GT Kien truc QG 2014: QH chi tiet Khu DT TM - DV Tan Phu phuong Hoa Phu - Thu Dau Mot - Binh Duong

Page 1




1

Background Analysis | Phân tích khu vực

|  7


1 GENERAL INTRODUCTION | Giới thiệu tổng quát LOCAtion | Vị trí • Tan Phu Project is located in Binh Duong Province, approximately 31 km North of the People’s Committee of Ho Chi Minh City, Vietnam, 9 km North of Thu Dau Mot Town, 100 m South of the Binh Duong New City. • Dự án Tân Phú tọa lạc tại Tỉnh Bình Dương, cách phía Bắc UBND TP.HCM, Việt Nam khoảng 31 km, cách phía Bắc Thị trấn Thủ Dầu Một 9 km và phía Nam Thành phố Mới Bình Dương 100m.

BINH DUONG NEW CITY

9 KM

TAN PHU SITE

M

BINH DUONG

28 K

23 KM

19 KM

TAN PHU PROJECT Thu dau mot town

8  |  VIAP | B+H


1 Urban hub creation | Thiết lập Trung tâm Đô thị

XT 1a

roa

d

BINH DUONG new city 6 Tao luc

TAN PHU PROJECT

road

My

TAN PHU PROJECT

U PH OC N TA N VA HIG AY HW

Thu dau mot town Thu dau mot town

BACKGROUND ANALYSIS | Phân tích Khu Vực  |  9


1 Urban structure | Cấu trúc Đô thị Binh duong New City | Thành phố mới Bình Dương • Binh Duong New City project is located on 1,000 ha, with several residential and commercial projects. The project started construction from 2005, with high quality infrastructure and good urban design. • Dự án Thành phố Mới Bình Dương nằm trên một diện tích 1,000 ha, với nhiều dự án dân cư và thương mại. Dự án được khởi công từ năm 2005, với cơ sở hạ tầng chất lượng cao và thiết kế đô thị tốt.

10  |  VIAP | B+H


1 SurroundingS | Khu vực xung quanh ConnectION with binh duong new city | Kết nối với Thành phố Mới Bình Dương • Strong starting point • Coordination of surroundings • Create flow and guidance for SURROUNDING development IN FUTURE • Điểm bắt đầu lợi thế • Kết hợp giữa các khu vực xung quanh • Định hướng cho các công trình ở KHU VỰC XUNG QUANH trong TƯƠNG LAI

BACKGROUND ANALYSIS | Phân tích Khu Vực  |  11


1 SurroundingS | Khu vực xung quanh Binh duong New City | Thành phố mới Bình Dương

12  |  VIAP | B+H


1 NATURAL DRAINAGE | Thoát nước tự nhiên Lake and Stream | Hồ và Suối

BACKGROUND ANALYSIS | Phân tích Khu Vực  |  13


1 NATURAL WAter shed | Lưu vực tự nhiên

GIS MODEL

14  |  VIAP | B+H


1 Regional analysis | Phân tích Khu vực land use - upper level planning | Quy hoạch sử dụng đất ở quy mô lớn hơn Master plan of binh duong new city • When the Binh Duong New City project is finished, subject sites users can enjoy the modern amenity and high class services from their neighbor development as: Eastern International University, International Hospital, and shopping precinct. • Currently the Binh Duong New City is under construction, as planned it will complete the construction in 2020. Quy hoạch tổng thể Thành phố Mới Bình Dương • Khi dự án Thành phố Mới Bình Dương được hoàn tất, người dân có thể tận hưởng những tiện nghi và dịch vụ cao cấp từ công trình lân cận như: Đại học Quốc tế Phương Đông, Bệnh viện Quốc tế, và khu dành riêng cho mua sắm. • Hiện tại Thành phố Mới Bình Dương đang trong giai đoạn thi công, theo kế hoạch sẽ được hoàn thành vào năm 2020. TAN PHU PROJECT

16  |  VIAP | B+H


1 Regional analysis | Phân tích Khu vực traffic | Giao thông

d roa XT 1A

WAY

• Tạo Lực là đường chính dẫn vào công trình, có chiều rộng 40 – 60 m với 6 làn xe, tải trọng 30 – 40 tấn. Đây là một trong những con đường chính vận chuyển hàng hóa từ các khu công nghiệp đề xuất đến Đường Quốc Lộ 13 và Cao tốc Mỹ Phước – Tân Vạn trong tương lai. • Đường nội bộ chính của Thành phố Mới Bình Dương rộng 83 m với 8 làn xe, hệ thống giao thông của khu vực xung quanh công trình Tân Phú hiện trong điều kiện rất tốt. • Lối tiếp cận công trình: từ Quốc lộ 13 đến đường Tạo Lực 6 khoảng 5km/ đến đường Huỳnh Văn Lũy dưới 1 km => rất thuận tiện.

