Vennad-Dahl Infoleht nr.11

Page 1

AS Vennad-Dahl

Infoleht November 2007; Nr. 3(11)

Sulle on

jõulukingitus! EK 000 E sti krooni / s: 20 t ee Väärtuümmend tuha / Kaksk

Rohkem oste - rohkem võiduvõimalusi! KÄESOLEVAS

NUMBRIS:

Alustasime Altech toodete müüki Saint-Gobain Grupp ostis Maxit’i Näpunäiteid segisti hoolduseks

lk. 2 lk. 5 lk. 7

Muutuvkiirusega pumbad Grundfosilt Suur Vennad-Dahl rattatiimi poster Kuidas valida õhupuhastit

lk. 9 lk. 12-13 lk. 15

Gaasikondensatsioonkatlad 2007.a. Eesti petankis Meelelahutus

lk. 16-17 lk. 19 lk. 21

www.morguefile.com

www.morguefile.com

www.morguefile.com


Uudised 2

Infoleht

UUED

TÖÖTAJAD

T A L L I N N

Heli Kesküla Klienditeenindaja

T A R T U

Raimo Toomsalu Lao juhataja

ALTECH

lisandunud Altech kaubamärki kandvad tooted. Altech on Saint-Gobain’i üle-Euroopaline kaubamärk, mis koondab enda alla erinevad “torumaailma” tehnilised tooted. Altech’i müügiga alustamine toetab Vennad-Dahl’i põhimõtet pakkuda oma klientidele vaid kvaliteetkaupa, kuid lisab valikusse suure hulga soodsama hinnaga tootegruppe. Hinnavõit on saavutatud tänu Saint-Gobain’i suurtel sisseostumahtudele. on

Janart Põder Laomees

KVALITEETTOOTED NÜÜD MÜÜGIL

Uudisena on Vennad-Dahl tootevalikusse

Hetkel

Revo Saar Laomees

Vennad-Dahl’i

saadaval: - Messing kuulkraanid mõõtudes ½” -2". Iga kuulkraan on eraldi kilepakendis, mis tagab kuulkraani puhtuse kuni paigaldamiseni ning muudab jaekettides väljapaneku lihtsamaks ja mugavamaks. - Põrandakütte toru. Materjal: PERT, mõõt: 20x2mm, pakend: 480m ja 120m rullid. Uusi tooteid on lisandumas juba lähitulevikus. Altech’ist saad põhjalikumalt lugeda Infolehe järgmisest numbrist. Senikaua küsi täpsemat infot meie esindustest.

ladudest

IFÖ SIGN ART WC

VÕITIS DISAINIAUHINNA

Tänu oma ainulaadsele disainile on Sign Art WC potti auhinnatud ühe mainekama rahvusvahelise disainiauhinnaga red dot (eesti keeles: punane täpp). Nimetatud rahvusvaheline auhind väljapaistva disaini eest omistatakse igal aastal ainulaadse ja modernse disainiga toodetele. Võitjad valib välja rahvusvaheline disaini ekspertidest koosnev auhinnakomisjon.

Ifö Sign Art WC poti disainer on väljapaistev tööstusdisainer Knud Holscher, kellel on Ifö’s töötamise pikaajaline ja edukas kogemus. Uskumatult palju taotlusi Võitjad määrab rahvusvaheliselt tunnustatud disaini ekspertidest koosnev komisjon. Nad testivad tooteid ja nende otsused põhinevad sellistel kriteeriumitel nagu näiteks innovaatilisus, funktsionaalsus, ergonoomia, kvaliteet ja ökoloogiline suutlikkus. Sel aastal hinnati 2 548 toodet 43 erinevast riigist.


Uudised November 2007; Nr.3 (11)

3

Sulle on

jõulukingitus!

Kasvata oma kingikotti! Ole ainult ise tubli ja tee oma ostud meie juurest.

Iga vähemalt 5000* kroonise ostuga saad kingituseks Kaubamaja 100-kroonise kinkekaardi.

Üllatusi on veel! Kingi endale reis! Üks meie ostja läheb reisile - loosime kõigi ostjate** vahel 20 000-kroonise kinkekaardi Kaleva Travel reisibüroolt. Reisi loosimises osalevad kõik 1.11.2007 - 21.12.2007 loosimiskasti pandud korrektselt täidetud loosikupongid.

EK 000 E krooni / s: 20d tuhat eesti u t r ä Vä ümmen sk

Rohkem oste rohkem võiduvõimalusi! Kampaania kestab 21. detsembrini. * Summa käibemaksuta. Iga 5000 eek = 1 Kaubamaja kinkekaart + 1 loosikupong. ** Lepingulised kliendid. Iga ost < 5000 eek = 1 loosikupong.

/ Kak


Reklaam


Uudised November 2007; Nr.3 (11)

SAINT-GOBAIN

5

KAHEKORDISTAS

MAXIT

GRUPI ÜLEVÕTMISEGA

TÖÖSTUSLIKE EHITUSSEGUDE PAKKUMISE MAHTU

Saint Gobain (SG) teatas Maxit grupi ülevõtmisest HeidelbergCement’ilt. 5130 töötajaga Maxit grupp tegeleb tööstuslike ehitussegude tootmisega; ettevõtte 2006.a. müügikäive oli 1 237 miljonit Eurot.

(arenevatel turgudel) kui ka säästliku kasvu võimalusi (arenenud turgudel) tänu suurenenud ootustele välis-isolatsiooni süsteemidele ning ehitusprojektide produktiivsusele.

Ehitussegud on oma olemuselt kohalikud tooted, Kõnealune tehing toetab SG strateegilist eesmärki mille omaduste ning koostise paikapanemisel olla ehitusmaterjalide mängib olulist rolli tootmise turu liider ja turunduslik ja tehniline “Geograafiliselt sobivad kaks brändi, eestvedaja. Maxit’i ostinnovatsioon. Weber olemasoleva ning Maxit uue misega kahekordistati ehitussegude müügikaubamärgina, suurepäraselt. Weber on Lisaks ehitussegude mahtu, mis 2006.a. oli üks turuliider Prantsusmaal ja Lõuna-Euroopas tootmisele valmistab miljard Eurot. Samas ning hästi kanda kinnitamas Ida-Euroopas. Maxit ka savi-põhiseid tugevdab ülevõtmine lahendusi vundamentide Maxit on samal ajal üks juhtivaid tootjaid oluliselt ETICS (External kuivendamiseks ning Saksamaal ja Skandinaavias” Thermal Insulation Comisoleerimiseks, mis on posite System; eesti leidnud laia kasutuspinna keeles: Välised TermoSkandinaavias. isolatsiooni Komposiitsüsteemid) lahenduse konkurentsivõimet. Maxiti lisandumine SG ehitusmaterjalide tootmise üksusesse pakub mitmeid sünergiavõimalusi nii Geograafiliselt sobivad kaks brändi, Weber välislahenduste (eriti Weber segud) kui ka olemasoleva ning Maxit uue kaubamärgina, siselahenduste (kipsi-, krohvi- ja isolatsioonitooted) suurepäraselt. Weber on turuliider Prantsusmaal ja pakkumisel. SG ootuste kohaselt on sünergiast Lõuna-Euroopas ning hästi kanda kinnitamas Idatulenev kulueelis ligikaudu 30 miljonit Eurot. Euroopas. Maxit on samal ajal üks juhtivaid tootjaid Saksamaal ja Skandinaavias. Lisaks on mõlemad Ettevõtte ostuhind on 2 125 miljonit Eurot. Tehingu brändid mitmetes riikides korraga esindatud; näiteks peavad heaks kiitma veel mitmed arenevatel turgudel ja enamuses Lääne-Euroopa konkurentsiametid. Ülevõtmine loodetakse lõpule riikides. Maxitil on 103 tootmisüksust 30 riigis; viia käesoleva aasta neljandas kvartalis. Weber’il 80 üksust 27 riigis. Ehitussegude müük kätkeb endas nii kiire


Reklaam 6

Infoleht

Parim lahendus ühiskasutatavasse ruumi

!

