потенциальных клиентов, на новые рынки, кроме того привлекательность Яхимова значительно возросла благодаря развитию лыжных курортов. Но главная причина заключается в значительном росте интереса широких кругов общественности к курортному отдыху благодаря массивной кампании Ассоциации курортов и интереса СМИ к этой отрасли в связи с ограничением ее финансирования. Курортное дело связано с водой. Без нее невозможна ни жизнь, ни работа курорта. Поэтому ежегодно в ходе торжественного открытия сезона мы благословляем не только курорт, всех его сотрудников и пациентов, но и наши источники, и символически кропим их свяченой водой, чтобы они не иссякали и продолжали дарить нам здоровье. В этом году во время торжеств буквально разверзлись небеса и курорт, источники и всех нас окропила гроза, а после нее выглянуло солнце. Хочется верить, что это было доброе предзнаменование, и сам всевышний благословил нас своей водой. Если это так, то учитывая его щедрость за будущее курорта можно не беспокоиться. Насладитесь летом и нашим курортом! Доктор медицины Едуард Блага, генеральный директор Dear Spa Guests, Colleagues and Jáchymov Inhabitants, This year’s spa season is in full swing, I mean literally. After a year of uncertainty and declining demand due to ministerial regulatory restrictions, the spa is full once again. Despite the fact that the restrictions remain unchanged, a lot has indeed happened. Firstly, Minister Holcát agreed with us that the restrictions were too harsh and incremental. Subsequently, the health minister appointed a work group to prepare a draft amendment of the relevant decree, i.e. a list of indications, which was to alleviate some of the restrictions. Unfortunately, the attempt of his successor, Minister Němeček, to enact the amended decree in April was hampered by the decision of the Constitutional Court. The court ruled that spa care could be regulated in this scope only by members of parliament by way of a law and not through a decree. Although we have all welcomed this ruling, we can-

not say the same about its timing as it had preceded the minister’s amended decree in a matter of days. As a result, it has de facto conserved the restrictions of the original decree by prolonging their validity to the end of the year, in particular the most restrictive and often quite problematic ones. Nonetheless, consequent negotiations with the Ministry of Health and all interested parties, as well as the declaration of Prime Minister give us hope that the resultant draft law will not differ from the amended decree and that it will be friendlier towards both spas and patients. The above stated facts concerning the continuously valid restrictions seem to contradict my introductory words about our spa being full. The explanation is quite simple even though our current occupancy rate may be attributed to a number of reasons. Apart from the growing interest of clients from abroad and the wider spectrum of treated diagnoses, we are welcoming a considerable number of returning regular patients who have found themselves in a two-year regime in between their spa treatment due to the restrictive list of indications in effect since 2012. I also believe that we are improving our marketing activities and our product development, we are targeting more potential customer groups, we are focusing on new markets, and, finally yet importantly, the attractiveness of Jáchymov is growing thanks to the rapidly developing ski areas. Above all these reasons, however, there is the growing interest of the public in spas due to the massive campaign of the Czech Spa Association and the interest of the media in this field in connection with the limitation of spa treatment covered by health insurance. Balneology has always been closely associated with water. Without water, there would be no life and no spas. Within annual celebrations of the opening of the spa season, we therefore bless not only our spa, its employees and our patients, but also our springs, and we symbolically spray them with holy water to preserve them and their healing powers. During this year’s celebrations, the sky literally opened up and heavy rain poured down onto the spa, the springs, and the people. Presently, the sun reappeared and started shining again. We want to believe that it was a good sign and that the Almighty blessed us with His holy water. If so, given the amount of water that poured from the sky, we do not need to worry about the future of our spa. Enjoy the summer and our spa! Eduard Bláha, M.D., General Director 3


ОТЗЫВЫ ВАЛЬПУРГИЕВА НОЧЬ НА ТЕРРАСЕ КУРОРТНОГО ОТЕЛЯ RADIUM PALACE Вальпургиева ночь – это магический праздник, прежде всего известный церемонией изгнания ведьм. В эту ночь люди сходятся у разожженных костров и отмечают приход весны. Мы не забыли об этом празднике и 30 апреля на террасе курортного отеля Radium Palace подготовили для гостей курорта Ведьмин вечер. О музыкальном сопровождении со своей ретро-дискотекой позаботился Давид Килхауэр. Жарили и готовили на гриле не только колбаски, но и, например, ананасы. Гости танцевали и посмотрели фаер-шоу. Приятным сюрпризом стал фейерверк. Несмотря на плохую погоду, пришло много гостей, которые хорошо развлекались весь вечер. Эту традицию мы продолжим и в следующем году. Романа Бернаткова, менеджер по продажам Radium Palace**** ŠKODA AUTO ЗАБОТИТСЯ О СВОИХ СОТРУДНИКАХ Около 26 тысяч сотрудников ŠKODA AUTO a.s. производят почти миллион автомобилей в год. С их непростым трудом мы могли ознакомиться вместе с представителями девяти других курортов 28 мая в рамках мероприятия, организованного Профсоюзом KOVO ŠKODA AUTO a.s. в сотрудничестве с руководством этой компании. Предприятие работает в многосменном режиме. Каждый сотрудник, участвующий в производстве автомобиля, должен работать быстро, точно и в команде. Профсоюз KOVO поддерживает восстановление сил и реабилитацию своих сотрудников, в частности, обеспечивая в рамках насыщенной социальной программы качественный курортный отдых. Персонал ŠKODA AUTO a.s. приезжает восстановить силы и здоровье и на Лечебный курорт Яхимов. С 2010 года уникальное лечение опорно-двигательного аппарата в рамках программы «Традиционный яхимовский курс лечения» прошли 550 сотрудников. Все партнеры - Лечебный курорт Яхимов, руководство компании ŠKODA AUTO и Профсоюз KOVO договорились о продолжении сотрудничества и улучшении качества услуг. Ева Яндакова, региональный менеджер ЧР ПОД ПРИЦЕЛОМ СЛОВАКИЯ Свои возможности в области курортного лечения яхимовский курорт совместно с Курортом Лугачовице представил на выставке Expo Center в Тренчине 16-18 мая. Профессиональным гарантом выступил Чешский туристический центр. Мероприятие приняла под свое покровительство посол Чешской Республики в Словакии Ливия Клаусова. «Было очень приятно, когда госпожа посол лично подошла к павильону и сказала, что с нетерпением ждет осенней поездки в Яхимов», - заметила госпожа Яндакова. После этого группа словацких журналистов приехала на торже4

ственное открытие 108-го курортного сезона 23-24 мая, чтобы обеспечить свежей информацией своих читателей и слушателей. Во время пребывания в Яхимове они посетили шахту Svornost, взяли интервью у д-ра медицины Ленки Драски, главврача отеля Běhounek, приняли радоновую ванну и послушали лекцию физиотерапевта Зденьки Фидлеровой «Школа спины». Об уровне санаторно-курортных услуг и профессионализме персонала шахты Svornost и отеля Běhounek мы услышали только слова похвалы. Йозеф Слунечко, специалист по маркетингу


FLASHBACKS WALPURGIS NIGHT AT THE RADIUM PALACE SPA HOTEL TERRACE Walpurgis Night is a feast entwined with mystery and it is commonly known as the night of the burning of the witches. On this night, people gather at bonfires to celebrate the coming of spring. As we too wanted to join in the celebrations, we prepared a Witches’ Evening for the spa guests at the terrace of the Radium Palace Spa Hotel on 30 April. David Keilhauer entertained the guests with his oldies disco featuring a wide choice of music for dancing and listening. Traditional wursts were roasted in the fire or on a grill along with other goodies, such as pineapple. During the evening, the guests danced and admired a fire show. The surprise of the evening were fireworks. Despite of the bad weather, many guests came and enjoyed themselves all evening. We plan to continue in this tradition also next year. Romana Bernátková, Sales Manager, Radium Palace**** ŠKODA AUTO TAKES CARE OF ITS EMPLOYEES Every year, 26,000 employees of ŠKODA AUTO a.s. produce almost one million cars. Along with the representatives of other nine spa resorts, we had a chance to learn more about their hard and challenging work during an event organized by the Odbory KOVO ŠKODA AUTO a.s. trade union organization in cooperation with the company management on 28 May. Vehicle production is effected by means of multiple shift operations. Every employee involved in vehicle production has to work quickly, accurately and as a team player. The KOVO trade union supports the reconditioning and rehabilitation of its employees by offering high-quality spa stays as a part of its abundant social program. Thus, ŠKODA AUTO a.s. employees also come to Jáchymov Spa to regain health and to recuperate. Since 2010, 550 employees have undergone the unique locomotor system treatment which is a part of the “Traditional Jáchymov Cure”. All partners, i.e. Léčebné lázně Jáchymov a.s., the ŠKODA AUTO management and the KOVO trade union, have agreed on continued cooperation and on improving the quality of services in the future. Eva Jandáková, District Manager for the Czech Republic WE ARE HEADING TO SLOVAKIA The Jáchymov Spa along with the Luhačovice Spa presented their spa treatment offer at the Expo Center exhibition grounds in Trenčín from 16 to 18 May. The professional guarantor of the fair was CzechTourism. The event was held under the auspices of the Ambassador of the Czech Republic to Slovakia, H.E. Livia Klausová. “It was so nice when the Ambassador came to our stand to tell us how she was looking forward to her autumn stay in Jáchymov“, Mrs. Jandáková recalls. Subsequently, a group of Slovak journalists came to see the celebrations marking the 108th opening of the spa season on 23 a 24 May and to obtain the latest information for their readers and listeners. During their stay, they visited the Svornost Mine, they talked with Dr. Lenka Draská, Chief Physician of the Akademik Běhounek Spa Hotel, they tried the radon bath, and they attended a lecture of Zdeňka Fiedlerová dedicated to back and spinal problems. We heard nothing but words of praise in relation to the standard of spa care and the professionalism of the staff of the Svornost Mine and the Běhounek Hotel. Josef Slunečko, Marketing Specialist 5


ПРОГРАММА ЛОЯЛЬНОСТИ Уважаемые гости, мы высоко ценим Ваше доверие и лояльность. В стремлении обеспечить Вам более интересное и ценное вознаграждение мы ввели новшества в нашу программу лояльности – Клуб Radonek. Члены клуба пользуются целым рядом преимуществ, которые они могут получить сразу же после вступления в клуб. Программа связана с карточной системой лояльности Sphere, что позволит Вам получить в Чешской Республике много бонусов и за пределами нашего курорта.

КАК РАБОТАЕТ ПРОГРАММА ЛОЯЛЬНОСТИ? При использовании услуг на яхимовском курорте мы вознаградим Вас ценовыми льготами и баллами лояльности, которые после окончания отдыха на нашем курорте запишем на Ваш бонусный счет. Количество полученных баллов прямо пропорционально чистой цене Вашего отдыха (с вычетом всех скидок). Баллы на счет поступят уже на следующий день после оплаты счета за услуги, предоставленные во время проживания в отеле.

КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ БАЛЛЫ? Накопленные баллы можно обменять на повышение уровня членства и получить больше преимуществ, или обменять в бонус-шопе на избранные услуги. УРОВНИ ЧЛЕНСТВА И ИХ ПРЕИМУЩЕСТВА Стандартное членство – BLUE CARD Если Вы забронировали путевку или уже поселились в одном из курортных отелей, у Вас есть право на бесплатное членство в клубе Radonek, Вы начинаете копить баллы лояльности и пользоваться всеми предлагаемыми преимуществами. Бонусы: • регулярная отправка информации о новинках и скидках по электронной почте • эксклюзивные предложения и скидки на избранные продукты • в кафе отелей Běhounek, Curie, Radium Palace и в кафе Курортного спа-центра Agricola при покупке сладкого в знак благодарности Вы бесплатно получите

кофе или чай • 10 % скидка на спорт – теннис, мини-гольф, шахматы, русские кегли, петанк, палки для скандинавской ходьбы • 10 % скидка на другие мероприятия программного центра SPA Info, после предъявления приобретенного не позже чем два месяца назад билета на мероприятие SPA Info • преимущества у партнеров клуба • преимущества программы лояльности Sphere в ЧР

Серебряное членство – SILVER CARD Вы постоянный гость нашего курорта, и на Вашей синей карте накопилось не менее 120 баллов? Вы можете обменять свои баллы на более высокий уровень членства – SILVER CARD и получить все нижеуказанные преимущества. Бонусы:

Верность вознаграждается. Станьте членом клуба „RADON SPA CLUB“ уже с 1 августа 2014. 6


• регулярная отправка информации о новинках и скидках по электронной почте • преимущества у партнеров клуба • преимущества программы лояльности Sphere в ЧР • ранний заезд / поздний выезд в зависимости от свободных номеров • ваучер на приветственный напиток • 3% скидка на путевку (подлежит макс. пределу скидок) • 10 % скидка на дополнительно приобретенные процедуры при наличии свободных мест • 10 % скидка на спорт – теннис, мини-гольф, шахматы, русские кегли, петанк, палки для скандинавской ходьбы • 10% скидка на все мероприятия, организуемые программным центром SPA Info • 20% скидка на парковку • в кафе отелей Běhounek, Curie, Radium Palace и в кафе Курортного спа-центра Agricola при покупке сладкого в знак благодарности Вы бесплатно получите кофе или чай • бесплатный интернет в номере • минеральная вода в номере в день заезда • 1x бесплатное посещение бассейна и сауны Курортного спа-центра Agricola. • бесплатный халат в отеле Běhounek

