portfolio \ k arol lament
2012
catalogue / k atalog: page: 3 book \ kniha \ książka page: 16 book covers\ knižní obálky \ okładki książek page: 22 bookbinding \ knižní vazba \ książka artystyczna page: 36 package design \ obal \ opakowania page: 42 digital graphic \ počítačová grafika \ grafika cyfrowa page: 50 graphic \ volná grafika \ grafika warsztatowa page: 58 drawing \ studijní kresba \ rysunek studyjny page: 62 photography \ fotografie \ fotografia
education / u mělecké vzdělání / w ykształcenie: 2009 — 2012 2006 — 2009 2000 — 2006
MgA.,University of Ostrava, Ostrava, Czech Republic Faculty of Fine Arts, Department of Graphic and Drowing Atelier of Package and Book Design – Doc. PhDr. Eliška Čabalová Bachelor of Fine Arts (graphic) University of Opole, Opole, Poland Specialization: Art Pedagogy High School of Art and Design, Radom, Poland Specialization: Promotional Art Design – Computer Graphics
workshops & lecture / w arsztaty: conducted: 2012 přednáška: „Základy typografie”, Vysoká škola báňská - Technická univerzita Ostrava, Czech Republic 2012 workshops: „Bookbinding in practice”, Academy of Fine Arts in Katowice, Poland 2012 lectrure: „Typografie a kniha”, Mezinárodní seminář SČK v Kyjově, Czech Republic 2012 lectrure: „Jak se navrhuje kniha” Masarykova univerzita v Brně, Faculty of pedagogy, Czech Republic 2009 workshops: „Artistic book & bookbinding” Faculty of Fine Arts, University of Opole, Poland participated: 2011 Bookbinding workshops, Academy of Fine Arts in Katowice, Poland 2009 Package design – Studio Činčera, Ostrava, Czech Republic 2008 „Region”, environment-art workshops, Trier, Germany
practise / p raxe / d oświadczenie: 2013 grafik, EXPO DATA spol s r.o. 2012 lecturer: University of Pardubice, Fakulta restaurování, Litomyšl 2011/12 design of advertisements materials for AMIOS s.r.o. firm 2012 WEB page design for: Projekt ESF, poskytovaný Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy 2010/12 designer of advertisement materials and prints for University of Ostrava 2012 work practise in bookbinding studio, Tiskárna v Dubí, s.r.o, Ostrava, Czech Republic 2011 organization of exhibition: KNIHAHAŘI, Galeria Zamostek, Opole, Poland 2011 management of exposition for Pemic firm, Knižní veletrh, Ostrava, Czech Republic 2007 graphic designer: Graphic studio Progres, Gliwice, Poland
exibitions / v ýstavy / w ystawy: 2012 2012 2012 2011 2011 2011 2010 2010 2010 2010 2010 2010 2010 2010 2009
DIPLOMKY 2012, Multifunkční aula Gong, Dolní oblast Vítkovice, Ostrava / Czech Republic 6-prezentace umělce, Dům umění v Ostravě, Ostrava / Czech Republic Elizabeth Soutar Bookbinding Competition. National Library of Scotland, Edinburgh / Scotland Knižní veletrh, Ostrava / Czech Republic Atelier projektowania książki i opakowań, Academy of Fine Arts in Katowice / Poland A-KÓD, Ostrava-Vítkovice / Czech Republic Pirohy vítají knedle, Academy of Fine Arts in Kraków / Poland Mladý obal, Exhibition in the National Technical Library, Praha / Czech Republic Mladý obal, Výstavný a informačný bod SATELIT, Bratislava / Slovak Republic 2 razy inaczej, Galeria ZNACZY SIĘ, Kraków / Poland Pomiędzy, Pałac Alfreda Biedermanna, Łódź / Poland Pomiędzy, kino „Cytryna”, Łódź / Poland Projektowanie graficzne z Ostrawy, Kraków / Poland Festiwal sztuki wysokiej, Zabytkowa Elektrociepłownia Szombierki, Bytom / Poland Książka artystyczna & autorska. Fotografia, Opole / Poland
info: surname: Lament name: Karol date of birth: 21 September 1986 marital status: single nationality: polish languages: polish, czech, english
Contact data tel.: + 420 773 513 771 + 48 888 741 761 e-mail: karol.lament@gmail.com
