Vivere la luce Emozioni, calore, personalità: la luce è energia vitale che influenza il nostro sentire e vivere. L’anima della luce prende forma nelle collezioni LUCECREA che valorizzano gli ambienti creando atmosfere luminose ed avvolgenti.
Emotions, warmth, personality: light is a vital energy that influences how we feel and live. The soul of light takes shape in the LUCECREA collections, which enhance rooms, creating luminous wrap-around atmospheres. Emociones, calidez, personalidad: la luz es la energía vital que influencia nuestro modo de sentir y de vivir. El alma de la luz toma forma en las colecciones LUCECREA que valorizan los ambientes, creando atmósferas luminosas y acogedoras. Emotionen, Wärme, Persönlichkeit: das Licht ist Lebensenergie, die unser Wohlbefinden und unser Leben beeinflusst. Die Seele des Lichts nimmt Form an in den Kollektionen LUCECREA, die die Räume zur Geltung bringen, indem sie eine leuchtende und anheimelnde Stimmung schaffen. Emotions, chaleur, personnalité: la lumière est une énergie vitale qui influence notre bien-être. L’âme de la lumière se manifeste dans les collections LUCECREA qui personnalisent les pièces en créant des ambiances lumineuses et chaudes. Эмоции, колорит, индивидуальность: свет является той жизненной энергией, которая обуславливает все наше восприятие жизни. Сущность света обретает форму в коллекциях LUCECREA, которые придают новую ценность помещениям, создавая светлую, вовлекающую атмосферу.
Creare la luce Una tradizione familiare che si tramanda dal 1968 per ideare e creare luci che vivono di un’anima, luci che sanno emozionare. Lampade preziose, connubio di eleganza, stile e design.
Designing and creating lights that express their
Una tradición familiar que es transmitida desde
Eine
Familientradition,
die
seit
1968
essence and stir sensations is a family tradition
1968 para idear y crear luces que viven de un
weitergegeben wird, um Leuchten zu zeichnen
transmitted since 1968. These ornate lights
alma, luces que saben emocionar. Lámparas
und zu erschaffen, die eine eigene Seele
combine elegance, style and design.
preciosas, unión de elegancia, estilo y diseño.
haben, so lebendig sind sie. Leuchten, die zu bewegen wissen. Edle Lampen, die Verbindung von Eleganz, Stil und Design.
Une tradition familiale qui remonte à 1968
Семейная традиция,которая передается с 1968
pour concevoir et réaliser des lampes qui ont
года, придумывать и создавать светильники, в
une âme et savent transmettre des émotions.
которых живет душа, которые дарят эмоции.
Des lampes précieuses,qui reflètent l’élégance,
Ценные светильники, в которых сочетаются
le style et le design.
элегантность, стиль и дизайн.
Creare la luce
Each light is unique with its meticulous
La originalidad de cada modelo y el cuidado
Die Originalität eines jeden Modells und
details and represents the outcome of our
por el detalle son resultado de los procesos
die besondere Aufmerksamkeit für jedes
craftsmanship on company premises, offering
de elaboración, realizados en plantas propias,
Detail sind das Ergebnis der in den eigenen
a perfect balance of innovation, technology,
en perfecto equilibro entre innovación,
Werken
creativity and manual skill - the winning
tecnología, creatividad y manualidad, fórmula
im
formula for GruppoLampe.
del éxito del GruppoLampe.
Innovation, Technologie, Kreativität
L’originalità di ogni modello
stattfindenden
perfekten
Bearbeitungen,
Gleichgewicht
zwischen und
handwerklichem Können; das Erfolgsrezept von GruppoLampe.
e la cura per il dettaglio sono frutto delle lavorazioni, eseguite nei propri stabilimenti, in perfetto equilibrio tra innovazione, tecnologia, creatività e manualità, formula vincente del GruppoLampe.
L’originalité de chaque modèle et le soin
Оригинальность
pour le détail sont le fruit du travail effectué
к
dans les propres usines, avec un équilibre
обработки, которая выполняется в стенах
parfait d’innovation, de technologie, de
фирмы, в идеальном равновесии между
créativité et de manualité, formule positive
инновацией, технологией, творчеством
du GruppoLampe.
и ручной работой. Эта и есть формула
каждой
моделей
детали
успеха GruppoLampe.
и
являются
внимание плодом
These decorative lights takes shape in
El alma de la luz toma forma en las colecciones
Die Seele der Leuchte nimmt durch die
LUCECREA collections with Murano mouth-
LUCECREA con vidrios de Murano soplados
LUCECREA-Kollektionen Form an, die aus
blown glass or hot cast onto a flat base,
a boca o colados en caliente sobre placa,
dem mundgeblasenen Murano-Glas oder
combined with meticulous metal work and
unidos a atentos mecanizados de los metales
Gussglas entsteht, vereint mit der sorgfältigen
accurate treatments for surfaces and finishes
y a esmerados tratamientos de las superficies
Verarbeitung der Metalle und der akkuraten
painted with a brush. The company, with
y de los acabados pintados con pincel. La
Behandlung der Oberflächen und der mit dem
ISO 9001:2000 certification, controls and
empresa, certificada ISO 9001:2000, controla
Pinsel bemalten Fertigung. Das ISO 9001:2000
tests each light to guarantee the quality and
y prueba cada todas de las lámparas, para
zertifizierte Unternehmen kontrolliert und
durability of each product. The incomparable
garantizar calidad y duración en el tiempo
prüft jede Lampe, um jedem Objekt Qualität
quality is not only ensured for each product
de cada objeto. A esto debemos añadir el
und eine lange Lebensdauer zu garantieren.
but also for service and assistance. All this
inigualable valor garantizado, no sólo en lo que
Außerdem wird der unvergleichliche Wert
is characterized by a “Made in Italy, Made in
respecta al producto, sino también de servicio
nicht nur durch das Produkt gesichert, sondern
Lampe” tradition.
y de asistencia. Todo esto bajo el lema de una
auch durch den sorgfältigen Kundendienst.
tradición “Made in Italy, Made in Lampe”.
All dies geschieht im Zeichen einer Tradition “Made in Italy, Made in Lampe”.
L’anima della luce prende forma nelle collezioni LUCECREA con vetri di Murano soffiati a bocca o colati a caldo su piastra uniti ad attente lavorazioni dei metalli e ad accurati trattamenti delle superfici e delle finiture dipinte a pennello. L'azienda, certificata ISO 9001:2000, controlla e collauda ogni lampada, per garantire qualità e durata nel tempo di ogni oggetto. A ciò si aggiunge l’impareggiabile valore che viene assicurato non solo in termini di prodotto ma anche di servizio e assistenza. Il tutto all’insegna di una tradizione “Made in Italy, Made in Lampe”.
L’âme de la lumière prend forme dans les
Душа света обретает форму в коллекциях
collections LUCECREA avec des verres de
LUCECREA из Муранского стекла, которые
Murano soufflés à la bouche ou coulés à chaud
выдуваются
sur des plaques grâce à un travail méticuleux
специальной плитке в горячем состоянии,
des métaux, des traitements soignés des
где объединяются с частями из металлов, где
superficies et des finitions peintes au pinceau.
обрабатываются поверхности и где делается
La société, certifiée ISO 9001:2000, contrôle
расписывание вручную.Фирма,которая имеет
et teste toutes les lampes, pour garantir
сертификат ISO 9001:2000, контролирует
qualité et durée dans le temps de chaque
и проводит испытания каждой лампы, для
article. Sans oublier aussi la valeur sans pareil
гарантии качества и срока использования.
assurée non seulement en termes de produit
К этому добавляется ценность не только
mais aussi de service et d’assistance. Le tout
в терминах качества продукта, но и услуги
à l’enseigne d’une tradition « Made in Italy,
сервиса и помощи. Все это в традициях
Made en Lampes ».
“Made in Italy, Made in Lampe”.
или
обрабатываются
на
Collezioni
Collections | Colecciones | Sammlungen | Collections | коллекции
ALABARDA
290
ALBATROS
60
AMALFI & VENEZIA
BOOL
276
CALIPSO
32
CALLIOPE
DAFNE
146
EVOLUTION
308
FILANTE
GLAMOUR
216
JALYSSE
266
JAZZ
NILO
102
ONDINA
24
PICASSO
THRON
246
TRILLY
12
TURANDOT
44
BOLERO
176
CLIO
156
COLIBRÌ
70
136
FLARE
226
FLY
240
MARBELLA
312
MELODIA
322
MONET
204
254
POKER DI CUORI
114
SALOON
284
TALITA
194
184
ZOÈ
BALLERINA
300
BLUES
CHLOÈ
126
236
FLAMBEAU
52
168
84
94
TRILLY Leggera come il volo di una farfalla... evanescente: la brillantezza dei vetri di Murano con corolle dai delicati toni ambrati e dai riflessi argentei e l’originalità delle piccole foglie, intagliate e bombate, che avvolgono la struttura leggera ed aggraziata, trasmettono una sensazione di frizzante magia.
As light as the flight of a butterfly . . . evanescent: bright Murano glass with corollas in delicate amber shades, silver reflections and original miniature leaves, carved and rounded to embrace the light and attractive structure, convey a sensation of sparkling magic. Ligera como el vuelo de una mariposa. . . evanescente: el brillo de los vidrios de Murano, con corolas de delicados tonos ámbar y de reflejos plateados, y la originalidad de las pequeñas hojas, entalladas y redondeadas que envuelven la estructura ligera y elegante, transmiten una sensación de magia chispeante. Leicht wie der Flug eines Schmetterlings. . . diffus: das Glänzen des Murano-Glases, mit den Rändern in zarten Ambartönen und den silbrigen Reflexen und der Originalität der kleinen, geschliffenen und gewölbten Blätter, die die leichte und gefällige Struktur umschlingen, vermitteln ein Gefühl von prickelnder Magie. Léger comme le vol d’un papillon . . . évanescent : le brillant des verres de Murano, avec des corolles aux tons ambrés délicats et aux reflets argentés, et l’originalité des petites feuilles, entaillées et bombées qui entourent une structure légère et gracieuse, transmettent une sensation de magie pétillante. Легкая, как полет бабочки . . . рассеивающая: бриллиантовость Муранского стекла с венчиками янтарных тонов и серебряных отблесков, а также оригинальность маленьких листьев, вырезанных и выпуклых, которые покрывают легкую и грациозную структуру, передают чувство шипучего волшебства. ART 3796 01 DP B H 65/145 cm - Ø 108 cm Max 9 x 40W G9 TRILLY
13
ART 3796 48 DP B H 186 cm - Ø 40 cm Max 4 x 40W G9
ART 3796 03 DP B H 65/145 cm - Ø 80 cm Max 6 x 40W G9 TRILLY
15
ART 3796 34 DP B H 23 cm - Ø 112 cm Max 6 x 40W G9
ART 3796 44 DP H 48 cm - Ø 20 cm Max 2 x 40W G9
B
ART 3796 47 DP H 32 cm - Ø 12 cm Max 1 x 40W G9
B
TRILLY
17
ART 3796 36 DP H 20 cm - Ø 64 cm Max 3 x 40W G9 ART 3796 37 DP H 18 cm - L 13 cm Max 1 x 40W G9
B
ART 3796 24 DP B H 55/155 cm - Ø 15 cm Max 1 x 40W G9
B
ART 3796 35 DP B H 20 cm - Ø 110 cm - P 38 cm Max 4 x 40W G9 TRILLY
19
ART 3796 41 DP B H 26 cm - L 12 cm - P 20 cm Max 1 x 40W G9 ART 3796 39 DP B H 90 cm - L 12 cm - P 15 cm Max 1 x 40W G9
ART 3796 38 DP B H 96 cm - L 16 cm - P 21 cm Max 2 x 40W G9
ART 3796 40 DP B H 40 cm - L 33 cm - P 20 cm Max 2 x 40W G9 TRILLY
21
TRILLY
Design Centro Stile Lucecrea
65 /145 cm
100 mm
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура DP
Ø 60 mm
* ART 3796 33
18 cm
B
Ø 15 cm
B
90°
360°
13 cm
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
21 cm ART 3796 38 DP Max 2 x 40W G9 Classe 1
B
B
B
Cristallo di Murano con foglia argento e petali ambra Murano crystal with silver leaf and amber petals Cristal de Murano con lamina de plata y pétalos ámbar Murano Kristallglas mit Blattsilber und ambarfarbenen Blätter Cristal de Murano avec feuille d’argent et de pétales ambrés Муранский хрусталь с серебряным листом и янтарными лепестками
16 cm
15 cm
90 cm
55/155 cm
Ø 80 cm
ART 3796 03 DP Max 6 x 40W G9 Classe 1
DP
Max 1 x 40W G9 Classe 1
96 cm
65/145 cm
Ø 108 cm
ART 3796 01 DP Max 9 x 40W G9 Classe 1
Oro perlato e oro platino Pearly gold and platinum gold Oro perlado y oro platino Gold geperlt und Platin-Gold Or perlé et or platin Жемчужное золото и платиновое золото
ART 3796 24 DP Max 1 x 40W G9 Classe 1
B
12 cm
ART 3796 39 DP Max 1 x 40W G9 Classe 1
B
B
ART 3796 40 DP Max 2 x 40W G9 Classe 1
B
ART 3796 48 DP Max 4 x 40W G9 Classe 1
33 cm 186 cm
Ø 112 cm
ART 3796 34 DP Max 6 x 40W G9 Classe 1
40 cm
23 cm
20 cm
Ø 64 cm
18 cm
26 cm
B
12 cm
B
Ø 40 cm
ART 3796 44 DP Max 2 x 40W G9 Classe 1
B
Ø 20 cm
ART 3796 37 DP B Max 1 x 40W G9 90° Classe 1 13 cm
ART 3796 41 DP Max 1 x 40W G9 Classe 1
48 cm
ART 3796 36 DP Max 3 x 40W G9 Classe 1
B
32 cm
20 cm 20 cm
Ø 110 cm
ART 3796 35 DP Max 4 x 40W G9 Classe 1
con dimmer with dimmer con cambiador mit Dimmer avec dimmer с реостатом
20 cm
38 cm
B
ART 3796 47 DP Max 1 x 40W G9 Classe 1
360°
B
Ø 12 cm
*disponibile su richiesta - available on request - disponible bajo pedido - auf Anfrage verfügbar - disponible sur demande - доступно на заказ
Disponibile nuova lampadina G9 OSRAM - 33W Alta efficienza Lumen 460 Available new bulb G9 OSRAM - 33W High efficency Lumen 460
TRILLY
23
ONDINA Un richiamo alla figura mitologica, creatura misteriosa simile alla sirena. Steli dalle linee morbide impreziositi dalla luminosità e leggiadria dei risvolti del vetro. Equilibrio di tonalità e forme uniti a meravigliosi riflessi di luce dai colori scintillanti.
Ondina recalls a mythological figure, a mysterious creature similar to a mermaid. Stems with delicate lines embellished with light and attractive glass flaps. Harmonious colours and shapes combine with wonderful light reflections in sparkling colours. Un retorno a la figura mitológica, criatura misteriosa similar a una sirena. Pies de líneas delicadas realzadas por la luminosidad y gracia de los dobleces del vidrio. Equilibrio de tonalidades y formas combinadas con maravillosos reflejos de luz de colores resplandecientes. Ein Verweis an jene mythologische und mysteriöse Kreatur, die einer Sirene ähnelt. Stiele in weichen Linien, vom Glanz und dem Anmut der Wölbungen im Glas verziert. Ausgeglichenheit der Farbgebung und Formen, vereint mit den wunderbaren Lichtreflexen der funkelnden Farben. Un clin d’oeil à la mythologie, créature mystérieuse semblable à une sirène. Tiges aux lignes souples enrichies par la luminosité et la grâce des rabats du verre. Equilibre de tonalités et de formes associé à de merveilleux reflets de lumière aux couleurs scintillantes. Напоминание о мифологическом персонаже, загадочном создании, похожем на русалку. Мягкие линии стел, обогащенных светящимися и легкими отворотами из стекла. Равновесие в тональности и совмещенные формы, соединенные с отблесками света сверкающих тонов.
ART 3796 48 DP A H 186 cm - Ø 40 cm Max 4 x 40W G9 ONDINA
25
ART 3796 01 DP A H 65/145 cm - Ø 108 cm Max 9 x 40W G9
ART 3796 41 DP A H 26 cm - L 12 cm - P 20 cm Max 1 x 40W G9
ART 3796 40 DP A H 40 cm - L 33 cm - P 20 cm Max 2 x 40W G9 ONDINA
27
ART 3796 38 DP A H 96 cm - L 16 cm - P 21 cm Max 2 x 40W G9
ART 3796 41 DP A H 26 cm - L 12 cm - P 20 cm Max 1 x 40W G9
ART 3796 34 DP A H 23 cm - Ø 112 cm Max 6 x 40W G9 ONDINA
29
ONDINA Design Centro Stile Lucecrea
65 /145 cm
100 mm
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура DP Oro perlato e oro platino Pearly gold and platinum gold Oro perlado y oro platino Gold geperlt und Platin-Gold Or perlé et or platin Жемчужное золото и платиновое золото
A
* ART 3796 33 13 cm
96 cm
65/145 cm
Ø 108 cm
ART 3796 01 DP Max 9 x 40W G9 Classe 1
18 cm
Ø 60 mm
Ø 15 cm
ART 3796 24 DP Max 1 x 40W G9 Classe 1
A
90°
360°
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
21 cm
A
16 cm
ART 3796 38 DP Max 2 x 40W G9 Classe 1
A
A
Cristallo sabbiato interno con polvere oro Sanded crystal glass with gold powder finish on the inside Cristal esmerilado interno con polvo de oro Innen sandgestrahltes Kristallglas mit Goldstaub Cristal sablé interne avec poudre or Песочный хрусталь, внутри золотая крошка
15 cm
90 cm
55/155 cm
Ø 80 cm
ART 3796 03 DP Max 6 x 40W G9 Classe 1
DP
Max 1 x 40W G9 Classe 1
A
12 cm
ART 3796 39 DP Max 1 x 40W G9 Classe 1
A
A
ART 3796 40 DP Max 2 x 40W G9 Classe 1 33 cm
18 cm
Ø 64 cm
13 cm
ART 3796 36 DP Max 3 x 40W G9 Classe 1
26 cm
A
ART 3796 41 DP Max 1 x 40W G9 Classe 1
A
Ø 40 cm
12 cm
48 cm
20 cm
Ø 110 cm
ART 3796 35 DP Max 4 x 40W G9 Classe 1
A
ART 3796 37 DP A Max 1 x 40W G9 90° Classe 1
A
con dimmer with dimmer con cambiador mit Dimmer avec dimmer с реостатом
20 cm
ART 3796 44 DP Max 2 x 40W G9 Classe 1
A
Ø 20 cm
ART 3796 47 DP Max 1 x 40W G9 Classe 1
32 cm
20 cm
38 cm
ART 3796 48 DP Max 4 x 60W G9 Classe 1
A
186 cm
Ø 112 cm
ART 3796 34 DP Max 6 x 40W G9 Classe 1
40 cm
23 cm
20 cm
360°
A
Ø 12 cm
*disponibile su richiesta - available on request - disponible bajo pedido - auf Anfrage verfügbar - disponible sur demande - доступно на заказ
Disponibile nuova lampadina G9 OSRAM - 33W Alta efficienza Lumen 460 Available new bulb G9 OSRAM - 33W High efficency Lumen 460
ONDINA
31
CALIPSO Unisce la semplicità delle forme con l’originalità del vetro cristallo interamente lavorato a mano. Collezione caratterizzata da una morbida involuzione di onde in rilievo dalle brillanti tonalità ambrate che creano un effetto unico e seducente.
