Airport Perm Nov 15

Page 1

АП 7 (42) | ноябрь 15

16+

журнал для тех, кто любит летать

10 Андрей Борисов, директор государственного архива Пермского края:

«БЫТЬ ПАТРИОТОМ – ЗНАЧИТ ИНВЕСТИРОВАТЬ В ТО МЕСТО, ГДЕ ТЫ ЖИВЕШЬ» Власть учителя

Непал ждет гостей

Конан, кусающий свой хвост

Интервью с Р. Кассиной, министром образования Пермского края

Манаслу трек. Путешествие с Сергеем Аверьяновым

Выставка африканского киноплаката в Пермской галерее

16

46

56


реклама


Юлия Ворожцова, главный редактор

Дорогие читатели! На календаре ноябрь — месяц первых морозов и последних оттепелей. И хотя глобальный итог ноябрьских колебаний между осенью и зимой предсказуем, трудно бывает угадать, на чьей стороне окажется преимущество в ближайшие дни. Настоящие любители путешествий не жалуются на погоду, потому что умеют выбрать по сезону самый благоприятный маршрут. Ни дождь, ни снег, ни ветер не помешают вам отправиться в путешествие по страницам журнала «Аэропорт Пермь». Открывает номер полюбившаяся читателям рубрика «Пилотажные группы мира». В ноябре здесь особенно много солнца, потому что речь идет об Италии. «Frecce Tricolori» с итальянского переводится как «Трехцветные стрелы». В рубрике «Аэропорты мира» — подробный рассказ об аэропорте Цюриха. Оказывается, этот транспортный узел развился из аэродрома двойного назначения, этим он схож с аэропортом Большое Савино в Перми. Почти так же долго, как пермяки, жители Цюриха ждали реконструкции воздушного порта. Зато результат впечатляет и вселяет оптимизм. Мы вместе познакомимся с традицией изготовления и употребления сидра. Яблочное вино — тема первого репортажа Дарьи Щекотовой и Дмитрия Горшкова, журналистов, недавно уехавших жить и работать на север Испании. Традиционное фотопутешествие уведет нас с вами в Непал. Впрочем, за открытиями не обязательно отправлятьcя так далеко. Государственный архив Пермского края полон сокровищ, читайте подробнее в интервью с директором ГАПК Андреем Борисовым. Ноябрь зовет погреться у камина, но если вы все-таки решите отправиться в далекий путь, на последних страницах журнала — полезная информация для авиапассажиров. Приятных вам полетов в любое время года!

1


СОДЕРЖАНИЕ

4 10 16 22 26

ЛИТРЕС

30

АЭРОПОРТЫ МИРА

40

МУЗЕИ

42

ПИЛОТАЖНЫЕ ГРУППЫ МИРА Frecce Tricolori

ПЕРСОНА

Страсти по архиву. Интервью с Андреем Борисовым

46

ФОТОПУТЕШЕСТВИЕ

Власть учителя. Интервью с Раисой Кассиной

52

О ПТИЧКАХ

КОРПОРАТИВНЫЕ МУЗЕИ Музей Сбербанка: всегда рядом

58

ГАЛЕРЕЯ

ОБРАЗОВАНИЕ

Непал ждет гостей

Африканский пингвин

Конан, кусающий свой хвост

Мужественный праздник

Цюрих: ведущий аэропорт Европы

Зимний пикник

УВЛЕЧЕНИЕ

Медведи, мишки, медвежата...

62

КИНОПУТЕШЕСТВИЕ

66

ИСПАНСКИЕ ТРАДИЦИИ

72

ИСТОРИЯ ВЕЩЕЙ

Мертвец в пустыне

Яблоки, которые помогают вернуться в рай

С петлей на шее

ТЕМА НОМЕРА

Страсти по архиву Директор государственного архива Пермского края Андрей Борисов: «Говорят, патриотизм — это любовь к родине. Но слово «любовь» зачастую остается только фигурой речи, если отношение к родине не подкрепляется личной инвестицией. Патриотизм не создается риторикой. Патриотизм — это, прежде всего, личный вклад в место, которое лишь благодаря этому вкладу становится своим, родным. Патриотизм вырастает из совокупности позитивных действий человека по отношению тому месту, где он живет. Полная статья — на странице 10.

2

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


АНОНС

4 FRECCE TRICOLORI Впервые российские зрители увидели пилотаж итальянской группы Frecce Tricolori на Международном авиационнокосмическом салоне МАКС-2003. Пилотажная группа итальянских ВВС моментально завоевала сердца наших зрителей: десятка маневренных истребителей расцвечивала небо Подмосковья в цвета итальянского флага.

№ 7 (42) ноябрь 2015 Главный редактор: Юлия Ворожцова Дизайн и верстка: Ольга Гладких Отдел рекламы: т. 257-61-26, trajectory@bk.ru Журналисты: Сергей Аверьянов, Юлия Баталина, Юлия Ворожцова, Арина Галашова, Вадим Зубков, Роза Савукова, Любовь Соколова, Инесса Суворова, Дарья Щекотова. Фотографии: Сергей Аверьянов, Михаил Воскресенских, Дмитрий Горшков, Юлия Ляхович, из личных архивов авторов. Художник: Дмитрий Кононов. Корректор: Наталья Семукова. Учредитель и издатель: ООО «Траектория». Почтовый адрес: 614068, Пермь, ул. Плеханова, 39-2. Адрес учредителя и издателя: 614068, Пермь, ул. Екатерининская, 117, 3-й этаж. Адрес редакции: 614068, Пермь, ул. Екатерининская, 117, 3-й этаж. http://magazine-aeroport.ru, trajectory@bk.ru Тел.: 257-61-26 МЕСТА РАСПРОСТРАНЕНИЯ: авиакассы «Аэросервис-Н»: отель «Урал», ул. Ленина, 58; ДК им. Солдатова, Комсомольский пр., 79; отель «Спорт», ул. Куйбышева, 49; БЦ Славяновский PLAZA, ул. Ленина, 92; авиакассы (Гайва), ул. Вильямса, 39б; авиакассы (Закамск), ул. Маршала Рыбалко, 84а; отель NEW STAR, ул. Газеты «Звезда», 38б; гипермаркет «Семья», ул. Революции, 13, «Модные люди», ул. Куйбышева, 10; галерея «Марис-Арт», Комсомольский пр., 8; клиника немецкой стоматологии «Гутен Таг», ул. Петропавловская, 29, ул. Снайперов, 3; Coffeeshop Company, ул. Швецова, 41, Комсомольский пр., 1, ул. Революции, 13; книжный магазин «Пиотровский», ул. Ленина, 54, ресторан «Экспедиция», ул. Монастырская, 3а. ТИПОГРАФИЯ: ООО «ПК «Астер»; Адрес: 614064, г. Пермь, ул. Усольская, 15, тел. 249-54-01. Отпечатано: ______. Номер заказа: _____. Выход в свет: ______. Номер подписан в печать: ______. Тираж: 5000 экз. Выходит 1 раз в месяц. Распространяется бесплатно. Свидетельство о регистрации средства массовой информации: ПИ № ТУ 59 — 0616 от 25.11.2011, выдано Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Пермскому краю. Редакция не несет ответственности за содержание материалов, опубликованных на правах рекламы. Все товары и услуги имеют необходимые сертификаты и лицензии. Перепечатка любых материалов без письменного согласия Издателя запрещена.

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

РАИСА КАССИНА: «Образование — такая отрасль, в которой важно все. Тем не менее, есть вещи, на которые приходится обращать внимание в первую очередь». Уже несколько лет Прикамье бьет все рекорды по качеству сдачи ЕГЭ выпускниками школ, наши ведущие вузы входят в десятку лучших в стране, а опыт реализации пермских проектов сейчас тиражируется во многих городах России.

16

30

НЕПАЛ ЖДЕТ ГОСТЕЙ Полгода назад Гималайский регион содрогнулся от серии мощных землетрясений. Туристы со всего мира, привлеченные уникальной культурой и гималайскими пейзажами, благоразумно отменили или отложили свои поездки. Между тем большинство трекинговых маршрутов так же доступны для прохождения, и гостеприимные непальцы с готовностью предоставляют свои услуги в туристической сфере.

АЭРОПОРТ ЦЮРИХ В 13 км к северу от Цюриха в городке Клотен расположился крупнейший аэропорт Швейцарии. В 2014 году в одиннадцатый раз подряд аэропорт был удостоен звания «Ведущий аэропорт Европы» по версии World Travel Award. Кроме того, влиятельная британская консалтинговая компания Skytrax Award включает аэропорт Цюрих в ТОП-10 лучших аэропортов мира.

46

3


ПИЛОТАЖНЫЕ ГРУППЫ МИРА

Текст: Семён Ревунов

FRECCE TRICOLORI Впервые российские зрители увидели итальянскую пилотажную группу, чье название с итальянского переводится «Трехцветные стрелы», на Международном авиационно-космическом салоне МАКС-2003. Пилотажная группа итальянских ВВС завоевала симпатии наших зрителей с первого выступления. Десятка маневренных учебно-тренировочных самолетов Aermacchi MB-339 расцвечивала небо Подмосковья в цвета итальянского флага под музыку Джузеппе Верди. В 2004 году итальянские пилотажники вновь прилетели в Россию для выступления на авиашоу «Летающие легенды». С этого момента Frecce Tricolori стали постоянными гостями крупных авиационных мероприятий, вплоть до недавнего времени…

4

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ПИЛОТАЖНЫЕ ГРУППЫ МИРА

Две четверки самолетов проходят строем одна сквозь другую — та самая фигура пилотажа, спровоцировавшая трагедию на авиабазе Рамштайн в 1988 году.

Программа группы Frecce Tricolori включает в себя более 20 пилотажных фигур и построений, в год летчики дают примерно 40 выступлений в разных странах мира. В группу отбирают опытных летчиков, имеющих налет на реактивных самолетах не менее 1000 часов и прослуживших не менее четырех лет в истребительных эскадрильях. Помимо безупречного здоровья, к летчикам предъявляются требования психологической совместимости и наличия командного духа. В среднем пилоты Frecce Tricolori летают в группе не более пяти лет, после чего уходят на повышение в строевые части или штабы. По мере накопления опыта они перемещаются от одной позиции в строю к другой, более ответственной. Самая сложная — лидер, от него зависит и темп выполнения фигуры, и четкость пилотажа. Все летчики имеют позывной «Пони», дополненный его номером в порядке группы. Эти номера нанесены и на килях самолетов. В показательном пилотаже участвуют все десять самолетов, девять из которых выполняют фигуры в плотном строю, а десятый — солист — выполняет одиночную программу, добавляет динамики в групповом пилотаже. К сожалению, в истории этой группы есть и трагедия. В конце августа 1988 года на немецкой базе Рамштайн во время выполнения сложной пилотажной фигуры произошло столкновение. Пылающие обломки одного из самолетов

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

врезались прямо в плотно стоящих зрителей. Трагедия унесла жизни 70 человек, а власти Германии с того момента очень неохотно разрешают проведение авиационных шоу. Первый опыт группового показательного пилотажа Италия приобрела в 1928 году, когда три истребителя Fiat CR.20 из состава 1-й авиаэскадрильи показали над римским аэропортом Литторио каскад головокружительных фигур. Выступая на Апеннинском полуострове, пилотажники имели оглушительный успех, что сподвигло их провести турне по странам Балканского полуострова. Им рукоплескали в европейских столицах — в Софии, Белграде, Афинах, Бухаресте… 
Этот успех спровоцировал создание еще одной группы, на базе 73-й эскадрильи, укомплектованной самолетами Breda Br.19. Ей присвоили довольно длинное название — Squadriglia di Alta Acrobazia Aerea («Эскадрилья воздушной акробатики»). В 1937 году итальянцы сколотили целый показательный авиаполк, вооруженный 21 истребителем Fiat CR.32 (машины этого типа хорошо себя показали в воздушных боях в Испании, где им противостояли республиканские летчики на советских И-15 и И-16). Погрузив самолеты на пароход, пилотажники переплыли Атлантику и затем выступили в Перу, Аргентине, Чили и Бразилии.

5


ПИЛОТАЖНЫЕ ГРУППЫ МИРА

6

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ПИЛОТАЖНЫЕ ГРУППЫ МИРА

Начавшаяся через год Вторая мировая война прервала выступления итальянских летчиков на мирном поприще, и лишь в 1950 году традицию показательных выступлений возродили. Первая итальянская послевоенная пилотажная группа под названием «Каваллини Рампанти» («Гарцующие Кони») выступала на истребителях «Вампир» F.51. Через два года ее распустили, а в 1956 году на сцену вывышла АГВП «Каваллино Рампанти», что означало «Гарцующий Конь», на более современных истребителях F-86 «Сейбр». Судьба у нее была недолгая — всего один год. Практически параллельно с «Кавалино Рампанти» существовала в итальянских ВВС группа «Джуиззо» (Guizzo), летавшая на истребителях-бомбардировщиках F-84G «Тандерджет» и потрясавшая публику проходами на минимальной высоте и другими драматическими маневрами. Командование ВВС, опасаясь неизбежных для такого стиля катастроф, распустило группу в 1953 году. Парад пилотажных групп продолжили в 1955 году АГВП «Тигри Бианче» («Белые Тигры»), летавшие на F-84F «Тандерстрик» до 1956 года. Следующими в плеяде стали «Джетти Тонанти», название которых можно приблизительно перевести как «Грохочущие Джеты». Эта группа была создана на авиабазе Римини и летала на F-84F «Тандерстрик». Она отметилась на церемонии торжественного открытия Олимпийских игр в Риме, и на килях самолетов вполне законно воцарились олимпийские кольца. Параллельно с «Джетти Тонанти» в 1957 году появилась АГВП

«Диаволи Росси» («Красные Дьяволы»), а еще через год на авиабазе Камери Монтичиари из состава летчиков 2-й авиабригады сложилась АГВП «Лачери Нери» («Черные Копьеносцы», или «Черные Уланы», если угодно). Им выделили шесть F-86 «Сейбр», но дело не пошло, и через год они так же тихо покинули сцену. И вот 1 марта 1961 года вышел приказ главкома ВВС Италии о формировании на авиабазе Ривольто из инструкторов 313-й тренировочной авиагруппы подразделения показательного пилотажа. Назвали его «Фречче Триколори». Сначала группа летала на истребителях F-86Е «Сейбр». Через два года ее перевооружили на штурмовик G-91, а начиная с 1984 года летчики работают на двухместных самолетах Aermacchi MB-339. Frecce Tricolori по сей день выступают на МВ-339-PAN — специальной модификации для высшего пилотажа, с которой демонтировано все военное оборудование и установлены дымогенераторы. Изначально самолет предназначался как для обучения военных летчиков, так и для использования в качестве легкого штурмовика при выполнении задач непосредственной поддержки сухопутных войск. Решение о его создании было принято руководством итальянских ВВС в 1974 году. Опытный образец нового самолета МВ-339Х совершил первый полет в сентябре 1976-го, а серийный МВ-339А — в 1978 году. По аэродинамической схеме он представляет собой цельнометаллический моноплан с низкорасположенным, почти прямоугольным в плане крылом. Конструкция

Действующий состав пилотажной группы после выступления в Ливорно в августе 2015 года.

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

7


ПИЛОТАЖНЫЕ ГРУППЫ МИРА

основных элементов планера и некоторых других агрегатов и узлов самолета MB-339 заимствована у одного из наиболее удачных итальянских самолетов — МВ-326, который был построен серией более 700 экземпляров. Машина

8

имеет классическое хвостовое оперение: горизонтальный стабилизатор с рулем высоты и вертикальный киль с рулем поворота. Экипаж размещается в кабине друг за другом. Для спасения летчиков в аварийной обстановке кабина оснащена катапультируемыми креслами JT-10F, которые позволяют покинуть самолет на любой высоте и скорости, в том числе и во время руления или стоянки на аэродроме. На самолете установлен турбореактивный двигатель «Вайпер» Мк.632-43 английской фирмы «Роллс-Ройс», который выпускается по лицензии на заводах итальянской фирмы «Фиат». В состав навигационного пилотажного и связного оборудования самолета входит система посадки по приборам, аппаратура радионавигационной системы «ТАКАН», система опознавания, автоматический радиокомпас, KB— и УКВ-радиостанции. Состав вооружения зависит от модификации самолета и поставленных боевых задач. Самолеты МВ-339 различных модификаций состоят на вооружении ВВС Италии, а также Аргентины, Малайзии, Перу, Ганы, Нигерии, Новой Зеландии и других стран мира. Групповой пилотаж девяти самолетов, растягивающих за собой плотный красно-бело-зеленый шлейф цветных дымов, символизирующих итальянский флаг, отличается удивительной слитностью и четкостью. Пилотажный комплекс включает в себя уникальные элементы, такие, например, как «Аризона», во время выполнения которой солист выполняет «колокол» над распускающейся группой. Самый захватывающий маневр — сбор самолетов в центре пилотажной зоны с последующим роспуском. Где бы ни стоял зритель, он увидит летящий на него самолет!