Золотое членство – GOLD CARD Вы постоянный гость нашего курорта, и на Вашей серебряной карте накопилось не менее 120 баллов? Значит, Вы относитесь к числу наших самых уважаемых гостей и можете обменять свои баллы на золотое членство – GOLD CARD. Оно дает Вам право на все нижеуказанные преимущества. Бонусы: • регулярная отправка информации о новинках и скидках по электронной почте • преимущества у партнеров клуба • преимущества программы лояльности Sphere в ЧР • ранний заезд / поздний выезд в зависимости от свободных номеров • возможность остановиться в номере более высокой категории без доплаты в зависимости от свободных номеров • приветственный напиток • 5% скидка на путевку • 10% скидка на дополнительно приобретенные процедуры при наличии свободных мест

• 10 скидка на спорт – теннис, минигольф, шахматы, русские кегли, петанк, палки для скандинавской ходьбы • 10% скидка на все мероприятия, организуемые программным центром SPA Info • бесплатная парковка • в кафе отелей Běhounek, Curie, Radium Palace и в кафе Курортного спа-центра Agricola при покупке сладкого в знак благодарности Вы бесплатно получите кофе или чай • бесплатный интернет в номере • минеральная вода в номере • блюдо с фруктами в номере в день заезда • 1x бесплатное посещение бассейна и сауны Курортного спа-центра Agricola. • бесплатный халат в отеле Běhounek

рортного спа-центра Agricola • 10 баллов – бесплатный интернет на все время проживания • 10 баллов – местный массаж в отелях Radium Palace и Běhounek • 13 баллов – углекислая ванна в отеле Curie • 13 баллов – индийский массаж головы в отелях Radium Palace и Běhounek • 15 баллов – гидроксер в отелях Radium Palace и Běhounek • 15 баллов – оксигенотерапия на 120 минут в отеле Curie • 15 баллов – экскурсионная поездка (не распространяется на шопинг-экскурсию в Хемниц) • 18 баллов – рефлекторный массаж стоп в отелях Radium Palace и Běhounek

КАК СТАТЬ ЧЛЕНОМ? Членство можно получить бесплатно, достаточно заполнить и подписать заБОНУС-ШОП явление на вступление в клуб, форму Если Вы не желаете копить баллы для которого можно получить на ресепповышения уровня членства, предла- шенах курортных отелей или на сайте. гаем Вам возможность обменять их в Членская карта будет передана Вам в нашем бонус-шопе. следующий приезд или отправлена по указанному адресу. • 3 балла – 1 день парковки • 3 балла – бронирование места на ГДЕ МОЖНО ПОЛУЧИТЬ ДОПОЛстоянке НИТЕЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ О • 3 балла – прокат халата в отеле КЛУБЕ? Běhounek Полную информацию можно найти в • 6 баллов – посещение бассейна Ку- Общих правилах Клуба Radonek, которортного спа-центра Agricola на 60 рые доступны на ресепшенах отелей и мин. сайте. • 7 баллов – соляная пещера • 8 баллов – оксигенотерапия на 60 Важное предупреждение минут в отеле Curie Карты имеют ограниченный срок • 8 баллов – посещение бассейна действия, что не распространяется на и сауны Курортного спа-центра членство в клубе Radonek. Это ограниAgricola на 90 мин. чение срока действия распространяет• 8 баллов – посещение платного ся только на использование програмпредставления мы лояльности SPHERE в Чешской • 9 баллов – парафиновое обертыва- Республике. На карту с истекшим сроние рук в отеле Curie ком действия можно начислять баллы • 10 баллов – ваучер на 250 крон для и пользоваться скидками курортной оплаты услуг кафе отелей Běhounek, компании. Баллы не начисляются и Curie, Radium Palace и кафе Ку- скидки не распространяются на оплату регуляционного и курортного сборов. Скидки накапливаются до максимального размера 20%. Мы верим, что Вы останетесь довольны преимуществами, которые обеспечивает Вам программа лояльности нашего курорта. АО «Лечебный курорт Яхимов» оставляет за собой право на изменение условий выдачи карты и соответствующих услуг. Lenka Jungová, коммерческий отдел 7


LOYALTY PROGRAM

RADONEK BONUS CLUB Dear Guests, We highly value your trust and appreciate your loyalty. As we strive to bring you more attractive and valuable rewards, we have innovated our Radonek Bonus Club. The club members may enjoy a number of benefits, which they may acquire immediately after registering for membership. The program is a partner of the Sphere Card system, which makes you eligible to numerous other bonuses that are valid also outside our spa and throughout the Czech Republic.

HOW CAN I USE THE POINTS? You can either exchange the points for a higher membership level to gain more benefits, or you may exchange them for selected services at our bonus shop.

MEMBERSHIP LEVELS AND BENEFITS Standard membership – BLUE CARD If you have made a fixed reservation of your stay or you are already staying at one of our spa hotels, you are eligible to free membership in the Radonek Bonus Club. You may start collecting loyalty points and take advantage of all offered HOW DOES THE LOYALTY PRO- benefits. GRAM WORK? Bonuses: While you use various services during • Regular newsletter by e-mail with your stay at Jáchymov Spa, we reward the latest news and information on you with price discounts and loyalty discounts points, which are added to your bonus • Exclusive offers and discounts on seaccount at the end of your spa stay. The lected products number of points obtained is in direct • Complimentary coffee or tea with a proportion to the net price of your stay desert purchased at the cafés of the (after deducting all discounts). The Akademik Běhounek, Curie, Radipoints are credited to your account on um Palace hotels or at the café of the the day following the date of payment Agricola Spa Centre of your hotel bill. • 10% discount on sports – tennis,

We reward you for your loyalty. Become a member of the RADON SPA CLUB as early as August 1, 2014.

8

minigolf, chess, Russian skittles, petanque, Nordic walking poles • 10% discount on other events organized by the SPA Info Program Centre, subject to the submission of a ticket for any SPA Info event not older than 2 months • Bonuses offered by club partners • Bonuses offered by the Sphere loyalty program in the Czech Republic

Silver membership – SILVER CARD Are you a frequent guest at our spa and have at least 120 points on your blue card? In that case, you can exchange your points for a higher membership level – the SILVER CARD – to enjoy all of the below specified benefits. Bonuses: • Regular newsletter by e-mail with the latest news and information on discounts • Bonuses offered by club partners • Bonuses offered by the Sphere loyalty program in the Czech Republic • Early check-in / late check-out depending on free capacity • Welcome drink voucher


• 3% discount from the price of the stay (subject to a maximum discount limit) • 10% discount on additionally purchased procedures depending on free capacity • 10% discount on sports – tennis, minigolf, chess, Russian skittles, petanque, Nordic walking poles • 10% discount on all events organized by the SPA Info Program Centre • 20% discount on parking • Complimentary coffee or tea with a desert purchased at the cafés of the Akademik Běhounek, Curie, Radium Palace hotels or at the café of the Agricola Spa Centre • Free Internet access in the room • Mineral water in the room upon arrival • Free admission to the swimming pool and sauna at the Agricola Spa Centre • 1x free bathrobe at the Akademik Běhounek Spa Hotel

Golden membership – GOLD CARD Are you a regular guest at our spa and have at least 120 points on your silver card? In that case, you belong among our highly valued guests and you may exchange your points for the golden membership – the GOLD CARD. You will become eligible to all of the benefits indicated below. Bonuses: • Regular newsletter by e-mail with the latest news and information on discounts • Bonuses offered by club partners • Bonuses offered by the Sphere loyalty program in the Czech Republic • Early check-in / late check-out depending on free capacity • Optional accommodation in a higher standard room without any surcharge depending on free capacity • Welcome drink • 5% discount from the price of the stay • 10% discount on additionally purchased procedures depending on free capacity • 10% discount on sports – tennis, minigolf, chess, Russian skittles, petanque, Nordic walking poles

• 10% discount on all events organized by the SPA Info Program Centre • Free parking • Complimentary coffee or tea with a desert purchased at the cafés of the Akademik Běhounek, Curie, Radium Palace hotels or at the café of the Agricola Spa Centre • Free Internet access in the room • Mineral water in the room • Fruit bowl in the room upon arrival • 1x admission to the swimming pool and sauna at the Agricola Spa Centre • Free bathrobe at the Akademik Běhounek Spa Hotel

• 18 points – Reflex foot sole massage at the Radium Palace and Akademik Běhounek hotels

HOW CAN I BECOME A MEMBER? Membership is free of charge. All you BONUS SHOP need to do is to complete and sign the If you do not want to save your points to club application, which is available at the advance to a higher membership level, reception of the spa hotels or on our webwe offer you the opportunity of exchang- site. You will receive your membership ing them at our bonus shop. card during your next stay or you will • 3 points – Free 1 day parking receive it by mail at the address indicated • 3 points – Parking reservation by you. • 3 points – Free bathrobe rental at the Akademik Běhounek Hotel WHERE CAN I OBTAIN ADDI• 6 points – Free 60-minute admisTIONAL INFORMATION ABOUT sion to the swimming pool of the THE CLUB? Agricola Spa Centre Complete information is provided in the • 7 points – Salt cave Radonek Bonus Club General Rules that • 8 points – 60-minute oxygen are available at the reception of the spa therapy at the Curie Hotel hotels or on our website. • 8 points – Free 90-minute admission to the swimming pool and Important notice sauna of the Agricola Spa Centre The period of validity indicated on the • 8 points – Free admission to a paid cards is limited, however, this does not cultural event apply to membership in the Radonek Bo• 9 points – Paraffin hand wrap at the nus Club. The period of validity only apCurie Hotel plies to your use of the SPHERE loyalty • 10 points – CZK 250 voucher for the program in the Czech Republic. You may cafés at the Akademik Běhounek, continue to collect points on an expired Curie, Radium Palace and the café card and take advantage of the discounts at the Agricola Spa Centre offered by our spa company. • 10 points – Free Internet access for Points are not credited and discounts the entire stay cannot be used for the payment of regu• 13 points – carbon bath at the Curie latory and spa fees. Discounts are added Hotel up to a maximum 20% limit. • 13 points – Indian head massage at the Radium Palace and Akademik We believe that you will be satisfied with Běhounek hotels the benefits offered by our loyalty pro• 15 points – Hydroxeur at the Radigram. um Palace and Akademik Běhounek Léčebné lázně Jáchymov a.s. reserves hotels the right to modify the terms and condi• 15 points – 120-minute oxygen tions for the issue of membership cards therapy at the Curie Hotel and the associated benefits. • 15 points – Excursion (does not apply to the shopping trip to Chemnitz) Lenka Jungová, Sales Department 9


СОБЫТИЯ EVENTS 24 МАЯ СОСТОЯЛОСЬ ОТКРЫТИЕ 108-ГО КУРОРТНОГО СЕЗОНА OPENING OF THE 108TH SPA SEASON ON 24 MAY

К праздничному дню была подготовлена насыщенная программа не только для гостей курорта, но и для широкой общественности. В первой половине дня перед посетителями выступил ансамбль Swing Melody из Острова, а после него – мажоретки из Хеба. Послеполуденную программу перед домом культуры открыл короткий концерт горняцкого ансамбля Barbora. Большое внимание привлекли ретро-автомобили, которые дождались своих пассажиров и вместе с лошадиной упряжкой приняли участие в торжественном параде. Аллегорическое шествие через город является традиционной и популярной частью церемонии открытия. В этом году в нем также приняли участие горняки из шахты Svornost, самой старой работающей шахты в мире, и из соседней Германии, отряд представителей сокольского движения, велосипедисты на исторических велосипедах и связанные с Яхимовом исторические личности. В карете прибыли вельможа Шлик, ученый Агрикола и супруги Кюри. За ними в ретро-автомобилях следовали гетман Карловарского края Йозеф Новотный, генеральный директор Лечебного курорта Яхимов Эдуард Блага, мэр Яхимова Бронислав Грюлих и островский приходской священник Марек Гриц. Церемонию открыл остроумный разговор между госпожой Кюри, ее супругом Пьером и Георгием Агриколой, после чего слово предоставили другими присутствующим гостям. Кульминацией вступительной церемонии стало символическое отпирание курортного сезона и освящение курортного источника. Послеполуденную музыкальную программу открыла певица Леона Шенкова. К сожалению, вскоре после начала концерта облака разразились дождем, вынудив досрочно завершить эту часть программы. Концерт главной звезды программы, группы Burma Jones, был оперативно перенесен в Дом культуры. Большого признания и благодарности заслуживают оба упомянутых музыкальных гостя, которые отнеслись к этому с полным пониманием и пошли навстречу организаторам. 10

Благодаря спонсорам Thanks to sponsors ČESKÁ PRŮMYSLOVÁ ZP, STASKO PLUS ALFA THERM, ALIMPEX, BARVY A LAKY KV, BIDVEST OPAVA, ČSOB POJIŠŤOVNA, D-K ZEMĚDĚLSKÁ, DRAKON  DŮM REKLAMY, DVD JAROMĚŘICE N/R, ELEKTRO S, ELKO, FISH MARKET, GASTRO KLIMATEX, HORTIM INTERNATIONAL, KARLOVARSKÉ MINERÁLNÍ VODY, KRUFIN, LAURYN, LINDE GAS, MARIUS PEDERSEN, MĚSTO JÁCHYMOV, OTYS, PEKOSA CHODOV, PRANÍ A ČIŠTĚNÍ, REALSTEP, RESPECT INSURANCE BROKERS, SEOS FRUIT, STA SERVIS, TCHIBO COFFEE SERVICE CR, TONER-ON LINE.CZ, V & M FROZEN MOŘSKÝ POTVORY, VODAKVA


An abundant program was prepared for this festive day to entertain the spa guests, as well as the wide public. The morning program opened with the Swing Melody Band from Ostrov, which was followed by successful majorettes from Cheb. The afternoon program started off in front of the House of Culture with a small concert of the Barbora Miners’ Band. One of the major attractions were undoubtedly vintage automobiles. The historic cars waited for their passengers and they took part in the festive parade alongside horse-driven carriages. The allegorical parade marching through the town is a traditional and very popular part of the opening ceremony. This year, miners from the Svornost Mine, which is the oldest operating mine in the world, miners from neighbouring Germany, a group of Sokols, historical cyclists, as well as historical personages associated with Jáchymov were among the paraders. Count Šlik, scholar Agricola and Pierre Curie with his wife Mary Curie-Sklodowska arrived in a carriage.