Simple shapes are combined with original and entirely handcrafted crystal glass. This collection features a delicate and intricate relief wave detail in bright amber shades for a unique and appealing effect. Combina la simplicidad de las formas con la originalidad del vidrio cristal completamente trabajado a mano. Colección caracterizada por una suave involución de ondas en relieve de brillantes tonalidades color ámbar que crean un efecto único y seductor. Vereint die Schlichtheit der Formen mit der Originalität des Kristallglases, das vollkommen von Hand bearbeitet wurde. Die Kollektion ist durch eine weiche, wellenartige Wölbung in brillanten Amberfarben charakterisiert, die einen einzigartigen und verführerischen Effekt erzeugen. Un ensemble de simplicité des formes et d’originalité du verre cristal entièrement travaillé à la main. Collection caractérisée par une enveloppe souple de vagues en relief aux tonalités ambrées brillantes qui créent un effet inique et séduisant. Объединяет простоту форм с оригинальностью хрусталя, обработанного полностью вручную. Коллекция, характеризованная легкой запутанностью рельефных волн сверкающих янтарных тональностей, создающих неповторимый и соблазняющий эффект.
ART 3806 01 AX A H 67/82 cm - Ø 93 cm Max 9 x 40W G9 CALIPSO
33
ART 3806 24 CI A H 30/150 cm - Ø 8 cm Max 1 x 40W G9
ART 3806 33 AX H 36 cm - Ø 93 cm Max 9 x 40W G9
A
CALIPSO
35
?
ART 3806 38 DX A H 53 cm - L 26 cm - P 17 cm Max 3 x 40W G9
ART 3806 42 AX H 53 cm - Ø 26 cm Max 3 x 60W G9
A
ART 3806 39 AX A H 53 cm - L 26 cm - P 17 cm Max 3 x 40W G9
ART 3806 47 AX H 32 cm - Ø 12 cm Max 1 x 40W G9
A
CALIPSO
37
ART 3806 36 CI H 17 cm - Ø 9 cm Max 1 x 40W G9
A
ART 3806 41 AX H 17 cm - Ø 9 cm Max 1 x 40W G9
A
ART 3806 03 AX A H 67/112 cm - Ø 81 cm Max 6 x 40W G9 CALIPSO
39
ART 3806 35 AX A H 40 cm - L 36 cm - P 16 cm Max 3 x 40W G9
ART 3806 48 AX A H 186 cm - Ø 46 cm Max 6 x 60W G9
ART 3806 34 AX A H 35 cm - L 81 cm - P 27 cm Max 6 x 40W G9 CALIPSO
41
CALIPSO Design Centro Stile Lucecrea
67/82 cm
100 mm
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура AX Marrone “Cuoio” Brown “Cuoio” Marrón “Cuoio” Braun “Cuoio” Marron “Cuir” Коричневый «Кожаный»
Ø 60 mm
65/112 cm
Ø 93 cm
A
ART 3806 37 CI Max 1 x 40W G9
16 cm
ART 3806 01 AX Max 9 x 40W G9 Classe 1
90°
A
360°
Ø 8 cm
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
Ø 81 cm
ART 3806 03 AX Max 6 x 40W G9 Classe 1
53 cm
17 cm A
ART 3806 38 AX Max 3 x 40W G9 Classe 1
A
A
Cristallo trasparente e ambra con pinzature a caldo Transparent and amber crystal glass with hot-worked pinched decoration Cristal transparente y ambar con fijaciones en caliente Transparentes und ambarfarbenes Kristallglas, heiß mit der Zange geformt Cristal transparent et ambré avec pinçages à la main Прозрачный хрусталь и янтарь с пинцовкой в горячем состоянии
26 cm
ART 3806 24 2A Max 1 x 40W G9
53 cm
30/150 cm
17 cm A
Ø 8 cm
ART 3806 39 AX Max 3 x 40W G9 Classe 1
A
26 cm
A
ART 3806 41 AX Max 1 x 40W G9 Classe 1
A
17 cm ART 3806 48 AX Max 1 x 60W G9 Classe 1
11 cm 186 cm
Ø 93 cm
ART 3806 33 AX Max 9 x 40W G9 Classe 1
24 cm
36 cm
16 cm
con dimmer with dimmer con cambiador mit Dimmer avec dimmer с реостатом
53 cm
35 cm
27 cm ART 3806 34 AX Max 6 x 40W G9 Classe 1
A
81 cm
ART 3806 42 AX Max 3 x 60W G9
A
A
Ø 46 cm
Ø 26 cm
36 cm
ART 3806 35 AX Max 3 x 40W G9 Classe 1
A
17 cm
ART 3806 47 AX Max 1 x 60W G9
A
Ø 12 cm
ART 3806 36 CI A Max 1 x 40W G9 90° Classe 1 Ø 9 cm
32 cm
40 cm
16 cm
360°
CALIPSO
43
BLUES Linee essenziali e rigorose, pulizia nelle forme marcate da una finitura scura e satinata in contrasto con la brillantezza dei coni bianchi o ambra con coste in rilievo.
Simple clear-cut lines and elegant shapes with a striking dark satin finish, contrasting with bright white or amber cones with ribbed detail. Líneas minimalistas y sobrias, limpieza en las formas marcadas por un acabado oscuro y satinado en contraste con el brillo de los conos blancos o ámbar con cantos en relieve. Essentielle und rigorose Linien, Reinheit in den Formen, die von einer dunklen und satinierten Fertigung definiert werden und im Kontrast stehen mit dem Glanz des weißen oder bernsteinfarbenen Trichters mit hervorgehobenen Rippen. Lignes essentielles et rigoureuses, formes nettes finitions sombres et satinées en contraste avec le brillant des cônes blancs ou ambres avec des côtes en relief. Основные и строгие линии, чистота в формах, которые отмечены темной и шелковистой обработкой, находящейся в контрасте с бриллиантовостью белых конусов или янтаря с рельефными полосками.
ART 3798 07 6D A H 53/121 cm - L 101 cm - P 34 cm Max 2 x 150W E27 BLUES
45
ART 3798 41 6D A H 20 cm - L 22 cm - P 31 cm Max 1 x 60W E14
ART 3798 05 6D A H 55/111 cm - Ø 64 cm Max 3 x 60W E14
ART 3798 04 6D B H 55/111 cm - Ø 78 cm Max 5 x 60W E14
ART 3798 47 6D H 37 cm - Ø 26 cm Max 1 x 60W E14
B
BLUES
47
ART 3798 52 6D A H 167 cm - Ø 33 cm Max 1 x 150W E27
ART 3798 22 6D A H 51/126 cm - Ø 48 cm Max 1 x 150W E27
ART 3798 23 6D B H 45/120 cm - Ø 33 cm Max 1 x 150W E27 BLUES
49
BLUES
Design Centro Stile Lucecrea
55/111 cm
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура
Ø 78 cm
ART 3798 04 6D Max 5 x 60W E 14 Classe 1
A
B
37 cm
6D
ART 3798 47 6D Max 1 x 60W E 14
A
B
Ø 26 cm
Marrone "Prestige" Brown "Prestige" Marrón "Prestige" Braun "Prestige" Marron "Prestige" Коричневый "Prestige"
55/111 cm
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор A
B
A
Vetro bianco latte colato su piastra Milk-white glass cast onto a flat base Vidrio blanco leche colado en placa Milchweißes Gussglas Verre blanc coulé sur plaque Молочно-белое стекло, обработанное на специальной плитке
167 cm
Ø 64 cm
ART 3798 05 6D Max 3 x 60W E 14 Classe 1
53/121 cm
34 cm
51/126 cm
101 cm
45/120 cm
Ø 48 cm
B
ART 3798 07 6D A Max 2 x 150W E 27 Classe 1
ART 3798 22 6D A Max 1 x 150W E 27 Classe 1
ART 3798 23 6D A Max 1 x 150W E 27 Classe 1
ART 3798 52 6D A Max 1 x 150W E 27
B
Ø 33 cm
B
Vetro ambra colato su piastra Amber glass cast onto a flat base Vidrio ámbar colado en placa Ambarfarbenes Gussglas Verre ambre coulé sur plaque Хрустальное янтарное стекло
B
B
Ø 33 cm
20 cm
31 cm
50 cm
22 cm
ART 3798 41 6D Max 1 x 60W E 14 Classe 1
A
ART 3798 45 6D A Max 1 x 150W E 27 Ø 33 cm
B
B
BLUES
51
JAZZ Morbidezza e delicatezza, struttura essenziale e rigore formale accentuati dalla finitura scura e satinata. La collezione è addolcita grazie alla forma arrotondata del vetro bianco opale con graniglia cristallo che crea delle riflessioni di luce dai toni argentei.
Gentle and delicate, a simple structure in a clear-cut style enhanced with a dark satin finish. This collection is softened by the rounded shape of opal white glass, and crystal glass graniglia that creates light reflections with silver hues. Simpleza y delicadeza, estructura minimalista y sobriedad en las formas, todo esto acentuado por el acabado oscuro y satinado. La colección es atenuada gracias a la forma redondeada del vidrio blanco opalino con granalla de cristal, que crea reflejos de tonos plateados. Weichheit und Zartheit, schlichte Struktur und formelle Strenge durch die dunkle und satinierte Fertigung akzentuiert. Die Kollektion wird weicher, dank der abgerundeten Form des mattweißen Glases mit dem graniglia-veredelten Kristallglas, das silbrige Lichtreflexe erzeugt. Souplesse et délicatesse, structure essentielle et rigueur de la forme accentuées par une finition sombre et satinée. La collection est adoucie par la forme arrondie du verre blanc opale avec grenaille cristal qui crée des reflets de lumières aux tons argentés. Мягкость и деликатность, простая структура и формальная строгость, усиленные темной и шелковистой обработкой. Коллекция смягчена благодаря круглой форме белого стекла с хрустальной крошкой, которая создает отблески серебряных оттенков.
ART 3797 51 6D A H 167 cm - Ø 45 cm Max 1 x 150W E27 JAZZ
53
ART 3797 23 6D A H 42/117 cm - Ø 32 cm Max 1 x 150W E27 ART 3797 22 6D A H 46/121 cm - Ø 45 cm Max 1 x 150W E27
ART 3797 45 6D H 50 cm - Ø 32 cm Max 1 x 150W E27
A
ART 3797 07 6D A H 50/117 cm - L 101 cm - P 33 cm Max 2 x 150W E27 JAZZ
55
ART 3797 41 6D A H 18 cm - L 21 cm - P 30 cm Max 1 x 60W E14 ART 3797 04 6D A H 55/110 cm - Ø 76 cm Max 5 x 60W E14
ART 3797 47 6D H 37 cm - Ø 25 cm Max 1 x 60W E14
A
JAZZ
57
JAZZ
Design Centro Stile Lucecrea
55/110 cm
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура
Ø 76 cm
ART 3797 04 6D Max 5 x 60W E 14 Classe 1
A
37 cm
6D
ART 3797 47 6D Max 1 x 60W E 14
A
Ø 25 cm
Marrone "Prestige" Brown "Prestige" Marrón "Prestige" Braun "Prestige" Marron "Prestige" Коричневый "Prestige"
55/110 cm
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор A
A
Vetro bianco latte colato su piastra con graniglia cristallo interna Milk-white glass cast onto a flat base with crystal graniglia on the inside. Vidrio blanco leche colado en placa con granalla de cristal interna. Milchweißes Gussglas, innen mit graniglia-veredeltem Kristallglas. Verre blanc coulé sur plaque avec grenaille cristal interne. Молочно-белое стекло, обработанное на специальной плитке, с внутренней хрустальной крошкой.
167 cm
Ø 62 cm
ART 3797 05 6D Max 3 x 60W E 14 Classe 1
50/117 cm
34 cm
46/121 cm
101 cm
Ø 45 cm
ART 3797 22 6D A Max 1 x 150W E 27 Classe 1
42/117 cm
167 cm
Ø 45 cm
ART 3797 51 6D A Max 1 x 150W E 27
ART 3797 07 6D A Max 2 x 150W E 27 Classe 1
ART 3797 23 6D A Max 1 x 150W E 27 Classe 1 Ø 32 cm
ART 3797 52 6D A Max 1 x 150W E 27 Ø 32 cm
18 cm
30 cm
50 cm
21 cm
ART 3797 41 6D Max 1 x 60W E 14 Classe 1
A
ART 3797 45 6D A Max 1 x 150W E 27 Ø 32 cm
JAZZ
59
ALBATROS Una collezione con vetri lavorati a forma di campanule, colati su piastra con pinzature a caldo e graniglia dai morbidi toni ambrati. Lo stelo è leggero, sinuoso, mosso da fili lavorati ritorti, che si intrecciano e rincorrono creando un particolare effetto decorativo.
