EDIČNÍ PLÁN na první pololetí roku 2019
CHYSTANÉ NOVINKY
strana 5
strana 10
strana 12
strana 17
2
strana 6
strana 7
strana 13
strana 18
strana 8
strana 14
strana 19
strana 16
strana 22
NAPĚTÍ
Rozhovor s autorem
MICHAEL CONNELLY Vydáváte knihu ročně, někdy dokonce dvě. Pojem tvůrčí krize se vás netýká? Když něco musíte napsat v určitém časovém úseku, prostě to napíšete. Já dělal čtrnáct let reportéra v redakci různých deníků, což byl skvělý trénink – zjistíte, že pod tlakem dokážete psát, i když máte špatný den. Jde o to, umět si určit uzávěrku. A já píšu přesně tím tempem, jaké mi vyhovuje – ano, smlouva s nakladatelem mi nakazuje, kdy mám rukopis odevzdat, ale já s ním vždycky přijdu mnohem dřív. Znáte ten pocit, kdy vám to píše samo a vy přesně víte, co každé slovo, které vám ukápne z klávesnice, udělá se čtenářem? Někdy napíšu dvě knihy ročně – ne kvůli penězům nebo proto, že makám pod tlakem, ale proto, že mi to prostě jde. Jak se jako někdejší špičkový novinář díváte na změny ve světě zpravodajství a médií obecně? Zpravodajství i publicistika jsou teď úplně jiné než v roce 1994, kdy jsem to řemeslo pověsil na hřebík. Před čtvrt stoletím jsme se vážně nemohli spolehnout na internet, ten byl tehdy v plenkách. Je těžké shrnout to množství změn mé profese a obecně médií. Dnes je třeba všechno decentralizované. Kdysi byly noviny středem města, sluncem, kolem kterého všechno obíhalo, srdcem společenského a kulturního dění. Dnes lidé čerpají zprávy z webových stránek a blogů. Nemůžu říct, že za starých dobrých časů bylo všechno růžové, ale dnešní pluralita názorů, mnohost zdrojů a požadavky zábavy ve zprávách, umožňují také plíživé šíření fake news. Brzy vyjde vaše novinka Dark Sacred Night, Tmavá svatá noc, kde Harry Bosch společně s „noční směnou“ Renée Ballardovou řeší vraždu patnáctileté dívky. Dětem se ve vašich příbězích obvykle nestává nic dobrého. Bohužel je to odraz reality. Patnáctileté děti přicházejí do L.A. každou chvíli a občas se po nich slehne zem – to město přitahuje problematické lidi jako magnet. Zlomené lidi se sny, kteří se snaží splnit touhy, něčeho dosáhnout. Nemyslím si, že bych hrůzy, co se dějí dětem, tematizoval nějak často. Žijeme v nebezpečném světě a měli bychom si toho být vědomi. Jako táta dcery musím říct, že se tak vypisuju ze svých strachů, z toho, co, doufám, nikdy nepoznám. Že se stane něco zlého dětem, je ta nejhorší rodičovská noční můra. Když o tom píšu, uklidňuje mě to. Jako reportér jsem psával vysloveně o vraždách, žádnou černou kroniku, ale důkladné reportáže; chodil jsem se vyptávat rodičů, kterým zmizely děti. Tyhle běsy s vámi zůstávají a pronásledují vás. A Harry Bosch je pronásledovaný muž. Stejně jako já. Převzato z rozhovoru Kateřiny Kadlecové s Michaelem Connellym pro časopis Rexlex 36/18
Po naskenování QR kódu se vám zobrazí kompletní rozhovor s Michachelem Connellym pro časopis Reflex. 4
NOVINKA
NOČNÍ SMĚNA
Michael Connelly Michael Connelly proslul jako duchovní otec legendárního a svébytného detektiva Harryho Bosche. Poté stvořil advokáta Mickeyho Hallera. A nyní přivádí na scénu žánru policistku Renée Ballardovou. Renée je v mnohém Harrymu podob ná: když cítí, že je právo na její straně, jde tvrdohlavě proti pravidlům, i kdyby tím měla sama sobě uškodit. Její kariéře vůbec neprospělo, že napsala stížnost na svého nadřízeného – za trest byla přeřazena na noční směnu, kdy případy pouze přebírá, ale nikdy je nedořeší, protože ráno si je od ní převezmou kolegové. Jednoho dne ale narazí na dva případy, se kterými se rozloučit nechce. V podzemní garáži byla nalezena šeredně zmlácená prostitutka, v nočním klubu byla zavražděna mladá žena. Ballardové v tom cosi nehraje. Všechny její policajtské instinkty ožijí. A tak se rozhodne jít proti pravidlům. Navzdory rozkazům nadřízených a přáním svého parťáka se pouští do pátrání na vlastní pěst a brzy zjistí, že se ve svém podezření nemýlila. Ocitá se na skutečně tenké hraně, ale přesto je odhodlána dotáhnout svůj zá měr do konce bez ohledu na to, kolik klacků jí nadřízení naházejí pod nohy.