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


АП 7 | НОЯБРЬ` 15

9

реклама


ТЕМА НОМЕРА

Страсти по архиву Андрей Борисов, кандидат исторических наук, директор государственного архива Пермского края:

«Патриотизм не создается риторикой; быть патриотом — значит инвестировать в то место, где ты живешь». 10

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ПЕРСОНА

Текст: Любовь Соколова. Фото: Михаил Воскресенских

В главный архив Пермского края Андрей Борисов пришел из Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики»; пришел с позиции заведующего кафедрой гуманитарных дисциплин Пермского кампуса, оставив там заметный след, прежде всего, как отецоснователь и первый руководитель направлений «История» и «Политология». До того была экспертная деятельность в администрации губернатора Пермской области и позже — Пермского края, в региональном министерстве образования и в департаменте образования города Перми. Было системное повышение квалификации, в России и зарубежных университетах (в Великобритании, Германии и Испании); гранты и проекты, научные исследования и публикации, в том числе издание книги «Мультикультурализм: теории и практики»; преподавание в различных университетах страны. С 2001 года Андрей Александрович — член Российской академии политической науки (РАПН) и Ассоциации европейских исследований (АЕВИС) РАН. Первой, и самой весомой, главой в биографии директора ГАПК остается Пермский государственный университет. Начиная с 1996 года Андрей Борисов преподавал на трех

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

кафедрах историко-политологического факультета и, кроме того, получил опыт организационной и управленческой работы в должности заместителя директора Регионального института непрерывного образования. Восемнадцать лет ученый провел в стенах alma mater, где состоялся старт его научной и профессиональной карьеры. И он с теплотой вспоминает своих учителей, коллег, руководителей. В сентябре 2014 года Андрей Александрович принял предложение возглавить Государственный архив Пермского края (ГАПК), чем немало удивил коллег. Борисов, говорили в кулуарах, этим поступком погубил свою карьеру. Архив зачастую воспринимается как хранилище древностей, не имеющее, за редким исключением, связи с современной жизнью, динамичной и устремленной в будущее. «Эксперты» поспешно оценивали карьерные риски Борисова. Мало кто учел особенности личности молодого директора: он из тех, кто способен не только улавливать социальные тренды, но и формировать их. Не прошло и года, когда в архивной отрасли страны возникла масштабная и не лишенная страсти дискуссия, причиной которой стал доклад нового директора ГАПК о стратегии развития вверенного ему учреждения.

11


ПЕРСОНА

— Я выступал со стратегией развития на различных архивных мероприятиях всероссийского масштаба, — рассказывает Андрей Александрович. — В них принимали участие не только руководители Федерального архивного агентства, архивисты из регионов, но и гости из смежных отраслей — ученые, представители власти, публика весьма разнообразная и репрезентативная. Интересно, что я получил полную поддержку и одобрение со стороны сильных и динамично развивающихся архивов. И все же у некоторых коллег мои идеи вызвали неоднозначную реакцию. В отдельных кругах реакция проявилась в довольнотаки «махровом» варианте. Архивисты — непосвященному это трудно понять — образуют некий закрытый клан внутри профессионального сообщества. Наиболее радикальные придерживаются мнения, что даже историкам в архиве не место. Так вот, Андрея Борисова ортодоксально настроенные коллеги стали упрекать в том, что он — историк. Занятно, что прежде сожалели об уходе Борисова в архив именно историки. После критики со стороны консервативной части архивного сообщества газета «Архивные ведомости» опубликовала статью Андрея Борисова «Архив перед вызовами» с редакционным предисловием в защиту разнообразия мнений. В результате чрезвычайно популярной стала заявленная Борисовым тема трансформации архивной миссии, идея формирования культуры памяти людей, связанная с осознанием прошлого страны. Дискуссия достигла столиц и покатилась по России. Страсти кипят. А Борисов уже заявляет, что архивная отрасль должна развиться в индустрию. Но сначала о сути спора. Директор ГАПК заявил, что традиционное представление об архивной отрасли требует переосмысления, а быть способным переосмысливать, значит чувствовать и уметь анализировать те вызовы, перед лицом которых находится отрасль, и сформулировал четыре таких вызова: openness — usability — existence — security, при этом два крайних — открытость и безопасность — не противоречат друг другу. — Вызов заключается в том, чтобы совместить обеспечение сохранности с эффективным введением документов в пользовательский оборот, — поясняет Андрей

12

Александрович. — Речь вовсе не идет о тотальном рассекречивании, о незащищенности. По линии юзабилити (удобства пользования) предлагается комплекс мер, начиная с апгрейда научно-справочного аппарата до изменения графика работы читального зала. Отвечая на экзистенциальный запрос людей, который заключается в желании познать себя, свои корни, историю своей земли, архив выходит на формирование культуры памяти о прошлом с использованием инструментов событийного менеджмента. Указанные вызовы меняют целеполагание архивной деятельности. Это влечет за собой и коррекцию в понимании миссии архивов. Государственный архив Пермского края преодолевает ограниченность режимного объекта и становится актором в общественно-политическом, образовательном, культурном и просветительском поле. Архив анимирует артефакты, помогает пермяку обрести историческую идентичность и деликатно входит в личное пространство подписчика через социальные сети. Ежедневное послание подборки двух-трех снимков «фото дня» из собрания ГАПК — как раз то, что позволяет начать день с ощущения причастности к малой родине. Краевой архив — это универсальная энциклопедия локальной истории, тут есть почти всё, что касается прошлого Пермского края, начиная с XVII века.

Без сомнения, локальная история — самый мощный и деликатный формат патриотического воспитания. — Говорят, патриотизм — это любовь к родине. Но слово «любовь» зачастую остается только фигурой речи, если отношение к родине не подкрепляется личной инвестицией. Патриотизм не создается риторикой. Патриотизм — это, прежде всего, личный вклад в место, которое лишь благодаря этому вкладу становится своим, родным. Не стоит понимать слово «инвестиция» вульгарно, то есть как вложение денег с расчетом получить дивиденды. Патриотизм вырастает из совокупности позитивных действий человека по отношению к тому месту, где он живет. Родина тогда поселяется у тебя в сердце, когда ты для нее что-то сделал. Я за позитивный патриотизм. Негативный — когда противопоставляют себя другим, обозначают врагов. Патриотизм выстраивается на том, какие ценности несет в себе человек. Ценности проявляются через поведенческие стереотипы. Патриотизм — это позитивная лояльность по отношению к своей стране, людям, ее населяющим. Ты будешь лоялен, когда тебе хорошо, комфортно и когда ты вкладываешься в этот комфорт. Я бы провел аналогию с отношением отца к ребенку. Особая, невыразимая связь возникает между ними, когда отец пеленки поменял, ночь не поспал, бутылочки для него подогрел. Академическое прошлое Борисова проявляется в том, что он не устает говорить о более плотном взаимодействии архива с университетами, школами, культурными институциями — театрами и библиотеками, продвигает архивную педагогику, во многом созвучную с педагогикой музейной, которая в развитых странах стала неотъемлемой частью воспитания и только начинается в нашей стране. Он понимает значимость сетевого взаимодействия и просчитывает его эффекты. — Моя мечта — сделать главный архив Пермского края лучшим учреждением России и заметным явлением в международном архивном пространстве, чтобы наш опыт

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ПЕРСОНА

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

13


ПЕРСОНА

был привлекательным для наших коллег из других регионов страны и других стран. Для этого созданы уже определенные предпосылки. У нас есть интернет-сайт мирового уровня. У нас реализуется беспрецедентный проект «Поколения Пермского края», позволяющий людям осуществлять генеалогические изыскания, не выходя из дома. Мы хотим интеллектуально инвестировать в Пермский край. К архиву большой интерес у наших коллег из-за рубежа. В ближайших планах проведение масштабной международной конференции «Доступные архивы» на площадке ГАПК, к нам планируют приехать коллеги из Германии, Австрии, Бельгии, Нидерландов, Великобритании, Франции, Израиля и Китая. Это также беспрецедентный случай. Есть у меня мечта и меньшего масштаба, но очень важная для региона. Нам необходимо собрать аудиовизуальный архив, который аккумулировал бы в себе материалы теле— и радиокомпаний. Хотелось бы охватить и театры, — о театрах Андрей Александрович говорит с особенной страстью и подробно, проявляя в этом свою региональную идентичность, — истинный пермяк-театрал, не иначе. — Собрать записи знаковых спектаклей, концертов, репетиционного процесса. Возникает проблема с авторским правом, но все решается

14

при желании. И это еще не все! Также есть идея на сайте архива открыть опцию, с помощью которой люди могли бы самостоятельно в online-режиме формировать свои личные фонды, становясь народными архивистами. Этими интерактивными личными фондами можно управлять: дополнять и расширять разными документами, самостоятельно вводить режим открытости-закрытости материалов. Не секрет, что домашние архивы хранят много уникальной информации и очень часто погибают от неподобающих условий, в которых находятся. Это можно предотвратить. Кстати, о сайтах: нельзя забывать, что они тоже являются историческими документами, и мировая архивная практика уже знает, что такое архив сайтов. Думаю, нам тоже стоит начать создавать медиатеку, в которой хранились бы старые версии сайтов. Андрей Борисов говорит о будущем, детализируя способы решения поставленных задач. Глобальная дискуссия, начало которой положил директор ГАПК, имеет конечную цель: «Разработать новую концепцию, философию и сформулировать новую миссию архивов, чтобы помочь им не только адаптироваться к стремительным изменениям в сфере обмена информацией, но и сделать архивы способными управлять этими изменениями и направлять их».

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!

ЦЕНТР ГОРОДА 25 КОМФОРТНЫХ НОМЕРОВ (кондиционер, телефон, wi-fi, телевизор, мини-бар) РЕСТОРАН КРУГЛОСУТОЧНЫЙ БАР КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ НА 25 ЧЕЛОВЕК САУНА (гидро— и аэромассаж) СТУДИЯ КРАСОТЫ УСЛУГИ ПРАЧЕЧНОЙ

НА ВСЕ УСЛУГИ ОТЕЛЯ

ул. Пермская, 78а www.gabrielhotel.ru

реклама

СКИДКИ ДО 30%

+7 (342) 270-03-50


Власть учителя В ПРИКАМЬЕ ОБКАТЫВАЮТСЯ САМЫЕ ИННОВАЦИОННЫЕ ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ Уже несколько лет Прикамье бьет все рекорды по качеству сдачи ЕГЭ выпускниками школ, наши ведущие вузы входят в десятку лучших в стране, а опыт реализации таких пермских проектов, как «Дуальное образование», «Мобильный учитель», «Учительский дом», сейчас тиражируется во многих регионах России. Безусловно, все это — свидетельство эффективно построенной и отлаженно работающей системы. Об этом наш разговор с министром образования Пермского края Раисой Кассиной.

16

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ОБРАЗОВАНИЕ

реклама

Текст: Инесса Суворова. Фото: Михаил Воскресенских

— Раиса Алексеевна, принято считать, что бег во всех направлениях не приносит успеха. Какие приоритеты сегодня существуют в региональной системе образования? Чему уделяется особое внимание? — Конечно, невозможно заниматься всем одинаково хорошо. Но образование — это такая отрасль, где важно все. Здесь нельзя решить, что сейчас мы займемся экологической или патриотической тематикой, а через пять лет будем развивать физико-математический сегмент. Это не наш случай. Но тем не менее, есть вещи, на которые министерство обращает внимание в первую очередь. К примеру, еще недавно самой острой проблемой образования была нехватка мест в детских садах. Сегодня мы практически сняли проблему с обеспечением местами в детсадах для детей от трех лет. Сейчас завершается строительство еще нескольких садов в Перми и Пермском районе. Всего за последние три года в крае появилось 140 новых образовательных учреждений, а это 4 тысячи дополнительных мест. — Многие мамы хотели бы выйти на работу еще до того, как ребенку исполнится три года. — Да. Хотя я лично — из тех педагогов, которые считают, что ребенку до трех лет лучше находиться с мамой, а задача государства — помочь им в этом. Однако я понимаю такие желания. Правда, здесь у нас ситуация гораздо хуже: в целом по краю только 40 процентов мам имеют такую возможность. А в Перми и того меньше. Тем не менее,

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

это почти вполовину лучше, чем два-три года назад. И эту работу мы продолжаем. — В стране сейчас разработаны новые госстандарты, которые, в том числе, касаются и дошкольного воспитания. Как в Прикамье идет процесс их внедрения? — У нас три задачи. Первая касается образования педагогов, вторая — создание соответствующей среды: насыщение образовательных учреждений игровым, спортивным и музыкальным оборудованием. И третье — особенно важное направление — обеспечение программами, технологиями, в том числе с использованием электронных ресурсов. Конечно, все эти мероприятия довольно дороги. Но необходимы. Ребенок — и в детском саду, и в школе — должен жить исследованиями, уметь размышлять, анализировать, делать выводы. — Опыт Прикамья по реализации проектов «Мобильный учитель» и «Выездной воспитатель» активно перенимают специалисты из других регионов. — Да. «Мобильный учитель» уже несколько лет решает кадровую проблему на селе. Сегодня 22 учителя-предметника ведут занятия в сельских школах, где в штате нет педагога с такой специализацией. Причем они не только дают уроки, но и ведут внеклассную работу. Достаточно сказать, что из первой группы «мобильных учителей» двое стали региональными финалистами конкурса «Учитель года». «Выездной воспитатель» — это более «молодой» проект. Такой воспитатель работает в населенном пункте,

17


реклама

ОБРАЗОВАНИЕ

где нецелесообразно открывать детсад или даже отдельную группу. Пять раз в неделю по 4-5 часов он занимается с детьми — а таких сегодня в крае более тысячи — по образовательным программам, готовит их к школе. Замечу при этом, что проект «Выездной воспитатель» реализуется пока только в нашем регионе. Но буквально на днях в Перми прошел педагогический форум, в котором приняли участие руководители образования из 40 регионов. Многие из них, впечатленные нашими результатами, взяли эти идеи себе на вооружение. Мы еще забыли упомянуть про «Учительские дома» — тоже особый наш проект для небольших сел, когда в одном здании расположен дом для учителя, начальная школа, а теперь еще и детский сад. Первый такой дом появился в 2012 году, а в этом заканчиваем строительство восьмого. — Но ведь и обычная общеобразовательная школа становится другой. В какую сторону перемены? — Введение новых образовательных стандартов вообще меняет природу обучения. Сейчас это не школа запоминания, а школа, которая позволяет думать, анализировать, делать выводы, овладевать умениями и навыками. Теперь в школах много исследовательского, конструкторского, даже инновационного оборудования. Например, почти в каждой школе есть любители роботизированных механизмов. Кое-где действуют даже целые кабинеты робототехники, как, например, в школе №135, которая теперь известна по всей России. Сейчас робототехника —

18

это общероссийская «фишка». А вот у нас это началось немного раньше, поэтому и побед больше. Считаю, что большое будущее у проекта «Электронная школа». Если в школе нет учителя по тому или иному предмету, либо нет учителя, который может вести этот предмет на профильном уровне,то на помощь придут сетевые учителя, которые будут работать с классом или отдельными учениками дистанционно. Обучение идет на очень высоком методическом уровне. Кроме того, мы продолжаем реализовывать интересные проекты, начатые несколько лет назад. К примеру, школы для старшеклассников, то есть новые образовательные центры — НОЦ. Главная особенность — там нет классов и групп, каждый учащийся НОЦ получает образование по индивидуальной программе. К слову, лучшие НОЦы края находятся в Губахе и Чусовом. — За последнее время в Прикамье как грибы после дождя возникают разнообразные инновационные школы. В чем их особенность? — Это школы, в которых, кроме обычной программы, реализуются различные инновационные специализации. Их теперь уже знают не столько по номерам, сколько по названиям: инженерная школа, школа фотоники, техношкола, школа дизайна и так далее. И все они работают с крупными промышленными предприятиями. Понятно, что далеко не все их выпускники станут инженерами, программистами, промышленными дизайне-

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ОБРАЗОВАНИЕ

Каждое слово учителя обязательно отзывается в душе ребенка, поэтому школьные педагоги должны быть самого высокого качества. Это должны быть лучшие люди на планете.

рами. Но то, что у детей появляется возможность выбрать себе школу по склонностям к тому или иному виду деятельности, это хорошо. — Известно высказывание Черчилля о том, что на самом деле у школьных учителей гораздо больше власти, чем у премьер-министра. Вы с ним согласны? — Конечно! Это абсолютно точно. Более того, влияние учителя не заканчивается с окончанием школы. Однажды я сама выпустила класс, в котором из 25 человек на условно биологические специальности поступил 21. Они знали биологию и верили мне безусловно. Это огромная ответственность. — И последний вопрос: успевает ли министр образования читать обычные художественные книги? — Да. Я вообще много читаю. Недавно купила трехтомник Дины Рубиной. Хотя я ее читала и раньше, и надо сказать, меня это не сильно вдохновило. Но мне сказали, что я просто «не то» читала. Сейчас купила «то» — проверю. Если же говорить о том, что на меня произвело особенное впечатление в последнее время, то это книга Филипа Рота «Американская пастораль». Причем я прониклась произведением до такой степени, что сразу же его перечитала. Книга не про учителей, но про педагогов. Как раз о том, какую роль сказанное слово взрослого человека может сыграть в жизни ребенка. Считаю, что это должны прочитать вообще все, не только учителя.