skills and programs / d ovednosti / u miejętności: PROGRAMS:
Adobe Design Premium (specially: InDesign, Illustrator, Photoshop, Flash) CorelDRAW Graphics Suite
SKILLS:
typography, scanning: text, visuals and other materials, DTP language, layout, production, press and pre-press preparation
catalogue / k atalog: page: 3 book \ kniha \ książka page: 16 book covers\ knižní obálky \ okładki książek page: 22 bookbinding \ knižní vazba \ książka artystyczna page: 36 package design \ obal \ opakowania page: 42 digital graphic \ počítačová grafika \ grafika cyfrowa page: 50 graphic \ volná grafika \ grafika warsztatowa page: 58 drawing \ studijní kresba \ rysunek studyjny page: 62 photography \ fotografie \ fotografia
book \ k niha \ k siążka
Hulajgęba, 5 book series of author Witold Gombrowicz design and binding Tango (journalism), Dramaty (drama), 200 ×145 mm Bakakaj (stories), Kosmos (prose), Dzienniki (logs), 200 ×135 mm
3
book \ k niha \ k siążka
5
book \ k niha \ k siążka
7
book \ k niha \ k siążka
Sine Metu, book I & II, 2011 text, design and binding 200 ×148 mm
9
book \ k niha \ k siążka
Opowieści niesamowite z prozy rosyjskiej, 2010 hard cover, with exchangeble brochures – all in box 220×150 × 60 mm
11
book \ k niha \ k siążka
13
book \ k niha \ k siążka
Katalog k výstavě diplomových prací Fakulty umění Ostravské univerzity, 2012 project realized with Alena Gratiasová brochure V1+V2 220×190 mm
15
book covers \ k nižní obálky \ o kładki książek
DIRIGENT Sarah Quigleyová
Dmitrij Šostakovič, obležený Leningrad a nekonečná síla hudby
PŘÍ
PO S
PŘÍB
PŘÍB
DMI
ROD
Píše střec zápa elity už n ale s Dm aby Kdy neh před měs Ale
Kar amb nen Ale leže Šost ji m a vy stůj nabí Pod v kr Nez i ob nako z am měs
17
Je autorkou několika básnických sbírek a románů, ale věnuje se také literatuře faktu a literární kritice – v letech 1999 a 2000 se stala novozélandskou literární kritičkou roku. Ve svých románech a povídkách uplatňuje mimořádný pozorovací talent a cit pro jazyk. Kritika oceňuje její hluboce lidský přístup a detailní znalost prostředí, do něhož zasazuje osudy svých hrdinů. Na novém Zélandu je v současné době právem považována za jednu z nejvýznamnějších představitelek mladé generace.
DIRIGENT
Slavný skladatel, méně slavný dirigent a neznámý hudebník – příběh o síle hudby a odhodlání z obléhaného Leningradu „Mimořádná kniha zpracovávající obtížné téma, které by se snadno dalo zneužít k lacinému ohromování čtenáře… Quigleyová je zvládla brilantně.“ NEW ZEALAND BOOK COUNCIL „Úchvatná symfonie obleženého města…, silný příběh, skvěle vykreslené postavy, jednoznačné poselství…“ DER TAGESSPIEGEL „Dojemný příběh slavné symfonie, jejího tvůrce a statečného orchestru v kulisách obklíčeného Leningradu…, svědectví o mimořádné síle hudby a lidské nezlomnosti.“ T HE GUARDIAN „Skvělá kniha – mimořádně zajímavé období ruských dějin v neotřelém podání odvážné autorky.“ GQ MAGAZINE „Výjimečné… symfonie síly lásky – lásky k hudbě, domovu, rodině, městu… Triumf.“ NEW ZEALAND HERALD
Od roku 2000 žije v Berlíně.
DIRIGENT
je spisovatelka, básnířka a literární kritička. Narodila se na Novém Zélandu. Studovala na St. Hilda’s College v Oxfordu, kde získala magisterský titul v oboru anglická literatura. Její knihy se vydávají ve vysokých nákladech po celém světě; mimořádně oblíbená je samozřejmě především na Novém Zélandu, ale početné příznivce má také ve Velké Británii, Spojených státech a v Německu. Oceněním její práce je řada významných stipendií, současně je také držitelkou několika prestižních cen; získala například první místo v soutěži Sunday Star Times Short Story Competition.