ISBN: 978-80-7498-306-1 ISBN: 978-80-7498-307-8 (e-kniha)
Originální název: The Night Shift Překlad: Jan Netolička Datum vydání: 22. 1. 2019
Po naskenování QR kódu se vám zobrazí kompletní nabídka česky vydaných knih tohoto autora. 5
NOVINKA
ČERNÁ OZVĚNA Michael Connelly
Dnes už kultovní detektiv Harry Bosch se představil čtenářům v roce 1992 a brzy se přiřadil k řadě nejslavnějších postav americké drsné školy, jakými jsou například Phil Marlowe nebo Steve Carella. Černá ozvěna, jejíž reedici ve zcela novém překladu připravujeme k vydání, je Boschovým prvním případem. Mrtvý muž nalezený u odpadní výpustě Mulhollandské přehrady je pro Harry ho mnohem více než jen další položka do statistiky obětí trestných činů. S Billym Meadowsem sloužil ve vietnamské válce; tunelové krysy se jim říkalo. Společně prošli peklem. A teď jako by se měla historie opa kovat. Tedy alespoň pro Harryho. Pátrání ho zavede do změti temných tunelů pod městem, kde v něm ožijí všech ny dávné válečné hrůzy. Jedině tam ale může rozplést síť organizovaných zločinců a překupníků drog, jimž nahoře napomáhají zkorumpovaní státní úředníci. Originální název: The Black Echo Překlad: Jiří Kobělka Datum vydání: 29. 4. 2019
ISBN: 978-80-7498-320-7 ISBN: 978-80-7498-321-4 (e-kniha)
DLOUHO OČEKÁVANÁ REEDICE
Po naskenování QR kódu se vám zobrazí kompletní nabídka česky vydaných knih tohoto autora. 6
NOVINKA
Podivná holka Jenny Blackhurst
Když dětská psycholožka Imogen Reidová převezme do péče osiřelou Ellii Atkinsono vou, není ochotna naslouchat varováním, že na její nové pacientce je cosi zvláštního. Že ta jedenáctiletá holka je podivná. Něčím nebezpečná. Ellie jako jediná přežila požár, při kterém uhořela celá její rodina. Psycholožka se domnívá, že dívčino nevyzpytatelné chování je jen logickým důsledkem této tragédie. Smutek a vztek jsou přece obvyklými způ soby, jakým se člověk snaží vyrovnat s tak obrovskou ztrátou. Jenomže Elliini náhradní rodiče a učitelé se už začínají bát. Když se dívka rozčílí, dějí se zlé věci. A postupně také Imogen začíná zjišťovat, že čím hlouběji proniká do dívčiny duše, tím ohroženěji se sama cítí... Originální název: The Foster Child Překlad: Petra Krámková Datum vydání: 4. 2. 2019
ISBN: 978-80-7498-330-6 ISBN: 978-80-7498-331-3 (e-kniha)
Po naskenování QR kódu se vám zobrazí informace o další knize Jenny Blackhurst. 7
NOVINKA
MALÉ TEMNÉ LŽI Sharon Bolton
V uzavřené malé komunitě, jakou je lidské společenství na Falklandách, je zmizení dítěte něčím naprosto neslýchaným. Nikdo z obyvatel odlehlé končiny nepochybuje, že za tím je nějaká nešťastná shoda okolností, nenadálá tragédie. Co jiného? A pak se ztratí druhé dítě. Třetí. Teď už se nikdo nemůže utěšovat domněnkou, že se jedná o náhodu. Vesničanům nezbývá než připustit, že vrah je jedním z nich. Na místě, které předešlé generace nazývaly oázou klidu, se najednou nikdo