A complete collection with irregularshaped glass bells, cast on the plate with hot pinched elements and soft amber graniglia tones. The stem is light, sinuous and curved with continuous twisted wire elements, which intertwine and chase one another to create a special decorative effect. Una colección completa con vidrios trabajados en forma de campanillas irregulares, colados en placa con fijado en caliente y granalla de delicados tonos color ámbar. El asta es ligera, sinuosa, variada por cables trabajados retorcidos, que se entrelazan y se cruzan creando un particular efecto decorativo. Eine komplette Kollektion mit Gläsern, die in einer unregelmäßigen Glockenform im heißen Zustand durch die Bearbeitung mit Zangen geformt und mit Graniglia-Veredlung mit zarten Bernsteintönen. Der Schaft ist leicht, kurvig und durch die bearbeiteten verformten Drähte mit Schwung versehen, die sich verflechten und abwechseln, somit einen besonders dekorativen Effekt schaffen. Une collection complète avec des verres travaillés en forme de campanules irrégulières, coulés sur plaque avec façonnage à chaud et grenaillage aux tons ambrés délicats. La tige est légère, sinueuse, mue par des fils retors qui s’entremêlent et qui se rejoignent en créant un effet décoratif particulier. Коллекция, дополненная стеклами, выполненными в форме неправильных колокольчиков, вылитых на пластине с выполненными в горячем состоянии зажимами, с крошкой мягких янтарных тонов. Изогнутый легкий стебель, движимый выполненными кручеными нитями, которые пересекаются и бегут, создавая особенный декоративный эффект. ART 3793 02 CI A H 75/122 cm - Ø 84 cm Max 8 x 60W E14 ALBATROS
61
ART 3793 41 CI A H 26 cm - L 15 cm - P 28 cm Max 1 x 60W E14 ART 3793 40 CI A H 29 cm - L 40 cm - P 26 cm Max 2 x 60W E14
ART 3793 50 CI A H 178 cm - Ø 57 cm Max 1 x 250W E27 +1 x 60W E14
ART 3793 34 CI P 25 cm - Ø 66 cm Max 5 x 60W E14
A
ALBATROS
63
ART 3793 04 CI A H 65/117 cm - Ø 75 cm Max 5 x 60W E14
ART 3793 35 CI P 25 cm - Ø 64 cm Max 3 x 60W E14
ART 3793 44 CI H 47 cm - Ø 38 cm Max 2 x 60W E14
A
ART 3793 47 CI H 36 cm - Ø 28 cm Max 1 x 60W E14
A
A
ART 3793 05 CI A H 65/117 cm - Ø 75 cm Max 3 x 60W E14 ALBATROS
65
ART 3793 24 CI A H 40/108 cm - Ø 37 cm Max 1 x 150W E27
ART 3793 23 CI A H 40/108 cm - Ø 48 cm Max 1 x 150W E27
ART 3793 28 CI H 15 cm - Ø 48 cm Max 3 x 60W E27
A
ART 3793 29 CI H 11 cm - Ø 37 cm Max 2 x 60W E27
A
ART 3793 32 CI A H 15 cm - L 32 cm - P 16 cm Max 1 x 100W R7s corta ALBATROS
67
ALBATROS Design Centro Stile Lucecrea
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура
75/122 cm
CI
65/117 cm
Ø 84 cm
ART 3793 02 CI Max 8 x 60W E14 Classe 1
A
15 cm
16 cm
32 cm
Oro “Icona” Gold “Icona” Oro “Icona” Gold “Icona” Or “Icône” Золото “Икона”
ART 3793 32 CI A Max 1 x 100W R7s corta Classe 1
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
25 cm
65/117 cm
Ø 75 cm
ART 3793 04 CI Max 5 x 60W E14 Classe 1
A
Ø 66 cm
ART 3793 34 CI Max 5 x 60W E14 Classe 1
A
A
Vetro cristallo colato con graniglia ambra e pinzature a caldo Cast crystal glass with amber graniglia and hot pinched elements Vidrio cristal colado con granalla color ámbar y fijado en caliente Gegossenes Kristallglas mit ambarfarbener Graniglia mit Warmheftung Verre cristal coulé avec grenaillage ambre et façonnage à chaud Хрустальное стекло, литое с янтарной крошкой и зажимами, выполненными в горячем состоянии
25 cm
40/108 cm
Ø 75 cm
ART 3793 05 CI Max 3 x 60W E14 Classe 1
A
Ø 64 cm
ART 3793 35 CI Max 3 x 60W E14 Classe 1
A
40 cm
ART 3793 40 CI Max 2 x 60W E14 Classe 1
ART 3793 50 CI Max 1 x 60W E27 +1 x 60W E14 Classe 1
A
40/108 cm
178 cm
Ø 48 cm
ART 3793 23 CI A Max 1 x 150W E27 Classe 1
29 cm
26 cm
variatore con doppia accensione dimmer with double function variador con doble función Dimmer mit doppelter Funktion variateur avec double allumage eryлятор с двойным включением
26 cm
28 cm ART 3793 24 CI A Max 1 x 150W E27 Classe 1
15 cm
Ø 37 cm
ART 3793 41 CI Max 1 x 60W E14 Classe 1
A
A
Ø 57 cm
ART 3793 28 CI Max 3 x 60W E27 Classe 1
A
47 cm
15 cm ART 3793 44 CI Max 2 x 60W E14
A
Ø 38 cm
Ø 48 cm
ART 3793 29 CI Max 2 x 60W E27 Classe 1 Ø 37 cm
A
36 cm
11 cm ART 3793 47 CI Max 1 x 60W E14 Ø 28 cm
A
ALBATROS
69
COLIBRÌ Semplici e morbide linee in stile classico contraddistinte da forme ellittiche che volteggiano nell’aria: un tratto veloce ed essenziale che termina con eleganti boccioli di luce in vetro soffiato bianco dalle sfumature ambrate. I diffusori ricordano la tenerezza del becco di un uccellino e il gioco delle ellissi rappresenta la stilizzazione del veloce batter d’ali del colibrì. Simple and gentle classic lines characterized by elliptical shapes that whirl in the air: a swift and essential feature that ends with elegant buds of light in white blown glass with amber tones. The glass elements recall the tenderness of a bird's beak while the elliptical effect represents a stylized colibrì quickly fluttering its wings. Líneas simples y delicadas en estilo clásico, distinguidas por formas elípticas que revolotean por el aire: un tramo rápido y esencial que termina con elegantes capullos de luz de vidrio soplado blanco con matices color ámbar. Los difusores se asemejan a la ternura del pico de un pajarillo y el juego de las elipsis representa la estilización del aleteo del colibrí. Schlichte und weiche Linien im klassischen Stil, gekennzeichnet durch elliptische Formen, die in der Luft kreisen: eine flüchtige und essentielle Linie, die mit eleganten Lichtknospen aus weißem geblasenem Glas mit bernsteinfarbenen Schattierungen endet. Die Diffusoren erinnern an die Zartheit des Schnabels eines kleinen Vogels und das Spiel der Ellipsen stilisieren das schnelle Flügelschlagen des Kolibris. Des lignes simples et délicates de style classique, personnalisées par des formes elliptiques qui voltigent dans l’air: un trait rapide et essentiel qui se termine par des élégants boutons de lumière en verre blanc soufflé aux nuances ambrées. Les diffuseurs évoquent la tendresse d’un bec d’oisillon et le jeu des ellipses représente la stylisation du battement d’aile rapide du colibri. Простые и мягкие линии в классическом стиле, подчеркнутые эллиптическими формами, которые кружатся в воздухе: отрезок быстрый и эссенциальный, который заканчивается элегантными бутонами света в белом дутом стекле, с янтарными оттенками. Плафоны напоминают нежность птичьего клюва и игра эллипсов представляет стилизацию быстроты взмахов крыльев колибри. ART 3795 00 DN A H 168/238 cm - Ø 150 cm Max 27 x 40W G9
COLIBRÌ
71
ART 3795 01 DN A H 145/215 cm - Ø 150 cm Max 18 x 40W G9 COLIBRÌ
73
ART 3795 03 DN A H 78/128 cm - Ø 68 cm Max 6 x 40W G9
ART 3795 02 DN A H 78/128 cm - Ø 90 cm Max 9 x 40W G9 COLIBRÌ
75
ART 3795 44 DN H 48 cm - Ø 20 cm Max 2 x 40W G9
ART 3795 47 DN H 31 cm - Ø 17 cm Max 1 x 40W G9
A
A
ART 3795 35 DN H 12 cm - Ø 48 cm Max 3 x 40W G9
A
COLIBRÌ
77
ART 3795 37 DN H 16 cm - Ø 8 cm Max 1 x 40W G9
A
ART 3795 36 DN H 17 cm - Ø 9 cm Max 1 x 40W G9
A
ART 3795 40 DN A H 39 cm - L 14 cm - P16 cm Max 2 x 40W G9 ART 3795 41 DN A H 21 cm - L 9 cm - P 18 cm Max 1 x 40W G9
COLIBRÌ
79
ART 3795 33 DN A H 23 cm - Ø 104 cm Max 9 x 40W G9 ART 3795 48 DN A H 180 cm - Ø 48 cm Max 5 x 60W G9
ART 3795 24 DN A H 30/150 cm - Ø 8 cm Max 1 x 40W G9
ART 3795 34 DN A H 23 cm - L 102 cm - P 45 cm Max 6 x 40W G9 COLIBRÌ
81
COLIBRì
Design Centro Stile Lucecrea STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура
168/238 cm
ART 3795 00 DN Max 27 x 40W G9 Classe 1
DN
A
12 cm ART 3795 35 DN Max 3 x 40W G9 Classe 1
Doppia accensione Double function Ø 150 cm
Bronzo “Giove” Bronze “Giove” Bronce “Giove” Bronze “Giove” Bronze “Giove” Бронза “Юпитер”
A
Ø 48 cm
ART 3795 01 DN Max 18 x 40W G9 Classe 1
A
ART 3795 36 DN A Max 1 x 40W G9 90° Classe 1
17 cm
145/215 cm
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
360°
Ø 9 cm
78/128 cm
100 mm
Ø 150 cm
A
Cristallo soffiato di Murano bianco latte striato ambra Murano opal white blown glass with amber streaks Cristal soplado de Murano blanco ópalo estriado color ámbar Murano geblasenes, opalweißes Kristallglas, bernsteinfarben durchzogen Verre soufflé de Murano blanc laiteux strié ambre Дутое Муранское стекло белого молочного цвета с янтарными полосами
Ø 60 mm
A
90°
A
ART 3795 40 DN Max 2 x 40W G9 Classe 1
A
A
Ø 8 cm
ART 3795 41 DN Max 1 x 40W G9 Classe 1
A
Ø 48 cm
9 cm
ART 3795 33 DN Max 9 x 40W G9 Classe 1
48 cm
23 cm
ART 3795 44 DN Max 2 x 40W G9
A
Ø 104 cm
A
con dimmer with dimmer con cambiador mit Dimmer avec dimmer с реостатом
18 cm
21 cm
ART 3795 24 DN Max 1 x 40W G9
ART 3795 48 DN Max 5 x 60W G9 Classe 1 180 cm
14 cm
Ø 68 cm
30/150 cm
360°
16 cm
39 cm
78/128 cm
ART 3795 03 DN Max 6 x 40W G9 Classe 1
A
Ø 20 cm
ART 3795 34 DN Max 6 x 40W G9 Classe 1
31 cm
23 cm 45 cm
A
Ø 8 cm
Ø 90 cm
Ø 102 cm
ART 3795 37 DN Max 1 x 40W G9
16 cm
ART 3795 02 DN Max 9 x 40W G9 Classe 1
ART 3795 47 DN Max 1 x 40W G9
A
Ø 17 cm
A
Disponibile nuova lampadina G9 OSRAM - 33W Alta efficienza Lumen 460 Available new bulb G9 OSRAM - 33W High efficency Lumen 460
COLIBRÌ
83
CALLIOPE Un nome che evoca l’eleganza e la purezza delle forme, impreziosite da cristalli STRASS Swarovski e delicate corolle in vetro di Murano con morbide sfumature in cristallo, bianco e avorio.
A name conjuring up the elegance and purity of the shapes, made precious by Swarovski STRASS crystal and delicate corollas in Murano glass with soft nuances of crystal, white and ivory. Un nombre que evoca la elegancia y la pureza de las formas, adornadas con cristales STRASS Swarovski y delicadas corolas de vidrio de Murano con suaves matices de cristal, blanco y marfil. Ein Name, der an Eleganz und Reinheit der Formen denken lässt, verziert mit Swarovski STRASS Kristallen und zarten Korollen aus Muranoglas mit weichen kristallenen, weißen und elfenbeinfarbenen Schattierungen. Un nom qui évoque l’élégance et la pureté des formes, enrichies de cristaux STRASS Swarovski et de fines corolles en verre de Murano présentant de délicates nuances en cristal blanc et ivoire. Имя, которое воскрешает в памяти элегантность и чистоту форм, еще более драгоценных, за счет кристаллов STRASS Swarovski, и деликатные венчики из Муранского стекла с мягкими оттенками белого хрусталя и слоновой кости.
ART 3753 34 8B A H 12 cm - Ø 85 cm Max 6 x 40W G9 CALLIOPE
85
ART 3753 01 8B A H 55 / 110 cm - Ø 100 cm Max 9 x 40W G9
ART 3753 48 8B A H 182 cm - L 58 cm - P 35 cm Max 5 x 40W G9 CALLIOPE
87
ART 3753 07 8B A H 55 / 110 cm - L 100 cm - P 50 cm Max 6 x 40W G9 ART 3753 44 8B H 47 cm - Ø 28 cm Max 2 x 40W G9
A
ART 3753 47 8B H 32 cm - Ø 15 cm Max 1 x 40W G9
A
ART 3753 03 8B A H 55 / 110 cm - Ø 90 cm Max 6 x 40W G9 CALLIOPE
89
ART 3753 33 8B H 20 cm - Ø 95 cm Max 9 x 40W G9
D
ART 3753 40 8B A H 38 cm - L 25 cm - P 18 cm Max 2 x 40W G9
ART 3753 35 8B H 17 cm - Ø 47 cm Max 3 x 40W G9
A
ART 3753 41 8B A H 30 cm - L 13 cm - P 17 cm Max 1 x 40W G9 CALLIOPE
91
CALLIOPE Design Centro Stile Lucecrea
55/110 cm
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура 8B
Ø 90 cm
A
B
C
D
13 cm
ART 3753 03 8B Max 6 x 40W G9 Classe 1
A
B
C
D
47 cm
55/110 cm
Ø 100 cm
ART 3753 01 8B Max 9 x 40W G9 Classe 1
30 cm
17 cm ART 3753 41 8B Max 1 x 40W G9 Classe 1
ART 3753 44 8B Max 2 x 40W G9
A
A
B
B
C
C
Marrone grafite con particolari in oro anticato Brown graphite with antique gold details Marrón grafite con detalles oro anticado Braun Graphit mit golden antikgold Details Marron graphite avec détails en or vieilli Коричневый графит с деталями в золоте, сделанным под старинное
D
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
D
Cristallo soffiato di Murano con petali bianco latte striati ambra Murano blown crystal with amber stripings in opal white petals Cristal soplado de Murano con vereado ámbar en petalos blanco ópalo Murano geblasenes Kristallglas mit bernsteindarbenen Streifen im weißen Opalblätter Cristal soufflé de Murano avec pétales en blanc laiteux rayés en ivoire Муранское дутое хрустальное стекло с бело-молочными лепестками и полосками слоновой кости
Ø 28 cm
100 cm
ART 3753 07 8B Max 6 x 40W G9 Classe 1
A
B
C
D
32 cm
55/105 cm
50 cm ART 3753 47 8B Max 1 x 40W G9
A
B
C
D
PENDAGLI Pendants / Colgantes / Anhängsel / Chaîhettes / Пoавески
Ø 15 cm
A
B
C
D
20 cm
35 cm A
B
C
ART 3753 48 8B Max 5 x 40W G9 Classe 1
D
12 cm
182 cm
Ø 95 cm
ART 3753 33 8B Max 9 x 40W G9 Classe 1
Ø 85 cm
ART 3753 34 8B Max 6 x 40W G9 Classe 1
17 cm
ART 3753 35 8B Max 3 x 40W G9 Classe 1
A
B
C
A
B
C
D
con dimmer with dimmer con cambiador mit Dimmer avec dimmer с реостатом
D
58 cm
A
B
C
D
A
B
C
D
Ø 47 cm
38 cm
18 cm
25 cm
ART 3753 40 8B Max 2 x 40W G9 Classe 1
STRASS® Swarovski® Crystal®
STRASS® Swarovski® Crystal® CALLIOPE
93
ZOÈ Lamine con raffinato trattamento in foglia oro o finitura a mano in oro anticato; vetri soffiati di Murano resi esclusivi dalla colata in cristallo ambra o eseguiti a mano con cura artigianale in un unico pezzo; preziosi cristalli STRASS Swarovski dalla forma inconfondibile ne arricchiscono le forme. Elegant treatment in gold leaf or manual finish in antique gold; blown Murano glasses, made exclusive by the amber crystal casting or carefully handmade in one single piece. Precious STRASS Swarovski crystals with an unmistakeable shape enrich the design. Láminas con refinado tratamiento de lámina de oro o acabado a mano de oro envejecido; cristales soplados de Murano exclusivos por la colada de cristal ámbar o hechos a mano con cuidado artesanal en una unica pieza. Preciosos cristales STRASS Swarovski con una forma inconfundible enriquecen el diseño. Platten mit edler Blattgoldverarbeitung oder Handanfertigung von Hand in Antikgold; geblasene Murano Gläser, veredelt durch den bernsteinfarbenen Kristallglasguss oder in sorgfältiger handwerklicher Anfertigung von Hand in einem Stück. Wertvolles Swarovski STRASS von unverwechselbarer Form. Feuille de verre avec traitement raffiné en feuille d’or ou avec finition à la main en or vieilli; verres soufflés de Murano rendus exclusifs par la coulée en cristal ambre ou exécutés artisanalement à la main en une seule pièce; de précieux cristaux STRASS Swarovski de forme unique enrichissent les formes. Пластинки с изысканной обработкой золотыми листьями или в ручном выполнении под старинное золото; дутые Муранские стекла, эксклюзивные за счет хрустальной выплавки янтарного цвета или выполненные вручную, с любовью мастера, в единственном экземпляре; драгоценные кристаллы STRASS Swarovski уникальной формы обогащают внешний вид. ART 3761 03 DO A H 81/128 cm - Ø 84 cm Max 6 x 60W G9 ZOÈ
95
ART 3761 39 BI A H 90 cm - L 12 cm - P 11 cm Max 1 x 60W G9 ART 3761 38 DO A H 107 cm - L 24 cm - P 11 cm Max 3 x 60W G9
ART 3761 49 DO A H 181 cm - L 30 cm - P 26 cm Max 3 x 60W G9
ART 3761 47 DO H 39 cm - Ø 17 cm Max 1 x 60W G9
A
ART 3761 44 DO H 47 cm - Ø 18 cm Max 2 x 60W G9
A
ZOÈ
97
ART 3761 41 DD A H 41 cm - L 21 cm - P 20 cm Max 1 x 60W G9
ART 3761 34 DO Ø 70 cm - P 22 cm Max 5 x 60W G9
ART 3761 40 DD A H 45 cm - L 35 cm - P 24 cm Max 2 x 60W G9
ART 3761 35 DO Ø 60 cm - P 22 cm Max 3 x 60W G9 ZOÈ
99
ZOÈ
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура
Design Centro Stile Lucecrea
67/117 cm
Ø 84 cm
DO
A
copricatena in stoffa incluso cloth chain cover included cubrecadena de tela incluido einschließlich Kettenabdeckung aus Stoff couvre-chaîne en tissu inclus включая чехол для цепи из ткани
24 cm 45 cm
81/128 cm
ART 3761 03 BI Max 6 x 60W G9 Classe 1
BI Marrone grafite con lamine in Oro anticato “Marte” Brown graphite with “Marte” antiqued gold Marron grafite con oro envejecido “Marte” Braun graphit mit Antikgold “Marte” Marron graphite avec or vieilli “Mars” Коричневый графит с пластинками в старинном золоте «Марс»
35 cm
ART 3761 40 BI Max 2 x 60W G9 Classe 1
DO DO
A
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
A
22 cm
Ø 70 cm
ART 3761 41 BI Max 1 x 60W G9 Classe 1
DO
ART 3761 44 BI Max 2 x 60W G9
DO
A
ART 3761 47 BI Max 1 x 60W G9
DO
A
DO
A
A
A
Cristallo soffiato di Murano Blown Murano glass Cristal soplado de Murano Murano Kristallglas Cristal soufflé de Murano Муранское дутое хрустальное стекло
Ø 21 cm
ART 3761 34 BI Max 5 x 60W G9 Classe 1
DO
A
47cm
Ø 52 cm
DO
41 cm
20 cm ART 3761 05 BI Max 3 x 60W G9 Classe 1
Marrone grafite con lamine in foglia oro Brown graphite with gold Leaf Marron grafite con lámina de oro Braun graphit mitt Blattgold Marron graphite avec feuille d’or Коричневый графит с пластинками в золотых листьях.
