9 жизней Чеширского Кота «Скажите, пожалуйста, почему ваш кот так улыбается? - Это Чеширский Кот, вот почему.» из «Алисы в Стране чудес» Л. Кэрролла
Весьма притягательным персонажем в новой киноверсии «Алисы» является Чеширский Кот. Тим Бартон изобразил этого героя по-своему. Аниматоры «Диснея» тоже не подкачали: улыбка, плавные движения в воздухе и маневрирование животом — просто супер! До идеальной версии Чешира им осталось, на мой взгляд, только перекрасить котика в горчичножелто-коричневые цвета.
Наверное, в этот раз команда «Дисней»-студии решила взять за образец карикатуру Джона Тенниела, первого иллюстратора книги Кэрролла. Для справки – так выглядит предыдущая версия «Диснея» (1951 года):
Джон Тенниел был гениальным английским художником, карикатуристом журнала Punch. Тэнниел будто бы написал собственную версию книги — в картинках — и, надо сказать, подошел к вопросу весьма основательно: художник создал иллюстрации к обеим «Алисам», и его работы до сих пор считаются каноническими.
Кэрролл во многом бы проиграл, не обратись он именно к этому художнику. Примерно за 20 лет до работы над «Алисами» Тенниел ослеп на левый глаз, отсюда и его оригинальное (во всех планах) видение мира. Математик Льюис Кэрролл закидывал Тэнниела письмами с подробным описанием того, как должна выглядеть каждая отдельная иллюстрация... В наше время Кэрролла бы, наверное, назвали идеальным заказчиком, но Джон Тенниел не всегда его слушался. Например, художник наотрез отказался рисовать главную героиню с фотографии, которую ему прислал Кэрролл. Мало того, Тенниел давал Кэрроллу советы насчет содержания книги. Так, в «Страну чудес» не вошел эпизод про Мистера Осиное Гнездо: в письме автору Тенниел признался, что данный персонаж ему «совершенно неинтересен», и Кэрролл, при желании сократить свое произведение, должен «не упустить эту замечательную возможность». «Вот это да! - подумала Алиса.- Кот с улыбкой - и то редкость, но уж улыбка без кота это я прямо не знаю что такое!» из «Алисы в Стране чудес» Л. Кэрролла Итак, знакомьтесь, Чеширский Кот! Загадочное существо, которое сардонически улыбается и исчезает так же внезапно, как появляется. История Чеширского Кота — это тайна, покрытая мраком. Достоверно известно лишь то, что кошачью улыбку автор «Алисы» взял из стихотворения одного английского поэта.
Чеширский сыр
Почему же магический Кот родом из Чешира? Прежде всего, сам Льюис Кэрролл родился и жил в графстве Чешир до 11 лет. Данная местность больше 9 веков славится своими мягкими сырами: в старину головкам чеширского сыра придавали форму улыбающегося кота.... Есть и другая версия. При погрузке чеширского сыра на корабли, в порту появлялась уйма крыс, которыми были не прочь полакомиться местные коты: отсюда и довольная ухмылка на их толстых мордах.
Герб Чеширского графства
Возможно, образ улыбающегося кота был навеян Кэрроллу гербом Чешира, на котором изображены рычащие львы. Однако, львов в средневековой Англии не водилось, и вместо хищников, злобно разевающих пасть, из под кисти художников выходили миловидные котики с широкой улыбкой.
Вывеска на чеширской таверне
Также изображение улыбающихся (или рычащих) кошачьих можно найти на вывесках чеширских таверн.
Фигурка кота на стене чеширской церкви
Отец Льюиса Кэрролла некогда служил приходским священником в чеширской церкви, на башне которой была вырезана из камня фигурка кота.
Алиса Лиддэлл
Считается, что прообразом Алисы стала дочка декана Chryst Church — колледжа, где Льюис Кэрролл преподавал математику. Тогда логично будет предположить, что прообразом Чеширского Кота был ее домашний любимец. Неизвестно, водились ли в доме Линделлов коты, но на экскурсии по колледжу вам обязательно покажут дерево, где грелся на солнышке ничего не подозревающий прародитель Чеширского Кота.
Чеширский Кот Криса Майлза
Также говорят, что в графстве Чешир некогда жил шутник по имени Кэт, прославившийся своими выступлениями на всю страну. Книжный персонаж — это тоже шутник: его манера изрекать умные мысли роднит Чешира с пушкинским ученым котом. В отличие от русского поэта, Льюис Кэрролл дал своему питомцу полную свободу: Чеширский Кот исчезает и появляется в самый неожиданный момент. С этой скверной привычкой связана легенда о коте-призраке, одно время населявшим стены чеширского аббатства. Еще существует легенда про средневекового лесничего по имени Катерлинг, исправно ловившего браконьеров и при этом злорадно ухмылявшегося. С легкой руки Кэрролла Чеширский Кот навсегда вошел в английский лексикон: вторым значением после персонажа всем известной книги в словарной статье про Чеширского Кота написано: «Нечто неуловимое, внезапно возникающее и бесследно исчезающее».
Чешир из компьютерной игры
Витраж на окнах Льюиса Кэрролла в церкви
Чеширский кот. Сергей Тюканов.
Чеширский Кот говорит: •
- Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?
•
•
- Это во многом зависит от того, куда ты хочешь прийти,- ответил Кот. - Да мне почти все равно,- начала Алиса. - Тогда все равно, куда идти,- сказал Кот. - Лишь бы попасть куда-нибудь,- пояснила Алиса. - Не беспокойся, куда-нибудь ты обязательно попадешь,- сказал Кот, - конечно, если не остановишься на полпути. - Зачем это я пойду к ненормальным? - пролепетала Алиса.- Я ж... Я лучше к ним не пойду... - Видишь ли, этого все равно не избежать,- сказал Кот,- ведь мы тут все ненормальные. Я ненормальный. Ты ненормальная. - Это мой друг. Чеширский Кот,- сказала Алиса,- разрешите вас познакомить. - У него нерасполагающая внешность,- сказал Король.- Впрочем, он может поцеловать мне руку, если хочет. - Спасибо, обойдусь,- сказал Чеширский Кот.