Pourquoi consommer bio ? Why chosing bio* cosmetics? Pour votre beauté Consommer bio est l’assurance d’éviter les composants sans réel intérêt pour la peau voire douteux sur le plan toxicologique et nocifs pour la santé (allergisants, irritants, cancérigènes). C’est l’assurance de n’utiliser que des produits formulés avec des matières premières naturelles aux multiples vertus, riches en vitamines, minéraux, acides gras essentiels... La Cosmétologie Biologique s’appuie sur les richesses naturelles dont les qualités sont connues et reconnues, et ne laisse aucune place aux actifs synthétiques « révolutionnaires » dont on ne connaît pas, ou peu, les effets à long terme.
Et celle de la planète La Cosmétique Bio offre la garantie d’un mode de production qui préserve l’environnement. Les ingrédients biologiques utilisés sont issus d’une agriculture qui exclut tout emploi de pesticide, désherbant, engrais chimique ou OGM et sont obtenus par des procédés de transformation simples et non polluants (pression à froid, macération, entraînement à la vapeur d’eau…). De plus, pour respecter la nature et le monde animal, les substances difficilement biodégradables sont interdites et aucun produit n’est testé sur les animaux.
For your beauty Consuming organic is the guarantee of avoiding components with no real interest for the skin and that are indeed questionable on a toxicological level and harmful to your health (allergenic, irritant, cancerigenic). It is the assurance of using only products formulated with natural raw materials with a number of virtues, rich in vitamins, minerals, essential fatty acids… Organic Beauty Care relies on natural resources whose qualities are known and recognized, and which leave no room for synthetic «revolutionary» active ingredients whose long-term effects are not known.
And that of the planet Organic Beauty Care offers the guarantee of a method of production that protects the environment. Organic ingredients used come from agriculture which excludes any use of pesticide, week-killer, chemical fertiliser or GMO and are obtained by simple, non-polluting transformation procedures (cold pressing, maceration, steaming…). Furthermore, to respect nature and the animal world, substances that are difficultly biodegradable are forbidden and no product is animal tested. *organic
2
Le Laboratoire Cattier Cattier Laboratory L’entreprise Cattier a été créée en 1968 par Pierre Cattier, un des instigateurs du courant harmoniste. Très attaché aux médecines douces, il s’est intéressé au développement de produits à base d’argile, tant à caractère médical que cosmétique. Visionnaire, il a initié nombre de ses contemporains à l’emploi d’ingrédients simples et naturels. En 1987, Daniel Aressy, pharmacien-cosmétologue, spécialiste de la cosmétologie naturelle, reprend la direction de l’entreprise et perpétue la philosophie du fondateur en élaborant des produits, toujours plus performants, à base d’ingrédients naturels. Sous son impulsion, l’entreprise s’oriente vers la Cosmétique Écologique et Biologique et rejoint l’association COSMEBIO. Depuis sa création, le Laboratoire de Cosmétologie Naturelle Cattier met tout son savoir-faire et son expertise au service de la beauté et du bien-être de chacun. Respectueux de l’environnement et désireux de faire pleinement profiter le consommateur des multiples bienfaits de la nature, sans jamais lui nuire, le Laboratoire Cattier a conçu une gamme de produits de Beauté, d’Hygiène et de Soin certifiée bio, naturelle, agréable, douce et efficace. Cattier was founded in 1968 by Pierre Cattier, one of the initiators of the Harmonist movement. Fascinated by alternative medicine, he became involved in the development of clay-based products, both for medical and for cosmetic use. He was a visionary who taught many of his contemporaries to use simple and natural ingredients. Daniel Aressy, a pharmacist-cosmetologist specialized in natural cosmetology, took over the chairmanship of the company in 1987. He carries on the founder’s philosophy, formulating increasingly effective products made of natural ingredients. Under his leadership, the company shifted towards Ecological and Organic Cosmetics and joined the COSMEBIO association. Since its creation, the Cattier Laboratory of Natural Cosmetology has placed its considerable know-how and expertise in service of beauty and well-being. Environmentally friendly and wishing to share with consumers the multiple benefits of Nature, without harming it, Cattier Laboratory has designed a range of organically certified Beauty, Hygiene and Care products that are natural, gentle, pleasant and effective.
3
hygiène SHAMPOOINGS HYGIENE SHAMPOOS Les Shampooings Cattier ont été spécialement élaborés pour répondre aux besoins de tous les types de cheveux et cuirs chevelus. Les actifs sélectionnés avec soin lavent en douceur, nourrissent et fortifient les cheveux dès la racine.
Cattier’s Shampoos have been specially created to respond to the needs of all types of hair and scalps. The carefully selected active ingredients gently wash, nourish, and strengthen the hair from the roots.
4
L’expertise bio pour votre bien-être
Shampoos
Shampooings
SHAMPOOING USAGE FREQUENT
SHAMPOOING CHEVEUX GRAS OILY HAIR SHAMPOO
250 ml
Purifie le cuir chevelu grâce aux vertus normalisantes de l’argile verte qui absorbe l’excès de sébum. Purifies the scalp due to the normalising properties of the green clay, which absorbs excess sebum.
250 ml
Apporte souplesse, douceur et brillance à tous les types de cheveux. Sa formule ultradouce au pH équilibré permet un usage fréquent. Gives shine, softness and suppleness to all types of hair. Its ultra-gentle, pH balanced formula means that it is suitable for frequent use.
SHAMPOOING cheveux gras
SHAMPOOING ANTIPELLICULAIRE ANTI-DANDRUFF SHAMPOO
FREQUENT USE SHAMPOO
250 ml
Elimine durablement les pellicules et prévient des irritations, pour un cuir chevelu assaini et apaisé, qui retrouve son équilibre naturel. Clears dandruff. Its long-lasting effect also prevents irritation for a scalp that is deeply cleansed and soothed, thereby regaining its natural balance.
OILY HAIR SHAMPOO
250 ml
Assainit le cuir chevelu grâce au vinaigre de plantes (romarin, lavande, sauge et thym) qui élimine l’excès de sébum et apporte brillance et douceur. Deep-cleanses the scalp due to the action of its plant vinegar (rosemary, lavender, sage and thyme), which removes excess sebum and leaves the hair soft and glossy.
SHAMPOOING CHEVEUX SECS DRY HAIR SHAMPOO
250 ml
Nourrit intensément les cheveux secs grâce aux propriétés gainantes, adoucissantes et protectrices de la moelle de bambou et de l’huile de macadamia. Profoundly nourishing for dry hair due to the conditioning, softening and protective properties of the pith of bamboo and macadamia oil.
5
hygiène geLS DOUChe HYGIENE SHOWER GELS Les Gels Douche Cattier révolutionnent la douche ! Véritables soins de douche, ils sont formulés sans savons et à pH physiologique pour nettoyer en douceur et préserver l’équilibre naturel de l’épiderme.