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

19


ОБРАЗОВАНИЕ

Текст: Светлана Сивкова, заместитель директора школы по УВР

Что год грядущий нам готовит? Как всегда, этот вопрос начал волновать нас, учителей и учащихся средней школы № 77 с углубленным изучением английского языка, еще в конце минувшего учебного года. В сентябре коллективные и индивидуальные идеи вылились в общий план. Сейчас, после первой четверти, можно оглянуться назад и оценить произошедшее. рассказов. Тема единая — «Каким ты представляешь свой город через 50 лет?» Онлайн-конференция состоится в декабре, перед Рождеством, а рассказы уже сочиняются. С Шотландией было связано еще одно увлекательное событие — встреча с членами шотландского клуба “Silver Tassie”. В программе — знакомство с традициями этой самобытной страны, с секретами «заворачивания» в килт и разучивание танцев. Впереди еще несколько встреч в шотландской гостиной, которые завершатся в январе праздником, посвященным Роберту Бёрнсу. Началась подготовка к юбилею Марка Твена и к Рождественскому балу. Не будем раскрывать, что будет в программе этого года — ведь каждый бал по-своему уникален. Так же как уникальна жизнь каждой школы. Нам дорого и близко то, что происходит у нас, потому что оно созвучно нашим традициям, нашей Концепции, нашей школьной атмосфере.

реклама

Первая неделя сентября традиционно подарила нам День здоровья, посвященный русским народным играм и забавам. В конкурсах (представьте себе!) победила команда учителей. Самый большой объем эмоций выпал на долю первоклассников. «Праздник первого звонка» — это раз, «Посвящение в пешеходы» — это два. А еще они начали (факультативно) изучать английский язык! Старшеклассники, для которых общение на английском — дело привычное, встретились с гостем из Шотландии, давним другом школы Майклом Керинсом. Майкл — story-teller: он рассказывает сочиненные им истории, вовлекая в этот процесс своих слушателей. О том, насколько это интересно, говорит его «титул» лучшего рассказчика всего Соединенного Королевства. Встреча с Майклом получила продолжение: наших учащихся пригласили участвовать в Международном онлайн-проекте

20

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


реклама АП 7 | НОЯБРЬ` 15

21


Текст: Анна Потапова

22

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


КОРПОРАТИВНЫЕ МУЗЕИ

Всегда рядом Здание, где размещается музей Сбербанка, — старейший банк в Прикамье. Однако музей открыт сравнительно недавно — в 2001 году. Экспозиция включает интересную коллекцию банкнот и монет начиная с середины XVIII века, а также дает представление о развитии финансовой системы как Прикамья, так и России в целом.

Музей Сбербанка по праву можно назвать народным: фотографии и документы прошлых лет, ставшие уже антиквариатом предметы быта и канцелярские принадлежности — всё это принесено в дар музею работниками банка, которые трудятся сейчас или уже ушли на заслуженный отдых, и даже клиентами банка. Российские сберегательные кассы были основаны Указом императора Николая I от 30 октября 1841 года «по уважению пользы, какую смогут приносить сберегательные кассы как в хозяйственном, так и в нравственном отношении». Весной 1842 года были открыты первые сберегательные кассы в Москве и Санкт-Петербурге. Чрез три десятилетия отделения Государственного Банка открылись в Перми, а еще чуть позднее, в 1885-м, — при Пермском уездном земстве учреждена сберегательная касса. На территории Прикамья первые фабрично-заводские кассы открылись в Чермозе (1888 г.) и Полазне (1893 г.). Первые финансовые учреждения губернского города Перми — Госбанк, казённая палата и казначейство, акцизное управление. m Интересен уникальный исторический документ, который удалось разыскать в ходе архивных поисков — клятва, которую давали банковские служащие дореволюционных лет при вступлении в должность. Каждый новый служащий клялся «верно и нелицемерно служить и во всем повиноваться не щадя живота своего до последней капли крови». К 1913 году в Пермской губернии действовало 20 сберегательных касс при учреждениях Госбанка и 49 касс при казначействах, общее число вкладов было на сумму 14,2 млн рублей. Кассы выполняли множество операций: принимали вклады на хранение на текущий счет и «на обращение из процентов», давали ссуды под залог государственных процентных бумаг, акций, облигаций. Серьёзный вклад в развитие сберегательного дела внёс министр финансов С. Ю. Витте, при котором была проведена денежная реформа 1895–1897 годов, в результате русский рубль стал золотым, и принят новый Устав сберегательных касс (1895 г.), превративший сберегательные кассы в универсальные кредитные учреждения, занимавшиеся страхованием капиталов, доходов и жизни вкладчиков. Народные копейки, будучи собранными вместе в сберегательных кассах, являли собой «внушительную финансовую силу». Они оказывали существенную помощь государственному хозяйству в таких важных его

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

23


КОРПОРАТИВНЫЕ МУЗЕИ

В годы Отечественной войны сберегательные кассы начали выплачивать суммы по денежным аттестатам семьям офицеров. Ими была организована гигантская работа по организации выплаты пенсий семьям погибших военных.

отраслях, как промышленность, особенно металлургия и машиностроение, железнодорожное строительство и земледелие. Так, система мелкого кредита, предоставляемого сберкассами через Госбанк, обслуживала около 40% крестьянских хозяйств России, до 39% общего фонда сберкасс инвестировалось в гарантированные правительством займы железнодорожных акционерных обществ. При этом российские сберегательные кассы были учреждениями подлинно народными: подавляющее большинство его вкладчиков составляли крестьяне (свыше трети) и формирующийся городской средний класс, всего 0,7% вкладов составляли вклады крупных помещиков и капиталистов. Строительство и функционирование большинства заводов Пермской губернии, составлявших основу промыш-

24

ленности Западного Урала, шло за счёт кредитных средств, получаемых через Госбанк от Сберегательных касс. После революции 1917 года все частные банки и банковские конторы подлежали объединению с Госбанком, переименованным в Народный. Для управления государственными финансами был создан Народный комиссариат финансов. Отделение Народного банка наркомата финансов появилось в Перми в 1918 году. Одновременно с Декретом от 21 января 1918 года об аннулировании царских займов было объявлено о неприкосновенности вкладов в сберегательных кассах, признанных, в отличие от других структур дореволюционной кредитной системы, «учреждениями без какого-либо классового оттенка». В 1922 году деятельность этих касс, назанных «трудовыми», была возобновлена.

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


Возрождение сберегательного дела в Прикамье в советский период началось с открытия 23 июня 1923 года сберкассы №22 в Ленинском районе Перми. В феврале 1929 года было утверждено новое Положение, статья 59 которого гласила: «Средства государственных сберегательных касс помещаются в государственные займы». Это означало, что привлекаемые сберкассами денежные сбережения трудящихся направляются в русло государственного кредита и используются на финансирование народного хозяйства. Важным средством привлечения денежных сбережений населения в этот период стали денежно-вещевые лотереи. Первая лотерея на сумму 250 тыс. рублей, билеты которой распространялись по всей стране, была организована Детской комиссией при ВЦИКе в 1925 году. В эти же годы широкое распространение получили лотереи, проводимые добровольными обществами ОСОАВИАХИМа, Красного Креста, Автодора и др. В Прикамье такие стройки первых пятилеток, как Соликамский калийный комбинат, шахты Кизеловского угольного бассейна, во многом смогли осуществиться за счёт средств, привлечённых Гострудсберкассами. В годы Великой Отечественной войны главной задачей сберкасс стала мобилизация денежных средств населения для покрытия военных расходов: около шестой части военных расходов было покрыто за счёт займов, размещённых при содействии сберегательных учреждений. С середины 50-х годов основной формой привлечения сберегательными кассами денежных сбережений стали вклады населения, а начиная с 1958 года — ещё и продажа билетов денежно-вещевых лотерей. В 1957 году прекратилась практика госзаймов (была восстановлена в 1966-м, фактически выплаты начались в 1974-м). Благоприятная внешнеэкономическая конъюнктура и относительно стабильная экономическая система позволили существенно поднять жизненный уровень народа: реальные доходы населения в 1965–80 годах возросли вдвое, а сумма вкладов за этот же период поднялась с 18,7 до 156,5 млрд рублей. В 1972 году постановлением Правительства СССР вместо Главного управления Гострудсберкасс и Госкредита создано Правление Государственных трудовых сберегательных касс, а в результате банковской реформы 1987-88 гг. Гострудсберкассы были преобразованы в Сбербанк СССР как государственный специализированный банк по обслуживанию населения и юридических лиц. Параллельно развивалось сберегательное дело и в Прикамье: к 1982 году в Перми и области работала 921 сберегательная касса, число вкладчиков достигло 1721 тыс. человек. На стендах музея Сбербанка можно увидеть документы, иллюстрирующие все этапы развития банковского дела: документы, фотографии, личные вещи банковских служащих. Музейная история банка продолжается вплоть до современности — в цифрах, фактах, наградах банка и портретах людей, руководивших Сбербанком до недавнего времени.

m В течение военных лет через сберегательные кассы поступали значительные денежные средства и ценности, вносимые населением в фонд обороны и в фонд армии. Так, газета «Правда» за 4 марта 1942 года писала: «Молотов. За последнее время здесь отмечается значительный приток вкладов в сберкассы. С 1 января по 20 февраля поступило вкладов на общую сумму 5,371 тыс. рублей».

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

25


ЛИТРЕС

Мужественный праздник 19 ноября — Международный мужской день, который отмечается ежегодно в более чем 60 странах мира. В честь праздника, напоминающего нам о значении мужчин и их влиянии в мире, онлайн-магазин электронных книг «ЛитРес» подготовил для читателей журнала «Аэропорт Пермь» материал о литературных героях-мужчинах, на которых стоит равняться.

26

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ЛИТРЕС

РЕТТ БАТЛЕР («УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ»)

НИК КАРРАУЭЙ («ВЕЛИКИЙ ГЭТСБИ»)

«Я никогда не принадлежал к числу тех, кто терпеливо собирает обломки, склеивает их, а потом говорит себе, что починенная вещь ничуть не хуже новой. Что разбито, то разбито. И уж лучше я буду вспоминать о том, как это выглядело, когда было целым, чем склею, а потом до конца жизни буду лицезреть трещины».

«Но как только отзвучал ее голос, принуждавший меня слушать и верить, я сейчас же почувствовал неправду в ее словах. Мне стало не по себе, как будто весь этот вечер был рассчитан на то, чтобы через обман и хитрость заставить меня волноваться чужим волнением».

Ретт Батлер — герой, без которого, наверное, не обойдется ни один мужской рейтинг. Он невероятно обаятелен и харизматичен, циничен и решителен, умен и принципиален, и даже множество его пороков не способны сделать из него отрицательного персонажа. Умение защищать женщину, добиваться поставленных целей и любить всем сердцем — вот каким должен быть настоящий мужчина.

МАРТИН ИДЕН («МАРТИН ИДЕН»)

Главный герой романа Скотта Фицджеральда определен самим автором как «великий». Он — человек, который на голову выше людей, его окружающих. Его деньги — не самоутверждение и не цель, к которой стремится большинство, а способ и единственная возможность вернуть давнюю любовь. Его доброта и преданность заслуживают восхищения.

ОСТАП БЕНДЕР («ДВЕНАДЦАТЬ СТУЛЬЕВ», «ЗОЛОТОЙ ТЕЛЕНОК»)

«Если мне что-то не нравится, значит, не нравится, и все тут; так с какой стати, спрашивается, я стану делать вид, будто мне это нравится, только потому, что большинству моих соплеменников это нравится или они воображают, что нравится. Не могу я что-то любить или не любить по велению моды».

Персонаж романа Джека Лондона во многом похож на самого автора: они оба смогли решиться круто изменить свою жизнь, получить образование, начать путешествовать по миру, прекратить заниматься рабочими профессиями — все для того, чтобы стать известными писателями. Главному герою удалось не потерять душу и трогательное юношеское обаяние в борьбе за признание и славу.

«Вы довольно пошлый человек — вы любите деньги больше, чем надо».

Этот веселый и неунывающий герой не только заставляет читателя поверить в его правоту и абсолютную честность, но и по-настоящему рассмеяться. А как известно, мужчина, обладающий непревзойденным чувством юмора, — настоящая находка. Кроме того, Остап умен и хорош собой, обладает неукротимой энергией и готов зарядить ею любого. Плюс — талант находить выход из самой сложной ситуации.

Ретт Батлер в исполнении Кларка Гейбла. Леонардо ди Каприо в роли Великого Гэтсби.

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

27


ЛИТРЕС

МИСТЕР ДАРСИ («ГОРДОСТЬ И ПРЕДУБЕЖДЕНИЕ»)

МИСТЕР РОЧЕСТЕР («ДЖЕЙН ЭЙР»)

«Я и вправду лишен присущего некоторым людям таланта свободно болтать с человеком, которого прежде никогда не встречал. Мне нелегко, подобно другим, подлаживаться к тону его рассуждений или делать вид, что меня интересуют его дела».

«Я был близок к полному отчаянию. Только остатки уважения к себе удержали меня на краю бездны. В глазах света я был, несомненно, покрыт бесчестьем, но перед собственной совестью я был чист, ибо до конца оставался в стороне от ее преступной жизни и порочных страстей».

Английская писательница Джейн Остин также подарила своим читателям немногословного, но очень искреннего героя. Мистер Дарси — настоящий джентльмен, готовый на все ради любви. Кажется, в его образе соединились все лучшие качества настоящего мужчины, которые остаются неизменными: трезвость ума, стойкость характера и сила духа.

Главный герой любовного романа Шарлотты Бронте схож с мистером Дарси во многом. Он умело прячет в себе чувства, способные хоть немного выдать в нем ранимого человека с большим сердцем. На первый взгляд суровый, чопорный, а порой и угрюмый, иногда резкий, мистер Рочестер все же романтик и настоящий рыцарь.

ШЕРЛОК ХОЛМС

АНДРЕЙ БОЛКОНСКИЙ («ВОЙНА И МИР»)

«— Шерлок, что ты сделал с моим домом? — С домом все в порядке, миссис Хадсон, если не считать мертвого серийного убийцу на втором этаже — хорошие новости для Лондона, плохие новости для вашего коврика».

«Последнее время мне стало жить тяжело. Я вижу, я стал понимать слишком много».

Один из самых главных персонажей отечественной литературы, Андрей Болконский, прост и искренен с близкими, однако сдержан и порой высокомерен с посторонними. Это глубокая и сложная натура, склонная к самоанализу, ставящая интересы и покой Родины выше собственных. Такой мужчина — пример для подражания и гордости.

Идеальный собеседник, эрудит и, конечно же, джентльмен — все это о самом главном герое повестей Конан Дойла. Пожалуй, примером образцового семьянина Холмс никогда бы стать не смог, но быть другом, способным дать мудрый совет и найти решение любой проблемы, великому сыщику по силам. Это герой вне времени, у которого можно поучиться логике, выдержке и остроумию.

Вячеслав Тихонов в роли Андря Болконского, Фицуильям Дарси в исполнении Колина Ферта.

28

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


Санкт-Петербургский институт внешнеэкономических связей, экономики и права (филиал в Перми) Высшее образование по направлениям: • ЮРИСПРУДЕНЦИЯ Профили: Гражданско-правовой Уголовно-правовой • ЭКОНОМИКА Профили: Бухгалтерский учет, анализ и аудит Финансы и кредит • МЕНЕДЖМЕНТ Профили: Производственный менеджмент Управление малым бизнесом Государственное и муниципальное управление Возможность очного и заочного обучения

prikom-ivesep@yandex.ru www.perm.ivesep.com Адрес: 614022 Пермский край, г. Пермь, ул. 9 Мая, д. 21

Лицензия №1085 от 15.09.2014 г. бессрочно. Свидетельство о гос. аккредитации №1138 от 10.12.2014 г.

(342)

221-50-15

приемная комиссия

реклама

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

29


АЭРОПОРТЫ МИРА

Текст: Вадим Зубков

Аэропорт Цюрих. Ведущий аэропорт Европы В 13 км к северу от центра Цюриха, в городке Клотен, расположился крупнейший аэропорт Швейцарии — Flughafen Zürich-Kloten. В 2014 году в одиннадцатый раз подряд аэропорт был удостоен звания «Ведущий аэропорт Европы» по версии World Travel Award. Кроме того, влиятельная британская консалтинговая компания Skytrax Award по результатам опросов миллионов туристов ежегодно включает аэропорт Цюрих в число десяти лучших аэропортов в мире.

30

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


АЭРОПОРТЫ МИРА

На сегодняшний день общая площадь бетонированной поверхности аэродрома составляет 1013 000 м2. Для реализации амбициозного проекта кантону Цюрих пришлось дополнительно докупить 135 га земли.

