Ens trobem a la ciutat de
Hangzhou capital de la província de
Z h e j i a n g una de les més pròsperes de la
República Popular de la
X i n a
Hangzhou està al nord-oest de la província, a l’extrem sud del Gran Canal de Xina (uneix la ciutat amb Beijing, que és l’extrem nord), a la plana del delta del riu Yangtze. La prefectura de Hangzhou s’estén a l’oest fins a la frontera de la província muntanyosa d’Anhui, i a l’est cap a les planes prop de la badia de Hangzhou. El centre de la ciutat està construïda al voltant dels costats est i nord del Llac de l’Oest, creat artificialment pel drenatge dels terrenys pantanosos que es poden trobar arreu, just al nord del riu Qiantang. El llac no deixa de ser una obra hidràulica de control de les aigües, a més de ser un element que embelleix la ciutat. La seqüència montanya-llac-ciutat és un model de planificació urbana sorgit de la tradició escolar confuciana. Fins els anys 50 del segle XX, la taca urbana de Hangzhou tenia el mateix tamany que la superfície del llac. L’equilibri entre la ciutat-mercat (la traducció literal de ciutat en xinès és mercat) i la natura, la planificació del paisatge i l’entorn urbà és tot un. Una “escena” que es pren com a model i es repetirà per totes les ciutats xineses.
杭州 浙江 中国
En els últims 60 anys, Xina ha passat de tenir un 7,4% a un 45,7% de població urbanita. L’èxode rural ha alimentat aquest augment de població a les ciutats, atrets per l’esperança de millorar les seves espectatives de futur...
Això s’ha traduït en una explosió dels nuclis urbans importants catalitzadors de l’activitat, esquitxant el territori de nous creixements urbans, per donar acollida a aquest augment de població, i infraestructures vials, per facilitar el moviment tant de gent com de bèns. Hangzhou no és una excepció i Zhejiang és una província on el grau d’urbanització del seu sòl està entre el 50 i 60%. És impactant que el trajecte en tren entre Hangzhou i Shanghai, uns 180 quilometres cap a l’est, sigui un contínuum urbanitzat. Una seqüència on es van succeint grans complexos habitacionals, seus corporatives, centrals tèrmiques, indústries i factories, infrestructures viàries que es entrecreuen, torres d’electrificació i de comunicació, grans cartells publicitaris, montanyes de runa... i tot sobre el passat agrícola d’aquesta àrea deltaica, d’una terra negra i fèrtil, on resten, barrejats amb la posmodernitat, granges, basses, camps de cultiu, hortes, rierols i sèquies.
Hangzhou es troba al rang de les ciutats amb una població entre els 3 i 5 milions d’habitants, i en el següent rang ja trobariem les megalòpolis de Shanghai, Beijing, Tianjin... que superarien els 5 milions d’habitants (són tant grans que tenen un estatus administratiu especial). Segons dades de l’any 2003, l’àrea metropolitana de Hangzhou comptava amb més de 6 milions d’habitants, tot i tenir censats només 2.636.700 habitants. La perriferia de Hangzhou s’ha anat contruïnt i devorant el paisatge agrícola per solventar les necessitats de sòl construït. Tot i això, la ciutat ha preservat indrets: el Parc dels Aiguamolls de Xixi és una cel·la verda rodejada d’aquest creixement ferotge.
El clima és subtropical humit amb quatre estacions ben definides, que es caracteritza per estius llargs, molt calents i humits i hiverns freds, ennuvolats i secs (amb nevades ocasionals). La temperatura mitjana anual és de 16.5°C, amb mitjanes mensuals diàries que van des de 03/04°C al gener a 28,4°C al juliol. La ciutat rep una precipitació mitjana anual de 1.450 mil·límetres i es veu afectada per les pluges del monsó asiàtic al juny. A finals de l’estiu (agost-setembre), Hangzhou, juntament amb altres ciutats de la província, pateixen les tempestes del tifó, però rarement els tifons colpegen directament la ciutat. En general toquen terra a la costa sud de Zhejiang; Hangzhou es veu afectada per forts vents i pluges tempestuoses.