Sarah Quigleyová
Dmitrij Šostakovič, obležený Leningrad a nekonečná síla hudby
Sarah Quigleyová
SARAH QUIGLEYOVÁ
PŘÍBĚH O SÍLE HUDBY, TOUZE
PO SLÁVĚ I VÝJIMEČNÉM TALENTU. PŘÍBĚH O HLADU A VÁLCE . PŘÍBĚH SKLADATELE
DMITRIJE ŠOSTAKOVIČE A JEHO RODNÉHO LENINGRADU.
Píše se rok 1941 a na leningradské střechy už několik měsíců padají zápalné bomby. Většina kulturní elity byla z města evakuována už na začátku německé blokády, ale svérázný a uznávaný skladatel Dmitrij Šostakovič se rozhodl zůstat, aby pomohl Leningrad bránit. Když právě nehloubí zákopy nebo nehlídá svou milovanou konzervatoř před požárem, skládá pro obklíčené město symfonii. Ale nakonec z města utíká i on. Karl Eliasberg, stydlivý, ale zároveň ambiciózní rozhlasový dirigent, nenese tragédii města o nic lehčeji. Ale když je přes německé ležení propašována dokončená Šostakovičova symfonie a Eliasberg ji má se svým prořídlým a vyhladovělým orchestrem nacvičit stůj co stůj, zdá se, že život konečně nabírá zajímavější směr. Podaří se mu náročnou symfonii v kruté zimě nacvičit? Nezklame Šostakoviče, svůj idol i objekt žárlivosti? Zaslechnou nakonec Hitlerovi vojáci tóny nesoucí z amplionů poselství, že zdecimované město se nikdy nevzdá?
www. j ot a . c z
Sarah Quigleyová
DIRIGENT
Photo © Martin Hunter.
DIRIGENT Sarah Quigleyová Z jednoho z proutěných křesel se zdvihla vysoká postava a popošla několik kroků, aby nás uvítala. „Moje žena, pan Hastings,“ řekl John. Nikdy nezapomenu na první setkání s Mary Cavendishovou. Na siluetu její útlé postavy v ostrém protisvětle, na ten jasný oheň, jenž plál v jejích překrásných žlutohnědých očích, nádherných očích, tak jiných, než jaké jsem kdy u žen spatřil; na pohled plný klidné síly, jenž nicméně vyjadřoval, jak divoká a nezkrotná ta krásná žena je, všechny tyto dojmy se mi navždy vryly do paměti. Nikdy na tu chvíli nezapomenu. Prosklené dveře se rozevřely ještě více a objevila se v nich bělovlasá elegantní stará dáma s poněkud panovačným chováním. Vzápětí vyšla na trávník. Následoval ji muž, z jehož pohybů čišela uctivost. Paní Inglethorpová mne uvítala a překypovala přitom city. „Není-liž to roztomilé, pane Hastingsi, znovu se s vámi po všech těch letech setkat. Alfréde, miláčku, pan Hastings – můj manžel.“
***
14
DRUHÁ KAPITOLA Šestnáctého a sedmnáctého července
Do Stylesu jsem přijel pátého července. Nyní přejdu k událostem z šestnáctého a sedmnáctého onoho měsíce. Pro přehlednost zrekapituluji čtenářům události těchto dní přesně tak, jak jen to bude možné. Později byly během soudního procesu probírány za dlouhých a únavných křížových výslechů. Několik dnů po odjezdu Evelyn Howardové jsem od ní obdržel dopis, v němž mi psala, že pracuje jako zdravotní sestra ve velké nemocnici v Middlinghamu, průmyslovém městě vzdáleném nějakých patnáct mil, a naléhavě mne žádala, abych jí dal vědět, kdyby paní Inglethorpová projevila ochotu k usmíření. Jediné, co tehdy rušilo poklid mých dní, bylo pozoruhodné a pro mne nevysvětlitelné chování paní Cavendishové, jež se tak často objevovala ve společnosti doktora Bauersteina. Co na tom muži viděla, tomu jsem stále nemohl přijít na kloub, ale nepřestávala ho zvát na návštěvy a často s ním potom vycházela na dlouhé výpravy. Přiznávám, že jsem byl zcela neschopný rozpoznat, v čem tkvěla jeho přitažlivost. Šestnáctý červenec připadl na pondělí. Byl to den plný zmatků. Předtím se však konal v sobotu proslulý dobročinný bazar a předpokládalo se, že se protáhne až do pozdní noci estrádním programem, v jehož průběhu mělo dojít k několika DIRIGENT