S UU

Oma külaliste ja töötajate eest on võimalik hoolitseda ka liigselt vett raiskamata. Hügieen on üks Oras Electra eelistest - elektrooniline kontroll kindlustab veetarbimise vähendamise. Vesi voolab vaid siis, kui seda vajatakse. Oras Electra on parim valik ühiskondlikesse tualettruumidesse, koolide ja spordisaalide riietusruumidesse ning firmade ning tervishoiuasutuste puhkeruumidesse.

Igale pissuaarile on paigaldatud eraldi Oras Electra loputusseade – ühte kasutades on teised ootereziimil. See vähendab oluliselt veetarbimist. Oras Electra pissuaari loputusseade, Oras nr. 6567 ja 6568

Oras on teerajaja kontaktivabade segistite arendajana. Oras Electra 6150F on disainilit siredama joonega ning on lihtsam kasutada. Kõrge kaitseklassiga (IP 67) patareitoitega segisti sobib ka niiskesse ja tolmusemasse ruumi. Segisti saab lihtsalt muuta ka eelseatud või eelsegatud veega kasutamiseks. Saadaval ka vooluvõrku ühendatav mudel Oras Electra 6120F, pingestamine läbi kanaltransformaatori /230/12V).

www.oras.com


Segisti hooldus November 2007; Nr.3 (11)

7

Segisti vajab hoolitsust Segisti kestab kaua ja näeb hea välja, kui seda õigesti hooldad.

Segisti puhastamine Vali õige vahend Segistite välispindu puhastatakse vedelate ja neutraalsete pesuvahenditega. Abrasiivseid ja sööbivaid aineid kasutada ei tohi, sest need kriimustavad ja hävitavad kroompinda. Hästi sobivad pesuvahendid, mille pH tase on 6-9, näiteks nõudepesuvõi klaasipuhastusvahendid ning seebilahus. Lugege kindlasti ka pesuvahendite valmistajapoolseid kasutus- ja lahjendamisjuhiseid. Liiga kange lahus kahjustab kroompinda.

Ära pihusta Pesuainet ei tohi pihustada otse segistile, sest nii satuvad õhus lenduvad puhastusaine osakesed ka kangi all olevale osale, kust seda ei saa maha loputada. Kuivades muutub pesuaine kontsentratsioon tugevamaks ning kahjustab nii kroomkui plastmasspinda, muutes selle

rabedaks. Kuivata korralikult Loomulikult tuleb segisti pärast puhastamist kuivatada. Segistit peaks kuivatama iga kord, kui sellele on sattunud vett, näiteks pärast nõudepesu või duši all käimist. Veepiiskade kuivades jäävad segisti pinnale kalgiplekid ja neid on juba raskem eemaldada.

vesi võib jäätuda, näiteks suvilasse või mitteköetavatesse ruumidesse, on mõistlik see talveks demonteerida ning hoida kevadeni soojas ruumis. Kui segisti osade vahele jääv vesi jäätudes paisub, tekivad mõrad ning seade ei tööta enam korralikult. Kui kangsegisti demonteerimine on raske, võib ka välja võtta ja sooja ruumi viia segisti seadeosa ehk kangi all oleva osa.

Tugevalt määrdunud pinnad

Leiliruumi ei sobi

Erandjuhul, kui segisti on pikemat aega puhastamata ja neutraalsete puhastusvahenditega puhtaks ei lähe, võib kasutada nõrgalt leeliselist, vedelat puhastusainet. Pärast puhastamist tuleb puhastatud pind hoolikalt loputada leige veega ja kuivatada. NB! Kroomitud pinnad ei talu fosforhappe- ja klooriühendeid.

Segistid kannatavad kuumust kuni 65°C, mistõttu nad ei sobi paigaldamiseks leiliruumi. Segisti kroom võib kuumuse mõjul maha kooruda.

Külmumisoht! Kui segisti või muu veeseade on paigaldatud kohta, kus sellesse jääv

Survepesur lõhub Ära ühenda segistite sõelotsiku asemele survepesuri ühendust. Selle kasutamine tekitab suuri survelööke, mis võivad kahjustada segisti seadeosa ning jooksutoru.


Reklaam 8

Infoleht

iivsus, t a kes nov n kko i , s u nna k k i l sõb st ä ä ral s a i ikk rg e us. n E Saint-Gobain´i keraamilised plaadid*

Saint-Gobain´i keskkonnasõbralikud torud

Saint-Gobain´i energiasäästlik isolatsioon

Saint-Gobain´i valgustkiirgavad dioodid Saint-Gobain´i sanitaarsüsteemid

Saint-Gobain´i laeplaadid

Saint-Gobain´i kütuseelement

Saint-Gobain´i madala kiirgusvõimega klaas

Saint-Gobain´i köök ja vannituba*

Saint-Gobain´i isepuhastuv klaas

Saint-Gobain´i päikesekaitse klaas

Saint-Gobain´i katusematerjalid

Saint-Gobain´i päikesepaneelid

Saint-Gobain´i puidukaitse

Saint-Gobain´i seinatasandusmört

Saint-Gobain´i kipsplaadid

Saint-Gobain ehitab tulevikku. Saint-Gobain kavandab, toodab ja turustab tulevikukodu jaoks mõeldud ehitusmaterjale: isepuhastuvaid klaase, päikeseenergiat tootvaid klaase ja intelligentseid isolatsioonisüsteeme.

Me tegeleme arendusega pidevalt, et luua mugavamat, ökonoomsemat ja jätkusuutlikumat elukeskkonda kogu maailmas. Olles liider kõigis meie sektorites me vastame vältimatutele

*Üksnes turustamine

www.saint-gobain.com

väljakutsetele energiasäästu ja keskkonnakaitse vallas. Millised iganes on uued nõudmised eluasemele, Saint-Gobain ehitab teile tulevikku.


Muutuvkiirusega pumbad November 2007; Nr.3 (11)

9

MUUTUVKIIRUSEGA ALPHA+ Seoses energiavarude vähenemise ning sellest tingitud energiahindade tõusuga on üha enam hakatud töötama energiasäästlike pumpade tootmise nimel. Juba aastaid on kasutatud pesumasinatel ja külmikutel energiatähistuse klasse, et anda tarbijatele märku toote energiasäästlikkusest. Nüüdsest on ka pumbad, mis on eramu lahutamatu osa, tähistatud tarbijat informeerivate tähistega.

JA

ALPHA PRO

reguleerib ennast koos ülejäänud süsteemiga, vähendades energiatarvet ja pumba üldist kulumist. Maksimaalset kütmist on meil tarvis vaid külmadel talvekuudel ja ülejäänud ajal töötab süsteem vähendatud võimsusega. Püsikiirusega pumbad töötavad maksimaalselt kogu kütteperioodi vältel, raisates asjatult energiat ja tekitades sulgunud termostaatventiilides häirivat müra, seevastu muutuvkiirusega pumbad töötavad vaikselt ja vastavalt hetkevajadusele.