H VAN HIG

Hệ thống Đường và Lối vào

OC TAN My PHU

• Tao Luc 6 Street is the main road to access to the site 40 – 60 m in width with 6 lanes, loading capacity of about 30 – 40 tons. It is one of the main roads for carrying goods from the proposed industrial parks to National Road No. 13 and My Phuoc – Tan Van Highway in the future. • Main internal road in Binh Duong New City with 83 m in width, 8 lanes, the transport system surrounding the Tan Phu site is now in very good condition. • Access to the site: via National road No. 13 to Tao Luc 6 about 5 km / Huynh Van Luy road less than 1 km => is convenient.

To DO NG XO AI

Road Systems and Access

tan phu project

BACKGROUND ANALYSIS | Phân tích Khu Vực  |  17


1 Regional analysis | Phân tích Khu vực COMMERCIAL - mixed use | Khu thương mại hỗn hợp

Becamex City Center

TAN PHU PROJECT shopping street

18  |  VIAP | B+H


1 Regional analysis | Phân tích Khu vực INDUSTRIAL area | Khu công nghiệp

VIETnamese singapore industrial park VSIP 2

TAN PHU PROJECT song than industrial park

BACKGROUND ANALYSIS | Phân tích Khu Vực  |  19


1 Regional analysis | Phân tích Khu vực residential area | Khu dân cư

TAN PHU PROJECT

20  |  VIAP | B+H


1 Regional analysis | Phân tích Khu vực community area | Khu sinh hoạt cộng đồng

guest house

TAN PHU PROJECT

cultural center

civic plaza

administrator center

BACKGROUND ANALYSIS | Phân tích Khu Vực  |  21


2

project site Analysis | Phân tích hiện trạng

|  25


2

Vị trí LOCATION ANALYSIS

| Phân tích về vị trí

•Vị trí khu đô thị Tân phú trong tổng thể quy hoạch chung khu dịch vụ tổng hợp • The Tan Phu Project is located as part of the Binh Duong City’s Industrial - Civic TP. Bình Dương - Urban Complex master plan. Vị trí

• North of site: adjacent Binh Duong New City. • South ofBắc site: adjacent Tan Thanh Golf club.New City •Phía khu Bình Dương •Vị trí khu đô thị Tân phú trong tổng thể • West of site: adjacent the Green Development. quyTân hoạch chung khu dịch vụ tổng hợp • site: adjacent Area. East of Nam •Phía giápResidential sân Golf Thành

TP. Bình Dương

• Vị trí khu đô thị Tân phú trong tổng thể quy hoạch chung khu dịch vụ tổng hợp •Phía Tây giáp “ khu đô•Phía thị xanh” Bắc khu Bình Dương New City TP. Bình Dương. • Phía Bắc khu Bình Dương New City. •Phíaở Nam •Phía Đông giáp “ khu nhà vàgiáp lắpsân rápGolf Tân Thành • giáp sân Golf Tân Thành. Phía Nam giáp ‘khu đô thị • Phía Tây công nghệ cao “ xanh’. •Phía Tây giáp “ khu đô thị xanh” • Phía Đông giáp “khu nhà ở và lắp ráp công nghệ cao’.

