Guia Erasmus

Page 1





Indice - Erasmus

1. ¿Contexto del programa erasmus? 2. Objetivos del programa de aprendizaje permamente 3. ¿Cuáles son los objetivos y operativos erasmus? 4. ¿Cuáles són las prioridades del programa erasmus? 5. ¿En que acciones se concreta erasmus? 6. Erasmus

- Movilidad

7. Movilidad estudiantes. 8. ¿A que centros se puede optar?

- Documentación

9. ?Qué documentación he de presentar? 10. ¿ Cuando y donde he de presentar la solicitud y la documentación?

- Selección erasmus

11. ¿Cuales son los criterios de selección? 12. ¿Quien realiza la selección y cuando?

- Trámites

13. Trámites previos a la partiuda hacia la universidad de destino 14. Trámites durante la estancia en el centro de acogida 15. Trámites al finalizar la estancia en el centro de acogida

- Anexos

16. Dirección y contacto



-Erasmus


1. ¿Contexto del programa erasmus?

2. Objetivos del programa de aprendizaje permamente a. contribuir al desarrollo de un apren-

dizaje permanente de calidad y promover elevados niveles de calidad, la innovación y la dimensión europea en los sistemas y las prácticas en ese ámbito;

Erasmus es uno de los programas educativos establecidos por la Unión Europea dentro del Programa de aprendizaje permanente a partir de la Decisión del Parlamento Europeo y el Consejo el 15 de noviembre de 2006 (Decisión nº 1720/2006/CE). Programa, en el que junto a la acción Erasmus, encontramos Comenius, Leonardo da Vinci y Grundtvic. La prioridad global del Programa de aprendizaje permanente consiste en reforzar la contribución de la educación y la formación para la consecución de convertir a la UE en la economía basada en el conocimiento más competitiva del mundo, capaz de crecer económicamente de manera sostenible con más y mejores empleos y con mayor cohesión. En particular, pretende estimular el intercambio, la cooperación y la movilidad entre los sistemas de educación y formación dentro de la Comunidad, de modo que se conviertan en una referencia de calidad mundial.

b. apoyar la realización de un espacio europeo del aprendizaje permanente; c. ayudar a mejorar la calidad, el atractivo y la accesibilidad de las oportunidades de obtener un aprendizaje permanente disponibles en los Estados miembros; d. reforzar la contribución del aprendi-

zaje permanente a la cohesión social, la ciudadanía activa, el diálogo intercultural, la igualdad entre hombres y mujeres y la realización personal;

e. ayudar a promover la creatividad, la competitividad, la empleabilidad y el crecimiento de un espíritu empresarial;

f. favorecer una mayor participación en el

aprendizaje permanente de personas de todas las edades, incluidas las que tienen necesidades especiales y las pertenecientes a grupos desfavorecidos, independientemente de su nivel socioeconómico;

g. promover el aprendizaje de las lenguas y la diversidad lingüística; h. apoyar el desarrollo, en el ámbito del


aprendizaje permanente, de contenidos, servicios, pedagogías y prácticas innovadores y basados en las TIC;

i. reforzar la capacidad del aprendizaje

permanente para crear un sentimiento de ciudadanía europea, basado en la comprensión y en el respeto de los derechos humanos y de la democracia, y fomentar la tolerancia y el respeto hacia otros pueblos y otras culturas;

j. promover la cooperación en materia de

garantía de la calidad en todos los sectores de la educación y la formación en Europa;

k. estimular el mejor aprovechamiento de los resultados y productos y procesos innovadores e intercambiar buenas prácticas en los ámbitos cubiertos por el Programa de aprendizaje permanente, a fin de mejorar la calidad de la educación y la formación. 3. ¿Cuáles son los objetivos y operativos erasmus? Los objetivos específicos del programa Erasmus, según lo establecido en el artículo 21.1 de la Decisión del programa, son los siguientes: a) apoyar la realización de un Espacio Europeo de Educación Superior; b) reforzar la contribución de la educación superior y de la formación profesional de grado superior al proceso de innovación. Los objetivos operativos del programa

