T a h i t i G R A P H I S M
PICTOGRAMMES
Gestuel
PICTOGRAMMES
Structurés
CHAMPAGNE
CHAMPAGNE
CHAMPAGNE
Kalani MOLINA G8
LOGO DIM T a h i t i G R A P H I S M
1 Typographie utilisé " BlurMedium " Le ruban a un effet de retrousé sur lui-meme, simplifier avec des bord rectangulaire mais on garde toujours l'aspect du ruban original.
2 Typographie utilisé “ Zurich bold BT ” Le ruban synthètisé grace à des formes rectangulaires qui encadre la marque et des bandes pour le reste du ruban, afin de le simplifier au maximum.
3
Typographie utilisé " AG Book stencil " puis retravaillé afin de ne pas porter a confusion le style de l'ecriture, à l'origine on pouvais confondre dim avec " CLIM " j'ai voulu suiffre la forme du "D" pour ensuite encadrer le logo en entier.
CHAMPAGNE
SILHOUETTES
TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA TUIKURA
CHAMPAGNE
CHINOIS EN
Y O J
NK
U
EN
Y O J
THA
YO
NK
THA
U
YO
EN
Y O J
U YOOU NK Y HAANK TTH
HOROSCOPE
CHAMPAGNE
SALON NAUTIQUE DE NICE
SALON NAUTIQUE
DE
NICE
Animations:
12€ TARIF LIBRE ACCES 12€
RENSEIGNEMENTS: AU 06-67-92-72-36 ou sur notre site internet: www.salon-nautique-de-nice.fr THE OCEAN IS OUR WORLD
AU LUNA PARK
juin
au 4
juillet
2007
Animations:
SALON
- WAKE BOARD - KITESURF - WATER JUMP BMX -Presentation du nouveau Mastercraft. -Course de Offshore. Et encore pleins d'autres choses toute aussi surprenantes.
NAUTIQUE
DE NICE
SALON NAUTIQUE DE NICE TARIF LIBRE ACCES:
4
juin juillet au 4
2007
10 €
RENSEIGNEMENTS: AU 06-67-92-72-36
ou sur notre site internet: www.salon-nautique-de-nice.fr
AU LUNA PARK juin juillet 4
au 4
2007
Ne pas jetter sur la voie publique
4
Ne pas jetter sur la voie publique
- WAKE BOARD - KITESURF - WATER JUMP BMX -Presentation du nouveau Mastercraft. -Course de Offshore. Et encore pleins d'autres choses tout aussi surprenantes.
FLYER Grand Salon Nautique 4 juin au 4 juillet 2008
SALON NAUTIQUE DE PARIS Porte de la villette
4 juin au 4 juillet 2008
All together to protect the Ocean
Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti Banque socredo de Tahiti BANQUE SOCREDO Banque socredo de Tahiti J O K E R
R
E Z Z E D
D
R
R J O K E R
D
R
10
BANQUE SOCREDO
1
1
BANQUE SOCREDO
10
1
10
1
10
D
TAHITI
S P O T
JEU DE CARTE
PARFUM
LA TROTTI NETTE
ABRIBUS
Plus dynamique et contemporain La POSTE vous accompagne où que vous soyez.
Le Cirque
La Poste 2006
0,54€
LA POSTE
Le Cirque
La Poste 2006
0,54€
Le Cirque
rque
Le Ci La Poste 2006 La Po
0,54€
06
ste 20
0,54€
Le Cirque
Mr
NA MOLI
y tessu
ont e de m
La Poste 2006
2 ru 0,54€
i
Kalan
Le Cirque
rator.
llust rtiel I
G8 Pa
La Poste 2006
0 7 0 7 5
S I R P A
Mr MOLINA Kalani
2 rue de monttessuy G8 Partiel Illustrator.