Cattier’s Shower Gels have revolutionised shower time! The gels provide skin care treatment in the shower, and are formulated without soap and with a physiological pH to gently cleanse and preserve the natural balance of the epidermis.
L’expertise bio pour votre bien-être 6
Shower gels
Gels douche
GEL DOUCHE APAISANT SOOTHING SHOWER GEL
GEL DOUCHE dermoprotecteur 200 ml
Nettoie en douceur et préserve l’équilibre naturel de l’épiderme. Apaisant, relaxant et purifiant. Formulé sans savon. Gently cleanses and maintains the natural balance of the epidermis. Soothing, relaxing and purifying. Formulated without soap.
DERMOPROTECTIVE SHOWER GEL
200 ml
Nettoie en douceur et préserve l’équilibre naturel de tous les types de peaux, même les plus sensibles. Protecteur, adoucissant et hydratant*. Formulé sans savon. Gently cleanses and maintains the natural balance of all skin types – even the most sensitive. Protective, softening and moisturising**. Formulated without soap. * les couches supérieures de l’épiderme ** the upper layers of the epidermis
GEL DOUCHE EXFOLIANT EXFOLIATING SHOWER GEL
GEL DOUCHE SPORT 200 ml
Nettoie et exfolie en douceur tout en préservant l’équilibre naturel de l’épiderme. Exfoliant, drainant et hydratant*. Formulé sans savon. Gently cleanses and exfoliates while preserving the skin’s natural balance. Exfoliating, draining and moisturising**. Formulated without soap. * les couches supérieures de l’épiderme ** the upper layers of the epidermis
SPORT SHOWER GEL
200 ml
Nettoie en douceur et préserve l’équilibre naturel de l’épiderme et du cuir chevelu. Une formule 2 en 1 qui permet de laver le corps et les cheveux d’un seul geste. Rafraîchissant, stimulant et adoucissant. Formulé sans savon. Gently cleanses and preserves the skin and the scalp’s natural balance. A 2 in 1 formula that allows you to wash the body and the hair in one gesture. Refreshing, stimulating and smoothing. Formulated without soap.
MOUSSANT FAMILIAL FOAMING GEL
500 ml
Nettoie en douceur corps et cheveux grâce à l’extrait de saponaire, agent doux tonifiant et moussant, et aux propriétés moussantes d’un dérivé de coco. L’extrait de yogourt, adoucissant et hydratant, apporte tous les éléments nutritifs nécessaires à la beauté de la peau et des cheveux. Les protéines de yogourt renforcent les défenses naturelles de la peau, redonnent brillance à la chevelure et facilitent le démêlage. Riche en eau florale de bleuet bio, adoucissante et apaisante, ce gel lavant est idéal en usage quotidien pour l’enfant comme pour l’adulte. Formulé sans savon. Gently cleanses the body and the hair thanks to the stimulating and foaming properties of soapwort extract, and the foaming action of coconut by-products. The soothing and moisturising action of yoghurt extract provides all the nourishment needed for healthy skin and hair. Whey proteins strengthen the skin’s natural defences, restore shine to the hair and make it easier to comb out. This foaming cleanser is rich in gently soothing organic cornflower water and so is ideal for daily use by children and adults a like. Formulated without soap.
7
HYGIène GRANDS FORMATS SHAMPOOING ET GELS DOUCHE Les produits Grands Formats Cattier raviront toute la famille grâce à leur grande contenance et à leurs formules douces et adaptées à tous les types de peaux. The whole family will be thrilled with Cattier’s Large Format products thanks to their large size and their gentle formulae which are suitable for all types of skin.
SHAMPOOING EXTRA DOUX EXTRA SOFT SHAMPOO
LARGE FORMATS SHAMPOO AND SHOWER GELS GEL DOUCHE RELAXANT RELAXING SHOWER GEL
1L
Nettoie en douceur et préserve l’équilibre naturel de la peau. Adoucit l’épiderme grâce aux propriétés hydratantes et nourrissantes des protéines de blé et apporte détente et bien-être. L’extrait de tilleul, l’eau de fleur d’oranger et l’huile essentielle de néroli relaxent et apaisent tout en enveloppant la peau d’un parfum délicat. Formulé sans savon. Gently cleanses the skin and preserves its natural balance. Softens the epidermis thanks to the moisturising and nourishing properties of wheat proteins, and promotes a feeling of relaxation and well-being. Lime extract, orange blossom water, together with neroli essential oil, relax and soothe whilst enveloping the skin in a delicate perfume. Formulated without soap.
1L
Apporte douceur et brillance à tous les types de cheveux. Riche en protéines de blé, ce shampooing à la texture légère et à la mousse douce et délicate fortifie les cheveux dès la racine et facilite le démêlage. Sa formule ultra-douce au pH équilibré, permet un usage quotidien. Softens and brightens all hair types. Rich in wheat proteins, this shampoo, with a light and delicate foaming formula, strengthens hair from the roots and facilitates disentangling. Can be used daily thanks to its ultra-soft formula with balanced pH.
8
HYGIENE
GEL DOUCHE TONIFIANT TONIC SHOWER GEL
1L
Nettoie en douceur et préserve l’équilibre naturel de la peau. Adoucit l’épiderme grâce aux propriétés hydratantes et nourrissantes des protéines de blé et apporte détente et bien-être. L’eau florale de lavande et les huiles essentielles de lavande et romarin stimulent et tonifient tout en déposant sur la peau un subtil voile parfumé. Formulé sans savon. Gently cleanses the skin and preserves its natural balance. Softens the epidermis thanks to the moisturising and nourishing properties of wheat proteins, and gives a sense of relaxation and well-being. Lavender flower water and rosemary stimulate and tone the skin and envelop it in a subtle perfume. Formulated without soap.
Cattier’s Gentle Vegetable Soaps are specially formulated to respond to the needs of all skin types, cleanse and soften the epidermis whilst preserving its natural balance.
ALARGIL
SURGRAS KARITÉ
Peaux grasses
OILY SKIN SOAP
150 g
Peaux sèches et sensibles
DRY AND SENSITIVE SKIN SOAP
Adapté au nettoyage en douceur des peaux grasses et des épidermes hyperséborrhéiques. Neutralise les impuretés et purifie. Laisse la peau souple et douce.
150 g
Nettoie en douceur les peaux sèches et sensibles. Recommandé pour l’épiderme délicat des enfants et des bébés. Hydrate*, adoucit et apaise. Laisse la peau souple et douce.
Perfect for the gentle cleansing of oily skins and hyperseborrheic epidermises. Neutralises impurities and purifies. Leaves the skin supple and soft.