Erasmus, según lo establecido en el artículo 21.2 de la Decisión del programa, son los siguientes:

a. mejorar cualitativamente y aumentar cuantitativamente la movilidad de estudiantes y personal docente en Europa, contribuyendo a lograr que, en 2012, al menos 3 millones de estudiantes se hayan desplazado gracias al programa Erasmus y sus programas predecesores; b. mejorar cualitativamente y aumentar cuantitativamente la cooperación multilateral entre instituciones de educación superior en Europa; c. aumentar la transparencia y compatibilidad entre las cualificaciones de educación superior y formación profesional de grado superior obtenidas en Europa; d. mejorar cualitativamente y aumentar

cuantitativamente la cooperación multilateral entre los centros de educación superior y las empresas;

e. facilitar el desarrollo de prácticas innovadoras en educación y formación de nivel terciario así como su transferencia, incluso de un país participante a otros;


f. apoyar el desarrollo de contenidos, servi-

cios, pedagogías y prácticas de aprendizaje permanente innovadores y basados en las TI (Tecnología de la información y la comunicación);

4. ¿Cuáles són las prioridades del programa erasmus? Movilidad de los estudiantes, incluidas las prácticas de los estudiantes en empresas, y movilidad del personal docente y no docente. La movilidad de los estudiantes y del personal docente desempeña un papel fundamental para el establecimiento de un Espacio Europeo de Educación Superior. Se insta a las instituciones que participan en Erasmus a que promuevan una mayor movilidad para alcanzar el objetivo de 3 millones de estudiantes Erasmus en 2012. De conformidad con la Recomendación relativa a la calidad de la movilidad y con la Carta Universitaria Erasmus, se está haciendo especial hincapié en la preparación lingüística y en el apoyo a los estudiantes Erasmus, con el fin de optimizar la calidad del periodo de movilidad y de reforzar el multilingüismo y la diversidad lingüística en la educación superior europea, así como de asegurar el cumplimiento de las obligaciones respecto a la alta calidad de las disposiciones para la movilidad (reconoci-

miento académico, alojamiento, servicios de asesoramiento, etc.). No hay temas prioritarios establecidos a nivel europeo para la movilidad de estudiantes en lo que respecta a las disciplinas académicas. El objetivo general es lograr una cobertura equilibrada en toda la UE, desde el punto de vista geográfico y desde el punto de vista temático. En la acción para la movilidad del personal docente y no docente de las instituciones de educación superior se dará prioridad a garantizar una mayor movilidad hacia y desde las empresas, así como entre instituciones de educación superior. También existe apoyo a la movilidad para la participación del personal de las empresas que imparten Educación superior. No existen prioridades disciplinares específicas.

5. ¿En que acciones se concreta erasmus? · Movilidad de estudiantes con fines de estudio · Estancias de estudiantes en empresas · Movilidad de docentes a efectos de impartir docencia · Movilidad de docentes y personal no docente a efectos de formación · Programas intensivos · Visitas preparatorias


6. Erasmus Carta del Estudiante La Carta del estudiante Erasmus se aplica a los estudiantes que cumplen los criterios de admisibilidad Erasmus y que han sido seleccionados por su universidad para realizar un periodo de estudios en otro país europeo, en una universidad asociada, o un periodo de prácticas en una empresa, u otra organización. Para la movilidad de estudios,

ambas universidades deben disponer de una Carta Universitaria Erasmus otorgada por la Comisión. Para las prácticas en empresas la universidad de origen debe disponer de una Carta Universitaria Erasmus ampliada que cubra los derechos y las obligaciones relacionadas con la movilidad de prácticas.


Los estudiantes Erasmus tienen los siguientes derechos:

dios, el periodo al menos quedará reflejado en el Suplemento Europeo al Título.

• La universidad de origen y de acogida deben tener firmado un acuerdo interinstitucional.

• El estudiante Erasmus recibirá en la universidad de acogida el mismo trato y los mismos servicios que los estudiantes de esta universidad.