Xixi Wetland Park
in the west of
Hangzhou
la cel·la verda,
una infraestructura que la creua...
la fragilitat davant el creixement urbà.
Xixi paradise complex 26,6 Ha a la cantonada sud-est del Parc dels aiguamolls de Xixi, amb bona conexió amb el centre de Hangzhou (són uns 15 minuts amb vehicle). El seu objectiu és ser un important reclam turístic, esdevenint una exclussiva àrea recreativa i centre de conferències. El projecte es compon d’instal·lacions pel turisme, “resort hotels”, el Museu dels aiguamolls de Xixi (obra de l’arquitecte japonès Arata Isozaki), àrees comercials i apartaments. El Museu del Club d’estampes Xiling seria un complement més a aquest complex, una institució cultural que aprofitaria aquest context, amb nombrosos visitants assedegats per consumir llocs pintorescos, per difondre la seva activitat a més de disposar d’un nou edifici on desenvolupar la seva tasca de forma més ampla i acord als temps actuals.
xixi paradise complex surroundings 50
0
100
e: 1/5.000
200
xixi paradise complex current status satellite image 25
0
50
e: 1/2.500
100
xixi paradise complex current status topogr a p h i c 25
0
50
e: 1/2.500
100
SERVICE PATHS SUGGESTED FOR THE MUSEUM
SAND PATH TO WETLANDS
xixi paradise complex current status vial system 25
0
50
e: 1/2.500
很安静
PEACEFUL
很吵
NOISY acces for underground parking & parking for coaches
PEDESTRIAN FOOTBRIDGE
100
PIC #1
PIC #2
SERVICE PATHS SUGGESTED FOR THE MUSEUM
<
PIC #2
SAND PATH TO WETLANDS
xixi paradise complex current status urban space 25
0
50
e: 1/2.500
COMMERCIAL STREET
<
PIC #1
PEDESTRIAN FOOTBRIDGE
100
Xixi Wetland Museum
by the SOUTH side
SOHO and Com
mmercial street
Tourism Information & Service
by the EAST side
Xi Xuan Hotel
facing the WEST side
xixi paradise complex surroundings 50
0
100
e: 1/5.000
200
xixi
wetlands park
a p p l i c at i o n o f p at t e r n s
lands
xixi wet park
a p p l i c at i o n o f p at t e r n s
xixi wetlands park site sorroundings 20
0
40
e: 1/2.000
80
SECTION 1-1’
N TIO
1
C
SE
C
SE
N
TIO
2
SECTION 2-2’
2 1 5
S1
4
8 3 6
7
S2 S
1
S
2
9 10
xiling seal club
museum
西泠印社博物馆 meters 10
0
20
40
e: 1/1.000
MUSEUM OF SEALS
1—Museum’s Lobby 2—Checkroom 3—Museum’s bookstore/shop 4—Museum’s cafeteria/restaurant
S 1’
XILING SEAL PRESS
5—Workshop Space 6—Exhibition Space for Publications
S 2’
XILING AUCTION COMPANY 7—Auction Hall for 200 people 8—Related small office and meeting Room OUTDOOR SPACE for 200 people’s party. 9—Pond 10—Garden
ADE
WEST FAÇ
ground floor “amusement”
site plan
MUSEUM OF SEALS 1—Green Roof
ARTISTS’ STUDIOS 2—Solar Photovoltaic Roof
XILING SEAL PRESS 3—Pitched Roof
XILING AUCTION COMPANY 4—Pitched Roof
S5
S4
S3
1 3
2
4
S 5’
S 4’
S 3’
xiling seal club
museum museum xiling seal club
西泠印社博物馆 meters 10
0
20
40
e: 1/1.000
SECTION 5-5’
SECTION
3-3’
4-4’
SECTION
roof plan green roof “sigthseeing”
site plan
MUSEUM OF SEALS 1A—Green Roof 1B—Pitched Roof
ARTISTS’ STUDIOS 2—Solar Photovoltaic Roof
