iL
5108
'
LONG-CHAIR MALAY.
No.
1
\i^
Ktlly
& i,
fVnhh, Ltd., Prinlert,
Singvpon.
^"^^^ /"^Uu^
<vU.
ZULU iU^
CORNELL UNIVERSITY LIBRARY
,
Holt..,.-
^W.^.^Y*'^ V,
o.,...vV'|yt^r-.
,'(
.woe^.^v^-^
vioWt'.^^
rT^Jwv^
La^^--''^
^ ^
M
iLw^/'. -
-
'
i^KT^Jky^^ Ia^-.^va'-'
tA.
^9/t»^
OjyW^p^^
'
cm^A.'v^
Y^-T
y^/^
^W
r4
f
The tlie
Cornell University Library
original of
tliis
book
is in
Cornell University Library.
There are no known copyright
restrictions in
the United States on the use of the text.
http://www.archive.org/details/cu31924008136537
LONG-CHAIR MALAY.
No.
Kdly
&
Wahh,
Lid.. Printers.
Singapore.
1
PL
m
—
—
—
Herein are collected a few very simple riddles and pantun in the
hope that they may amuse readers
odd moments.
at
In order that the book may be picked up and set aside random a vocabulary has been added, and every effort has been made to put the words where they can be most easily.
at
found.
Grammar were
out of place in so unpretentious a work as
and the following remarks should be over all difficulties likely to be met with
sufficient to tide
this,
:
In connection with
Noiin-f unctions
:
Prefix Sa-
Ka-
= =
Satu
Kapada
DiSuffix
Verb-functions
:
=
nya
= = =
to at
his, her, its, theirs.
generally
Prefix Ui-
one
gives
a
passive
meaning.
me men ^generally j
mBngl
mem Sufhx kan -lah
gives
prefix ber generally
active
'
...
a factitive meaning.
...
stresses the
which
The
an
meaning.
means 'having
it is
word to suffixed.
'
e.g.
berpayong, having an umbrella, or 'to do something by or for oneself,' e.g. berjalan, 'to go on one's way'.
ii
[
The tionally,
prefix ter generally e.g.
tertinggal,
be kept waiting
;
or else
]
means doing something
^uninten-
to get left behind; ternanti-nanti, to it
has an intensifying effect
terlam-
:
pan, very much.
Reduplication denotes an indefinite
has an
or
plural
intensifying effect.
The
adjective follows
its
noun.
Malay should always be translated quite
freely
always omits more than he says! e.g
means kawan means
sudah'
'
The
'
'
I
have been
When
jto
small,
'
Tanjong Kling
it is
'
;
;
Malay
a
Ka-Tanjong and
'
Kechil
a friend.'
curious and the industrious are referred to Pantun
Melayu, No.
12,
and to Teka-teki No. 14
of
the
Malay
Literature Series. I
am
indebted to Mr. R. O. Winstedt for permission to
select pantun
from the well-known collection by Mr. R.
Wilkinson and himself. O. T. DUSSEK.
J.
RIDDLES.
[
3
J
RIDDLES. Dari kechil baju
2.
sudah besar baju merah. Luar-nya shurga, dalam-nya nuraka.
3.
Bara'api di-dalam tanah.
4
Orang tua kuat berbodak;
5.
Anak pasang
1.
ijau,
,^
^,^'.1
/
"
ranjau, emak main angin. Dahulu ia berbuah kemudian berbnnaa. Berpayong bukan-nya raja, hendak berjalan
6. 7.
rJSLy
^
tiada
kaki. 8. 9.
10.
Berjalan sa-tapak tertawa, berjalan sa-tapak tertawa ? Bersisek bukan-nya ikan, berjambiii bukanynya siul Buah bagai gelokj isi bagai lada hitam. Tempayan') ijau berisi lada hitam. Lima di-luar, lima di-dalam. ,
11. 12.
'
13.
Periok
ijau, isi(^eragau.i
14.
Itu dia
nampak
15.
Sunggoh berayerilberkochak tidak. Panjang bagai ular, besar bagaiiengan.'i
16.
tidak.
-
-
23.
Dari kechil berkaiu, sudah besar bertelanjang. Tarek akar gunong berlari. Orang tua kuat menjahit. Terlupa di-bawa, teringat di-buangkan. Ada ayer tiada ikan, ada langit tiada bintang. Ayer"sa-gelok di^pangkal dahan. Tinggi-nya di-awang-awang, jatoh ka-bawah mengam
24.
Di-luar nuraka, di-dalam shurga.
17. 18.
19.
20. 21. 22.
bil sarang.
ANSWERS. Nanas.
17.
Rebong.
Kepaya.
18.
PSrahu.
11.
Betek.
19.
Kuiidur.
12.
Manggis.
20.
Kemunchup. Kemunchup.
5.
Lalang.
13.
Limau.
21.
Kelapa.
6.
Kabong.
14.
Angin.
22.
Kelapa.
7.
Chendawan.
15.
Tebn.
23.
Durian.