They were followed by vintage cars carrying the President of the Region of Karlovy Vary, Josef Novotný, the Managing Director of Léčebné lázně Jáchymov a.s., Eduard Bláha, the Mayor of Jáchymov, Bronislav Grulich, and the Ostrov Parish priest, Father Marek Hric. The own ceremony opened with a funny dialogue between Madam Curie and her husband Pierre with Georgius Agricola who then gave the floor to the other present guests. The opening ceremony culminated with the symbolical unlocking of the spa season and the blessing of the spa spring. The afternoon music program began with a concert of singer Leona Šenková. Unfortunately, heavy rain interrupted this part of the program shortly after it had begun. The concert of Burma Jones, as the main star of the program, had to be moved to the House of Culture. We wish to express our respect and gratitude to both musical guests for their immense understanding and adaptability.

Следующим мероприятием, на которое мы хотели бы вас пригласить, является горячая, или скорее снежная новинка, а именно – открытие зимнего сезона. Это мероприятие пройдет в сотрудничестве с Новым Горнолыжным курортом Клиновец в связи с открытием нового подъемника и горнолыжной трассы на Клиновце. Девизом целодневной программы станет «Со склона прямо в бассейн». Воплощения этой давней мечты генерального директора Эдуарда Благи мы ждем с большим нетерпением. Таким образом яхимовскый курорт официально объединит зимние виды спорта и спа. Инж. Марек Поледничек, менеджер программного центра SPA Info

Another event that we would like to invite you to is really “hot news” or more appropriately “ice-cold news” as it is the opening of the winter season. It will be organized in cooperation with the Klínovec Ski Area at the occasion of the opening of a new ski run and ski lift at Klínovec. The motto of the day-long program will be “From the Slopes Straight to the Pool”. The event fills us with great expectations as it embodies the long-term vision of our Managing Director, Eduard Bláha. Thus, Jáchymov Spa should witness the official liaison of winter sports with wellness. Ing. Marek Poledníček, Manager of the SPA Info Jáchymov Program Centre 11


ЛЮДИ ГРУППА ГОСТЕЙ ТА AREBIA TOURS Уже более 25 лет на лечение в Radium Palace регулярно приезжает группа гостей из Египта, организованная туристическим агентством Arebia tours. Его владелицей является Фериал Эйд Ахмед, которая в начале отдыха встретилась с директором отеля Ярославой Влчековой. В этом году она привезла 18 гостей. Некоторые клиенты впервые приехали попробовать курортное лечение, другие бывают у нас регулярно, как, например, известная театральная и киноактриса Лейла Тахер. Они довольны условиями в Radium Palace, хвалят персонал, им понравилось и само здание, и в следующем году они планируют вернуться.

игры и успешного лечения. До встречи в следующем году. Романа Бернаткова, менеджер по продажам Radium Palace**** ЕСЛИ ХОЧЕШЬ НА КУРОРТ, ЕДЬ КУДА УГОДНО. ЕСЛИ ХОЧЕШЬ НА ЛЕЧЕНИЕ, ЕДЬ В ЯХИМОВ!

Благодаря этой рекомендации моего лечащего врача я впервые приехал на курортный отдых именно в Яхимов. И после этого мне было ясно – я сохраню верность Яхимову». Этими словами начал свой рассказ Ярослав Прейза, с которым я встретилась по случаю его третьего приезда на курорт и первого отдыха в отеле Běhounek. «Впервые я приехал сюда на лечение в 2008 году. Мы с супругой тогда остановились в отеле Praha, и нам там очень понравилось. В свой следующий приезд в 2010 году мы остановились в отеле Astorie. В этом году мы остановили свой выбор на отеле Běhounek и не нарадуемся. Для меня главный плюс яхимовского курорта – это, конечно же, радоновые ванны. Могу только подтвердить, что лечение минимум на шесть месяцев избавляет меня от болей, и я хорошо себя чувствую. Мы с супругой чередуем отдых на курорте с отдыхом у моря, что для нас является оптимальным вариантом. Нам нравится хорошо поплавать в реабилитационном бассейне. Для меня стали приятной неожиданностью подход доктора Мадани к пациентам, а отличная кухня и уютный номер делает отдых еще приятнее». После этого господин Прейза признался, что его хобби является «рифмоплетство». Он принес несколько красивых и очень остроумных стишков». Он начал писать их в 65 лет, и до сих пор ему это не надоело. в центре – Я. Влчкова, директор отеля Radium Palace и K. Кор- Он сочиняет их для своих близких по случаю жизненных чокова, главный администратор Radium Palace юбилеев, иногда по случаю важных общественных и политических событий – например, дела Давида Рата или преКАЖДЫЙ ГОД СНОВА зидентской амнистии. Он принес с собой и стишок, сочиненный по его словам во время «отдыха» в радоновой воде. Я верю, что Вас он развлечет так же, как и меня.

слева направо – Р. Бернаткова, Л. Дединова и Я. Влчкова

Уже в пятый раз в Radium Palace приехала магистр Людмила Дединова и с ней несколько необычная группа, которая у нас лечится и при этом учится играть в бридж. Госпожа Дединова является владелицей компании Bridge-Kreis s.r.o., которая через два года отметит свое 30-летие. Несметное количество гостей со всех немецкоязычных стран проводят отпуск за королевской игрой бридж. У них есть даже свои олимпиады и чемпионаты мира. А поскольку игроки принадлежат скорее к старшему поколению. Госпоже Дединовой пришла в голову идея объединить карточную игру с лечением, иными словами – фитнесс для тела и души. Они бывают во многих странах мира – Испании, Болгарии, Турции, Китае, Южной Африке и в не последнюю очередь – в Яхимове. Мы желаем этим гостям много удовольствия от 12

Радоновая ванна Лежа на курорте в ванне, Думаю о кашалоте. В море он в воде соленой, Я же в ванне – в радоновой. Если бы радон был солью, Кашалот бы засветился. Вместо большой рыбки, Был бы он блуждающим огоньком. Но поскольку нет ошибки, Он все еще большая рыба.

Уважаемый господин Прейза, спасибо и с нетерпением ждем Вашего возвращения. Эдельтрауд Штепанкова, директор отеля Běhounek ОПРОС ГОСТЕЙ КУРОРТА Йиржина Явуркова, 62 года, 20-й приезд, акушерка на пенсии, Опочно Бедржих Вацик, 59 лет, 21-й приезд бехтеревец, государственный служащий, Усти-над-Лабем Петр Цирус, 69 лет, 15-й приезд, пенсионер, Гавличкув-Брод


Как Вам помогают лечебные процедуры при лечении Вашей болезни? Если бы не яхимовское лечение, я бы не ходила. Я всю жизнь проработала на полную ставку, чувствовала себя хорошо и не жаловалась на боли. Хотела бы выделить лечение «коробочками», которое всем нам помогает избавиться от болей и обеспечивает превосходные результаты. Поэтому яхимовский курорт для меня «номер один», и я всегда с радостью сюда возвращаюсь. Очень помогают. Без этого лечения я бы наверняка не смог ежедневно выполнять свои трудовые обязанности. Прохождение курса лечения обеспечивает мне снижение потребление болеутоляющих средств, общее снятие напряжения и улучшение мотивации на следующий период с точки зрения занятий и образа жизни в целом. Почему Вы бы порекомендовали лечение в Яхимове остальным пациентам? Рекомендую каждому. И, как мне кажется, они тоже довольны. Потому что курорт специализируется на нашей (моей) болезни, как в плане радоновых ванн, так и физиотерапии. По своему опыту лечения на других курортах предпочитаю Яхимов по причине более высокой эффективности лечения (радон), индивидуальному подходу персонала и удивительной атмосферы Radium Palace и окрестностей. ИЗ ДНЕВНИКА БЕХТЕРЕВЦА Говорят, что бехтеревец, не побывавший в Яхимове, словно и не был на курортах. Для нас это как Мекка для мусульманина. И хотя я уже когда-то прошел на этом курорте курс лечения, но, во-первых, это было действительно давно, а во-вторых, в знаменитой радоновой воде я тогда даже мизинец не намочил. Стыжусь, каюсь и обещаю исправиться. Хороший случай представился, когда Клуб предложил мне курс десятидневного лечения, включающий кроме прочего целых десять «радонок». Решено, заполняю анкету, а так как я человек экономный, выбираю простой и дешевый одноместный номер в отеле Jitřenka. В назначенное время с улыбкой даю распоряжение к оплате, получаю у участкового врача направление к физиотерапевту, благодаря которому отдельные процедуры за меня заплатит медицинская страховая компания, и с нетерпением ожидаю 20 ноября, день приезда на курорт. Время пролетело незаметно, и вот я сижу в автобусе на маршруте Прага – Яхимов. На конечную остановку из-за дорожных работ мы приехали с некоторым опозданием и с приятным удивлением обнаружили, что курортный шофер ждет нашего прибытия. Он и отвез нас вместе с нашим багажом к ресепшену отеля Běhounek. После нескольких часов дороги это была действительно милая услуга. Уже в холле я увидел знакомых по Клубу, а это значит, что я попал в нужное место. Отнес багаж в гардероб, и завертелась карусель, включительно с медосмотром и составлением расписания процедур. Успел оценить мастерство местного повара. Обед и остальное питание подаются в

виде шведского стола, единственная проблема для слабовольных людей – как из этого богатого ассортимента выбрать не очень калорийную еду? Эту, так сказать, вступительную часть завершила исконно яхимовская процедура – радоновая ванна. Переполненный первыми впечатлениями, я направился в свой отель по новому коридору, который соединил Běhounek с Dalibor и Jitřenka. Его преимущество оценит каждый, особенно в плохую погоду, но я должен сразу предупредить, что там есть ступени, поэтому людям с ограниченной подвижностью я его не рекомендую. Вечером вся наша компания сошлась на первом ознакомительном собрании, а на следующий день мы уже чувствовали себя настоящими «курортными франтами». Но не только процедурами, влияющими на нашу телесную оболочку, жив бехтеревец. Время, проведенное в дружном коллективе, положительно отразится и на нашем психическом состоянии. Как бальзам на душу действуют танцы, музыка, прогулки и просто посиделки с друзьями, на которых забываешь о ежедневных заботах. Этот тип курортного лечения я искренне рекомендую всем, кто нуждается в «подзарядке аккумулятора» в промежутке между приездами на курорт, и тем, кому не получилось приехать. В заключение передаю привет коллегам из центральночешской организации. Спасибо за напоминание, что своими впечатлениями я могу поделиться с читателями журнала. Всех отдыхающих благодарю за приятное общество. ПОЭТИЧЕСКОЕ ОКОШКО В сегодняшнем небольшом поэтическом окошке осмелюсь вынести на ваш суд стихотворение, прочитанное мною на заключительной встрече участников десятидневного отдыха в Яхимове, в благодарность коллегам за хорошую компанию. Прошу отнестись к нему снисходительно при оценке художественных качеств.