7 5 0 0 7
P A R I S LA POSTE
0,54€
TIMBRE Le Cirque
La Poste 2006
0,54€ Le Cirque
La Poste 2006
0,54€
Le Cirque
La Poste 2006
0,54€
Le Cirque
La Poste 2006
0,54€
CAMIONETTE
AYLMER
AYLMER
DOWNT OWN
DOWNT OWN
FEUILLE
DOUCHE
JAMBE
JAMBE
OLD CAR
OLD CAR
SUEDOISE
SUEDOISE
BUGATTI
BUGATTI
EXPLOSION AU GAZ
EXPLOSION AU GAZ
15eme ARRONDISSEMENT
15eme ARRONDISSEMENT
CHRONO
CHRONO
PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS FINEST SELECTED TOBACCOS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS
PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS FILTER KINGS
PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS
PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS
FUMER TUE
PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS PHILIP MORRIS
SWISS MILK CHOCOLATE WITH HONEY AND ALMOND NOUGAT
. OF SWITZERLAND .
polo vw
On devrait toujours…
On devrait toujours choisir une voiture qui propose des options dignes dʼune berline de luxe : correcteur électronique de trajectoire ESP, amplificateur de freinage dʼurgence BAS, blocage de différentiel EDS et antipatinage ASR et système de navigation GPS... Certains choix se font dʼeux-mêmes. Nouvelle Polo
GDF
Gaz de France est partenaire de l’Odyssée Sibérienne. Cette traversée de 8 000 km va permettre à l’aventurier Nicolas Vanier d’évaluer les dégradations climatiques et environnementales que subit notre planète. Chacun d’entre nous peut agir concrétement et simplement pour protéger cette nature fragilisée par nos modes de vie. Le groupe Gaz de France s’engage pour que le développement soit source de progrès et qu’il ne se fasse pas au détriment de la nature. www.gazdefrance.com
Ce paysage peut nous paraître lointain, pourtant son avenir se joue aussi chez nous.
Gaz de France Ici. Là-bas. Pour vous. Pour demain.
ÏLES MAURICE
Un beau jour, vous en tomberez amoureux Bordées de filaos, de palmiers ou de cocotiers, s’étirant langoureusement à perte de vue, baignées par des eaux aux couleurs irisées allant du bleu clair au turquoise en passant par l’émeraude, les plages mauriciennes ont un goût de bonheur. Intense plénitude, luxe d’émotions, absolue sérénité... l’amour est bien là. Ne le ressentez-vous pas ?
île Maurice
Plus qu’un voyage, une rencontre. Office de tourisme de l’île Maurice. Tel: 01 44 69 34 50 - www.ot.maurice.com
exposition
MILIEN MAX VOX W W les caractères prennent la parole L’ÉCRITURE AU FIL DU TEMPS
15 AVRIL - 30 SEPTEMBRE 2007
DE 10 À 17 HEURES SAUF DIMANCHE ET JOURS FÈRIÈS
TY
TY
YT
YT
Musée d’art moderne de Nîmes 22 Place de la Liberté 30000 NÎMES
www.mamnimes.fr
TYPOGRAPHIE,
Musée d’art moderne de Nîmes 22 Place de la Liberté 30000 NÎMES
les caractères prennent la parole L’ÉCRITURE AU FIL DU TEMPS 15 AVRIL - 30 SEPTEMBRE 2007 DE 10 À 17 HEURES SAUF DIMANCHE ET JOURS FÈRIÈS
www.mamnimes.fr
NINJA PAGE
30
URBAN ATTITUDE
L’
histoire de Ninja Tune débute à la fin des années 80, lorsqu’un informaticien, Matt Block, rencontre un prof d’histoire de l’art, Jonathan More. Ces deux-là s’entendent vite quant à la tournure qu’ils souhaitent donner à la suite des choses et s’associent pour former un duo détonnant, aux productions entre house et hiphop, Coldcut. L’alchimie fonctionne, les deux comparses se font remarquer pour leur art du sample, leurs remixes de titres rap comme le Poid In Fulid’Eric B. et Rakim, et leur contribution, certes plus douteuse. Au succès de jeunes filles à tendance tueuses de charts, comme Yazz ou Lisa Stansfield. Mais, à l’évidence, le Top of the Pops n’est pas tout à fait leur tasse de thé, et l’obligation faite par les majors, avec lesquelles ils travaillent désormais, de sortir des tubes, des tubes et encore des tubes, les fatigue considérablement. Nous voilà donc en 1990 : Coldcut est au Japon et, plutôt que de choisir entre sushi et sashimi, Black & More s’intéressent aux ninjas, enfin, surtout à leur philosophie, qui leur paraît dès lors plus qu’acceptable. L’ART DU CAMOUFLAGE Les ninjas, les vrais, n’évoluent pas exactement dans la lumière, leur domaine, ce serait plutôt l’underground. Dotés de plusieurs identités, ils apparaissent là où on ne les attend pas et disparaissent aussi vite, se camouflent, maîtrisent les arts martiaux et sont les pros du système D. Les bases sont là, les Britons vont donc devenir des ninjas. Enfin presque, puisque les voilà décidés à créer un label indépendant et donc affranchi de bien des contraintes, initiateur de sonorités nouvelles
