Kinnarps MULTICOM plus Katalog

Page 1

MULTICOM plus


2


MULTICOM plus | Einer der wesentlichen Schlüsselfaktoren unternehmerischen Erfolges ist neben der externen auch die interne Kommunikation: also der Austausch in Form abteilungsübergreifender Konferenzen, projektfokussierten Besprechungen oder strategischen Workshops. Ob multimedial unterstützt oder nur wortbasiert – Kommunikation braucht den passenden Rahmen, soll sie zielführend gelingen. MULTICOM plus liefert diesen Rahmen – die Kommunikationsmöbel sind extrem flexibel nutzbar, lassen sich einzeln oder verkettet in unterschiedlichsten Konstellationen werkzeuglos gruppieren, rasch umstellen oder platzsparend lagern. Dafür steht ein eigens entwickelter Transport- und Lagerwagen zur Verfügung. MULTICOM plus basiert auf dem seit langem international bewährten System MULTICOM und wurde nun optisch wie auch funktional optimiert. Das integrierte Kabelmanagement, die Anbindung elektronischer Präsentations- und Arbeitstools, Beinraumblenden für mehr Diskretion sowie Chromoberflächen machen MULTICOM plus zu einem noch universeller nutzbaren Konferenzsystem. Und selbstverständlich knüpft es formal an die Arbeitsplatz-Systeme von Kinnarps an – so entsteht ein visuell einheitliches Bild der Bürolandschaft. Dank seiner Flexibilität eignet sich MULTICOM plus nicht nur für Meetings oder Konferenzen, sondern auch für Schulungen, Workshops und Seminare. Neben der Multifunktionalität kennzeichnen hochwertige Materialien und Oberflächen MULTICOM plus.

D

GB | One of the most essential key factors influencing entrepreneurial success is - apart from external communication - internal communication: that is an exchange in the form of interdepartmental conferences, project-based discussions or strategic workshops. Whether these be solely verbal or multimedia supported, communication demands an appropriate framework if the aim is to be fulfilled. MULTICOM plus presents this framework – the communication furniture is extremely flexible in its use, can be linked in the most diverse constellations of groups, all with no tools necessary, can be quickly rearranged and stored in a spacesaving manner. For this purpose, a specially-developed removals and storage cart is available. MULTICOM plus is based on the MULTICOM system, which has for years enjoyed international acclaim, and has been optimised both optically and functionally. The integrated cable management system, the provision for electronic presentation and work tools, modesty panels for greater discretion and the chromium plated finishes all go to make MULTICOM plus an even more universally useable conferencing system. And, of course, it matches the Kinnarps workplace systems, producing a uniform picture within the office landscape. Thanks to its flexibility of use, MULTICOM plus is suitable not only for meetings and conferences, but also for training programs, workshops and seminars. Additionally, MULTICOM plus boasts high-grade materials and finishes.

Design: Kinnarps

3


| Das optisch leichte System MULTICOM plus ist so flexibel, dass es auch für Videokonferenzen oder Präsentationen mit ungewöhnlichen Anordnungen eignet. Weil werkzeuglos montierbar, kann MULTICOM plus schnell wechselnde Konferenzanforderungen abbilden. Seine Chromoberflächen verleihen dem System eine ausgesprochen hohe Wertigkeit. Dazu tragen auch optional ansetzbarere Endplatten bei, die den Tischfuß optisch abdecken.

D

| The optically light MULTICOM plus system offers such remarkable flexibility as to be suitable for videoconferencing or presentations with unusual arrangements. Due to its facility for assembly using no tools, MULTICOM plus is able to easily absorb the rapidly changing demands of conferencing. Its chromium plated surfaces convey the perception of exceptionally elegant finishes. Coupled with this are the optional add-on end panels, optically screening the tablelegs.