•Phía Đông giáp “ khu nhà ở và lắp ráp công nghệ cao “

26  |  VIAP | B+H


2

Phân tích thịANALYSIS trường khách marketing | Phânhàng tích về Thị trường targeted custumers | Đối tượng khách hàng • 1st Level Market: Binh Duong & Thu Dau Mot ’s local residences moving to the new development. Target: townhouses, hi-rise condominiums with welldeveloped infrastructures. • 2nd Level Market: expatriates, specialists working at industrial, commercial, KHUinĐÔ MỚI CÁC near ĐỐIgreen TƯỢNG HÀNG services... BinhTHỊ Duong city.PHỤC Target:VỤ eco-villas space,KHÁCH lakes. • South of site: adjacent Tan Thanh Golf club. • 3rd Level Market: local residences from HCMC, Hanoi, overseas Vietnamese. Target: weekend retreats. - THỊ TRƯỜNG CẤP 1: NGƯỜI DÂN TỈNH BÌNH DƯƠNG NÓI

CHUNG VÀ NGƯỜI DÂN THỦ DẦU MỘT NÓI RIÊNG GIÃN DÂN RA KHU ĐÔ THỊ MỚI

• Thị trường cấp 1: người dân tỉnh Bình Dương và Thủ Dầu Một giãn dân ra khu đô thị mới. NhuCÁC cănHỘ hộ liền kề, KỀ, căn hộ chung cưCHUNG với đầy đủCƯ cơ VỚI ĐẦY cầu: các NHU CẤU: CĂN LIỀN CĂN HỘ sở hạ tầng kỹ SỞ thuậtHẠ và hạ tầng xãKỸ hội... ĐỦ CƠ TẦNG THUẬT VÀ HẠ TẦNG XÃ HỘI… • Thị trường cấp 2: các chuyên gia nước ngoài làm việc tại các khu công nghiệp, dịch vụ tại Bình Dương. Nhu cầu: biệt thự sinh thái gần cây xanh, mặt nước... - THỊ TRƯỜNG CẤP 2: CÁC CHUYÊN GIA NƯỚC NGOÀI LÀM • Thị trường cấp 3: người dân từ thành phố Hồ Chí Minh, Hà Nội, Việt kiều. TẠIcuối CÁC NGHIỆP, DỊCH cầu: nghỉ tuầnKHU hoặc CÔNG sở hửu các biệt thự có đẳng VỤ cấp...BÌNH DƯƠNG. NhuVIỆC

NHU CẦU: BIỆT THỰ SINH THÁI GẦN CÂY XANH, MẶT NƯỚC…

- THỊ TRƯỜNG CẤP 3: NGƯỜI DÂN TỪ HÀ NỘI, SÀI GÒN, VIỆT KIỀU NHU CẦU :NGHỈ CUỐI TUẦN HOẶC SỞ HỮU CÁC BIỆT THỰ CÓ ĐẲNG CẤP…

PROJECT SITE ANALYSIS | Phân tích Hiện trạng  |  27


2 PROJECT SITE ANALYSIS

| Phân tích hiện trạng khu đất

SITE IMPRESSION

Background Analysis

1

YSIS

2

3

4

1

2

6

3

5 28  |  VIAP | B+H

6

7


2 PROJECT SITE ANALYSIS

| Phân tích hiện trạng khu đất

natural water system | Chế độ thuỷ văn

PROJECT SITE ANALYSIS | Phân tích Hiện trạng  |  29


2 PROJECT SITE ANALYSIS

| Phân tích hiện trạng khu đất

SITE PARAMETER & Access | Vành đai khu đất & Lối vào

30  |  VIAP | B+H


2

ích hiện trạngSITE ANALYSIS EXISTING

| Phân tích hiện trạng khu đất

existing land-use | Hiện trạng sử dụng đất

Phân tích hiện trạng

PROJECT SITE ANALYSIS | Phân tích Hiện trạng  |  31


2 PROJECT SITE ANALYSIS

| Phân tích hiện trạng khu đất

Topography and stream | Địa hình và suối

2 1

2 3

3

32  |  VIAP | B+H


2 PROJECT SITE ANALYSIS

| Phân tích hiện trạng khu đất

views study | Phân tích về tầm nhìn

PROJECT SITE ANALYSIS | Phân tích Hiện trạng  |  33


3

concept development | Phát triển ý tưởng

|  35


3 DEVELOPMENT POSITIONING

| Định hướng triển khai

Macro analysis (new city)

PHÂN TÍCH VĨ MÔ (THÀNH PHỐ MỚI)

• The Tan Phu Project is approximately 100m south of Binh Duong New City - a part of the Binh Duong Industrial - Civic - Urban Complex which provides good quality facilities including modern infrastructure and high-end retail and professional services.