Energiatähistuse skaala näitab kui energiasäästlik on pump. Pumba aastas kulutatav kilovatt-tundide arv on paigutatud skaalale A-st kuni G-ni, kus keskmise energiatarbega pumpa tähistatakse D-ga. Nii võib A- kategooria pumpade energiaterve olla kuni 80% väiksem kui nende traditsioonilistel ekvivalentidel, mis toob kaasa positiivse efekti keskkonnale. Muutuva kiirusega ringluspump valib oma tööreziimi vastavalt hetkevajadusele. Tänu sellele on oluliselt võimalik kokku hoida energiat ja väheneb ka oht, et küttesüsteemi termostaadid tekitavad ruumides häirivat müra. Kui tuba läheb soojemaks, piirab termoventiil vee läbivoolu radiaatoris, samas väheneb vooluhulk ka ülejäänud süsteemis ning püsikiirusel pump hakkab tarbetult energiat raiskama. Muutuvkiirusega pump seevastu

Seade

Tulem

Rakendus

Tehaseseade Proportsionaalne karakteristik

Pumba poolt tekitatud surve muutub vastavalt süsteemi vasturõhule

Normaalse takistusega küttesüsteemid, termostaatventiilidega või ilma

Proportsionaalne karakteristik

Pumba poolt tekitatud surve muutub vastavalt süsteemi vasturõhule

Madala takistusega küttesüsteemid, termostaatventiilidega või ilma

Konstantne karakteristik

Pumba surve ühtlane vaatamata süsteemi vasturõhu muutusele

Suure takistusega küttesüsteemid, termostaatventiilidega või ilma. Põrandaküttesüsteemid. Möödaviiguga süsteemid.



IFÖ – UUED TRUMBID ON LOPUTUSKASTIS Paljukest me tualetti külastades üldse loputuskasti märkame? Jääb ju meie kontakt temaga vaid üürikeseks nupulevajutuseks või sõbralikuks käepigistuseks. Peale selle veedame enamuse aega WC-s olles tema poole seljaga. Ometi sünnib just seal, meie seljataga nii mõndagi, mis tualeti kasutamise meeldivamaks ja koristamise kergemaks teevad.

UUS LOPUTUSKAST EI KOGU MUSTUST Ifö insenerid panid loputuskasti sisse veel teisegi loputuskasti. Sedapuhku plastist. Nii ei puutu vesi loputuskasti keraamilise osaga otseselt kokku ega tekki ka kondensvett, mis omakorda on seal üks olulisemaid õhutolmu sidujaid ja saaste tekitajaid. Ühtlasi paranesid nii ka loputuskasti „akustilised” omadused – vee kogunemine kasti on meeldivalt summututud ja vaikne. Loputusmehhanismi kõigi liikuvate osade paigutamine vee alla on aidanud vabaneda ka teisest loputuskastis tekkivast saastest – katlakivist. Tegelikult on saaste juurdepääs loputuskasti sisule muudetud praktiliselt võimatuks. Uutel kastidel puudub kaan kui selline, vaid kast kinnitatakse alt nurkadest kruvidega. Sellega muutub loputuskast ka väliselt võimalikult siledaks ning hõlpsasti puhastatavaks. Siiski pole tegu täieliku monoliidiga.

MITMEKORDSELT NUPUKAS Tänu Ifö-le on tänapäeval kõigi firmade parimatel loputuskastidel kaheosaline „päästik”, mis aitab reguleerida väljuva vee hulka. Nii asub ka Ifö uute loputuskastide peal kaheosaline loputusnupp, millel on ka kolmas, esialgu märkamatu funktsioon. Nimelt avaneb nupu pööramisel ava, kuhu saab sisestada spetsiaalse puhastusvahendi kuulikese. Nii ei pea enam puhastusvahendi vahetamiseks käsitsi tualettpott ronima ning poti sisepind on vaba liigsetest detailidest. Antibakteriaalsete omadustega puhastusaine muudab loputuskastist väljuva vee desinfitseerivaks, healõhnaliseks ning kaunilt helesiniseks.

ROYAL FLUSH – TRUMBID EI LÕPPE Mõistagi ei piirdu Ifö trumbid WC-s ainult loputuskastiga. Uued potid on mugavamat istumisasendid ja kergemat tõusmist silmas pidades kõrgemad, kuid nende paigaldamisel saab kasutada ka vanu ühendusi, sest poti veeühendusots on reguleeritav. Tähelepanust pole ilma jäänud ka prill-laud ja poti kaas. Kaane avamisel ei pea enam puudutama tema alumist äärt. Prill-lauda aga saab puhastamiseks eemaldada vaid ühe käeliigutusega. Lisaks on saadaval ka vaikselt sulguva kaanega prill-lauad. Oma tualetti „trooni” valides soovitab Ifö mööda vaadata võimalikult odavast ostuhinnast ja muuta sanitaarkeraamika hilisem hooldus võimalikult vaevatuks. Ning need „hetked iseendaga” võimalikult meeldivaks.

Ifö Sanitär Eesti AS Tartu mnt 14 10117 Tallinn, Estonia tel +372 610 8707 faks +372 610 8704 ifo@ifo.ee www.ifo.ee.




Reklaam 14

Infoleht

LASE PUHAS ÕHK KÖÖKI!

NÜÜD KA ÕHUPUHASTID FRANKELT

Kompromissitu köögi jaoks

www.franke.de Vello Raamat Franke esindaja Eestis vello.raamat@franke.com tel. 52 72 367


Õhupuhasti November 2007; Nr.3 (11)

15

KUIDAS VALIDA KÖÖKI ÕHUPUHASTIT K aasaegset kööki on raske ette kujutada ilma õhupuhastita, sest just see kindlustab meile toiduvalmistamise kohas meeldiva kliima. Õhk liigse niiskuse ja kuumuseta, ilma toidulõhnadeta ning õhus hõljuvate toiduainete ja rasva osadeta - see on see, mida me sellelt tehnikalt ootame. Samas sattudes kodutehnika kauplusesse või lehitsedes vastavat tootekataloogi võib kubude tootevalik pildi silmade ees esialgu üpris kirjuks lüüa. Kuid kui endale esmalt selgeks teha, millist toodet me just soovime, siis kasvab meie enesekindlus ja valiku tegemine polegi enam ületamatu probleem. Kuhu paigaldame? Kui pliit asub seina ääres, siis otsime seinale või kapile paigaldatavat kubu. Selline ongi kõige levinum õhupuhasti kinnitusviisilt. Kui pliit asub ruumi keskel, siis paigaldatakse kubu otse lakke. Seda nimetatakse saar-tüüpi õhupuhastiks. Lisaks on võimalik valida ka kubu, mis sobib täpselt ruumi nurka või ehitatakse kapi sisse. Kuhu juhime õhu? Kõige parema tulemuse saame, kui juhime õhu ruumist välja. Selleks viiakse toru läbi seina õue või juhitakse õhk eraldiasetsevasse korstnalõõri. Sellisel juhul kasutatakse vaid rasvafiltreid, mis on enamasti pesemise järel taaskasutatavad. Kui puudub võimalus õhu väljajuhtimiseks, tuleb leida kubu, kus saab lisaks kasutada aktiivsöefiltreid. Sellisel puhul tuleb arvestada, et õhk pole täielikult värske ja söefiltreid tuleb aja jooksul asendada (täiendavad jooksvad kulutused).

Müratase Kindlasti soovime, et müratase oleks madal. Siinkohal aga me ei tohiks lasta end arvudel eksitada. Asi seisab nimelt selles, et pole välja töötatud ühtset metoodikat, kuidas mürataset mõõta. Võrreldav oleks müratase vaid juhul, kui see antakse kõigi tootjate poolt dB(A)-des teatud tootlikkuse m3/h taseme juures. Praegu seda ei tehta. Seepärast ka mitmed tõsised kubude tootjad seda arvudes ei väljenda vaid verbaalselt, näit. „väga vaikne”. Müra puhul tuleb arvestada ka sellega, et täielikult hääletuid õhupuhasteid pole olemas, sest ka õhuliikumisel on oma heli. Lisafunktsioonid Õhupuhasti kasutamist hõlbustab lisafunktsioonide olemasolu. • Järelpuhumine - toiduvalmistamise lõpetamisel võime ruumist lahkuda, kuid kubu jääb veel 15 minutiks tööle, seejärel lülitub automaatselt välja. • 24 tunni rezhiim - kubu töötab pidevalt väga minimaalse tootlikkusega, näiteks 100m3/h • Filtri rasvafiltrit juhtimine vajadusele

täitumise näidik annab märku, et aeg on pesta või söefiltrit vahetada. Valgustuse võimaldab valgustugevust vastavalt muuta.