8.
Jantong pisang.
16.
Daun mengkuang.
24.
Durian.
1.
Chili.
9.
2.
Lada.
10.
3.
Kunyit.
4.,
'
4
[
]
25.
Dari kechil merah sudah besar
26.
Kulit-nya hitam, di-dalam puteh.
27.
32.
Masak nasi periok pechah. Bunga di-dalam buah. Apa buah bernama lima ? Batang berduri buah bagai guU. Pelita padam, rumah tertinggal. Pisau kechil dalam ayer.
33.
Satu busut berlobang tujoh.
34.
Kita toleh, dia
35.
Di-rasa ada, di-pandang tiada.
28. 29. 30.
31.
ijau.
lari.
36.
Ular hitam keliling busut.
37.
Di-tutup sa-besar kuku, di-buka sa-besar alam.
38.
Besar-nya sa-besar emping, makan-nya sa-buah nS-
39.
Ayam
geri.
puteh lompat pagar.
42.
sa-rumpun di-tepi laut. di-atas, puchok di-bawah. Pagar orang kita tampak, pagar kita tiada tampak.
43.
Berkaki tangan tidak
44.
Rumah sa-buah,
45.
Serkup penoh, angkat hampa.
46.
Ular besar melilit tuboh.
47
Kepala-nya satu kaki-nya satu.
48.
Si-Bajak melanggar gunong.
40.
Serai
41.
Pangkal
;
kepala-nya ada.
pintu empat.
ANSWERS. 25.
Bachang.
26. Jgring.
33. Kepala.
41.
34. Telinga.
42. Gigi
43. Kain.
Janggut
27.
Senudok.
35. Telinga.
28.
Pala.
36.
To'chang.
44. Baju.
29.
DSIima
37
Mata.
45.
30.
Rukam. Orang mati.
38.
Mata.
46. Tali
39.
Ayer ludah.
47.
40.
Misai
48. Sikat kepala.
31.
32. Lintah.
Kapiah. pinggang.
Tongkat.
5
L
]
49.
McDiarap
50. 51.
Chabut lobang tinggal tiang. Ular besar menuju rumah.
52.
Di-taroh burok, di-pakai baharu.
53.
Dalam perahu
54.
Gajah puteh tengah rumah.
55.
Makan
56.
Slang jadi yu,
57.
Panggang gajah sembilan tahun. Orang tua kuat berdiang. Ular mengehlingi rumah.
58.
59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71.
72.
ia
kenyang, terlentang lapar.
sa-kali,
berisi
budak.
sa-tahun ta'lapar.
malam
jadi pari.
Anak lari, dia datang. Malam berani, slang penakut. Orang tua kuat menyelam. Mak satu anak lima. Kura-kura panj at dlnding. Telinga ada menengar tldak. Blblr ada glgl tldak. Nalk kuda tabur bunga. Sa-keplng papan paku beribu-rlbu. Mandl atas batu, nalk atas bukit, tldur dalam tandok. Urat-nya rotan, batang-nya kayu, daun-nya nyior. Sorong tarek pergl balek, sampal bersorak sampal memakan. Sa-buah kolam ada, sa-ekur llntah.
ANSWERS. 49.
Kupiah.
57. Binding.
65.
50.
Chinchin.
58.
Tungku.
66.
51. Jalan.
59.
Bendul.
52. Jalan.
60. Pintu.
67.
Tempayan. Tempayan. Kukuran.
68. Parutan.
53.
Buayan.
61. Pintu.
69.
Pisau pgnyukur.
54.
Kelambu.
62.
Gayong.
70.
Sgndok.
55. Bantal.
63.
Teh kuan.
71. Gergaji.
56. Tikar.
64. Kuali.
72. Pelita.
[
6
]
74.
Anak raja berjambul emas. Malam ka-tengah, siang ka-tepi.
75.
Rumah
76.
Lintah lapar dalam kubangan.
73.
kechil dinding chermin.
78.
Orang sa-besar chaching, minuman sa-buah Dalam perahu berisi budak.
77.
lautan.
habis.
79.
Diri-diri,
80.
Harimau mengaum
81. 82.
Ayok-ayok basoh. Beranak empat, berchuchu delapan.
83.
Di-riba ia menangis, di-letakkan dia diam.
84.
88.
Hitam lengkong, pusat-nya tinggi berkilat-kilat. Badan di-atas nyawa di-bawah. Orang tua kuat menangis. Di-champakkan ia hidup, di-pegang ia mati. Beranak dahulu, kemudian bunting.
89.
Gajah
90.
Jalan-jalan
91.
Kuda tunggang di-balek rumah. Hujan lebat keliling rumah.
85. 86. 87.
92.
lalu,
di-balek banir.
tanah runtoh.
jumpa
tatal sa-keping.
95.
harimau melaung. Orang tua kuat mengangkat ayer. Haji bukan, lebai bukan, pakai songkok puteh.
96.
Nasi di-bawah kerak
93.
94.
Patah
73. Pelita.
74-
Lampu.
