Confluo brochure en it fr

Page 1

FEATURES • Drain in a shape of a line, low profile, takes up little space under the floor • Grid made of stainless steel with possible addition of elements made of glass • Increased flow of a drain • May be combined with other drains in the same room that are connected to this drain • A simple model with good features • Made from modern materials with high level of system security • Easy to install

CARATTERISTICHE • Valvola a forma lineare, profilo basso, occupa pocchissimo spazio sotto il pavimento • Griglia in acciaio inox con possibilita di aggiungere elementi di vetro • Regolabile quantita di drenaggio • Puo essesre combinato/collegato in linea con altre valvole • Costruzione semplice ed affidabile • Costruito da materiali con alto livello di sicurezza • Installazione facile

CARACTÉRISTIQUES • Vanne sous forme linéaire, profil bas, occupe tres peu d’espace sous le plancher • Grille en acier inoxydable avec possibilité d’ajouter des éléments de verre • Quantité réglable de drainage • Peut être combine en ligne avec d’autres vannes • Construction simple et fiable • Construit a partir de matériaux avec un haut niveau de sécurité • Facile a installer

GLASS


Carrier of grid / Supporto della griglia / Support de grille Mask for grid / Maschera della griglia / Masque pour grille Mask for grid LINE / Griglia LINE / Masque pour grille LINE

Grid of linear drain for hair / Griglia per I capelli / Grille de drainage pour les cheveux Protective rubber / Guarnizione protettiva / Protection en caoutchouc Reducer for linear drain / Riduttore di altezza / Réducteur pour le drainage linéaire Base of the S drain / Base a forme di S / Base du drainage S Set for adjustment of height of drain Output 50 / Uscita 50 / Sortie de diamètre 50mm

KARAG CONFLUO drain «LINE» made of PP (polypropylene). Sound absorbing with no side inlets. One angle joint adjustable 50 outlet. Flow rate 0.75 l/s. Drain with no odour trap (siphon), sealing water height 40mm. Height adjustable reducer for linear drain and feet for height and inclination adjustment. Adjustable grate holder. Air stopper. Stainless steel mask and stainless steel grate, class K3 (up to 300kg of load). Installation area 120x280mm.

Il KARAG CONFLUO «LINE» è costruito di PP (polipropilene). Silenzioso senza ingressi laterali. Angolo regolabile con fuori uscita diametro 50mm. Capacita di drenaggio 0.75l/s. Drenaggio con sifone anti-odore,con altezza de l’acqua sigillante 40mm. Regolabile in altezza (tramite riduttore) ed in inclinazione e regolabile anche alla base della griglia. Filtro capelli. Griglia in acciaio inox, classe K3(sopra 300 kg di carico). Area Installazione 120X280mm

Le KARAG CONFLUO «LINE» est construit de PP (polypropylène). Silencieux sans entrées latérales. Angle réglable avec déversement de diamètre 50mm. Capacité de drainage 0.75l/s. Siphon de drainage anti-odeur, avec une hauteur d’eau de 40 mm d’étanchéité. Réglable en hauteur (par l’intermédiaire d’un réducteur) et en inclinaison et réglable aussi a la base de la grille. Filtre a cheveux. Grille en acier inoxydable, classe K3 ( au- dessus de 300 kg de charge). Zone d’installation 120 x 280mm

www.karag.gr


PRICE / PREZZO / PRIX: 99,90€ Frame size / Dimensione del frame / Taille du cadre 278x54mm

PRICE / PREZZO / PRIX: 109,90€ Frame size / Dimensione del frame / Taille du cadre 428x54mm

PRICE / PREZZO / PRIX: 129,90€ Frame size / Dimensione del frame / Taille du cadre 528x54mm


PRICE / PREZZO / PRIX: 139,90€ Frame size / Dimensione del frame / Taille du cadre 628x54mm

PRICE / PREZZO / PRIX: 144,90€ Frame size / Dimensione del frame / Taille du cadre 728x54mm

PRICE / PREZZO / PRIX: 169,90€ Frame size / Dimensione del frame / Taille du cadre 828x54mm


The process of drain installation Processo di installazione Processus d’ installation

1. Setting the base with the ball (output 50) on the bathroom floor in the proper position. Adjusting the angle of the drain (output) according to the situation in the bathroom. 2. During installation make sure that all rubber seals are lubricated. Before the positioning of the base, be sure that you have place also the reducer. 3. Install the base of the drain and adjust the height withe the special regulators. 4. After setting the grade holder and its adjustment, levelling layer on the bathroom floor is made up to the level of grate holder. 5. Then setting up the reinforcement mash for the hydro insulation layers and its connection with selected insulation materials in the bathroom. 6. After setting up the hydro insulation, hair stopper is inserted and setting up the tiles in the bathroom can start. 7. Setting of a selected stainless steel grid.

1. Posizionare la base/sifone con l’uscita nell’apposita posizione/direzione. Aggiustare l’angolo del uscita in relazione con la sua posizione nel pavimento del bagno. 2. Durante l’installazione assicuratevi che tutte le guarnizioni sono ben lubrificate. Prima del posizionamento dalla base della griglia assicuratevi di aver messo il riduttore. 3. Mettete la base della griglia e aggiustate l’altezza con gli appositi regolatori. 4. Dopo aver settato e aggiustato la base, potete fare il pavimento del bagno sopra il livello della base. 5. Di sequito, settate lo strato idroinsolante e le sue connessioni, con gli appositi materiali selezionati, nel bagno. 6. Dopo aver Inserito il filtro per i capelli potete cominciare con il posizionamento delle piastrele nel bagno. 7. Mettete la griglia selezionata.

1. Placer la base / siphon avec la sortie dans la position/direction appropriée. Ajuster l’angle de la sortie par rapport a son emplacement dans le plancher de la salle de bains. 2. Lors de l’installation, assurez-vous que tous les joints sont bien lubrifies. Avant le placement de la base de la grille, assurez-vous que vous avez mis le réducteur. 3. Mettez la base de la grille et réglez la hauteur avec les régulateurs appropries. 4. Après avoir règle et ajuste la base, la couche de nivellement est réalisé sur le sol de la salle de bains. 5. Puis, réglez la couche idroinsolante et ses connexions avec les matériaux d’isolation sélectionnés dans la salle de bains. 6. Après la mise en place du filtre à cheveux, vous pouvez commencer la mise en place des tuiles dans la salle de bains. 7. Mettez la grille sélectionnée.



1. Metal grid LINE / Griglia metallica LINE / Grille métallique LINE 2. Mask for grid / Maschera della griglia / Masque pour grille 3. Carrier of grid / Supporto della griglia / Support de grille 4. Hydro isolation layer / Hydro strato di isolamento / Hydro-couche d’isolation 5. Grid of linear drain for hair / Griglia per I capelli / Grille de drainage pour les cheveux 6. Reducer for linear drain / Riduttore di altezza / Réducteur pour le drainage linéaire 7. Base of the S drain / Base a forme di S / Base du drainage S 8. Output ø50, angle adjustable / Uscita ø50 / Sortie de diamètre 50mm, angle réglable


KARAG ITALIA SRL VIA 25 APRILE, 7, 41042 FIORANO MODENESE (MO), ITALIA Tel.: 0039-0536921230, Fax: 0039-05361948131 E-mail: qinfo@karag.it, www.karag.gr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.