et capable de prendre des risques, même s’ils ne sont qu’artistiques. Leur premier maxi est lancé sous le nom de DJ Food, puis les sorties se succèdent très vite, et sont accueillies avec enthousiasme par toutes les bonnes personnes qui rêvaient d’entendre de la bonne musique. Dès le départ, le label est estampillé acid jazz. Puis, on parle de trip-hop, parce qu’il faut bien donner un nom aux choses. Mais Ninja Tune n’est pas ninja pour rien et les choses sont un peu plus complexes que ça. Hiphop, bossa nova, jazz, funk, lounge, drum’n’bass, sons analogiques, scratches et collages bizarroïdes, il y a de tout chez ces gens-là. Et c’est sûrement ce qui fait leur succès. Ça, et aussi une belle liberté pour chacun de créer à son rythme, additionnce à un gros esprit d’équipe puisque, dans cette boîte-là, tout le monde donne son avis sur tout, sous la houlette tout de même, depuis 1992, d’un vrai manager, Peter Quicke, ancien fabricant de fromages du Devonshire. Le chemin parcouru est aujourd’hui considérable. Des sous-labels ont été créés (Big Dada pour le hip-hop, N-Tone pour les productions les plus expérimentales…), ainsi qu’une succursale à Montréal. Les artistes Ninja tournent régulièrement aux USA et, dans les prochaines semaines, ils s’attaquent à Paris. On vous conseille juste de ne pas rater ça. A écouter, à voir : « Zen TV, A Retrospective of Ninja Tune Videos », « Zen 2 CD/Zen 3 LP, A Ninja Tune Retrospective » : « Zen RMX A Retrospective of Ninja Tune remixes ». Ninja Tune/Pias, sortie le 9 février.
LA REVANCHE DU Né en 1990, petit Ninja Tune est devenu grand. Le label musical londonien possède désormais un catalogue impressionnant de créativité, et fait que jamais parler de lui, avec la sortie de « Zen Rétrospective », deux double CD et un Dvd retraçant treize ans d’une aventure en marge.
TAHITI GRAPHISM MOLINA Kalani Infographiste 2, Rue de Monttessuy 75007, Paris. PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
T a h i t i G R A P H I S M
Telephone: 01 45 55 48 81 Portable: 06 67 92 72 36 E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
T a h i t i G R A P H I S M
L’art Des Iles
Musiquemagazine
LES ARISTOS KAT Fleurons d’un rock français sobre et poétique, ils hcnatent en anglais. Taxés d’intellos, les cinq garçons se voient plutôt iconoclastes.
C
’est l’histoire d’un groupe de rock français qui ne fait pas vraiment de rock, porte un nom grec et préfère s’exprimer en anglais. C’est la saga d’une bande de strasbourgeois rebelles, capables d’adapter Beckett en musique, de composer une ode au bandit Billy the Kid, ou de réécrire Be bop a lula. Bref, des gens qui ne font rien comme les autres, et qui le font bien. Prenez leur patronyme, Kat Onoma, censé signifier dans la langue d’Homère « comme son nom l’indique », comprenne qui peut... Ajoutez à cela une prédilection quasi pathologique pour les photos ombrées, les pochettes de disque couleur rouille et une absence totale de look. Pour parachever le portrait, précisons que leur chanteur leader, le nommé Rodolphe Burger, a été, dans une vie antérieure, prof de philo... Assez d’éléments accablants pour taxer nos héros de groupe austère et intello : aristos Kat... « C’est une grave erreur, se défend Burger, 37 ans, costar sombre et physique de jeune premier timide. Notre musique n’est ni cultivée ni cérébrale. Au contraire, elle est pétrie d’émotions et parfois d’humour jubilatoire. Mais nous ne participons pas au folklore rock, avec guitares phalliques et clips à gogo. Nos références puisent aussi bien dans le Velvet Underground que chez Ornette Coleman. » Ce qui frappe d’emblée, à l’écoute
66
des quatre albums déjà publiés par Kat Onoma. C’est ce mélange paradoxal de sobriété et de complexité : sur un canevas de guitares tranchantes et ouvragées, zébrées de halètements cuivrés, monologue une voix aux feulements suaves et graves qui évoquent souvent Lou Reed. Une comparaison facile, qui irrite un tantinet Rodolphe Burger, même s’il ne nie point l’influence : « C’est vrai, j’ai beaucoup écouté le Velvet. Mais je n’ai jamais cherché à reproduire leur son. Ca m’a
Kat Onoma : un groupe capable d’adapter Beckett en musique.