Яхимовское курортное За отдых в Яхимове я благодарен клубу и радуюсь тому, как буду всем сердцем наслаждаться. И мышцы разомнутся в спортзале и в бассейне, и еще много месяцев я буду свеж и бодр. Не буду пить неделю ни виски, ни ситро, лишь разрешу себе налить радоновой воды. Пришел момент прощанья с улыбкой на губах, всегда я буду вспоминать наш дружный коллектив. А если будут деньги и выдержит здоровье, мы непременно встретимся все снова на курорте. Мирослав Мадл, член «Клуба Бехтерева» Среднечешского края 13


PEOPLE A GROUP OF AREBIA TOURS GUESTS

of clients who come to our spa not only for treatment but also to learn the card game of bridge. Mrs. Dědinová is the owner of the limited liability company Bridge-Kreis s.r.o., which will celebrate 30 years since its foundation in two years. Numerous guests from all German-speaking countries spend their holiday by playing the royal game of bridge. They even have their Olympics and world championships. And because bridge players tend to belong to the older generation, Mrs. Dědinová made full use of the idea of combining Standing in the middle – J. Vlčková, the card game with spa treatment – in Radium Palace Hotel Manager, and K. short, she offered them fitness for the Korčoková, Radium Palace Reception body and soul. Manager Their destinations include different countries around the globe – Spain, For more than 25 years, a group of Bulgaria, Turkey, China, South Afguests from Egypt has been coming to rica, and last but not least Jáchymov. the Radium Palace Spa Hotel with Are- We wish all the guests lots of joy with bia Tours. The travel agency is owned bridge and success with their treatby Mrs. Feryal Eid Ahmed who met ment. See you next year. with Hotel Manager Jaroslava Vlčková Romana Bernátková, Sales Manager, at the beginning of their stay. This year Radium Palace**** she has brought 18 guests. While some clients have come to try the spa treatment for the first time, others have IF YOU WANT TO GO TO A SPA, stayed with us repeatedly, such as wellGO WHEREVER YOU PLEASE. known theatre and film actress Leila IF YOU WANT TO GET PROPER Taher. They are satisfied with the RaTREATMENT, GO TO JÁCHYdium Palace, they praise the hotel staff, MOV! they fell in love with the hotel building, and they plan on returning next year. Thanks to my GP’s recommendation, it SAME PLACE NEXT YEAR was in Jáchymov where I completed my first spa treatment. After my first visit, I realized that I would always remain loyal to Jáchymov.” With these words, Jaroslav Prejza began his story. I met him during his third stay at the spa and his first stay at the Akademik Běhounek Spa Hotel. “I came to the spa for treatment for the first time in 2008. I then stayed with my wife at the Praha Hotel and we enjoyed it very much. During our second stay in 2010, we were accommodated at the Astoria Hotel. This year, we have decided for the Běhounek Hotel and Left to right – R. Bernátková, L. we are most pleased. I believe that the Dědinová and J. Vlčková biggest advantage of Jáchymov Spa are the radon baths. From my own experiFor the fifth time, the Radium Palace ence, I can say that I am always relieved has welcomed Mgr. Ludmila Dědinová of pain and I feel fine for at least six and with her a somewhat bizarre group months after the treatment. With my 14

wife, we prefer to alternate spa stays and holidays by the sea, which is ideal for us. Swimming in the rehabilitation pool is good for us. I was pleasantly surprised by Dr. Madani’s approach and the delicious meals along with the comfortable accommodation augment our satisfaction.” Mr. Prejza then confided to me that his hobby were “rhymes”. He brought a number of nice poems, some of which were quite humorous. He began writing poems at the age of 65 and he obviously still enjoys it. He writes poems for his family at the occasion of various anniversaries or to his friends at different social or political occasions, for example, on the topic of the arrested politician and member of parliament David Rath or the presidential amnesty. He showed me a poem that he wrote while “relaxing” in the radon water. I believe that you will find it as amusing as I did.

Radon Bath

As I lay resting in a bath at the spa, I thought of a sperm whale roaming the sea. While the water in the sea is full of salt, mine is full of radon no doubt. If there were radon in the sea instead of salt, the sperm whale would light up like a bulb. Into a jack-o-lantern the whale would turn, instead of a big fish a shining moon. But since all is as it should be, giant whales still roam the sea.

Dear Mr. Prejza, we thank you and look forward to seeing you again. Edeltraud Štěpánková, Hotel Manager, Akademik Běhounek Spa Hotel SURVEY AMONG SPA GUESTS Jiřina Javůrková, 62 years, 20th spa stay, retired midwife, Opočno Bedřich Watzik, 59 years, 21st spa stay, Bechterew patient, civil servant, Ústí nad Labem Petr Cyrus, 69 years, 15th spa stay, old-age pensioner, Havlíčkův Brod


appropriate calorie count from such an abundant offer? I finish this part, which I have called the initiation phase, with a procedure that is a Jáchymov speciality – a radon bath. Overwhelmed by my first experience, I walk to my room through a newly built corridor that connects the Běhounek Hotel with the Dalibor and the Jitřenka. One particularly apWie helfen Ihnen die kurmedizinisHow do the curative preciates the corridor in bad weather. I should mention that procedures help you in the treatment of your illness? one has to climb stairs on the way so I do not recommend Without the Jáchymov treatment, I would not be walk- this option to the less mobile. ing. This way, I could work full time all my life. I felt fine and In the evening, our group gathers at an informative and I did not experience any pain. I especially praise the “box” get-acquainted meeting. And the next day, we become fulltherapy, which relieves us of pain and is quite effective. That blown “spa dandies”. Nonetheless, a Bechterew patient does is why Jáchymov is number one for me and I always look not live by procedures alone, even though they affect our forward to coming back. material body. Time spent in pleasant company is bound to They help me immensely. Without the treatment, I would have a beneficial effect on our mental well-being. A balm for not be able to work. the soul is when you can leave your everyday troubles behind After undergoing spa treatment, I feel that I do not need and replace them with dancing, music, walks or chilling out to use analgesics as much, I feel generally relaxed and more with your friends. motivated to exercise and to lead a healthier life style. I would highly recommend this type of reconditioning stays to everyone who need to “recharge their batteries” in beWhy would you recommend the Jáchymov treatment to tween spa stays or to those who did not get a spa voucher. others? In the end, I would like to send my regards to my colleagues I recommend it to everyone As far as I know, they are from the Central Bohemian organization and I thank them satisfied. for reminding me that I can share my experience with the Because they focus on our (my) disease, such as radon readers of this magazine. I also thank all the reconditioning baths, as well as physiotherapy. stay participants for their pleasant company. Based on my experience from other spa facilities, I prefer Jáchymov because of the higher efficiency of the therapy A MOMENT WITH POETRY (radon), the individual approach of the staff, and the unique In today’s moment with poetry, I venture at presenting to atmosphere of the Radium Palace and the surroundings. you a poem, which I have read to my colleagues at the final meeting of the participants of the 10-day reconditioning stay FROM THE DIARY OF A BECHTEREW PATIENT in Jáchymov to express my gratitude for their enjoyable comIt is said that Bechterew patients who have not visited Jáchy- pany. I kindly ask you for your utmost benevolence when asmov have never been to a true spa. For us it is like going sessing its artistic value. to the Mecca for Muslims. Although I did undergo a reconditioning stay once, it was a long time ago and I had not Jáchymov Reconditioning Stay even dipped my toes in the famed radon water back then. Ashamed of this debt, I have decided to make things right. To Jáchymov for a reconditioning stay, A great opportunity to achieve this are the 10-day recondithanks to my club I am on my way. tioning stays offered by the Club, since, in addition to other I am looking forward to all the fun procedures, they also include 10 radon baths that I have nevthat awaits us in the days to come. er tried before. It is decided. I am completing the application where, as a thrifty man, I choose simple and inexpensive acThey will get my stiff body moving again commodation in a single room at the Jitřenka Hotel. Within in the water and on dry land. the specified date and a smile on my face, I send the payment After I get home, for a good while, order and arrange a physiotherapy voucher with my general rid of all pain I will be fine. practitioner to have some of the procedures covered from my health insurance. From then on, I impatiently wait for All week long, believe me, the date of my check-in on 20 November. instead of whiskey with sparkling water Time flows like a river and I am finally sitting in a bus headI will let them pour me ing from Prague to Jáchymov. Due to construction work a bathtub full of radon water. along the way, we reached our destination with a short delay. To our great surprise, however, the spa shuttle waited It is time say goodbye to each other, for us and took us and our luggage to the reception of the yet with a smile on my lips Běhounek Hotel. After spending hours on the bus, we all apI will gladly remember preciated the service. the great time we had together. In the hotel lobby, I immediately see familiar faces from the Club. This means that I am at the right place. I put away my And if our health and finances allow luggage in the cloakroom and the check-in process begins, after some time, including my entry medical examination and the drawing we will get together again up of my procedure schedule. I also get a chance to test the for another reconditioning stay. quality of the local chef. Lunch and other meals are served buffet style. I see this as the only problem, especially for us Miroslav Mádl, the member of the Bechterew Club of the weak-willed. How are we supposed to select a meal with the Central Bohemian region

15


ГАСТРОНОМИЯ GASTRONOMY FOOD FESTIVAL KARLOVY VARY 2014

16


ДА ЗДРАВСТВУЕТ ХОРОШАЯ ЕДА И НАПИТКИ Во время открытия курортного сезона в Карловых Варах 3 мая уже седьмой год подряд прошел фестиваль кулинарного искусства – Food Festival. Свои фирменные блюда в этом году готовили 13 шеф-поваров. Яхимовский курорт на фестивале был представлен во второй раз. Меню составил Петр Плоц, шеф-повар лечебного отеля Radium Palace. В презентации принимал участие и шефповар курортного отеля Běhounek Мартин Фоучек. Посетителям были предложены следующие блюда: Закуска: Галантин из курицы, абрикосовое чатни Паштет из утиной печени, лук конфи Мусс из копченой форели, заливка из рикотты Основное блюдо: Рулет из кроличьего мяса, начиненный зеленью Лазанья из баклажан Рагу из кроличьих почек Dezert: Тирамису, Торт Малибу, Торт Болеро Несмотря на плохую погоду, гастрономическое мероприятие собрало сотни гостей, и изысканные блюда быстро исчезали из выставочных павильонов. Среди гостей находилась и независимая разведывательная группа, о существовании которой нам до поры до времени ничего не было известно. Павильон яхимовского курорта пользовался большим успехом, согласно разведданным, представленные в ней фирменные блюда были одними из самых «проработанных». Конкуренция была большая, а результаты установят планку не только в плане будущих фестивалей, но и для нашей каждодневной работы. Приходите в Radium Palace и сами попробуйте, мы всегда вам рады. ЗНАКОМСТВО С АРАБСКОЙ КУХНЕЙ В ОТЕЛЕ RADIUM PALACE Арабская кухня считается здоровой, разнообразной и популярной. Блюда не жирные, приготовленные в основном на оливковом масле, с высоким содержанием овощей и бобовых. Арабы любят специи, благодаря которым их кухня отличается особой ароматностью. Гости из арабских стран стали традиционными клиентами курорта. Чтобы лучше удовлетворять их запросы, 15-16 мая повара курортных отелей учились приготовлению арабских блюд под руководством шефповара Чешского телевидения В. Шмерда. Все они на основе традиционных продуктов и, прежде всего, пряностей арабской кухни готовили табуле, булгур, фалафель, хумус, плов из баранины и кофте из ягнятины. Это обучение помогло нашим поварам в их работе. Мы уверены, что ассортимент традиционных блюд удовлетворит даже самых взыскательных арабских гостей. Романа Бернаткова, менеджер по продажам Radium Palace**** ПРЕДСТАВЛЯЕМ ВАМ МАРТИНА ФОУЧЕКА, ШЕФПОВАРА ОТЕЛЯ BĚHOUNEK Шеф-повар Мартин Фоучек, еще во время учебы проходивший практику в Яхимове, помог поднять питание в отеле Běhounek на высочайший уровень. Не зря несколько гостей ежегодно оценивают его работу «Орденом золотой поварешки». Как Вы стали поваром? «Когда мы с родителями решали, куда мне поступать после 9 класса, то подумали, что лучшим выбором будет Карловарский техникум питания и услуг, в котором я начал учиться в сентябре 1995 г. по специальности «повар». Мне всегда нравилось готовить, и я любил практические