Dự án Tân Phú cách thành phố mới Bình Dương khoảng 100m về hướng Nam - một phần của khu phức hợp Công Nghiệp - Dân Cư - Đô Thị là nơi được đầu tư các tiện ích chất lượng tốt bao gồm cơ sở hạ tầng hiện đại với các dịch vụ bán lẻ cao cấp và chuyên nghiệp.

land advantage / disadvantage of background

ƯU NHƯỢC ĐIỂM CỦA KHU ĐẤT

Advantage: • Large block of land with more than 1,300m of road frontage. • Key location at the gate way to the Binh Duong New City. • Natural traffic flow on two sides of property with the other sides offering potential residential uses views of the surrounding landscape.

Ưu điểm: • Quy mô khu đất lớn với hơn 1,300m mặt tiền đường. • Vị trí chủ đạo tại lối vào thành phố mới Bình Dương • Các tuyến giao thông hiện có ở hai bên khu đất cùng với các mặt tiếp giáp khác có tiềm năng tạo nên các hướng nhìn cho khu dân cư ra các khu cảnh quan xung quanh

Disadvantage: • The presence of 500 KV power lines running along the north boundary of the site. These power lines will require a setback for buildings on a portion of the site.

Nhươc điểm: • Đường điện cao thế 500KV hiện hữu chạy dọc theo đường biên hướng Bắc của khu đất dự án. Các đường điện này sẽ đòi hỏi các khoảng lùi cho các công trình trong một phần của khu đất dự án.

Identify area consistent for an overall urban social & economic development

NHẬN DẠNG KHU VỰC ĐỒNG BỘ VỚI TỔNG THỂ PHÁT TRIỂN KINH TẾ VÀ XÃ HỘI CỦA ĐÔ THỊ

trends to promote • Prosperity • Strategic Position

ĐỊNH HƯỚNG PHÁT TRIỂN • Thịnh vượng • Vị trí chiến lược

36  |  VIAP | B+H


3 spatial design principles

| Nguyên tắc thiết kế không gian

Green Corridors

Green Corridors

These components connect the entire project through a series of vegetated bridges, permeable trail systems, and public art installations. These corridors present opportunities to involve local developers and residents in transforming their environment positively. This network will serve as an educational tool that will shift visitors’ concepts of the urban landscape – shifting it from concrete jungles to ‘regenerative green zones’ where landscape and the earth’s natural processes are emphasized. The Green Corridors engage local and international visitors with environmentally aware, multi-faceted public ‘art and science’ projects. Conversions of designs for bridges to sustain plant life and create elevated green corridors.

Các thành phần này liên kết với toàn bộ dự án qua một loạt các cầu thực vật, các hệ thống đường mòn, và các tượng đài nghệ thuật. Các hành lang này tạo ra các cơ hội để thu hút các nhà đầu tư và dân cư địa phương bằng việc biến đổi môi trường sống của họ một cách tích cực. Mạng lưới này sẽ làm việc như một công cụ hướng dẫn để thay đổi nhận thức của các du khách về cảnh quan đô thị - là việc thay đổi từ hình ảnh các rừng bê tông thành “các miền xanh được tái sinh”, nơi mà cảnh quan và các quá trình tự nhiên của thiên nhiên được nhấn mạnh. Các Hành Lang Xanh thu hút các du khách địa phương và quốc tế với các nhận thức về môi trường, các dự án nhiều mặt về “khoa học và nghệ thuật” công cộng. Sự hoán chuyển của các thiết kế cho các cầu nối nhằm duy trì sự sống của các cây trồng và tạo nên các không gian hành lang xanh.

Artificial Wetland / Sculpture Environmental Sculptures are designed to identify and locate the site in the consciousness of both residents, visitors, and to traffic passing by on nearby vehicular arteries. Incorporating new technologies for water filtration and soil remediation, these sculptures illustrate the possibilities for using alternative soil matrixes that thrive within hydroponics - solar powered water filtration systems that sustain plant life. These sculptural works become an iconic symbol for the park and part of the structure to develop future work that inspires and educates the public. The sculptures are constructed from 100% recycled materials (opportunities for using recycled plastics that is generated from local industry).

