BUSAT TO T H E F R A G R A N C E O F T H E B E A U T Y
D AY C O L L E C T I O N
D AY C O L L E C T I O N
TRACCIA. QUANDO L’UOMO S’AFFACCIA AL MONDO PER SVELARNE L’ESSENZA.
UN FIORE SBOCCIA NEL SILENZIO, UN ALBERO S’ACCRESCE SENZA FAR RUMORE, GLI EFFLUVI INONDANO IL MONDO SENZA LASCIARE
PRIMORDIALE. LORO NON PARLANO, EPPURE COMUNICANO A NOI SENTIMENTI CHE FANNO ESPLODERE UN TURBINÌO DI EMOZIONI.
TRASPOSIZIONI FATTE PAROLE E VERSI CHE DIVENTANO SITUAZIONI ESTETICHE NELL’ANTICO LINGUAGGIO CHE ESPRIME LA MERAVIGLIA
Ê*," 1 "Ê Ê << ° LA BELLEZZA È SPESSO SINONIMO DI SPONTANEITÀ: MUSA ISPIRATRICE DI OGNI ESPRESSIONE POETICA.
WHEN MAN APPEARS IN THE WORLD TO REVEAL ITS ESSENCE.
BLOOMING IN THE SILENCE, A TREE SPREADING ITS BRANCHES WITHOUT A SOUND, FRAGRANCES FILL THE AIR LEAVING NO TRACE.
UTTER NO WORDS, YET THEY TRANSMIT US FEELINGS THAT CAN IGNITE THE EXPLOSION OF A TORNADO OF EMOTIONS. A FLOWER
WORDS AND VERSES THAT TURN INTO APPARITIONS IN AN ANCIENT LANGUAGE THAT EXPRESSES A PRIMORDIAL WONDER. THEY
BEAUTY IS OFTEN SYNONYMOUS WITH SPONTANEITY: THE INSPIRATION OF EVERY POETIC EXPRESSION. MANIFESTATIONS MADE OF
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY { É x
F R A G R A N C E
O F
C R E A T I V I T Y
ATMOSPHERES THROUGH STYLE AND PERSONALITY...WITHIN OUR LIVING SPACES.
FEELINGS THAT MAP OUT THE PATH OF TIME, IN OUR SOUL AND OUR SURROUNDINGS, TRYING TO RE-CREATE SPECIAL
TUTTO NELLA PROPRIA CASA. LIVING AND LOVING THE MAGIC OF THE WORLD WITH ITS UNIQUE EMOTIONS, STRONG
TRACCE DEL TEMPO, NELL’ANIMA COME NELLE COSE. RICREARE ATMOSFERE IN ARMONIA CON STILE E PERSONALITÀ...
VIVERE E AMARE LE MAGIE DEL MONDO PER PROVARE EMOZIONI UNICHE, SENTIMENTI FORTI CHE RIPERCORRONO LE
T H E
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY È É Ç
,/°Ê*,ÓÓä TAVOLINO RETTANGOLARE RECTANGULAR SMALL TABLE cm. 130 x 80 x h. 46
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY n É
,/°Ê* ££ä CREDENZA 2 ANTE/SIDEBOARD WITH 2 DOORS cm. 165 x 55 x h. 98
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY £ ä É £ £
,/°Ê* nÓä LIBRERIA/BOOKCASE cm. 180 x 45 x h. 220
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY £ Ó É £ Î
,/°Ê "ÎÓ£É* POLTRONA IN PELLE/LEATHER ARMCHAIR
OUR CREATIVITY AND THE MANUFACTURING TECHNIQUES OF MASTER CABINET-MAKERS.
THESE ARE CREATIONS BORN OUT OF TRADITIONAL ARTISAN SKILLS AND THE ESSENTIALITY OF WOOD, COMBINED WITH
A SEARCH FOR SHAPES THAT HINT AT THE PAST WITH A CONTEMPORARY FEEL BRINGING ELEGANCE TO ANY HOME.
LA NOSTRA FANTASIA, LA TECNICA E L’ABILITÀ DI MAESTRI EBANISTI.
QUALI EMERGE TUTTO IL FASCINO DELLE ANTICHE FORMULE DI LAVORAZIONE E L’ESSENZIALITÀ DEL LEGNO CON IN PIÙ...