• La universidad de origen y de acogida deben suscribir con el estudiante, antes de su partida, un acuerdo de estudios/formación, que establezca el programa de estudios/ trabajo previsto, incluyendo los créditos que se obtendrán. • La universidad de acogida no percibirá retribución alguna en concepto de tasas de matrícula, exámenes, acceso a laboratorios y bibliotecas durante el periodo de estudios/ prácticas Erasmus. • La universidad de origen deberá otorgar pleno reconocimiento académico a las actividades realizadas satisfactoriamente durante el periodo de movilidad Erasmus, de conformidad con el acuerdo de estudios/ formación. • Al final de los estudios/prácticas en el país europeo, la universidad/empresa de acogida emitirá y firmará un certificado – certificado académico o certificado de trabajo – en el que figurarán los créditos y las calificaciones obtenidas. Si el periodo de prácticas en empresas no forma parte del plan de estu-

• El estudiante tendrá acceso a la Carta Universitaria Erasmus y a la Declaración de Política Europea de sus universidades de origen y de acogida. • Las becas o préstamos del país de origen se mantendrán durante el periodo de estudios en el país europeo. Los estudiantes Erasmus tienen las siguientes obligaciones: • Respetar las normas y las obligaciones del contrato Erasmus, suscrito con la universidad de origen o la Agencia Nacional del país del estudiante. • Garantizar que cualquier cambio del acuerdo de estudios/ formación sea aceptado previamente por escrito por las universidades de origen y las instituciones de acogida. • Cumplir el periodo total de estudios/prácticas acordado en la universidad/empresa de acogida, incluidos los exámenes u otras


formas de evaluación, y cumplir las normas y reglamentos de dicha universidad/empresa. Redactar un informe sobre el periodo de estudios/prácticas Erasmus, una vez finalizado éste. Si el estudiante tiene un problema: • Lo precisará con claridad y comprobará cuáles son sus derechos y obligaciones. • Se pondrá en contacto con su coordinador de departamento y utilizará el procedimiento formal de recurso de su universidad de origen. • Si no está satisfecho con la solución ofrecida, se pondrá en contacto con su Agencia Nacional. Agencia Nacional Erasmus http://www.mec. es/educa/ccuniv/erasmus/E-mail: erasmus@ mec.es Se entiende por “universidad” todo tipo de centro de enseñanza superior, de acuerdo con la legislación o la práctica nacionales, que otorga cualificaciones o títulos de este nivel cualquiera que sea su denominación respetiva en los países participantes.



- Movilidad


7. Movilidad de estudiantes

Consiste en la realización de un período de estudios en una institución de educación superior de otro país europeo. Al final del mismo la institución de origen del estudiante reconocerá académicamente los estudios realizados. Durante este periodo, el estudiante estará exento de pagar tasas académicas en la institución de acogida. Podrán participar los estudiantes de instituciones de Educación superior que posean una Carta Universitaria Erasmus. El estudiante debe recibir un acuerdo de estudios por escrito relativo al programa de estudios que seguirá en el país de acogida. Al término de la estancia en el extranjero, la institución de acogida debe remitir al estudiante Erasmus y a su institución de origen un certificado de que ha completado el programa acordado y un informe de sus resultados. Las ayudas a los estudiantes Erasmus son compatibles con cualquier otra ayuda o préstamo nacional. Duración Mínimo 3 meses. Máximo 9 meses.

Actividades financiadas La ayuda tiene como finalidad contribuir a sufragar los gastos adicionales derivados de la movilidad de los estudiantes (por ejemplo, manutención, viaje, alojamiento, etc.). La cuantía mínima es de 135 € al mes, cantidad que podría ser incrementada en función del número de becas solicitadas a nivel nacional. En el caso de serle concedida ayuda puede optar a realizar la estancia sin beca. Las condiciones específicas de participación en esta acción son: · El estudiante, en el momento de realizar la movilidad, debe estar cursando al menos el segundo año de un plan de estudios de grado superior. · El estudiante debe estar matriculado en una institución de educación superior con el objeto de realizar un programa de estudios que concluya con la obtención de una titulación superior reconocida, hasta el grado de doctorado, inclusive. · La movilidad de estudiantes Erasmus está basada en acuerdo interinstitucionales entre las instituciones participantes, cada una de las cuales posee una Carta universitaria Erasmus. · La institución de origen deberá conceder el pleno reconocimiento académico del