занятия, особенно потому, что с детства живу в Яхимове и мог проходить практику в отеле Běhounek. После окончания школы мне предложили место повара в отеле Běhounek. Полагаю, коллеги и руководство были мною довольны, и в 2005 г. меня назначили заместителем шеф-повара, а еще через несколько лет, в 2010 году – шеф-поваром отеля. Я знал, что будет нелегко, это изнурительная работа, и если бы она не была моим хобби, я бы вряд ли занимался ею профессионально. К тому же организовать работу всего персонала кухни, обеспечить подготовку особых мероприятий отеля так, чтобы не пострадали те, кто регулярно питается в нашем ресторане, бывает весьма непросто. Именно подготовка особых мероприятий, для которых я изобретаю и испытываю новые блюда, составляю новое праздничное меню, стала для меня вызовом, принять который мне особенно приятно. После тяжелой работы почти все свободное время я провожу в кругу семьи. У меня двое детей, которым я стараюсь уделять максимум внимания. А когда хочу отдохнуть в полном одиночестве, то с удочкой, на рыбалке. Это мое любимое занятие с 5-летнего возраста». И В ЗАКЛЮЧЕНИЕ ФИРМЕННЫЙ РЕЦЕПТ МАРТИНА ФОУЧЕКА: Медальоны из свинины с моцареллой и баклажанами Ингредиенты • свинина 1 шт. (вырезка, большой кусок) • баклажан 4 ломтика • сыр моцарелла 1 упаковка (шарик) • оливковое масло 2 ложки • чеснок 1 зубок • перец 1 чайная ложка (измельченный) • соль Для соуса: • помидоры 2 шт. (крупные) • болгарский перец красный 1 шт. (средний) • лук 1 шт. (средний) • бульон 1 стакан • оливковое масло 2 ложки • сахар (по вкусу) • перец (измельченный) • соль Приготовление Свиную вырезку очистить от пленки, разрезать на 4 продолговатых куска, слегка отбить и посыпать измельченным перцем. Ломтики баклажана натереть оливковым маслом, смешанным с растертым чесноком. Очистить, мелко нарезать лук и обжарить его на сковороде на оливковом масле. Добавить мелко нарезанные помидоры и очищенный от семян болгарский перец, посолить, добавить небольшое количество сахара и измельченного перца, накрыть крышкой и тушить на медленном огне. Примерно через 10 минут залить бульоном и варить до загустения. Между тем на сковороде хорошо разогреть оливковое масло, быстро обжарить со всех сторон куски мяса и переложить их в небольшой противень, а на сковороде поджарить с обеих сторон ломтики баклажана. Обжаренные куски баклажана положить на ломти мяса, добавить на каждый ломоть по ¼ шарика моцареллы и запекать в духовке при температуре 220 °C до золотистого цвета. Куски мяса нарезать на тарелке, полить горячим соусом. Подавать лучше всего с пастой. Приятного аппетита желает вам Мартин Фоучек, шефповар отеля Běhounek 17


LET US PRAISE GOOD FOOD AND BEVERAGES The 7th year of the culinary art festival took place on 3 May as a part of the opening of the spa season in Karlovy Vary. Th irteen chefs prepared their specialties for this year’s Food Festival. Jáchymov Spa presented its culinary art for the second time at the festival. The menu was assembled by the Radium Palace Spa Hotel Executive Chef, Petr Ploc. The presentation was prepared in cooperation with the Executive Chef of the Akademik Běhounek Spa Hotel, Martin Fouček.

Main course:

ARAB CUISINE TRAINING AT THE RADIUM PALACE Arab cuisine is considered to be healthy, variegated, and very popular. The dishes are low on fat with plenty of olive oil, vegetables, and legumes. Arab cuisine is known as quite aromatic thanks to the wide array of spices that it uses. Guests from Arab countries belong among traditional clientele at Jáchymov Spa. To make their stay even more pleasant, the F&B departments of our spa hotels participated in training dedicated to Arabic food recipes. The training under the command and spoon of the Executive Chef of Czech Television, V. Šmerda, took place on 15 and 16 May. All the chefs tried their hand at preparing various dishes, such as tabbouleh, bulgur, falafel, hummus, lamb pilaf, or lamb kofta. Traditional ingredients and mainly the spices typical for Arab cuisine were used. The training proved beneficial and helped our chefs in their everyday work. We believe that the offer of traditional dishes will satisfy even the most demanding Arab guests. Romana Bernátková, Sales Manager, Radium Palace****

Rabbit roulade with herb stuffing Aubergine lasagne Rabbit kidney ragout

ALLOW US TO INTRODUCE MARTIN FOUČEK, THE EXECUTIVE CHEF AT THE AKADEMIK BĚHOUNEK SPA HOTEL

The following dishes were offered to the festival visitors: Starter: Chicken galantine, apricot chutney Duck liver pate, onion confit Smoked trout mousse, ricotta cheese herb dip

Dessert: Tiramisu Malibu cake Bolero cake

Despite of the bad weather, hundreds of visitors came to the gastronomic festival and the meticulously prepared specialties quickly disappeared from the festival stands. Without actually knowing it, we had a strictly objective reconnaissance patrol among the festival visitors. The Jáchymov stand attracted great attention and based on the information from our patrol, its menu belonged among the most elaborate. The competition was tough and the results present a challenge not only in relation to the future years of the Food Festival but also with regard to our everyday work. Come and try the specialties yourself at the Radium Palace. We look forward to seeing you. 18

Executive Chef Martin Fouček, who spent his apprentice years in Jáchymov, has helped raise the boarding services at the Běhounek Hotel to the ultimate level. It is not accident that he is awarded the “Order of the Golden Spoon” by several guests rating the hotel boarding services every year. What made you choose a culinary career? “After fi nishing basic school, my parents and I were wondering where to go next. Finally, a decision was made that I should study at the Secondary School of Culinary and Catering Services in Karlovy Vary. I began my studies in the chef program in 1995. I had always liked cooking and I was looking forward to practical training. As I have been living in Jáchymov since my childhood, I welcomed the opportunity of obtaining practical training at the Běhounek Hotel. After completing my studies, I started working at the hotel as a chef. I think that both my colleagues and my employer were satisfied with my work. Maybe that is why I was offered the position of the deputy executive chef in 2005. Several years later, in 2010, I was made another offer and I became the hotel’s executive chef. I knew it would not be easy. Being a chef is hard work and I have chosen this career only because it is also my hobby. Moreover, organizing work for my colleagues and securing catering services for various hotel events outside the ordinary schedule is sometimes


GASTRONOMIE

quite challenging. The preparation of such events, when new recipes are proposed and tested, when new, special menus are drawn up – those are the challenges that I fi nd quite exciting. Especially when they turn out well. After hard work, I try to relax in my free time. I spend a lot of my free time with my family. I have 2 children and I try spending as much time as possible with them. And when I feel like being alone, in that case, I grab a fishing rod and go fishing. My love of fishing began at the age of 5.” IN THE END, OUR CHEF MARTIN WOULD LIKE TO SHARE WITH YOU ONE OF HIS EXQUISITE RECIPES:

Pork medallions with mozzarella and aubergine Ingredients: • pork 1 piece (fi llet, larger chunk) • aubergine 4 slices • Mozzarella 1 packet (ball) • olive oil 2 table spoons • garlic 1 clove • pepper 1 tea spoon (crushed) • salt For the sauce: • tomatoes 2 pieces (big) • red pepper 1 piece (medium) • onion 1 piece (medium) • stock 200 ml • olive oil 2 table spoons • sugar (according to taste) • pepper (crushed) • salt

Preparation After removing the membrane from the pork fi llet, cut it into 4 chunks, beat gently and sprinkle with crushed pepper. Rub the aubergine slices with a spoon of olive oil mixed with crushed garlic. Peel the onion, chop it fi nely and gently fry in a small pot with olive oil. Add the fi nely chopped tomatoes and deseeded pepper, flavour with salt, a small amount of sugar and crushed pepper. Cover the pot or pan with a lid and leave to simmer slowly. After about 10 minutes, pour in the stock and cook until thick. In the meantime, heat the remaining olive oil in a pan and fry the pork chunks quickly on both sides. Place them in a small baking pan and fry the aubergine slices on both sides in the pan with the dripping. Place the aubergine slices on the pork chunks and put a quarter of the mozzarella ball on each of them. Bake until golden in an oven heated to 220°C. Put each pork chunk on a plate, add the warm sauce, and serve preferably with pasta. The Executive Chef of the Akademik Běhounek Spa Hotel, Martin Fouček, wishes you bon appetit. 19


ART-FORUM ЛЕТНИЕ КУЛЬТУРНЫЕ ДЕЛИКАТЕСЫ В ЯХИМОВЕ На летний период программный центр SPA Info приготовил чрезвычайно богатую музыкальную программу, в которой представлены самые разные жанры. Летнюю серию 12 июня открыли «Лучшие испанские и итальянские арии и оперетты» в исполнении превосходного вокалиста, солиста Национального театра Якуба Пустины (баритон), по приглашению выступающего также в братиславском Словацком национальном театре. Певец гастролирует по всей стране, является победителем многочисленных конкурсов вокалистов. Фортепианное сопровождение – Рихард Пол. Но главным музыкальным деликатесом, конечно, будут курсы вокального мастерства замечательной словацкой певицы и педагога Дагмар Ливоровой, которые пройдут в Яхимове с 22 по 26 июля. В эти дни слушателей ожидают выступления десяти оперных исполнителей со всего мира. В прошлые годы в курсах приняли участие певцы из Японии, Кореи, Китая, Украины, России, Германии, Литвы, Бельгии, Франции, Венгрии, Польши, Австрии, Словакии и Чехии. Курсы вокалистов в сопровождении фортепиано продлятся целую неделю, и будут открытыми для широкой общественности. Они включат в себя и три концерта: во вторник 22 июля фортепианный сольный концерт, в четверг 24 июля концерт знаменитых дуэтов из опер и оперетт, а в субботу 26 июля – эксклюзивный гала-концерт, на котором выступят все участники курсов. В 20:00 последнего июльского дня курортников и всех желающих ожидает выступление ансамбля цимбалистов Вармужа. Этот популярный моравский коллектив был создан в 1964 г. и

20

благодаря высокому профессиональному уровню и музыкальности высоко ценится в нашей стране и за рубежом. Он участвовал во многих международных фестивалях и конкурсах в Европе и Америке и получил множество наград. Музыканты, в первую очередь, исполняют песни кийовской области, где они роились и живут, но их репертуар намного богаче, и включает фольклорную музыку из других областей Моравии, Чехии, Словакии, Венгрии и Румынии. Богатый музыкальный ассортимент расширит концерт джаз-банда Trio Wuh, состоящего из виртуозного американского пианиста СКИПА УИЛКИНСА, одного из лучших европейских контрабасистов ФРАНТИШЕКА УГЛИРЖА и знаменитого чешского ударника ЯРОМИРА ГЕЛЕЦИЦА, который состоится в 20:00 в четверг 7 августа 2014 г. Трио по праву удостоилось звания «Открытие года 2014», и после успешных концертов в 2012 г. в престижных клубах Германии его члены решили продолжить совместные выступления. К настоящему времени они отыграли более 70 концертов в нашей стране, Германии, Австрии и Швейцарии. Программа выступлений трио состоит из их собственных произведений. PПоследний концерт, на который мы хотим обратить ваше внимание, это ФРАНЦУЗСКИЕ ШАНСОНЫ ЭТИД ПИАФ в исполнении прекрасной певицы – шансонье Марты Балейовой. Концерт состоится 28 августа в 20:00 в Radium Palace. Марта Балейова, одна из лучших представителей этого специфического музыкального жанра, выступит в сопровождении прекрасного пианиста и виолончелиста доцента Йиржи Гошека, окончившего Пражскую АМИ с красным дипломом и

Ректорской премией. Подробная программа на www.spainfojachymov.cz КУРСЫ ВОКАЛЬНОГО МАСТЕРСТВА В ЯХИМОВЕ Курортную жизнь невозможно представить без культуры. На яхимовском курорте уже традиционно проходят концерты самых разных жанров не только в Radium Palace, но и в отелях Běhounek и Curie. Ряд прекрасных выступлений в этом году впервые пополнят певческие «сборы» лучших исполнителей под названием «Курсы вокального мастерства под руководством меццо-сопрано Дагмар Ливоровой. На курсы вокального мастерства принимаются не более десяти оперных исполнителей со всего мира, тщательного отобранных Дагмар Ливоровой по результатам предварительного прямого прослушивания или записей, и победителей Международных конкурсов вокалистов из 35 стран. В прошлые годы на курсах занимались певцы из Японии, Кореи, Китая, Украины, России, Германии, Литвы, Бельгии, Франции, Венгрии, Польши, Австрии, Словакии и Чехии. Курсы в сопровождении фортепиано продлятся целую неделю. Педагог помогает отшлифовать вокальную технику и, прежде всего, исполнение оперных арий и дуэтов. Обучение продлится неделю для всех желающих. Курсы вокального мастерства включат также три концерта: во вторник 22 июля фортепианный сольный концерт, в четверг 24 июля концерт популярных дуэтов из опер и оперетт, а в субботу 26 июля – эксклюзивный гала-концерт, на котором выступят все десять оперных исполнителей. Словацкая певица Дагмар Ливорова (меццо-сопрано) входит в число лучших мировых исполнителей и самых успешных педагогов современности. Ее необыкновенный и глубокий голос, отличающийся огромной широтой вокального диапазона, звучал с театральных подмостков всего мира. В 1988 г. она пела в Филадельфии вместе с Лучано Паваротти, по приглашению выступала в Пражской Государственной опере и в Брненской Яначковой


опере, ее голос звучал в Австрии, Германии, Италии, Швеции, Франции и США. Ученики Дагмар Ливоровой добились международного признания и самых высоких наград на престижных международных конкурсах. Мы будем рады вашему интересу. Добро пожаловать. НАЙДИТЕ СВОЙ «КЭШ» НА КУРОРТЕ