• Kaugjuhtimispuldiga saab õhupuhasti funktsioone käivitada distantsilt. Kuju ja disain Kuna õhupuhasti jääb enamikel juhtudel näha, siis selle väljanägemine on väga tähtis.

Pliidi suurus ja võimsus Mida suurem ja võimsam pliit, seda laiem ja suurema tootlikkusega peab olema õhupuhasti. Levinumad kubude laiused on 60 ja 90 sentimeetrit. Ruumi suurus ja kubu tootlikkus Ruumi suurusest sõltub Kehtib valem: Q=V x f

on piisav ka suurte ruumide tarvis.

otsitava kubu tootlikkus.

Kus Q on kubu tootlikkus m3/h, V on ruumi suurus m3tes, f on õhuvahetuskordade arv, mis kubu minimaaltootlikkuse puhul on 6 ja maksimaaltootlikkuse puhul 12. Kui köök on 16m2 ja 2,5 m kõrge, siis otsime kubu, mille minimaaltootlikkus on 240 m 3 /h ja maksimaaltootlikkus 480 m3/h. Kuid kimbatusse võime sattuda selle valemiga siis, kui on tegu nn. avatud köögiga. Siis tuleb arvestada seda, et mida suurem on ruum, seda väiksem peab olema õhuvahetuskordade arv. Praktika näitab, et 600-700 m3 maksimaaltootlikkust

Turule on jõudnud erikuju ja –vormiga õhupuhastid, näiteks toru- või kuubikujulised. Atraktiivsed ebatraditsioonilised negatiivse kaldega õhupuhastid pole mitte ainult huvitava disainiga, vaid ka väga funktsionaalsed - nende juures pole karta, et pea ära lüüakse ja neid on väga mugav teenindada. Tuntud kaubamärk Tuntud kaubamärk mitte ainult ei kindlusta kõrget kvaliteeti, vaid võimaldab ka hiljem peale garantiiaja lõppu pika aja jooksul saada kubule tagavaraosi. Kuigi väliselt tundub, et kubu on kindlalt ühes kohas paigal, siis selle sees toimub pidev liikumine. Kõik mis liigub, see kulub. Valides oma vajadustele ja maitsele vastava õhupuhasti, teeme endale ja oma perele rõõmu paljudeks aastateks. Vello Raamat Franke GmbH esindaja Eestis


Gaasikondensatsioonkatlad 16

Infoleht

VIESSMANNI

A lates

MODERNISEERITUD SEINALE KINNITATAVATE GAASIKONDEN

käesolevast kuust pakub Viessmann

moderniseeritud seinale kinnitatavate gaasikondensatsioonkatelde sarja Vitodens. Kondensatsioonkatlad on Viessmann tootmisprogrammis juba ammu ning on end hästi õigustanud. Praegu, kui loodusliku gaasi hind kiiresti tõuseb, muutuvad kondensatsioonkatlad aina aktuaalsemaks oma efektiivsuse tõttu. Seetõttu tegeletakse pidevalt nende täiustamisega. Praeguseks on Vitodens sari täiesti uuesti välja töötatud. Uusi Viessmann Vitodens 200 küttekatlaid pakutakse Eestis võimsusega 13-60 kW. Säilinud on kõik eelmise sarja head omadused, kasutaja võib-olla isegi ei tunne erilisi muudatusi, kuna töö katlaga on täpselt samasugune. Kuid uues Vitodens sarjas on väga palju konstruktsiooni muudatusi, mis oluliselt mõjutavad ja parandavad katla toimimist, samuti kergendavad katla paigaldamist, hooldust ja käivitamist. Nagu senini, kasutab Viessmann oma kondensatsioonkateldes vaid kõrgekvaliteedilist roostevaba terast, mis on vältimatu nende seadmete kõrge kvaliteeditaseme hoidmiseks. Üks olulisematest muudatustest on see, et kogu Viessmann’i seinale kinnitatavate gaasikondensatsioonkatelde sari on varustatud nn Lambda Pro Control süsteemiga. See tähendab, et sarnaselt autodega on ka Viessmann’i kateldesse monteeritud lambda andur, mis võimaldab kogu aeg otseselt kontrollida ja korrigeerida põlemisprotsessi. Lambda andur võtab vastu info selle kohta, kuidas antud ajahetkel põlemisprotsess toimub ning sõltuvalt sellest reguleeritakse nii gaasi kui ka õhu juurdevoolu. Seega, sõltumata sellest, millisel re•iimil katel töötab, millised on ilmastikutingimused, millise kvaliteediga gaase kasutatakse, töötab katel optimaalsel põlemisre•iimil ja selles toimub optimaalne põlemissegu juurdevool. Katel töötab maksimaalse võimaliku kasuteguriga ja minimaalse kahjuliku emissioonikogusega. Lisaks võimaldab see süsteem vähendada märkimisväärselt vigade arvu, mis on seotud erineva kvaliteedi gaasidega, gaasi juurdevoolu rõhuga, ning samuti ka töötades

propaangaasiga. Muudetud on ka Vitodens katelde sisemist konstruktsiooni ja nendesse on integreeritud kaasaegsemad firma Grundfos pumbad. Seega on katla elektritarbimine märkimisväärselt vähenenud ja uued Viessmann’i katlad vastavad energiasäästu klassile “A” sarnaselt kõrgeima klassi elektriseadmetele. Samuti vastab uus sari, nagu varem, rangetele ökoloogilistele nõuetele oma väga väikeste kahjulike ainete väljalaske kogustega. Kasutajate heaolule mõeldes on katelde konstruktsiooni täiendatud nii,


Gaasikondensatsioonkatlad November 2007; Nr.3 (11)

NSATSIOONKATELDE SARI

17

VITODENS

paigaldaja tööd. Lisauudis – kogu kondensatsioonkatelde sarjal on suitsugaaside süsteemide diameetrid väiksemaks muudetud, mis võimaldab ehitada odavamaid suitsugaaside väljalaskesüsteeme ja lihtsustada nende ehitust. Peab veelkord märkima, et kõik Viessmann’i kondensatsioonkatelde olulisemad koostisosad on valmistatud tootja enda tehases Saksamaal, see puudutab nii roostevabast terasest soojusvahetit, erikonstruktsiooniga Matrix-põletit, kui ka katla automaatika ja juhtimisplokke, mis tagavad toodete parima kvaliteedi.

Lisainformatsioon: SIA Viessmann Kadaka tee 36, 10621 Tallinn Tel. 6997195 Faks 6997196 www.viessmann.com

et müratase oleks võimalikult väike. Väga oluline faktor on ka see, et võimsust ja kasutegurit vähendamata, on õnnestunud katelde mõõte ja kaalu väiksemaks muuta, eriti puudutab see suurema võimsusega (45-60 kW) seadmeid. Vitodens sarjas on nii selliseid katlaid, mis võivad vett kuumutada läbivoolu re•iimil, integreeritud läbivoolusoojendi abil, kui ka katlaid, mis võivad töötada eraldi paigaldatud boileriga. Sarjas on ka mitu mudelit integreeritud kuuma vee mahutiga. Sellised on katlad Vitodens 333, millel on mitu mudelit. Üks mudelitest on integreeritud süsteem, mis koosneb plaatide soojusvahetist ja akumulatsiooni mahutist mahuga 86 l, teisel mudelil on integreeritud klassikaline boiler sisemise soojendusspiraaliga ja mahuga 130 l. Selline seade võimaldab ruumi kokku hoida, samuti kergendab


Reklaam 18

Infoleht


Sponsorlus November 2007; Nr.3 (11)