75.
Lampu.
76.
Sumbu.
77.
Sumbu.
78.
Buayan.
79. Lilin. 80.
SSnapang.
ranting,
di-atas.
7
[
1
Orang tua bongkok pakai baju besi. Masok hitam keluar merah, kena pukul keluar darah,
97. 98.
101.
Siang ka-tengah malam ka-tepi, Empat di-tanam satu terselit. Empat ganjil lima genap.
102.
Sireh naik junjong patah.
99.
100.
103.
Tarek satu akar, dua sungai keroh.
104.
Kelip-kelip di-ujong galah.
105.
Minum-nya ka-lubok dalam, makan-nya ka-padang. Hempas di-batu tiada pechah, hempas di-ayer pe-
106.
chah.
Apa rumah tiada berdapur ? Dua buah masak malam, tiga buah masak
107. 108.
siang.
110.
Di-pelok di-pegang, makanan-nya darah puteh. Tiga jarang-jarang, dua satu-satu, satu kebanyakan.
111.
Pelita
112.
Di-arak, di-usong, di-tanam, ta'tumboh.
113.
116.
Sa-orang lari, dua orang tumbok tepong. Ada buku, ruas tidak. Semua lautan boleh di-duga, apa lautan tiada boleh di-duga ? Apa yang terlebeh jauh ?
117.
Bila di-tinggalkan, di-ambil
118.
Di-lambong puteh, jatoh-nya merah. Apa buah tiada bertangkai ? Orang tua pakai baju hitam.
109.
114. 115.
119.
120.
padam, rumah
tertinggal.
ta'
boleh.
ANSWERS. 97- Kura-kura.
Makan sireh. 99 Tempat sireh. 100, Makan sireh. lOI. Makan sireh. 102. Menggobek sireh. 103- Makan rokok. 98.
104.
Api rokok.
105.
Mata pen.
106. Kertas.
107. MSsjid. 108.
Waktusembah-
114.
115.
Hati perut manusia.
116.
Chakap yang sudah
117.
Tgmpat dudok.
yang.
Budak kgchil. no. Orang bSranak. 111. Orang mati. 112. Orang mati. log.
Hongkong. Garam.
113. Kereta
lepas,
118. Tglur. iig. Telur.
izo
Babi.
[
8
]
124.
Orang tua pakai baju belang. Gong jalan dahulu, bendera jalan belakang. Suara-nya halal; tuboh-nya haram. Tiang dua batang, pasak sa-ribu.
125.
Isi di-luar kulit
126.
Anak
127.
Ayam
128.
121.
122. 123.
di-dalam.
raja pulang beriring.
hitam di-dalam resam.
132.
Orang tua bongkok menunggu jalan. Buat rumah dalam rumah, meramu dalam Orang tua kuat berenang. Pisau kechil dalam ayer. Ayam puteh terbang malam.
133.
Kelapa sa-belah bawa belayar.
134.
Apa padang ta'berumput
135.
137.
Tilam panjang dalam sungai. Chinchang tiada putus. Tarek akar gunong berlari.
138.
Dudok
129. 130. 131.
136.
sa-besar kuching,
selera.
?
mengambur
sa-toesar ga-
jah.
140.
Kelambu raja di-dalam ayer. Orang tua bongkok kuat menyelam.
141.
Halal bangkai di-makan.
142. 143.
Orang tua bongkok bawa tombak berambu. Orang tua bongkok pakai baju besi.
144.
Tan
139.
telok tan telan, tandok-nya dua('kaki-nya lapan\
ANSWERS. 121.
Harimau.
122. Anjing.
123. Anjing.
129
Laba-laba.
130. Lintah.
137.
Pgrahu.
138. Jala.
131. Lintah.
139, Jala.
124.
Ayamitek.
132. Bulan.
140.
125.
Empedal.
133.
Bulan.
141. Ikan.
134.
Lautan.
126. Itek. 127.
Kutu.
128. Pachat.
Matakail.
142.
Hudanggalah.
I3i. Pasir.
143.
Kura-kura
136. Ayer.
144.
Ketam
[
9
]
Ku-rapat kaki-nya, Ku-dapat kaki-nya,
Kura-kura empat kaki-nya,
Kuda empat kaki-nya, Kutu enam kaki-nya.
Ku-tunam kaki-nya. Tergoiek tergelimpang 'la' nama-nya. Tersorok tersembunyi 'kele' nama-nya.
Labu, Keledek.
Kechil kawan,
Besar lawan. Api.
Kachak kachang kuda kandis, Masak masam muda manis. Mentimun.
Kerennyah kerennyit, Akar ka-tanah puchok
ka-langit.
Pokok-pokok.
mengaras awan, Tm-mi ka-tanah menjadi pinggan. Tinggi-tinggi
Embun. Tang tilok, tang tilan, Tandok dua kaki 'lapan. Ketam.
Kemunting banyak anak, Boleh senang puyoh
berlari
:
Sa-hari bunting sa-hari beranak, Sa-hari sa-malam chepat berlari.