período de estancia en la institución de acogida, como parte integral de los estudios cursados en ella. El reconocimiento de los estudios únicamente podrá ser denegado si el estudiante no alcanza el nivel requerido por la institución de acogida, o bien se incumple las condiciones relativas al reconocimiento acordados por las instituciones participantes. · El reconocimiento académico se basará en el acuerdo de estudios aprobado con anterioridad al período de estudios por la institución de origen, la de acogida y el estudiante. · El estudiante no debe pagar tasas académicas en la institución de acogida (en concepto de matricula, inscripción, exámenes, uso de laboratorios y bibliotecas, etc.). No obstante, la institución de acogida puede pedir que se paguen tasas reducidas para cubrir los gastos del seguro, la afiliación a sindicatos de estudiantes y la utilización de materiales diversos, tales como fotocopias, productos de laboratorio, etc., sobre las mismas bases que los estudiantes de dicha institución. La institución de origen puede seguir percibiendo las tasas académicas normales a sus estudiantes durante el período de estudios, pero el estudiante no será responsable de ninguna tasa o cargo adicional relacionado con la organización o gestión de su movilidad Erasmus. · El estudiante debe poseer la nacionalidad

de uno de los países participantes en el programa, o estar reconocidos por el país en el que reside, como residente permanente, refugiado o apátrida. · Durante su movilidad el estudiante seguirá disfrutando de las becas o préstamos con fines educativos que podría obtener normalmente para estudiar en su institución de origen. Las ayudas de movilidad Erasmus son complementarias con los sistemas nacionales y/o regionales de becas, incluidos los sistemas que ofrecen una compensación por los gastos adicionales de los estudios realizados en el extranjero. · La cuantía media mensual de las ayudas para movilidad de estudiante con fines de estudio se indicará en la convocatoria nacional, y estará sujeta a los máximos establecidos en la convocatoria de propuestas de la Comisión Europea. · La institución de educación superior llevará a cabo la selección de los estudiantes de conformidad con las directrices proporcionadas por la Agencia Nacional. La institución debe garantizar que dichas tareas se ejecuten de forma justa, transparente y coherente, para lo que sus directrices deberán incluir los siguientes requisitos. · El procedimiento de concesión de las ayudas debe ser transparente, justo, equitativo, coherente y estar bien documentado.


· La institución adoptará todas las medidas necesarias para evitar cualquier conflicto de intereses entre las personas que puedan tomar parte en los órganos o el proceso de selección de los beneficiarios individuales. · Todos los requisitos relacionados con la selección de estudiantes de la institución deben ser plenamente transparentes y estar bien documentados, y se pondrán a disposición de todas las partes implicadas en el proceso de selección. El procedimiento de concesión de las ayudas se hará público explicando con claridad los criterios de elegibilidad, exclusión, selección y concesión. · La institución podrá establecer criterios tales como los resultados académicos del candidato, los conocimientos necesarios de la lengua de trabajo en la organización de acogida, la motivación, etc. · Durante su movilidad el estudiante seguirá disfrutando de las becas o prestamos con fines educativos que podría obtener normalmente para estudiar en su institución de origen. Las ayudas de movilidad Erasmus son complementarias con los sistemas nacionales y/o regionales de becas, incluidos los sistemas que ofrecen una compensación por los gastos adicionales de los estudios realizados en el extranjero.


8. 多A que centros se puede optar?



- Documentaci贸n


9. ¿Qué documentación he de presentar?

• A – Documento de solicitud de beca. • A1 - Documento en el que el alumno exprese sus inquietudes y expectativas formativas en relación al periodo formativo. • A2 - Dossier de trabajos relacionados con los estudios que está realizando. • A3 - Informe del tutor en relación a los rasgos más relevantes, académicos y sociales. • A4 - Preinscripción según modelo adjunto.

10. ¿Cuándo y donde he de presentar la solicitud y la documentación? La solicitud (Anexo A), junto con la documentación correspondiente se presentará en la secretaría del centro hasta el 22 de diciembre de 2010.




- Selecci贸n erasmus


9. 驴Cuales son los criterios de seleccci贸n?


11. ¿Cuándo y donde he de presentar la solicitud y la documentación? La solicitud (Anexo A), junto con la documentación correspondiente se presentará en la secretaría del centro hasta el 22 de diciembre de 2010.