2007 A. EESTI

19

PETANKIS

2006. aasta detsembris asus Eesti Petanque‘

Rahvusvahelistest jõuproovidest väärib äramärkimist Klubide Liidu (EPKL) etteotsa uus juhatus, kelle ka Eesti – Soome maavõistlus, mis üle pikkade peamiseks eesmärgiks sai 2007 aasta aastate kujunes äärmiselt tasavägiseks. Kahjuks pidi tiitlivõistlustele lähetada nii naiste, meeste kui Eesti esindus ka sel aastal alla vanduma ning võtma juunioride võistkonnad. Teiseks oluliseks eesmärgiks vastu napi kaotuse 12:13. seati amatööride liiga käivitamine - liiga neile, kes hetkel mängivad petanki vaid Eesti Petanque‘i “[Eesti Petanque‘ Klubide vabal ajal sõprade ringis, kuid kes samas Klubide Liidu on huvitatud võistlemisest ka väljaspool Liidu] aasta peasponsori au kuulub kalendrisse kuulus firmale Vennad-Dahl“ kodukanti. möödunud hooajal 12 reitinguvõistlust, Eesmärgid said täidetud. Selle eest on EPKL millest viis olid Eesti meistrivõistlused. Kokku osales tänusõnad võlgu ettevõtetele, kes panid õla alla ning EPKLi kalendris olnud võistlustel ligi kolmsada toetasid meid eesmärkide realiseerimisel rahaliste petankerit. vahenditega. Aasta peasponsori au kuulub firmale Vennad-Dahl, kes toetas 2007 aastal EPKLi 20 000 krooniga. Lisaks toetasid liitu ka M ja P Nurst, Liilia Hotell, Fränkisch. Tänu nende firmade abile suutis EPKL finantseerida enamuse Eesti koondiste kuludest tiitlivõistlustel osalemiseks. Juunioride MM toimus juulikuus Jaapanis. Koondisesse kuulusid Tanel Vähk (Kohtla-Järve), Mihkel Filipenko ja Toomas Tatar (mõlemad Kärdla). Esmakordselt Eesti esindusse pääsenud noortel õnnestus saavutada 4 võitu ja tuli vastu võtta 6 kaotust. Lõppkokkuvõttes jäädi 13. kohale. Augustis osales Eesti naiste koondis Türgis toimunud Euroopa meistrivõistlustel. Võistkond koosseisus Helena-Paula Aava, Merike Aava, Katri Aavekukk, Marju Velga (kõik Tallinn) sai alagrupis 2 võitu ja 3 kaotust ning 8 parema hulka ei pääsenud. Järgnenud Rahvuste Karikal (võistlus neile, kes 8 hulka ei pääsenud) saavutati aga väga tubli kolmas koht. Meeste MMl Tais sai meeskond koosseisus Veiko Proos, Roger Viks, Indrek Reiter (kõik Tallinn) ja Margus Berkmann (Kärdla) alagrupis 4 võitu ja 2 kaotust ning pääses 32 parema hulka. Edasi aga kaotati kaks mängu järjest ja edasipääs 16 parema hulka jäi suletuks.

Kuna rahvusvahelisi tiitlivõistlusi peetakse kolmeliikmeliste võistkondade vahel, siis iga hooaja aasta tähtsaimaks eestisiseseks võistluseks peetakse trio meistrivõistlusi. Tänavu pärjati meistritiitliga kolm noort meest – Roger Viks, Harry Kanistik ja Martin Mänd, hõbemedaliga pidid leppima Veiko Proos, Meelis Münt ja Margus Berkmann. Pronksi võitsid Raido Raamat, Rain Uusküla ja Raido Raamat. Esmakordselt proovisid omavahel jõudu nn amatöörid. Esiliigas osales sel aastal kokku 100 mängijat üle Eesti. Kindlasti on see suund, mida 2008 aastal arendada eelisjärjekorras. Firmaliiga võistluse korraldamine on EPKLile kujunenud iga-aastaseks traditsiooniks. See on oluliseks võimaluseks petangimängu propageerida ning pakkuda ettevõtetele võimalust osaleda meeleolukal spordiüritusel ning ühtlasi oma ettevõtet reklaamida. Firmaliigal 2007 osales ka Vennad-Dahl meeskond koosseisus Urmas Mänd, Janek Teder ja Urmas Berkmann. 42 võistkonna hulgas saavutati 15. koht. Veerandfinaali koht kaotati väga napilt, seega 2008 aasta eesmärgiks on mehed seadnud vähemalt kaheksa parema hulka jõudmise.

Vennad-Dahl petanki-meeskond kooseisus (vasakult)

Ees on veel esmakordselt Tsehhis Janek Teder, Urmas Berkmann, Urmas Mänd toimuvad Euroopa meistrivõistlused alla 23 aastastele, kus Eestit esindavad Roger Viks ja Harry Kanistik (mõlemad Tallinn) ning Rainer Vaga (Kärdla).


Reklaam 20

Infoleht

Lai valik

A B C D E F G

A

A B C D E F G

B

ringluspumpasid

www.grundfos.ee


Meelelahutus November 2007; Nr.3 (11)

21

KES

ON KES?

Kes teisele auku kaevab, see ise sisse kukub Andrus Sabiin Sõrmuste Isand

Frodo Baggins AS Vennad-Dahl projektijuht

Projekti kuus etappi: 1. Entusiasm

4. Süüdlaste otsimine

2. Reaalsustaju

5. Süütute karistamine

3. Paanika

6. Mitte asjasse puutuvate isikute kiitmine ja tasustamine

SÕNAMÕISTATUS Kõik vastused küsimustele leiate Infolehe samas numbris ilmunud artiklitest, uudistest ja teistest lugudest.

Auhinnaks Grundfos’i käekell Lahendus 1

2

1. Võib maha kooruda, kui segisti nt. leiliruumi paigaldada. 2. Alpha ... - uued muutuvkiirusega pumbad 3. Pumbatootja, kelle toodandg on integreeritud Viessmann Vitodens kateldesse. 4. Kateldesari Viessmannilt. 5. Uus kaubamärk , mille toodete müüki alustasime.

3

6. Õhupuhasti põhikomponent. 7. Disainiauhind “red ...”.

4

8. Materjal, millest toodetakse nt. kuulkraane. 5

9. Eesti petanki rahvusmeeskonna liige 6

10. Ettevõte, mille Saint-Gobain grupp omandas. 11. Ehitussegude tootja, esimene täht “W”

7

12. ... andur, reguleerib põlemisprotsessi.

8

Vastused palume saata hiljemalt 31.01.2008.a. kas: 9

10

• SMS’iga kujul: OSALE DAHL RS [vastus] [Sinu kontaktandmed] numbrile 15977 (ühe sõnumi hindSü 2.50) •

11

12

• tavakirjaga: Peterburi tee 90, Tallinn, 11415 •

Eelmise ristsõna auhinnavõitja on Raul Oks. Võitjaga võetakse ühendust.

E-postiga: leht@dahl.ee

faksiga: 6 012 933

Kõigil juhtudel palume kasutada märksõna “Ristsõna” ning lisada oma kontaktandmed.