Specially created for the gentle cleansing of dry and sensitive skins. Recommended for the delicate epidermis of children and babies. Moisturises**, softens and soothes. Leaves the skin supple and soft.
ARGIMIEL
Peaux normales à mixtes
NORMAL TO COMBINATION SKIN SOAP
150 g
Adapté au nettoyage en douceur des peaux normales à mixtes. Adoucissant, hydratant et normalisant. Laisse la peau souple et douce. Perfect for the gentle cleansing of normal to combination skins. Softening, moisturising and normalising. Leaves the skin supple and soft.
Hand cleansing gel
* les couches supérieures de l’épiderme ** the upper layers of the epidermis
Gel lavant mains
Clay soaps
Savons argile
Les Savons Doux Végétaux Cattier, spécialement formulés pour répondre aux besoins de tous les types de peau, nettoient et adoucissent l’épiderme tout en préservant son équilibre naturel.
ARGI’MOUSSE HAND FOAMING GEL
300 ml
Gel moussant pour les mains. Lave en douceur sans dessécher. Pour des mains douces, propres et légèrement parfumées. Formulé sans savon. Hand foaming gel. Gently washes hands without causing dryness. For soft, cleansed and lightly perfumed hands. Formulated without soap.
9
HYGIENE
Deodorant
déodorant
Déodorant
HYGIène DEODORANT
BRUME ACTIVE - Déodorant spray DEODORANT SPRAY
Le laboratoire Cattier a conçu pour toutes les peaux, même les plus sensibles, un déodorant spray sans alcool ni sels d’aluminium. Sa formule douce et non irritante est enrichie d’un principe actif naturel, anti-bactérien et purifiant. Tolérance optimale et protection longue durée sont ainsi garanties. The Cattier Laboratory has developed a deodorant spray without alcohol or aluminium salts that is suitable for all skin types, even the most sensitive. A natural active principal that is both anti-bacteria and purifying enriches its gentle, non-irritant formula. Optimal skin tolerance and long-lasting protection are guaranteed.
L’expertise bio pour votre bien-être 10
100 ml
Spécialement formulé pour apporter douceur, bien-être et fraîcheur tout au long de la journée. Protège, purifie et respecte la peau. Prévient la formation d’odeurs sans bloquer le processus naturel de transpiration. Parfum chypré aux notes de patchouli et cardamome. Sans alcool ni sels d’aluminium. GAZ PROPULSEUR : AZOTE Composant naturel de l’atmosphère, gaz inerte et écologique. Non inflammable. Respecte l’environnement.
Specially formulated for a gentle, fresh feeling of well-being for the whole day. Protects, purifies and respects the skin. Prevents body odour without blocking the natural perspiration process. Oaky perfume with undertones of patchouli and cardamom. Alcohol and aluminium salts free. NITROGEN GAS PUMP Nitrogen is a natural component of the atmosphere, and is an inert, ecological gas. Non inflammable. Respects the environment.
Les soins Gynéa Cattier ont été conçus pour la toilette intime quotidienne. Grâce aux formules au pH équilibré du Soin Douceur et des Lingettes Douceur unidoses, l’équilibre naturel de la flore vaginale est préservé et la sensibilité des muqueuses respectée. The Cattier Gynea care was created for the daily intimate hygiene routine. Thanks to the balanced pH of the Gentle Care and single Gentle Wipes, the natural balance of the vagina is protected and the sensitivity of the mucous membrane respected.
Gynea care
INTIMATE HYGIENE
Soins gynea
hygiène inTiMe
GEL GYNEA GENTLE WASH
200 ml - 500 ml
Emulsion lavante sans savon spécialement formulée pour la toilette intime quotidienne. Préserve l’équilibre fragile de la flore vaginale et respecte la sensibilité des muqueuses. Soap-free cleansing emulsion especially formulated for daily intimate hygiene. Maintains healthy vaginal flora and protects the sensitive mucous membranes.
LINGETTES UNIDOSES GYNEA MONODOSES GENTLE WIPES
10 unités
Idéales pour la toilette intime quotidienne et pour rafraîchir à tout moment de la journée. Préserve l’équilibre fragile de la flore vaginale et respecte la sensibilité des muqueuses. Ideal for daily intimate hygiene and feeling fresh at any time of day. Maintains healthy vaginal flora and protects the sensitive mucous membranes.
L’expertise bio pour votre bien-être 11
hygiène bucco dentaire dentargile ORAL CARE
Pour contribuer à préserver des dents et des gencives saines malgré les agressions quotidiennes qu’elles subissent, le Laboratoire Cattier a conçu une gamme complète de Dentifrices Reminéralisants à l’argile, enrichis en ingrédients naturels. To help keep teeth and gums healthy despite the daily aggressions to which they are subject, the Cattier Laboratory has created a complete range of Remineralising Clay Toothpastes rich in natural ingredients.
12
L’expertise bio pour votre bien-être
Dentargile
Dentargile
DENTARGILE ARGILE VERTE
DENTARGILE ANIS CLAY TOOTHPASTE WITH ANISE
75 ml
NATURAL GREEN CLAY TOOTHPASTE
75 ml
A base d’argile et d’huile essentielle d’anis. Renforce l’émail des dents, favorise l’élimination de la plaque dentaire et prévient la formation du tartre.
A base d’argile et d’eau florale de fleur d’oranger. Renforce en douceur l’émail des dents et favorise l’élimination de la plaque dentaire.
Enriched with clay and with anise essential oil. Strengthens tooth enamel, helps to eliminate dental plaque and prevents tartar formation.
Enriched with clay and with orange blessom water. Gently strengthens tooth enamel and helps to eliminate dental plaque.
DENTARGILE ROMARIN CLAY TOOTHPASTE WITH ROSEMARY
DENTARGILE SAUGE CLAY TOOTHPASTE WITH SAGE
75 ml
A base d’argile et d’huile essentielle de sauge. Renforce l’émail des dents, favorise l’élimination de la plaque dentaire et apaise les gencives douloureuses. Enriched with clay and with sage essential oil. Strengthens tooth enamel, helps to eliminate dental plaque and soothes sore gums.
75 ml
A base d’argile et d’huile essentielle de romarin. Renforce l’émail des dents, et fortifie les dents. Enriched with clay and with rosemary essential oil. Strengthens tooth enamel and fortifies the teeth.
DENTARGILE MENTHE CLAY TOOTHPASTE WITH MINT
75 ml
A base d’argile et d’huile essentielle de menthe. Renforce l’émail des dents et rafraîchit durablement l’haleine. Enriched with clay and with mint essential oil. Strengthens tooth enamel and lastingly refreshes the breath.