variable composés de musiciens iconoclastes et subversifs, Rodolphe réapprend la guitare, triture blues et free jazz, rock et poésie. John Lee Hooker et James Blood Ulmer. Kat Onoma, quintette bien singulier, est né. Dès son premier album, Cupid, il se voit sacré il-
Lou Reed est devenu extrêmement chiant et prétentieux. Je préfère la démarche d’un Iggy Pop, qui a su conserver la pureté de l’enfance. ’’ simplement stimulé : des gens qui faisaient de la musique intelligente sans être vraiment musiciens... Nous n’avons pas la même musique qu’eux, chez nous, ça sonne plus « black ». Et puis Lou Reed est devenu extrêmement chiant et prétentieux. Je préfère la démarche d’un Iggy Pop, qui a su conserver la pureté de l’enfance. » A 16 ans, notre Burger pas encore King jouait du rock dans un groupe de collégiens. Un hobby bruyant qu’il abandonne sagement pour se consacrer à ses études de philo... Jusqu’à ce que le démon le reprenne au début des années 80. Avec Dernière Bande et Œuvre complète, collectifs à géométrie
Magazine n° 2684 - décembre 2003
lico « meilleur groupe français du monde ». Un orchestre, certes, mais surtout un véritable gang, uni et soudé. En communion avec les cinq musiciens, les mêmes depuis le début travaille une équipe fidèle de paroliers (la plupart des textes sont signés d’un mystérieux Thomas Lago), de graphistes et de techniciens. A côté des albums du groupe, nos Onoma toqués ont créé un label interne, une sorte de collection hors série (« pour pomper Télérama », sourit Rodolphe) dans laquelle ils publient enregistrements en solo. instrumentaux et bientôt musiques de film. « Kat Onoma n ‘est pas un groupe pop qui essaie de fabriquer des
gadgets musicaux de petits morceaux polis et calibrés. Ce qui nous intéresse, c’est le jeu entre le chant et la poésie, l’équilibre instable entre la parole et la mélodie, en brisant le carcan de la chanson traditionnelle. Nous ne nous exprimons pas en anglais parce que c’est la langue imposée du rock comme la messe en latin, mais parce que notre mémoire musicale est anglo-saxonne. Quand j’étais gamin, en Alsace, je haïssais l’allemand. L’anglais me semblait un univers magique, je me le suis approprié. » Leur dernier disque, intitulé Far from the pictures et enregistré en Belgique, magnifie encore l’aspect ténébreux et convulsif de leur musique: un recueil de free blues laconique en clair-obscur sépia, qui est au Velvet Underground ce qu’est Bashung a Buddy Holly : un hommage transcendé et abouti. Comme son nom l’indique... Philippe Barbot Nouveau CD: Far from the pictures chez Chrysalis. À signaler, la
réédition des trois albums précédents, Cupid, Stock Phrases et Billy the Kid, remastérisés et agrémentés d’inédits.