- Trรกmites


13. Trámites previos a la partida hacia la universidad de destino

13.2. “Documentos de datos personales, académicos y bancarios”. (Anexo 3) En él se recoge la información necesaria para el abono de la beca. Se remitirá o entregará en la Secretaría de la escuela antes del 30 de junio del año en curso. Junto a este documento deberán entregarse dos fotocopias del DNI y dos fotocopias del

Antes de la partida hacia el Centro de

documento CCC (Documento de Código

destino, el estudiante deberá realizar las

Cuenta cliente que se podrá solicitar en

siguientes gestiones y cumplimentar los

las respectivas oficinas bancarias de cada

documentos especificados a continuación.

beneficiario).

13.1. “Compromiso del becario”. (Anexo 2)

El beneficiario de la beca ha de ser titular o cotitular de la cuenta bancaria que se

Mediante este documento, el estudiante se

presente. Si no es posible entregar al Docu-

compromete a cumplir las normas y bases

mento CCC, se podrá entregar la fotocopia

establecidas en el programa. Una vez reci-

de la primera página de la libreta de ahorro.

bido en el domicilio, junto a la concesión de la beca, así como al documento de Acep-

13.3. “Convenio entre el Centro de Enseñanza y

tación/Renuncia, se remitirá, debidamente

el Estudiante” (anexo 4)

firmado, al la Secretaría del centro, dentro del plazo que se indique en el escrito de

Este documento, exigido por la Agencia

remisión.

Nacional ERASMUS y por la Comisión


Europea, tiene por objeto determinar las

del Centro de origen y acogida y, posterior-

obligaciones de las partes en la administra-

mente, refrendado por el Director.

ción de fondos comunitarios. Con el fin de que sea debidamente firmado y cumpli-

El Learning Agreement deberá entregarse

mentado, el secretario remitirá el convenio,

por triplicado en secretaría. Deberán ha-

por duplicado, a los domicilios familiares

cerse, por tanto, tres documentos originales

del estudiante durante la estancia Erasmus.

firmados por cada uno de los represen-

Una vez firmado por el estudiante, se de-

tantes, de modo que uno siempre quede a

volverá un ejemplar a la Escuela de Arte y

disposición en secretaría.

Superior de Diseño de Murcia. Plaza Pintor

El plazo habilitado para determinar el

Inocencio Medina Vera, s/n 30007- MURCIA

programa definitivo de estudios será, salvo

(España)

causa de fuerza mayor, de 1 mes, a partir de la incorporación del estudiante a la univer-

13.4. “Learning Agreement” Contrato de Estudios (anexos 5 Y 5a) En este Contrato se recogerán las asignaturas que el estudiante cursará en el centro de acogida, asignaturas que, previamente al desplazamiento, serán pre acordadas por el alumno y el Coordinador del Centro de origen. El presente documento será firmado primeramente por el estudiante y Coordinador

sidad de destino. 13.5. “Compromiso Previo de Reconocimiento Académico” (anexo 6). Al igual que en el Impreso de Learning Agreement, en dicho impreso se harán constar las materias que se cursarán en el centro de acogida así como aquellas que serán objeto de reconocimiento por parte de la Escuela de Arte y Superior de Diseño de Murcia. Para tal fin el departamento didáctico consensuará el reconocimiento de créditos a partir de la propuesta de re-


conocimiento realizada por el Coordinador Erasmus. Este impreso deber ser revisado y firmado por el Coordinador del Centro y el Jefe de Departamento en el que estĂŠ matriculado el estudiante.

13.6. TrĂĄmites requeridos por el centro de acogida. Cuando asĂ­ lo estipulara el centro de acogida y conforme a sus normas, el estudiante


habrá de rellenar los impresos correspondientes a la matrícula y para la reserva de alojamiento así como realizar los trámites que al efecto determinara la institución de recepción.

13.7. Otros documentos. Además de lo especificado anteriormente, el estudiante deberá estar en posesión de los siguientes documentos: - • Documento Nacional de Identidad o


Pasaporte en vigor. –

y Superior de Diseño de Murcia de los dos

- • Seguro médico: Alumnos cuyos padres

cursos anteriores y la credencial de becario

sean beneficiarios de la Seguridad Social:

ERASMUS, se presentarán en el INSS para

habrán de dirigirse al Instituto Nacional de

solicitar el formulario E-128 o E-111. Una

la Seguridad Social para solicitar la Tarjeta

vez en el centro de destino es conveniente

Sanitaria Europea, o los formularios E-128

inscribirse en el Consulado español al que

o E-111, que aseguran la asistencia sanitaria

pertenezca la población donde residan.

en países miembros de la UE. Para la obtención de dicho formulario, se presentará la acreditación de ser estudiante ERASMUS

14. Trámites durante la estancia en el centro de acogida

así como el resguardo de la matrícula realizada en la Escuela de Arte y Superior de

Durante la estancia en el centro de acogida,

Diseño de Murcia.

el estudiante deberá llevar acabo los siguientes trámites:

Alumnos cuyos padres estén asegurados en mutuas privadas (Muface, ASISA,

14.1. “Credencial de becario”.