Ø 18 cm
DO
A
STRASS® Swarovski® Crystal®
Ø 17 cm
107 cm
57 cm
Ø 60 cm
ART 3761 35 BI Max 3 x 60W G9 Classe 1
39cm
22 cm
26 cm
11 cm DO
ART 3761 49 BI Max 3 x 60W G9 Classe 1
A
181 cm
24 cm
ART 3761 38 BI Max 3 x 60W G9 Classe 1
90 cm
11 cm
12 cm
ART 3761 39 BI Max 1 x 60W G9 Classe 1
DO
A
30 cm
con dimmer with dimmer con cambiador mit Dimmer avec dimmer с реостатом
ZOÈ
101
NILO Forme semplici e avvolgenti con spilli in ferro forgiato che culminano con brillanti vetri in cristallo colati a mano.
Simple and enveloping shapes with moulded iron pins culminating in brilliant hand-cast crystal glass. Formas simples y envolventes con puntas de hierro forjado que terminan con brillantes vidrios de cristal colados a mano. Einfache und umhüllende Formen mit Nadeln aus Schmiedeeisen, die in funkelnden Gläsern aus von handgegossenem Kristall enden. Des formes simples et enveloppantes avec broches en fer forgé qui se terminent avec des verres brillants en cristal coulés à la main. Простые закручивающиеся формы со спицами кованого железа, кульминацией которых являются сверкающие хрустальные стекла выплавленным вручную.
ART 3721 02 4A B H 70/122 cm - Ø 100 cm Max 8 x 60W E14 NILO
103
ART 3721 03 CI H 64/116 cm - Ø 80 cm Max 6 x 60W E14
ART 3721 02 CI A cm ART 3721 H 70/122 cm47 - ØCI100 H 428cm - Ø 26 cm Max x 60W E14
ART 3721 44 CI H 57 cm - Ø 28 cm Max 2 x 60W E14
A
ART 3721 47 CI H 42 cm - Ø 26 cm Max 1 x 60W E14
A
NILO
105
ART 3721 35 CI H 20 cm - Ø 60 cm Max 3 x 60W E14
ART 3721 05 CI A H 55/107 cm - Ø 66 cm Max 3 x 60W E14
ART 3721 34 CI P 20 cm - Ø 63 cm Max 5 x 60W E14
ART 3721 04 CI A H 58/110 cm - Ø 68 cm Max 5 x 60W E14 NILO
107
ART 3721 27 CI H 16 cm - Ø 55 cm Max 3 x 60W E27 ART 3721 28 CI H 15 cm - Ø 45 cm Max 2 x 60W E27
ART 3721 23 CI H 41/113 cm - Ø 45 cm Max 1 x 150W E27 ART 3721 24 CI H 41/113 cm - Ø 55 cm Max 1 x 150W E27
ART 3721 31 DO H 14 cm - L 45 cm - P 22 cm Max 1 x 100W R7s corta Disponibile su richiesta Available on request: *Max 2 x 60W E14 *Max 1 x 100W E27
ART 3721 22 CI H 57/130 cm - Ø 55 cm Max 1 x 150W E27 ART 3721 26 CI H 62/150 cm - Ø 13 cm Max 1 x 60W E14
ART 3721 25 CI H 57/130 cm - Ø 45 cm Max 1 x 150W E27 NILO
109
ART 3721 40 CI H 36 cm - L 30 cm - P 24 cm Max 2 x 60W E14 ART 3721 49 CI A H 174 cm - Ø 40 cm Max 3 x 60W E14
ART 3721 38 CI H 101 cm - L 42 cm - P 27 cm Max 3 x 60W E14
ART 3721 41 CI H 36 cm - L 12 cm - P 20 cm Max 1 x 60W E14 NILO
111
STRUTTURA
STRUTTURA
DIFFUSORE
Frame / Estructura / Armatur
Frame / Estructura / Armatur
Diffuser / Difusor / Strahler
Structure / Структура
Structure / Структура
Diffuseur / Диффузор
DO
CI
Foglia Oro Gold Leaf Lámina de oro Blattgold Feuille d’or Листья Золото
NILO
*
A
Oro “Icona”
Cristallo sabbiato interno
Gold “Icona”
Glass inside sandblasted
Oro “Icona”
Cristal enarenado interior
Gold “Icona”
Kristallglas, innen sandgestrahlt
Or “Icône”
Cristal sablé interne
Золото “Икона”
Хрустальное стекло, обработанное песком изнутри
4A
*
Oro lucido 24 kt Polished 24kt gold Oro lúcido 24 kt Glänzendes 24 Kt. gold Or brillant 24 ct Блестящее золото 24 карат
58/110 cm
Ø 80 cm
ART 3721 03 CI Max 6 x 60W E14 Classe 1
101 cm
41/113 cm
A
Ø 45 cm
A
Ø 13 cm
ART 3721 23 CI A Max 1 x 150W E27 Classe 1
ART 3721 26 CI Max 1 x 60W E14 Classe 1
A
27 cm
42 cm
ART 3721 38 CI Max 3 x 60W E14 Classe 1
A
24 cm
36 cm
64/116 cm
Ø 100 cm
ART 3721 02 CI Max 8 x 60W E14 Classe 1
62/150 cm
70/122 cm
54,5 cm
Design Centro Stile Lucecrea
B
Vetro Cristallo ambrato Ambar crystal glass Cristal Ambar Bernsteinfarbenes Kristallglas Verre cristal ambré Хрустальное янтарное стекло
30 cm
ART 3721 40 CI Max 2 x 60W E14 Classe 1
A
ART 3721 04 CI Max 5 x 60W E14 Classe 1
ART 3721 27 CI Max 3 x 60W E27 Classe 1
A
Ø 68 cm
A
Ø 55 cm
Ø 66 cm
57 cm
ART 3721 28 CI Max 2 x 60W E27 Classe 1
A
Ø 55 cm
14 cm
ART 3721 22 CI A Max 1 x 150W E27 Classe 1
Ø 45 cm
A
A
Ø 28 cm
Ø 45 cm
22 cm
ART 3721 44 CI Max 2 x 60W E14
A
ART 3721 31 CI DO A Max 1 x 100W R7s corta Classe 1 *Max 2 x 60W E14 *Max 1 x 100W E27 Classe 1
34 cm
55/107 cm
ART 3721 05 CI Max 3 x 60W E14 Classe 1
ART 3721 41 CI Max 1 x 60W E14 Classe 1 12 cm
15 cm
57/130 cm
36 cm
16 cm
ART 3721 47 CI Max 1 x 60W E14
A
Ø 26 cm
57/130 cm
20 cm ART 3721 25 CI A Max 1 x 150W E27 Classe 1
A
Ø 63 cm 174 cm
Ø 45 cm
ART 3721 34 CI Max 5 x 60W E14 Classe 1
41/113 cm
20 cm
Ø 55 cm
ART 3721 24 CI A Max 1 x 150W E27 Classe 1
Ø 60 cm
ART 3721 35 CI Max 3 x 60W E14 Classe 1
*disponibile su richiesta - available on request - disponible bajo pedido - auf Anfrage verfügbar - disponible sur demande - доступно на заказ
ART 3721 49 CI Max 3 x 60W E14 Classe 1
A
Ø 40 cm
A
NILO
113
POKER DI CUORI I vetri dai caldi colori ambrati, morbidi come seta e colati a mano su piastra, esaltano la semplicità delle strutture. Collezione caratterizzata da cuori in ferro forgiato.
The warm amber glass, as soft as silk and hand-cast on a plate, enhance the simplicity of the structures. Collection characterised by forged iron hearts. Los vidrios de cálidos colores ámbar, suaves como seda y colados a mano en placa, realzan la simplicidad de las estructuras. Colección caracterizada por corazones de hierro forjado. Das Glas in den warmen bernsteinfarbenen Tönen, seidenweich und von Hand auf Platte gegossen, unterstreicht die Einfachheit der Strukturen. Kennzeichen der Kollektion sind die schmiedeeisernen Herzen. Les verres aux tons ambrés, tendres, souples comme la soie et coulés sur plaque à la main, rehaussent la simplicité des structures. Collection caractérisée par des coeurs en fer forgé. Стекла теплых янтарных цветов, мягкие как шелк, выплавленные вручную в пластинках, подчеркивают простоту структуры. Коллекция характеризированная сердечками из кованого железа.
ART 3527 02 EA B H 65/115 cm - Ø 85 cm Max 8 x 60W E14 POKER DI CUORI
115
ART 3527 05 GC A H 58/110 cm - Ø 64 cm Max 3 x 60W E14 ART 3527 04 GC A H 58/110 cm - Ø 68 cm Max 5 x 60W E14 POKER DI CUORI
117
ART 3527 41 GC A H 20 cm - L 14 cm - P 20 cm Max 1 x 60W E14
ART 3527 40 GC A H 42 cm - L 26 cm - P 19 cm Max 2 x 60W E14
ART 3527 47 GC H 36 cm - Ø 22 cm Max 1 x 40W E14
A
ART 3527 44 GC H 52 cm - Ø 37 cm Max 2 x 60W E14
A
ART 3527 38 EA B H 133 cm - L 44 cm - P 22 cm Max 3 x 60W E14 POKER DI CUORI
119
ART 3527 37 EA H 28 cm - Ø 57 cm Max 5 x 60W E14 ART 3527 49 GC A H 182 cm - Ø 58 cm Max 3 x 60W E14
ART 3527 35 EA H 22 cm - Ø 52 cm Max 3 x 60W E14
B
B
POKER DI CUORI
121
ART 3527 36 EA L 42 cm - H 40 cm Max 2 x 60W E14
B
ART 3527 31 EA B H 14 cm - L 45 cm - P 22 cm Max 1 x 100W R7s Disponibile su richiesta / Available on request: *Max 2 x 60W E14 *Max 1 x 100W E27 Classe 1
ART 3527 23 GC A H 41/113 cm - Ø 45 cm Max 1 x 150W E27
ART 3527 22 GC A H 57/130 cm - Ø 55 cm Max 1 x 150W E27
ART 3527 24 GC A H 41/113 cm - Ø 55 cm Max 1 x 150W E27
ART 3527 25 GC A H 57/130 cm - Ø 45 cm Max 1 x 150W E27 POKER DI CUORI
123
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура EA Oro rosso Red Gold / Oro rojo / Rotes Gold Or rouge / Красное золото
GC Ruggine “Nettuno” Rust “Nettuno” / Oxido “Nettuno” / Rost “Nettuno” Rouille “Nettuno” / Ржавый “Нептун”
POKER DI CUORI
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
Design Centro Stile Lucecrea
A
Vetro in “Scavo” beige Glass with beige “Scavo” / Cristal con “Scavo” beige / Glas mit beige “Scavo” Verre “Scavo” beige / Стекло «Раскопки», бежевый цвет
B
65/115 cm
16 cm ART 3527 02 EA Max 8 x 60W E14 Classe 1
GC
A
ART 3527 27 EA Max 3 x 60W E27 Classe 1
B
GC
A
B
Ø 55 cm
Ø 85 cm
GC
A
ART 3527 28 EA Max 2 x 60W E27 Classe 1
B
Ø 68 cm
42 cm
ART 3527 04 EA Max 5 x 60W E14 Classe 1
GC
A
ART 3527 40 EA Max 2 x 60W E14 Classe 1
B
ART 3527 31 EA GC A Max 1 x 100W R7s corta Classe 1
GC
A
B
B
GC
A
B
20 cm
45 cm
ART 3527 41 EA Max 1 x 60W E14 Classe 1 14 cm
ART 3527 22 EA Max 1 x 150W E27 Classe 1
GC
A
B
ART 3527 37 EA Max 5 x 60W E14 Classe 1
28 cm
57/130 cm
52 cm
Ø 64 cm
A
B
*Max 2 x 60W E14 *Max 1 x 100W E27 Classe 1
14 cm
ART 3527 05 EA Max 3 x 60W E14 Classe 1
GC
26 cm
Ø 45 cm
22 cm
19 cm
20 cm
58/110 cm
15 cm
58/110 cm
Vetro Cristallo ambrato Ambar crystal glass / Cristal Ambar / Bernsteinfarbenes Kristallglas Verre cristal ambré / Хрустальное янтарное стекло
GC
A
B
Ø 57 cm
GC
A
B
ART 3527 47 EA Max 1 x 40W E14
GC
A
B
ART 3527 49 EA Max 3 x 60W E14 Classe 1
GC
A
B
Ø 37 cm
ART 3527 25 EA Max 1 x 150W E27 Classe 1
GC
A
B
ART 3527 35 EA Max 3 x 60W E14 Classe 1
22 cm
ART 3527 24 EA Max 1 x 150W E27 Classe 1
GC
A
B
Ø 22 cm
ART 3527 36 EA Max 2 x 60W E14 Classe 1
GC
A
B
GC
A
B
42 cm
GC
A
B
111 cm 55,5 cm
ART 3527 23 EA Max 1 x 150W E27 Classe 1
133 cm
41/113 cm
B
15 cm
Ø 55 cm
Ø 45 cm
A
Ø 52 cm
40 cm
41/130 cm
Ø 45 cm
GC
182 cm
57/130 cm
36 cm
Ø 55 cm
ART 3527 44 EA Max 2 x 60W E14
22 cm ART 3527 38 EA Max 3 x 60W E14 Classe 1 44 cm
*disponibile su richiesta - available on request - disponible bajo pedido - auf Anfrage verfügbar - disponible sur demande - доступно на заказ
Ø 58 cm
POKER DI CUORI
125
CHLOÈ Leggera, in punta di piedi come un balletto di forme: una collezione con sfumatura a mano di ogni singolo pezzo e basi in vetro colato a caldo su piastra con striature dai caldi toni. Vetri soffiati di Murano con petali rimessi a caldo ambra o rossi.
Light, on points, like a ballet of shapes: a collection with hand painting of every individual piece and crystal bases made by glass casting on plate; amber streaks stress its uniqueness. Blown Murano glass with amber or red petals. Ligera, en punta de pie como en un ballet de formas: una colleción con acabado a mano de cada una de las piezas y bases de vidrio colado a alta temperatura sobre placa, estrados por los cálidos tonos ámbar que exaltan la unicidad.Vidrios soplados de Murano con pétalos aplicados a alta temperatura de color ámbar o rojo. Leicht, auf Zehenspitzen wie ein Ballett der Formen: eine Kollektion mit Handbemalung eines jeden Stücks und Fuß aus heiß auf Platte gegossenem Glas; Streifen in warmen bernsteinfarbenen Tönen heben die Einzigartigkeit hervor. Geblasenes Murano-Glas mit warm aufgetragenen Blättern, bernsteinfarben oder rot. Légère, sur la pointe des pieds comme dans un ballet de formes: une collection dont chaque pièce est nuancée à la main et avec bases en verre coulé à chaud sur plaque avec rayures aux tons chauds.Verres soufflés de Murano avec pétales ambrés ou rouges. Легкая, на носочках, как в балете, форма: коллекция с растушевкой вручную каждой отдельной детали и стеклянные основания горячей выплавки на плитке, с полосками теплых тонов. Дутые Муранские стекла с лепестками, выплавленные горячими, янтарного или красного цвета. ART 3760 01 CI C H 64/112 cm - Ø 88 cm Max 9 x 40W G9 CHLOÈ
127
ART 3760 48 CI C H 185 cm - Ø 38 cm Max 6 x 40W G9
ART 3760 03 CI A H 64/112 cm - Ø 71 cm Max 6 x 40W G9 CHLOÈ
129
ART 3760 41 CI A H 29 cm - L 24 cm - P 23 cm Max 1 x 40W G9
ART 3760 34 CI Ø 73 cm - P 25 cm Max 6 x 40W G9
C
ART 3760 40 CI C H 37 cm - L 30 cm - P 19 cm Max 2 x 40W G9
ART 3760 35 CI Ø 52 cm - P 20 cm Max 3 x 40W G9
A
CHLOÈ
131
ART 3760 44 CI C H 47 cm - Ø 22 cm Max 2 x 40W G9
ART 3760 24 CI A B H 30/150 cm - Ø 10 cm Max 1 x 40W G9
ART 3760 37 CI H 12 cm - Ø 10 cm Max 1 x 60W G9
A B
ART 3760 36 CI H 14 cm - Ø 10 cm Max 1 x 40W G9
A B
ART 3760 47 CI A H 37 cm - Ø 20 cm Max 1 x 40W G9 CHLOÈ
133
CHLOÈ
Design Centro Stile Lucecrea
ART 3760 01 CI Max 9 x 40W G9 Classe 1
A
B
C
64/112 cm
Ø 88 cm
CI
19 cm
37 cm
64/112 cm
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура
30 cm
ART 3760 40 CI Max 2 x 40W G9 Classe 1
A
B
C
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
B
C
24 cm
ART 3760 24 CI Max 1 x 40W G9
A
47 cm
30/150 cm
Ø 71 cm
A
29 cm
23 cm ART 3760 03 CI Max 6 x 40W G9 Classe 1
B
Ø 10 cm
ART 3760 41 CI Max 1 x 40W G9 Classe 1
ART 3760 44 CI Max 2 x 40W G9
A
B
C
A
B
C
Ø 73 cm
C
C
37 cm
B
B
Cristallo di Murano con petali rossi Murano crystal with red petals Cristal de Murano con pétalos rojos Murano Glas mit roten Blättern Cristal de Murano avec des pétales rouges Муранское хрустальное стекло с красными лепестками
25 cm A
A
Cristallo di Murano con petali ambra Murano crystal with amber petals Cristal de Murano con pétalos ámbar Murano Glas mit bernsteinfarbenen Blättern Cristal de Murano avec pétales ambrés Муранское хрустальное стекло с лепестками янтарного цвета
Ø 22 cm
ART 3760 34 CI Max 6 x 40W G9 Classe 1
Oro “Icona” Gold “Icona” Oro “Icona” Gold “Icona” Or “Icône” Золото “Икона”
ART 3760 47 CI Max 1 x 40W G9
A
B
C
A
B
C
Ø 20 cm
Combinazione mista Mixed conbination Combinación mixta Mischkombination Combinaison mixte Смешанная комбинация
20 cm A
B
ART 3760 48 CI Max 6 x 40W G9 Classe 1
C
14 cm
185 cm
Ø 52 cm
ART 3760 35 CI Max 3 x 40W G9 Classe 1
A
B
90°
360°
Ø 38 cm
100 mm
Ø 10 cm
ART 3760 36 CI Max 1 x 40W G9 Classe 1
con dimmer with dimmer con cambiador mit Dimmer avec dimmer c peocтaтoм
Ø 60 mm
12 cm
ART 3760 37 CI Max 1 x 40W G9 360°
Ø 10 cm
A
90°
B
CHLOÈ
135
FLAMBEAU Una fiamma che si avvolge, si perde nella luce dei vetri maculati bianchi e ambra. Un tocco distintivo è l’elemento interamente ricoperto in foglia oro zecchino.