CÁC ĐẦM HỒ NHÂN TẠO / TÁC PHẨM NGHỆ THUẬT Các tác phẩm nghệ thuật ngoài trời được thiết kế để cả dân cư trú lẫn du khách nhận biết và xác định được vị trí của khu đất dự án, và cho cả các phương tiện giao thông trong lúc di chuyển qua hệ thống giao thông chính gần đó.. Kết hợp với các kỹ thuật mới trong việc lọc nước và cải tạo nền đất, các tác phẩm nghệ thuật này phản ánh khả năng cho việc bố trí chức năng sử dụng đất khác nhau nhằm phát triển hệ thống lọc nước bằng năng lượng mặt trời để duy trì sự sống của cây trồng. Các tác phẩm nghệ thuật này sẽ trở thành các biểu tượng nghệ thuật cho công viên và một phần cấu trúc để phát triển các tác phẩm trong tương lai nhằm truyền cảm hứng và giáo dục cộng đồng. Các tác phẩm nghệ thuật được xây dựng trên 100% vật liệu tái sinh (cơ hội cho việc sử dụng các loại nhựa tái chế được sản sinh ra từ nền công nghiệp địa phương)

Open-Air Environmentally Based Art Park The creation of an outdoor sculpture park that incorporates environmentally conscious sculptures integrated into the natural processes of wetland ecosystems. Installations illustrating the destructive processes and compounded misuse of natural resources – an educational landscape full of interpretation and activity areas.

CÔNG VIÊN NGHỆ THUẬT NGOÀI TRỜI Việc tạo ra các công viên nghệ thuật ngoài trời kết hợp với các tác phẩm nghệ thuật hòa hợp với các quy trình phát triển tự nhiên của hệ thống sinh thái của đầm hồ. Việc lắp dựng thể hiện các quy trình tàn phá và lạm dụng các nguồn tài nguyên thiên nhiên – các khu vực cảnh quan giáo dục với đầy đủ các khu vực diển giải và hoạt động. CONCEPT DEVELOPMENT | Phác triển Ý tưởng | 37 tưởng  |  37


3 Eco principleS

| Nguyên tắc sinh thái

Rooftop Catchment Systems

HỆ thống thu nước mái

Utilizing the energy of gravity and simple technology rainfall from rooftops is collected using conventional construction materials to recycle water and retain water in the local watershed. The idea is to catch water where it falls and build a system that is eco-region specific.

Sử dụng năng lượng của trọng lực và công nghệ đơn giản lượng mưa từ mái nhà được thu thập bằng cách sử dụng vật liệu xây dựng thông thường để tái chế nước và giữ nước ở lưu vực cục bộ. Ý tưởng là để thu nước nơi nó rơi xuống và xây dựng một hệ thống khu vực sinh thái cụ thể.

Check Dams

Đập điều tiết

Small dams throughout the water system that store water, recharge wells, and visually reconnect communities to the natural processes of water.

Các đập nhỏ trong cả hệ thống nước gồm có nơi trữ nước, giếng nạp, và cộng đồng được kết nối một cách hữu hình với các quá trình tự nhiên của nước.

Subsurface Dams

Đập ngầm

These dams are structures that intercept or redirect the natural flow of groundwater and provide storage for water underground. They assist in the management of water entering the water network. They provide the opportunity to monitor and manage contaminants are indispensable in areas where flows of water vary considerably during the course of the year, from very high flows following rain to negligible flows during the dry season.

Các con đập góp phần ngăn chặn hoặc chuyển hướng dòng chảy tự nhiên của nguồn nước và là nguồn dự trữ cho các mạch nước ngầm. Các con đập này góp phần vào việc quản lí nguồn nước trong toàn hệ thống. Chúng tạo cơ hội giám sát và quản lí các loại chất gây ô nhiễm trong khu vực, nơi lưu lượng nước thay đổi liên tục trong năm, từ nặng đến nhẹ theo mùa mưa hay mùa khô. Bảo tồn thiên nhiên và tiện ích lọc sinh học

Nature Conservatory and Bio-Filter Facility An Iconic Building that incorporates indoor retail, entertainment, and exhibition facilities within an indoor nature conservatory - that is the central facility for waste management. Grey water and waste material is treated and then re-circulated back into the project water-system and individual buildings. Facility is based on living machine principles that incorporate various biota and organisms to break down human and chemical waste through an aesthetically attractive system of tanks, ponds, and eco-systems.