Путь Цюриха к наградам в области авиаперевозок начался более ста лет тому назад. В 1909 году на северо-востоке Цюриха, в местечке Дюбендорф-Ванген, был открыт первый аэродром. В те далекие времена аэродром использовался как для гражданских, так и для военных полетов. В 1919 году аэродром стал базовым для авиакомпании AdAstra Aero (предшественника Swissair), а в 1932 году — уже самой компании Swissair. К слову, SWISS International Air Lines по сегодняшний день является флагманской авиакомпанией Flughafen Zürich-Kloten. Но вернемся к истории аэропорта. В 1939 году (с началом Второй мировой войны) власти конфедерации приняли решение о прекращении совместного использования аэродрома военными и гражданскими самолетами. В 1943 году кантональные власти заказали исследования о возможном переносе аэродрома в новое место. 22 июня 1945 года был принят «федеральный указ о строительстве и реконструкции гражданских аэродромов». В эту программу попал проект расширения межконтинентального аэродрома Цюрих-Клотен, который начал строиться в конце 1944 года. 14 июня 1948 года на аэродроме прошел первый полет пассажирского самолета Douglas DC-4 авиакомпании Swissair. Лишь спустя пять лет после первого полета состоялось торжественное

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

открытие аэропорта. Празднования по случаю ввода в эксплуатацию главного аэропорта Швейцарии растянулись на три дня и продолжались с 29 по 31 августа 1953 года. Swiss-air и другие известные компании продемонстрировали свой авиапарк и предложили специальные льготные авиарейсы. Изюминкой фестиваля стало большое авиашоу 31 августа. По оценкам Tages Anzeiger, от 150 до 250 тыс. посетителей приняли участие во всевозможных мероприятиях по случаю открытия аэропорта. Вскоре после ввода аэропорта в эксплуатацию началась эра «реактивной гражданской авиации». Уже в феврале 1956 года был представлен проект второго этапа строительства аэропорта. Но времена «щедрого финансирования» закончились, и «идеальный» план реконструкции был отвергнут, так как в бюджетах и кантона, и федерации таких денег не оказалось. Только в конце 1950-х, после долгих переговоров о доле финансирования (и соответственно, предполагаемой прибыли), все заинтересованные стороны подписали план нового строительства. В начале 1960-х годов были построены ангары для реактивных самолетов компании Swissair, центр бортового питания, новое здание авиакомпании Swissair, 28 новых парковочных мест для самолетов… Были расширены и продлены ВПП.

31


АЭРОПОРТЫ МИРА

Если следовать хронологии развития Flughafen ZürichKloten, нельзя обойти вниманием событие, случившееся 18 февраля 1969 года. Именно в этот день четверо активистов Народного фронта освобождения Палестины, вооруженные автоматами Калашникова, гранатами и взрывчаткой, атаковали на взлетной полосе Боинг 720B компании «Эль Аль». Охранник Мордухай Рахамин застрелил одного и ранил трех палестинцев. Это был первый случай попытки захвата воздушного судна с применением огнестрельного оружия. 21 февраля 1971 года самолет Convair CV-990-30A-6 швейцарской авиакомпании Swissair, выполнявшим рейс Цюрих — Тель-Авив, был взорван в воздухе. Эта трагедия до сегодняшнего дня является крупнейшим терактом в истории Швейцарии. Стоит ли говорить, что после этих событий внимание к безопасности в аэропортах Швейцарии (и особенно Цюриха) — максимально возможное. К вопросу повышенных мер безопасности в Аэропорту Цюрих я вернусь в конце статьи. Читатель может удивиться, но все важные события в жизни кантона решаются всенародным волеизъявлением. 27 сентября 1970 года жители Цюриха в количестве 103 тыс. голосов против 65 тыс. одобрили выделение кредита в 172 млн франков для реализации третьего этапа реконструкции аэропорта. В результате аэропорт получил совершенно новую

третью взлетно-посадочную полосу. Был построен новый пассажирский терминал и введен в эксплуатацию Airport Plaza. К 1980 году аэропорт получил прямое железнодорожное сообщение с центром Цюриха и не только. 28 сентября 1980 года, также путем всенародного голосования, была одобрена четвертая программа модернизации — «Аэропорт 2000». Четвертый этап модернизации плавно перешел в пятый. На реализацию этого этапа было потрачено 2,4 млрд швейцарских франков. Основная фаза строительства была завершена в 2004 году. К этому времени был построен третий терминал, автодорожный тоннель и новая система обработки багажа. Следующим этапом, который формально был завершен в 2014 году, стал проект «Цюрих 2010». В рамках этого проекта был запущен Skymetro. Skymetro — полностью автоматизированный подземный поезд на воздушной подушке, который доставляет путешественников в аэропорт Цюриха. Поездка занимает 2 минуты 45 секунд, за это время поезд успевает разогнаться до 48 км/ч. Минимальный интервал движения поездов — три минуты, они состоят из двух или трех вагонов и способны вместить до 112 пассажиров. Таким образом, Skymetro может перевозить до 4200 пассажиров в час.

Главным достижением этого этапа можно считать ввод в эксплуатацию в апреле 1986 года новой 41-метровой диспетчерской башни.

32

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


АЭРОПОРТ ЦЮРИХ (KLOTENAIRPORT) В ЦИФРАХ: 14 июня 1948 года 8 апреля 1953 года 13 км 880 гектаров 432 метра 3 24 000 11 25 512 134 429 830 тонн 264 970 36 000 000 45€

— на аэродроме приземлился первый самолет; — дата официального открытия аэропорта; — расстояние до Цюриха; — общая площадь аэропорта и аэродрома; — высота аэродрома над уровнем моря; взлетно-посадочные полосы (2500, 3300 и 3700 м); — количество сотрудников аэропорта; раз подряд назван «Ведущим аэропортом Европы» (World Travel Award); пассажира воспользовались услугами аэропорта в 2014 году; — грузооборот аэропорта в 2014 году; рейсов обслужил аэропорт в 2014 году; пассажиров — расчетная мощность аэропорта на сегодняшний день; — стоимость поездки на такси из аэропорта до центра Цюриха.

ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ КООРДИНАТЫ АЭРОПОРТА: Широта (47.46), долгота (8.55) Код ИАТА: ZRH Код ИКАО: LSZH Почтовый адрес: Unique Zurich Airport, P.O.Box, 8058 Zurich Airport, Switzerland Телефон дирекции аэропорта: +41 43 816 22 11 Телефон справочной аэропорта: +41 43 816 22 11 Факс: +41 43 816 50 10 E-mail: info@unique.ch Официальный cайт аэропорта: www.zurich-airport.com Базовые авиакомпании: SWISS International Air Lines (Свисс Интернешнл Эйрлайнз), Hello (Хэлло), Helvetic Airways (Хельветик Эйрвэйз), Belair (Белэйр), Zimex Aviation (Зимекс Авиэйшн), Edelweiss Air (Эдельвейс Эйр), Lufthansa (Люфтганза).

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

33


АЭРОПОРТЫ МИРА

Со смотровой площадки можно полюбоваться на взлетающие и садящиеся самолёты (стоимость входного билета — 2€).

С 2010 года Flughafen Zürich-Kloten полностью готов к обслуживанию самого крупного авиалайнера в мире — Airbus А380. В 2009 году была запущена программа дополнительных услуг, название которой можно перевести как «Вокруг аэропорта Цюрих». Реализация этой программы включает в себя строительство гостиниц, ресторанов, конференцзалов, художественных галерей и медицинских центров. Девиз проекта — «Пара шагов, и вы у цели!» Описание этого проекта занимает не одну сотню страниц. Дождемся окончательной реализации. Осталось совсем недолго. Что касается быстрого транзита в аэропорт или перемещения за пределы аэропорта, путешественнику нужно знать следующие факты. Аэропорт состоит из трех терминалов — A, B и Е. Терминалы сообщаются переходами, идти пешком примерно 15 минут. Из терминала A в терминал E можно попасть на поезде Skymetro. Расстояние от регистрационной зоны до выходов на посадку довольно большое: около двадцати минут пешком до Gates A и Gates B и около двадцати пяти минут до Gates E. Аэропорт весьма гостеприимен и предлагает провести время разнообразно. Очень дружелюбен в плане информации: везде большие и понятные указатели и много информационных стоек. В зале регистрации 3 (Check-in 3) работает огромный торговый центр, здесь можно купить все, что продается за деньги. Отдохнуть

34

можно в торговой зоне Airside Center, где расположены более 60 магазинов, ресторанов, баров и залов ожидания. Если вы приехали в Швейцарию на отдых или по делам, то стоит воспользоваться сервисом «Швейцарская система путешествий» (Swiss Travel System) — это льготная для иностранцев система проезда, объединяющая весь общественный транспорт страны: поезда, суда, любые автобусы, трамваи. Благодаря этому туристы могут добраться из аэропорта до любого места в стране по цене группового трансфера в любой день, не привязываясь к определенной дате (билет Swiss Transfer Ticket). Аэропорты Цюриха и Женевы также связаны Swiss Travel System. Для этого вам нужно просто пройти по указателям из зала прилета к месту отправления поездов. PS. Я обещал вернуться к вопросу о «повышенных» мерах безопасности во Flughafen Zürich-Kloten. Так вот! Некоторые путешественники возмущаются, что «злые» швейцарцы зарятся на купленные в других странах жидкости. Но этот «неадекват» относится только к товарам, приобретенным вне шенгенской зоны. Дело в том, что аэропорт Цюриха так устроен, что если летишь в Россию через ZRH транзитом из шенгенской страны и не выходишь в город, то никакой досмотр, кроме пограничного контроля, проходить не надо. Просто переходишь к своему выходу, и все. Так что — счастливого пути!

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


реклама

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

35


МИФ 1 ОБЕДЫ В ОФИС — ЭТО ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ

ВКУСНЫЙ И ПОЛЕЗНЫЙ ОБЕД В ОФИСЕ: МИФ ИЛИ РЕАЛЬНОСТЬ? Доставка готовых обедов в офис — очень полезная и нужная услуга, но, наряду с позитивными отзывами, она окутана мифами и домыслами. Попробуем развенчать эти мифы!

Почему-то считается, что офисные обеды с доставкой — удовольствие дорогое и по карману только руководителям или очень обеспеченным клиентам. На самом же деле доставка готовых обедов в офис ничуть не дороже, чем перекус в кафе или близлежащей пиццерии, а пользы и вкуса в несколько раз больше! Несмотря на то что услуга готовых обедов в офис подразумевает доставку, все равно стоимость еды гораздо дешевле, чем в среднестатистическом ресторане, поскольку не оплачиваются услуги официантов, не содержится здание заведения и отсутствуют многие другие аспекты, которые закладываются в цену блюд в ресторанах и кафе. МИФ 2 ГОТОВУЮ ЕДУ ЗАКАЗЫВАЮТ ЛЕНТЯИ Довольно странно слышать такое мнение по поводу доставки еды, но все же оно встречается нередко. Готовая еда на заказ — не столько роскошь, сколько необходимость сегодняшнего дня. Современный ритм жизни не позволяет работающим людям тратить много времени на приготовление пищи по будним дням в домашних условиях, поэтому во время обеденного перерыва в офисе многие заказывают готовую еду. МИФ 3 ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ЛУЧШЕГО ВКУСА В ГОТОВЫЕ ОБЕДЫ ДОБАВЛЯЮТСЯ УСИЛИТЕЛИ ВКУСА При приготовлении готовых блюд используются такие же приправы и смеси приправ, что и в любой домашней кухне. Яркий вкус готовых блюд обеспечивается главным образом правильной и проверенной технологией приготовления.

36

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


СТИЛЬ ЖИЗНИ

МИФ 4 ДОСТАВКА ЕДЫ В ОФИС — ЭТО ОДНОТИПНЫЕ ОБЕДЫ Некоторые полагают, что доставка домашних обедов в офис — это что-то простое, вроде меню обычно столовой, с некачественными котлетами и полупроваренной кашей. Из-за этого они упускают для себя возможность получать отличную еду прямо на рабочее место. Правильная компания по доставке такого питания предоставляет своим клиентам на выбор несколько вариантов комплексных обедов, включающих вегетарианские и диетические меню. Иногда можно даже сформировать себе индивидуальное меню, если готовые варианты обедов вам не подходят.

МИФ 5 ОБЕДЫ В ОФИС НЕ ПОДХОДЯТ ТЕМ, КТО СЛЕДИТ ЗА ФИГУРОЙ Ассортимент современных служб доставки настолько разнообразен, что каждый сможет выбрать блюда на свой вкус: супы на основе натуральных сливок, овощные и мясные салаты, фруктовые нарезки в удобных стаканчиках и полноценные бизнес-ланчи с горячими и сытными вторыми блюдами. Важно сбалансированно питаться — умеренно и разнообразно. А с возможностью доставки готовых обедов в офис это стало еще проще и доступнее!

Хватит верить мифам, обедайте вкусно и с удовольствием!

Доставка готовой еды в офис от компании «Киты еды» — отличная возможность подкрепиться и набраться сил на весь рабочий день!

реклама

Время доставки заказа — от 1 до 2 часов, в зависимости от его сложности. При необходимости доставки к определенному времени советуем сделать заказ за сутки.

т. 21-90-222 АП 7 | НОЯБРЬ` 15

www.китыеды.рф

37


антигравитационная Йога

Все мы в детстве мечтали научиться летать, парить над городом, наслаждаться этим чувством, но в школе нас учили, что гравитацию не обмануть — так или иначе, все предметы притягиваются к ядру Земли. Оказывается, гравитацию обмануть можно! Антигравити-йога вам в этом поможет. А в дополнение к невероятным ощущениям вы обретете здоровое, подтянутое тело.

38

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


СТИЛЬ ЖИЗНИ

Антигравитационная йога — особый физический режим для улучшения физического состояния, повышения ловкости и привлекательности. Эта инновационная методика органично объединила классическую йогу и возможность свободно парить в воздухе на расстоянии метра над полом. Этот вид йоги состоит из комплекса акробатических упражнений на специальном антигравитационном гамаке — полосе шелковой ткани, которая выступает в качестве поддержки тела или определенных его частей во время занятий. Благодаря ему можно почувствовать себя настоящим воздушным гимнастом. Действует гамак как мягкая трапеция или качели. Чем антигравити полезна? В первую очередь польза для позвоночника: плавные усилия и безопасные перевороты помогут расслабить мышцы, улучшить осанку. Во время занятий воздушной йогой задействованы глубокие мышцы-стабилизаторы, что помогает укрепить мышечный корсет тела. А положение вниз головой автоматически запускает механизм самообновления. Таким образом, воздушная йога помогает добиться гармонии между душой и телом. Одним из первых осознал благотворное влияние перевернутых поз для снятия усталости и напряжения в теле известный танцор, хореограф и постановщик из США Кристофер Харрисон, именно ему пришла идея создания антигравити-йоги. И поначалу гамаки выбирали для тренировок танцоры, а уже затем тканевые качели начали осваивать любители йоги. Ощущения во время тренировки — эйфорические. Вместо невыполнимых асан йоги — взрывная смесь цирковой воздушной акробатики, функционального тренинга и детских качелей. В конце занятия — традиционное расслабление. Приятно полежать на коврике в шавасане. Но в тысячу раз приятнее лежать в гамаке, как в уютном шелковом коконе, и слегка покачиваться под шум дождя или моря... реклама АП 7 | НОЯБРЬ` 15

Ул. Пушкина, 50, 1 этаж (отдельный вход с торца) Тел. : +7 (342) 201 01 98 www,gc-perm.ru • info@gc-perm.ru

39


МУЗЕИ

Текст: Ирина Климова

Зимний «Пикник» В Музее PERMM началась подготовка новой выставки. Инсталляция «Пикник» швейцарских художников Герды Штайнер и Йорга Ленцлингера займёт все три этажа музея. Художникам необходимо в прямом смысле вырастить треть экспозиции, поэтому монтаж выставки продлится целых две недели. Выставка «Пикник» откроется в Перми 2 декабря в рамках программы «Swiss Made in Russia» при поддержке швейцарского культурного фонда Pro Helvetia.

40

Полгода назад Герда и Йорг приезжали в Пермь, чтобы познакомиться c выставочными пространствами для подготовки проекта экспозиции, и оказались под сильным впечатлением от пейзажей Пермского края. Тогда было решено, что выставка должна иметь глубокую связь с природой и историей Прикамья. Тотальная инсталляция «Пикник» будет создана из самых разных экспонатов — предметов повседневного быта, природных материалов, выращенных кристаллов. Магическую атмосферу в музейных залах будет создавать аудио— и видеосопровождение. Логически выставка разделена на три части. Первый этаж — «соляной калейдоскоп». Видеопроекции преломляются и отражаются в различных подвешенных и находящихся в движении объектах, с пророщенными на них соляными кристаллами. Экспозиция складывается в своеобразный соляной алтарь — соль необходима для поддержания жизни, но в то же время легко может стать причиной смерти, соль — символ дружбы для многих культур по всему миру. Эта часть экспозиции — посвящение Пермскому краю — центру солеварения в России на протяжении столетий. На втором этаже художники приглашают зрителей на пикник. Для этого Герда и Йорг попросили музей снять фальшстены, чтобы открыть вид из окон на окружающий пейзаж. Эта часть инсталляции предназначена для проведения культурного досуга — здесь можно назначать встречи, общаться, наслаждаться видами природы и даже… перекусить. Для этого в центре выставочного зала будет установлен большой

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


МУЗЕИ

круглый стол, вокруг которого посетители могут расположиться с едой и напитками. Место «зимней спячки» — на третьем этаже музея. Художники предлагают зрителю перевоплотиться в медведя — надеть его костюм и попробовать одно из укрытий для сна, а после записать свои сны — мечты о Перми. Наиля Аллахвердиева, арт-директор музея PERMM: «Герда Штайнер и ЙоргЛенцлингер переворачивают представление не только о функции произведения и роли зрителя в музейном пространстве, но и о самом музее. Художники дарят посетителям выставки уникальный опыт переживания экспозиции как общего дружелюбного комфортного пространства, подобного дому или лесу, пространства, открытого для общения, эмоций, мечты». Герда Штайнер и Йорг Ленцлингер — современные швейцарские художники, работающие в жанре site-specific (англ. site-specific — связанный с местом). Особенность этого метода в том, что произведение современного искусства создаётся в конкретном пространстве, с которым оно органично связано. Герда и Йорг — художники с мировой известностью, участники Венецианской биеннале в 2003 году, их работы выставлялись в Европе, Японии, Бразилии, Австралии. Приглашаем на зимний пикник в музей PERMM!