A flame that loses itself and wraps around the light of the amber and white speckled glass. A distinctive touch is the element that is wholly covered with pure gold leaf. Una llama que se envuelve, se pierde en la luz de los vidrios moteados blancos y ámbar. Un toque distintivo es el elemento completamente cubierto con lámina de oro puro. Eine Flamme, die sich umhüllt im Licht des weiß und bernsteinfarben gefleckten Glases. Das vollständig mit Dukatengoldblatt bedeckte Element gibt einen ganz besonderen Hauch. Une flamme qui s’enroule, se perd dans la lumière des verres immaculés de blanc et ambre. L’élément entièrement recouvert de feuille d’or pur est une touche de distinction. Вьющееся пламя, которое теряется в свете матовых стекол белых и янтарных цветов. Отличительный штрих – элемент, полностью покрытый листками чеканного золота.
ART 3756 03 DI A H 64/116 cm - Ø 80 cm Max 6 x 60W E14 FLAMBEAU
137
ART 3756 35 DJ A H 54 cm - L 89 cm - P 19 cm Max 4 x 60W E14
ART 3756 48 DJ A H 177 cm - L 43 cm - P 37 cm Max 4 x 60W E14
ART 3756 39 DI A H 103 cm - L 41 cm - P 22 cm Max 3 x 60W E14
ART 3756 37 DK A H 53 cm - L 24 cm - P 15 cm Max 2 x 60W E14 FLAMBEAU
139
ART 3756 41 DJ A H 42 cm - L 14 cm - P 18 cm Max 1 x 60W E14 ART 3756 47 DI H 38 cm - Ø 23 cm Max 1 x 60W E14
A
ART 3756 37 DI A DE - AP 15 cm H 53 cm - L 24 ART 3681 03cm Max 60W H 702/ x122 cm E14 - Ø 30 cm FLAMBEAU
141
ART 3756 36 DJ H 36 cm - Ø 60 cm Max 3 x 60W E14
A
ART 3756 03 DI A H 64/116 cm - Ø 80 cm Max 6 x 60W E14 FLAMBEAU
143
FLAMBEAU Design Centro Stile Lucecrea
ART 3756 03 DI Max 6 x 60W E14 Classe 1
DJ
DK
A
14 cm
Ø 80 cm
DI
18 cm
42 cm
64/116 cm
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура
ART 3756 41 DI Max 1 x 60W E14 Classe 1
DJ
DK
A
Marrone con foglia oro “Caramel” Brown with gold leaf “Caramel” Marrón con hoja de oro “Caramel” Braun mit Goldblatt “Caramel” Marron avec feuille d’or “Caramel” Коричневый с золотыми листьями «Карамель»
Ø 60 cm
ART 3756 05 DI Max 3 x 60W E14 Classe 1
DJ
DK
A
38 cm
64/116 cm
DJ
ART 3756 47 DI Max 1 x 60W E14
DJ
DK
A
Ø 23 cm
Marrone con foglia oro “Rubino” Brown with gold leaf “Rubino” Marrón con hoja de oro “Rubino” Braun mit Goldblatt “Rubino” Marron avec feuille d’or “Rubino” Коричневый с золотыми листьями «Рубин»
DK
36 cm
Ø 80 cm
Ø 60 cm
ART 3756 34 DI Max 6 x 60W E14 Classe 1
DJ
DK
ART 3756 48 DI Max 4 x 60W E14 Classe 1
A
ART 3756 36 DI Max 3 x 60W E14 Classe 1
DJ
DK
DJ
DK
A
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
177 cm
41 cm
37 cm
Marrone con foglia oro “Smeraldo” Brown with gold leaf “Smeraldo” Marrón con hoja de oro “Smeraldo” Braun mit Goldblatt “Smeraldo” Marron avec feuille d’or “Smeraldo” Коричневый с золотыми листьями «Изумруд»
con dimmer with dimmer con cambiador mit Dimmer avec dimmer с реостатом
A
43 cm
A
Cristallo maculato ambra e bianco con sabbiatura interna Amber and white speckled glass sanded internally Cristal manchado ámbar y blanco con arenación interior Gesprenkeltes Kristallglas, bernsteinfarben und weiß, innen sandgestrahlt Cristal immaculé ambre et blanc avec sablage interne Бело-янтарное матовое хрустальное стекло, изнутри обработанное песком
54 cm
19 cm
89 cm
ART 3756 35 DI Max 4 x 60W E14 Classe 1
DJ
DK
DJ
DK
A
DJ
DK
A
A
53 cm
15 cm ART 3756 37 DI Max 2 x 60W E14 Classe 1
103 cm
49 cm
24 cm
22 cm
41 cm
ART 3756 39 DI Max 3 x 60W E14 Classe 1
FLAMBEAU
145
DAFNE La naturalezza di un fiore appena sbocciato avvolto da un nastro d’argento è esaltata dalle trasparenze del cristallo sabbiato con boccioli di vetro con graniglia trasparente, verde e azzurra.
The simplicity of a flower just blossomed wrapped in a silver ribbon is enhanced by the transparency of the sand crystal with glass buds of transparent, green and blue graniglia. La naturaleza de una flor recién abierta, envuelta por una cinta de plata, está exaltada por las transparencias del cristal satinado con capullos de vidrio con granalla transparente, verde y azul. Die Natürlichkeit einer eben erblühten, von einem silbernen Band umwickelten Blüte, die durch die Transparenz des Sandbestrahlten Kristalls hervorgehoben wird, mit Blütenknospen und transparentem, grünem und blauem Korngemisch. Le naturel d’une fleur à peine éclose enveloppée d’un ruban d’argent est exalté par les transparences du cristal sablé avec des boutons de verre et grenaille transparente, verte et bleue. Реалистичность только что распустившегося цветка, обвитого серебряной лентой подчеркнута прозрачностью хрусталя обработанного песком, со стеклянными бутонами с прозрачной, голубой и зеленой крошкой.
ART 3759 04 6C A H 72/124 cm - Ø 62 cm Max 5 x 60W E14 DAFNE
147
ART 3759 47 6C H 32 cm - Ø 23 cm Max 1 x 60W E14
A
ART 3759 48 6C C H 182 cm - Ø 50 cm Max 4 x 60W E14 DAFNE
149
ART 3759 34 6C H 49 cm - Ø 62 cm Max 5 x 60W E14
B
ART 3759 04 6C A H 72 /124 cm - Ø 62 cm Max 5 x 60W E14 DAFNE
151
ART 3759 35 6C H 25 cm - Ø 60 cm Max 3 x 60W E14 ART 3759 41 6C A H 19 cm - L 16 cm - P 28 cm Max 1 x 60W E14
A
ART 3759 40 6C A H 30 cm - L 45 cm - P 19 cm Max 2 x 60W E14 DAFNE
153
DAFNE
Design Centro Stile Lucecrea STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur
72/124 cm
Structure / Структура
6C Nero grafite con nastro argento anticato B
C
ART 3759 48 6 C Max 4 x 60W E14 Classe 1
D
182 cm
A
Ø 62 cm
ART 3759 34 6 C Max 5 x 60W E14 Classe 1
A
B
C
A
B
C
D
Graphite black and Silver band with antique finish Negro grafito con cinta de plata envejecida Graphitschwarz mit Antik-Silberband Noir graphite avec ruban argent vieilli Черный графит с серебряной лентой, сделанной под античную
con dimmer with dimmer con cambiador mit Dimmer avec dimmer с реостатом
49 cm
Ø 62 cm
ART 3759 04 6 C Max 5 x 60W E14 Classe 1
D
Ø 50 cm
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор A
Cristallo sabbiato e bocciolo con graniglia trasparente Sanded glass and bud with transparent grit Cristal con arenación y capullo con granalla trasparente Sandgestrahltes Kristallglas und Knospe mit Transparentkörnchen Cristal sablé et bouton avec grenaille transparente
25 cm
ART 3759 35 6 C Max 3 x 60W E14 Classe 1
Хрустальное стекло, обработанное песком, и бутон с прозрачной крошкой A
B
C
D
B
Cristallo sabbiato e bocciolo con graniglia azzurra
Ø 60 cm
Sanded glass and bud with blue grit Cristal con arenación y capullo con granalla azul Sandgestrahltes Kristallglas und Knospe mit blauem Korn Cristal sablé et bouton avec grenaille bleue Хрустальное стекло, обработанное песком и бутон с голубой крошкой
30 cm
19 cm
45 cm
ART 3759 40 6 C Max 2 x 60W E14 Classe 1
A
B
C
D
C
Cristallo con graniglia verde e bocciolo con graniglia trasparente Glass with green grit and bud with transparent grit Cristal con granalla verde y capullo con granalla transparente Kristallglas mit grünem Korn und Knospe mit Transparentkörnchen Cristal avec grenaille verte et bouton avec grenaille transparente
19 cm
28 cm
16 cm
Хрустальное стекло с зеленой крошкой и бутон с прозрачной крошкой
ART 3759 41 6 C Max 1 x 60W E14 Classe 1
A
B
C
D
D
Cristallo con graniglia verde e bocciolo con graniglia azzurra Glass with green grit and bud with blue grit Cristal con granalla verde y capullo con granalla azul Kristallglas mit und Knospe mit grünem Korn und Knospe mit blauem Korn
32 cm
Cristal avec grenaille verte et bouton avec grenaille bleue
ART 3759 47 Max 1 x 60W E14
6C
A
B
C
D
Хрустальное стекло с зеленой крошкой и бутон с голубой крошкой
Ø 23 cm
DAFNE
155
CLIO La luminosità dei vetri in cristallo pinzati a mano e rallegrati da piccole gocce Swarovski è “disegnata” da una leggera struttura in cromo o nichel opaco.
The brightness of the hand-pinched crystal glass brightened by small Swarovski drops is “designed” by a light chrome or opaque nickel structure. La luminosidad de vidrios de cristal punzados a mano y alegrados con pequeñas gotas Swarovski está “diseñada” por una ligera estructura de cromo o níquel opaco. Die Leuchtkraft des per handgehefteten Kristallglases, aufgeheitert durch kleine Swarovski Tropfen, wird von einer leichten Struktur aus Chrom oder mattem Nickel “gezeichnet“. La luminosité des verres en cristal pincés à la main, égayés de petites gouttes Swarovski est “soutenue” par une structure légère en chrome ou en nickel opaque. Сияние хрустальных стекол, с зажимами, сделанными вручную, украшенных обрамлением мелких капелек Swarovski, выполнено из легкой структуры в хроме или в матовом никеле.
ART 3755 24 2A E H 30/150 cm - Ø 8 cm Max 1 x 40W G9 CLIO
157
ART 3755 48 3B A H 175 cm - L 58 cm - P 35 cm Max 5 x 40W G9
ART 3755 01 2A C H 50/105 cm - Ø 90 cm Max 9 x 40W G9 CLIO
159
ART 3755 44 3B H 40 cm - Ø 25 cm Max 2 x 40W G9
A
ART 3755 47 2A H 32 cm - Ø 15 cm Max 1 x 40W G9
C
ART 3755 03 3B A H 50/105 cm - Ø 75 cm Max 6 x 40W G9 CLIO
161
ART 3755 41 3B A H 30 cm - L 13 cm - P 15 cm Max 1 x 40W G9
ART 3755 07 2A C H 50/105 cm - L 90 cm - P 50 cm Max 6 x 40W G9
ART 3755 40 2A C H 33 cm - L 24 cm - P 18 cm Max 2 x 40W G9 CLIO
163
ART 3755 37 2A H 12 cm - Ø 8 cm Max 1 x 40W G9
E
ART 3755 36 2A H 14 cm - Ø 9 cm Max 1 x 40W G9
E
ART 3755 34 3B H 11 cm - Ø 72 cm Max 6 x 40W G9
D
ART 3755 35 3B H 17 cm - Ø 36 cm Max 3 x 40W G9
D
CLIO
165
CLIO
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура
Design Centro Stile Lucecrea
2A
50/105 cm
100 mm
Cromo con particolari nichel nero lucido Chrome with shiny black nichel details Cromo con detalles niquel negro lucido Chrom mit schwarzen Glanznickel Details Chrome avec détails en nickel noir brillant Хром с деталями черного блестящего никеля
Ø 60 mm
50/105 cm
Ø 90 cm
3B
A
B
C
D
ART 3755 37 2A Max 1 x 40W G9
12 cm
ART 3755 01 2A Max 9 x 40W G9 Classe 1
360°
3B
E
Nichel opaco con particolari nichel nero lucido Nichel mat with shiny black nichel details Niquel opaco con detalles niquel negro lucido Nickel matt mit schwarzen Glanznickel Details Nickel opaque avec détails nickel noir brillant Матовый никель с деталями в черном блестящем никеле
90°
Ø 8 cm
55/105 cm
Ø 75 cm
ART 3755 03 2A Max 6 x 40W G9 Classe 1
3B
A
B
C
D
33 cm
18 cm
24 cm
90 cm
3B
A
B
C
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
D
A
Cristallo con pinzature a mano Crystal with hot-worked pinching Cristal con costura al calor Kristallglas mit Warmheftung Cristal avec pinçages à la main Хрустальное стекло с зажимами, выполненными вручную
15 cm 3B
A
B
C
D
30 cm
50 cm ART 3755 07 2A Max 6 x 40W G9 Classe 1
ART 3755 40 2A Max 2 x 40W G9 Classe 1
13 cm
ART 3755 41 2A Max 1 x 40W G9 Classe 1
3B
A
B
C
D
ART 3755 24 2A Max 1 x 40W G9
40 cm
30/150 cm
PENDAGLI Pendants / Colgantes / Anhängsel / Chaîhettes / Пoавески
E
Ø 72 cm
3B
ART 3755 47 2A Max 1 x 40W G9
3B
A
B
C
B
C
D
D
Ø 25 cm
ART 3755 34 2A Max 6 x 40W G9 Classe 1
3B
A
B
C
D
32 cm
11 cm
Ø 8 cm
ART 3755 44 2A Max 2 x 40W G9
A
A
B
C
D
Ø 15 cm
35 cm 17 cm
ART 3755 35 2A Max 3 x 40W G9 Classe 1
3B
A
B
C
ART 3755 48 2A Max 5 x 40W G9 Classe 1
D
3B
A
B
C
D
14 cm
175 cm
Ø 36 cm
Ø 9 cm
ART 3755 36 2A E Max 1 x 40W G9 360° Classe 1
90°
58 cm
con dimmer with dimmer con cambiador mit Dimmer avec dimmer с реостатом
STRASS® Swarovski® Crystal®
STRASS® Swarovski® Crystal®
CLIO
167
AMALFI & VENEZIA I riflessi brillanti e argentati del cristallo nella collezione Amalfi uniti ai semplici motivi in rilievo pinzati a caldo si contrappongono al calore delle graniglie dai delicati toni ambrati e della foglia in vetro con oro zecchino delle appliques Venezia.
Bright silver reflections from the crystal glass in the Amalfi collection, with simple hot-pinched relief motifs contrasting with the warm appeal of graniglia in delicate amber shades, and Venezia wall lamps with glass leaf and pure gold. Los reflejos brillantes y plateados del cristal en la colección Amalfi, junto a los motivos simples en relieve fijados en caliente, se contraponen al calor de las granallas de los delicados tonos ámbar y de la hoja de vidrio con oro puro de los apliques Venezia. Die glänzenden und silbrigen Reflexe des Kristallglases in der Amalfi-Kollektion, vereint mit den schlichten, heiß mit der Zange geformten Reliefs, stehen im Gegensatz zur Wärme der Graniglie mit zarten ambarfarbenen Tönen und dem Glasblatt mit dem Altgold der Wandleuchten Venezia. Les reflets brillants et argentés du cristal dans la collection Amalfi, et les motifs simples en relief pincés à chaud, s’opposent à la chaleur des grenailles aux tons ambrés délicats et à la feuille de verre avec de l’or des appliques Venezia. Бриллиантовые и серебряные отражения хрусталя в коллекции Amalfi, совмещенной с простыми мотивами рельефа, пинцованных в горячем виде, сопоставляется с теплом крошек янтарного цвета и стеклянного листа с золотом бра Venezia.
