METODOLOGÍA / methodology
BRIEF brief
ANÁLISIS analysis
FEEDBACK feedback
CONCEPTO concept
DESARROLLO development
GRAFISMO graphics
VALIDACIÓN validation
< / p 5 >
ALEX TURNER ILUSTRACIÓN illustration
Tributo a un genio musical, Alex David Turner nacido el 6 de enero en Sheffield, Reino Unido, es mejor conocido por ser el vocalista, guitarrista y compositor de los Arctic Monkeys. “Paraselene woman, I’m your man on the moon” es parte de la letra de Glass in the Park, frase que sirve de inspiración para esta ilustración
Tribute to a musical genius, Alex David Turner born January 6th in Sheffield, UK, best known as the Arctic Monkeys lead singer, guitarist and songwriter. Inspired by a fragment of the lyrics for Glass in the Park “Paraselene woman, I’m your man on the moon” .
< S I N A P S I S >
MOODBOARD
INSPIRACIÓN / inspiration Alex Turner + Capricornio + letra de Glass in the Park Alex Turner + Capricorn + Glass in the Park lyrics
I L U S T R A C I Ó N
E X P E R I M E N T A L
B O C E TO / s k e t c h
< / p 6 >
D Í A D E M U E R T O S / day of dead SUGAR SKULL
TÉCNICA / technique Letra “O” Ilustrada - Ilustración Digital basada en las calaveritas de azúcar (dulce típico de la celebración del día de muertos). Illustrated letter “O” - Digital Illustration based on sugar skulls (typical Day of the Dead sweet).
JUSTO JUEZ DE LA NOCHE
TÉCNICA / technique
TÉCNICA / technique
Acuarela y tinta china Watercolors and chinese ink
Grabado Punta Seca con tinta offset Drypoint with offset ink
“Rumba Tumba” es una caja lúdica que incluye distintas actividades y juegos que gira en torno al día de muertos, una celebración mexicana. José es un personaje que forma parte del juego de altares dentro una de las dinámicas de la caja lúdica.
Proyecto de clase, ilustración del Justo Juez de la Noche aplicada para un afiche del evento cultural ficticio de la Secretaría de la Cultura de la Presidencia en el 2011. Ilustración basada en las leyendas urbanas de El Salvador.
“Rumba Tumba” is a entertaining box that includes various activities and games that turns around the Day of the Dead, a Mexican celebration. José is a character that takes part of the game of altares in one of the dynamic in the box.
Class project, illustration of the “Justo Juez de la Noche” applied to a poster of a fictitious cultural event of the Ministry of Culture of the Presidency in 2011. Illustration based on urban myths of El Salvador.
< S I N A P S I S >
I L U S T R A C I Ó N
E X P E R I M E N T A L
< / p 7 >
SELF PORTRAIT ILUSTRACIÓN EN LINÓLEO linoleum illustration
I N T E R V E N C I Ó N D I G I TA L / d i g i t a l i n t e r v e n t i o n
TÉCNICA / technique Ilustración de autoretrato grabada con la técnica de linóleo con intervención de color digital. Self-portrait illustration with linocut technique with digital color.
< S I N A P S I S >
I L U S T R A C I Ó N
E X P E R I M E N T A L
< / p 8 >
V I O L E T H A Z E / violet haze
TÉCNICA / technique
G A T O H I D R Á U L I C O / hydraulic jack
Ilustración con acrílicos sobre cartón corrugado con intervención digital de color. Acriylic illustration on cardboard with digital color intervention.
MOODBOARD B O C E TO / s k e t c h
M AT E R I A L E S / m a t e r i a l s
Textura de cartón corrugado / Cardboard texture
Pinturas acrílicas / Acrylics
TÉCNICA / technique Ilustración con acrílico sobre cartón negro, intervención digital de color. Acrylic illustration on black paperboard with digital color intervention.
< S I N A P S I S >
I L U S T R A C I Ó N
E X P E R I M E N T A L
< / p 9 >
MARIACHI LOCO
C A P R I C O R N I O / capricorn
27PM HEADER JAM Ilustración digital para el Header Jam de 27pm (colectivo de ilustradores) en su 5to aniversario.