Resümee 22

Infoleht

Ɇɕ ɇȺɑȺɅɂ ɉɊɈȾȺɀɍ ɉɊɈȾɍɄɐɂɂ ALTECH ȼ ɜɢɞɟ ɧɨɜɢɧɤɢ ɚɫɫɨɪɬɢɦɟɧɬ ɮɢɪɦɵ Vennad-Dahl ɩɨɩɨɥɧɢɥɫɹ ɢɡɞɟɥɢɹɦɢ, ɢɦɟɸɳɢɦɢ ɬɨɜɚɪɧɵɣ ɡɧɚɤ Altech. Altech ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɬɨɜɚɪɧɵɦ ɡɧɚɤɨɦ ɤɨɧɰɟɪɧɚ Saint-Gobain ɩɨ ɜɫɟɣ ȿɜɪɨɩɟ, ɤɨɬɨɪɵɣ ɧɨɫɹɬ ɪɚɡɥɢɱɧɵɟ ɢɡɞɟɥɢɹ «ɦɢɪɚ ɬɪɭɛ» ɝɪɭɩɩɵ. ɂɡɞɟɥɢɹ Altech ɩɪɟɞɥɚɝɚɸɬ ɤɥɢɟɧɬɚɦ ɩɪɟɢɦɭɳɟɫɬɜɨ ɜ

ɪɚɫɯɨɞɚɯ, ɧɨ ɢɯ ɤɚɱɟɫɬɜɨ ɝɚɪɚɧɬɢɪɨɜɚɧɨ ɧɚ ɨɫɧɨɜɚɧɢɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɨɜ Saint-Gobain. ȼ ɞɚɧɧɵɣ ɦɨɦɟɧɬ ɧɚ ɫɤɥɚɞɚɯ Vennad-Dahl ɢɦɟɸɬɫɹ: - ɒɚɪɨɜɵɟ ɤɪɚɧɵ ɢɡ ɥɚɬɭɧɢ ɫ ɪɚɡɦɟɪɚɦɢ ½" -2". Ʉɚɠɞɵɣ ɲɚɪɨɜɨɣ ɤɪɚɧ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ ɨɬɞɟɥɶɧɨɣ ɩɥɚɫɬɢɤɨɜɨɣ ɭɩɚɤɨɜɤɟ,

ɱɬɨ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɟɬ ɱɢɫɬɨɬɭ ɲɚɪɨɜɨɝɨ ɤɪɚɧɚ ɞɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ. - Ɍɪɭɛɚ ɞɥɹ ɩɨɥɨɜɨɝɨ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ. Ɇɚɬɟɪɢɚɥ: PERT, ɪɚɡɦɟɪɵ: 20x2 ɦɦ, ɭɩɚɤɨɜɤɚ: ɪɭɥɨɧɵ 480 ɦ ɢ 120 ɦ. ɇɨɜɵɟ ɢɡɞɟɥɢɹ ɛɭɞɭɬ ɞɨɛɚɜɥɟɧɵ ɭɠɟ ɜ ɛɥɢɠɚɣɲɟɦ ɛɭɞɭɳɟɦ.

ȾɂɁȺɃɇ IFÖ SIGN ART WC ɈɌɆȿɑȿɇ ɉɊȿɆɂȿɃ ȼ ɈȻɅȺɋɌɂ ȾɂɁȺɃɇȺ Ȼɥɚɝɨɞɚɪɹ ɫɜɨɟɦɭ ɭɧɢɤɚɥɶɧɨɦɭ ɞɢɡɚɣɧɭ ɭɧɢɬɚɡ Sign Art WC ɛɵɥ ɨɬɦɟɱɟɧ ɨɞɧɨɣ ɢɡ ɫɚɦɵɯ ɩɪɟɫɬɢɠɧɵɯ ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɵɯ ɩɪɟɦɢɣ ɜ ɨɛɥɚɫɬɢ ɞɢɡɚɣɧɚ – red dot (ɩɨ-ɪɭɫɫɤɢ: ɤɪɚɫɧɚɹ ɬɨɱɤɚ). ɗɬɨɬ ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɵɣ ɩɪɢɡ ɡɚ ɜɵɞɚɸɳɢɣɫɹ ɞɢɡɚɣɧ ɟɠɟɝɨɞɧɨ

ɜɪɭɱɚɟɬɫɹ ɬɨɜɚɪɚɦ, ɨɬɥɢɱɢɜɲɢɦɫɹ ɭɧɢɤɚɥɶɧɵɦ ɢ ɫɨɜɪɟɦɟɧɧɵɦ ɞɢɡɚɣɧɨɦ. ɉɨɛɟɞɢɬɟɥɢ ɨɩɪɟɞɟɥɹɸɬɫɹ ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɵɦ ɷɤɫɩɟɪɬɧɵɦ ɠɸɪɢ ɜ ɨɛɥɚɫɬɢ ɞɢɡɚɣɧɚ. ɍɧɢɬɚɡ Ifö Sign Art WC ɪɚɡɪɚɛɨɬɚɧ ɜɵɞɚɸɳɢɦɫɹ ɩɪɨɦɵɲɥɟɧɧɵɦ ɞɢɡɚɣɧɟɪɨɦ Ʉɧɭɞɨɦ ɏɨɥɶɲɟɪɨɦ,

ɢɦɟɸɳɢɦ ɦɧɨɝɨɥɟɬɧɢɣ ɢ ɭɫɩɟɲɧɵɣ ɨɩɵɬ ɪɚɛɨɬɵ ɜ ɤɨɦɩɚɧɢɢ Ifö.

ɄȺɄ ȼɕȻɊȺɌɖ ɈɑɂɋɌɂɌȿɅɖ ȼɈɁȾɍɏȺ ȾɅə Ʉɍɏɇɂ ɋɨɜɪɟɦɟɧɧɭɸ ɤɭɯɧɸ ɧɟɜɨɡɦɨɠɧɨ ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɶ ɫɟɛɟ ɛɟɡ ɨɱɢɫɬɢɬɟɥɹ ɜɨɡɞɭɯɚ, ɬɚɤ ɤɚɤ ɢɦɟɧɧɨ ɨɧ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɟɬ ɞɥɹ ɧɚɫ ɩɪɢɹɬɧɵɣ ɦɢɤɪɨɤɥɢɦɚɬ ɜ ɦɟɫɬɟ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ. ȼɨɡɞɭɯ ɛɟɡ ɥɢɲɧɟɣ ɜɥɚɝɢ ɢ ɠɚɪɚ, ɛɟɡ ɡɚɩɚɯɨɜ ɩɢɳɢ ɢ ɤɪɭɠɚɳɢɯɫɹ ɜ ɜɨɡɞɭɯɟ ɱɚɫɬɢɰ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɢ ɠɢɪɚ – ɜɨɬ ɬɨ, ɱɟɝɨ ɦɵ ɨɠɢɞɚɟɦ ɨɬ ɬɚɤɨɣ ɬɟɯɧɢɤɢ. ȼ ɬɨ ɠɟ ɜɪɟɦɹ, ɡɚɣɞɹ ɜ ɦɚɝɚɡɢɧ ɛɵɬɨɜɨɣ ɬɟɯɧɢɤɢ ɢɥɢ ɥɢɫɬɚɹ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣ ɤɚɬɚɥɨɝ, ɦɨɠɧɨ ɪɚɫɬɟɪɹɬɶɫɹ ɨɬ ɲɢɪɨɤɨɝɨ ɜɵɛɨɪɚ ɨɱɢɫɬɢɬɟɥɟɣ ɜɨɡɞɭɯɚ. ɇɨ ɟɫɥɢ ɫɧɚɱɚɥɚ ɨɩɪɟɞɟɥɢɬɶ ɞɥɹ ɫɟɛɹ, ɤɚɤɨɟ ɢɦɟɧɧɨ ɢɡɞɟɥɢɟ ɦɵ ɯɨɬɢɦ,