ART 3778 32 2A A H 18,5 cm - L 12,5 cm - P 6 cm Max 1 x 75W G9 AMALFI & VENEZIA
169
ART 3778 28 2A A H 44 cm - L 54 cm - P 14 cm Max 4 x 60W E27
ART 3778 29 2A H 14 cm - Ø 45 cm Max 2 x 60W E27
A
ART 3778 27 2A H 18 cm - Ø 60 cm Max 4 x 60W E27
A
AMALFI & VENEZIA
171
ART 3778 31 2A A H 18,5 cm - L 37 cm - P 9,5 cm Max 1 x 150W R7S lunga Disponibile su richiesta / Available on request: Max 2 x 18W G24d-2
VENEZIA ART 3777 31 1A A H 22 cm - L 39 cm - P 15 cm Max 2 x 75W E27 Disponibile su richiesta / Available on request: Max 1 x 150W R7S lunga
VENEZIA ART 3777 32 1A A H 30 cm - L 22 cm - P 14 cm Max 1 x 75W E27 Disponibile su richiesta / Available on request: Max 1 x 100W R7S lunga
ART 3778 30 2A A H 21 cm - L 36 cm - P 10 cm Max 1 x 150W R7S lunga Disponibile su richiesta / Available on request: Max 2 x 18W G24d-2 AMALFI & VENEZIA
173
AMALFI
Design Centro Stile Lucecrea
54 cm
ART 3778 28 2A Max 4 x 60W E27 Classe 1
A
21 cm
44 cm
10 cm
36 cm
ART 3778 30 2A A Max 1 x 150W R7S lunga Classe 1 *2 x 18W G24d - 2 Classe 1
9,5 cm
Ø 60 cm
ART 3778 27 2A Max 4 x 60W E27 Classe 1
A
18,5 cm
60 cm
18 cm
37 cm
ART 3778 31 2A A Max 1 x 150W R7S lunga Classe 1 *2 x 18W G24d - 2 Classe 1
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура 2A Cromo Chrome Cromo Chrom Chrome DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор A
6 cm
ART 3778 29 Max 4 x 60W E27 Classe 1
45 cm
2A
Ø 45 cm
A
18,5 cm
14 cm
12,5 cm
ART 3778 32 2A Max 1 x 75W E27 Classe 1
A
Cristallo con graniglia interna Crystal with internal graniglia Cristal con granalla interna Kristall mit innerem Korngemisch Cristal avec grenaille interne Хрустальное стекло с внутренней крошкой
VENEZIA Design Centro Stile Lucecrea
15 cm
22 cm
ART 3777 31 1A A Max 2 x 75W E27 Classe 1 * Max 1 x 150W R7S lunga Classe 1 39 cm
30 cm
14 cm
22 cm
ART 3777 32 1A A Max 1 x 75W E27 Classe 1 * Max 1 x 100W R7S corta Classe 1
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура 1A Ottonato Brass coated Bronceado Mit Messing überzogen Laitonnée Покрытый латунью
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор A
Vetro colato con graniglia ambra e foglia con oro zecchino rimessa a caldo Cast glass with amber graniglia and hot-applied pure gold leaf Vidrio de color con granalla ámbar y lámina con oro puro sometido a calor Gegossenes Glas mit ambar korngemisch und Blatt mit eingeschmolzenem Dukatengold Verre coulé avec grenaille ambrée et feuille d’or pur à chaud Литое стекло с янтарной крошкой и листьями чеканного золота, присоединенные путем горячей обработки AMALFI & VENEZIA
*disponibile su richiesta - available on request - disponible bajo pedido - auf Anfrage verfügbar - disponible sur demande - доступно на заказ
175
BOLERO Pura semplicità di forme e ampio respiro alle emozioni luminose; le linee eleganti della struttura in cromo, da personalizzare con eleganti paralumi plissettati a mano, esaltano la qualità dello stile.
Pure simplicity of shapes and wide space for bright emotions; the elegant lines of the chromium structure, to be personalised with smart hand-pleated lampshades, highlight the quality of the style. Formas puramente simples y amplio respiro a las emociones luminosas; las líneas elegantes de la estructura de cromo, que se pueden personalizar con elegantes pantallas plisadas a mano, exaltan la calidad del estilo. Reine Einfachheit der Form und weitschweifige Lichtemotionen; die eleganten Linien der Struktur aus Chrom, die mit eleganten, von handplissierten Lampenschirmen individuell gestaltet werden kann, unterstreichen die Qualität des Stils. Simplicité de formes pures et grand espace d’émotions lumineuses; les lignes élégantes de la structure en chrome, à personnaliser avec d’élégants abat-jour plissés à la main exaltent la qualité du style. Чистота и простота форм и глубокое дыхание светлых эмоций; элегантные линии хромированной структуры, персонализированные элегантными абажурами, плиссированными вручную, подчеркивают качество стиля.
ART 3774 02 2A C H 90/137 cm - Ø 105 cm Max 8 x 60W E14 BOLERO
177
ART 3774 02 2A B H 90/137 cm - Ø 105 cm Max 8 x 60W E14
ART 3774 47 2A D H 37 cm - Ø 13 cm Max 1 x 60W E14
ART 3774 45 2A D H 52 cm - Ø 30 cm Max 1 x 75W E27
ART 3774 02 4A E H 90/137 cm - Ø 105 cm Max 8 x 60W E14 BOLERO
179
ART 3774 40 2A B H 30 cm - L 35 cm - P 16 cm Max 2 x 60W E14 ART 3774 04 2A A H 80 / 126 cm - Ø 72 cm Max 5 x 60W E14
ART 3774 41 2A B H 30 cm - L 13 cm - P 20 cm Max 1 x 60W E14 BOLERO
181
BOLERO
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура
Design Centro Stile Lucecrea
2A
90/137 cm
Cromo Chrome Cromo Chrom Chrome Хром
80/126 cm
Ø 105 cm
Ø 72 cm
** ART 3774 02 2A Max 8 x 60W E14 Classe 1
** ART 3774 04 2A Max 5 x 60W E14 Classe 1
* 4A
4A
A
A
B
B
C
C
D
D
Oro lucido 24 kt Polished 24kt gold Oro lúcido 24 kt Glänzendes 24 Kt. Gold Or brillant 24 ct Блестящее золото 24 карат
E
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
E
A
Senza paralume Without lampshade Sin pantalla Ohne Lampenschirm Sans abat-jour Без абажура
30 cm
16 cm
35 cm
ART 3774 40 2A Max 2 x 60W E14 Classe 1
4A
A
B
C
D
E
B
Paralume bianco-argento plissettato a mano in organza Hand pleated silver-white shade Pantalla blanco-plata plisada a mano Weiß-silbener handplissiert Lampenschirm Abat-jour blanc-argent plissé à la main en organza Абажур бело-серебристый, плиссированный вручную из органзы
30 cm
20 cm ART 3774 41 2A Max 1 x 60W E14 Classe 1
4A
ART 3774 45 2A Max 1 x 75W E27
4A
ART 3774 47 2A Max 1 x 60W E14
4A
A
B
C
D
E
C
Paralume plissettato a mano in organza rosso bordeaux Red organza hand pleated shade Pantalla plisada a mano de organza roja Handplissierter Lampenschirm aus rotem Organza Abat-jour plissé à la main en organza bordeaux Абажур, плиссированный вручную, из бордовой органзы
52 cm
13 cm
A
B
C
D
E
D
Paralume plissettato a mano in organza nera con tessuto pongè grigio perlato all’interno Black organza hand pleated shade with pearl grey pongé cloth inside Pantalla plisada a mano de organza negra con tejido pongé gris perlado en el interior Handplissierter Lampenschirm aus schwarzem Organza mit grauem “pongé” Gewebe Abat-jour plissé à la main en organza noir avec tissu pongé gris perle à l’intérieur Абажур, плиссированный вручную, из черной органзы, с тканью “понже”, жемчужно-серого цвета изнутри
Ø 30 cm
37 cm
Disponibile su richiesta - available on request: 4A
A
B
C
D
E
Ø 13 cm
**copricatena in stoffa disponibile su richiesta - cloth chain cover, available on request - cubrecadena de tela disponible bajo pedido Kettenabdeckung aus Stoff auf Anfrage verfügbar - ouvre-chaîne en tissu disponible sur demande - чехол для цепи из ткани доступен на заказ
*
E
Paralume plissettato a mano in organza oro Gold organza hand pleated shade Pantalla plisada a mano de organza oro Handplissierter Lampenschirm aus goldem Organza Abat-jour plissé à la main en organza or Абажур, плиссированный вручную, из золото органзы BOLERO
*disponibile su richiesta - available on request - disponible bajo pedido - auf Anfrage verfügbar - disponible sur demande - доступно на заказ
183
TURANDOT Una struttura essenziale e leggera, dorata o crema, che si svela a poco a poco, decorata con intrecci di foglie dipinte a mano con avorio perlato o colorate nelle tonalità arancio, rosso e verde pastello.
A light and simple structure, either golden or cream, that is revealed little by little, with interwoven leaves handpainted in pearl ivory or coloured in orange, red and pastel green shades. Una estructura esencial y ligera, dorada o crema, que se descubre de a poco, decorada con trenzados de hojas pintadas a mano con marfil perlado o en las tonalidades anaranjado, rojo y verde pastel. Eine nüchterne und leichte, goldoder cremefarbene Struktur, die sich nach und nach zeigt, verziert mit Geflechten aus handbemalten Blättern entweder mit schimmerndem Elfenbein oder in den Farbtönen Orange, Rot und Pastellgrün. Une structure essentielle et légère, dorée ou crème qui se dévoile peu à peu, décorée avec des tressages de feuilles peintes à la main en ivoire perlé ou colorées dans des tons orange, rouges et vert pastel. Легкая и эссенциальная структура, кремового цвета или позолоченная, которая раскрывается мало-помалу, декорированная вплетениями расписанных вручную листьев с жемчужной слоновой костью или выкрашенные в оранжевый, красный и пастельно-зеленые тона.
ART 3681 01 DD B H 98/151 cm - Ø 120 cm Max 10 x 60W E14 TURANDOT
185
ART 3681 51 DD C H 170 cm - Ø 45 cm Max 1 x 100W E27
ART 3681 47 DE B H 52 cm - Ø 30 cm Max 1 x 75W E27
ART 3681 01 DD A H 98 / 151 cm - Ø 120 cm Max 10 x 60W E14 TURANDOT
187
ART 3681 40 DD A H 36 cm - L 38 cm - P 14 cm Max 2 x 60W E14 ART 3681 41 DE A H 38 cm - L 16 cm - P 19 cm Max 1 x 60W E14
ART 3681 03 DE A H 70 / 122 cm - Ø 76 cm Max 6 x 60W E14 TURANDOT
189
ART 3681 35 DD A H 60 cm - L 90 cm - P 15 cm Max 6 x 60W E14 ART 3681 36 DE A H 60 cm - L 60 cm - P 15 cm Max 3 x 60W E14
ART 3681 34 DD A H 90 cm - L 120 cm - P 15 cm Max 10 x 60W E14 TURANDOT
191
TURANDOT Design Centro Stile Lucecrea
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура 18 cm
98/151 cm
Ø 10,5 cm
Ø 8 cm
Ø 120 cm
ART 3681 01 DD Max 10 x 60W E14 Classe 1
DD
52 cm
Ø 15 cm DE
A
B
ART 3681 47 DD Max 1 x 75W E27
C
DE
A
B
C
Ø 30 cm
DE Ø 15 cm DE
A
B
C
170 cm
Ø 76 cm
ART 3681 03 DD Max 6 x 60W E14 Classe 1
Arancio “Fiorito” Orange “Fiorito” Naranja “Fiorito” Orange “Fiorito” Orange “Fleuri” Оранжевый “Цветущий”
26 cm
70/122 cm
Ø 10,5 cm
Ø 8 cm
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
90 cm
15 cm
120 cm
A
ART 3681 34 DD Max 10 x 60W E14 Classe 1
DE
ART 3681 51 DD Max 1 x 100W E27
A
Ø 45 cm
60 cm
15 cm
90 cm
60 cm
DE
A
B
C
Senza paralume Without lampshade Sin pantalla Ohne Lampenschirm Sans abat-jour Без абажура
B
ART 3681 35 DD Max 6 x 60W E14 Classe 1
DE
Paralume crema Lampshade with cream colour Pantalla color crema Lampenschirm mit Cremefarbe Abat-jour crème Кремовый абажур
A
C
15 cm
60 cm
Oro “Perlato” Gold “Perlato” Oro “Perlato” Gold “Perlato” Or “Perlé” «Жемчужное» Золотo
ART 3681 36 DD Max 3 x 60W E14 Classe 1
Paralume crema con bordo oro Lampshade with gold edge Pantalla con borde oro Lampenschirm mit goldenem Rand Abat-jour crème avec bord en or Кремовый абажур с золотистым ободком
DE
A
DE
A
B
C
DE
A
B
C
Ø 10,5 cm
Ø 8 cm
14 cm 36 cm
Ø 15 cm
ART 3681 40 DD Max 2 x 60W E14 Classe 1 38 cm Ø 8 cm Ø 10,5 cm
19 cm
38 cm
Ø 15 cm
ART 3681 41 DD Max 1 x 60W E14 Classe 1 16 cm
TURANDOT
193
TALITA Un’armonia di vetri leggeri e di delicate foglie dalle tonalità ambrate che volteggiano nell’aria creando forme nuove. La fantasia della composizione è arricchita dall’orientabilità dei vetri e del fascio luminoso.
A harmony of light glasses and delicate leaves in amber-coloured shades whirl in the air creating new shapes. The imagination of the composition is enriched by the adjustability of the glasses and of the beam of light. Una armonía de vidrios ligeros y delicadas hojas de tonalidades color ámbar que revolotean en el aire, creando nuevas formas. La fantasía de la composición está enriquecida por la posibilidad de orientar los vidrios y el haz de luz. Eine Harmonie aus leichtem Glas und zarten Blättern in bernsteinfarbenen Tönen, die in der Luft kreisen und so neue Formen kreieren. Die einstellbaren Gläser sowie der regulierbare Lichtstrahl bereichern die phantasievolle Komposition. Une harmonie de verres légers et de feuilles délicates aux tons ambrés qui voltigent dans l’air en créant de nouvelles formes. La fantaisie de la composition est enrichie par l’orientabilité des verres et du faisceau lumineux. Гармония легких стекол и деликатных листьев янтарных тонов, вьющихся в пространстве, создавая новые формы. Фантазия композиции обогащена возможностью направления стекол и светового пучка.
ART 3772 07 CI B H 25 / 150 cm - L 135 cm Max 6 x 40W G9 TALITA
195
pulire i vetri, sono verdi
ART 3772 03 CI B H 67 / 117 cm - Ø 87 cm Max 6 x 40W G9
ART 3772 03 CI A H 67 / 3772 117 cm ART 03- ØCI 87B cm Max 6 x 40W H 67/117 cm -G9 Ø 87 cm
ART 3772 48 CI B H 150 / 300 cm - Ø 21 cm Max 4 x 40W G9 TALITA
197
ART 3772 40 CI B H 55 cm - L 12,5 cm - P 14 cm Max 2 x 40W G9
ART 3772 39 CI A H 55 cm - L 12,5 cm - P 14 cm Max 2 x 40W G9
ART 3772 41 CI B H 24 cm - L 10 cm - P 17 cm Max 1 x 40W G9
ART 3772 47 CI B H 33 cm - Ø 15 cm Max 1 x 40W G9 TALITA
199
ART 3772 37 CI H 13 cm - Ø 10 cm Max 1 x 40W G9
B
ART 3772 36 CI H 15 cm - Ø 10 cm Max 1 x 40W G9
B
ART 3772 24 CI B H 30 / 150 cm - Ø 10 cm Max 1 x 40W G9 TALITA
201
TALITA
Design Centro Stile Lucecrea
67/117 cm
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура
CI
Ø 87 cm
ART 3772 03 CI Max 6 x 40W G9 Classe 1
A
B
C
24 cm
17 cm
10 cm
ART 3772 41 CI B Max 1 x 40W G9 360° Classe 1
Oro “Icona” Gold “Icona” Oro “Icona” Gold “Icona Or “Icône” Золото “Икона”
C
30/150 cm
135 cm
ART 3772 07 CI Max 6 x 40W G9 Classe 1
ART 3772 24 CI Max 1 x 40W G9
A
B
C
33 cm
25/150 cm
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
ART 3772 47 CI Max 1 x 40W G9
B
A
C
360°
Ø 15 cm
B
ART 3772 48 CI Max 4 x 40W G9
C
A
B
C
360°
15 cm
ART 3772 36 CI B Max 1 x 40W G9 90° Classe 1
con dimmer with dimmer con cambiador mit Dimmer avec dimmer c peocтaтoм
C
360°
Ø 21 cm
Ø 60 mm
13 cm
ART 3772 37 CI Max 1 x 40W G9 90°
B
B
Vetro cristallo colato con graniglia ambra Cast crystal glass with amber graniglia Vidrios de cristal colados con granalla ámbar Gegossenes Kristallglas mit Bernsteinkorngemisch Verres cristal coulés avec grenaille ambre Выплавленные хрустальные стекла с янтарной крошкой
C
Foglie in metallo con applicazione di oro zecchino Metal leaves with pure gold application Hojas de metal con aplicación de oro puro Metallblätter mit Dukatengold Applikation Feuilles de métal avec application d’or pur Металлические листья с нанесением чеканого
100 mm
Ø 10 cm
150/300 cm
Ø 10 cm
Vetro colato con graniglia ambra e foglie con applicazione di oro zecchino Cast glass with amber graniglia and leaves with pure gold application Vidrios de color con granalla color ámbar y hojas con aplicación de oro puro Gegossenes Glas mit Bernsteinkorngemisch und Blätter mit Dukatengold Applikation Verres coulés avec grenaille ambre et feuilles avec application d’or pur Выплавленные стекла с янтарной крошкой и листьями с нанесением чеканого золота
C
360°
Ø 10 cm
50 cm
14 cm
KIT MOD 19
120 cm
12 cm
A
B
C
2,7 cm
ART 3772 39 CI Max 2 x 40W G9 Classe 1
CI
360°
Ø 10 cm
Base di Collegamento per 3772 39 (1-3pz.) Connection cup for 3772 39 (1-3pcs.) Base de conexión para 3772 39 (1-3 unidades) Verbindungbasis für 3772 39 (1-3 St.) Boîte de connexion pour 3772 39 (1-3 unités)
55 cm
14 cm
12,5 cm
ART 3772 40 CI Max 2 x 40W G9 Classe 1
A
360°
B
C
TALITA
203
MONET Polvere di vetro dai caldi toni ambrati che si riflettono nelle trasparenze del cristallo puro, per creare piacevoli effetti luminosi. Una serie resa ancora più preziosa da foglie con intagli e aperture che disegnano la luce.