Обязательной частью традиционного яхимовского лечения является активный отдых на свежем воздухе. Для этого мы организуем множество прогулок с палками и без них. Для технически подкованных пользователей смартфонов и владельцев навигационных устройств мы подготовили феноменальное развлечение, известное под названием «геокэшинг». Для непосвященных – суть заключается в поиске тайников – «кэшей» – с помощью координат GPS. Для того, чтобы принять участие в этой игре, нужно зарегистрироваться на www.geocahing.com, где также представлена подробная информация об этой международной игре. Прямо в Яхимове и даже поблизости от курорта есть несколько таких тайников. Последним пополнением стал кэш Георгия Агриколы, который появился по случаю 520-летия со дня рождения известного ученого. В июле должен добавиться еще один тайник, посвященный не менее знаменитому посетителю яхимовского курорта, писателю Карлу Маю. Желаем вам удачной охоты и приятного отдыха на курорте. Инженер Марек Поледничек, менеджер SPA Info

ПРИГЛАШЕНИЯ Музей Яхимовский королевский монетный двор. 20. 6. - 28. 9. выставка: Серебряная лихорадка – Зов гор Выставка трансграничного проекта ArchaeoMontan, который картографирует средневековое горное дело в Саксонии

и Чехии, помимо прочего, ознакомит с археологическими находками из исследованных областей. Постоянная экспозиция: Яхимов в зеркале времени - история города, геология и минералогия Рудных гор, археологические находки из Королевского монетного двора, добыча руды в 16 веке, большая анимированная модель шахты, нумизматика и чеканка монет. Уникальная библиотека яхимовской латинской школы XVI века (книги по горному делу и металлургии натуралиста Георгия Агриколы, демонстрация работ пастора Иоганна Матезиуса и композитора Николя Германа), эпитафии. Этнография Рудногорья – сельскохозяйственная техника, инструменты и исторические фотографии, народная архитектура и быт, национальная одежда. Лагеря политзаключенных при яхимовских урановых шахтах после 1950 г. История яхимовского радонового курортного лечения и исторический кабинет курортного врача, снос отдельных зданий в Яхимове. Входной билет 60 крон, детский 30 крон. Адрес: Náměstí Republiky 37, 362 51 Jáchymov, tel. 736 754 831, (Площадь Республики, 37, 362 51 Яхимов, тел. 736 754 831) эмаль: mincovna@kvmuz.cz Режим работы ВТ-ВС 9:00-12:00, 13:00-17:00, www. kvmuz.cz

в Яхимов, чтобы принять участие в сопроводительной программе на курорте, которая продлится до 15:00. Посетители смогут полюбоваться историческими машинами и вспомнить времена, когда главным достоинством машины была элегантность и благородство форм. Не упустите эту уникальную возможность, удивите своих друзей фотографиями с курорта, которые хотя бы ненадолго повернут время вспять, к началу эпохи автомобилей.

SUMMER MUSICAL TREATS IN JÁCHYMOV The SPA Info Program Centre has prepared an extraordinarily abundant music program that will allow the audience to explore various music genres. The summer series opened on 12 June with “Famous Spanish and Italian Arias and Operettas” performed by the brilliant baritonist and leading soloist of the National Theatre, Jakub Pustina, who also appears as a guest at the Slovak National Theatre in Bratislava. Jakub Pustina gives concerts all over the country and has won various singing competitions. Richard Pohl accompanied him on the piano. The greatest treat this summer will undoubtedly be the Master Singing Courses that will take place in Jáchymov from 22 to 26 July under the guidance of the firstclass Slovak singer and teacher, Dagmar Livorová. The program will feature ten Выставка ретро-автомобилей opera singers from all over the world. In the previous years, similar courses were attended by singers from Japan, Korea, China, Ukraine, Russia, Germany, Lithuania, Belgium, France, Hungary, Poland, Austria, Slovakia, and the Czech Republic. The courses will be conducted with piano accompaniment and they will be freely accessible to the public. The program will also include three concerts. On Tuesday 22 July, you may look forward to a piano recital, on Thursday 24 July, you Приглашаем вас на организованный may listen to the famous opera and opVeteran Car Club Karlovy Vary АЧР eretta duets, and for Saturday 26 July, we 14-й пробег исторических автомо- are preparing an exclusive gala concert билей, который пройдет в Карловых where all the course participants will Варах и их окрестностях с 1 по 3 ав- perform. густа 2014 г. В этом году ралли было включено в проект CZECH HERO RIDE – престижную серию автогонок исторических автомобилей. Основной целью данного проекта является содействие развитию туризма в отдельных регионах. Пробег входит в число международных гонок FIVA и является частью чемпионата Чешской Республики. В воскресенье 4 августа участники пробега к 10:00 приедут 21


For the last day in July, at 8:00 pm, we have prepared a concert of the Varmuža’s Cymbal Band for the spa guests and the wide public. The wellknown Moravian cymbal band was founded in 1964 and it is acclaimed for its musicality at home as well as abroad. The band has participated at many international festivals and contests in Europe and in America where it has acquired a number of prestigious awards. The musicians mainly focus on the authentic interpretation of folk songs from their native region of Kyjov where they live. Nevertheless, their extensive repertoire also includes folklore music from other regions of Moravia, Bohemia, Slovakia, Hungary, or Romania. On Thursday 7 August from 8:00 pm, the truly variegated music offer will be complemented with the concert of the Trio Wuh. The jazz ensemble consists of excellent American pianist SKIP WILKINS, one of the best European contrabass player FRANTIŠEK UHLÍŘ, and Czech drummer legend JAROMÍR HELEŠIC. The trio rightfully deserves the title “Discovery of the Year 2014”. Following the trio’s successful tour in prominent German clubs in 2012, its members agreed to continue in their collaboration and to this date, they have given more than 70 concerts in the Czech Republic, Germany, Austria, and Switzerland. The repertoire features their own works. The last concert that we would like to point your attention to are THE “FRENCH CHANSONS AS A TRIBUTE TO EDITH PIAF” performed by outstanding singer and chansonnier Marta Balejová. The concert will take place on Thursday 28 August from 8:00 pm at the Radium Palace. Marta Balejová ranks among the most acclaimed singers who engage in this particular music genre. Piano accompaniment will be provided by Doc. Mgr. Jiří Hošek, a superb pianist and violoncellist who graduated with honours at the Music and Dance Faculty of the Academy of Performing Arts in Prague and received the Rector’s Award. The detailed program is available at www.spainfojachymov.cz MASTER SINGING COURSES IN JÁCHYMOV Fine culture has always been an inherent part of spa life. At Jáchymov Spa, regular concerts of different genres at the Radium Palace and the Akademik Běhounek or the Curie hotels have a long tradition. For the first time this year, the vast number of excellent performers will be enriched by a “summer singing camp”, i.e. the Master Singing Courses lead by mezzosopranist Dagmar Livorová. The Master Singing Courses are designated for a maximum of 10 opera singers from around the world. They have been carefully selected at previous auditions or based on recordings made by the course teacher, and they also include the winners of an international singing competition featuring contestants from 35 countries around 22


her pupils belong among the most successful opera singers and receive the highest awards at international competitions. We look forward to your interest and visit. FIND A CACHE AT THE SPA Exercise and fresh air are an inevitable part of the traditional Jáchymov treatment. For this purpose, we have been organizing a number of walks with sticks or without them. For technithe world. In the previous years, similar cally skilled smart phone users or GPS courses were attended by singers from navigation device owners, we have a Japan, Korea, China, Ukraine, Russia, great tip – a phenomenon that comGermany, Lithuania, Belgium, France, bines exercise with adventure and is Hungary, Poland, Austria, Slovakia, and known as geocaching. the Czech Republic. The courses will be For those who have not heard of geoconducted with piano accompaniment caching, the aim is to find a hidden and will continue throughout the week. small container known as a cache or During the courses, the singers will geocache with the aid of GPS coorlearn correct singing techniques, as well dinates. In order to join the treasure as the art of interpretation of opera arias hunt, you need to register at www.geand duets. The courses will be freely ocahing.com where you will learn adaccessible to the public throughout the ditional details about this global game. week. Several geocaches may be found directly in Jáchymov in the close vicinity of the spa. The most recent addition is the Georgius Agricola cache, which commemorates the 520th anniversary of the birth of the famous scholar. In the course of July, another cache will be added and it will be dedicated to a well-known visitor of Jáchymov, the famous German writer Karl May. We wish you a successful cache hunt and a pleasant stay at the spa. Ing. Marek Poledníček, Manager of the SPA Info Jáchymov Program Centre The program will also include three concerts. On Tuesday 22 July, you may look forward to a piano recital, on Thursday 24 July, you may listen to the famous opera and operetta duets, and for Saturday 26 July, we are preparing an exclusive gala concert where all ten course participants will perform. Slovak mezzosopranist Dagmar Livorová ranks among the world’s leading singers and the most successful teachers of our time. Her amazing voice of intensely rich and voluminous colour resounded through theatres around the globe. In 1988, she sang in Philadelphia alongside tenorist Luciano Pavarotti. As a guest artist, she performed at the Prague State Opera or at the Janáček Opera in Brno, and her voice was admired by audiences in Austria, Germany, Italy, Sweden, France, and the United States. Today,

(books on mining and metallurgy by Georgius Agricola, examples of the works of pastor Johann Mathesius and music composer Nickel Hermann), epitaph paintings. Ethnography of the Ore Mountains –- Agricultural equipment, tools, historical photographs, a traditional Ore Mountain house-place, and folk costumes. Camps for political prisoners at the Jáchymov uranium mines in the 1950s. The history of radon-based balneology in Jáchymov with a contemporary spa physician’s surgery and a display of demolished buildings. Admission fee CZK 60, children CZK 30. Address: Náměstí Republiky 37, 362 51 Jáchymov, Tel: 736 754 831, E-mail: mincovna@kvmuz.cz Open Tue – Sun 9.00 am - noon, 1.00 pm - 5.00 pm, www.kvmuz.cz

VINTAGE CAR SHOW We would like to invite you to the 14th year historic automobile ride through Karlovy Vary and its surroundings organized by the Karlovy Vary Veteran Car Club from 1 to 3 August 2014. This year’s rally has been included in the CZECH HERO RIDE, a prestigious series of vintage car races. The main aim of the project is to support tourism in selected regions. The race is also included in the FIVA international historic car events and it is a part of the national championships. On Sunday 4 August, the racers will arrive in Jáchymov (at approx. 10:00 am) where they will take part in the accompanying program on the premises of the spa complex until 3:00 pm. Visitors will be able to admire vintage cars and to remember the good old times when elegance and noble shapes were of esROYAL MINT MUSEUM sence with all automobile models. Be IN JÁCHYMOV sure not to miss this great opportunity. 20 June - 28 September, exhibition: Sil- Surprise your friends with a photover Fever - The Calling of the Moun- graph from the spa that will take them tains back to the time of their beginnings, at The exhibition is a part of the cross- least for a short while. border ArchaeoMontan project which maps medieval mining in the regions of Saxony and Bohemia and features, among other things, archaeological findings from researched areas. Permanent exhibition: Jáchymov in the Mirror of Time – History of the town, geology and mineralogy of the Ore Mountains, archaeological findings from the Royal Mint, ore mining in the 16th century, numismatics and coinage, and a large-scale moving model of a mine. Unique library of the Jáchymov 16th century Latin school

INVITATIONS

23


ОКОШКО В ЛУГАЧОВИЦЕ ЛУГАЧОВИЦКОЕ КУЛЬТУРНОЕ ЛЕТО

Уже многие годы для Лугачовиц характерно богатое культурное лето с музыкальными и театральными фестивалями. Именно они летом привлекают на этот чешский курорт любителей театра и хорошей музыки. Главным проектом нынешнего Года чешской музыки будут, несомненно, пять концертов фестиваля «Яначек и Лугачовице». 23-й по счету фестиваль пройдет с 14 по 18 июля с участием Чешского филармонического хора из Брно и Чешских камерных солистов, отечественной примы Йитки Госпровой (виолончель) и Камерного оркестра им. Яначека. Любителей джаза порадует выступление трио Эмиля Виклицкого, большие ожидания связаны с органным концертом Катержины Хробоковой и Дагмар Шашковой (меццо-сопрано). Кульминацией фестиваля непременно станет концерт Евы Држизговой-Йирушовой (сопрано) и Алеша Брисцейна (тенор) в сопровождении филармонического оркестра им. Богуслава Мартину. Любителей театра в июле ожидает несколько комедий в Курортном театре, в т.ч. «Статья «Мораль» с М. Этцлером и Н. Боудовой, «Я не ждала тебя в Париже, папа» с П. Нарожным в главной роли и «Три брата в беде» с А. Гондиковой, М. Зоунаром и Ф. Томсой. На традиционном августовском смотре камерного театрального творчества «Театральные Лугачовице» за одну неделю с 18 по 23 августа выступят шесть известных театральных коллективов. В программе выступлений будут спектакли с В. Цибулковой, Л. Мрквичкой и С. Легким «Вторая смерть Жанны д´Арк». Первый продленный сентябрьский уикенд с 4 по 6 сентября принесет 2-е Дни словацкой культуры с интересной программой выступлений лучших словацких солистов и ансамблей. Фестиваль откроет общий концерт фольклорных коллективов «Дружба» из Тренчина и 24