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

41


УВЛЕЧЕНИЕ

Медведи, мишки, медвежата... Пятьдесят медведей, один зайчик, две лисы и шесть собак разных пород. Впервые «медвежий мир» Юлия Ляхович открыла для себя в 2012 году на мастер-классе известной пермской художницы-теддиста Наташи Катаевой. В 2013 году был самостоятельно сшит первый медведь, и медведи плотно вошли в Юлину жизнь. Текст: Анна Потапова

— Сейчас со мной меньше половины, остальные нашли себе новые дома и хозяев — в Перми, Хабаровске, Анапе, Минеральных Водах. Три медведя и заяц «сменили гражданство», оставшись на ПМЖ в Испании. Это хорошо, иначе в какой-то момент медведи меня выселят из дома, потому что только на первый взгляд кажется, что они безобидные и занимают совсем мало места, — смеется хозяйка медведей. Юле было шесть лет, когда родственница привезла ей в подарок медведя из классического мохера, со стеклянными глазками. Прошло много лет, и вот настал тот день, когда она сама взяла в руки кусок мохера, который должен был превратиться в медведя. Казалось, что это легко. — И вот первое занятие: крою, шью и не подозреваю, что задача у меня не из лёгких — медведя я сразу решила шить большого и из мохера с длинным ворсом. Для новичков это совсем непросто. Дошло дело до набивки опилками. Вот тогда для меня всё стало ясно! Сначала мозоли на руках, потом дошла очередь до установки глаз, где, если делать по правилам, то нужно приложить и ловкость рук, и силу… В общем, теперь я точно знаю, чего стоит труд художника! Первый медведь получился девочкой, Бланкой — из мохера молочного цвета. В это же время у Юли началось другое увлечение — испанским языком. Поэтому у многих мишек испанские имена. Сразу за первым медведем появился второй, третий… Юля не могла остановиться и шила одного за другим, а чаще — двух или даже трёх сразу.

42

— Мохер — мой фаворит, хотя я шила мишек из вискозы, альпаки фабрики Schulte — родины материалов для теддистов всего мира. Из советского плюша получаются отличные «медведи-старички». Как и любой мастер, я держу в запасах самые разные материалы — по цвету, фактуре, длине ворса. Там же — крепления для лап и головы, глаза.

Даже если задаться целью — двух одинаковых мишек сшить не получается. Каждый рождается со своим характером. Каперусита Роха (Красная Шапочка) — звезда Instagram. Её красное платье во время выставки «АРТ-Пермь — 2015» отметила сама Ирина Филичкина, а уж она в этом знает толк! Медведь Матео участвовал в международном конкурсе «Московский бриллиантовый медведь — 2013» и вышел в финал. Конкурсному медведю быстро нашлись старенькие лыжи и палки. На спине у него самое настоящее изображение плаката I зимних Олимпийских игр. В тех играх в лыжных видах спорта не было равных норвежцам. Самой яркой звездой норвежской сборной был Торлеф Хауг. Так и решилась судьба медведя-лыжника, чей прототип оставил в спорте яркий след. — Международный конкурс «Московский бриллиантовый медведь — 2014» посетил Паддингтон. Появился медвежонок после просмотра анонса американского фильма «Приключения Паддингтона». Дело было летом, ждать премьеры — долго

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


УВЛЕЧЕНИЕ

В январе этого года медведь по имени Паддингтон взял чемодан, баночку апельсинового джема и отправился на ежегодную выставку «АРТ-Пермь». Домой он уже не вернулся — отправился в свой новый дом, где обожают мишек.

Диплом в номинации «Лучший медведь в одежде» арт-салона в Перми получил медведь-жених на конкурсе на самого модного медведя. По условиям конкурса медведь должен был быть один, так что пару пришлось на время разлучить.

Медведь Сухарик на Кипре. Небольшой размер медведя — гарантия того, что он попадет в путешествие. Некоторые слетали со своей хозяйкой в отпуск.

Матео посвящался норвежскому лыжнику Торлефу Хаугу (Thorleif Haug), участнику I зимних Олимпийских игр в Шамони (Франция), завоевавшему в 1924 году три золотые медали.

(фильм выходил в прокат в конце года), поэтому я решила сшить не дожидаясь фильма. Паддингтон вышел в финал конкурса и получил специальный приз от генерального партнера — жемчужное ожерелье. Медвежонок оказался настоящим джентльменом, не влюбиться в которого невозможно. После переезда первого путешественника Паддингтона появился новый Паддингтон, совершенно не похожий на первого. Его чемодан набит книгами: путеводитель по Лондону, английский разговорник и дневник для путешествия. Конечно, и в его кармане есть баночка с апельсиновым джемом. На конкурсе «Азбука» во время пермской выставки авторских кукол и медведей Teddy «Волшебный шкаф» медвежонок получил специальный приз за узнаваемость образа. Сейчас Юлия Ляхович шьет нового медведя, самого большого — почти полметра ростом.

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

43


СТИЛЬ ЖИЗНИ

идеальный аромат

Любой из ароматов Loewe несет в себе характер, харизму, этот аромат всегда узнаваем. Достигается это за счёт создания необычной парфюмерной композиции. Поиски идеального баланса между различными компонентами могут занимать годы, прежде чем образец получится точно таким, как его представил парфюмер. В каталоге Loewe есть ароматы, состоящие как из семи нот, так и из более чем четырехсот… Зарождается новый аромат с простых шагов: с тщательного анализа рынка, концепции, подбора подходящих ингредиентов, тестирования их на совместимость, чтобы они звучали вместе в гармонии. Далее путем множественных попыток парфюмер создает идеальную комбинацию выбранных компонентов. После этого изготавливают несколько лабораторных образцов, проводят всевозможные тесты… Все это для того, чтобы в итоге получился хороший продукт. Более двадцати лет Эмилио Валерос работает в парфюмерном доме Loewe и отвечает за создание всех парфюмерных композиций. — Эмилио, расскажите, как вы стали парфюмером. Выбор этой профессии был неслучаен? — Мой отец работал в лаборатории, смешивая различные ароматы. Мальчишкой я часто бывал у него на работе… Мне кажется, я мог часами наблюдать, как он трудится над созданием очередного шедевра. Эти впечатления не могли пройти бесследно. Так что после получения диплома по химии я присоединился к испанскому парфюмерно-косметическому бренду GAL. Моя карьера началась с работы в отделе по контролю качества и анализа продукции. Но однажды компания приняла решение увеличить число сотрудников креативного отдела, и я понял, что вот он — мой шанс. Попасть туда было сложно. Среди нескольких сотен желающих проводился ольфактивный тест, чтобы узнать, насколько хорошо претенденты различают тончайшие

44

оттенки ароматов. Я прошел. Сегодня могу сказать, что это был один из самых значимых моментов моей жизни. После победы на два года я погрузился в учебу в мекке всех парфюмеров — Грассе. Сначала я в мельчайших деталях изучал сырье, используемое для производства ароматов. Затем перешел на химические и синтетические компоненты. В природе существует около 4000 запахов, и хотя она не способна предложить сверх этого количества, новые методы экстракции и дистилляции способны создать что-то особенное. — Дайте совет, как выбрать именно свой аромат... — Тут нет никакого секрета. Главное — следовать простой процедуре. Отправляйтесь в магазин в первой половине дня. С наступлением темноты чувствительность рецепторов снижается и можно что-то пропустить. Нанесите интересующие вас ароматы на специальные бумажные полоски — блоттеры. Они есть в любом парфюмернокосметическом магазине. Не стоит пробовать за один раз

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


СТИЛЬ ЖИЗНИ

больше четырех-пяти ароматов! Если не нашли свой, то лучше приходите в следующий раз. Поверьте, идеальный аромат достоин потраченных на него усилий. Если вам повезло и какой-то из ароматов по звучанию понравился больше других, не спешите его сразу же покупать. Нанесите на тыльную сторону запястья и походите несколько часов. Если запах по-прежнему вам нравится, то вы нашли свой аромат. — Духи — один из классических подарков и для мужчин, и для женщин. Как вы считаете, правильно ли это? Возможно ли угадать с таким подарком, или лучше все же самостоятельно выбирать себе парфюм? — Перед каждым праздником нам говорят, что дарить аромат — это не лучший выбор. Я не согласен с этим в корне. Если вы знаете человека, то подобрать ему аромат не составит особого труда. Наоборот, ваш близкий оценит, что вы проявили заботу, потратили свое время, чтобы порадовать его. Я считаю, что язык аромата подобен языку цветов, где роза означает страсть, лилия — нежность и так далее. Так что с помощью аромата можно передать даже целое послание. Дерзайте, ищите, и человек это оценит. — Что вы можете сказать о современной парфюмерии и в какую сторону она развивается? — В этом году, на мой взгляд, в мужских ароматах первенство за пряными, древесными и средиземноморскими ароматами. — Ваша профессиональная деятельность когда-либо помогала вам в общении с противоположным полом? — Женщины — известные ценительницы ароматов, что для меня всегда являлось преимуществом.

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

«Я парфюмер» — эта фраза помогла завоевать не одно женское сердце. Дамы полагают, что это очень и очень романтично: работать с цветами, эликсирами, вытяжками. Как ни странно, но нашумевший фильм «Парфюмер», несмотря на грустную судьбу девушек, сделал профессию еще более притягательной. Все мои ароматы — это посвящение женщинам и мужчинам, которые ценят качество и наследие бренда Loewe. Когда мой сын женился, я создал аромат для его невесты. Было очень приятно, что в день свадьбы она «надела» именно его.

45


Текст и фото: Сергей Аверьянов

Манаслу трек. Непал ждёт гостей Весной 2015 года Гималайский регион содрогнулся от серии мощных землетрясений. Наиболее пострадавшей страной стал Непал, на центральную часть которого пришёлся эпицентр толчков. Тысячи жертв и огромные разрушения по всей стране привели к глубокому, но кратковременному шоку. Сейчас Непал восстанавливается после природного катаклизма. Важнейшим направлением непальской экономики в последние десятилетия стал туризм, он же и пострадал в значительной мере от удара стихии. Туристы со всего мира, привлечённые уникальной культурой и гималайскими пейзажами, благоразумно отменили или отложили свои поездки. Между тем, если на восстановление архитектурных памятников столицы и окрестностей понадобится какое-то время, то высочайшие и прекраснейшие в мире горы стоят как прежде, хоть и чуть сдвинулись в результате геологических потрясений. Большинство трекинговых маршрутов так же доступны для прохождения, и гостеприимные непальцы с готовностью предоставляют свои услуги в туристической сфере.

46

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ФОТОПУТЕШЕСТВИЕ

Жизнь на краю. Где-то между Гхапом и Ло.

Одни из наиболее популярных и освоенных районов Непала, регионы Аннапурны и Эвереста, хорошо известны любителям горного туризма. Первый покорённый восьмитысячник и высочайшая вершина мира являются точками притяжения и местами, «обязательными к посещению». Проложена автодорога в ранее «закрытое королевство» Мустанг. Но есть и гораздо менее посещаемые, но не менее привлекательные места. Район Манаслу нельзя назвать совсем уж неосвоенным, здесь есть минимальная туристическая инфраструктура, указатели на тропе, магазины, но посещаемость его в разы, а может быть, и в десятки раз меньше, чем в районе Эвереста или Аннапурны. Объяснение в том, что эти места открыты для туристов сравнительно недавно, а известность и «брендовость» их пока гораздо меньше, чем у всемирно известных восьмитысячников. Регион Гандаяки, к которому относится массив Манаслу Химал, расположен к северо-западу от столицы Непала Катманду, он оказался ближе всего к эпицентру землетрясения.

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

Трекинговый маршрут начается в селении Балува и пролегает через посёлки гурунгов Барпак и Лапрак, известные тем, что многие их жители служат в знаменитых подразделениях гурков Британской армии. Во время подземных толчков посёлки подверглись тотальным разрушениям. По причине особенностей местной архитектуры, а именно обычая складывать дома из кусков базальта без применения строительного раствора, подвижки земной коры стёрли некоторые селения с лица земли. В настоящее время туристы на маршруте располагаются в кемпингах. После деревни Кхола Бенши путь пролегает вдоль реки Будхи Гандаки, несколько раз пересекая реку по подвесным мостам и поднимаясь всё выше, через хвойные леса, к селению Денг. Отсюда начинается регион Нубри и Национальный парк Манаслу. Эти места населяют этнические тибетцы, поэтому всё чаще встречаются чортены и стены мани — ритуальные сооружения буддистов, и почти исчезают индуистские святилища.

47


ФОТОПУТЕШЕСТВИЕ

Посёлок Сама Гаон находится у самого подножия Манаслу, отсюда начинается путь к базовым лагерям и вершине. Сияющий вечными льдами двурогий пик отлично виден из посёлка. Манаслу (8156 м) — восьмой по высоте восьмитысячник мира — считается «японской» горой. Первовосхождение на него после неоднократных неудачных попыток штурма совершили альпинисты из японской группы. Это были Тосио Иманиси и шерпа Гьяльцен Норбу. В Сама Гаоне стоит отдохнуть несколько дней и совершить акклиматизационные выходы к лазурному озеру Бирендра, над которым нависает ледопад Большого ледника Манаслу, и к грандиозной застывшей реке ледника Пунгьен, у которого находится одноимённый монастырь. Высота здесь уже 4000 метров. При соответствующей подготовке и хорошей физической форме можно подняться и в Базовый лагерь. В двух храмах Сама Гаона обитают монахи, на большой поляне у монастыря Сама Гаон Гомпа проводятся красочные религиозные праздники с участием монахов и жителей окрестных селений. Селение Самдо находится у самой границы с Тибетом, до неё отсюда около шести километров. Во времена расцвета через Самдо проходил караванный путь, здесь располагался большой рынок. Гуляя по нескольким узким каменным улочкам, стоит посетить старый храм. Если повезёт, здесь можно увидеть состязания лучников. Дальше тропа, поворачивая на запад, поднимается всё выше в горы, с тропы открываются панорамы морен, ледников и белоснежных пиков. Впереди перевал Ларкья Ла — высшая точка путешествия. Последняя ночёвка перед высшей точкой маршрута, перевалом Ларкья Ла — Дхарамсала, несколько каменных построек и палаток у края морены. Здесь высота довольно значительная — 4460 м, рассчитывать на кулинарное разнообразие кухни гестхауза не приходится. Туристы подкрепляются собственными припасами, но кипяток, несколько лепёшек, яйца, а то и что-нибудь посущественнее здесь получить можно. Перед ранним стартом на перевал стоит выспаться, но теснота и высота не способствуют этому. Неудобства и бессонница компенсируются созерцанием сияющего Млечного Пути в кристальном гималайском небе. В 4 утра старт. Начинается самый длинный и трудный день путешествия. В предрассветных сумерках — долгий и пологий подъём вдоль морены, перед самым перевалом подъём становится круче. Здесь приходится идти по льду и снегу, во время снегопадов Ларкья Ла становится непроходимым, на этот случай всегда нужно иметь несколько дней в запасе. Как и везде, на перевале развеваются лунгта — флажки с мантрами. Портеры (носильщики) празднуют достижение высшей точки весёлыми плясками.

Чортен у монастыря Пунгьен Гомпа. Поселок Сама Гаон. Перевал Ларкья Ла. Высота 5100 м.

Большой ледник Манаслу и озеро Бирендра. Массив Манаслу, вид с севера, из посёлка Бимтанг.

48

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ФОТОПУТЕШЕСТВИЕ

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

49


ФОТОПУТЕШЕСТВИЕ

Высота в 5100 метров не ощущается, сказывается предшествовавшее долгое хождение по горам, акклиматизация. За перевалом открывается вид на запад. Видны Аннапурна II и Химлунг. Спуск крутой, по обледенелой тропе и камням, даётся тяжелее, чем подъём. Местами на спуске тропу приходится провешивать страховочными верёвками. Вниз, теряя высоту, к вечеру тропа спускается к селению Бимтанг. В Бимтанге прекрасный коттеджный гестхауз с душем и сносной кухней. Отсюда открывается противоположный вид на массив. С севера. Гиганты Манаслу и Хималчули с этого ракурса почти неузнаваемы. Утром, по мере

восхода солнца пейзаж становится ослепительным, пики одеваются облачными флагами, сияющими в лучах солнца. После моста через молочно-белую реку тропа углубляется в лес. Весной здесь царство рододендронов. Алые, розовые, белые соцветия роняют с цветов холодную влагу и расправляются на солнце после холодной ночи. Порой тропа проходит сквозь сплошной цветочный коридор. Привыкшие к сухому и разрежённому воздуху высот лёгкие наполняются густыми ароматами хвои и цветов. По мере уменьшения высоты меняются климатические пояса: из альпийской зоны, через хвойные леса, в жаркие джунгли. В этот день спуск составляет почти 2000 метров. От Дхарапани в Сангье ведёт дорога, которую, если есть возможность, лучше проехать на автомобиле. Согласно показаниям GPS-трекера протяжённость пешей части маршрута составляет 176 км, суммарный набор высоты — 15 850 м, и столько же вниз, максимальная высота — 5163 метра. Раз увидев Гималаи, хочется побывать здесь опять. Ужасный удар стихии стал трагедией не только для непальцев, но и для миллионов людей по всему миру, влюблённых в эту страну. Сейчас страна активно восстанавливается, международные гуманитарные организации оказывают всестороннюю помощь. Однако лучшей помощью станет восстановление туристических потоков. Эту скромную, посильную и добровольную помощь может оказать каждый, отправившись в отпуск в Гималаи.