TAHITI GRAPHISM MOLINA Kalani Infographiste 2, Rue de Monttessuy 75007, Paris. PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
T a h i t i G R A P H I S M
Telephone: 01 45 55 48 81 Portable: 06 67 92 72 36 E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
T a h i t i G R A P H I S M
L’art Des Iles
PATRIMOINE CULTUREL SALON DU
P AT R I M O I N E CULTUREL Conservation • Restauration • Mise en valeur C A R R O U S E L
D U
L O U V R E
Sur le théme du Patrimoine au fil de l’eau
9 • 12 NOVEMBRE 2 0 0 7
To u s l e s j o u r s 1 1 h à 2 0 h Nocturne le 10 novembre jusqu’à 22h secession 62, Rue de Mirosmenil 750008 Paris tél 01 49 53 27 00
PATRIMOINE CULTUREL SALON DU
P AT R I M O I N E CULTUREL Conservation • Restauration • Mise en valeur C A R R O U S E L
D U
L O U V R E
Sur le théme du Patrimoine au fil de l’eau
9 • 12 NOVEMBRE 2 0 0 7
To u s l e s j o u r s 1 1 h à 2 0 h Nocturne le 10 novembre jusqu’à 22h secession 62, Rue de Mirosmenil 750008 Paris tél 01 49 53 27 00
Orishas, c’est ainsi que l’on nomme les dieux de la Santeria, la religion afro-cubaine. Ces Orishas-là sont quatre et viennent de la Havane. Leur style, comme le folklore qui l’inspire, est au point de convergence d’influences multiples.
Combinaison détonnante et efficace de musiques cubaines traditionnelles et de sons contemporains, Orishas puise son inspiration aux sources de la rumba, du rap et du guaganco, et son énergie au soleil des Caraïbes.
DOS
15 - TRIUNFO
ORISHAS A LO CUBANO
DIGIPACK
14 - CONNEXION
13 - 537 C.U.B.A.
12 - ORISHAS LLEGO
11 - MADRE
10 - CANTO PARA ELEWA Y CHANGO
09 - MISTICA
08 - ATENCION
07 - 1999
06 - S.O.L.A.R.
05 - BARRIO
04 - A LO CUBANO
03 - ATREVIDO
02 - REPRESENT
01 - INTRO
ORISHAS
COUV
A LO CUBANO
ORISHAS
PL
I AT IC
O
N,
LA
P LE N, TIO CA LO
RÊ
T, L
E DE C ON ATI ILIS 'UT
UE DISQ
ÉCUTION PUBLIQUE ET R ADIODI POUR ÉX FFUS I ON
SON T
INT
ER
DIT S.
ORISHAS A LO CUBANO
D US TO
IT RO
U SD
UC OD PR
TEU
R PH
UE ET DU PROPRIÉTAIRE DE L RAPHIQ 'ŒUV RE E ONOG NRE GIS TRÉ ER
ÉS
ER VÉ S.
SA UF A
UT OR I
SA TI
ON ,
LA
D U
LABEL
ORISHAS A LO CUBANO
CARTE DE CORRESPONDANCE TAHITI GRAPHISM MOLINA Kalani Infographiste 2, Rue de Monttessuy 75007, Paris. PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
T a h i t i G R A P H I S M
Telephone: 01 45 55 48 81 Portable: 06 67 92 72 36 E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
L’art Des Iles
VERSO
T a h i t i G R A P H I S M
CARTE DE VISITE
TAHITI GRAPHISM
L’art Des Iles
MOLINA Kalani Infographiste 2, Rue de Monttessuy 75007, Paris. PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
Telephone: 01 45 55 48 81 Portable: 06 67 92 72 36 E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
T a h i t i G R A P H I S M
AFFICHES CINEMA
ABRIBUS SUCETTE
COLONNE MORRIS
COULOIR METRO 1 & 2
CHARTE LOGOTYPE DIM
Typographie utilisé « BlurMedium »,cette typographie aux formes arrondies rend le logo plus contemporain. Le ruban, bien que proche de l’aspect du ruban original, présente des bords rectangulaires avec un effet de retroussé sur luimême. Le noir et le blanc ont été gardés afin de respecter les couleurs que la marque a adopté à sa création. REFERENCES COULEURS
Tons direct: - Black C En quadrichromie: Noir: 100%
UTILISATION DU LOGOTYPE Voici quelques interdits dans l’utilisation du Logo DIM: -1. Déformation horizontale et/ou verticale. -2. Les modifications de couleur. -3. Déformation du logo par inclinaison. -4. Le changement de police de caractères
1. 3.
2. 4.