менений Курортной площади и парка за несколько десятков лет. После вырубки и корчевания старых деревьев и неприглядных разросшихся кустов еще осенью всего за четыре недели было высажено почти пятьсот новых деревьев. Весной работы продолжились, прежде всего, посадкой тысяч кустов и многолетних растений. Одной из главных доминант парка является аллея шаровидных кленов, высаженная вдоль реки Штявнице и пересекающая почти всю Курортную площадь. На мощеном участке были разбиты клумбы с розами и лавандой, символизирующие выбивающуюся на поверхность земли реку. Увеличилась площадь газонов на площади перед Общественным домом, а в южной части парка появилась буковая аллея с тротуаром, соединившая променад с курортной колоннадой. Новый вид также приобрел японский Штефан Маргита, фото – Яков Людвик

«Олдшава» из Угерского Брода под названием «По обе стороны Карпат», зрителей также ожидает комедия Studiо L&S с К. Магаловой и М. Гейшбергом «Даже за миллион», а в субботу 6 сентября Лугачовице посетит с концертом известный тенор Штефан Маргита и его гости – К. Шмидова-Кальвахова (сопрано) и пианистка К. Бахманова. ТОРЖЕСТВЕННОЕ ОТКРЫТИЕ ВОССТАНОВЛЕННОГО КУРОРТНОГО ПАРКА В средине июня после проведенных в рекордно короткие сроки восстановительных работ был торжественно открыт курортный парк площадью в двадцать гектаров, принадлежащий акционерному обществу «Лазне Лугачовице». С ноября прошлого года все гости и посетители Лугачовиц были свидетелями самых основательных из-

сад возле отеля Jestřabí, а у Брюссельского фонтана перед отелем Dům B. Smetany был высажен вечнозеленый кустарник. Павильон Нового Юбилейного источника украсили цветущие рододендроны. Изменении дождались виллы Alpská růže и Vily pod lipami, где насаждения редко встречающегося вереска теперь создают впечатления горного курорта. Стоимость всех восстановительных работ составила 28 миллионов крон, причем акционерное


WWW.LAZNELUHACOVICE.CZ

общество вложило почти 8 миллионов, а остальные затраты были покрыты за счет средств Государственного экологического фонда Чешской Республики и Европейского фонда регионального развития. Восстановление зеленых насаждений крупнейшего моравского курорта омолодило и наполнило его воздухом, открыв множество прежде закрытых перспектив. Приезжайте в Лугачовице, чтобы открыть для себя новую магию курорта уже в нынешнем году. ОТКРОЙТЕ ДЛЯ СЕБЯ ВОЛШЕБСТВО АДВЕНТА, РОЖДЕСТВА И НОВОГО ГОДА В ЛУГАЧОВИЦАХ Конец года снова обещает посетителям Лугачовиц до деталей продуманные праздничные путевки и богатую культурную программу. Вы можете воспользоваться Адвентным периодом для прохождения полного курса санаторно-курортного лечения в отеле Palace, или полноценного отдыха в украшенном к Рождеству и пропитанном запахом хвои и ароматами рождественского печенья отеле Alexandria. Кстати, если захотите, мы напечем рождественское печенье и для вас, взяв на себя часть подготовки к приближающемуся Рождеству. Волшебство лучших праздников в году ежегодно открывает для себя все больше гостей Лугачовиц, поэтому не могло не появиться рождественское предложение роскошного отеля ALEXANDRIA**** Spa & Wellness. Ведь

|

WWW.HOTELALEXANDRIA.CZ Рождество на нашем курорте – это, прежде всего, тишина, спокойствие, отдых, неповторимая атмосфера, прекрасная кухня и услуги высочайшего качества. Помимо открытого доступа в празднично оформленный велнесцентр в стиле древнеримской бани гостей ждет множество релаксационных процедур и ежедневная культурная программа в популярном ночном клубе с атмосферой первой Республики. С нашим туристическим агентством вы также сможете лучше познакомиться с южной частью Валашского региона, посмотреть вертеп в Горной Лидче, попробовать визовицкую выпечку и побывать на экскурсии на ликероводочном заводе Rudolf Jelínek. Для всех решивших отпраздновать в Лугачовицах приход нового года в предложение включены новогодние путевки с широкими возможностями проживания в Лугачовицах. Вы сможете остановиться в дорогом отеле, вилле в альпийском стиле или уютном мини-отеле. Кульминацией новогодних праздников для всех гостей станет праздничный гала-вечер в Общественном доме с танцевальной музыкой и выступлениями цимбалистов из Стражнице. Главными гостями вечера будут Гейди Янку и Revival Михала Давида. Вечер будет вести теле- и радио-ведущий Алеш Цибулка. В праздничный новогодний день многих непременно порадует концерт камерного оркестра Czech Virtuosi и органиста Мартина Якубичека в костеле Святого Семейства. Полное предложение адвентных, рождественских и новогодних путевок на сайтах www.LazneLuhacovice.cz и www.HotelAlexandria.cz.

25


NEWS FROM LUHAČOVICE SPA LUHAČOVICE CULTURAL SUMMER A summer of culture with numerous music and theatre festivals has always been an inevitable part of the life in the spa town of Luhačovice. For many visitors, these cultural events are the main reason for why they choose to come to the spa in the summer. As this year is the Year of Czech Music, the paramount event will undoubtedly be the Janáček and Luhačovice Festival, which will include 5 concerts and will take place from 14 to 18 July. The 23rd year of the festival will showcase the Czech Philharmonic Choir of Brno with Czech chamber soloists, our first violist Jitka Hosprová and the Janáček Chamber Orchestra. Jazz lovers will surely appreciate the Emil Viklický Trio and the organ concert of Kateřina Chroboková with mezzosopranist Dagmar Šašková will certainly be an intense artistic experience. The highlight of the festival is bound to be the concert of sopranist Eva Dřízgová-Jirušová with tenorist Aleš Briscein who will be accompanied by the Bohuslav Martinů Philharmonic Orchestra. Theatre enthusiasts may look forward to a number of comedies staged at the Spa Theatre in July, e.g. “Password Morality” with M. Etzler and N. Boudová, “My Daughter Works in Paris” with P. Nárožný in the lead role, “Tom, Dick, and Harry” with A. Gondíková, M. Zounar and F. Tomsa. The week from 18 to 23 August will be dedicated to the traditional chamber theatre festival known as Thespian Luhačovice, during which six renowned theatre companies will present their plays. The program will include “The Second Death of Joan of Arc” with V. Cibulková, L. Mrkvička and S. Lehký. The first prolonged weekend from 4 to 6 September will bring the 2nd year of the Days of Slovak Culture with an abundant program featuring leading Slovak artists and ensembles. The event will open with the joint performance of two folklore ensembles, i.e. the Družba from Trenčín and the Oldšava from 26

tenorist Štefan Margita and his guests: sopranist K. Šmídová-Kalvachová and pianist K. Bachmannová. GRAND OPENING OF THE REVITALIZED SPA COMPLEX The grand opening of the twenty hectare spa complex in the possession of the joint-stock company Lázně Luhačovice, a.s., took place in mid June after it had undergone thorough revitalization completed in record time. From last November, all visitors and guests coming to Luhačovice were able to witness the most extensive transformation of the spa square known as Lázeňské náměstí and the spa park, unprecedented over the past several decades. After overmature wooden species and unsightly overgrown bushes had been cut down and cleared, almost 500 new full-grown trees were planted within four days in autumn. In the spring months, work resumed with the planting of thousands Štefan Margita, photo by Jakub Ludvík of shrubs and perennial plants. The main dominants of the spa park include the prominent green alley of roundUherský Brod, entitled “From the Two shaped maple trees along the Šťávnice Sides of the Carpathian Mountains”, River, which continues across the entire which will be followed by “Not for a square. Regularly shaped flower beds Million!”, a comedy of the Štúdio L+S with roses and lavenders were planted with K. Magálová and M. Geišberg. On in the bridged section with the aim to Saturday 9 September, Luhačovice will create the impression of a river emerghost the concert of world-acclaimed ing to surface. The grass plot in front of


WWW.LAZNELUHACOVICE.CZ

the Community House was enlarged and a beech alley was planted in the south section of the park. The new alley along with the newly created footpath interconnect the promenade with the spa colonnade. The Japanese garden in the vicinity of the Jestřábí Hotel was also adapted and new evergreen shrubs were planted around the Brussels Fountain in front the Bedřich Smetana House Hotel. The New Jubilee Spring Pavilion

is decorated with blooming rhododendrons and the surroundings of the Alpine Rose Villa and Under the Lindens Villa have also received a facelift with rare heaths creating the impression of a mountain environment. The total revitalization costs amounted to 28 million Czech Crowns. The joint-stock company invested almost 8 million Czech Crowns from its own sources and the remaining amount was financed from the funds of the State Environmental Fund of the Czech Republic and the European Fund for Regional Development. The revitalization of the greenery has considerably rejuvenated the largest Moravian spa. The entire complex has become markedly light and airy and offers a number of previously unseen views. Come to Luhačovice this year to discover its new enchanting beauty.

|

WWW.HOTELALEXANDRIA.CZ

DISCOVER THE MAGIC OF ADVENT, CHRISTMAS AND NEW YEAR’S EVE IN LUHAČOVICE At the end of the year, visitors coming to Luhačovice may once again look forward to holiday stays and an abundant cultural program carefully planned to every detail. The season of Advent is the perfect time to reward yourself with spa treatment at the Palace Hotel or to pamper yourself with wellness procedures at the Alexandria Hotel in a festively decorated ambience filled with an array of typical Christmas fragrances. And we can even bake Christmas pastries for you. Moments of relaxation are an ideal way of preparing for upcoming Christmas. Every year, more and more guests come to Luhačovice to discover the magic of the most beautiful season of the year. That is why our offer includes Christmas stays at the deluxe ALEXANDRIA**** Spa & Wellness Hotel. After all, an unforgettable atmosphere combined with serenity and relaxation, as well as exquisite gastronomy and premium quality services are an inherent part of Christmas. In addition to free access to the wellness centre decorated in the fashion of ancient Roman baths, the package also includes several relaxation procedures. You may also look forward to daily cultural programs at the renowned night club with its one-of-a-kind atmosphere evoking the times before World War II. With our travel agency, you may explore the southern corner of the region of Walachia with a traditional crèche in Horní Lideč, Vizovice pastry, and an excursion to the Rudolf Jelínek distillery. For those who want to celebrate the New Year in Luhačovice, we have prepared special New Year stays with the widest choice of accommodation options. It is only up to you to select a luxurious hotel, an alpine style villa, or a cosy pension. The highlight of New Year stays for all spa guests will undoubtedly be the gala evening at the

Community House, during which the guests will be entertained by live dance music, as well as the traditional Moravian cymbalo band from Strážnice. The main stars of the evening program will be Heidi Janků and the Michal David Revival. The evening will be hosted by TV and radio host Aleš Cibulka. The festive afternoon on New Year’s Day will be enriched by concert of the Czech Virtuosi Orchestra with organist Martin Jakubíček at the Church of the Holy Family. The complete offer of advent, Christmas and New Year stays may be found on the websites www.LazneLuhacovice.cz and www.HotelAlexandria.cz.