Glass powder in warm amber shades that are reflected in the transparency of the pure crystal to create pleasant light effects. A series that becomes even richer because of the leaves with cuts and openings that design the light. Polvo de vidrio con cálidos tonos en ámbar que se reflejan en las transparencias del cristal puro, para crear agradables efectos de luz. Una serie aún más preciosa gracias a las hojas con cortes y aperturas que diseñan la luz. Glaspulver in warmen, bernsteinfarbenen Tönen, das sich in den Transparenzen des reinen Kristalls widerspiegelt, um angenehme Lichteffekte zu schaffen. Eine Serie, die noch wertvoller wird durch Blätter mit Gravuren und Öffnungen, die das Licht zeichnen. Poussières de verre aux tons chauds ambrés qui se reflètent dans les transparences du cristal pur pour créer d’agréables effets lumineux. Une série encore plus précieuse grâce aux feuilles sculptées et aux ouvertures qui dessinent la lumière. Стеклянная пыль теплых янтарных тонов которые отражаются в чистоте хрустальной прозрачности, создавая приятные световые эффекты. Серия являющаяся еще более драгоценной за счет листьев с нарезками и отверстиями, которые обуславливают рисунок света.
ART 3686 04 DF A H 53/105 cm - Ø 72 cm Max 5 x 60W E14 MONET
205
ART 3686 49 DF A H 176 cm - Ø 47 cm Max 3 x 60W E14
ART 3686 01 DF A H 78 / 130 cm - Ø 100 cm Max 12 x 60W E14 MONET
207
ART 3686 40 DF A H 27 cm - L 39 cm - P 22 cm Max 2 x 60W E14
ART 3686 05 DF A H 53 / 105 cm - Ø 67 cm Max 3 x 60W E14
ART 3686 44 DF A H 45 cm - Ø 35 cm Max 2 x 60W E14
ART 3686 41 DF A H 24 cm - L 15 cm - P 22 cm Max 1 x 60W E14
ART 3686 47 DF A H 34 cm - Ø 26 cm Max 1 x 60W E14 MONET
209
ART 3686 25 DF A H 40/106 cm - Ø 48 cm Max 1 x 150W E27 ART 3686 24 DF A H 40/106 cm - Ø 37 cm Max 1 x 100W E27
ART 3686 22 DF A H 53/110 cm - Ø 55 cm Max 1 x 150W E27 ART 3686 23 DF A H 53/110 cm - Ø 48 cm Max 1 x 150W E27
ART 3686 34 DF H 25 cm - Ø 68 cm Max 5 x 60W E14
A
ART 3686 35 DF H 25 cm - Ø 66 cm Max 3 x 60W E14
A
MONET
211
ART 3686 27 DF H 15 cm - Ø 55 cm Max 3 x 60W E27
A
ART 3686 28 DF H 15 cm - Ø 48 cm Max 3 x 60W E27
A
ART 3686 29 DF H 11 cm - Ø 37 cm Max 2 x 60W E27
A
ART 3686 32 DF A H 15 cm - L 32 cm - P 16 cm Max 1 x 100W R7s corta disponibile su richiesta available on request Max 1 x 100W E27
ART 3686 31 DF A H 12 cm - L 37 cm - P 18 cm Max 1 x 100W R7s corta MONET
213
MONET
STRUTTURA
DIFFUSORE
Frame / Estructura / Armatur
Diffuser / Difusor / Strahler
Structure / Структура
Diffuseur / Диффузор A
DF
Design Centro Stile Lucecrea
Oro “Bronzato”
Cristallo trasparente con graniglia ambra
Gold “Bronzato”
Transparent glass with amber crystal powder
Oro “Bronzato”
Cristal transparente con piedrecitas de cristal ámbar
Gold “Bronzato”
Kristallglas transparent mit bernsteinfarbenem Kristallgranulat
Or “Bronze”
Cristal transparent avec grenaille ambrée
«Бронзовое»Золото
78/130 cm
Прозрачное хрустальное стекло с янтарной крошкой
53/105 cm
Ø 100 cm
Ø 55 cm
ART 3686 27 DF Max 3 x 60W E27 Classe 1
A
27 cm
ART 3686 01 DF A Max 12 x 60W E14 Classe 1
15 cm
22 cm
Ø 39 cm
ART 3686 40 DF Max 2 x 60W E14 Classe 1
A
Ø 72 cm
A
Ø 48 cm
ART 3686 28 DF Max 3 x 60W E27 Classe 1
A
24 cm
ART 3686 04 DF Max 5 x 60W E14 Classe 1
15 cm
22 cm
Ø 15 cm
ART 3686 39 DF Max 1 x 60W E14 Classe 1
A
Ø 37 cm
A
Ø 15 cm
Ø 55 cm
12 cm
18 cm ART 3686 22 DF A Max 1 x 150W E27 Classe 1
Ø 37 cm
24 cm
ART 3686 29 DF Max 2 x 60W E27 Classe 1
ART 3686 31 DF A Max 1 x 100W R7s corta Classe 1
45 cm
A
53/110 cm
Ø 67 cm
ART 3686 05 DF Max 3 x 60W E14 Classe 1
11 cm
53/105 cm
22 cm
Ø 35 cm
ART 3686 41 DF Max 1 x 60W E14 Classe 1
ART 3686 44 DF Max 2 x 60W E14 Classe 1
A
A
40/106 cm
Ø 37 cm
Ø 66 cm
A
A
176 cm
ART 3686 34 DF Max 5 x 60W E14 Classe 1
ART 3686 47 DF Max 1 x 60W E14 Ø 26 cm
Ø 32 cm
Ø 68 cm
ART 3686 24 DF A Max 1 x 100W E27 Classe 1
34 cm
15 cm
Ø 48 cm
ART 3686 25 DF A Max 1 x 150W E27 Classe 1
25 cm
40/106 cm
Ø 48 cm
ART 3686 23 DF A Max 1 x 150W E27 Classe 1
ART 3686 32 DF A Max 1 x 100W R7s corta Classe 1 *Max 1 x 100W E27 Classe 1
25 cm
53/110 cm
16 cm
ART 3686 35 DF Max 3 x 60W E14 Classe 1
*disponibile su richiesta - available on request - disponible bajo pedido - auf Anfrage verfügbar - disponible sur demande - доступно на заказ
A
Ø 47 cm
ART 3686 49 DF Max 3 x 60W E14 Classe 1
A
MONET
215
GLAMOUR Una serie ispirata al ghiaccio che, al calor del sole, si scioglie creando forme e colori insoliti, così il vetro genera nuove emozioni. La ricerca di nuove idee luminose è valorizzata dall’originale disegno della struttura.
A series inspired by ice that, in the sun heat, melts creating unusual colours and shapes, so glass creates new emotions. The search for new light ideas is emphasized by the original design of the structure. Una serie inspirada en el hielo que, al calor del sol, se derrite creando formas y colores insólitos, de este modo el vidrio genera nuevas emociones. La búsqueda de nuevas ideas luminosas es valorizada por el original diseño de la estructura. Eine Serie inspiriert vom Eis, dass in der Wärme der Sonne schmelzt und dabei ungewöhnliche Formen und Farben kreiert, so schafft das Glas neue Emotionen. Die Suche nach neuen Lichtideen wird durch das originelle Design der Struktur zur Geltung gebracht. Une série inspirée par la glace qui fond à la chaleur du soleil en créant des formes et des couleur insolites, c’est ainsi que le verre génère de nouvelles émotions. La recherche de nouvelles idées est valorisée par le dessin original de la structure. Серия, черпающая вдохновение в,формах льда, который тает под солнечным теплом, создавая необычайные формы и цвета, так же и стекло создает новые впечатления. Поиск новых световых идей обусловлен оригинальным рисунком структуры.
ART 3739 03 AY A H 50 / 115 cm - Ø 76 cm Max 6 x 60W E14 GLAMOUR
217
ART 3739 05 AY A H 50 / 115 cm - Ø 57 cm Max 3 x 60W E14
ART 3739 10 AY A H 50 / 115 cm - Ø 76 cm Max 6 x 60W E14
ART 3739 22 AY A H 70 / 107 cm - Ø 38 cm Max 1 x 100W E27
ART 3739 23 AY A H 70 / 107 cm - Ø 38 cm Max 1 x 100W E27 GLAMOUR
219
ART 3739 28 AY A L 48 cm x 48 cm - P 12 cm - D 66 cm Max 3 x 60W E27
ART 3739 29 AY A L 38 cm x 38 cm - P 11 cm - D 53 cm Max 2 x 60W E27
ART 3739 34 AY H 26 cm - Ø 76 cm Max 6 x 60W E14
A
ART 3739 35 AY H 26 cm - Ø 57 cm Max 3 x 60W E14
A
ART 3739 32 AY A H 26 cm - L 27 cm - P 15 cm Max 1 x 100W R7s corta disponibile su richiesta available on request: *Max 1 x 150W E27 GLAMOUR
221
ART 3739 07 AY A H 50 / 115 cm - L 108 - P 13 cm Max 6 x 60W E14 ART 3739 51 AY A H 183 cm - Ø 38 cm Max 1 x 250W E27
ART 3739 47 AY H 35 cm - Ø 18 cm Max 1 x 60W E14
A
ART 3739 41 AY A H 19 cm - L 11 cm - P 20 cm Max 1 x 60W E14 GLAMOUR
223
GLAMOUR Design Centro Stile Lucecrea
STRUTTURA Frame / Estructura / Armatur Structure / Структура
50/115 cm
66 cm
AY
ART 3739 03 AY Max 6 x 60W E14 Classe 1
A
48 cm
12 cm
Ø 76 cm
ART 3739 28 AY Max 3 x 60W E27 Classe 1
48 cm
Marrone “Bisanzio” Brown “Bisanzio” Marrón “Bisanzio” Braun “Bisanzio” Marron “Bisanzio” Коричневый «Византия»
A
DIFFUSORE Diffuser / Difusor / Strahler Diffuseur / Диффузор
50/115 cm
53 cm
Ø 57 cm
ART 3739 05 AY Max 3 x 60W E14 Classe 1
A
38 cm
11 cm
38 cm
ART 3739 29 AY Max 2 x 60W E27 Classe 1
A
A
Cristallo con colata ambra Crystal with amber melt Cristal con colada ámbar Kristallglas mit bernsteinfarbenem Guss Cristal avec une coulée ambrée Хрустальное стекло с литьем янтарь
15 cm ART 3739 32 AY A Max 1 x 100W R7s corta Classe 1
50/115 cm
Ø 57 cm
26 cm
27 cm
ART 3739 10 AY Max 6 x 60W E14 Classe 1
A
Ø 76 cm
ART 3739 11 AY Max 3 x 60W E14 Classe 1
A
Ø 57 cm
*Max 1 x 150W E27 Classe 1
ART 3739 34 AY Max 6 x 60W E14 Classe 1
ART 3739 51 AY Max 1x 250W E27
A
A
183 cm
Ø 76 cm
A
26 cm
50/115 cm
108 cm
ART 3739 07 AY Max 6 x 60W E14 Classe 1
26 cm
50/115 cm
13 cm
ART 3739 35 AY Max 3 x 60W E14 Classe 1
con dimmer with dimmer con cambiador mit Dimmer avec dimmer с реостатом
A
Ø 38 cm
70/107 cm
Ø 38 cm
Ø 38 cm
ART 3739 23 AY Max 1 x 100W E27 Classe 1
A
19 cm
ART 3739 22 AY Max 1 x 100W E27 Classe 1
11 cm
A
35 cm
40/125 cm
20 cm ART 3739 41 AY Max 1 x 60W E14 Classe 1
ART 3739 47 AY Max 1 x 60W E14 Ø 18 cm
*disponibile su richiesta - available on request - disponible bajo pedido - auf Anfrage verfügbar - disponible sur demande - доступно на заказ
A
A
GLAMOUR
225
wallbracket aplique wandleuchte applique бра
tablelamp sobre mesa tischleuchte lampe de chevet настолная лампа
floorlamp pie de salon stehleuchte lampadaire торшер
spot spot spot spot spot
SOSPENSIONE PLAFONIERA MEZZA APPLIQUE PLAFONIERA SOSPESA
flush plafon sospendido deckenleuchte plaf. suspendu люстра
APPLIQUE
wall uplighter aplique wala halbschale applique a vasque бра
LAMPADA DA TAVOLO
ceiling-lamp plafon deckenleuchte plafonnier люстра-тарелка
LAMPADA DA TERRA
hanging-lamp sospension hängeleuchte suspension люстра
FARETTO
chandelier colgante krone lustre люстра
LAMPADARIO
ALABARDA ART. 4325
290
ALBATROS ART. 3793
60
AMALFI ART. 3778
168
BALLERINA ART. 3606
300
BLUES ART. 3798
44
BOLERO ART. 3774
176
BOOL ART. 4706
276
CALIPSO ART. 3806
32
CALLIOPE ART. 3753
84
CHLOÈ ART. 3760
126
CLIO ART. 3755
156
COLIBRÌ ART. 3795
70
wallbracket aplique wandleuchte applique бра
tablelamp sobre mesa tischleuchte lampe de chevet настолная лампа
floorlamp pie de salon stehleuchte lampadaire торшер
spot spot spot spot spot
SOSPENSIONE PLAFONIERA MEZZA APPLIQUE PLAFONIERA SOSPESA
flush plafon sospendido deckenleuchte plaf. suspendu люстра
APPLIQUE
wall uplighter aplique wala halbschale applique a vasque бра
LAMPADA DA TAVOLO
ceiling-lamp plafon deckenleuchte plafonnier люстра-тарелка
LAMPADA DA TERRA
hanging-lamp sospension hängeleuchte suspension люстра
FARETTO
chandelier colgante krone lustre люстра
LAMPADARIO
DAFNE ART. 3759
146
EVOLUTION ART. 3459
308
FILANTE ART. 3726
236
FLAMBEAU ART. 3756
136
FLARE ART. 3612
226
FLY ART. 3720
240
GLAMOUR ART. 3739
216
JALYSSE ART. 4422
266
JAZZ ART. 3797
52
MARBELLA ART. 3521
312
MELODIA ART. 3507
322
MONET ART. 3686
204
wallbracket aplique wandleuchte applique бра
tablelamp sobre mesa tischleuchte lampe de chevet настолная лампа
floorlamp pie de salon stehleuchte lampadaire торшер
spot spot spot spot spot
SOSPENSIONE PLAFONIERA MEZZA APPLIQUE PLAFONIERA SOSPESA
flush plafon sospendido deckenleuchte plaf. suspendu люстра
APPLIQUE
wall uplighter aplique wala halbschale applique a vasque бра
LAMPADA DA TAVOLO
ceiling-lamp plafon deckenleuchte plafonnier люстра-тарелка
LAMPADA DA TERRA
hanging-lamp sospension hängeleuchte suspension люстра
FARETTO
chandelier colgante krone lustre люстра
LAMPADARIO
NILO ART. 3721
102
ONDINA ART. 3796
24
PICASSO ART. 3688
254
PICASSO ART. 3688
254
POKER DI CUORI ART. 3527
114
SALOON ART. 4636
284
TALITA ART. 3772
194
THRON ART. 3631
246
TRILLY ART. 3796
12
TURANDOT ART. 3681
184
ZOÈ ART. 3761
94
LAMPADINE
BULBS - LAMPARAS - GLUHBIRNEN - AMPOULES - ЛАМПЫ
HALO E27
100 / 150 / 200 / 250 W
HALO G9 BISPINA
25 / 40 / 60 / 75 W
HALO G9 DECOPIN
40 W
HALO R7S LINEARE
100 / 150 / 200 / 300 W
SFERA E 14
15 / 25 / 40 / 60 W
OLIVA E14
25 / 40 / 60 W
SPOT E14 R50
40 W
COLPO DI VENTO E14
25 / 40 / 60 W
TORTIGLIONE E14
25 / 40 / 60 W
FLUO E27 PL-EL
5 / 7 / 11 / 15 / 20 / 23 / 30 W
GOCCIA E27
40 / 60 / 75 / 100
FLUO G24D-2
18 W
SIMBOLI LA MARCATURA THE
TUTTI I PRODOTTI LUCECREA SONO MODELLI MADE IN ITALY. ALL LUCECREA PRODUCTS ARE MADE IN ITALY MODELS. LOS PRODUCTOS LUCECREA SON MODELOS MADE IN ITALY. ALLE LUCECREA PRODUCKTE SIND MADE IN ITALY MODELLE. TOUS LES PRODUITS LUCECREA SONT DES MODÈLES MADE IN ITALY. ВСЕ МОДЕЛИ ИЗДЕЛИЙ LUCECREA MADE IN ITALY.
SYMBOL - SIMBOLOS - ZEICHEN - SYMBOLES - 3HAKN ATTESTA CHE I PRODOTTI RISPONDONO AI REQUISITI DELLA NORMATIVA EN 60598-1 CHE RECEPISCE LA DIRETTIVA EUROPEA CEE 73/23 E CEE 93/68 CON RELATIVE MODIFICHE E INTEGRAZIONI.
MARKING CERTIFIES THAT THE PRODUCTS MEET ALL THE REQUIREMENTS OF THE EUROPEAN COMMUNITY DIRECTIVES EN 60598-1.
EL MARCADO DIE
LUCECREA È UN MARCHIO GRUPPO LAMPE LUCECREA IS A GRUPPO LAMPE TRADEMARK
CERTIFICA QUE LOS PRODUCTOS CUMPLEN LOS REQUISITOS DE LAS DIRECTIVAS EUROPEAS EN 60598-1.
MARKIERUNG BESCHEINIGT, DASS DIE PRODUKTE DEN ANFORDERUNGEN DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIEN EN 60598-1 ENTSPRECHEN. SIGNE CERTIFIE QUE LES PRODUITS REMPLISSENT TOUTES LES CONDITIONS REQUISES PAR LES DIRECTIVES EUROPÉENNES EN 60598-1. ДАННАЯ МАРКИРОВКА СВИДЕТЕЛЬСТВУЕТ, ЧТО ИЗДЕЛИЯ СООТВЕТСТВУЮТ ТРЕБОВАНИЯМ ЕВРОПЕЙСКИХ ДИРЕКТИВ EN 60598-1.