CO LO R E S / c o l o r s
Digital illustration of the Header Jam contest for the 5th anniversary of 27pm (illustrators collective)
ROCKOLA SABROSO CADÁVER Ilustración digital del signo capricornio para la participación en el fanzine Sabroso Cadáver. Ilustración con pinceles de Photoshop. Piece for the Sabroso Cadáver fanzine, a digital illustration of capricorn. Photoshop brushes illustration.
CO LO R E S / c o l o r s
CO LO R E S / c o l o r s
TÉCNICA / technique Ilustración digital para el Jam de Música del colectivo 27 pm. Técnica vectores. Digital illustration for the Music Jam of the 27pm collective. Vector technique.
< S I N A P S I S >
I L U S T R A C I Ó N
E X P E R I M E N T A L
< / p 1 0 >
BINDI DISEÑO DE PERSONAJE character design
Bindi del hindú que significa sabiduría, ojo que ve más allá; es un personaje procedente de Shangri-la en las montañas del Himalaya. Bindi acompaña a los niños/as durante sus sueños, protegiéndolos de pesadillas, sin embargo, puede aparecer cuando su protegido necesita de él. Es un personaje protector, aventurero, espontáneo, sabio, optimista y valiente. Materiales: FIMO Light Esqueleto: Bolas de poliestireno, alambre, tirro y periódico. Acabados: Acrílicos Dimensiones: 8.5 x 5.5 pulg
The Hindu Bindi means wisdom, beyond seeing eye and it’s a character from the Himalayan mountains in Shangri-la. Bindi accompanies the children during their dreams, protecting them from nightmares, however, can appear when his protege needs him. It is a protector, adventurous, spontaneous, wise, optimistic and brave character. Materials: Light FIMO Skeleton: EPS balls, wire, masking tape and newspaper. Finish: Acrylics Dimensions: 8.5 x 5.5 inch
< S I N A P S I S >
I L U S T R A C I Ó N
E X P E R I M E N T A L
< / p 1 1 >
MODELADO / modelling clay
ACABADOS/ details
A C R Í L I CO / a c r y l i c V I STA S U P E R I O R / t o p v i e w
T E XT U R A / t e x t u r e
D E TA L L E S / d e t a i l s
V I STA S / v i e w s
< S I N A P S I S >
I L U S T R A C I Ó N
E X P E R I M E N T A L
< / p 1 2 >
LUCKY ABDUCTION DISEÑO DE PERSONAJE character design
Lucky es un gato con una extraña historia, su dueño, un niño de 7 años que hace experimentos con sus mascotas, ha decidido convertirlo en un unicornio. Lucky decide escapar, sin embargo, lo que encuentra más allá de la puerta del laboratorio es algo inesperado y misterioso. Materiales: FIMO Light Esqueleto: Bolas de poliestireno, alambre, tirro y periódico. Acabados: Acrílicos Dimensiones: 9.5x 6 pulg
Lucky is a cat with an odd story, its owner, a 7 year old kid experiments with their pets, and has decided to turn him into an unicorn. Lucky decides to run away, yet, what lies beyond the lab door is something unexpected and mysterious. Materials: Light FIMO Skeleton: EPS balls, wire, masking tape and newspaper. Finish: Acrylics Dimensions: 9.5 x 6 inch
< S I N A P S I S >
I L U S T R A C I Ó N
E X P E R I M E N T A L
< / p 1 3 >
MODELADO / modelling clay
STOP MOTION
C O N C E P T O / concept
ESCENARIO / stage Laboratorio de experimentos del cual escapa Lucky Laboratory of which Lucky escapes.
< S I N A P S I S >
I L U S T R A C I Ă&#x201C; N
E X P E R I M E N T A L
SECUENCIA / sequence
< / p 1 4 >
THE KRAKEN I LU S T R AC IÓN DIG I TA L digital illustration Ilustración y diseño de personajes dentro de una escena de ficción/fantasía inspirada en la creatura marina mitológica Kraken, utilizando herramientas digitales. Illustration and character design of a fiction/fantasy scene inspired by the mythological sea creature the Kraken, using digital tools.