DENTARGILE CITRON CLAY TOOTHPASTE WITH LEMON
75 ml
A base d’argile et d’huile essentielle de citron. Très efficace contre les saignements gingivaux, renforce l’émail des dents, favorise l’élimination de la plaque dentaire et fortifie les gencives. Enriched with clay and with lemon essential oil. Very effective against bleeding gums, strengthens tooth enamel, helps to eliminate dental plaque and fortifies gums.
DENTOLIS CLAY TOOTHPASTE WITH PROPOLIS
75 ml
A base d’argile et de propolis, bactéricide et fongicide. Renforce l’émail des dents et fortifie les gencives. Enriched with clay and with propolis, bactericide and fungicide. Strengthens tooth enamel, helps to eliminate dental plaque and fortifies gums.
13
hygiène bucco dentaire ERIDène ORAL CARE
Les Soins Bucco Dentaires Eridène sont les alliés d’un sourire éclatant. Ces soins blanchissants agissent sur l’émail des dents en douceur grâce au complexe protéolytique ; les dents sont blanches, saines et protégées.
The Eridène Oral Care guarantees a brilliant smile. Thanks to the proteolytic complex, this whitening treatment gently acts on the tooth enamel; teeth are white, healthy and protected.
14
L’expertise bio pour votre bien-être
Eridène
Eridène
ERIDèNE POUDRE BLANCHISSANTE
ERIDèNE FORMULE ORIGINALE WHITENING TOOTHPASTE - ORIGINAL FORMULA
75 ml
WHITENING Toothpowder
50 g
Dentifrice blanchissant. Pour des dents blanches saines et protégées. Action anti-tartre.
Dentifrice poudre blanchissant. Pour des dents blanches saines et protégées. Action anti-tartre.
Whitening toothpaste. For white, healthy and well-protected teeth. Anti-tartar action.
Enriched with clay and with orange blossom water. Gently strengthens tooth enamel and helps to eliminate dental plaque.
ERIDèNE BAIN DE BOUCHE
ERIDèNE HALEINE FRAICHE WHITENING TOOTHPASTE - FRESH BREATH
75 ml
MOUTHWASH
250 ml
Dentifrice blanchissant. Pour une haleine irréprochable, des dents blanches saines et protégées. Action anti-tartre.
Bain de bouche recommandé pour les gencives sensibles et douloureuses. Rafraîchit l’haleine, apaise et fortifie les gencives.
Whitening toothpaste. Refreshes the breath. For white, healthy and well-protected teeth. Anti-tartar action.
Mouthwash recommended for sensitive and painful gums. Refreshes the breath, soothes and strengthens the gums.
ERIDèNE GENCIVES FRAGILES WHITENING TOOTHPASTE - SENSITIVE GUM
75 ml
Dentifrice blanchissant. Pour des gencives fortifiées, des dents blanches, saines et protégées. Action anti-tartre. Whitening toothpaste. Recommended for sensitive gums. The gums are fortified and the teeth are white, healthy and well-protected. Anti-tartar action.
15
SOINS CORPS LAITS HYDRATANTS BODY CARE MOISTURISING MILKS Les Laits Corporels Cattier hydratent*, apaisent et nourrissent intensément l’épiderme. Leurs formules anti-desséchantes et protectrices, préviennent la sécheresse cutanée, assouplissent et adoucissent la peau et l’enveloppent d’un film protecteur légèrement parfumé.
Cattier’s Body Milks moisturise**, soothe and intensely nourish the epidermis. Its anti dehydration and protecting formulae prevent dryness whilst softening and soothing the skin and enveloping it in a lightly perfumed protecting film.
* les couches supérieures de l’épiderme ** the upper layers of the epidermis
16
L’expertise bio pour votre bien-être
Body milks
Laits corps
LAIT RÉGÉNÉRANT REGENERATING BODY MILK
LAIT MODELANT 200 ml - 500 ml
MODELLING BODY MILK
200 ml - 500 ml
Hydrate*, stimule et régénère l’épiderme. Favorise le renouvellement cellulaire, nourrit, assouplit et revitalise la peau. Parfum tonifiant au pamplemousse et citron.
Hydrate*, raffermit et prévient le vieillissement cutané. Apporte souplesse et beauté à l’épiderme et renforce son élasticité. Parfum apaisant d’onagre et d’hamamélis.
Moisturises**, stimulates and regenerates the epidermis. Promotes cellular renewal, nourishes, revitalises the skin and makes it suppler. Invigorating fragrance of grapefruit and lemon.
Moisturises**, firms and prevents skin ageing. Gives epidermis suppleness and beauty and reinforces its elasticity. Soothing fragrance of witch hazel and evening primrose.
LAIT NOURRISSANT NOURISHING BODY MILK
LAIT ADOUCISSANT 200 ml - 500 ml
SOFTENING BODY MILK
200 ml - 500 ml
Hydrate*, apaise et nourrit intensément l’épiderme. Prévient la sécheresse cutanée, assouplit et adoucit la peau et l’enveloppe d’un film protecteur, délicatement parfumé.
Hydrate*, adoucit et assouplit l’épiderme. Apporte douceur et bien-être. Parfum exotique de vanille et coco.
Moisturises**, soothes and deeply nourishes the epidermis. Prevents cutaneous dryness, softens and makes the skin suppler, enveloping it in a protective, lightly fragranced film.
Moisturises**, softens the epidermis and makes it suppler. Gives softness and well-being. Exotic scent of vanilla and coconut.
* les couches supérieures de l’épiderme ** the upper layers of the epidermis
17
SOINS CORPS
HUILES VÉGÉTALES BODY CARE
VEGETABLE OILS Quel plaisir de pouvoir créer aujourd’hui ses propres produits cosmétiques ! Grâce aux Huiles Végétales Cattier, cajoler sa peau avec ses propres mélanges d’huiles végétales devient un jeu d’enfant… What a pleasure to be able to create one’s own cosmetics nowadays! Thanks to Cattier’s Vegetable Oils, it’s child’s play to make a fuss of your skin…!
AMANDE DOUCE ORGANIC SWEET ALMOND
BOURRACHE 50 ml
Très riche en vitamines A et E. Apaise, adoucit et hydrate les peaux sensibles. Assouplit et lisse l’épiderme. Very rich in vitamins A and E. Soothes, softens and moisturises sensible skin. Smoothes the epidermis.
AMANDE DOUCE SWEET ALMOND
50 ml
ORGANIC BORAGE
JOJOBA 50 ml
Très riche en acides gras essentiels. Véritable soin régénérant anti-rides, redonne élasticité et souplesse aux peaux dévitalisées. Raffermit, revitalise et hydrate la peau. Very rich in essential fatty acids. Genuine anti-wrinkle regenerating care, restores elasticity and suppleness to devitalised skins. Tones up, revitalises and moisturises the skin. Smoothes the epidermis.