Lalat.
L
lo
]
Jari-nya halus saperti kalam,
Mata-nya dua jauh ka- dalam, Dudok berkira slang dan malam.
Jam.
Berpayong bukan
raja,
Hendak berjalan kaki
tiada.
Chendawan. Bulat buntar bukan buatan, Pandang pusat semua kelihatan.
Buah manaais ft>oÂť Dari hutan beramus-ramusan, Tiba ka-rumah menjadi papan.
Mengkuang. Pergi ka-hutan ka-rimba bangat,
Dapat buah tajam pantat. Kaki termasok
duri.
Enche' hitam dudok, Enche' merah jolok. Periok dengan
Ayam Ayam
puteh menjunjong naraka,
hitam menjunjong shurga. Siang,
â&#x20AC;˘Loh' di-dalam 'loh'
Puteh kuning di-dalam
'
loh.'
Telur.
malam.
api.
[
II
]
Kayu-kayu mati, Di-pukul-kambing taati, Buat pengibur hati.
Tambor, rebana.
QUESTION.
ANSWER.
Berapa jauh ujud dengan sifat.
Sa-jauh
Belum dudok
Belum kahwin beranak
beluixjur
dahulu.
Tapak
dengan
lutut
pelipat.
dahulu.
kechil
dalam
hutan.
Lapar perut belum makan.
Kapal belayar semak.
dalam
Perut lapar semua
Sudah gaharu chendana pula.
Sudah
Chempedak
Berjahat dahulu,
berbulu,
rang Ulat
parang
seka-
besl.
bulu panjat
du-
rian.
Mentimun bongkok
di-
balek tiang.
Chinchang landak
masok ruan
luar.
bertanya
berlaki.
Dahulu
sayang rang benchi.
seka-
Sedap dahulu sakit kemudian.
Ayam
berkokok
hari
'nak siang. di-
atas batu.
Keli
tahu
pula.
Kemudian
Durian berduri.
Dahulu
le-
mak.
Bintang banyak bulan satu.
ke-
Matahari masok bulan keluar.
[
12
]
ANSWER.
QUESTION. Lari-lari terantok kaki gelas.
Tengah hari pukul dua
Kadut di-bawah labu, Lintah di-bawah pera-
Janggut di-bawah da-
kampong
di-
kuala,
Pelepah
gu,
Entah sahaya
hu.
Tujoh
belas.
Tujoh
ta'tahu.
lubang
di-ke-
pala,
birah
titian
naga.
Mulut
juga
berkata-
kata
Bertanak di-kuala,
Otak di-kepala,
Tungku
Kuku
di-ujong guri.
Busok terong
tepi ayer.
di-ujong
jari.
Chuchok hidong mata berayer.
Tarek bendul di-dalam semak.
Kerbau mandul banyak
Menjulur menggigit
Dzuhur, asar, maghrib,
bi-
sa.
isha.
Kayu
lurus dalam ladang.
Kinchang-kinchup da berlari.
lemak.
ku-
Kerbau kurus banyak tulang.
Keluar jantong puchok lari.
[
13
]
Tumbok
padi sulong tahun, Hari raya, raya haji: Di-dalam teras ada daun, Di-dalam daun ada isi.
Lemang.
Ada berpuchok
tiada berdaun,
Ujong-nya bisa saperti rachun. Di-beri niakan bertahun-tahun,
Kenyang
tidak tahi bertimbun. Api.
Pokok eru kayu
di-laut,
Jatoh ka-darat melata-lata. Di^seru tidak menyahut,
Pandai pula berkata-kata. Peti nyanyi.
KeKp-kelip di-sangka api,
Kalau api di-maiia puntong-nya Hilang raib ku-sangka mati, Kalau mati di-mana kubur-nya
?
?
Kilat.
Kalau tuan tombak renchana, Ambil gantang sukat lada Kalau tuan bijak laksana, Apa binatang tandok di-dada :
?
Perempuan.
[
14
]
Kalau tuan tombak renchana, Ambil gantang sukat pala Kalau tuan bijak laksana,
Apa binatang
:
tiada kepala ?
Ketam.
Kalau tuan tombak renchana, Ambil gantang sukatkan pulut Kalau tuan bijak laksana,
Apa binatang
tiada berperut
?
Udang.
Ada
satu isteri yang baik, la berjalan adek-beradek
:
Sebab budi bahasa baik, Enam puloh anak di-dedek.
Jam.
PANTUN.
17
[
1.
]
Sahaya tidak pandai menari, Sa-barang
sahaya tarikan.
tari
Sahaya tidak pandai menyanjd, Sa-barang nyanyi sahaya nyanyikan. 2.
Kita menari ka-luar bilek,
Sa-barang
tari kita
tarikan.
Kita menyanyi adek beradek, Sa-barang nyanyi kita nyanyikan. 3.
Dari mana punai melayang ? Dari sawah turun ka-padi. Dari mana datang sayang ? Dari mata turun ka-hati.