< S I N A P S I S >
I L U S T R A C I Ó N
E X P E R I M E N T A L
< / p 1 9 >
VACILANDO EN EL CHUZÓN LIBRO TURÍSTICO touristic book
Proyecto de ilustración editorial en colaboración de Eduardo Rodríquez. Vacilando en el chuzón es una guía turística ilustrada, para promover el turismo interno a través de rutas y lugares de interés en El Salvador. El lenguaje es relajado y utiliza jerga popular. Dimensiones: 5.5 x 8.5 pulg
Editorial Illustrated project in colaboration with Eduardo Rodríguez. “Vacilando en el Chuzón” is an illustrated turistic guide to promote the national turism through traveling routes and interesting places around El Salvador. This guide has a relaxed language and uses popular slang. Dimensions: 5.5 x 8.5 inch
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 2 0 >
L U G A R E S / places
Este es un proyecto totalmente ilustrado, cada uno de los lugares incluidos recrean el paisaje que el turista esperarĂa encontrar.
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ă&#x201C; N
This project is full illustrated, each place in the book is recreated by an illustration, the landscapes are a recreation of what to expect.
A P L I C A D A
< / p 2 1 >
I LU ST R A C I Ó N / i l l u s t r a t i o n Mapas ilustrados de las rutas turísticas de El Salvador. Illustrated maps of the tourist routes of El Salvador.
I L U S T R A C I Ó N D E L U G A R E S / illustration places
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 2 2 >
BRUNO VISITA EL ESPACIO LIBRO JUGUETE CON TEXTURAS textured toy book Bruno viaja al espacio es un libro ideal para estimular la imaginación del niño a temprana edad a través del desarrollo de destrezas que le permitiran familiarizarse con un mundo nuevo de texturas por conocer, por medio de una historia fuera de este mundo. Ilustración Digital Dimensiones: 7x7 pulg Texturas: plumas, algodón, espinas y grama artificiales.
.“Bruno space travel” is ideal to stimulate the child’s imagination at an early age through the development of skills that allow you to become familiar with a new world of textures to know, through a story out of this world. Digital Ilustration Dimensions: 7x 7 inch Textures: feathers, cotton, artificial thorns and grass.
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 2 3 >
D I S E Ñ O D E P E R S O N A J E S / character design
E M P A Q U E Y L I B R O / book and packing
F E R M Í N E L P U E R CO E S P Í N / F e r m í n t h e h e d g e h o g
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 2 4 >
LA CATRINA ILUSTRACIÓN illustration
De acuerdo con el folklore mexicano, “La Catrina” representa la Muerte y se ha convertido en un icono dentro de la cultura popular de México a través de la celebración del Día de Los Muertos. Ilustración para el proyecto realizado como illustradora invitada en la primera edición del fanzine Sabroso Cadáver que reune ilustradores emergentes de El Salvador.
MOODBOARD
Ilustración Digital Dimensiones: 6”x6”
According to the Mexican folklore, “La Catrina” represents death and it has become an icon in popular culture of Mexico across the celebration of the Day of the Dead. Illustration included in a project as illustrator guest in the first edition of Sabroso Cadáver fanzine that gathers emergent illustrators of El Salvador. Digital Ilustration Dimensions: 6 “x 6”
INSPIRACIÓN / inspiration
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 2 5 >
L Ă? N E A S / line art
P R O C E S O / process
CO LO R E S / c o l o r s
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ă&#x201C; N
A P L I C A D A
< / p 2 6 >
EL CHEF GRIZZLY L i b ro d e c o c i n a i n f a n t i l children’s cookbook
Libro infantil ilustrado para motivar a los niños a cocinar junto con el personaje principal el Chef Grizzly un chef de la televisión que posee su propia colección de recetas. Ilustración Digital Dimensiones: 8x10 pulg
Illustrated children’s book to make them motivated in the kitchen, with the main character Grizzly the bear a TV chef, who has his own collection of recipes. Digital Ilustration Dimensions: 8x10 inch
PLIEGO / spread
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 2 7 >
P E S T A Ñ A S / tabs
P E R S O N A J E / character
Grizzly es un popular chef de televisión, personaje creado para interactuar con el público infantil. La serie de televisión tiene como principal complemento los libros de cocina con recetas fáciles y divertidas.