Très riche en vitamines A et E. Apaise, adoucit et hydrate les peaux sensibles. Assouplit et lisse l’épiderme. Very rich in vitamins A and E. Soothes, softens and moisturises sensible skin. Smoothes the epidermis.
AVOCAT AVOCADO
50 ml
Riche en vitamines A, B et F. Nourrit en profondeur et adoucit les peaux sèches. Régénère, restructure et réhydrate l’épiderme. Prévient gerçures, crevasses et vergetures. Rich in vitamins A, B and F. Nourishes deep down and softens dry skin. Restores, restruct res and re-moisturises the epidermis. Prevents chapping, cracks and stretch marks. Smoothes the epidermis.
MACADAMIA ORGANIC MACADAMIA
50 ml
Nourrit, restructure et hydrate. Apaise et adoucit vergetures, gerçures et cicatrices. Revitalise les cheveux. Nourishes, restructures and moisturises. Soothes and softens stretch marks, chapping and scars. Revitalises hair.
ORGANIC JOJOBA
Retains the skin’s natural moisture. Protects against harmful external factors. Tones up and smoothes the skin. Strengthens hair.
MILLEPERTUIS ORGANIC ST JOHN’S WORT
CAROTTE ORGANIC CARROT
50 ml
Riche en vitamines A, B et F. Prépare la peau au bronzage et permet de conserver un léger hâle naturel. Affine le grain de peau. Rich in vitamins A, B and F. Prepares the skin for tanning and enables you to keep a slight, natural tan. The skin texture becomes finer.
GERMES DE BLÉ WHEAT GERMS
50 ml
Anti-oxydant naturel, très riche en vitamine E. Protège des agressions extérieures et agit contre le vieillissement de la peau. Hydrate, purifie et répare. Nourrit et fortifie les cheveux secs et cassants. Natural anti-oxidant, very rich in vitamin E. Protects from damaging external factors and acts against skin ageing. Moisturises, purifies and repairs. Nourishes and strengthens dry, brittle hair.
50 ml
Préserve l’hydratation naturelle de la peau. Protège contre les agressions extérieures. Raffermit et lisse la peau. Fortifie les cheveux.
50 ml
Anti-inflammatoire. Apaise les brûlures légères, cicatrise les plaies et, en massage, soulage les douleurs du dos et des articulations. Anti-inflammatory. Soothes light burns, heals cuts and, in massage, relieves back and joint pain.
ONAGRE ORGANIC EVENING PRIMROSE
50 ml
Riche en acides gras essentiels et en vitamine E. Atténue les effets du vieillissement cutané et redonne tonicité et éclat à la peau. Rich in essential fatty acids and vitamin E. Softens the effects of cutaneous ageing and gives the skin back its tonicity and radiance.
ROSIER MUSCAT ORGANIC ROSEHIP
50 ml
Favorise la régénération cellulaire. Prévient le vieillissement cutané, les vergetures et lisse la peau. Favours cell regeneration. Prevents skin ageing and stretch marks and smoothes the skin.
L’expertise bio pour votre bien-être 19
SOINS CORPS SOINS PIEDS BODY CARE FOOT CARE Avec les Soins Pieds Cattier, prendre soin de ses jambes et de ses pieds devient un vrai plaisir. Grâce à des formules élaborées pour procurer douceur et légèreté, les jambes et les pieds ont trouvé de véritables alliés.
Looking after one’s legs and feet becomes a real pleasure with Cattier’s Foot Care. Feet and legs have found a real friend thanks to formulae created to encourage lightness and smoothness.
20
L’expertise bio pour votre bien-être
Foot care
Soins Pieds
crème pieds TREATMENT CREAM
LOTION RAFRAICHISSANTE 75 ml
REFRESHING LOTION
200 ml
Apporte souplesse et douceur à la peau râpeuse et épaisse des pieds. Régénère les cellules endommagées, nourrit intensément l’épiderme et lui redonne son élasticité.
Soulage instantanément les jambes fatiguées. Procure une sensation de fraîcheur intense et de bien-être. Les jambes sont fraîches, légères et durablement délassées.
Softens and relaxes rough, thickened skin on the feet. Regenerates the damaged cells, deeply nourishes the epidermis and restores the skin’s elasticity.
Instantly relieves the sensation of tired legs. Releases an intense coolness leading to a feeling of well-being. The legs feel fresh and light with lasting freshness.
LAIT-SPRAY RELAXING MILK SPRAY
POUDRE ABSORBANTE 200 ml
ABSORBENT POWDER
65 g
Apaise et rafraîchit les pieds échauffés grâce à sa formule hydratante* et calmante. Texture légère et fondante pour des pieds frais, doux et incroyablement détendus.
Absorbe la transpiration excessive, neutralise les mauvaises odeurs, adoucit et assainit l’épiderme. Les pieds restent doux, secs et frais tout au long de la journée.
A moisturising** and calming formula. Soothes and refreshes overheated feet. Light, melting texture that leaves the feet feeling fresh, soft and incredibly relaxed.
Absorbs excess perspiration, neutralises bad odours, softens and cleanses the epidermis. The feet stay soft, dry and fresh all day long.
* les couches supérieures de l’épiderme ** the upper layers of the epidermis
21
BODY CARE SHEA BUTTERS
Beurres de karité
beURReS De KARiTé
Shea butters
SOinS CORPS
BEURRE DE KARITÉ - NATURE SHEA BUTTER - NATURAL
100 g - 20 g
Protège, nourrit, et hydrate*. Prévient la sécheresse cutanée, favorise le renouvellement cellulaire, assouplit et adoucit la peau. Redonne souplesse et vitalité aux cheveux. 100% naturel. Protects, nourishes and moisturises**. Prevents cutaneous dryness, promotes cellular renewal and softens the skin. Revitalises hair and make it suppler. 100% natural.
BEURRE DE KARITÉ - MIEL SHEA BUTTER - HONEY
100 g
Protège, nourrit, et hydrate*. Prévient la sécheresse cutanée, favorise le renouvellement cellulaire, assouplit et adoucit la peau. Redonne souplesse et vitalité aux cheveux. Parfum miel.
Le beurre de karité est naturellement riche en vitamines A, D, E et F. Découvrez tous les bienfaits du karité grâce aux Beurres de Karité Cattier pour nourrir et hydrater* intensément l’épiderme.
Very rich in vitamins A and E. Soothes, softens and moisturises** dry and irritable skin. Softens and smoothes the epidermis. Honey fragrance.