4.
Anak buaya mudek
Nampak
sikit
Anak dara dudok
Nampak 5.
sikit
ka-ulu,
j
\^^
tulang ridip-nya. di-pintu,
ujong tetek-nya.
Kepaya si-dua buah, Masak sa-buah di-bawa ka-pekan.
Anak
siapa baju merah, Laksana buah boleh di-makan
6.
Nyiur manis lebat sa-tandan, Masak di-bawah mayang mengurai. Laksana buah dudok tersimpan, Isi
7.
?
di-dalam di-kerbolc tupai.
Jikalau 'ku lurut padi-ku
ini,
Jikalau 'ku lurut, pechah batang.
Jikalau 'ku turut hati-ku
ini,
Jikalau 'ku turut, salah datang.
i8
[
8.
]
Mangkok-nya empat, chawan-nya lima, Terletak di-dulang lalu tersinggong.
Sahabat-nya empat kawan-nya lima, Main mata sa-kelUing panggong. 9.
tembakau China,
Isap rokok
Asap-nya keluar saperti bunga. Ayohai adek abang bertanya, Chinchin di-jari siapa yang punya 10.
Di-permatang Di-perigi
dapat mandi,
ta'
mandi
jua.
Ta' dapat sa-tahun
Tahun datang 11.
ini,
di-nanti jua.
Ada kolam ada masjid, Tempat orang sembahyang Tengah malam bulan Bintang
12.
Berapa
sa-biji
tinggi
raya.
terbit,
membawa
chahaya.
puchok pisang,
Tinggi lagi asap
api.
Berapa tinggi Gunong Ledang, Tinggi lagi harap hati. 13.
'Nak mandi mari-lah mandi, Sa-timba kita berdua. 'Nak mati mari-lah mati, Sa-kubur kita berdua.
14.
Pukul nobat
tiup nafiri,
Hendak tabal raja di-Kelang. Tuan laksana sharbat Janggi, Tujoh tahun nianis
ta'
hilang.
?
[
19
]
15.
Ealau tuan pergi ka-laut, Pesan sahaya ketam jantan. Kalau tuan menjadi pulut, Sahaya menjadi kepala santan.
16.
Jikalau tuan menchari buah,
Sahaya pun menchari pandan. Jikalau tuan menjadi nyawa,
Sahaya pun menjadi badan. 17.
Terang bulan terang ka-paya, Anak gagak makan padi. Kr.lau tuan kurang perchaya, Belah dada mehhat hati.
18.
Tanam
nyiur di-tepi pantai, Terong perat di-lorong jalan.
Di-dunia niat
ta'
sampai,
Di- akhirat bertanggongan.
19.
Tetak tebu tiga batang, Sayang sa-batang di-makan punai Tiga petang tuan ta' datang, Ayer mata sa-panjang sungai.
20.
Padi
.
ini
padi Melaka,
Belum di-rendang berteh dahulu. Hati abang hati chelaka, Belum di-pandang kaseh dahulu. 21
Kain pelikat kepala dua, Mari di-jahit benang mastuli. Sudah pakat kami berdua, Marah orang jangan feduli.
[
20
]
Terang bulan di-Pulau Pinang, Anak Belanda turun ka-kapal.
22.
Tengah malam bangkit terkenang, Ayer mata turun di-bantal. 23.
.
Orang China pulang ka-China, Siap bermuat batu kapur. Sahaya di-sini tuan di-sana, Semangat sahaya berulang tidur.
24.
Kalau padi kata-lah padi, /f^^J'"'*^ Jangan sahaya tertampi-tampi. Kalau jadi kata-lah jadi, Jangan sahaya ternaiiti-nanti.
25.
Timbangan sahaya tinibangan
tenibaga,
Tali ada batang tidak.
Malam
ini
malam
chelaka,
Janji ada datang tidak.
26.
Sahaya tidak segan menyapu, Sampah banyak si-daun dedap. Sahaya ta' segan membuka pintu. oyj-o Ayah dan emak belum lelap.
â&#x20AC;&#x201D;
Apa lauk
27.
nasi baharu ? Di-sembeleh ayam sabongan. Tidak dapat jalan di-pintu, Sahaya panjat tulang bvibongan
28.
Tatang puan, tatang cherana, Datang bidok Seri Rama. Datang tuan datang-lah nyawa, Mari dudok bersama-sama.
'
[
29.
21
Burong puchong terbang
J
ka-bukitj
Singgah bersarang di-pohon bulang.
Hidong berchium
Membuat 30.
Hilir laboh
Akan
pipi di-gigit,
bekal abang 'nak pulang.
mudek
laboh,
jinjing sarang tempua.
praikan rambut yang laboh, Akan payong kita berdua. 31.
Ruki-ruki tanah Betawi,
Pinang muda di-belah dua. dalam hati,
Fikir-flkir
Bantal satu kepala dua. 32.
Hendak hujan, hujan
sa-kali,
Boleh sahaya berkajang kain. Hendak buang, buang sa-kali, Boleh sahaya menchari lain. 33.