Grizzly is a popular TV chef, a character created to interact with children. The TV series has a collection of cookbooks with easy and fun recipes.
< S I N E S T E S I A >
F U N C I O N A M I E N TO / h o w i t w o r k s Sistema de pestañas que muestran tips de cocina en cada uno de los pasos para preparar la receta.
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
Tab system that shows cooking tips in each of the steps to make the recipe.
< / p 2 8 >
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 2 9 >
PERKS OF BEING AN
INTROSPECTIVE ZINE ILUSTRADA illustrated zine
Proyecto de ilustración para zine sobre mi personalidad introspectiva, refleja mi perspectiva ante situaciones cotidianas a través de fragmentos de canciones. Revista Digital Dimensiones 8.5x11 pulg
Illustration zine project about my introspective personality, it shows my point of view on different situations of daily life through lyrics. Digital Magazine Dimensions: 8.5x11 inch
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 3 0 >
ESTRELLAS QUE ILUMINAN Ilustración infantil children’s illustration
Ilustración de la obra de Antoine de Saint-Exupéry “El Principito” para la convocatoria “Descubre al niño que hay en ti” de la Alianza Francesa de El Salvador.
Illustration inspired by Antoine de Saint-Exupéry’s book “El Principito” for the convocation of the Alianza Francesa of El Salvador “Descubre al niño que hay en ti”.
B O C E TO / s k e t c h
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 3 1 >
EL PRINCIPITO Ilustración infantil children’s illustration Ilustración editorial de cubierta para la obra de Antoine de Saint-Exupéry “El Principito”. Se utilizan técnicas tradicionales con técnicas digitales.
Illustration inspired by Antoine de Saint-Exupéry’s book “El Principito” for the convocation of the Alianza Francesa of El Salvador “Descubre al niño que hay en ti”.
C U B I E RTA / c o v e r d e s i g n
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 3 2 >
#NoShaveMillerParty
E M PA Q U E / p a c k i n g
junto a:
NO SHAVE NOVEMBER
VOLTAR
CÓCTEL KONTRA
THE KILLER TOMATO EL ÁTICO
Diseño de empaque edición limitada, afiche y campaña que promueve el movimiento #NoShaveNovember que crea conciencia sobre el cáncer de prostata.
MUNA / 29 NOV / 6PM Is a unique way to raise
CANCER AWARENESS
Concepto: Jaime Argüello, Fidel Molina y Kathe Ponce Diseño de troquel Fidel Molina
Show your support and give back!
Limited edition packing, poster and campaign design for the movement of #NoShaveNovember that makes cancer awareness.
/MillerSV
Concept: Jaime Argüello, Fidel Molina, Kathe Ponce Trimming work: Fidel Molina
A F I C H E CO N C I E RTO / M u s i c f e s t i v a l p o s t e r
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 3 3 >
INDIE PENDENCIA 2014 INDIECOLLECTIVE
Afiche concursante para concierto Indiependencia, un festival de música organizado por el Indiecollective, promoviendo bandas locales con música original en el mes de septiembre.
Music Festival Poster for Indiependencia, a music festival sponsored by the Indiecollective, promoting local bands with original music, the event is celebrated in september.
A C E R C A M I E N TO / c l o s e u p
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 3 4 >
Indie Collective presenta
POR AMOR A LA MÚSICA 2015 INDIECOLLECTIVE
Afiche para el festival “Por Amor a la Música - Febrero sin Covers” realizado por el Indiecollective durante el mes de febrero, en donde artistas nacionales se reunen para presentar su propuesta musical con material original, en distintas fechas y lugares de San Salvador.
CAROL HILLS
VOLVO SOMA SAFARI & ALLEY’S BRIDGE
Ilustración digital 11 x17” pulg. vertical
jueves12 zanzibar / 9pm viernes13 taberu / 8pm Poster for the music festival “Por Amor a la Música - Febrero sin Covers” by the Indiecollective throughout the month of February, where local artists get together to present their music with original material, at different dates and places of San Salvador.