BEURRE DE KARITÉ - FLEUR DES ÎÎLES SHEA BUTTER - ISLAND FLOWER
Shea butter is naturally rich in vitamins A, D, E and F. Discover all the benefits of shea butter thanks to Cattier’s Shea Butters to nourish and intensely moisturise** the epidermis. * les couches supérieures de l’épiderme ** the upper layers of the epidermis
L’expertise bio pour votre bien-être 22
100 g
Protège, nourrit, et hydrate*. Prévient la sécheresse cutanée, favorise le renouvellement cellulaire, assouplit et adoucit la peau. Redonne souplesse et vitalité aux cheveux. Parfum fleur de tiaré. Protects, nourishes and moisturises**. Prevents cutaneous dryness, promotes cellular renewal and softens the skin. Revitalises hair and make it suppler. Island flower fragrance. * les couches supérieures de l’épiderme ** the upper layers of the epidermis
make-up gloss push-up
Maquillage
GLOSS PUSH-UP
Make-up
MAQUILLAGE
GLOSS PUSH-UP - VOLUME ET BRILLANCE GLOSS PUSH-UP – VOLUME AND SHINE
14 ml
Disponible en 5 teintes glamours et gourmandes, pour habiller les lèvres des nuances les plus douces et naturelles aux couleurs les plus chaudes et séduisantes. Une formule à la texture fondante, enrichie de pigments réflecteurs de lumière et d’un actif naturel hydratant, anti-rides et repulpant, pour une brillance infinie, des lèvres douces, lisses et magnifiquement galbées. Push-up gloss is available in 5 glamorous, lush colours, and enhances the lips with colours that range from the softest and most natural, to the hottest and most seductive. The formula with a luscious texture, is enriched with lightreflecting pigments and a natural moisturising, anti-wrinkle, and fleshing active ingredient, for total shine on soft, smooth and rounded lips.
Spécialement dédiée à la Beauté Bio, la gamme Gloss Push-Up Cattier associe plaisir, glamour et confort. Specially dedicated to Organic Beauty, Cattier’s Gloss Push-up range associates pleasure, glamorous and comfort.
L’expertise bio pour votre bien-être
01- Naturel 01- Natural
02- Écorce 02- Bark
03- Châtaigne 03- Chestnut
04- Pétale 04- Petal
05- Griotte 05- Cherry
Le petit plus : Un embout biseauté pour une application tout en confort et en efficacité. The little extra: a bevel nozzle for easy application and extra effectiveness.
23
Repel moustic
INSECT REPELLENT
Repel moustic
REPULSIF INSECTES
REPEL MOUSTIC LOTION INSECT REPELLENT lotion
100 ml
Repousse efficacement les insectes piqueurs. Sa formule bio n’irrite pas la peau sensible des enfants. à partir d’1 an.
Ne laissez pas les insectes gâcher vos vacances, utilisez le Repel Moustic Bio Cattier pour vous protéger des moustiques, mouches, aoûtats.
Effectively repels insects. Its organic formula doesn’t irritate the sensitive skin of children. From the age of 1.
Don’t let insects ruin your holidays. Use Cattier’s organic Repel Moustic to protect yourself from mosquitoes, flies and harvest ticks.
L’expertise bio pour votre bien-être 23
SOINS BÉbÉ Baby CARE Le Laboratoire Cattier a créé pour les bébés une gamme complète de produits pour le Bain, le Change, la Toilette et le Soin. Ces produits, formulés à base d’ingrédients doux et naturels, répondent aux besoins spécifiques de la peau délicate et des cheveux fragiles de bébé. For baby, the Cattier Laboratory has created a complete range of Bath, Nappy-changing, Cleansing and Skin Care. These products which are formulated using natural, gentle products are especially adapted to respond to the specific needs of baby’s delicate skin and fragile hair.
24
L’expertise bio pour votre bien-être
Bath
Cleansing
La toilette
Le bain
GEL LAVANT DOUX CLEANSING BABY GEL
200 ml - 500 ml
Lave en douceur les cheveux fragiles et la peau sensible des bébés. Formule très douce sans savon qui respecte l’équilibre naturel du cuir chevelu et de l’épiderme. Gently washes baby’s fine hair and sensitive skin. Very mild, soap-free formula that maintains the natural balance of the scalp and epidermis.
LAIT DE TOILETTE CLEANSING BABY MILK
200 ml - 500 ml
Elimine efficacement les impuretés et laisse l’épiderme propre et sain. Nourrit, adoucit et préserve l’équilibre naturel cutané. Effectively eliminates impurities and leaves the epidermis clean and healthy. Nourishes, softens and maintains the skin’s natural balance.
EAU POUR LA TOILETTE CLEANSING BABY SPRAY
200 ml
Complète agréablement la toilette et rafraîchit bébé à tout moment de la journée. S’utilise pour parfumer, rafraîchir et coiffer les tout-petits. Formulée sans alcool.
MOUSSE LAVANTE CLEANSING BABY FOAM
150 ml
Pour le plus grand plaisir de bébé, sa texture fine et légère se transforme en une mousse douce et aérienne. Le bain devient alors un moment unique de bonheur et de tendresse. Formulée sans savon. Its ultra-light texture becomes a soft and airy foam to make bath time a fun and special moment filled with tenderness. Formulated without soap.
Provides a pleasant finishing touch to baby cleansing. Can be used for grooming, refreshing and keeping baby smelling fresh and clean. Alcohol free.
EAU NETTOYANTE MICELLAIRE MICELLAR CLEANSING BABY WATER
500 ml
Elimine en douceur les salissures et laisse la peau de bébé propre, douce et fraîche en un seul geste. Formulée sans alcool et sans parfum. In a single gesture, gently removes soil from baby’s skin and leaves it soft and fresh. Alcohol and perfume free.
25
SOINS BÉbÉ Baby CARE Une peau délicate et sensible A la naissance, la peau de bébé est encore immature et ne peut exercer pleinement son rôle de défense et de protection. Son épiderme, très mince et perméable, peut laisser pénétrer des substances nocives tandis que le derme, pauvre en fibres de collagène et d’élastine, est quatre fois moins épais que celui de l’adulte. Pour toutes ces raisons, la peau des nourrissons et des jeunes enfants est particulièrement vulnérable. Il est donc indispensable de réserver à bébé les soins les plus sûrs.
A delicate and sensitive skin At birth, baby’s skin is still immature and cannot fully defend or protect. The epidermis is very thin and permeable, and may therefore allow harmful substances to penetrate, whilst the dermis, which lacks collagen and elastin fibres, is four times less thick than that of an adult. For all these reasons, the skin of babies and young children is especially vulnerable. It is therefore essential to ensure that baby receives the safest possible skin care.