15
book covers \ k nižní obálky \ o kładki książek
„Autorčin první román o výstřední škole vaření vedené vášnivou kuchařkou budou čtenáři milovat.“ jitk keplerová „Skvěle připravené a plně uspokojující. Stejně jako pokrmy, které vaří Lilian ve své restauraci.“ miša kurírová „Ve svém prvním románu vytvořila Erica Bauermeistrová úchvatný svět, v němž potěšení z jídla znamená mnohem víc než jen epikurejské požitkářství...“
hana marie körnerová
Heřmánkové údolí
ZASTUPNI TEXT Lilian má vášeň pro vaření už od dětství. Tehdy si poprvé uvědomila, že její zájem může být i něčím víc. Vaření je totiž spjato nejen s různými druhy chutí, sama příprava může být zároveň i magií. Příběh sleduje osudy osmi studentů, kteří chodí pravidelně každé pondělí do Lilianiny restaurace na kurzy vaření. Brzy ale vysvitne, že každý hledá kromě lekcí vaření ještě něco jiného. Mladá matka Claire bojuje s požadavky své rodiny, italská designérka Antonia se snaží adaptovat na život v Americe, Tom se pokouší vypořádat se smrtí své ženy…
hana marie körnerová
Heřmánkové údolí
Heřmánkové údolí www.mobaknihy.cz e-mail: moba@mobaknihy.cz
*
tech a která jim byla ukradena v době, kdy v českých zemích začala působit neviditelná ruka trhu. Proměny jednotlivých dějinných období zvýrazňuje román i za pomoci posunů žánrového ladění svých jednotlivých částí od virtuálního morytátu přes romantický horor, budovatelský eastern, trapnou tragikomedii, sentimentální retro a animovanou grotesku až po magickou krimi...
www.mobaknihy.cz e-mail: moba@mobaknihy.cz
věra křišťalková
Odcizená krajina je ságou z novodobé české historie, kterou přibližuje čtenáři prostřednictvím životních osudů několika navzájem spřízněných postav z Neveklovska, za druhé světové války vysídleného a proměněného Odcizená krajina je ságouNěmci z novodobé české v dělostřelecké historie, cvičiště SS. životních osudů kterou přibližuje čtenáři prostřednictvím několika navzájem spřízněných postav z Neveklovska, za * druhé světové války vysídleného Němci proměněného Hlavními protagonisty románu jsou asestry Vera a Ema, jev dělostřelecké cvičiště SS. jich přítel, surrealistický malíř Tomáš Rajen, jeho obraz Odcizená krajina (ano, i obraz žije v románu svým vlastním magickým životem a postupně vyjevuje viníky odcizení onoho Hlavními protagonisty románu jsou sestry Vera a Ema,a pokusu české země mezi Benešovem,Vlašimí a Sedlčany jejich přítel, malířdcera Tomáš Rajen, obraz sléze isurrealistický sebe sama), Emina Šárka a její jeho dočasný manžel, Odcizená krajina (ano, básník i obraz žije Rataj. v románu svým Přemysl vlastním magickým životem a postupně vyjevuje viníky * odcizení onoho kusu české země mezi Benešovem, Osudy hlavních hrdinů i záhadného Rajenova obrazu se Vlašimí uzavírají a Sedlčany a posléze i sebe sama), Eminakrajiny, dcera ktesoudním procesem v kauze Odcizené Šárka a její dočasný manžel, básník Přemysl Rataj. rou Tomáš Rajen odkázal Emě a své dceři v padesátých le-