THE VIBES EL SARGENTO PIMIENTA &VOLTAR sábado21 YEMAYÁ / 9pm
I L U S T R A C I Ó N
SERGIO ARTERO
&CARROT sábado14
fundación dr. manuel gallardo / 7pm
CAROL HILLS LA COSA ENCANTADA
& CARROT
jueves19 zanzibar / 8pm
BACK to EARTH CARTAS A FELICE & FOX THE KID jueves26 YEMAYÁ/ 8pM
Digital Illustration 11X17” in vertical
< S I N E S T E S I A >
BACK to EARTH
A P L I C A D A
&SERGIO ARTERO
sábado28 la casa tomada / 7pm
< / p 3 5 >
MOODBOARD REDES SOCIALES/ social media
INSPIRACIÓN / inspiration Hombre rudo con tatuajes y actitud positiva. “Sailor” por Adrian Macho Rude guy with tattoos and positive acttitude. “Sailor” by Adrian Macho
P O R TA D A FA C E B O O K / F a c e b o o k b a n n e r
RADIO Y TELEVISIÓN TV and radio Promocionando el evento en radio y televisión / Promoting the festival on radio and tv
B O C E TO / s k e t c h Pizzara / chalkboard
Partículas de polvo / dust particles Portada de facebook para promover el festival en redes sociales, a través del perfil de cada banda participante Facebook banner to promote the music festival on social media through each band profile.
T E XT U R A S / t e x t u r e s
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 3 6 >
XXV ANIVERSARIO MÁRTIRES 2014 UCA Diseño de afiche con lettering para el concurso del XXV aniversario de los mártires de la Universidad Centroamericana “José Simeón Cañas” (UCA).
Lettering poster design for the contest of the XXV anniversary of the martyr of the Universidad Centroamericana “José Simeón Cañas” (UCA)
D E TA L L E S / d e t a i l s
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 3 7 >
QUÉ ES SER SALVADOREÑO JOVEN360
Campaña para redes sociales para septiembre, mes de la independencia de El Salvador. Desarrollo de concepto y copy #SerSalvadoreñoEs, diseño de publicaciones con lettering.
September social media campaign, independence month of El Salvador. Concept and copy development for #SerSalvadoreñoEs, design of lettering post on social media.
PUBLICACIONES/ post
ACERCAMIENTO/ close up
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 3 8 >
SED 2015 PROYECTO TIPOGRÁFICO
Proyecto tipográfico basado en la gráfica popular salvadoreña para la Semana del Diseño (SED 2015) de la Escuela de Diseño Rosemarie Vázquez Liévano de Ángel de la Universiad Dr. José Matías Delgado. Objetivo: presentar frases de uso popular características de El Salvador, tomando como referencia visual la gráfica vernácula salvadoreña. Handlettering digital 20.5 x 30.5 pulgadas Vertical
Typographic project made for the Design Week 2015 (SED) of the School of Design “Rosemarie Vázquez Liévano de Ángel” of the UJMD, based on salvadorean popular graphic culture. Objetive: submit popular quotes and sayings of the people in El Salvador with elements of the popular graphic culture as visual reference for the project. Digital handlettering 20.5x30.5 inch - vertical
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 3 9 >
MOODBOARD PROCESO/ process
INSPIRACIÓN / inspiration Gráfica en buses de circulación Salvadoreña. Fotos por Marcos Umaña Graphics on salvadoran public buses. Photography by Marcos Umaña
B O C E TO S / s k e t c h CO LO R E S / c o l o r s
FRASE / quote “No es ninguna cincueyuca” es una expresión coloquial vernácula salvadoreña para referirse con admiración a una persona haciendo ver que no es una persona común y corriente, sino alguien de cualidades muy especiales. Esta frase puede llegar a catalogarse como nostálgica, pues se encuentra presente en la canción “La cinco de yuca” de Los Caballeros del Sabor, una cumbia salvadoreña de los años 90s que es recordadas por muchos salvadoreños con añoranza.