После снегопада. Массив Манаслу, вид с севера.

50

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


реклама АП 7 | НОЯБРЬ` 15

51


О ПТИЧКАХ

Текст: Вадим Зубков

АФРИКАНСКИЙ ПИНГВИН: Чудак в очках и фраке Многие думают, что пингвины водятся только в прибрежных водах Антарктики. Однако это не так, и их можно встретить в водах Австралии, Южной Америки и даже Африки. Причем большое удивление вызывают именно африканские пингвины, которые приспособились жить на самом жарком материке планеты.

52

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


О ПТИЧКАХ

Очковые, или ослиные, пингвины обитают на юго-западном побережье Африки, которое омывается холодными водами Бенгельского течения. Первым из ученых этих «фрачников» описал великий шведский естествоиспытатель Карл Линней. В 1758 году в 10-м издании «Системы природы» он описал очкового пингвина, сгруппировав его вместе с альбатросом на том основании, что у них одинаковый размер и строение ноздрей. Каким бы забавным не выглядел этот факт, однако выход в свет 1 января 1758 года «Системы природы» принято считать исходным пунктом создания зоологической номенклатуры. Ослиный, или африканский, пингвин (лат. Spheniscus demersus) является одним из представителей рода Spheniscus, обитающих в южных широтах. Все представители этого рода похожи по форме, цвету и поведению. Наш герой — самый крупный очковый пингвин. Он достигает 65—70 см роста и массы 3—5 кг. Раскраска, как у большинства пингвинов, чёрная сзади, белая спереди. На груди вплоть до лап расположена узкая черная полоса в виде подковы. Крики напоминают ослиные, изза чего вид получил свое наименование. Отличительной особенностью африканских пингвинов являются розовые «очки», встречающиеся исключительно у представителей этого вида. Не знаю, совпадение это или знак свыше, но если посмотреть на карте Южной Африки ареал обитания нашего героя, то окажется, что своим видом он полностью напоминает «подкову» на груди африканских пингвинов. Если быть абсолютно точным, местом обитания Spheniscus demersus является побережье Южной Африки и Намибии и близлежащие острова в районе холодного Бенгельского течения, отсюда и пошло другое название пингвинов — африканские, так как это единственный вид пингвинов, обитающий в Африке. Все пингвины, в принципе, похожи на людей. Нет, даже не так. Самыми похожими на людей птицами являются пингвины. Ну, во-первых — «прямохождение». Во-вторых, любовь к лежанию на пляже и водным процедурам. В-третьих, трогательные отношения между партнерами… Кстати, о партнерах! Пингвины (а африканские в особенности) — моногамные существа. Пара

Интересный факт! Поддерживать необходимую температуру очковым пингвинам помогают именно эти розовые очки. Чем выше температура тела птицы, тем больше крови направляется в эти специальные органы на голове. А благодаря тонкой коже органов кровь в них быстро охлаждается окружающим воздухом.

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

53


О ПТИЧКАХ

Довольно часто можно наблюдать трогательную картину «прогулки» влюбленной парочки вдоль береговой линии. Два небольших существа идут рядом, взявшись за руки. По крайней мере, так это выглядит со стороны.

образуется один раз и на всю жизнь. Самка африканского пингвина способна к «деторождению» всего 10 лет из максимально отпущенных 27 лет жизни в дикой природе. Но после этого пара не распадается. Просто «отношения» переходят на новый уровень. Пингвинья «любовь» — она такая «la passion»… Период гнездования у африканских пингвинов различается в зависимости от места обитания. Пик гнездования в Южной Африке приходится на весенние месяцы, тогда как в Намибии его следует ожидать в ноябре или декабре. Гнездование происходит в сезон, когда температура на материке максимально низкая. Тем не менее, птицам все равно приходится защищать снесенные ими яйца от перегрева. А для этого они выкапывают небольшую нору в гуано на побережье, куда и откладывают свои яйца. В насиживании яиц в равной мере участвуют оба родителя в течение примерно 40 дней. Яйца африканских пингвинов в тричетыре раза больше, чем куриные. Кормление птенцов происходит рано утром или в сумерках. После рождения птенцов первые 30 дней один из родителей постоянно следит за потомством. После этого молодняк передается в «пингвиньи ясли» к другим пингвинятам. Полностью оперение птенцов (во всех смыслах этого слова) происходит в границах от 60-го до 130-го дня жизни. Это зависит многих факторов окружающей среды, а также качества и доступности

54

питания. Взрослое оперение появляется у пингвинов не раньше года жизни, но и не позже 22 месяцев. Когда пингвины линяют, они не в состоянии добывать себе еду, так как их новые перья не являются водонепроницаемыми. Поэтому процесс линьки происходит стремительно и занимает у африканских пингвинов не более 20 дней. Африканские пингвины проводят большую часть своей жизни в море. Там они охотятся на пелагических рыб, таких как анчоусы и килька, морских беспозвоночных, таких как кальмары, и мелких ракообразных, съедая до 540 граммов добычи в день. В период кормления потомства объем съедаемой пищи может увеличиваться в два раза. В воде Spheniscus demersus могут развивать скорость до 20 км/ч, нырять глубже 100 м и задерживать дыхание на 2—3 минуты. В течение одной кормёжки африканские пингвины могут проплывать 70—120 км в поисках пищи. Африканский пингвин, сбежавший во время наводнения в Тбилиси (2015 г.) из местного зоопарка, проплыл 60 км… Но возможно, его просто унесло течением Куры. В начале XIX века численность африканских пингвинов составляла более 4 млн особей. В начале XX века их «поголовье» сократилось до 1,5 млн. В 2010 году численность африканских пингвинов в дикой природе оценивалась на уровне 55 тыс. птиц. Если темпы снижения популяции останутся прежними — в течение ближайших 15 лет вид

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


О ПТИЧКАХ

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

55


О ПТИЧКАХ

исчезнет в естественной среде обитания. Что же послужило причиной столь резкого сокращения популяции? Численность пингвинов начала резко сокращаться в начале XX века в результате активного сбора яиц. Так, например, на острове Дассен в 1920-х годах гнездилось около 1,5 млн птиц. За период с 1900 по 1930 годы собирали по 450 тыс. яиц в год, причём в 1919 году было собрано рекордное количество — 600 тыс. яиц. Если учесть, что в кладке, как правило, не более двух яиц, ущерб от такого грабежа невосполним. И это на фоне того, что у пингвинов

56

достаточно естественных врагов: акулы и чайки (для птенцов), морские котики (как конкурент за добычу и как хищник) и одичавшие кошки — охотники на птенцов и яйца. Промысловое рыболовство заставляет африканских пингвинов искать добычу дальше от берега. В прошлом веке излюбленным блюдом в рационе пингвинов были сардины. В 1960-е годы начался коммерческий промысел сардины, что привело к оскудению кормовой базы. Глобальное изменение климата также влияет на качество и объем добываемой пингвинами пищи. Впрочем, это не единственные причины того, что африканские пингвины в наши дни относятся к вымирающим видам. Не меньший вред им наносят разливы нефти в море. Так, например, хорошо известна крупная катастрофа, произошедшая в водах Южной Африки в 2000 году. Тогда во время затопления судна «Treasure» в воде оказалось примерно 1300 тонн нефтепродуктов, испачкавших около 40 тыс. очковых пингвинов. Десятки тысяч добровольцев помогали в процессе восстановления и реабилитации пингвинов под контролем IFAW (Международный фонд защиты животных) и Южно-Африканского Фонда по сохранению прибрежных птиц (SANCCOB) в течение трех месяцев. Это было крупнейшей акцией по спасению животных в истории человечества! Более 91% пингвинов были спасены и возвращены в естественную среду обитания. Но, к сожалению, прогноз относительно сокращения популяции африканских пингвинов неутешителен. Несмотря на то что очковый пингвин занесён в Красную книгу ЮАР и Международную красную книгу — численность Spheniscus demersus с каждым годом сокращается. В скором времени парочку держащихся «за руки» африканских пингвинов мы сможем увидеть лишь за стеклом океанариума…

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


декабрь 2015 ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ — БОРИС МИЛЬГРАМ

9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 20 24 25 26 27 28 29 30 31

ср

19:00

чт

19:00

пт

19:00

сб

18:00

вс

18:00

вт

19:00

ср

19:00

чт

19:00

пт

19:00

сб

18:00

вс

18:00

чт

16:00

пт

10:00; 13:00; 16:00

сб

10:00; 13:00

вс

10:00; 13:00

пн

10:00; 13:00; 16:00

вт

10:00; 13:00; 16:00

ср

10:00; 13:00; 16:00

чт

15:00; 19:00

#teatrteatr

поминальная молитва (генеральный прогон) поминальная молитва премьера поминальная молитва премьера одиссея владимирская площадь обещание рассвету Монте-кристо (Я - Эдмон Дантес) восемь женщин восемь женщин поминальная молитва премьера поминальная молитва премьера пеппи В НОВЫЙ ГОД пеппи В НОВЫЙ ГОД пеппи В НОВЫЙ ГОД пеппи В НОВЫЙ ГОД пеппи В НОВЫЙ ГОД пеппи В НОВЫЙ ГОД пеппи В НОВЫЙ ГОД алые паруса

Министерство культуры, молодежной политики и массовых коммуникаций Пермского края Генеральный партнер:

16 + 16 + 16 + 12 + 16 + 16 + 16 + 16 + 16 + 16+ 16+ 6+ 6+ 6+ 6+ 6+ 6+ 6+ 12+

театр лучше жизни! w w w. t e a t r - t e a t r. c o m г.Пермь, ул. Ленина, 53

БИЛЕТЫ В КАССАХ ТЕАТРА И НА САЙТЕ PERM.KASSY.RU

Цена билета: 300—2000 рублей. Вход в зрительный зал после третьего звонка прекращается.

ДЕКАБРЬ 2015 1 вт

20:00

Согласный. Несогласный

12+

2 ср

20:00

Догвилль

18+

3 чт

20:00

Бунт

18+

4 пт

20:00

Глаза голубой собаки

16+

5 сб

20:00

Глаза голубой собаки

16+

12 сб

20:00

Наташина мечта

16+

13 вс

14:00

Сказка, которая не была написана

0+

14 пн

20:00

Голубая комната

18+

17 чт

20:00

Убийца

18+

18 пт

20:00

TARANTINO-Шейк

18+

25 пт

11:00; 14:00

Сказка о Царе Салтане. ПРЕМЬЕРА

6+

26 сб

11:00; 14:00

Сказка о Царе Салтане. ПРЕМЬЕРА

6+

27 вс

11:00; 14:00

Сказка о Царе Салтане. ПРЕМЬЕРА

6+

28 пн

11:00; 14:00

Сказка о Царе Салтане. ПРЕМЬЕРА

6+

29 вт

11:00; 14:00

Сказка о Царе Салтане. ПРЕМЬЕРА

6+

30 ср

11:00; 14:00

Сказка о Царе Салтане. ПРЕМЬЕРА

6+

31 чт

11:00; 14:00

Сказка о Царе Салтане. ПРЕМЬЕРА

6+

Генеральный партнер:

57


КОНАН, КУСАЮЩИЙ СВОЙ ХВОСТ В ПЕРМСКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ГАЛЕРЕЕ ОТКРЫЛАСЬ ВЫСТАВКА АФРИКАНСКОГО КИНОПЛАКАТА

Текст: Юлия Баталина


ГАЛЕРЕЯ

Пёстрый, яркий и очень страшный — таким видится мир наивным художникам из западноафриканской страны Ганы. Именно таковы рекламные плакаты к кинофильмам, которые эти художники создавали с конца 1990-х до 2010 года — в период расцвета видеосалонов. Сейчас образцы этого невиданного пермяками искусства демонстрируются в Пермской галерее, и это, наверное, самая необычная выставка из всех, что бывали здесь когда-либо. Неудивительно, что директор галереи Юлия Тавризян на вернисаже долго объясняла гостям, почему такая выставка здесь возможна. Юлия Тавризян, директор Пермской государственной художественной галереи: — Мы делаем разные по жанру выставки. Я считаю, что художественный музей должен давать срез разных аспектов культурной жизни и показывать не только историю искусства и современное профессиональное художественное творчество, но и образ жизни, культурное восприятие мира. Нам давно хотелось показать другую сторону земного шара. Это же чужая Вселенная! И очень интересная. В Москве сейчас проходит фестиваль Африки, и мы тоже получили возможность прикоснуться к этой реальности. Киноплакаты, которые можно увидеть сейчас в галерее, коллекционирует доктор искусствоведения Вольфганг Штеблер из Мюнхена. Профессиональный музейщик, посвятивший жизнь изучению средневекового искусства, около 30 лет назад впервые оказался в Африке… И пропал. Не буквально, конечно: просто в этот момент вся его прежняя жизнь мгновенно прекратилась и началась абсолютно новая. С тех пор доктор Штеблер вместе с женой объездил 22 африканские страны и собрал незаурядные коллекции артефактов. Среди них — традиционные ремесленные и оригинальные авторские изделия. Одних только африканских

реклама

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

59


стульев и табуреток у него достаточно для полноценной выставки, и такая выставка в самом деле состоялась — в Мюнхене в 2007 году. Африканский киноплакат — совершенно особенное явление. Штеблер справедливо указывает на то, что живописной традиции в Африке нет — там есть прекрасные, очень развитые ремесленные традиции, а вот живопись африканцы не открыли, и лишь пришествие такого неведомого прежде явления, как реклама, заставило их взяться за краски. Население Африки весьма часто всё ещё неграмотно, и там, где в России и Европе красуется вывеска «Булочная», в Африке — не вполне профессионально, но от души нарисованные булки и крендели. Живопись здесь применяется не для украшения реальности, а для дела, и художник пишет не для души, а для заработка. Весьма красноречивая фотография одного из мастеров рекламного плаката — художника по прозвищу Леонардо — запечатлела его на фоне недвусмысленной вывески: «Если у тебя нет денег — иди мимо, не беспокой меня, это бизнес, а не баловство!» Как новое явление вписалось в африканскую действительность? Выставка в Пермской галерее даёт это понять, поскольку кураторы Владимир Береснев и Марина Пугина создали экспозицию в жанре экспедиции — они обращали внимание не только на плакаты сами по себе, но и на их место в жизни африканцев. Фотографии художников

60

реклама

ГАЛЕРЕЯ

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ГАЛЕРЕЯ

Киноафиши, привезённые Штеблером из Ганы, доказывают, что повседневная жизнь африканца полна магии. Это не иносказание, не метафора, а естественный взгляд на мир.

и пейзажи захолустных рынков, где среди торговых ларьков притулились видеосалоны, статуэтки кровожадных божков (на некоторых, по словам Штеблера, есть пятнышки настоящей крови) и изделия изобретательных африканских ремесленников — всё это весьма оживляет экспозицию. Плюс к тому пермские уличные художники Боря Гулливер и Алексей Бест под чутким руководством гуру стритарта Вячеслава Моффа разрисовали стены выставочных залов галереи — тут и хижины из тростника и банановых листьев, и гибкие африканки с корзинами на головах… Ну и сами киноплакаты, конечно. Описывать их и легко, и невозможно. Потоки кровавых слёз, молнии изо ртов, лучи из глаз — такими самодеятельные художники изображают героев фильмов, в которых, между прочим, никакой мистики, да и ужасов не так много. Штеблер объясняет: если на плакате изображён ребёнок, у которого кровь льётся изо рта, это не значит, что он болен или ранен — просто художник даёт понять, что ребёнку очень грустно, а фильм, скорее всего, мелодрама. Бывают и вовсе чудеса. Вот плакат к комедии, в которой говорится о многожёнце и его запутанных отношениях с женщинами. Герой изображён со змеиным хвостом! Вообще, змей на этих «самопальных» афишах множество. По словам коллекционера, это не просто персонаж африканкой повседневности, но и символ местных богов. Африканский художник изображает гнев в виде молний и стра-

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

дание в виде крови совершенно естественно, а публика без труда его понимает. Африка, оказывается, очень кинематографическая территория. Большинство фильмов, плакаты которых выставлены Штеблером на публику, европейскому зрителю совершенно неизвестны, поскольку сделаны своими для своих. Есть здесь, конечно, и известные фильмы — «Конан-Разрушитель», «Женщина-кошка», «Блейд», но африканских гораздо больше. В Нигерии, как выяснилось, в год производят фильмов больше, чем в США! Некоторые из них, а также трейлеры к ним тоже можно посмотреть на выставке: экспозиционеры оборудовали в одном из залов маленький африканский видеосалон с телевизором. Поневоле вспоминается ленинская «нетленка»: «Пока народ безграмотен, из всех искусств для нас важнейшими являются кино и цирк!» При этом только в Гане — единственной стране в Африке и, наверное, в мире существовал феномен живописных авторских киноафиш. Вот почему выставка называется «Gollywood. Золотой век»: не существовавшее доныне слово Gollywood образовано от Ghana и Hollywood — таким же образом появилось всем знакомое слово «Болливуд» — «Бомбейский Голливуд». Выставка демонстрируется в Пермской государственной художественной галерее до 7 января.