Odcizená krajina
9 5746 456 5412
věra křišťalková
Odcizená krajina
edené
rová
o po-
rová
memená
Potrhlí Troutmanovi
Miria
m To
ewso
vá
Potrhlí Troutmanovi Na cestě za pozn
áním sama sebe
zuzana beranová
hana marie körnerová
každé vysvitMladá gnérka okouší
Miriam Toewsová
Herˇmánkové údolí •
í. TehVaření může
19
hana marie körnerová
Herˇmánkové údolí
Miriam Toewsová
Potrhlí Troutmanovi
Na cestě za poznáním sama sebe
book covers \ k nižní obálky \ o kładki książek
vesmír plný umění
V knize zkoumá světově prosnulý autor těsné souvislosti mezi naším estetickým cítěním a podstatou vesmíru, přičemž zpochybňuje obecně uznávaný názor, že náš smysl pro krásu je ničím nespoutaný a svobodný. Objevná a poutavě psaná kniha staví příběh lidské tvořivosti a myšlení do nového světla a zabývá se přitom tak různorodými tématy, jako je jazykový instinkt, původ a význam barev v přírodě, proč dělíme čas na různé úseky, odkud pramení zdroje našeho zalíbení v krajinomalbě a zda počítačem vytvořené umění je skutečně uměním. Kniha se zapojuje do široké debaty o významu a důsledcích spojitostí mezi uměním a vědou.
John d. Barrow
S předmluvou Jiřího Grygara.
www. j ot a . c z
vesmír plný umění
John d. Barrow
V knize zkoumá světově prosnulý autor těsné souvislosti mezi naším estetickým cítěním a podstatou vesmíru, přičemž zpochybňuje obecně uznávaný názor, že náš smysl pro krásu je ničím nespoutaný a svobodný. Objevná a poutavě psaná kniha staví příběh lidské tvořivosti a myšlení do nového světla a zabývá se přitom tak různorodými tématy, jako je jazykový instinkt, původ a význam barev přírodě, proč dělíme čas na různé úseky, odkud pramení zdroje našeho zalíbení v krajinomalbě a zda počítačem vytvořené umění je skutečně uměním. Kniha se zapojuje do široké debaty o významu a důsledcích spojitostí mezi uměním a vědou. S předmluvou Jiřího Grygara.
vesmír plný umění
9 5746 456 5412
John d. Barrow
předmluva Jiřího Grygara www. j ot a .c z
Edice Populárněnaučná 9 5746 456 5412
John David Barrow je profesorem astronomie a ředitelem Astronomického centra na univerzitě v Sussexu. Hlavní oblastí jeho vědeckého zájmu je kosmologie a je rovněž autorem několika vysoce ceněných knih o podstatě a významu moderních trendů ve fyzice, astronomii a matematice: The Left hand of Creation, The Anthropic CosmologicalPrinciple. The World within the World. 6 Theories of Everything: The Quest for Ultimate Explanations, Pi in the Sky: Connting, Thinking, and Being a nejnověji The Origin of The Universe.
+ book covers
21
John David Barrow
vesmír plný umění
je profesorem astronomie a ředitelem Astronomického centra na univerzitě v Sussexu. Hlavní oblastí jeho vědeckého zájmu je kosmologie a je rovněž autorem několika vysoce ceněných knih o podstatě a významu moderních trendů ve fyzice, astronomii a matematice: The Left hand of Creation, The Anthropic CosmologicalPrinciple. The World within the World. 6 Theories of Everything: The Quest for Ultimate Explanations, Pi in the Sky: Connting, Thinking, and Being a nejnověji The Origin of The Universe.