38  |  VIAP | B+H

Công trình biểu tượng kết hợp với các khu bán lẻ trong nhà, giải trí, và các không gian triển lãm việc bảo tồn thiên nhiên trong nhà - là tiện ích trung tâm cho việc quản lý chất thải. Nước thải chưa xử lý và chất thải được xử lý và sau đó tái sử dụng vào hệ thống nước của dự án và từng công trình riêng lẻ. Tiện ích được dựa trên các nguyên lý hoạt động của sự sống để kết hợp các loại vi sinh vật nhằm phân loại chất thải vô cơ và hữu cơ qua hệ thống hồ chứa, hồ cảnh và hệ thống sinh thái có tính chất thẩm mỹ và hấp dẫn.


3 spatial design principles

| Nguyên tắc thiết kế bền vững

Sustainable Landscape and Open Space Design

Thiết kế cảnh quan bền vững và không gian mở

The main structure for this concept is the open space design. Consolidated high density development within a proportion of area enables more land to be free for a lush and sustainable landscape design. The landscape design is a network of green spaces that connect and encircle the entire project with a vegetative and filtering buffer.

Cơ cấu chính của ý tưởng này là thiết kế không gian mở. Tăng cường mật độ cao trong một tỷ lệ diện tích cho phép nhiều đất trống hơn để được một thiết kế cảnh quan tươi tốt và bền vững. Thiết kế cảnh quan là một mạng lưới không gian xanh kết nối và bao quanh toàn bộ dự án với một vùng đệm thực vật.

The landscape becomes a living, breathing lung that wraps itself around the occupants filtering impurities from the air, cooling the entire site, and a space for species diversity to thrive. The vegetative component is combined with an intertwined and sophisticated water system that circulates nutrients into and through the site. Meanwhile, a lush and sustainable landscape design greatly help with the upgrade of the marketing value for the whole community. And allow investors get maximum profits during the earlier high density development.

Cảnh quan trở thành lá phổi sống bao bọc lấy con người, thanh lọc chất bẩn, làm mát khu dự án và là nơi thích hợp cho các loại cây cỏ phát triển một cách phong phú. Mảng thực vật được liên kết với hệ thống nước chảy một cách tinh tế mang chất dinh dưỡng vào khu dự án. Trong khi đó, một thiết kế cảnh quan tươi tốt và bền vững trợ giúp rất nhiều với sự nâng cao các giá trị tiếp thị cho cả cộng đồng. Và cho phép các nhà đầu tư có được lợi nhuận tối đa trong quá trình phát triển với mật độ cao trước đó.

CONCEPT DEVELOPMENT | Phác triển Ý tưởng  |  39





4

general plan | Mặt bằng tổng thể

|  43


4 DESIGN PRINCIPLES

| Nguyên tắc thiết kế

VISION We aims to create: • A iconic core for the whole New City • More vibrant urban life • Environmental friendly experience • Eminent living and working place GENERAL DESIGN PRINCIPLES • • • • •

Mixed use Land saving and outdoor environment Energy saving / Water saving Material saving Sustainable design: Sustainable design needs to be applied in an effective and consistent manner through all project phases. This design will integrate all disciplines into a comprehensive/holistic solution that maximizes stainability against strict cost parameters. And ecological and intelligent designs inspire the distinctive spaces and basic structure of the development.

Nguyên tắc thiết kế chung • • • •

Sử dụng hỗ hợp Tiết kiệm đất và môi trường ngoài trời Tiết kiệm năng lượng / tiết kiệm nước Tiết kiệm vật liệu: Thiết kế bền vững cần phải được áp dụng một cách hiệu quả và thống nhất thông qua tất cả các giai đoạn của dự án. Thiết kế này sẽ tích hợp tất cả các ngành vào một giải pháp toàn diện tổng thể / tăng tối đa đối với các thông số bền vững một cách nghiêm ngặt. Và thiết kế sinh thái và thông minh truyền cảm hứng cho những không gian đặc biệt và cấu trúc cơ bản của dự án.

GENERAL PLAN | Mặt bằng tổng thể  |  45



4 Overall structure

54  |  VIAP | B+H

| Cơ cấu tổng thể


4 road system

| Hệ thống giao thông

GENERAL PLAN | Mặt bằng tổng thể  |  57


ưới

các bán uất.

4 building types

| Loại nhà

Amenities | Tiện ích công cộng

GENERAL PLAN | Mặt bằng tổng thể  |  59







4

GENERAL PLAN | Mặt bằng tổng thể  |  51


4

52  |  VIAP | B+H


4

GENERAL PLAN | Mặt bằng tổng thể  |  53


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.