ɬɨ ɜɨɡɪɚɫɬɟɬ ɧɚɲɚ ɭɜɟɪɟɧɧɨɫɬɶ ɜ ɫɟɛɟ ɢ ɜɵɛɨɪ ɧɟ ɩɨɤɚɠɟɬɫɹ ɭɠɟ ɫɬɨɥɶ ɫɥɨɠɧɨɣ ɩɪɨɛɥɟɦɨɣ. ɉɪɢ ɜɵɛɨɪɟ ɨɱɢɫɬɢɬɟɥɹ ɜɨɡɞɭɯɚ ɜɚɠɧɨ ɭɱɢɬɵɜɚɬɶ ɢɥɢ ɧɚɣɬɢ ɨɬɜɟɬ ɧɚ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɜɨɩɪɨɫɵ: x Ƚɞɟ ɦɵ ɟɝɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɦ? x Ʉɭɞɚ ɧɚɩɪɚɜɢɦ ɜɨɡɞɭɯ? x Ɋɚɡɦɟɪ ɢ ɦɨɳɧɨɫɬɶ ɩɥɢɬɵ x Ɋɚɡɦɟɪ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ ɢ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɨɱɢɫɬɢɬɟɥɹ ɜɨɡɞɭɯɚ x ɍɪɨɜɟɧɶ ɲɭɦɚ x Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɮɭɧɤɰɢɢ x Ɏɨɪɦɚ ɢ ɞɢɡɚɣɧ x Ɍɨɪɝɨɜɚɹ ɦɚɪɤɚ


Resümee November 2007; Nr.3 (11)

23

ALPHA+ ɂ ALPHA PRO ɋ ɉȿɊȿɆȿɇɇɈɃ ɋɄɈɊɈɋɌɖɘ ȼ ɫɜɹɡɢ ɫ ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɟɦ ɡɚɩɚɫɨɜ ɷɧɟɪɝɢɢ ɢ ɜɵɡɜɚɧɧɵɦ ɷɬɢɦ ɩɨɜɵɲɟɧɢɟɦ ɰɟɧ ɧɚ ɷɧɟɪɝɢɸ, ɜɫɟ ɛɨɥɶɲɟ ɭɫɢɥɢɣ ɩɪɢɥɚɝɚɟɬɫɹ ɞɥɹ ɪɚɡɪɚɛɨɬɤɢ ɛɨɥɟɟ ɷɤɨɧɨɦɢɱɧɵɯ ɧɚɫɨɫɨɜ. ɍɠɟ ɧɟɫɤɨɥɶɤɨ ɥɟɬ ɜ ɨɬɧɨɲɟɧɢɢ ɫɬɢɪɚɥɶɧɵɯ ɦɚɲɢɧ ɢ ɯɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤɨɜ ɩɪɢɦɟɧɹɸɬɫɹ ɤɥɚɫɫɵ ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɹ ɷɧɟɪɝɨɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɹ, ɱɬɨɛɵ ɨɛɪɚɬɢɬɶ ɜɧɢɦɚɧɢɟ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɟɣ

ɧɚ ɷɤɨɧɨɦɢɱɧɨɫɬɶ ɢɡɞɟɥɢɹ. ȼ ɧɚɫɬɨɹɳɟɟ ɜɪɟɦɹ ɧɚɫɨɫɵ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɹɜɥɹɸɬɫɹ ɧɟɨɬɞɟɥɢɦɨɣ ɱɚɫɬɶɸ ɱɚɫɬɧɨɝɨ ɠɢɥɨɝɨ ɡɞɚɧɢɹ, ɨɬɦɟɱɚɸɬɫɹ ɬɚɤɠɟ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɦɢ ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɹɦɢ, ɢɧɮɨɪɦɢɪɭɸɳɢɦɢ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɟɣ. ɒɤɚɥɚ ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɹ ɷɧɟɪɝɨɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɹ ɩɨɤɚɡɵɜɚɟɬ, ɧɚɫɤɨɥɶɤɨ ɷɤɨɧɨɦɧɨ ɧɚɫɨɫ ɩɨɬɪɟɛɥɹɟɬ ɷɧɟɪɝɢɸ. ɑɢɫɥɨ ɤɢɥɨɜɚɬɬ-ɱɚɫɨɜ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɢɡɪɚɫɯɨɞɭɟɬ ɧɚɫɨɫ ɜ ɝɨɞ,

ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨ ɧɚ ɲɤɚɥɟ ɨɬ Ⱥ ɞɨ G, ɝɞɟ ɧɚɫɨɫ ɫɨ ɫɪɟɞɧɢɦ ɷɧɟɪɝɨɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɟɦ ɨɛɨɡɧɚɱɟɧ ɛɭɤɜɨɣ D. ɉɪɢ ɷɬɨɦ ɷɧɟɪɝɨɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɟ ɧɚɫɨɫɨɜ ɤɚɬɟɝɨɪɢɢ Ⱥ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɧɚ 80% ɦɟɧɶɲɟ, ɱɟɦ ɭ ɢɯ ɬɪɚɞɢɰɢɨɧɧɵɯ ɷɤɜɢɜɚɥɟɧɬɨɜ, ɱɬɨ ɩɨɥɨɠɢɬɟɥɶɧɨ ɜɥɢɹɟɬ ɧɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɭɸ ɫɪɟɞɭ.

ɋȿɊɂə ɆɈȾȿɊɇɂɁɂɊɈȼȺɇɇɕɏ ȽȺɁɈȼɕɏ ɄɈɇȾȿɇɋȺɌɇɕɏ ɇȺɋɌȿɇɇɕɏ ɄɈɌɅɈȼ VITODENS ɎɂɊɆɕ VIESSMANN ɋ ɧɚɫɬɨɹɳɟɝɨ ɦɟɫɹɰɚ ɮɢɪɦɚ Viessmann ɫɬɚɥɚ ɩɪɟɞɥɚɝɚɬɶ ɫɟɪɢɸ ɦɨɞɟɪɧɢɡɢɪɨɜɚɧɧɵɯ ɝɚɡɨɜɵɯ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɧɵɯ ɧɚɫɬɟɧɧɵɯ ɤɨɬɥɨɜ Vitodens. Ʉɨɧɞɟɧɫɚɬɧɵɟ ɤɨɬɥɵ ɜɯɨɞɹɬ ɜ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɭɸ ɩɪɨɝɪɚɦɦɭ Viessmann ɭɠɟ ɞɨɥɝɨɟ ɜɪɟɦɹ ɢ ɜɩɨɥɧɟ ɨɩɪɚɜɞɚɥɢ ɫɟɛɹ. ɋɟɝɨɞɧɹ, ɤɨɝɞɚ ɰɟɧɚ ɩɪɢɪɨɞɧɨɝɨ ɝɚɡɚ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨ ɪɚɫɬɟɬ, ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɧɵɟ ɤɨɬɥɵ ɫɬɚɧɨɜɹɬɫɹ ɜɫɟ ɚɤɬɭɚɥɶɧɟɟ ɛɥɚɝɨɞɚɪɹ ɫɜɨɟɣ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɢ. ɉɨɷɬɨɦɭ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨ ɩɪɨɯɨɞɢɬ ɩɪɨɰɟɫɫ ɢɯ ɭɫɨɜɟɪɲɟɧɫɬɜɨɜɚɧɢɹ.