John d. Barrow předmluva Jiřího GryGara
vesmír plný umění
John d. Barrow
vesmír plný umění
Edice Populárněnaučná
John d. Barrow předmluva Jiřího Grygara www. j ot a .c z
John d. Barrow
Probíraný problém patří – jak patrno – k těm nejobtížnějším, jež dnes umíme zformulovat, a autor své čtenáře rozhodně nešetří. Ti, kdo však vytrvají, budou odměněni skvělým rozhledem, asi jako alpinista, který po namáhavém výstupu stane na vrcholku dosud nezlezené velehory. Jde vpravdě o hodokvas myšlenek, vybraných z děl klasiků i soudobých tvůrců – v knize zaznívají hlasy osobností tak rozdílných epoch a zaměření jako Aristoteles a Jean Piaget, Pythagoras a Alfred Wallace, Mozart a Kurt Gödel, Blaise Pascal a Maurits Escher, Isaac newton a Benoit Mandelbrot, Immanuel Kant a noam Chomsky. Způsob, jímž autor předkládá otázky o vztahu vědy, umění a lidské duše, je však fakticky populární – byť bez sebemenšího podbízení čtenářově pohodlnosti – a hlavně překvapivě nadčasový. Ačkoliv od dokončení anglického originálu uplynulo pět let (a to je v současné vědě doba docela dlouhá) necítil jsem potřebu vlastní Barrowův text doplňovat o nejnovější objevy fyziky či kosmologie. Svědčí to o vynikajícím úsudku autora, pokud jde o trendy vědeckých proměn; přes nesporně vzrušující úspěchy přírodovědy stojíme na prahu nového tisíciletí teprve na začátku dlouhého, avšak nesmírně dobrodružného, putování krajinou plnou kouzel a nečekaných překvapení. Jiří Grygar
vesmír plný umění
Jiří Grygar
vesmír plný umění
Kapitola 2: Vliv evoluce
– 14 –
Titulek v týdeníku Papoušek zněl: Titanic potopen, žádný papoušek nebyl zraněn. Katherine Whitehornová
obrazotvornost – vytváření obrazů – leží v základech veškeré lidské tvořivosti a řídí naše vědomé vnímání světa. od raného dětství neustále vytváříme obrazy věcí, lidí a míst. S přibývajícím věkem se učíme stále nové postupy. Fotografie, malířství, popis, sochařství, poezie: všechny jsou prostředkem zachycování obrazů do trvalé podoby, abychom mohli vychutnávat a opětovně prožívat plody naší obrazotvornosti. Avšak umění není jediným projevem touhy zobrazovat. Jinou snahou o vytváření obrazů světa je věda. Má odlišné cíle a často vyžaduje jiné dovednosti, ovšem její východiska mají s východisky umění mnoho společného: přesné pozorování a zobrazování světa. Leč svět je složitější, než jak na první pohled vypadá. Přesnost našeho pozorování světa nemůžeme považovat za samozřejmost. odvrácenou stranou představivosti je iluze, a iluze svádí k sebeklamu, pod jehož vládou nemůžeme dlouho přežít. rozšiřovat pomocí představivosti obraz skutečnosti a současně skutečnost nepodkopávat je velmi choulostivým podnikem. Jakmile začneme pochybovat o spolehlivosti našich dojmů – ptáme se, zda ten a ten politik nebo obchodník s auty je opravdu předmluva Jiřího Grygara takový, jakým se jeví, nebo zda rozpálená pouštní silnice opravdu vede do rozlehlé oázy –, stali jsem se filozofy. Ti se po staletí trápili otázkou,
– 15 – 9 5746 456 5412
Ambrose Bierce
Pokoj s vyhlídkou: otázky perspektivy
John d. Barrow
www. jot a .c z
9 5746 456 5412
Malířství je uměním chránit rovné plochy před vlivy počasí a vystavovat je pohledům kritiků.