Jangan berpauk-pauk padi, Ada bidok serempu pula. Jangan berjauh-jauh hati, Asal hidup bertemu juga.
34.
Pisau raut hil^ng di-rimba, Buat peraut sangkaran balam.
Karam di-Iaut boleh di-timba, Karam di-hati dunia karam. 35.
Ayam
denak dalam belukar,
Mungkus
telur semut.
Sudah jlnak menjadi liar, Ada musoh dalam selimut.
[
36.
Apa guna pasang
22
J
pelita,
Jika tiada dengan sumbu-nya ? Apa guna bermain mata, Jika tiada dengan sunggoh-nj^a
?
37.
Ka-Telok sudah, ka-Tanjong sudah, Ka-Makah sahaya yang belum. Berpelok sudah, berchiuni sudah, Bernikah sahaya yang belum.
38.
Pisang
mas di-bawa
belayar,
Masak sa-biji atas peti. Utang mas boleh di-bayar, Utang budi di-bawa mati.
39.
Pisang
mas di-bawa
belayar,
Berapa kali jaya payu Utang mas boleh di-bayar, Berapa kali di-bayar Melayu !
?
[
23
Asap api di-Pulau Belong, Orang membakar sarap Ingat hati
]
balai
;
memelok gunong,
Apa daya tangan
ta'
sampai.
Orang membakar sarap balai, Asap-nya ada sabong-menyabong
Apa daya tangan
ta'
sampai,
Tiada pula boleh di-sambong.
Asap-nya ada sabong-menyabong, Bunyi sampai ka-Pulau Undan Tiada pula boleh di-sambong,
;
Sudah chukup Allah jadikan. Bunyi sampai ka-Pulau Undan, Orang mendengar terlalu ngeri Sudah chukup Allah jadikan, Tidak boleh di-ubah lagi.
;
;
VOCABULARY
[
j
abang ada adek
is,
adek-beradek
brothers, sisters
akan akar
to, in
akhirat
eternity
alam
the world
ambil anak angin angkat
to fetch, take
are, was,
younger brother,
sister,
order to
a root
a child
wind up
to lift
a dog
^
antok
to
be drowsy
what
''apa
?
apa sebab
why?
api
fire
'Arab
Arab march in procession
Arabic,
arak
)<
'aras
%
to
to rise to the clouds
origin, if only
asal
smoke
asap asar (asr)
X
afternoon prayer
atas
top
awan awang-awang
cloud
ayah
father
ayam
a fowl water oho
ayer
ayuhai
you were
elder brother,
anjing ,
27
I
the lower heavens
!
you
L
28
B Words appearing in
the text with the prefix
hef are recorded
in the Vocabulary without the prefix.
babi
a pig
bachang X badan
a coarse
bagai
like
baharu bahasa
new, fresh
baik
good
baju
a coat
balam
mango
body
language, manners
X
a dove
%
behind very quick
balek
bangat bangkai bangkit
the
banir bantal
banyak bara barang basah basoh
a carcase to get
up
a projection at base of a tree a pillow
much, many embers things
wet to
wash
batang batu
a tree-trunk; a stalk a stone
bawa bawah
to
bayar bebarau A bekal belah belakang
bring
below to pay a species of fish supplies, stores to split
the back
[
29
']
Belanda
Dutch
belang
striped
belas
pity
belayar
to sail
belukar
secondary jungle, brushwood
belum
not yet
belunjur \A
to stretch oneself
benang
thread
benchi
to hate
bendera b^ndul )( beneh X
a flag the door
beam, threshold
seed
berani
bold
berapa berenang
how much, how many to swim
beri
to give
beribu-ribu
in thousands
X
berteh
toasted
besar
large, big
besi
iron
Betawi
Batavia
betek
>
bibir
bidok bijak
the papaya fruit lip,
X X
the lips
a fishing boat learned
biji
a seed (sa-biji
bila
when
bilang
to
bilangan
a reckoning
bilek
a
bintang
a star
birah
)i
â&#x20AC;&#x201D;one)
count
room
a species of plant
bisa
poison
boleh
can ^UlJx-
?