“No es ninguna cincueyuca” is a Salvadoran slang expression to refer admiration to someone who is peculiar and has very special qualities that makes it unique and far away to being an ordinary person. It is a nostalgic expression that it’s part of the lyrics in “La cinco de yuca” by Los Caballeros del Sabor, a well remembered 90’s Salvadoran cumbia.
< S I N E S T E S I A >
A R T E D I G I TA L / d i g i t a l a r t
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 4 0 >
NUBA REDISEÑO DE MARCA Rebrand
NUBA, es una marca de productos de cuidado personal y belleza de origen orgánico, elaborados de manera artesanal sin ningún químico. Proyecto de Rebrand Matías 2015 realizado en colaboración con Eduardo Rodríguez para microempresarios del Ministerio de Economía, en el cual se realizaron piezas publicitarias y página web.
NUBA, is a health care and beauty brand of organic soap, made with natural ingredients and artisanal process. Rebrand Matías 2015 project made in colaboration with Eduardo Rodríguez for MICROEMPRESARIOS of the Ministerio de Economía, wich includes an advertising campaing and a website.
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 4 1 >
INGREDIENTES / ingredients
Ilustraciones individuales de cada uno de los ingredientes que se utilizan en la elaboraciรณn de los jabones orgรกnicos. Estos son elementos de apoyo que pueden ser aplicados a empaques, publicidad, pรกgina web, etc.
Illustrations of the ingredients that NUBA uses in the elaboration of the organic soap. This are complementary elements on the design of packing, social media, website, and other purpouses.
REDES SOCIALES / social media Publicaciones de instagram, con datos curiosos y tips sobre cada uno de los ingredientes. Instagram post about the benefits and properties of each ingredient.
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I ร N
A P L I C A D A
< / p 4 2 >
#NATURALMENTE RADIANTE
NATURALMENTE RADIANTE
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 4 3 >
M AT E R I A L I M P R E S O / p r i n t m a t e r i a l Diseño de banner para eventos y brochure informativo sobre cada uno de los productos orgánicos que NUBA elabora.
Banner design for events and design for informative brochure of each organic products produced by NUBA.
< S I N E S T E S I A >
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 4 4 >
SITIO WEB / website Diseño de sitio web para NUBA en donde el usuario puede acceder facilmente a la información necesaria sobre cada uno de los ingredientes utilizados en la elaboración de los jabones orgánicos. Posee la función de compra en línea.
< S I N E S T E S I A >
Web design of NUBA where the user can reach the right information about every ingredient on the organic soap. It has the online shopping available.
I L U S T R A C I Ó N
A P L I C A D A
< / p 4 9 >
DISEÑO DE WEB MÓVIL web app design Diseño de página web móvil para Arborea Dreamlight, velas para aromaterapia que estimulan el sueño, a través de su ingrediente la flor de Floripundia. Plataformas móviles Smartphones, tablets y computadora.
Arborea Dreamlight web design for mobile devices, aromatherapy candles to stimulate sleep through a special ingredient Floripundia. Mobile devices Smartphones, tablets, laptops and computers.
< R A M >
D I S E Ñ O
W E B
< / p 5 0 >
DISEÑO DE APP game design Diseño de juego para Buffalo Wings para plataformas móviles digitales. Potenciar la presencia de marca a través de una aplicación móvil de entretenimiento. Diagramación, flujo de contenido, estrategia y dinámica de juego. Ilustración por Eduardo Rodríguez. Plataformas móviles Smartphones, tablets y computadora.
Buffalo Wings game design for mobile devices. Enhance the brand awareness through an entertainment mobile application. Wireframe, content flow, strategy and gameplay. Ilustrations by Eduardo Rodríguez. Mobile devices Smartphones, tablets, laptops and computers.
< R A M >
D I S E Ñ O
W E B
< / p 5 1 >
PANTALLAS PRINCIPALES/ main screens
PANTALLA DE CARGA / loading screen
RESPONSIVE DESIGN Got Spicy? está disponible en computadora a través de Facebook y como aplicación descargable para dispositivos móviles y tablets. Got Spicy? is available for computers on Facebook and as an app for mobile devices, smartphones and tablets.