bookbinding \ k nižní vazba \ k siążka artystyczna
Émile Zola, Nana, 2011 french binding: full leather with application 195 ×130 mm
23
bookbinding \ k nižní vazba \ k siążka artystyczna
Bruno Schulz, Xięga bałwochwalcza, 2011 bradel binding: full leather with application 210× 230 mm
25
bookbinding \ k nižní vazba \ k siążka artystyczna
Rainer Maria Rilke – Lou Andreas-Salomé, Listy, 2011 french binding: full leather, hand-decorated 200 ×140 mm
27
bookbinding \ k nižní vazba \ k siążka artystyczna
William Faulkner, Czerwone liście, 2010 bradel binding: full leather with intarsion 188 × 120 mm
29
bookbinding \ k nižní vazba \ k siążka artystyczna
Stanisław Lem, Bajki robotów, 2012 bradel binding: full leather 195 ×135 mm
31
bookbinding \ k nižní vazba \ k siążka artystyczna
+  notebooks
33
bookbinding \ k nižní vazba \ k siążka artystyczna
+  notebooks
35
package design \ obal \ opakowania
package for gingerbreads, 2011 170 Ă—100 mm
37
package design \ o bal \ o pakowania
candy bags, 2011 130/140/150/160 ×100 × 30 mm
39
book \ k niha \ k siążka
3 plastic boxes designed for electronic devices, 2011 110 × 80 × 30 mm / 110 × 90 / 110 ×110 mm
41
page 38-39 The City, 2011 digital print 700 ×1000 mm
digital graphic \ p očítačová grafika \ g rafika komputerowa
43
digital graphic \ p očítačová grafika \ g rafika komputerowa
Defragmentace #1, 2011 digital print 700 × 1000 mm Defragmentace #2, 2011 digital print 700 × 1000 mm
45
digital graphic \ p očítačová grafika \ g rafika komputerowa
+ illustration
47
digital graphic \ p očítačová grafika \ g rafika komputerowa
Passibilities, 2012 digital print 1000 × 700 mm
+  illustration
49
Lobi
stopless
SESS
toe OBSESS
Pesto
TIP
SLIPT
TOLE
IOS
LIPE
LESS seil
el
Tils soiliest
BELS
SOLE
Plots
boil
oles pistes
POLIS
OS
PILOT
stipes leps
PLISSE
blot
POSTILS
OPE
SPIEL
toiles LOSE
oil
Lis
BITO
Steils
obiits
BLISS
BEST LESBO Tosses
PISES
S LOBS
bespots
stie
polt
possibilist
BOI
loess
Plot
Set Slips
Bespits
Botel
sip
ste ps
poises
spet
PISTO L
BOS
stoles
bi ELOPS pistoles sis solei BOETS TOP
PIES
OE
Lo s e s lets toil bites BLIP ptosis Posse STOP SOTS Sipolities bise slots SILOS BOSSES spotless SILT EL POLE TLOSSES BETS Pisses P LISTpot septs sopites BOLT TIS SLIEST pistols BITOS Pist bossies O es LITES SPOT possies Tope soss SIBS BITE POETS S POSIEST TOPI boites STOSS
piles
Piol et spilosites
piste
Poss
BETOIL
SOB
spit
spelts
OPES SIPS
solipsist
seis
besits
BIS
POISE
BLITES
polities
Stie
sobeit sists BELPOET SLIPESPITE BOPS LOS boleti Posts pitiless TOPES stope piss spilites LOB OPTS SELSstole oils OBLisps pi BIOS Spilosite BISE PE betoils loss lossiest split possets BIST POLES
Pilotis
Lests
TES posits
Site
blips
ptilosis
polities
EST
lip
SLOE spilt
Piet
spilt
Lo
POLTS
Seils Soles
lossiestBLITES
pests
PELTS stoep
sists
Sliest
ELOPS
solei
lite PISO
Lib
LEIS
OS
BOLES
stipes
SPEOS
PissSIST obiit
less
Tel
POSSES
Poet
SITES pose SPIEL
Sits
Slopes
Oiliest
IO
Stoss
sot
TOPES
Spelts
TOPIS
potsie
sipes
EPOS
BELTS
BESTI
tile
lotes
BOTELS
lopes
Boite
lobes
BITS
IT
POTES
OBIS
SOS
stopes
oe
spet
LOESS
ITS
Loipe
speil
piss
SPIE
islet
Pest iolites
lots
piso
PES
Pesos
POSSETS
LISSES
sopiteblips