Reproduction du logotype sur un quadrichromie ou en fond de couleur: Lorsqu’on utilise le logotype sur une quadrichromie ou sur un à plat de couleur, il faut utiliser une réserve blanche de la taille de la typographie «DIM» pour la version 1 et une réserve de la taille de la forme de fond pour la version 2. version 1
version 2
TEASING
TEASING
Molina-Le Caill Kalani 2,rue de Monttessuy 75007 Paris Portable: 0667927236 25/04/1987 Permis B
FORMATION
Infographiste PAO
2007:
Préparation au certificat professionnel d’infographiste, MJM Graphic Design Paris
2006:
Baccalauréat STI Génie Civil Mention Assez Bien, Lycée polyvalent du Taaone, Tahiti
EXPERIENCES PROFESSIONNELLES
CONNAISSANCES INFORMATIQUES
Informatique:
P.A.O: Photoshop CS, Image Ready, Indesign CS, Illustrator CS. Bureautique: Word, Excel, Power Point. Video: Final cut pro HD, sound track, Acid pro. Architecture: Chief Architect
Depuis 2004:
CENTRES D’INTERET
Réalisation de plans de maisons individuelles et visites de chantiers (Prise de mesures du terrain, ou prise des mesures d’une maison pour rénovation ou extension).
En 2002:
Vente (prêt-àporter) boutique NOW, NO RESTRICTION, Papeete, Tahiti, Polynésie Française.
Sports:
T a h i t i G R A P H I S M
Bénévolat:
Aide informatique aux particuliers Récolte de fonds pour l’association O’Clock, Association des élèves de BTS Actions Commerciales Participation à des défilés de mode, Quiksilver Tahiti
LANGUES ETRANGERES Anglais: Courant Espagnol: Courant
- Kitesurf: Membre de l’association de kitesurf (Fédération Française de Vol Libre), participation à des compétition de kitesurf en Nouvelle Calédonie (2003) et à Tahiti (2004 et 2005), reportage me concernant réalisé par une chaîne argentine( Gravedad ZERO) et diffusé sur ESPN (2006). Surf, wake boarding, pirogue Polynésienne, skate boarding, équitation, danses locales Tahitiennes, tamure, capoeira (Président de l’association de Capoeira du 7 éme arrondissement,2007).
Activités artistiques: -Bijouterie artisanale, Photographie, Montages Vidéos et
Images
Voyages:
-Polynésie Française, Nouvelle Calédonie, Hawaii, Californie, Oregon, île de Pâques, Chili, Vénézuéla, France, Espagne
Molina-Le Caill Kalani 2,rue de Monttessuy 75007 Paris Portable: 0667927236 25/04/1987 Permis B
T a h i t i G R A P H I S M
Infographiste PAO FORMATION
2007: Préparation au certificat professionnel d’infographiste, MJM Graphic Design Paris
2006: Baccalauréat STI Génie Civil Mention Assez Bien, Lycée polyvalent du Taaone, Tahiti Depuis 2004:
EXPERIENCES PROFESSIONNELLES
Réalisation de plans de maisons individuelles et visites de chantiers (Prise de mesures du terrain, ou prise des mesures d’une maison pour rénovation ou extension).
En 2002:
Vente (prêt-à-porter) boutique NOW, NO RESTRICTION, Papeete, Tahiti, Polynésie Française.
Bénévolat:
Aide informatique aux particuliers Récolte de fonds pour l’association O’Clock, Association des élèves de BTS Actions Commerciales Participation à des défilés de mode, Quiksilver Tahiti
Anglais: Courant Espagnol: Courant Informatique:
LANGUES ETRANGERES
CONNAISSANCES INFORMATIQUES
P.A.O: Photoshop CS, Image Ready, Indesign CS, Illustrator CS. Bureautique: Word, Excel, Power Point. Video: Final cut pro HD, sound track, Acid pro. Architecture: Chief Architect
Sports:
CENTRES D’INTERET
- Kitesurf: Membre de l’association de kitesurf (Fédération Française de Vol Libre), participation à des compétition de kitesurf en Nouvelle Calédonie (2003) et à Tahiti (2004 et 2005), reportage me concernant réalisé par une chaîne argentine( Gravedad ZERO) et diffusé sur ESPN (2006). Surf, wake boarding, pirogue Polynésienne, skate boarding, équitation, danses locales Tahitiennes, tamure, capoeira (Président de l’association de Capoeira du 7 éme arrondissement,2007).