INDICA LA POSSIBILITÀ DI INSTALLARE LAMPADINE A BASSO CONSUMO DI ENERGIA. LOW-ENERGY CONSUMPTION BULBS CAN BE FITTED. POSSIBILIDAD DE INSTALLAR LAMPARAS DE BAJO CONSUMO. DAS SYMBOL BEDEUTET, DASS LEUCHTMITTEL MIT GERINGEM STROMVERBRAUCH VERWENDET WERDEN KÖNNEN. IL EST POSSIBLE D’INSTALLER DES AMPOULES À FAIBLE CONSOMMATION D’ÉNERGIE.
L’AZIENDA SI RISERVA, FERME RESTANDO LE CARATTERISTICHE BASILARI DEL PRODOTTO, DI APPORTARE TUTTE QUELLE MODIFICHE CHE RITERRÀ NECESSARIE ALLO SCOPO DI MIGLIORARE LA QUALITÀ DEL PRODOTTO STESSO. WHILE MAINTAINING THE BASIC CHARACTERISTICS OF THE PRODUCT, THE COMPANY RESERVES THE RIGHT TO MAKE MODIFICATIONS AT ANY TIME WITH THE SOLE AIM OF QUALITY IMPROVEMENT. LA EMPRESA TIENE DERECHO SIN MODIFICAR LAS CARACTERISTICAS BASILARES DEL PRODUCTO, A MODIFICAR LO QUE ESTIMERÀ NECESARIO PARA MEJORAR LA CALIDAD DEL PRODUCTO MISMO. DIE FIRMA BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, JEDERZEIT ÄNDERUNGEN VORZUNEHMEN, DIE DIE QUALITÄT IHRES PRODUKTES VERBESSERN KÖNNEN; ALLERDINGS UNTER BEIBEHALTUNG DER GRUNDEINGENSCHAFTEN. LA FIRME SE RÉSERVE LA POSSIBILITÉ, SANS CHANGER LES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT, D’APPORTER TOUTES LES MODIFICATIONS QU’ELLE JUGERA NÉCESSAIRES POUR AMÉLIORER LA QUALITÉ DU PRODUIT.
СИМВОЛ ОБОЗНАЧАЕТ ВОЗМОЖНОСТЬ УСТАНОВКИ ЛАМПОЧКИ С НИЗКИМ РАСХОДОМ ЭНЕРГИИ
ФИРМА ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО, СОХРАНЯЯ БАЗОВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ, ВНОСИТЬ ЛЮБЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ, КОТОРЫЕ ОНА ПОСЧИТАЕТ НЕОБХОДИМЫМИ ДЛЯ ПОВЫШЕНИЯ КАЧЕСТВА ИЗДЕЛИЯ.
APPARECCHIO IDONEO AD ESSERE INSTALLATO SU SUPERFICI NORMALMENTE INFIAMMABILI.
IL PERFETTO FUNZIONAMENTO DI TUTTI GLI ARTICOLI LUCECREA È GARANTITO CON UNA TENSIONE DI RETE COMPRESA TRA I 220V E I 230V AD UNA FREQUENZA DI 50/60HZ.
APPLIANCE SUITABLE TO BE FITTED ON NORMALLY INFLAMMABLE SURFACES.
THE PERFECT WORKING OF LUCECREA ARTICLES IS GUARANTEED ONLY WITH A TENSION INCLUDED BETWEEN 220V AND 230V AND FOR A FREQUENCY OF 50/60HZ.
APARATO ADECUADO PARA SU INSTALACIÓN EN SUPERFICIES NORMALMENTE INFLAMABLES. FÜR DIE INSTALLATION AUF NORMAL ENTZÜNDBAREN OBERFLÄCHEN GEEIGNETES GERÄT.
SE GARANTIZA EL FUNCIONAMIENTO PERFECTO DE TODOS LOS ARTÍCULOS LUCECREA CON UNA TENSIÓN DE RED COMPRENDIDA ENTRE 220V Y 230V A UNA FRECUENCIA DE 50/60HZ.
APPAREIL ADAPTE A L’ INSTALLATION SUR SURFACES NORMALEMENT INFLAMMABLES.
BEI EINER SPANNUNG ZWISCHEN 220V UND 230V UND EINER FREQUENZ VON 50/60 HZ WIRD DER ORDNUNGSGEMÄSS BETRIEB ALLER LUCECREA ARTIKEL GARANTIERT.
УСТРОЙСТВО ПРИГОДНО ДЛЯ УСТАНОВКИ НА ОБЫЧНО ГОРЮЧИЕ ПОВЕРХНОСТИ.
LE PARFAIT FONCTIONNEMENT DE TOUS LES ARTICLES LUCECREA EST GARANTI POUR UNE TENSION DE RÉSEAU COMPRISE ENTRE 220V ET 230V À UNE FRÉQUENCE DE 50/60HZ. ХОРОШАЯ РАБОТА ВСЕХ ИЗДЕЛИЙ LUCECREA ГАРАНТИРУЕТСЯ ПРИ НАПРЯЖЕНИИ СЕТИ В ПРЕДЕЛАХ 220 И 230 В ПРИ ЧАСТОТЕ 50/60 ГЦ
GRADO DI PROTEZIONE CONTRO IL CONTATTO DI CORPI SOLIDI ESTERNI, CONTRO L’ACCESSO A PARTI PERICOLOSE. IP 20
INDEX PROTECTION AGAINST CONTACT WITH EXTERNAL SOLID BODIES, AGAINST ACCESS TO DANGEROUS PARTS. GRADO DE PROTECCIÓN CONTRA EL CONTACTO DE CUERPOS SÓLIDOS EXTERIORES, CONTRA EL ACCESO A PARTES PELIGROSAS. SCHUTZGRAD GEGEN DEN KONTAKT EXTERNER FESTKÖRPER, GEGEN DEN ZUGANG ZU GEFÄHRLICHEN TEILEN. КЛАСС ЗАЩИТЫ ОТ КОНТАКТА С ВНЕШНИМИ ТВЕРДЫМИ ТЕЛАМИ, ОТ ДОСТУПА К ОПАСНЫМ ЧАСТЯМ.
COPYRIGHT© 2008 LAMPE S.R.L. ALL RIGHTS RESERVED. NO PART OF THIS PUBLICATION MAY BEREPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM AND ANY MEANS WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF THE PUBLISHER.
APPARECCHIO PROVVISTO DI MESSA A TERRA E CHE NECESSITA DI ISOLAMENTO FUNZIONALE IN OGNI PARTE. SE L’APPARECCHIO E’ MOBILE, VIENE PROVVISTO DI CONDUTTORE E RELATIVA SPINA CON CONTATTO DI TERRA.
COPYRIGHT© 2008 LAMPE S.R.L. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. ESTA PUBLICACIÓN NO PUEDE SER REPRODUCIDA, NI PARCIAL NI TOTALMENTE, NI SER TRANSMITIDA, EN NINGUNA FORMA NI POR NINGÚN MEDIO, SIN EL PERMISO PREVIO POR ESCRITO DEL EDITOR.
DEGRÉ DE PROTECTION AU CONTACT DE CORPS SOLIDES EXTERNES, A L’ACCÈS AUX PARTIES DANGEREUSES.
Classe 1
COPYRIGHT© 2008 LAMPE S.R.L. TUTTI I DIRITTI SONO RISERVATI. NESSUNA PARTE DI QUESTA PUBBLICAZIONE PUÒ ESSERE RIPRODOTTA O TRASMESSA IN QUALSIASI FORMA E CON QUALSIASI MEZZO SENZA IL PERMESSO SCRITTO DELL’EDITORE.
APPLIANCE PROVIDED WITH EARTHING AND REQUIRING FUNCTIONAL INSULATION IN ITS EVERY PART. IF THE LUMINAIRE IS MOVABLE, IT HAS A CONDUCTOR AND PLUG WITH EARTHING CONTACT. APARATO PROVISTO DE TOMA DE TIERRA Y QUE NECESITA AISLAMIENTO FUNCIONAL EN TODAS LAS PARTES. SI EL APARATO ES MÓVIL, ESTÁ PROVISTO DE CONDUCTOR Y RELATIVO ENCHUFE CON CONTACTO DE TIERRA. MIT ERDUNG VERSEHENES GERÄT, DAS IN JEDEM TEIL EINER FUNKTIONELLEN ISOLIERUNG BEDARF. FALLS DAS GERÄT VERSCHIEBBAR IST, WIRD ES MIT LEITER UND STECKER MIT ERDUNGSKONTAKT VERSEHEN. APPAREIL ÉQUIPÉ DE MISE A TERRE ET DEMANDANT UNE ISOLATION FONCTIONNELLE DE CHAQUE PARTIE. SI L’APPAREIL N’EST PAS FIXE, IL EST ÉQUIPÉ DE CONDUCTEUR ET DE PRISE AVEC TERRE. УСТРОЙСТВО ИМЕЕТ ЗАЗЕМЛЕНИЕ И ТРЕБУЕТ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ИЗОЛЯЦИИ ВСЕХ ЧАСТЕЙ. ЕСЛИ УСТРОЙСТВО ЯВЛЯЕТСЯ ПОДВИЖНЫМ, ОНО ОСНАЩАЕТСЯ ПРОВОДНИКОМ И СООТВЕТСТВУЮЩИМ ШТЕПСЕЛЕМ С КОНТАКТОМ ЗАЗЕМЛЕНИЯ. CLASSE II: APPARECCHIO PROVVISTO DI DOPPIO ISOLAMENTO O ISOLAMENTO RINFORZATO IN OGNI PARTE E SENZA DISPOSITIVI DI MESSA A TERRA.
COPYRIGHT© 2008 LAMPE S.R.L. ALLE RECHTE VORBEHALTEN. KEIN TEIL DIESER VERÖFFENTLICHUNGDARF OHNE SCHRIFTLICHE GENEHMIGUNG DES HERAUSGEBERS WIEDERGEGEBEN ODER AUF BELIEBIGE WEISE ÜBERTRAGEN WERDEN. COPYRIGHT© 2008 LAMPE S.R.L. TOUS DROITS RÉSERVÉS. AUCUNE PARTIE DE CETTE PUBLICATION NE PEUT ÊTRE REPRODUITE OU TRANSMISE QUELS QUE SOIENT LA FORME ET LE MOYEN SANS L’AUTORISATION ÉCRITE DE L’ÉDITEUR. COPYRIGHT© 2008 Г. LAMPE S.R.L ВСЕ ПРАВА ОХРАНЯЮТСЯ ЗАКОНОМ. НИ ОДНА ЧАСТЬ ДАННОЙ ПУБЛИКАЦИИ НЕ МОЖЕТ ВОСПРОИЗВОДИТЬСЯ ИЛИ ПЕРЕДАВАТЬСЯ В КАКОЙ-ЛИБО ФОРМЕ И КАКИМЛИБО СРЕДСТВОМ БЕЗ ПИСЬМЕННОГО РАЗРЕШЕНИЯ ИЗДАТЕЛЯ.
CLASS II: APPLIANCE PROVIDED WITH DOUBLE INSULATION OR REINFORCED INSULATION IN EVERY PART. LUMINAIRE WITHOUT EARTHING DEVICES. CLASE II: APARATO PROVISTO DE DOBLE AISLAMIENTO O AISLAMIENTO REFORZADO EN TODAS LAS PARTES Y SIN DISPOSITIVO DE TOMA DE TIERRA. KLASSE II: GERÄT, DAS IN JEDEM TEIL MIT DOPPELISOLIERUNG ODER VERSTÄRKTER ISOLIERUNG VERSEHEN UND OHNE ERDUNGSVORRICHTUNG IST. CLASSE II: APPAREIL ÉQUIPÉ DE DOUBLE ISOLATION OU ISOLATION RENFORCÉE DE CHAQUE PARTIE ET SANS DISPOSITIF DE MISE A TERRE. УСТРОЙСТВО ИМЕЕТ ДВОЙНУЮ ИЗОЛЯЦИЮ И/ИЛИ АРМИРОВАННУЮ ИЗОЛЯЦИЮ ВСЕХ ЧАСТЕЙ. НЕ ИМЕЕТ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ ЗАЗЕМЛЕНИЯ.
III
CLASSE III: APPARECCHIO IN CUI LA PROTEZIONE CONTRO LA SCOSSA ELETTRICA SI BASA SULL’ALIMENTAZIONE A BASSISSIMA TENSIONE DI SICUREZZA E IN CUI NON SI PRODUCONO TENSIONI SUPERIORI ALLA STESSA. APPARECCHIO CHE NON DEVE ESSERE PROVVISTO DI MESSA A TERRA DI PROTEZIONE. CLASS III: APPLIANCE IN WHICH PROTECTION AGAINST ELETRICAL SHOCK IS GUARANTED BY EXTREMELY LOW-VOLTAGE POWER SUPPLY AND WHICH DOES NOT PRODUCE HIGHER VOLTAGES. THIS LUMINAIRE MUST NOT BE PROVIDED WITH MEANS FOR PROTECTIVE EARTHING. CLASE III: APARATO EN EL QUE LA PROTECCIÓN CONTRA LA DESCARGA ELÉCTRICA SE BASA EN LA ALIMENTACIÓN A BAJÍSIMA TENSIÓN DE SEGURIDAD Y EN EL QUE NO SE PRODUCEN TENSIONES SUPERIORES A LA MISMA. APARATO QUE NO DEBE ESTAR PROVISTO DE TOMA DE TIERRA DE PROTECCIÓN. KLASSE III: GERÄT, IN DEM DER STROMSCHLAGSCHUTZ AUF DER NIEDRIGSTSPANNUNGSICHERHEITSVERSORGUN G BERUHT UND IN DEM KEINE SPANNUNGEN ERZEUGT WERDEN, DIE HÖHER ALS DIE SELBE SIND. GERÄT, DAS NICHT MIT SCHUTZERDUNG VERSEHEN SEIN MUSS. CLASSE III: APPAREIL DONT LA PROTECTION CONTRE LES DECHARGES ÉLECTRIQUES SE BASE SUR L'ALIMENTATION A TRES BASE TENSION DE SECURITÉ ET OU IL NE SE PRODUIT PAS DE TENSIONS PLUS ELEVÉES. APPAREIL QUI NE DOIT PAS AVOIR DE MISE A TERRE DE PROTECTION. УСТРОЙСТВО, В КОТОРОМ ЗАЩИТА ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА ОБЕСПЕЧИВАЕТСЯ ЗА СЧЕТ ПОДАЧИ ОЧЕНЬ НИЗКОГО БЕЗОПАСНОГО НАПРЯЖЕНИЯ И В КОТОРОМ НЕ СОЗДАЮТСЯ НАПРЯЖЕНИЯ, ПРЕВЫШАЮЩИЕ ТАКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ. УСТРОЙСТВО, В КОТОРОМ НЕ ПРЕДУСМАТРИВАЕТСЯ ЗАЩИТНОЕ ЗАЗЕМЛЕНИЕ.
Tutti i prodotti sono marchiati LUCECREA All products are marked LUCECREA Todos los productos son marcados LUCECREA Alle Produckte sind LUCECREA markiert Tous les produits sont marqués LUCECREA Все продукты маркируются LUCECREA
Indice
MADE IN ITALY LAMPE srl - Via F.lli Agrizzi, 13 1-32030 Fener di Alano di Piave (BL)
wwww.lampe.it
www.lucecrea.com
ITALIA T 0439 778777 EXPORT T +39 0439 779544 F +39 0439 779562
italia@lampe.it export@lampe.it
italia@lucecrea.com export@lucecrea.com
Foto: Copy: Grafica: Stampa:
Quasar - Studio Pointer - I Fotografi Renai & Renai - Gianni Baccega - Luca Bellus Simona Stroppiana Studio Pointer OGM Padova
Index
Art. 3459
pag. 308 EVOLUTION
Art. 3739
pag. 216 GLAMOUR
Art. 3798
pag. 44 BLUES
Art. 3487
pag. 308 EVOLUTION
Art. 3753
pag. 84 CALLIOPE
Art. 3806
pag. 32 CALIPSO
Art. 3507
pag. 322 MELODIA
Art. 3755
pag. 156 CLIO
Art. 4003
pag. 276 BOOL
Art. 3521
pag. 312 MARBELLA
Art. 3756
pag. 136 FLAMBEAU
Art. 4043
pag. 276 BOOL
Art. 3527
pag. 114 POKER DI CUORI
Art. 3759
pag. 146 DAFNE
Art. 4322
pag. 266 JALYSSE
Art. 3597
pag. 246 THRON
Art. 3760
pag. 126 CHLOÈ
Art. 4325
pag. 290 ALABARDA
Art. 3606
pag. 300 BALLERINA
Art. 3761
pag. 94 ZOÈ
Art. 4422
pag. 266 JALYSSE
Art. 3612
pag. 226 FLARE
Art. 3772
pag. 194 TALITA
Art. 4636
pag. 284 SALOON
Art. 3631
pag. 246 THRON
Art. 3774
pag. 176 BOLERO
Art. 4706
pag. 276 BOOL
Art. 3643
pag. 300 BALLERINA
Art. 3777
pag. 168 VENEZIA
Art. 3681
pag. 184 TURANDOT
Art. 3778
pag. 168 AMALFI
Art. 3686
pag. 204 MONET
Art. 3793
pag. 60 ALBATROS
Art. 3688
pag. 254 PICASSO
Art. 3795
pag. 70 COLIBRÌ
Art. 3720
pag. 240 FLY
Art. 3796_A
pag. 24 ONDINA
Art. 3721
pag. 102 NILO
Art. 3796_B
pag. 12 TRILLY
Art. 3726
pag. 236 FILANTE
Art. 3797
pag. 52 JAZZ
Si ringrazia: Cà Maffio,Villa Contarini Nenzi Reg. Nr. 9101.LMPE
Copyright © 11.2008
Azienda certificata ISO 9001:2000
Printed in Italy 11.2008
LUCECREA è un marchio Gruppo Lampe LUCECREA is a Gruppo Lampe trademark
Fatto in Italia Made in Italy