26
L’expertise bio pour votre bien-être
Care
Le soin
Nappy change
Le change
CRèME HYDRATANTE
LINIMENT LAIT CRèME BABY LINIMENT - MILK CREAM
200 ml - 500 ml
Nettoie en douceur et protège les fesses de bébé. Apaise les irritations et prévient les rougeurs. Soulage les sensations d’inconfort et préserve l’équilibre naturel de la peau de bébé. Cleanses gently and protects baby’s bottom. Soothes irritations and prevents redness. Relieves sensations of discomfort and preserve the natural balance of baby skin.
MOISTURISING BABY CREAM
75 ml
Hydrate*, adoucit et protège la peau. Prévient le dessèchement cutané et apporte souplesse, douceur et confort à l’épiderme. Parfum apaisant de fleur d’oranger. Moisturises**, softens and protects the skin. Prevents baby’s skin from drying out, leaving it supple, soft and comfortable. Soothing scent of orange blossom. * les couches supérieures de l’épiderme ** the upper layers of the epidermis
ZOOM AMANDE DOUCE
POUDRE DOUCEUR BABY SOFT POWDER
65 g
Recommandée pour protéger les fesses après chaque change. Absorbe l’humidité et laisse un léger film isolant et apaisant. La peau est saine et le confort de bébé est préservé. Recommended to protect baby’s bottom after each nappy change. Absorbs excess wetness and leaves a light, soothing film that acts as a barrier. Skin is healthy and baby stays comfortable.
SWEET ALMOND SPOTLIGHT Riche en protéines et sels minéraux, l’huile d’amande douce est reconnue pour ses exceptionnelles propriétés nourrissantes, adoucissantes et apaisantes. Source de vitamines A et B, elle est particulièrement adaptée aux soins de la peau des bébés. Sweet almond oil is rich in proteins and mineral salts and is recognised for its outstanding nourishing, softening and soothing properties. It is a source of both vitamins A and B, and is especially adapted to the care of baby skin.
27
SOINS peaux jeunes YOUNG SKIN CARE Formulés pour répondre aux besoins des peaux à tendance mixtes à grasses, les Soins Peaux Jeunes à Imperfections Cattier apportent la solution aux imperfections cutanées. Composés d’actifs normalisants et purifiants, ils permettent un soin quotidien pour une peau préservée des brillances et rééquilibrée.
Formulated to respond to the requirements of mixed to oily skins, the Cattier Care for Blemished Young Skin provides the solution to skin imperfections. It is made up of normalising, purifying active ingredients and is suitable for daily use for a glowing, rebalanced complexion.
28
L’expertise bio pour votre bien-être
Soins peaux jeunes
Young skin care
GEL CRÈME PURIFIANT
GEL NETTOYANT PURIFIANT PURIFYING CLEANSING GEL
200 ml
Nettoie en douceur les peaux à imperfections et élimine efficacement les impuretés et l’excès de sébum. Offre une agréable sensation de fraîcheur et laisse la peau nette et saine. Gently cleanses the skin and effectively removes everyday impurities and excess oil. Provides a pleasant feeling of freshness and leaves the skin clean and healthy.
50 ml
Hydrate*, matifie et rafraîchit l’épiderme. La peau est douce, préservée des brillances et rééquilibrée. Moisturises**, helps maintain a matte complexion and refreshes the epidermis. The skin is soft, without surface oils and rebalanced. * les couches supérieures de l’épiderme ** the upper layers of the epidermis
TOUCH’EXPRESS
LOTION PURIFIANTE PURIFYING LOTION
PURIFYING GEL CREAM
200 ml
Parfait en douceur le nettoyage des peaux à imperfections, tonifie, rééquilibre l’épiderme et resserre les pores. Offre une agréable sensation de fraîcheur à une peau matifiée et oxygénée.
ANTI-BLEMISH GEL
5 ml
Purifie et neutralise les imperfections. Assèche les boutons et apaise Purifies and neutralizes imperfections. Relieves blemishes and soothes.
Gently completes the cleansing, tones, rebalances the skin and tightens the pores. Provides a pleasant feeling of freshness to a shine-free and oxygenated skin.
MASQUE PURIFIANT PURIFYING MASK
75 ml
Absorbe l’excès de sébum, resserre les pores, affine le grain de la peau et redonne au teint transparence, fraîcheur et éclat. Absorbs sebum excess, tightens pores and refines skin’s texture for a clearer, more radiant complexion.
29
ARGILE SOINS VISAGE CLAY SKIN CARE Spécialiste de l’argile depuis plus de quarante ans, le Laboratoire Cattier a développé trois Masques et un Gommage à base d’argile. A chaque type de peau son argile !
The Cattier Laboratory which has specialised in clay for over forty years, has developed three Masks and a Scrub based on clay. Each type of skin has its own particular clay !
30
L’expertise bio pour votre bien-être
Skin care
Soins visage
MASQUE ARGILE VERTE
Peaux grasses
GREEN CLAY MASK - OILY SKIN
100 ml
GOMMAGE ARGILE BLANCHE WHITE CLAY SCRUB
100 ml
Soin douceur purifiant et reminéralisant des peaux mixtes à grasses. Hydrate*, élimine les toxines, clarifie et adoucit l’épiderme.
Soin douceur exfoliant pour tous les types de peaux. La peau, débarrassée de toutes impuretés, est lisse, douce et purifiée.
A gentle treatment suited to the purification and remineralisation of combination to oily skins. Moisturises**, detoxifies, clarifies and softens the skin.
A gentle exfoliating treatment suitable for all skin types, leaving the skin soft, smooth and free of all impurities.
* les couches supérieures de l’épiderme ** the upper layers of the epidermis
MASQUE ARGILE JAUNE YELLOW CLAY MASK - DRY SKIN
Peaux sèches 100 ml
ZOOM ARGILE CLAY SPOTLIGHT
Offre aux épidermes secs et fragiles un soin douceur tonifiant. Adoucit, apaise et nourrit l’épiderme, élimine les toxines et clarifie la peau.
L’argile est une terre, issue de la métamorphose d’une roche, naturellement riche en sels minéraux. On la trouve dans des gisements plus ou moins importants, exploités la plupart du temps à ciel ouvert.
A gentle, toning treatment for dry and fragile skins. Softens, soothes and nourishes the epidermis at the same time as detoxifying and clarifying the skin.
C’est la première médecine naturelle connue de l’homme. Elle est, en effet, reconnue et utilisée pour ses vertus thérapeutiques depuis des siècles. Ainsi, de nombreuses civilisations (Egyptienne, Grecque, Indienne, Chinoise) ont bénéficié des qualités de protection et de soins de l’argile. Véritable substance vivante dotée d’une intelligence naturelle, l’argile se distingue par ses deux principales propriétés d’absorption et d’adsorption qui lui permettent d’échanger les impuretés et toxines absorbées contre des minéraux.