Ʉ ɫɟɝɨɞɧɹɲɧɟɦɭ ɞɧɸ ɫɟɪɢɹ Vitodens ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɪɚɡɪɚɛɨɬɚɧɚ ɡɚɧɨɜɨ. ɉɪɟɞɥɚɝɚɟɦɵɟ ɜ ɗɫɬɨɧɢɢ ɧɨɜɵɟ ɨɬɨɩɢɬɟɥɶɧɵɟ ɤɨɬɥɵ Viessmann Vitodens 200 ɢɦɟɸɬ ɦɨɳɧɨɫɬɶ 13– 60 ɤȼɬ. ɋɨɯɪɚɧɢɥɢɫɶ ɜɫɟ ɩɨɥɨɠɢɬɟɥɶɧɵɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɩɪɨɲɥɨɣ ɫɟɪɢɢ, ɢ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ, ɜɨɡɦɨɠɧɨ, ɞɚɠɟ ɧɟ ɩɨɱɭɜɫɬɜɭɟɬ ɤɚɤɢɯ-ɬɨ ɨɫɨɛɵɯ ɨɬɥɢɱɢɣ, ɬɚɤ ɤɚɤ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɤɨɬɥɨɦ ɨɫɬɚɥɨɫɶ ɬɨɱɧɨ ɬɚɤɢɦ ɠɟ. Ɉɞɧɚɤɨ ɜ ɧɨɜɨɣ ɫɟɪɢɢ Vitodens ɢɦɟɟɬɫɹ ɛɨɥɶɲɨɟ ɱɢɫɥɨ ɢɡɦɟɧɟɧɢɣ ɜ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɢ,

ɤɨɬɨɪɵɟ ɫɭɳɟɫɬɜɟɧɧɨ ɜɥɢɹɸɬ ɢ ɭɥɭɱɲɚɸɬ ɪɚɛɨɬɭ ɤɨɬɥɚ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɭɩɪɨɳɚɸɬ ɦɨɧɬɚɠ, ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɡɚɩɭɫɤ ɤɨɬɥɚ. Viessmann ɩɨ-ɩɪɟɠɧɟɦɭ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬ ɜ ɫɜɨɢɯ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɧɵɯ ɤɨɬɥɚɯ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɭɸ ɫɬɚɥɶ ɬɨɥɶɤɨ ɜɵɫɲɟɝɨ ɤɚɱɟɫɬɜɚ, ɱɬɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɞɥɹ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ ɜɵɫɨɤɨɝɨ ɭɪɨɜɧɹ ɤɚɱɟɫɬɜɚ ɷɬɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.

2007 ɝ. ɜ ɗɋɌɈɇɋɄɈɆ ɉȿɌȺɇɄȿ ȼ ɞɟɤɚɛɪɟ 2006 ɝ. ɋɨɸɡ ɤɥɭɛɨɜ ɩɟɬɚɧɤɚ ɗɫɬɨɧɢɢ (EPKL) ɜɨɡɝɥɚɜɢɥɨ ɧɨɜɨɟ ɩɪɚɜɥɟɧɢɟ, ɝɥɚɜɧɨɣ ɰɟɥɶɸ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɫɬɚɥɚ ɩɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɬɢɬɭɥɶɧɵɦ ɫɨɪɟɜɧɨɜɚɧɢɹɦ 2007 ɝɨɞɚ ɧɟ ɬɨɥɶɤɨ ɠɟɧɫɤɢɯ ɢ ɦɭɠɫɤɢɯ ɤɨɦɚɧɞ, ɧɨ ɢ ɤɨɦɚɧɞ ɸɧɢɨɪɨɜ. ȼɬɨɪɨɣ ɫɭɳɟɫɬɜɟɧɧɨɣ ɰɟɥɶɸ ɫɬɚɥɨ ɫɨɡɞɚɧɢɟ ɥɢɝɢ ɥɸɛɢɬɟɥɟɣ – ɞɥɹ ɬɟɯ, ɤɬɨ ɢɝɪɚɟɬ ɜ ɩɟɬɚɧɤ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɫɜɨɛɨɞɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɜ ɤɪɭɝɭ ɞɪɭɡɟɣ,

ɧɨ ɜ ɬɨ ɠɟ ɜɪɟɦɹ ɡɚɢɧɬɟɪɟɫɨɜɚɧ ɜ ɭɱɚɫɬɢɢ ɜ ɫɨɪɟɜɧɨɜɚɧɢɹɯ ɜɞɚɥɢ ɨɬ ɪɨɞɧɵɯ ɤɪɚɟɜ. ɐɟɥɢ ɛɵɥɢ ɞɨɫɬɢɝɧɭɬɵ. EPKL ɜɵɪɚɠɚɟɬ ɛɥɚɝɨɞɚɪɧɨɫɬɶ ɜɫɟɦ ɬɟɦ ɩɪɟɞɩɪɢɧɢɦɚɬɟɥɹɦ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɩɨɞɫɬɚɜɢɥɢ ɫɜɨɟ ɩɥɟɱɨ ɢ ɩɨɞɞɟɪɠɚɥɢ ɧɚɫ ɞɟɧɟɠɧɵɦɢ ɫɪɟɞɫɬɜɚɦɢ ɩɪɢ ɪɟɚɥɢɡɚɰɢɢ ɩɨɫɬɚɜɥɟɧɧɵɯ ɰɟɥɟɣ. ɑɟɫɬɶ ɛɵɬɶ ɝɥɚɜɧɵɦ ɫɩɨɧɫɨɪɨɦ ɝɨɞɚ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɢɬ ɮɢɪɦɟ Vennad-

Dahl, ɤɨɬɨɪɚɹ ɜ 2007 ɝ. ɩɨɞɞɟɪɠɚɥɚ EPKL ɫɭɦɦɨɣ ɜ ɪɚɡɦɟɪɟ 20 000 ɤɪɨɧ. Ʉɪɨɦɟ ɷɬɨɝɨ, ɫɨɸɡɭ ɨɤɚɡɚɥɢ ɩɨɞɞɟɪɠɤɭ ɮɢɪɦɵ M ja P Nurst, Fränkisch, ɨɬɟɥɶ Liilia. Ȼɥɚɝɨɞɚɪɹ ɩɨɥɭɱɟɧɧɨɣ ɩɨɦɨɳɢ EPKL ɫɦɨɝɥɨ ɩɨɤɪɵɬɶ ɛɨɥɶɲɢɧɫɬɜɨ ɪɚɫɯɨɞɨɜ ɫɛɨɪɧɨɣ ɗɫɬɨɧɢɢ ɞɥɹ ɭɱɚɫɬɢɹ ɜ ɬɢɬɭɥɶɧɵɯ ɫɨɪɟɜɧɨɜɚɧɢɹɯ.


Teated

AS VENNAD-DAHL

TEATAB:

Sind huvitavat teemat polnud lehes? Anna meile oma ootustest ja ettepanekutest lehes kajastatavate teemade kohta teada. E-postiga: leht@dahl.ee

AS Vennad-Dahl otsib oma töökasse kollektiivi Tallinnas

SMS’iga: OSALE DAHL TEEMA [Sinu mõte] numbrile 1597 (ühe sõnumi hind 2,50)

PROJEKTIJUHTE Kandidaadile tulevad kasuks hea suhtlemisoskus, töökus, hea stressitaluvus, meeskonnatöö sobivus ning erialane haridus ja töökogemus. Pakume huvitavat tööd kiiresti arenevas rahvusvahelises firmas, arenguvõimalust ja väärilist töötasu.

Tavakirjaga: Peterburi tee 90, 11415, Tallinn Faksiga: 6012 933

Täpsem info: Andrus Asavi Tel: 533 29 055

Soodsad pakkumised

E-post: andrus@dahl.ee

Saadaval uskumatult odavate hindadega seisvad kaubad.

Küsi täpsemat infot meie esindajatelt

Väljaandja: AS Vennad-Dahl Telefon: 6 054 050

WWW.DAHL.EE

VÄRSKEIM

Faks: 6 012 933 E-post: leht@dahl.ee

INFO

Tiraaz:: 2800 Trükikoda: Europrint

Kontaktandmed Tallinn Peterburi tee 90, 11415

Tel.: 6 054 050

Faks: 6 012 933

dahl@dahl.ee

Tartu Jalaka 60, 51013

Tel.: 7 300 580

Faks: 7 300 589

tartu@dahl.ee

Viljandi Lossi 15, 71003

Tel.: 43 33 106

Faks: 43 33 116

viljandi@dahl.ee

Pärnu Raba 21, 80041

Tel.: 44 50 575

Faks: 44 50 577

parnu@dahl.ee

Narva Kadastiku 57, 21004

Tel.: 35 76 762

Faks: 35 76 761

narva@dahl.ee


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.