SANITAS, etc): consultarán a la compañía aseguradora para obtener información

Con el fin de certificar su condición de

específica acerca de la cobertura médica de

estudiante ERASMUS, deberá presentar,

los seguros. Algunas mutuas han estable-

si así le fuera solicitado por el centro de

cido que, previa consulta a la compañía

acogida, una copia de dicha credencial que

aseguradora, los estudiantes se dirigirán a la

le será entregada por la Escuela previo a su

Oficina de la Tesorería para solicitar el nú-

partida.

mero de filiación. Con este número, la fotocopia de la matrícula en la Escuela de Arte

14.2. “Confirmación de estancia”.


Con el fin de certificar la incorporación al

fuera necesario introducir se consignarán

centro de destino, y en el plazo máximo de

en el impreso

un mes desde su llegada, deberá cumplimentar los apartados 1 y 2 de este docu-

“CHANGES TO ORIGINAL PROPOSED

mento (Datos Personales y Confirmation of

STUDY PROGRAMME/ LEARNING

Arrival and Registration) solicitar que sea

AGREEMENT”

sellado y firmado por el responsable en el

(anexo 7).

centro de acogida, y remitirlo, por fax, a los siguiente número: + 34 968248203

Estos cambios serán autorizados, mediante las firmas correspondientes, por los Coordi-

La recepción de este documento, en tiempo

nadores de Centro y el Jefe de departamen-

y forma, es absolutamente imprescindible

to en el que se encuentre matriculado el

para el abono de la beca ERASMUS. El

alumno. El reconocimiento de estos crédi-

original de este impreso será conservado

tos será estudio por parte del departamento

durante todo el período ERASMUS ya que,

una vez recibido el impreso de

al finalizar la estancia en la universidad de acogida, y una vez cumplimentado, deberá

“CHANGES TO ORIGINAL PROPO-

ser entregado o enviado a la secretaría de

SED STUDY PROGRAMME/LEARNING

la Escuela de Arte y Superior de Diseño de

AGREEMENT”.

Murcia. El plazo límite para la rectificación de las 14.3. “Learning Agreement”.

materias seleccionadas será de un mes, a partir de la llegada a la universidad de

Las modificaciones que, con respecto a las

destino. Cuando los planes de estudio se

asignaturas primeramente seleccionadas,

estructuren en semestres, se dispondrá


de un mes desde el inicio de los mismos.

15.2. Transcript of Records o Certificado de

Para estancias superiores a 15 días en el

Estudios (anexo 9).

extranjero es recomendable inscribirse en el consulado español –tenéis la información

Será rellenado y sellado por el centro de

de consulados y otras direcciones en la

acogida y en él se indicarán las asignaturas

página 27 de esta guía.

cursadas, la duración de las materias así como la calificación obtenida. El certificado

15. Trámites al finalizar la estancia en el centro de acogida.

de notas habrá de recoger el título de la materia, la duración o créditos así como la calificación. Es recomendable, con el fin de

15.1. Confirmación de estancia (anexo 8). Firmado y sellado por el Coordinador o la persona designada al efecto en la institución de acogida, se entregará o enviará este impreso original -no serán validas las copias- a la secretaría de la Escuela de Arte y Superior de Diseño de Murcia. Este documento expresa y certifica la duración real de estancia en el centro de acogida y es imprescindible para percibir el último plazo de la beca. Por tanto, y con el fin de que pueda recibir la cuantía total que le fue asignada, los meses en él indicados deberán corresponderse con el periodo por el que le fue concedida la beca (9 meses, 6 meses, 3

no dilatar el reconocimiento de estudios,

meses, por ejemplo).