XILING SEAL PRESS 3—Pitched Roof
XILING AUCTION COMPANY 4—Pitched Roof
S5
S4
S3
1 3
2
4
S 5’
S 4’
S 3’
xiling seal club
museum museum xiling seal club
西泠印社博物馆 meters 10
0
20
40
e: 1/1.000
SECTION 5-5’
SECTION
3-3’
4-4’
SECTION
g scale r e e nmodel roof
site plan
E
4 2
1
1
3
2
E 2 1
2
1 3
R
E
3 1
2 1
2 5
4
R
1—Toilet
xiling seal club
2—Stair Shaft 3—Green Roof 4—Grades for
sightseeing
R—Ramp
E—Stair
ARTIST’ STUDIOS
third floor
ROOF _ SIGHT OF LANDSCAPE
museum museum xiling seal club
西泠印社博物馆 meters 10
0
20
40
e: 1/1.000
1—Toilet 2—Stair Shaft 3—Garden R—Ramp
E—Stair
MUSEUM OF SEALS ARTIST’ STUDIOS
second floor
ROOF _ SIGHT OF LANDSCAPE
1—Toilet 2—Stair Shaft 3—Courtyard 4—Museum’s
gate
(first floor) 5—Office’s gate (first floor) R—Ramp
E—Stair
XILING SEAL PRESS O
first floor
F
F
I
C
E
MUSEUM OF SEALS
plan museum & xiling
the other floors
xiling seal club
museum museum xiling seal club
西泠印社博物馆 meters 10 5
0
20 10
40 20
e:e:1/1.000 1/500
ARTISTS’ STUDIOS
L A N D S C A P E
outdoor space for gathering museum c o m m e r c i a l
a r e a
M U S E U M
â&#x20AC;&#x201D;â&#x20AC;&#x201D;Exhibition space for seals and related arts,
xiling seal club
museum museum xiling seal club 再建”西泠“ meters 10 5
0
20 10
e:e:1/1.000 1/500 XILING SEAL PRESS
studios space
the Xiling Auction Hall
office space workshop space
level 4.50m (flood level) return period each 100 years
UNDERGROUNG LEVEL: Equipment and Technical Room + Parking lot (50 cars)
40 20
genesis of the idea of the ramp
Xiling Seal Club in Xihu -West Lake-
xiling seal club
museum museum xiling seal club 再建”西泠“ meters 10 5
0
20 10
e:e:1/1.000 1/500
40 20
sketch south faรงade
xiling seal club
museum museum xiling seal club
西泠印社博物馆 meters 10 5
0
20 10
e:e:1/1.000 1/500
40 20
exhibition space
East Faรงade
North Faรงade
xiling society
work space
xiling seal club
museum museum xiling seal club
西泠印社博物馆 meters 10 5
0
20 10
40 20
e:e:1/1.000 1/500
South Façade
level 8.50m level 5.00m level 3.50m
Pitched Roof
north side capture of diffuse light
West Faรงade
xiling seal club
museum museum xiling seal club
西泠印社博物馆
level 8.50m (museum level) level 5.00m (commercial level) level 3.50m (garden level)
meters 10 5
0
20 10
40 20
e:e:1/1.000 1/500
detail material
->
wood,
bamboo,
south side protection of direct light
solar filter
curtain wall
Ref. Miralles-Tagliabue
Nuova Sede IUAV
cane,
reed.
the ramp way from commercial area and auction hall in ground floor
the ramp space in front museum
level 12.00m level 8.50m level 5.00m
xiling seal club
museum museum xiling seal club
西泠印社博物馆 meters 10 5
0
20 10
40 20
e:e:1/1.000 1/500
west side
east side
angle variation winter-summer
level 4.50m (flood level)
Cross Section by Auctiovn Hall
level 12.00m level 8.50m level 5.00m
xiling seal club
museum museum xiling seal club
西泠印社博物馆 meters 10 5
0
20 10
40 20
e:e:1/1.000 1/500
south side
north side
angle variation winter-summer
level 4.50m (flood level)
Cross Section by Xiling Workshop