[
bongkok
â&#x20AC;˘
30
]
[
champak chawan
,
XV'
31
]
throw away a cup
chelaka
worthless
chempedak
the jack-fruit
chendana
sandal-wood
chendawan
mushroom
chepat cherana
quick a howl a mirror chih Chinese
chermin chili
China chinchang
to
chop
chinchin
a ring
chium chuchok chuchu
to kiss
dada dagu dahan
to pierce
a grand-child
the breast
the chin
damar
a branch beforehand in, deep a torch, resin
dan
and
dapat dapur
to get
<lahulu
dalam
the kitchen
â&#x20AC;˘dara
unmarried
darah
blood land
darat
datang
from to come
daun
a leaf
dari
[
dedap
/
,32^
]
[
33
]
[
34
1
H habis
to finish
haji
a
man who
has
made
the pil-
grimage '
halal
legitimate (not unclean)
halus
fine
hamba
a slave
haram
not legitimate (unclean)
harap
to
hope
hari
hope day
harimau
a tiger
hati
heart
hempas hendak
dash down wish in order to nose
,
;
live to lose
hilang
cW^
â&#x20AC;˘
down-stream
â&#x20AC;˘
hitam
black
Hongkong kong) hujan hutan
'Xvv.*^
to
hidong hidup hilir
;
(kereta
Hong-
the rikisha
,
rain
wood, jungle
I
la
he, she,
ijau
green
ikan
fish
indek
leverage with the foot
in gat
to
ini
this
in tan
a
diamond
to
follow other
iring
7^
it
remember
one
behind
the
35
isap isha isi
to
K
]
smoke
evening prayer contents
isteri
wife
itek
a duck
jadi
/V<A.fK
[
jinjing
36
]
[
kayu kebanyakan kechil
kedut kedut-kedut
small
X
a crease
/'
creased
X
Klang
a mosquito-net
a coconut a tuber a cat fish
keledek keli
]
wood many
kelambu Kelang kelapa
37
y^
kelihatan
seen
keliling
around
kelip
a tyvinkle
kelip-kelip
a firefly
keluar
out, outside
kemudian
then, subsequently
kemu'nchup kemunting kena kenang kenyang
y^
a burr
/^
the rose-myrtle to incur
love
^^
full, satisfied
kepala
the head; the top
kepaya keping kerak kerbau kerbok
the papaya fruit
><
a piece food stuck to the cooking-pot
^
a buffalo x
to bore
kerennyah-kerennyit x
quivering
kereta
a cart
dry
kering
keroh
'
^
kertas
a crab
ketam ketiak
turbid
paper*
;(^
the armpit
[
kUat
38
]
L
X
labu
pumpkin
pepper
different
laki
husband
x
VCm^^ /I
/
,
j^^jv^ ^
like
lalang
a grass
lalat
a fly
lalu
past;
lambong lampu
1^
more
lain
laksana
n
acleai-ing
^w^^-^w^
lagi
x
to
gone by ^^^xru> bounce up
a lamp
landak langgar
a porcupine
langit
the sky
lapan
eight
to collide
oJ-^^!fJty^
lapar
hungry
larangan
prohibition; a thing forbidden
lari
to
run
to
creep
lata
/^
lautan
food eaten with rice the sea, ocean
lawan
to contiest
layang -fjiAv^
to fly
lauk
lebai
.^Jrw>-
]
a
lada
ladang
39
;<
J
a
mosque official
lebat
heavy, thick
lebeh
more
Ledang
a mountain near Malacca
lelap
lemak lemang
K.
lengan
lengkong
deep (of sleep) food cooking in a hollow bamboo lined with plantain leaves
fat; rich
x
the '/-
QsLr-y^
arm
curved
[
40
]
lentang
see terlentang
lepas
release
lesong
a rice pounder
letak
to set
liar
wild
down
lihat
to see
lilin
a candle
lima limau
five
lintah
a lime
.^%
a leech
loh
a slate; a tablet
jump
lompat
to
lorong luak
a path
X
to feel
nausea
luar
outside
lubang lubok ludah lupa
a hole
lurus
straight,
lurut
a deep hole (in river or sea) to spit to forget
A
to
smooth smooth with the
fingers
the knee
lutut
M macham machis
maghrib
a
main
-
the west; prayer at sunset to play
mak Makah makan makanan malam
kind matches sort,
\J^r^^_ iyj^i
X
mother Mecca to eat
food night
[
maling-maling
^
41
]
[
menangis
42
]
to cry
nienari
to
menchari
to search for
menengar menengok mengadap x. mengambil
to
menaambur
to strew
hear
to see
meet
to
to fetch
>)
mengangkat mengaras mengasah
about
up up whet
to hf t
to rise to
mengaum mengelilingi
dance
to roar
surround
to
â&#x20AC;˘
menggigit
to bite
menggobek
to
mengkuang
pounder) the screwpine
pound
(in
the betel-nut
mengurai meniarap menjadi
to loosen
to
become
menjahit
to
sew
menj alar
to creep
menjulur menjunjong
to dart out
nrefttimun
the
menuju
to
menumpang menunggu
to lodge,, to "put up'
menyahut menyanyi
to lie
merokok
downwards
on the head cucumber point, aim
to carry
to
watch over
to reply
â&#x20AC;˘/
to sing
menyapu menyelam merah
meramu
face
to
sweep
to sink
red
A
to collect,
to
smoke
gather
[
43
]
minum minuman
a drink
misai
the
muat
to load
muda mudek
to
mulut
the
A
mouth
addled
an enemy
N nafiri
moustache
young up stream
â&#x20AC;&#x201D;
mungkus musoh
drink
'<
[
44
]
[
payong payu pechah pedang pegang pekan
45
]
an umbrella price to
break
a sword
pelita
to hold, grasp a market a small deer of Indian manufacture a frond a folder a lamp
pelok
to
pemukul
a hammer, a striker a pen
pelandok pelikat
pelepah pelipat
pen penakut pengibur penoh penyukur
a
embrace
coward
one
who
consoles
full .