llegar al coordinador Erasmus y al Jefe de

que el estudiante regrese a la Escuela de Arte y Superior de Diseño de Murcia con el certificado de calificaciones. 15.3. Solicitud de reconocimiento de estudios cursados en el extranjero (se puede recoger en la administración del centro) (anexo 10). Esta solicitud, debidamente firmada y cumplimentada, junto con los certificados de notas obtenidos, será presentada por el estudiante en la Administración de la institución de origen para que así se le haga


estudios para que informe a los profesores de las asignaturas y mĂłdulos que son los que han de confirmar el reconocimiento de crĂŠditos. 15.4. Informe del estudiante. El estudiante comentarĂĄ los rasgos generales de la estancia en el extranjero, el aprovechamiento y las incidencias surgidas. Adjuntando un dossier comentado de las actividades realizadas en el centro de destino.



- Anexos


16. Direcciones de interes y contacto 16.1. Centros de enseñanza. • Accademia di Belli Arti di Brera - Via Brera, 28. 20121Milán – Italia – Télefono + 39 02 86955.1* Fax + 3* 02 86403643 – Web: http://www.accademiadibrera.milano. itguía erasmus para estudios en el extrangero 11 • Politecnico di Milano – Viale Romagna, 62. 20133 Milán – Italia – Télefono + 39 02 239521* Fax + 3* 02 - Web: http://www. polimi.it • Universitá degli Studi di Napoli Federico II- Corso Umberto I, 80138 Napoles – Italia – Télefono Centralino 081 2531111 - Web: http://www.unina.it • ESAD. Escola Superior de Artes e Design Matosinhos – Avenida Calauste Gulbenkian. Matosinhos – Portugal – Télefono + - Web: http://www.esad.pt

• École Superieure des Arts Saint Luc- Bd de la Constitution B-4020 Lieja - Belgica – Télefono + 32 04 3418000 * Fax + 32 04 3418080 - Web: http://www.saintluc-liege.be Coordinador/a: Isabelle Vandevoort E-MAIL : isabelle.vandevoort@saintluc.com • Accademia di Belli Arti di Santa Giulia via Tommaseo, 49 Brescia (Italy)- tel. +39 030 383368- fax. +39 030 3389557 Web: http:// www.accademiasantagiulia.it/ 16.2. Otros organismos de interés. • APEE. Organismo Autónomo Programas Educativos Europeos - Web: http: www. oapee.es • Escuela de Arte y Superior de Diseño de Murcia – Plaza Pintor Inocencio Medina Vera, s/n 30007 – Murcia. (España). Web: http://www.escueladeartemurcia.org . Email Erasmus: erasmus@escueladeartemurcia. org a la atención de Rocío Medina (coordinadora Erasmus). Teléfono: 034 968 900250. Fax: 034 968 248203


• Consulado general en Milán (Italia). Cancillería: Via Fatebenefratelli, 26 – 20121 Milano. Teléfono: 00 39 081 41 11 57. Fax: 081 40 16 43 . Web: http:// Email: cog.napoles@mae. es • Consulado general en Napoles (Italia). Cancillería: Palazzo Leonetti, Via dei Mille, 40 – 80121 Napoli. Teléfono: 00 39 02 6328831. Fax: 02 6571049. Web: http:// Email: cog.milan@mae. es • Consulado general en Roma (Italia). Cancillería: Via Campo Marzio, 34.- 00186 Roma. Teléfonos: 6871401 y 68300587 • Consulado español en Oporto (Portugal). Cancillería: Rua don João IV, 341.-4000 Porto. Teléfono: 22 536 39 15, 22 536 39 40 y 22 510 16 85. Fax: 22 510 19 14. Web: http:// Email: cgespporto@correo.mae.es • Consulado español en Lisboa (Portugal). Rua do Salitre, 3.-1269-052 Lisboa Codex. Teléfono: 21 322 05 00, 21 347 27 92 y 21 347 85 01. Fax: 21 347 86 23. Web: http:// Email: cgesplisboa@ correo.mae.es

• Consulado honorario de España en Lieja (Belgica). Av. De Luxemboug, 11.- 4020 Liège. Teléfono: 04 343 31 37. Fax: 04 3438819. Web: http:// Email: fgffioul@yahoo.com.





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.