step
TIPI
Lits Tilsboleti SPETS BI lepsspit SLOPE SIBS bossiessepts stoles Lob spilosites blot BOLE
SPOT
SLOES
Posies
SITES
BOLE
BOILS PESTOS
IOLITE
POST
PIES
POTES Betoil BIS Posse Bespits slots piolet ptoses
ELT
PLIE
TIPLESS TOSES piolets
poises
polities
BOTE LOPE
PISE
less
Spelt
speil
pistes ptosis
BOI
stope
TOP SILOS
Bitos
BIT
POLE
SOB PLISSE
SPITES
ILEITIS
OPT
ELS
Plot
Pesto
psiloses OPES
toes
spits
LOSS
psis
sib
POIS
possies
SEIS
tels piste
SOLS
PET
LOTE
ESTS
POSES
OES
spits
SLOT
teloi TIES p o s s e t Olpes
soiliest
BOETS
LOBSPITS
plies
Besit
LOPE
BESTS
elts
boeps
Slips PSI
PILOT
besots
SLEPT
besits
SISS
pities SLITS
lipo
PILEI
SEI Spile
STOPS it spie El
sobeit
BOP
P LOTS
pols
PIST
Es
TOILS
SLOP
SPEILS
Sol
POSTILS
bile
SPLIT E TI bitless
Loses
sip
Speiss
OBIT
Psst
solipsist
bestis
Pilots
TIP
silts Teils SOTS Lesbos
SEPSIS Pilosities spilite
stoeps
ET
Stie
TOISE
POL BESPOTS sepiosts Poi
Pistole psilosis
sept
BOIS
pisos
SPIES
BE
Lest
OPS
PI POSTS SPOILS bespit islets
LES lisp
pote
LEI soli piositiesPISTILS
PST
SOPS BOSSEST LOTI
ISLE
TOPS
OBS
SLIP
polies
BOSSETS blites
SIPS
boet
LOT
pelt
sobeit
POISE
BESPOT
pili stipels
Stipel
SEL
ISO
pistil
stiles
POSSIBLEST TEIL plisses B I LES
BLET
SEPIOSTPOS ibises
toises
LISTS
Bes SOP
sobs
ptiloses
steil
SLOPS
SEPS EPIBIOSIS
ess
POTS
BET
pit
TOILE
PILE
TOBIES
SPOIL
stilbs
STOBS
LIS spits
LEPT
potsies
isles
BOSS
TILES
Lie
BLETS
BOSSET
ISOS
STIES
Lipos
oses
BLITE SPILT
slipes
SLOPE
BILE
spoilt TOLES isit
tose
TOSS
SOILS
Blots Telos
Sies
LOBE
Istle
betoils
SPOTS
sipe
SPEOS
speiss obe
OBES
SILO
lite
POSSES
POSSET
sile
spets
sets
S plebs OLE besot LIT Lies soil SLITS Piets stoep Peso I possibles STILE topless OLPE Lib Spilosite lobes B OEP Slept B IBISTIPS LOST POSTIE SEPIOSTS pose BOLTS slopiest et Tels belts LOPSBIT I bless SPITES TIL BLEST BIOPSIES Let ESTOP stilb BIOSteps TOPIS L pisolite BLIST POLES LETS ISSEIit SIST I toe BLIP a pistoles LOP Spiels PISO betoss BEL posit OI spiles sis TIPIS splits at T polite obeli LEP OBI BITES pitiless BOTS Siles Bises lips I Sises PilesOSE SLIT SOLES SLOB BOS Blisses estops OBIT S op E BOSSIEST PETS Si STIPE BOT P OT POSTIES PisolitesLIBS S Isseis BELT Pleb stob POSTIL Pistol Bo * POLEIS pilose Possible IS Pilis PIE possie SIT bop
pos
Possible
istles Set SIT * You can create 500 words, by using letters included in this one. Is it a border?
graphic \ v olná grafika \ g rafika warsztatowa
Construction city, 2011 screen printing 640 × 900 mm Typo-map, 2011 screen printing 640 × 900 mm
51
graphic \ v olná grafika \ g rafika warsztatowa
Commercialism, 2011 linocut 1100 × 750 mm
53
graphic \ v olná grafika \ g rafika warsztatowa
Unityp-III, 2011 drypoint 120 ×160 mm Unityp-III, 2011 aquaforta 120 ×160 mm
55
graphic \ v olná grafika \ g rafika warsztatowa
+  graffiti
57
drawing \ s tudijní kresba \ r ysunek studyjny
59
drawing \ s tudijní kresba \ r ysunek studyjny
+  sketches
61
photography \ f otografie \ f otografia
What can you think about, when you met a television comes in front of you from the Baltic Sea?, 2006
63
portfolio \ k arol lament
web p ortfolio: http://issuu.com/karollament/docs/karol_lament_portfolio
2012