27 Marcheshvan 5781
Issue No: 467
זכור ושמור בדבור אחד נאמרו
[24:54]
פרשת חיי שרה ה׳תשפ׳׳א
ַויּ ִָלינוּ... וַיּ ֹאכְ לוּ וַיִּ ְשׁתּוּ
They ate and drank … and stayed over י On this possuk, Rashi remarks that “staying over” always implies a stay of a single night. It seems somewhat surprising, in that case, that Rashi did not make this very comment on the same verb, when it appeared on two occasions earlier in this chapter [pesukim 23 and 25]. Indeed, the question is even more pronounced in relation to when the expression first appears in Bereishis [19:2]. In his commentary on the Torah, the Maharil Diskin draws on the Medrash to explain Rashi’s methodology. The Medrash describes to us how Besuel, Rivka’s father, poisoned the food prepared for Eliezer, but while he was speaking an angel switched around the plates, foiling the plot and causing Besuel’s own death. It was only thereafter that Eliezer and his companions were prepared to eat and drink in Rivka’s home. However, with such a brazen act weighing on his mind, could Eliezer really have slept soundly that night? Rather, he must have spent the night wide awake, with a weapon close at hand for protection. Thus, it seems that in this instance Rashi wishes to emphasise that the use of the verb means staying over but not necessarily sleeping. Support for this approach can be gleaned from a possuk in Shemos [23:18], which uses the same verb to refer to an inanimate object (where the concept of sleeping would not apply), in this case the fats of an offering. In all its earlier iterations in Bereishis, however, the verb actually implies sleeping. Thus, Rashi only chooses to comment at this juncture, because of the deliberate and specific connotation involved. [25:8]
ַויֵּּאָ סֶ ף אֶ ל־עַ ָ ָּֽמיו
And [Avrohom] was gathered unto his people Our parshah records the end of Avrohom’s life and his burial in Me’oras Ha’Machpeiloh. The Gemoro in Maseches Bava Basra [91a] records a statement in the name of Rav, via Rav Chonon bar Rava, that on the day of Avrohom’s passing, all the great leaders of the world stood as if in a row of mourners and declaimed, oy lo le’olom she’ovad manhigo, oy lo la’sefino she’ovad kovrinta – woe to the world that has lost its leader; and woe to the ship that has lost its captain. Though the Biblical imperative against circumlocution does not directly apply in the context of the Gemoro, one can nevertheless query what the imagery of a ship and its captain specifically teaches us beyond that implicit in the first depiction of Avrohom as a world leader. The sefer Beis Yitzchok al HaTorah explains by first pointing out that parents should be viewed as the ‘captains’ of their families, so to speak, steering their children cautiously through the sea of life and supporting them in the struggle…page 2 We hope that these Divrei Torah, which are designed especially for use during the seudos, will בע״הenhance your Shabbos and may they hasten refuos and yeshuos to all who need.
The Levush writes that on Shabbos we can attain higher levels of wisdom as it is a day especially designated for this purpose. Therefore, we should seek ways to increase the amount of Torah that we discuss on this holy day.
גוט שבת ms
For all enquiries or to subscribe directly please reply to the email from EverywhereK Please look out for details of the forthcoming book/e-book to be printed by Kodesh Press