RICERCA DI FORME, CHE SANNO DI IERI E DI OGGI PER RENDERE ELEGANTE E VIVIBILE LA PROPRIA CASA. PROGETTI DAI
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY £ { É £ x
PAG.000 ,/°Ê* nÓÓ LIBRERIA/BOOKCASE cm. 250 x 45 x h. 200
PAG.000 ,/°Ê ,ÓÓ£ TAVOLINO QUADRATO/SQUARE SMALL TABLE cm. 120 x 120 x h. 30
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY £ È É £ Ç
,/°Ê "£ÓÇ{ TAVOLINO OVALE/OVAL SMALL TABLE cm. 60 x 44,5 x h. 68
ARTISAN CRAFTSMANSHIP HAS BEEN EMPLOYED FOR EVERY SINGLE DETAIL, USING TECHNIQUES WHERE THE PURSUIT OF THE HIGHEST POSSIBLE QUALITY BECOMES THE ONLY GUIDELINE.
LAVORAZIONE ARTIGIANALE PER OGNI SINGOLO ELEMENTO, CON TECNICHE CHE HANNO POSTO LA QUALITÀ DEL PRODOTTO QUALE LORO UNICO OBIETTIVO.
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY £ n É £
HARMONY WITH THE PAST AND FUTURE OF OUR TIMES.
EVERY DETAIL REVEALS A THOUGHT, SPECIAL CARE IN TRULY UNCOMMON DESIGN AND MANUFACTURE, A GENUINE PASSION IN REVEALING WAYS AND MOMENTS TO LIVE IN
TARE IN SINTONIA CON LA MEMORIA ED IL DOMANI DEI NOSTRI GIORNI.
FUORI DAL COMUNE, UNA AUTENTICA PASSIONE PER RISCOPRIRE MODI E TEMPI DI ABI-
OGNI DETTAGLIO RIVELA UN PENSIERO, UN ATTENZIONE PROGETTUALE E COSTRUTTIVA
,/°Ê "£ÓÇx TAVOLINO QUADRATO/SQUARE SMALL TABLE cm. 51 x 51 x h. 76
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY Ó ä É Ó £
,/°Ê ,nÎä CONSOLLE/CONSOLE cm. 154 x 60 x h. 84,5
QUALITY IN SHAPE AND FINISH
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY Ó Ó É Ó Î
,/°Ê "ΣäÉ/ SEDIA/CHAIR
,/°Ê ,Ó£ä TAVOLO RETTANGOLAR/RECTANGULAR TABLE cm. 160 x 110 x h. 78
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY Ó { É Ó x
GOOD LIVING.
NEW ARRANGEMENT TO THE SPACE...BREAKING NEW ROADS IN FURNISHING THAT NEVER FORGET SOUND AND SOLID
NEW DEMANDS ARE COMBINED WITH ANTIQUE FORMS, A PRACTICAL EVOLUTION OF A CLEAN AND TIDY HOME. A
SCANSIONE DI SPAZI...NUOVI PERCORSI NELL’ARREDARE CHE MAI DIMENTICANO LA CONCRETEZZA DEL VIVERE.
NUOVE ESIGENZE UNITE A FORME DI ANTICO SENTORE, PRATICA EVOLUZIONE PER L’ORDINE IN CASA. UNA NUOVA
,/°Ê ,£Óä CRISTALLIERA/SHOWCASE cm. 150 x 46 x h. 207
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY Ó È É Ó Ç
,/°Ê ,£££ CREDENZA/SIDEBOARD cm. 188 x 53 x h. 99
ääääÊCREDENZA/SIDEBOARD cm. 00 x 00 x h. 00
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY Ó n É Ó
,/°Ê ,££Ó CREDENZA/SIDEBOARD cm. 188 x 53 x h. 99
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY Î ä É Î £
,/°Ê ,££ä CREDENZA/SIDEBOARD cm. 143 x 53 x h. 99
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY Î Ó É Î Î
,/°Ê "£Óä CONSOLLE/CONSOLE cm. 136 x 37 x h. 82
,/°Ê "n{ä SPECCHIERA/MIRROR cm. x x h.
C
L
A
S
S
I
C
L
I
V
E
S
F
O
R
E
V
E
R
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY Î { É Î x
H
E
F
R
A
G
R
A
N
C
E
O
F
B
E
A
U
T
Y
QUALITY OF LIFE. THE LIGHT REFLECTED BY ANTIQUED WOOD ASSUMES TONES OF EXTREMELY RARE BEAUTY.
ENRICH EVERY MOMENT OF YOUR DAY WITH PLEASANT SURPRISES...SMALL OR LARGE DETAILS AS GUARDIANS OF THE TRUE
DELLA VITA. LA LUCE RIFLESSA DAI LEGNI DI ANTICO SAPORE, ASSUME TONALITÀ INDESCRIVIBILI DI RARA BELLEZZA.
ARRICCHISCI OGNI TUO MOMENTO DI PIACEVOLI SORPRESE...PICCOLI, GRANDI DETTAGLI CUSTODI DELLA VERA QUALITÀ
T
THE FRAGRANCE OF THE BEAUTY Î È É Î Ç