MASQUE ARGILE ROSE
Peaux sensibles
PINK CLAY MASK - SENSITIVE SKIN
100 ml
Permet aux peaux sensibles et réactives de profiter d’un soin douceur purifiant, pour un effet « bonne mine » garanti. A gentle treatment for sensitive and reactive skins. A « healthy looking complexion » effect.
Clay is a soil that comes from the metamorphosis of rock and which is naturally rich in mineral salts. It is found in major or minor deposits and, in most cases, extracted from open-cast pits. It is the first natural medicine known to Man. Indeed, it has been recognised and used for its therapeutic effects for centuries. Thus, many civilisations (Egyptian, Greek, Indian, Chinese) have benefited from the protective and beneficial properties of this clay. A veritable living substance endowed with a natural intelligence, clay stands out for its two main actions - absorption and adsorption, which enable it to exchange absorbed impurities and toxins with minerals.
31
CLAY READY FOR USE CLAY
Argile prête à l’emploi
ARgiLe PRêTe à L’eMPLOi
Ready for use clay
ARgiLe
ARGILE VERTE PRÊTE à L’EMPLOI READY FOR USE CLAY
400 g - 100 ml
Absorbe et régule l’excès de sébum, élimine toxines et impuretés, revitalise et favorise le renouvellement cellulaire. Absorbs and regulates sebum excess, eliminates toxins and impurities. Revitalises and encourages cellular renewal.
Le Laboratoire Cattier, spécialiste de l’argile depuis plus de quarante ans, a mis en œuvre toute son expertise pour développer une gamme complète d’Argiles Prêtes à l’Emploi et un soin pour nourrir et hydrater* les mains. The Cattier Laboratory, which has specialised in clay for over forty years, has made use of all its know-how to develop a complete range of Ready for use Clays and a product care for nourishing and moisturising** the hands.
* les couches supérieures de l’épiderme ** the upper layers of the epidermis
L’expertise bio pour votre bien-être 32
ARGILE VERTE PRÊTE à L’EMPLOI READY FOR USE CLAY
1.350 kg
Absorbe et régule l’excès de sébum, élimine toxines et impuretés, revitalise et favorise le renouvellement cellulaire. Absorbs and regulates sebum excess, eliminates toxins and impurities. Revitalises and encourages cellular renewal.
CLAY
Soin mains
SOIN MAINS
Hand care
ARGILE HAND CARE
CRèME MAINS HAND CREAM
75 ml
Hydrate*, nourrit et répare les mains sèches et abîmées. Texture douce et légère, pénètre très rapidement sans laisser de film gras. Moisturises**, nourishes and repairs dry and damaged hands. A soft, light texture that penetrates quickly for a pleasantly non-greasy after-feel. * les couches supérieures de l’épiderme ** the upper layers of the epidermis
L’expertise bio pour votre bien-être 33
ARGILE argile EN VRAC CLAY clay IN BULK L’argile, naturellement riche en sels minéraux, est reconnue et utilisée depuis des siècles pour ses vertus thérapeutiques. Le Laboratoire Cattier, spécialiste de l’argile depuis plus de quarante ans, propose une gamme d’Argiles en Vrac sélectionnées et conditionnées avec le plus grand soin.
Clay, which is naturally rich in mineral salts, has been recognised and used for centuries for its therapeutic properties. The Cattier Laboratory, which is specialised in clay for more than forty years, proposes a range of carefully selected and packed Clays in Bulk.
34
L’expertise bio pour votre bien-être
Argile en vrac
ARGILE VERTE SURFINE
Clay in bulk
SUPERFINE GREEN CLAY
1 kg - 3 kg
S’utilise en masque de beauté et en cataplasme pour ses bienfaits sur la peau et l’organisme. Reminéralisante et purifiante. To use as a facial mask or poultice, due to its beneficial action on the skin and body. Remineralising and purifying.
ARGILE VERTE CONCASSÉE CRUSHED GREEN CLAY
ARGILE VERTE ULTRA VENTILÉE 3 kg
ULTRAVENTILATED GREEN CLAY
250 g
S’utilise en masque de beauté et en cataplasme pour ses bienfaits sur la peau et l’organisme. Reminéralisante et purifiante.
S’utilise en masque de beauté et en cataplasme pour ses bienfaits sur la peau et l’organisme. Reminéralisante et purifiante.
For use as a facial mask or poultice, due to its beneficial action on the skin and body. Remineralising and purifying.
To use as a facial mask or poultice, due to its beneficial action on the skin and body. Remineralising and purifying.
ARGILE BLANCHE SURFINE SUPERFINE WHITE CLAY
200 g
Adaptée au soin des peaux sèches et fragiles (pH neutre). Non allergisante. Décongestionnante, régénérante et apaisante. Appropriate for the care of dry and fragile skins (neutral pH). Non allergenic. Decongestant, regenerating and soothing.
35
PARFUMS eAUx PARFUMéeS PERFUMES
Le Laboratoire Cattier a capturé, au cœur de la nature, une multitude de facettes parfumées pour offrir des plaisirs olfactifs Bio. From the very heart of nature, the Cattier Laboratory has captured a multitude of perfumes for you to enjoy the pleasure of organic olfactory ingredients.
L’expertise bio pour votre bien-être 36
Perfumes
Eaux parfumées
EAU DU VERGER
EAU DE PROVENCE 100 ml
100 ml
La puissance et l’élégance de la lavande subtilement adoucie par le petitgrain et associée au parfum doux et agréable du géranium.
Des notes sucrées et fruitées de l’orange, épicées par la cardamone et délicatement adoucies par le géranium.
The strength and elegance of lavender subtly softened by the petit grain combined with the pleasant, gentle perfume of the geranium.
The sugary sweetness of the orange spiced with cardamom and delicately softened by the geranium.
EAU DE MAI
EAU CHAMPÊTRE 100 ml
100 ml
Un bouquet floral associant la féminité de la rose à la puissance de l’ylang-ylang et à l’élégance de la lavande.
La douceur du géranium enrobée par la fraîcheur de la bergamote et la chaleur du patchouli pour réveiller les plus belles sensations.
A floral bouquet combining the femininity of the rose, the strength of ylang-ylang and the elegance of lavender.
The gentleness of the geranium enveloped by the freshness of bergamot and the warmth of patchouli to invoke the most pleasurable sensations.
EAU BOISÉE
EAU DU MATIN 100 ml
100 ml
Un accord tonifiant où la limette fait pétiller la douceur de la mandarine, rafraîchie par la menthe stimulante.
Une harmonie de senteurs mêlant la force boisée du cèdre au parfum suave et sensuel du patchouli et du santal.
An invigorating combination in which lime adds sparkle to the sweetness of the mandarine and stimulating mint adds freshness.
A symphony of perfumes mixing the woody strength of the cedar and the sophisticated, sensual perfume of patchouli and sandalwood.
37