61


Мертвец в пустыне Текст: Арина Галашова

Данные фильма Профессия: репортёр/Professione: Reporter Драма Режиссер Микеланджело Антониони В ролях: Джек Николсон, Мария Шнайдер Италия — Испания — Франция, 1975

В момент выхода фильм «Профессия: репортёр» не снискал особой популярности и оказался «на полке». Через 30 лет отношение к картине сильно изменилось: теперь критики называют ее вершиной творчества Антониони, а Джек Николсон говорит о ней как о главном приключении в своей киножизни.

m Почти физически ощущаешь жару и пыль — и куда обострённее воспринимаешь близость человека в этой «пограничной ситуации» к проблемам бытия и небытия. С. Кудрявцев, kinopoisk.ru

62

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


КИНОПУТЕШЕСТВИЕ

Фильм снимался в Чаде, Алжире, Испании, Лондоне и Мюнхене. В то время Антониони испытывал творческий кризис и стремился бежать вместе со своими персонажами из современного мира в джунгли или пустыню, где ему представлялась более свободная и наполненная жизнь. В основу сценария лег рассказ Марка Пеплоу «Фатальный выход», и первоначально фильм планировалось назвать «Пассажир» (под этим названием он шел в прокате некоторых стран). Сценарист Пеплоу объяснял

это тем, что главный герой, репортёр Дэвид Локк, и есть пассажир: «призрак, турист, который минует различные места и жизни, задавая поверхностные вопросы интервьюируемым». В то же время это история неудовлетворенного своей жизнью человека, решившего отказаться от себя в сегодняшней форме и полностью поменять содержание, пожелавшего стать невидимкой, обрести свободу от обязательств, ответственности, от самого себя. Лондонский телерепортер Дэвид Локк снимает в сердце Сахары фильм о повстанцах. Его джип завяз в песке, проводник куда-то исчезает, и Локк остается один посреди бескрайней пустыни. Герой решает инсценировать собственную смерть и присвоить себе имя внезапно умершего в захолустной гостинице Дэвида Робертсона. Тот успел рассказать Локку о себе — он предприниматель без семьи и друзей, бесцельно путешествующий по миру. Для местных все белые на одно лицо, к тому же возраст и комплекция похожи. Осталось лишь переклеить фото в паспорте и приклеить усы. С этого момента история превращается в детектив, роуд-муви, а затем и в триллер. Герой летит в Лондон, где читает заметку о собственной смерти. Теперь он увлечен бегством от прошлого и пытается жить жизнью двойника, но судьба постепенно затягивает узел на его шее. За Локком начинают охотиться

Пустыня — вот философия «Пассажира». Бескрайний пейзаж Сахары, где люди появляются ниоткуда и исчезают в никуда, сродни внутренней опустошённости Локка. При этом даже в безлюдном ландшафте режиссёр даёт почувствовать его безнадёжное узничество. Дэвид Томсон, киновед

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

63


КИНОПУТЕШЕСТВИЕ

самые разные люди — из обеих его жизней. Он отправляется, как если бы был Робертсоном, в Мюнхен, затем в Испанию. У Локка появляется спутница, с которой они выдают себя за мужа и жену. Маршрут их путешествия определяется записной книжкой покойного. В финале Локк повторяет судьбу своего тезки: его труп находят на кровати в захолустной гостинице. Этому предшествует одна из самых знаменитых и технически виртуозных сцен в кинематографе. По словам Николсона, ради нее было возведено все здание гостиницы. За семь минут, снятых одним дублем, перед зрителем проходит почти половина персонажей фильма. В начале сцены камера подвешена к потолку, затем она движется к окну, подпиленные прутья решетки незаметно раздвигаются, камера выдвигается из окна, где ее перехватывает гигантский кран. Закадровая история кинокартины вообще чрезвычайно богата. Например, сложнее всего было снимать в Сахаре — в условиях раскаленной пустыни кинопленку приходилось транспортировать в холодильнике. По свидетельству

Постоянно находясь в движении, Антониони вместе с главным героем все два часа экранного времени водит зрителя за нос, чтобы в конце заткнуть его двумя пальцами и научить нас дышать ртом. Камера, беспрекословно следуя за героем, предоставляет удивительно широчайший диапазон ощущений, тем самым давая зрителю желанную возможность, полностью погрузившись в местную атмосферу, утонуть в картине. dearGunter, kinopoisk.ru

64

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


КИНОПУТЕШЕСТВИЕ

Николсона, Мария Шнайдер провела дни съемок в наркотическом дурмане, так что иногда ему приходилось поддерживать ее, чтобы она не упала перед камерой. Что же касается игры самого Николсона, то, по мнению критиков, «его фигура заслонила собой режиссера». В 1983 году Николсон приобрел негатив фильма «Профессия: репортер», еще через три года получил права на все версии кинокартины, а в 2006-м благодаря усилиям актера на DVD был выпущен восстановленный фильм с вырезанными при монтаже фрагментами. На диске есть комментарии Пеплоу, где он превозносит нелинейную монтажную технику Антониони, которая «бесшовно сводит эпизоды, разведённые во времени и пространстве, в то время как камера бесстрастно фиксирует и единит пейзажи, краски и звуки, оттеснив фигуры людей на роль своего рода стаффажа». Философия сюжета, система образов, режиссерские и актерские находки фильма вошли в учебники, а влияние, оказанное картиной, можно заметить в работах Джармуша, Линча, Вендерса, Каурисмяки, Кроненберга.

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

65


Яблоки,

которые помогают вернуться в рай Текст: Дарья Щекотова. Фото: Дмитрий Горшков

В теплый октябрьский день по улицам Овьедо разносится аромат перебродивших яблок. В столице княжества Астурия, что на севере Испании, проходит фестиваль сидра. Впрочем, сидр здесь пьют круглый год. Похожий на шампанское слабоалкогольный напиток считается символом Овьедо. Только специализированных ресторанчиков, где подают сидр, — сидрерий — здесь насчитывается около сотни. А местные жители уверены, что хотя человек и покинул рай из-за яблок, с помощью сидра он может вновь оказаться там.

66

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ИСПАНСКИЕ ТРАДИЦИИ

Сырьё для изготовления сидра выращивают исключительно в Астурии. Производители напитка комбинируют в ходе производства до двухсот различных сортов яблок!

СПАСАЛИ ВОДУ, А ПОЛУЧИЛИ СИДР Секреты производства Сидра в Астурию принесли еще древние римляне, которые заселили берега Бискайского залива в первом веке до нашей эры. А спустя 9 веков их потомки засадили эти плодородные земли яблонями. Прохладный климат Северной Испании стал подходящим для разведения яблоневых садов. Хотя астурийцы предпочитают не упоминать о римлянах и рассказывают свою легенду происхождения сидра. Издревле населявшие эти земли кельтские племена много времени проводили в море. Взятая в плавание пресная вода, как правило, быстро портилась. Тогда кельты придумали разбавлять её яблочным соком. Подкисший сок оказался приятней застоявшейся в бочках воды и полюбился местным жителям. ГЛАВНОЕ, ЧТОБ САХАРА БЫЛО ПОБОЛЬШЕ Сегодня яблочную шипучку крепостью до 6 градусов производят во всех северных регионах Испании: Наварре, Галисии и Стране Басков. Однако 80% испанского сидра приходится на долю Астурии. Этим бизнесом в княжестве

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

занимаются свыше 70 виноделен, которые изготавливают два вида напитка: шампанизированный — на экспорт и натуральный — для местного употребления. В натуральный не добавляют углекислый газ. Он высвобождается сам во время грамотного розлива. Продукцию двух разных производителей невозможно спутать из-за использования множества сортов яблок в разных сочетаниях. Роднит упомянутые два вида сидра только высокое содержание сахара, необходимого для брожения, и местное происхождение плодов. Причем для производства сидра не подходят яблоки, которые едят в чистом виде. В них очень мало танинов. НЕ ДАТЬ КИСЛОРОДУ ИСПОРТИТЬ ЦВЕТ Ежегодно для производства сидра в Астурии выращивают до 45 тысяч тонн яблок. Из них получается около 40 миллионов бутылок сидра. При этом фрукты принято не срывать с дерева, а собирать с земли. Считается, что только в этом случае они доходят до нужной кондиции. Яблоки измельчают в мезгу, из которой потом прессуют

67


ИСПАНСКИЕ ТРАДИЦИИ

брикеты, прослаивая смесь тонкой волосяной или соломенной сеткой, а также решетками из ясеневых планок. Под давлением из таких брикетов выжимают сок. Важно сделать это как можно быстрее, чтобы минимизировать время соприкосновения мезги с воздухом и предотвратить её окисление. Только так можно сохранить золотисто-желтый или зеленоватый цвет сидра и не дать ему потемнеть. Полученный сок заливают в дубовые бочки, в которых он бродит минимум три месяца при температуре от 4 до 16 градусов Цельсия. К слову, в Астурии до сих пор существует должность мойщика бочек, один из критериев подбора на которую — миниатюрность. Мойщик должен полностью вмещаться в бочку. Разливают сидр только в бутылки из тёмно-зеленого стекла, чтобы оградить напиток от влияния света. РАЗБИТЬСЯ, ЧТОБЫ ВЗЛЕТЕТЬ! Чтобы прочувствовать вкус настоящего сидра, важно соблюсти технологию не только его производства, но и подачи. При правильном розливе напиток пенится и становится шипучим — из него выделяется углекислый газ. Пока он не вышел полностью, пьющий должен опустошить стакан. Залпом. Поэтому сидра наливают ровно на два пальца. Либо специальным аппаратом — эскансиадором, либо вручную. Ценители предпочитают второй вариант. Одной рукой специально обученный официант поднимает бутылку с сидром как можно выше над головой, а другую, со стаканом, опускает вниз. Считается, что «разбившийся» с полутораметровой высоты и обогащенный кислородом напиток обретает все тонкости вкуса. Чем меньше сидра при этом прольёт виночерпий, тем выше считается его квалификация. Впрочем, широкие края стакана, который поастурийски называется «кулин», не дают промахнуться. НАПИТОК, КОТОРЫЙ НЕ ДОПИВАЮТ Из каждой бутылки, какого бы размера она ни была, официант наливает только шесть порций сидра. Остатки убираются со стола. Как не допивают ценители и последний глоток в стакане. Его, как правило, выплёскивают в специальную урну, либо прямо на пол. От чего в некоторых сидрериях Овьедо пол устлан опилками. Обычай существует с древних времен, когда сидр пили по кругу из одной ёмкости. Чтобы соблюсти требования гигиены, последним глотком, который к тому же содержит не очень приятный осадок, омывали края стакана. Отличительной чертой астурийского сидра считается мягкий и сбалансированный вкус. Кислоты в местном напитке меньше, чем у соседей. На закуску к сидру подают фаваду: местную фасоль, тушенную с копченой грудинкой — лаконом, кровяными колбасками — марсилья и пикантной свиной колбасой чорисо. А еще самый известный в Астурии голубой козий сыр. Когда сыр становится слишком сухим, его смешивают с сидром и в виде спреда намазывают на хлеб.

Искусство ручного розлива сидра то и дело обыгрывается в оформлении местных сидрерий.

68

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ИСПАНСКИЕ ТРАДИЦИИ

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

69


СИДР КАК РЕЛИГИЯ Потребление сидра в Астурии возведено в культ. Подсчитано, что каждый житель княжества выпивает до 40 литров напитка в год, в то время как среднестатистический испанец всего 2 литра. В 2002 году астурийский сидр получил «знак качества» — особый патент по защищенному наименованию места происхождения. Один из самых известных испанских футболистов Давид Вилья, чтобы напомнить о своем астурийском происхождении, долгое время праздновал голы, имитируя процесс розлива сидра. В 2002 году на одном из пляжей Хихона бутылку с сидром над головой подняли и пустили из нее струю ровно 3146 официантов, установив таким образом рекорд Гиннесса. В небольшом городе Виллависиоса сидру посвящают каждую первую декаду октября. Здесь проходит традиционный фестиваль молодых яблок. За процессом приготовления шипучего напитка можно проследить в музее сидра. Он расположен в 30 километрах от столицы княжества в городе Нава. А самом Овьедо существует целый Бульвар сидра. Хотя название это неофициальное. Улица носит имя Гасконской — в честь французских купцов, поселившихся здесь еще в XII веке, чтобы кормить пилигримов. По центру Овьедо проходит знаменитая Камина-де-Сантьяго. Дорога христианских паломников в Сантьяго-де-Компостелу, религиозный центр Испании и место захоронения мощей апо-

70

стола Иакова. Так вот, гасконцы здесь привечали путников как раз-таки яблоками, сидром и молоком. Поскольку вина и хлеба в этой горной и лесистой местности тогда не было. ПОЧТИ ПАНАЦЕЯ Средневековые медики лечили сидром желудочный катар, сахарную болезнь и подагру. Признает целебные свойства слабоалкогольного напитка и современная медицина. Причем не только в борьбе с хандрой. В стопроцентно натуральном яблочном соке содержатся фенолы и антиоксиданты, которые помогают выводить токсины из организма. В нем много пектина, железа и витаминов — C, B1, B6 и B12. Богатый танинами сидр укрепляет стенки сосудов, поэтому препятствует развитию атеросклероза, улучшает кровообращение и работу сердечной мышцы. Ускоряет обмен веществ, активизирует работу желудочнокишечного тракта и способствует расщеплению поступающего с пищей жира. Так что некоторые врачи даже предписывают своим пациентам порцию шипучки перед едой. В косметологии широко практикуются ванны из сидра. Кожа после контакта с ним становится эластичной и бархатистой. Единственное, что следует помнить, сидр не терпит союза с другими напитками, требует внимания исключительно к себе одному.

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


реклама

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

71


ИСТОРИЯ ВЕЩЕЙ

Текст: Арина Галашова

С ПЕТЛЁЙ НА ШЕЕ Современный мужчина, повязывая галстук, вряд ли задумывается о том, что много веков назад так же поступали подданные первого китайского императора или могучие римляне. Причем и те и другие были исключительно солдатами.

72

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ИСТОРИЯ ВЕЩЕЙ

Первые галстуки, конечно, выглядели иначе, чем современные. Китайские воины и римские легионеры носили шейные платки, чтобы не натереть шею громоздким снаряжением. А вот в Древнем Египте кусок ткани специальной формы, завязанный узлом на шее, обозначал социальный статус его обладателя. Есть версия, что на распространение галстука сильно повлияли хорватские солдаты — якобы от них моду на шейные платки переняли французы. Они смекнули, что это не только красиво, но и практичнее распространенных тогда кружевных воротников, которые надо было особым образом стирать, отжимать и крахмалить. Первые галстуки в «гражданской» одежде представляли собой широкую ленту из кружев или батиста. Ленту оборачивали вокруг шеи два раза, перевязывали или застегивали впереди, оставляя свободно висящие концы. В общем, похоже на полотенце, завязанное бантом. В целом было около ста способов завязывания шейного платка.

Оформлять галстук в форме бабочки придумала фаворитка короля Людовика XIV. Окончательно неотъемлемой частью мужского гардероба в Европе галстук стал в конце XVII века. В Россию, как и многое другое, его привез Петр I, а русское слово «галстук» произошло от нидерландского halsdoek и немецкого Halstuch, что и означает «шейный платок». Но самое важное значение галстуку придали англичане, возведя его ношение в ранг высокого искусства. Француз Оноре де Бальзак написал книгу «Искусство ношения галстука», где описана эстетическая необходимость повязывания этого аксессуара. В те времена для каждого случая был положен специальный вид шейного платка. Выглядеть по-современному галстук стал лишь к концу XIX века. Одним из первых и самых рьяных поклонников новой разновидности галстука стал ирландец Оскар Уайльд. Ему приписывают знаменитый афоризм: «Изящно повязанный галстук — это первый важный шаг в жизни».

«Мужчина стоит того же, что и его галстук, — это он сам, им он прикрывает свою сущность, в нем проявляется его дух». Оноре де Бальзак

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

73


ИСТОРИЯ ВЕЩЕЙ

Подборка оригинальных узлов по версии ties.com. Открывает её сложный и эффектный узел Элдридж, который завязывается в 15 шагов и, в отличие от большинства узлов, — перемещением узкого конца галстука.

В конце 1924 года американский предприниматель Джесси Лангсдорф запатентовал свой «идеальный галстук». Именно с тех пор галстук шьется из трех частей, скроенных по косой. Следствием этого патента стала стандартизация длинных галстуков, которые и сейчас часто можно увидеть в офисе и на приемах. Количество мужских аксессуаров, позволяющих носящему их выразить себя и проявить индивидуальность, весьма ограниченно. Возникнув сотни лет назад, галстук до сих пор остается самой актуальной чертой мужской моды. Да и в женскую он проник — с легкой руки Жорж Санд. Хороший галстук не бывает дешевым, ведь шьется он вручную и ткани для него подбираются эксклюзивные. Кстати, эта деталь туалета требует особого отношения: галстук ни в коем случае нельзя стирать. Носить его тоже надо с умом. К примеру, галстук, надетый к рубашке с коротким рукавом — все равно что секретарша в приличном офисе без чулок.

В конце 1990-х сотрудники Кембриджского университета при помощи математического моделирования выяснили, что, используя всего 9 движений при завязывании галстука, можно проделать это 85 разными способами. Позже шведские математики опровергли коллег, проведя свои компьютерные расчеты: оказалось, что существует 177 147 вариантов узлов. Правда, не все узлы выглядят эстетично, а некоторые требуют слишком длинного галстука. Мужчины относятся к ношению галстука по-разному. Кто-то уверен, что им можно подчеркнуть собственную индивидуальность. Многие, напротив, считают галстук неизбежным злом и называют «удавкой». И если считать, что на одно завязывание-развязывание галстука тратится одна минута, и надевать его только по рабочим дням, то в год получится около четырех часов. А за 30—35 лет трудового стажа «набежит» уже пять-шесть суток. Вероятно, поэтому форменные галстуки (например, у военных или охранников) всегда делаются на резинке.