a barber (pisau pSnyukurrazor)
perahu
perempuan
a boat sour one who prunes, pruning a woman
perchaya
to believe
pergi perigi
to go a pumpkin a well
perat
peraut
peria
periok
a cooking-pot
permata permatang
a gem a stretch of high sandy
perut
the stomach
pesan petang
afternoon
peti
a box
|>mang
the betel-nut
an order, order
â&#x20AC;˘
soil
[
pinggan
46
J
[
ramus
A
47
]
L
48
]
sahabat
a friend
sahaja
only
sahaya
I
sakit
sick
salah
wrong
sampah
rubbish
sampai
to arrive, to
Sana
there
sangka sangkar
think
reach
;
until
a bird-cage
santan
the milk of the coconut
saperti
like,
sarang sarap
a nest
satu
one
sawah
a wet_padi
sayang sebab sedang sedap segan sekarang
love,
selera
as
dust field
sorrow
because during pleasant, dehcious
shy
<
now v
the
selimut
body
a covering
semak
to stick in between undergrowth
semangat
the soul, spirit
sembahayang
to
selit
sembeleh sembilan
sembunyi semua semut senang
â&#x20AC;˘>
pray
to kill (by cutting the throat)
nine to hide all
an ant easy
â&#x20AC;&#x201D; 49
[
]
senapang sendok senudok
a gun a spoon
serai
lemon grass
serempu
a dugout beauty an Indian god enclose under a
a species of shrub
seri
Rama
Seri
serkup seru
to
sharbat
a cooling drink
shurga
heaven a prefix
shout
â&#x20AC;&#x201D;so-and-so
si^
sia
dome
t"
/
A
useless
X'
slang
daylight
slap
ready
siapa
Si-Bajak
who? Mr. Ploughman
sifat
attribute, quality
sikat
comb, harrow
sikit
a
simpan
to
singgah
to
keep touch
singkap
to
draw apart
sini
here
sireh
the betel-vine
sisek
the scale of a fish
little
at, to
siul
to whistle
sorak
to shout to hide
sorok
sorong suara
sudah
stop at
>
to
push forward
the voice finished
measure
sukat
to
sulong
eldest (sulong
the year)
tahunâ&#x20AC;&#x201D;early
in
[
50
I
sumbu
the wick of a
sunat
to circumcise
sungai
a river
sunggoh
indeed
susu
milk
Words appearing
lamp
in the Text with the prefix ter are recorded
in the Vocabulary without the prefix. ta'
(tidak
tabal
E
5^1
]i
drag dance
tarek
to
tari
to
taroh
to place, deposit
tarok tatal
a shoot a shaving
tatang
to carry
on the palm of the
hand tebu
sugar-cane
tehkuan
a tea pot
telan
to
telanjang
swallow naked
telinga
the ear
telok
a bay an egg
telur
tembaga tembakau tempat tempayan tempua temu
copper, brass
tobacco a place
a large jar the weaver-bird to
meet
tepi
middle edge
tepong
flour
terang
clear
terantok
to
tengah
teras
stumble against core of a tree
terbang
to fly
terbit
to rise, to issue
terlentang
to lie face
terong
the brinjal
from upwards
tertawa
to laugh
tetak
to hack, slash
tetek
the breasts
tiada
not a pole
tiang
U^-U..a../U^
[
52
]
tiba
to arrive
tidak
not
tidur
to sleep
tiga
three
tikar
a mat
tilam
a mattress
timba ^> syrSxn^Jj-a^ timbang timbangan timbun X
a small bucket, to bale
tinggal
dweU, remain behind high a drop
scales
a heap to
to leave
tinggalkan tinggi titek
K
titian
a foot-bridge
tiup to'
to weigh, consider
to
chang
blow
pigtail
";><;
toleh
y^
to glance sideways
tombak
Si
a spear, to pierce
tongkat
a stick
tua
old
tuan
Sir,
master,
tuboh
the
body
tujoh
seven
tulang
a bone
tulang bubongan
^
my lord
roof-beam
grow pound
tumboh tumbok ^mIc
to
tunggang tunggu tungku
to ride a horse
tupai
^v
to
to
watch over
a cooking-stove a squirrel
go down, descend
turun
to
turut
to follow, instruction
tutup
to shut
[
53
]
u udang
a prawn
ujong ujud ulang
end
j%
personality repetition
ular
a snake
ulat
a
UlU
the head, beginning
^/>-l/9
uraikan
worm
><
to loosen
urat
a nerve
usong utang
to carry in a litter
debt
w waktu
time-
yang yu
who, which
zamrud
a shark
/
emerald
L SlOa
""'"eraWy Library I
fli''â&#x201E;˘"
Long-chair Malay.
3 1924 008 136 537
^^^#