GB

Konferenzdrehstuhl/ Conference swivel chair: senor (MARTINSTOLL select)

4


5


D | MULTICOM plus bietet nicht nur höchste Funktionalität, sondern zugleich optische Highlights, wie das E-Modul beweist. Das mit LEDs hinterleuchtete Akzentelement lässt sich individuell mit unterschiedlichen Schnittstellen für die Strom- und Datenversorgung bestücken. Ebenso funktional zeigt sich das ServiceModul mit seiner integrierten Ablage, die neben Flaschen auch positiv stimmende Accessoires, zum Beispiel Blumen, aufnimmt. GB | MULTICOM plus offers the highest degree of functionality and at the same time optical highlights, illustrated by the E-module. The LED-backlit, accentuating function strip can be customised to provide facilities for diverse power supply and data transfer interfaces. Equally functional is the service module with its integrated shelf, providing space, apart from bottles, for accessories to positively fine-tune the ambient mood, such as flowers.

6


Service-Modul: Abnehmbar zur Reinigung

7


| Holz oder satiniertes Glas – die Beinraumblenden werten MULTICOM plus zu einem diskreten und andererseits hochwertigen Konferenzsystem auf. Optional können mit LED-Streifen als akzentuierende Hinterleuchtung Akzente gesetzt werden.

D

| Whether wood or satinised glass – the modesty panels of MULTICOM plus enhance the furniture to produce both a discreet yet high quality conferencing system. The accentuating lighting of the optional LED-backlit strips can be used to create different emphases.

GB

8


Besucherstuhl/ Visitor chair: filio (drabert) Korpusmรถbel/ Carcass furniture: ORDEMO (Kinnarps) Flipchart/ INTETION (Kinnarps)

9


Besucherstuhl/ Visitor chair: filio (drabert)

10


D GB

D GB

| Transzluzent und diskret: Beinraumblende aus satiniertem Glas | Transparent, yet discreet. Satinised glass modesty panels

D

| Visuelle Einheit: Tischplatte und Beinraumblende aus dem gleichen Furnier | Optical uniformity: tabletops and modesty panels with identical veneer

D

GB

GB

| Auf Anfrage: Beinraumblende mit akzentuierender LED-Hinterleuchtung | Modesty panels with accentuating LED backlighting upon request

| Kundenspezifisch: Beinraumblenden mit aufgedrucktem Firmenlogo, Grafik oder Raumhinweis | Customer specifications: modesty panels with embossed company logo, graphic or room information

11


Drehstuhl/ Swivel chair: vuelo (drabert) Barhocker/ Bar stool: plint (Materia) Sessel/ Armchair: tiempo (MARTINSTOLL select) Vorstelltisch/ Low coffee table: (MARTINSTOLL select)

12


| Keine Berührungsprobleme: MULTICOM plus lässt sich mit Möbeln anderer Kinnarps-Linien so kombinieren, dass eine optische und kommunikationsfördernde Einheit entsteht. Arbeit und Besprechung finden auf diese Weise in unmittelbarer Nachbarschaft statt – eine Anforderung, die nicht nur bei projektorientierter Teamarbeit mit ihren wechselnden Akteuren von zentraler Bedeutung ist.

D

| A perfect relationship: MULTICOM plus permits combinations with furniture from other Kinnarps lines to create optical and communication-promoting uniformity. Thus, work and discussion take place right next to each other – a requirement of essential importance, not only in the case of project-orientated teamwork with its constantly changing team members.

GB

13


| Multiflexibel: Selbst unterschiedlichste Konferenzsituationen können mit den gleichen Elementen ideal dargestellt werden. Ob für das Arbeitsmeeting kleiner Projektteams, für Workshops, Schulungen oder Strategiesitzungen – MULTICOM plus passt sich umgehend wechselnden Vorgaben an, nicht umgekehrt.

D

| Multi-flexible: the very same furniture elements can be used in an ideal manner even for the most diverse of conference situations. Whether for a work meeting of select project teams, workshops, training programs or strategy sessions, MULTICOM plus immediately adapts to the ambient specifications and not the other way round.