Боло — галстук в виде шнурка с орнаментальным зажимом или оригинальным узлом. Стилисты советуют носить этот аксессуар тем, кто одевается в стиле кантри.

74

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


реклама

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

75


РАСПИСАНИЕ ДВИЖЕНИЯ ВОЗДУШНЫХ СУДОВ ИЗ/В декабрь 2015 — март 2016 по местному времени для каждого аэропорта № рейса

Авиакомпания

Тип ВС

Аэропорт назначения

Период

Дни отправления

Время отправления

N4-5802

Северный ветер

A-321

АНТАЛЬЯ

30Ноя15 — 30Ноя15

1

20:30

IK-2436

Икар

B-767-300

БАНГКОК

08Дек15 — 08Дек15

IK-2436

Икар

B-767-300

БАНГКОК

21Дек15 — 21Дек15

4R-8628

Royal flight

B-757-200

ГОА

06Дек15 — 06Дек15

7

05:50

4R-8628

Royal flight

B-757-200

ГОА

27Дек15 — 27Дек15

7

05:50

4R-8628

Royal flight

B-757-200

ГОА

17Дек15 — 17Дек15

U6-806

Уральские авиалинии

A-320

ДУБАЙ

25Окт15 — 20Мар16

U6-5030

Уральские авиалинии

A-321

ДУБАЙ

29Дек15 — 29Дек15

O7-54

Оренбуржье

Л-410

ЕКАТЕРИНБУРГ

26Окт15 — 20Мар16

1

2

3

4

5

7

14:55

O7-79

Оренбуржье

Л-410

КАЗАНЬ

26Окт15 — 20Мар16

1

2

3

4

5

7

08:05

DXT-231

Декстер

PC-12

КИРОВ

26Окт15 — 31Дек15

1

2

3

4

DXT-231

Декстер

PC-12

КИРОВ

30Окт15 — 25Дек15

DP-433

Победа

B-737-800

МОСКВА/ВНК

27Окт15 — 21Мар16

1

2

3

4

5

6

7

00:30

DP-431

Победа

B-737-800

МОСКВА/ВНК

05Ноя15 — 26Мар16

1

2

3

4

5

6

7

13:10

S7-305

Сибирь

A-321

МОСКВА/ДМД

26Окт15 — 27Дек15

1

2

3

4

5

6

7

23:45

S7-305

Сибирь

A-321

МОСКВА/ДМД

28Дек15 — 03Янв16

1

2

3

5

6

7

23:45

S7-301

Сибирь

A-319

МОСКВА/ДМД

26Окт15 — 27Дек15

1

2

3

4

5

6

7

11:05

S7-301

Сибирь

A-319

МОСКВА/ДМД

28Дек15 — 03Янв16

1

2

3

4

6

7

11:05

S7-303

Сибирь

A-319

МОСКВА/ДМД

25Окт15 — 26Мар16

1

2

3

4

5

6

7

15:15

SU-1394

Аэрофлот-РА

A-320

МОСКВА/ШРМ

26Окт15 — 27Дек15

1

2

3

4

5

6

7

23:15

SU-1394

Аэрофлот-РА

A-320

МОСКВА/ШРМ

28Дек15 — 03Янв16

1

2

3

5

6

7

23:15

SU-1218

Аэрофлот-РА

RRJ-95B

МОСКВА/ШРМ

27Окт15 — 28Дек15

1

2

3

4

5

6

7

01:35

SU-1218

Аэрофлот-РА

RRJ-95B

МОСКВА/ШРМ

29Дек15 — 04Янв16

1

2

3

4

6

7

01:35

SU-1200

Аэрофлот-РА

A-320

МОСКВА/ШРМ

26Окт15 — 27Дек15

1

2

3

4

6

7

08:15

SU-1200

Аэрофлот-РА

A-320

МОСКВА/ШРМ

28Дек15 — 03Янв16

1

2

3

4

6

7

08:15

SU-1392

Аэрофлот-РА

RRJ-95B

МОСКВА/ШРМ

27Окт15 — 24Мар16

SU-1202

Аэрофлот-РА

A-320

МОСКВА/ШРМ

26Окт15 — 27Дек15

1

2

3

SU-1202

Аэрофлот-РА

A-320

МОСКВА/ШРМ

28Дек15 — 03Янв16

1

2

3

SU-1202

Аэрофлот-РА

RRJ-95B

МОСКВА/ШРМ

31Дек15 — 31Дек15

DXT-227

Декстер

PC-12

Н НОВГОРОД

26Окт15 — 30Дек15

N4-2562

Северный ветер

B-767-300

НЯЧАНГ

04Дек15 — 04Дек15

N4-2562

Северный ветер

B-767-300

НЯЧАНГ

26Дек15 — 26Дек15

N4-2562

Северный ветер

B-767-300

НЯЧАНГ

15Дек15 — 15Дек15

N4-2500

Северный ветер

B-767-300

ПХУКЕТ

06Дек15 — 06Дек15

N4-2500

Северный ветер

B-767-300

ПХУКЕТ

28Дек15 — 28Дек15

N4-2500

Северный ветер

B-767-300

ПХУКЕТ

17Дек15 — 17Дек15

O7-90

Оренбуржье

Л-410

САМАРА

26Окт15 — 20Мар16

1

2

3

4

5

FV-6711

Россия

A-319

С-ПЕТЕРБУРГ

27Окт15 — 28Дек15

1

2

3

4

5

FV-6711

Россия

A-319

С-ПЕТЕРБУРГ

29Дек15 — 04Янв16

1

2

3

4

O7-83

Оренбуржье

Л-410

УФА

26Окт15 — 20Мар16

1

2

3

4

2

12:25

1

12:25

4

07:50 7

2

00:00

07:30 5

2

5

15:00

4 4

11:00 5

6

7

14:30

6

7

14:30

4 1

11:50

3

14:30 5

07:35

5

13:30 6

14:45

2

15:30 7

1

13:30 14:10

4

15:30

5

7

13:00

6

7

00:00

6

7

00:00

7

08:40


АЭРОПОРТА БОЛЬШОЕ САВИНО ГОРОДА ПЕРМИ Время прибытия в а/п назначения

№ обратного рейса

Время отправления

Время прибытия в а/п Пермь

Период

04:00

N4-5801

2

06:00

07:30

01Дек15 — 01Дек15

19:55

IK-2435

2

22:30

10:00

08Дек15 — 08Дек15

19:55

IK-2435

22:30

10:00

21Дек15 — 21Дек15

12:25

4R-8627

23:00

06:35

06Дек15 — 06Дек15

12:25

4R-8627

23:00

06:35

17Дек15 — 17Дек15

14:25

4R-8627

7

23:00

06:35

27Дек15 — 27Дек15

18:35

U6-805

7

21:30

02:15

25Окт15 — 20Мар16

06:45

U6-5029

08:30

13:15

29Дек15 — 29Дек15

16:10

O7-53

1

2

3

4

5

7

12:55

14:10

26Окт15 — 20Мар16

12:00

O7-80

1

2

3

4

5

7

17:10

17:05

26Окт15 — 20Мар16

10:45

DXT-232

1

2

3

4

11:40

10:55

26Окт15 — 31Дек15

18:20

DXT-232

19:35

19:00

30Окт15 — 25Дек15

04:50

DP-434

1

2

3

4

5

6

7

06:45

07:05

26Окт15 — 20Мар16

17:25

DP-432

1

2

3

4

5

6

7

17:55

18:15

25Окт15 — 26Мар16

03:45

S7-306

1

2

3

4

5

6

7

07:15

07:15

26Окт15 — 27Дек15

03:45

S7-306

1

2

3

4

6

7

07:15

07:15

28Дек15 — 03Янв16

15:05

S7-302

1

2

3

4

15:05

S7-302

1

2

3

4

6

7

15:50

15:50

26Окт15 — 27Дек15

6

7

15:50

15:50

28Дек15 — 03Янв16

19:15

S7-304

1

2

3

4

5

6

7

19:55

19:55

25Окт15 — 26Мар16

03:15

SU-1219

1

2

3

4

5

6

7

06:30

06:30

26Окт15 — 27Дек15

03:15

SU-1219

1

2

3

4

6

7

06:30

06:30

28Дек15 — 03Янв16

05:35

SU-1395

1

2

3

4

6

7

07:55

08:00

26Окт15 — 27Дек15

05:35

SU-1395

1

2

3

6

7

07:55

08:00

28Дек15 — 03Янв16

12:15

SU-1201

1

2

3

4

6

7

13:10

13:15

26Окт15 — 27Дек15

12:15

SU-1201

1

2

3

4

6

7

13:10

13:15

28Дек15 — 03Янв16

15:00

SU-1203

1

2

3

4

6

7

19:20

19:20

26Окт15 — 27Дек15

18:30

SU-1203

1

2

3

6

7

19:20

19:20

28Дек15 — 03Янв16

21:55

22:05

27Окт15 — 24Мар16

12:35

13:15

26Окт15 — 30Дек15

00:40

12:10

27Дек15 — 27Дек15

01:15

12:45

16Дек15 — 16Дек15

23:15

10:45

04Дек15 — 04Дек15

00:00

11:30

29Дек15 — 29Дек15

01:20

12:50

18Дек15 — 18Дек15

02:00

13:30

07Дек15 — 07Дек15

7

10:45

12:15

26Окт15 — 20Мар16

6

7

05:20

05:50

26Окт15 — 27Дек15

6

7

05:20

05:50

28Дек15 — 03Янв16

7

17:25

18:50

26Окт15 — 20Мар16

Дни отправления

1 7 4

2

5

5

5

5

5

18:30 18:30

SU-1393

2

11:45

DXT-228

21:00

N4-2561

22:15

N4-2561

23:00

N4-2561

21:00

N4-2499

21:40

N4-2499

23:00

N4-2499

1

16:30

O7-89

1

2

3

4

5

04:25

FV-6712

1

2

3

4

5

04:25

FV-6712

1

2

3

4

10:05

O7-84

1

2

3

4

1

4 3

5 7

3 5 2 5

5


Если ваш рейс

ЗАДЕРЖАЛИ Что необходимо знать, если ваш рейс задержан или отменен вследствие неблагоприятных метеорологических условий, по техническим причинам или произошло изменение маршрута перевозок

Порядок взаимодействия пассажира, авиаперевозчика и аэропорта регламентирован законом:

ЗАКОН ГОВОРИТ: Авиакомпания обязана информировать пассажиров об изменении расписания движения воздушных судов любым доступным способом (п. 74 ФАП). Авиакомпания должна предоставить пассажирам в аэропорту визуальную и/или акустическую информацию о задержке или отмене рейса, а также о причинах задержки или отмены рейса (п. 92 ФАП). ПРЕЖДЕ ВСЕГО: Если ваш рейс задержали, обратитесь в представительство авиакомпании. Там вам оформят документ, подтверждающий факт задержки. ЕСЛИ ВЫ НЕДОВОЛЬНЫ: В случае если перевозчик не принял меры по защите прав пассажиров авиарейса, потребитель должен предъявить претензию в течение 6 месяцев со дня наступления события, послужившего основанием для предъявления претензии (ст.126 Воздушного кодекса РФ).

78

В соответствии со ст. 103 Воздушного кодекса РФ, пассажир, покупая авиабилет, заключает договор воздушной авиаперевозки с авиакомпанией (перевозчиком), которая обязуется перевезти пассажира и его багаж в пункт назначения с предоставлением места в воздушном судне. Условия договора воздушной перевозки изложены в авиабилете. Авиакомпания (авиаперевозчик) несет ответственность перед пассажиром за нарушение условий договора воздушной перевозки (ст. 116 Воздушного кодекса РФ). Таким образом, при возникновении ситуаций, связанных с задержкой или отменой рейса, пассажир должен руководствоваться требованиями Федеральных авиационных правил (ФАП), утвержденных приказом Минтранса России от 28 июня 2007 года N-82, при задержке, отмене, изменении маршрутов авиарейсов.

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПАССАЖИРОВ

ЧТО ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ БЕСПЛАТНО: Авиакомпания обязана бесплатно организовать для пассажиров в пунктах отправления и в промежуточных пунктах при перерыве в перевозке по вине перевозчика, а также в случае задержки рейса, отмены рейса вследствие неблагоприятных метеорологических условий, по техническим и другим причинам, изменения маршрута перевозки следующие услуги (п. 99 ФАП):

предоставление комнаты матери и ребенка пассажиру с детьми в возрасте до 7 лет;

>2ч

> 4ч

2 телефонных звонка или 2 сообщения по электронной почте; обеспечение прохладительными напитками;

обеспечение горячим питанием; размещение в гостинице при ожидании отправления рейса;

>8ч днем >6ч ночью

доставку транспортом от аэропорта до гостиницы и обратно в тех случаях, когда гостиница предоставляется без взимания дополнительной платы; организацию хранения багажа в камере хранения пункта отправления.

ВАЖНО: СОХРАНЯЙТЕ ДОКУМЕНТЫ! Управление Роспотребнадзора рекомендует пассажирам заранее собирать документы, подтверждающие факт непредоставления обязательных бесплатных услуг, а также причинения имущественного и морального вреда в результате нарушения условий договора и установленных норм законодательства: кассовые чеки и квитанции на предоставление гостиничных услуг, услуг связи, проезда, хранения багажа, а также на необходимое питание и напитки; сведения о пассажирах рейса, могущих подтвердить сложившуюся ситуацию (ФИО, место жительства, номер билета, контактный телефон);

Некоторые путешественники, коротая время в ожидании задержанного рейса, находят в окружающем своеобразный источник вдохновения. Так рождаются целые альбомы миниатюр и зарисовок различных аэропортов мира. Вид из аэропорта г. Тайбей. Errel Patrick Hugh

фото— и видеоматериалы, подтверждающие факт задержки или непредоставления обязательных услуг, а также соответствующие сообщения в СМИ; документы, подтверждающие причиненный моральный вред (медсправки, чеки на медикаменты).

КУДА ОБРАЩАТЬСЯ С ЖАЛОБОЙ: Управление Роспотребнадзора по Пермскому краю: 614016, Пермь, ул. Куйбышева, 50. Тел: +7 (342) 239 35 63, http://59.rospotrebnadzor.ru Федеральное агентство воздушного транспорта: 125993, ГСП-47, Москва, Ленинградский проспект, 37, корпус 2. Тел: +7(499) 231-50-09, телефакс: +7(499) 231-56-56, E-mail: rusavia@scaa.ru Телефон круглосуточной службы «горячей линии» по сбойным ситуациям на международных пассажирских рейсах вне расписания (чартеры): +7(499) 231-53-73, Ε-mail: hotline@cpdu.ru

АП 7 | НОЯБРЬ` 15

79


Когда фонарные столбы, сгорбившись под тяжестью света, толпами шастают в поисках одиноко стоящих под обычной луной чудиков, хочется поговорить о любви. Ибо только она одна способна навести порядок в мыслях и чувствах этих счастливчиков. Любовь — это фундамент. Любовь — это что-то высокое и светлое. Вот вам и... пейзаж. А вы говорите, ночь…


Уникальное предложение: от 10 000 рублей за сотку!

Из 134 осталось 90 участков

ПРОДАЖА ЗЕМЕЛЬНЫХ УЧАСТКОВ

в коттеджном поселке «Обвинский», на берегу реки Обвы Близость от города Электричество на каждом участке Артезианская вода из скважины Привозной газ

Красоту природы здешних мест трудно передать словами, лучше один раз увидеть! РАСПОЛОЖЕНИЕ:

ИНФРАСТРУКТУРА:

Коттеджный поселок «Обвинский» находится в 40 минутах езды от микрорайона Гайва, в живописном месте, на берегу чистейшей реки Обвы, в пределах села Дмитриевское (с полным доступом к ним на автотранспорте круглый год).

На территории поселка возводятся все необходимые для комфортного проживания и отдыха объекты: поле для активных видов спорта песчаный пляж с пологим входом в воду детская площадка причал для лодок и катеров магазин самообслуживания автомойка и т.д.

Земельные участки располагаются на ровной, не заросшей деревьями и кустарниками плодородной почве, в оптимальной удаленности от воды, что полностью исключает возможное затопление земель в период паводка.

+7 (342)

206 33 22

ПРОИЗВОДСТВО, МОНТАЖ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМАТИЧЕСКИХ ВОРОТ ВСЕХ ВИДОВ, ДВЕРЕЙ, ЗАБОРОВ, ШЛАГБАУМОВ

ПЕРЕГРУЗОЧНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

ВЫСОКОСКОРОСТНЫЕ ВОРОТА

ПОДЪЕМНО-СЕКЦИОННЫЕ ВОРОТА

АВТОМАТИЧЕСКИЕ ДВЕРИ

АВТОМАТИКА ДЛЯ ВОРОТ

ОГРАЖДЕНИЯ

ЗАБОРЫ

ШЛАГБАУМЫ

реклама АП 7 | НОЯБРЬ` 15

Ε-mail: info@integral-m.ru

81


82

АП 7 | НОЯБРЬ` 15


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.