27


АДВЕНТ, РОЖДЕСТВО И НОВЫЙ ГОД 2014 Приезжайте подлечиться и отдохнуть во время самых красивых праздников в году! Яхимовский курорт приглашает всех, кто хотел бы подлечиться или просто отдохнуть. И если вы еще не решили, что положить по елку, подарите себе подарочный сертификат на уникальный рудногорский курорт! На нашем курорте вас ожидает полноценный медицинский уход и уникальные методы лечения опорно-двигательного аппарата – прежде всего, ванны в радоновой воде в комбинации с самыми современными методами физиотерапии и специальной реабилитации. На протяжении всего времени лечения вы будете находиться под наблюдением врача. Гости, оплачивающее лечение из собственных средств, могут приобрести лечебную путевку на 11 суток и более. Во время рождественских и новогодних праздников вас ожидает богатая культурная программа, богослужения и экскурсии, которые познакомят вас с интересной историей Карловарского региона и ближайших туристических целей в Германии. С ВЕРШИН РУДНЫХ ГОР ПРЯМО В БАССЕЙН 6 декабря 2014 г. состоится церемония торжественного открытия первого зимнего курортного сезона. Яхимовский курорт в тесном сотрудничестве с новым, самым современным горнолыжным курортом Чехии Klínovec (zima.klinovec.cz) предлагает льготные пакеты. Катание на беговых лыжах и на горнолыжных трассах Клиновца и немецкого Фихтельберга никогда не доставляло столько радости и не было таким выгодным. Удобная транспортировка лыжников из Яхимова на Клиновец на современных четырехместных подъемниках, широкий спектр услуг, которые доставят вам удовольствие и, главное, катание на лыжах без очереди у подъемника, качественное размещение в отелях по вашему выбору, хорошее питание и современный Аквацентр с богатым ассортиментом спа-процедур удовлетворят даже самых взыскательных гостей. И не забудьте, семьям с детьми мы предлагаем уникальную 30%-ную скидку на продукт «Рудные горы активно». Информация об адвентном, рождественском и новогоднем отдыхе и зимнем отпуске по тел.: 353 833 333, info@laznejachymov.cz Забронируйте путевку прямо по интернету или в следующих отелях: RADIUM PALACE**** тел.: +420 353 835 555, radiumpalace@laznejachymov.cz BĚHOUNEK***+ тел.: +420 353 834 444, behounek@laznejachymov.cz CURIE, PRAHA, ELEKTRA*** тел.: +420 353 836 666, curie@laznejachymov.cz Добро пожаловать! www.laznejachymov.cz/ru

28


ADVENT, CHRISTMAS AND NEW YEAR’S EVE IN 2014 Come and enjoy beneficial treatment and relaxation in the most beautiful holiday season of the year! Whether you want to come for spa treatment or simply to relax during the Christmas holidays, Jáchymov Spa is here for you. And if you still do not know what presents to buy for Christmas, give your loved ones or yourself a gift voucher for a stay at the amazing spa in the Ore Mountains! Indulge in comprehensive spa care with the unique locomotor system treatment method. The treatment is founded on baths in radon water combined with the latest physical therapy and professional rehabilitation methods. You will be under the supervision of an experienced physician throughout your stay. Self-paid curative stays may be reserved from 11 nights of accommodation. Whether you decide to come for a Christmas or New Year stay, you may look forward to an abundant cultural program, religious services, as well as excursions that will allow you to explore the rich history of the region of Karlovy Vary or interesting tourist destinations in nearby Germany. FROM THE TOPS OF THE ORE MOUNTAINS STRAIGHT TO THE POOL The festive opening of the first winter spa season will take place on 6 December 2014. In close cooperation with the new Klínovec Ski Area (zima.klinovec.cz), which is considered to be the most modern ski resort in the Czech Republic, Jáchymov Spa offers special package stays. Skiing in cross-country skiing complexes or on the ski runs at Klínovec or Fichtelberg on the German side has never been so amusing and so cost-efficient at the same time. The comfortable transport of skiers from Jáchymov by means of the modern four-seat ski lift to Klínovec along with the wide offer of services will make your stay even more pleasant and will allow you to enjoy the slopes to the fullest without the need to wait in queues for the ski lift. High quality accommodation according to your choice, palatable boarding and the modern Aquacentre with a wide offer of wellness procedures will satisfy even the most demanding guests. Do not forget that we offer a 30% discount on the «Active Ore Mountains» product for families with children. For further information on Advent, Christmas and New Year stays and winter holidays, contact us at the Tel: 353 833 333, or E-mail: info@laznejachymov.cz E-mail:info@laznejachymov.cz Reserve your stay via the Internet or directly at these hotels: RADIUM PALACE **** Tel.: +420 353 835 555, radiumpalace@laznejachymov.cz BĚHOUNEK***+ Tel.: +420 353 834 444, behounek@laznejachymov.cz CURIE, PRAHA, ELEKTRA*** Tel.: +420 353 836 666, curie@laznejachymov.cz We look forward to your visit! www.laznejachymov.cz/en

29


RADIUM PALACE BEAUTY CENTRUM - Парикмахерская | Hairdresser’s

Kateřina Dondová

+420 724 595 488 | +420 353 831 780 прямая линия | direct line: 1780 www.kadernictvijachymov.cz

Пн - Пт | Mon-Fri: 10:00 - 17:00 часов | hr, Сб | Sat: 10:00 - 12:00 часов | hr Вс |Sun: по договоренности | by appointment

BEAUTY CENTRUM - Косметика | Cosmetics

Jiřina Langová

+420 608 527 577 | +420 353 831 700 прямая линия | direct line: 1700

Пн - Пт | Mon-Fri : 10:00 - 17:00 часов | hr Сб, Вс | Sat, Sun: по договоренности | by appointment

BEAUTY CENTRUM Профессиональный педикюр | Professional pedicure

Anna Rajtmajerová

+420 603 358 542

Вт | Tue: 8:00 -17:00 часов | hr, Ср | Wed: 11:00 – 17:00 часов | hr, Чт | Thu: 8:00 -13:00 часов | hr, Пт | Fri: 11:00 – 17:00 часов | hr, Сб | Sat: по договоренности | by appointment

Киоск | Kiosk

Miroslava Holá

+420 353 831 740 прямая линия | direct line: 1740

Пн - Пт | Mon-Fri: 9:00 - 17:00 часов | hr, Сб | Sat: 9:00 - 11:00 часов | hr Вс | Sun: 9:00 - 10:00 часов | hr

Парикмахерская | Hairdressing salon

Eva Haasová

+420 353 831 217

Вт, Чт, Пт | Tu, Th, Fr 8:00-14:00 hr, Сб | Sat 7:00 – 12:00 часов | hr, в другие дни и после обеда по договоренности| on other days and afternoon by arrangement

Косметический кабинет | Beauty salon Darina

Darina Töltési

+420 353 831 396

Вт, Чт | Tu, Th 8:00-14:00 часов | hr, Сб | Sat 7:00 – 11:00 часов | hr, в другие дни и после обеда по договоренности| on other days and afternoon by arrangement

Парикмахерская | Hairdresser's MARY

Marie Drápalová

+420 353 832 020

Пн, Вт, Чт, Пт | Mon, Tue, Thu, Fri: 9:00 - 17:00 часов| hr, Sy | Sat: 9:00 - 13:00 часов | hr

Педикюр и маникюр | Pedicure & manicure

Lenka Veselá

+ 420 353 832 019, + 420 731 185 283

Пн, Ср | Mon, Wed: 10:00 – 17:00 часов | hr, Чт, Пт, Сб | Thu, Fri, Sat: по договоренности | by appointment

Hana Rudolfová

+420 353 832 010

Вт, Чт | Tue, Thu: 8:00 - 15:00 часов | hr, Сб | Sat: 8:00 - 11:00 часов | hr

Деревянные изделия | Wooden goods

Ĺudovít Melicher

+420 736 540 610

Чётныe дни | even days По – Пт | Mon - Fri: 14:00 – 18:00 часов | hr

ČAROVĚJNÍK – Травы, чай,специи | Herbs, tea, spices

Martina Svobodová

+420 731 656 263

По + Ср | Mon – Wed: 13:30 – 17:30 часов | hr, Пт | Fri: 13:30 – 18:00 часов | hr

Парикмахерская |Hairdresser’s

Klára Trojková

+ 420 353 832 121 | +420 604 785 828

Вт, Чт, Пт | Tue, Wed, Fri: 11:00 - 16:00 часов | hr, Сб, Вс |Sat, Sun: по договоренности | by appointment

Косметика | Cosmetics

Gabriela Kökyar

+ 420 776 117 703

По, Ср, Пт | Mon, Wed, Fri: 14:00 - 18:00 часов | hr

DrFish | Fish Spa

Yury Silkin

+420 353 836 000

Пн - Вс | Mon – Sun: 10:00 – 18:00 часов | hr

Мужская парикмахерская | Barber

Vojtěch Brveník

+420 353 831 333

Вт - Пт | Tue - Fri: 10:00 - 11:30 часов | hr, 13:00 - 17:00 часов | hr

Секреты природы | Secrets of nature

Vladan Bublík

+420 774 432 325

По – Сб | Mon – Sat: 10:00 – 17:00 часов | hr

Фарфор | Porcelain

Uršula Ledecká

+420 604 317 361

По – Пт | Mon – Fri: 13:00 – 17:00 часов | hr

Бутик | Boutique Světlana

Svitlana Petráková

+420 736 649 028

По – Пт | Mon – Fri: 13:00 – 17:00 часов | hr

Бижутерия | Jewellery

Eva Majďáková

+420 734 482 771

По – Сб | Mon – Sat: 9:00 – 17:00 часов | hr

BĚHOUNEK CURIE PRAHA Косметика | Cosmetics

ASTORIA AGRICOLA

LUŽICE

ДОМ КУЛЬТУРЫ | HOUSE OF CULTURE Аптека Šalvěj | Pharmacy Sage

RNDr. Olga Jozová

+420 773 299 453 | info@lekarna123.cz

Пн - Пт | Mon-Fri: 8:00 - 12:30 часов | hr, 13:00 - 17:00 часов | hr Сб | Sat: 8:30 - 13:00 часов | hr

Конфеты | Sweet-stuff

Marcela Kršová

+420 353 836 008

По – Пт | Mon – Fri: 13:00 – 17:00 часов | hr, Сб | Sat: 10:00 – 12:00 часов | hr

Танцы Cafe | Dance cafe

Vladislav Prokop

+420 606 425 652

По, Чт | Mon, Thu: 19:30 – 23:30 часов | hr


ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В САЛОН КРАСОТЫ BEAUTY CENTR  RADIUM PALACE ГДЕ ДЛЯ ВАС ПОДГОТОВИЛИ НОВУЮ СОВРЕМЕННУЮ И ИННОВАЦИОННУЮ ПРОГРАММУ УХОДА С ПРИМЕНЕНИЕМ ФРАНЦУЗСКИХ КОСМЕТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ИЗ МОРСКИХ ВОДОРОСЛЕЙ И МИНЕРАЛОВ THALGO WELCOME AT THE COSMETIC SALON OF THE BEAUTY CENTRE AT RADIUM PALACE WHERE YOU MAY PAMPER YOURSELF WITH OUR MODERN AND INNOVATIVE PROGRAM FOUNDED ON THE FRENCH THALGO COSMETIC BRAND CONTAINING SEA WEED EXTRACTS AND MINERALS.

ТРИ НОВЫХ МЕТОДА ЛЕЧЕНИЯ МОРЩИН / 3 NEW ANTI-WRINKLE TREATMENTS МОРСКОЙ КОЛЛАГЕН  РАЗГЛАЖИВАНИЕ / SEA COLLAGEN  SMOOTHING ГИАЛУРОНОВЫЙ МОРСКОЙ КОМПЛЕКС  ЗАПОЛНЕНИЕ / HYALURONIC SEA COMPLEX  FILLING МОРСКОЙ КРЕМНИЙ  ЛИФТИНГ / SEA SILICIUM  LIFTING МОРЕ – ВАШ САД КРАСОТЫ... / THE SEA – YOUR GARDEN OF BEAUTY...

ПРЯМАЯ ЛИНИЯ | DIRECT LINE: 1740

Ирина Лангова / Jiřina Langová

Открыто / Opening hours : ПН - ПТ/ Mo - Fr: 10:00 – 17:00 ч. / 10:00 am – 5:00 pm, Тел.: / Tel.: 608 527 577, 353 831 700 постоянный / direct line: 1700

Массаж лавовыми камнями | Hot stone massage Приятная пелаксация,каторая улучшит Ваше кровообращение. Enjoy a pleasant relaxation and improve your bloodcirculation.

60 мин./min. 700 CZK

БРОНИРОВАНИЕ / BOOKING

RadiumPalace T.: +420 353 835 600 wellnessrad@laznejachymov.cz

Curie T.: +420 353 838 310 curie@laznejachymov.cz

Běhounek T.: +420 353 831 267 wellnessbeh@laznejachymov.cz

Agricola T.: +420 353 836 000 agricola@laznejachymov.cz


ИЗМЕНЕНИЯ В КАФЕ AGRICOLA У кафе курортного спа-центра Agricola появился новый хозяин, которым стал Яхимовский курорт. И хотя заметных изменений в интерьере не произошло, значительно улучшился состав меню, которое пополнили несколько видов сладких и соленых блинчиков, свежеиспеченные горячие курортные вафли, мороженое в бокале и кофе Tchibo Vista. После плавания в бассейне, сауны или тренировки можно освежиться на втором этаже курортного спа-центра Agricola и полакомиться нашими фирменными блюдами. Мы будем рады и всем курортникам, которые зайдут в кафе по дороге с прогулки. Добро пожаловать!

Время работы | Opening times: Пн-Вс | Mon-Fri: 9:00 - 20:00 часов | hr AQUACENTRUM AGRICOLA T. G. Masaryka 403 362 51 Jáchymov Tel.: + 420 353 831 338 agricola@laznejachymov.cz www.laznejachymov.cz/ru www.laznejachymov.cz/en

BRAND NEW CAFÉ AGRICOLA The café at the Agricola Spa Centre is newly operated by the joint-stock company Léčebné lázně Jáchymov. Although no visible changes were made to the café interiors, the composition of the menu has been improved quite significantly. The offer newly includes a selection of popular sweet or salted pancakes, freshly baked spa oblatens, ice cream sundaes, and Tchibo Vista coffee. After swimming in the pool, exercising or relaxing in the sauna, come and refresh yourself and try our specialties at our brand new café on the first floor of the Agricola Spa Centre. We will also gladly welcome spa guests who will stop by during their walks through the spa. We look forward to your visit.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.