GB

Drehstuhl und Besucherstuhl/ Swivel chair and visitor chair: vuelo (drabert) Sessel/ Armchair: tiempo (MARTINSTOLL select) Vorstelltisch/ Low coffee table: (MARTINSTOLL select) Barhocker/ Bar stool: plint (Materia) Flipchart: INTETION (Kinnarps)

14


15


16


D | Die M-Brigde erg채nzt MULTICOM plus und verwandelt die typische Konferenzanordnung in ein dynamisches Arbeitsmeeting mit wechselnden Positionen und Aktionsorten. GB | The M-Bridge is a complement to MULTICOM plus and transforms the typical conference configuration into a dynamic work meeting with its constantly shifting positions and locations.

Drehstuhl und Besucherstuhl/ Swivel chair and visitor chair: vuelo (drabert) Barhocker/ bar stool: plint (Materia) Flipchart: INTETION (Kinnarps)

17


| Besprechung in gehobenem Ambiente: MULTICOM plus zeigt sich auch bei gesteigerten 채sthetischen Anspr체chen in Bestform. Oberfl채chen aus Chrom und Furnier sowie die sympathisch konvexe Bootsform der Tischplatte bringen Schwung in jedes Meeting.

D

| Meetings at a higher level: MULTICOM plus demonstrates its capacity even when confronted with enhanced aesthetic demands. Finishes in chromium plating and veneers, and the agreeable convex boat shaped tabletop add impetus to every meeting.

GB

18


B端rodrehsessel/ Office swivel armchair: fenix (MARTINSTOLL select)

19


D |Flexibel zeigt sich MULTICOM plus auch auf optischer Ebene. Vielseitige Gestellformen und Oberfl채chen, verschiedene Plattenst채rken und -materialien verbinden die Kommunikationsbereiche gestalterisch nahtlos mit den Arbeitsplatzprogrammen, hier mit WORKS DS. GB | MULTICOM plus also illustrates its flexibility at an optical level. Its versatility of frame shapes and finishes, differing thicknesses of tops and of materials allow for a creative merging of communication areas with workplace ranges, in this case with WORKS DS.

20


Drehstuhl/ Swivel chair: ios (drabert)

Korpusmรถbel/ Carcass furniture: ORDEMO (Kinnarps)

Konferenzdrehstuhl/ Conference swivel chair: senor (MARTINSTOLL select)

Arbeitsplatz/ Workplace: WORKS OM (Kinnarps)

21


D | Verchromt oder gepulvert, gesoftete Radien oder kantige Linien – die Gestellvarianten von MULTICOM plus übernehmen die wesentlichen Gestaltungselemente der bewährten WORKS-Familie. Damit passt der Besprechungs- und Konferenzbereich immer auch zum persönlichen Arbeitsplatz. GB | Chromium plated or powder coated, soft curves or sharp lines – MULTICOM plus frame configurations adopt all the main elements featured in the well-proven WORKS family, ensuring the constant matching of the meeting and conference environments with the personal workplace.

22


Konferenzdrehstuhl/ Conference swivel chair: senor (MARTINSTOLL select)

Korpusmรถbel/ Carcass furniture: ORDEMO (Kinnarps)

23


ZubehĂśr / Accessories

D GB

| Klappbarer Kabelkanal. Nach zwei Seiten klappbar | Hinged cable trough. Folds down on either side

24

D GB

| Flexibler Kabelkanal | Flexible cable "snake"

D GB

| Vertikale KabelfĂźhrung | Vertical cable routing


D GB

D GB

D GB

| T-Fuß soft, Systemtisch | T-leg, soft, system table

D

| T-Fuß soft, Besprechungstisch | T-leg, soft, conference table

D

| Werkzeuglose Montage | Assembly requires no tools

D

GB

GB

GB

| T-Fuß eckig, Systemtisch | T-leg, angular, system table

D

| T-Fuß eckig, Besprechungstisch | T-leg, angular, conference table

D

| Werkzeuglose Montage | Assembly requires no tools

D

GB

GB

GB

| E-Modul, für Systemtisch | E module, for system table

D

| Seitliche Gestellabdeckung, Chrom | Side frame shroud, chromium

D

| Beinraumblende, satiniertes Glas | Modesty panel, satinised glass

D

GB

GB

GB

| Service-Modul, für Systemtisch | Service module, for system table

| Seitliche Gestellabdeckung, Silber | Side frame shroud, silver

| Beinraumblende, Holz, Melamin Weiß beschichtet oder furniert (längs) | Modesty panel, wood, melamine, coated white or veneered (lengthwise)