< R A M >
D I S E Ñ O
W E B
< / p 5 2 >
WEB MÓVIL mobile website
Dumbdonut es un proyecto de emprendedurismo; es una marca que brinda la experiencia única de crear donas personalizadas, con una gran cantidad de divertidos ingredientes de calidad que superaran todas tus expectativas de sabor. Diseño de sitio web para smartphones que permite al usuario acceder al servicio delivery.
Dumbdonut it’s an entrepreneurship project, it’s a brand with an unique experience where you can make your own custom donut with a big selection of fun and high quality ingredients. Web design for smartphones that allows the delivery function.
< R A M >
D I S E Ñ O
W E B
< / p 5 3 >
Pantallas del flujo de contenido y secciones del sitio web de Dumbdonut, que permiten personalizar tu dona en lĂnea y solicitar el servicio a domicilio.
< R A M >
Screens of the content flow, sections of the Dumbdonut website, it allows the user customize the donut and ask for the delivery function.
D I S E Ă&#x2018; O
W E B
< / p 5 4 >
TIENDA LIBRE NEWSLETTER mailchimp
Diseño y diagramación de newsletter para Tienda Libre con el objetivo de promocionar sus nuevos productos y dar a conocer las ofertas de temporada. Se utilizo como herramienta Mailchimp, que permite programar el envío de correos de forma segmentada. Proyecto de la catédra de Marketing Digital en colaboración con el diseño estrátegico de Diana Calderón, Diana Chavarría, Eduardo Rodríguez, Franklin Valle y Claudia Ventura.
Newsletter design for Tienda Libre to release the new items on the store, and promote the sale season. Mailchimp is the main tool for this design, it allows to schedule the shipping of the email to the right target. Class project of Digital Marketing, strategy made in team with Diana Calderón, Diana Chavarría, Eduardo Rodríguez, Fraklin Valle and Claudia Ventura.
< R A M >
D I S E Ñ O
W E B
< / p 5 5 >
C AT E G O R Í A / c a t e g o r y Nos indica el tipo de contenido del correo. / It indicates the type of content of the email.
P R O D U C TO D E STA C A D O / t o p i t e m
Se describen las características principales del producto y se enlaza con un link que contiene más información. / It indicates the main product features and links you to more information.
P R O D U C TO S / p r o d u c t s
Muestra los productos para segmentos de mercado potenciales. Contiene links que dirigen a más información de cada una de las categorías. Se utilizan GIFs que destacan las vistas de los zapatos. / Products with potential market segments. It shows the link for more information about each category. Using GIFs to show all the views of the shoes.
CO N TA C TO / co n t a c t
Redes sociales, página web, dirección, sucursales y número de teléfono. / Social media, website, adress, locations and phone numbers.
DISEÑO Y DIAGRAMACIÓN
GRAPHIC DESIGN AND LAYOUT
Propuesta visual atractiva, limpia, organizada jerárquicamente con información puntual y links que dirigen hacia la página web, fanpage y redes sociales.
< R A M >
Attractive and clean design, hierarchically organized with the most important information and links to the main website, fanpage and social media.
D I S E Ñ O
W E B
< / p 5 6 >
DISEÑO WEB web design
Foodtruck.com es un blog de cocina fácil y deliciosa con estilo rústico y recetas DIY para los amantes de la comida que desean experimentar nuevos platos. Proyecto de catédra marketing digital.
Foodtruck.com it’s a cooking blog with delicious and easy food recipes with an unique rustic style and DIY content for food lovers who wants to take and adventure with new dishes. Digital marketing class project.
< R A M >
D I S E Ñ O
W E B
< / p 5 7 >
CONSTRUCCIÓN / wireframe
MOODBOARD
R E C E TA S / r e c i p e s El tipo de comida y el estilo de fotografía The kind of food and photo style
TEXTURAS / textures
Madera desgastada / grunge wood
Pizarrón / chalkboard
< R A M >
D I S E Ñ O
W E B