Activités artistiques: -Bijouterie artisanale, Photographie, Montages Vidéos et Images Voyages:
-Polynésie Française, Nouvelle Calédonie, Hawaii, Californie, Oregon, île de Pâques, Chili, Vénézuéla, France, Espagne
TAHITI GRAPHISM
L’art Des Iles
TAHITI GRAPHISM
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
Telephone: 01 45 55 48 81
Telephone: 01 45 55 48 81
Portable: 06 67 92 72 36
Portable: 06 67 92 72 36
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
G R A P H I S M
G R A P H I S M
Infographiste
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
Telephone: 01 45 55 48 81
Telephone: 01 45 55 48 81
Portable: 06 67 92 72 36
Portable: 06 67 92 72 36
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
G R A P H I S M
L’art Des Iles
TAHITI GRAPHISM
MOLINA Kalani
Infographiste
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
TAHITI GRAPHISM
MOLINA Kalani
T a h i t i G R A P H I S M
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
Telephone: 01 45 55 48 81
Telephone: 01 45 55 48 81
Portable: 06 67 92 72 36
Portable: 06 67 92 72 36
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
G R A P H I S M
T a h i t i G R A P H I S M
TAHITI GRAPHISM Infographiste
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
Telephone: 01 45 55 48 81
Telephone: 01 45 55 48 81
Portable: 06 67 92 72 36
Portable: 06 67 92 72 36
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
T a h i t i G R A P H I S M
L’art Des Iles
Infographiste
L’art Des Iles
G R A P H I S M
MOLINA Kalani
T a h i t i
MOLINA Kalani
TAHITI GRAPHISM
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
L’art Des Iles
Infographiste
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
Infographiste
L’art Des Iles
G R A P H I S M
MOLINA Kalani
T a h i t i
TAHITI GRAPHISM
MOLINA Kalani
G R A P H I S M
T a h i t i
L’art Des Iles
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
TAHITI GRAPHISM
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
L’art Des Iles
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
G R A P H I S M
Infographiste
L’art Des Iles
T a h i t i
MOLINA Kalani
T a h i t i
TAHITI GRAPHISM
TAHITI GRAPHISM
Infographiste
L’art Des Iles
T a h i t i G R A P H I S M
MOLINA Kalani
TAHITI GRAPHISM
MOLINA Kalani
G R A P H I S M
T a h i t i
Infographiste
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
L’art Des Iles
MOLINA Kalani
Portable: 06 67 92 72 36
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
TAHITI GRAPHISM
Infographiste
Telephone: 01 45 55 48 81
Portable: 06 67 92 72 36
T a h i t i
MOLINA Kalani
Telephone: 01 45 55 48 81
L’art Des Iles
Infographiste
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
TAHITI GRAPHISM
MOLINA Kalani
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
T a h i t i
Infographiste
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
G R A P H I S M
Infographiste
L’art Des Iles T a h i t i
Infographiste
L’art Des Iles
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
TAHITI GRAPHISM MOLINA Kalani
TAHITI GRAPHISM
T a h i t i G R A P H I S M
MOLINA Kalani
T a h i t i
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
L’art Des Iles
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
TAHITI GRAPHISM
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
G R A P H I S M
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
T a h i t i
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
Portable: 06 67 92 72 36
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
Telephone: 01 45 55 48 81
Portable: 06 67 92 72 36
Portable: 06 67 92 72 36
Telephone: 01 45 55 48 81
Telephone: 01 45 55 48 81
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
Portable: 06 67 92 72 36
PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
Telephone: 01 45 55 48 81
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
Portable: 06 67 92 72 36
2, Rue de Monttessuy 75007, Paris.
Telephone: 01 45 55 48 81
Infographiste
Portable: 06 67 92 72 36
Infographiste
L’art Des Iles Telephone: 01 45 55 48 81
MOLINA Kalani
E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
MOLINA Kalani
TAHITI GRAPHISM MOLINA Kalani Infographiste 2, Rue de Monttessuy 75007, Paris. PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
T a h i t i G R A P H I S M
Telephone: 01 45 55 48 81 Portable: 06 67 92 72 36 E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
T a h i t i G R A P H I S M
L’art Des Iles
TAHITI GRAPHISM MOLINA Kalani Infographiste 2, Rue de Monttessuy 75007, Paris. PK: 12.9 cote mer Punaauia, Tahiti.
T a h i t i G R A P H I S M
Telephone: 01 45 55 48 81 Portable: 06 67 92 72 36 E-mail: kalani.molina@hotmail.fr
T a h i t i G R A P H I S M
L’art Des Iles