25


Zubehรถr / Accessories

26


D GB

D

GB

| Säulenfuß eckig, verchromt | Pillar leg, angular, chromium plated

| Besprechungstisch rund, Gasfederhöhenverstellung von 72-116cm | Ad hoc meeting table, circular, gas lift, from 72-116cm

D GB

| Säulenfuß eckig, farbig | Pillar leg, angular, coloured

D GB

D GB

| Säulenfuß rund, verchromt | Pillar leg, circular foot, chromium plated

D

| Besprechungstischquadratisch | Ad hoc meeting table, square

D

GB

GB

| Säulenfuß rund, farbig | Pillar leg, circular foot, coloured

| Besprechungstisch auf Rollen, Gasfederhöhenverstellung von 72-116cm | Ad hoc meeting table on castors, gas lift, from 72-116cm

27


Dekor / Decor

DS1Q ReinweiĂ&#x; / Pure white

DU3E Lichtgrau / Light grey

DU1B Buche-Dekor / Beech decor

DU2A Ahorn-Dekor / Maple decor

DU4C Graueiche-Dekor / Grey oak decor

DU4F Amoukeiche-Dekor / Amouk oak decor

28


Oberflächen / Finishes

Furnier / Veneer

WU10 Buche-Natur / Beech veneer

WU30 Ahorn-Natur-Hard-Maple / Hard maple veneer

Metall / Metal

WU20 Eiche-Hell / Light oak

WU40 Kirschbaum / Cherry

MS46 Reinweiß / Pure white

MU52 Chrom / Chromium

MU3A Silber / Silver

MU3M Graphit / Graphite

WU80 Nussbaum / Walnut

MU3Z Schwarz / Black

29


Systemtische / System tables

80

160

Kopfplatte eckig / 90°angular top

Kopfplatte gerundet / rounded top

40

40

Kreissegmentbogen 90° / 90° segmental arc

Ecke 90° / 90° corner sector

80

80

Kopfplatte rund / clipped semicircle

Kopfplatte eckig / clipped angular top

Doppeltrapez / double trapezium

80

Trapez / trapezium

80

160

69

Tischplattenstärken / Tabletop thicknesses 13 19

25

M-Bridge

107

Grafik Andreas Radde, Hannover andreas.radde@t-online.de

30

Grafik Stefanie Grams, Ludwigsburg stefanie.grams@undfreun.de

Foto Volker Bültmann www.lichtblick-fotografie.de

Litho Seiler Picture, Lehrte seiler-picture@t-online.de


Tischplatten / Tabletops

Besprechungstische/ Conference tables

80

160

80

100

180

200

240

100

160 Bootssegment Aussen / Boatshape segment (end section)

Bootssegment Mitte / Boatshape segment (centre section)

160

150

120

80

100

120

130

150

Bootsform / Boatshape 240

180 80

100

280 130

100

130

100

Tischplattenst채rken / Tabletop thicknesses 25

25

13

31


MULTICOM plus

Kinnarps’ business philosophy is simple. We create efficient, long-term, global solutions to improve the

Kinnarps GmbH Mainzer Straße 183 67547 Worms T +49 (0) 6241 4003 - 0 F +49 (0) 6241 4003 - 1366 info@kinnarps.de www.kinnarps.de

Kinnarps GmbH Cammer Straße 17 32423 Minden T +49 (0) 571 3850 - 0 F +49 (0) 571 3850 - 3010 info@kinnarps.de www.kinnarps.de

Technische Verbesserungen, Modelländerungen, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.

Changes made subject to technical conditions, models, minimal deviations in dimensions and printing errors and mistakes are excepted.

W-U-HP00012L05.15

way you work and the prosperity of your business.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.