necítí v bezpečí. Hysterie začíná nabírat obrátky. Do řečí a vyšetřovacího spisu se dostávají i lidé, o jejichž způsobilosti spáchat zločin by ještě nedávno všichni pochybovali. Napří klad i Catrin Quinnová, která před několika lety přišla o své dva syny a teď žije téměř poustevnickým životem. A pak je tady její bývalá kamarádka Rachel, její dřívější mile nec Callum... Všichni tři cosi skrývají. A nikdo z nich nikomu nevěří. Snad ani sám sobě. Originální název: Little Black Lies Překlad: Květa Palowská Datum vydání: 11. 2. 2019
ISBN: 978-80-7498-308-5 ISBN: 978-80-7498-309-2 (e-kniha)
Po naskenování QR kódu se vám zobrazí kompletní nabídka česky vydaných knih této autorky. 8
UŽ VYŠLO
CO UŽ JSME OD SHARON BOLTON VYDALI?
Doposud v Dominu od Sharon Bolton vyšla čtenářsky velmi oblíbená série s vyšetřovatelkou Lacey Flint (Už mě vidíš?, Volavka, Tak to je, tak to bude a Temné říční proudy). Čtenáři po celém světě si ale zamilovali také její samostatné romány, vedle novinky Malé temné lži jsou to Obětina, Má ji rád, nemá ji rád a Už teď jsi mrtvá. 9
NOVINKA
OKAMŽIK PRAVDY Steve Berry
Když v dubnu roku 1968 třeskl výstřel a Martin Luther King zůstal ležet v tratolišti krve, Amerika se otřásla v základech. Ovšem teprve nyní, o půlstoletí později, začínají vycházet najevo okolnosti, které tuto zlomo vou událost staví do zcela jiného světla, než jak ji popisuje historie. Cotton Malone váhá, zda světu odkrýt celou pravdu. Není to snadné rozhodování. Ve svých úvahách se musí vrátit na samotný začátek vlastní kariéry, kdy velmi rád přijal nabídku jakési Stephanie Nelleové z minis terstva spravedlivosti. Dostal tenkrát za úkol vyzvednout ze dna Karibiku kufřík s mincí nedozírné hodnoty. Z potápěčské mise se však vyklubalo netušené drama – v kufříku se totiž skrývalo ještě něco dalšího, o co pro jevovalo nebývalý zájem nejen ministerstvo spravedlnosti, ale také FBI. Informace, jichž se tehdy dobral, mu vyrazily dech. Malone upřímně litoval, že raději nezůstaly pohřbeny na mořském dně. Mlčel o nich celé roky, ale nedávno se k němu dávné události znovu vrátily. A tak teď stojí před nejobtížnějším rozhodnutím svého života – má nastolit okamžik pravdy a odhalit padesát let staré tajemství, které může zásadně přepsat historii?
ISBN: 978-80-7498-304-7 ISBN: 978-80-7498-305-4 (e-kniha)
Originální název: The Bishop‘s Pawn Překlad: Hana Pernicová Datum vydání: 18. 2. 2019
Po naskenování QR kódu se vám zobrazí kompletní nabídka česky vydaných knih tohoto autora. 10
UŽ VYŠLO
Rozhovor s autorem
STEVE BERRY Ve vašich knihách hraje prostředí roli takové další postavy. Je to schválně, nebo to prostě vyplynulo ze situace? Bylo to cílené. Chtěl jsem, aby mými romány prostupovala atmosféra těch míst. Začalo to už v Jantarové komnatě. Takže když jsem pak psal Templářské dědictví, prostě jsem v tomhle zvyku pokračoval. Jak si stojí váš hrdina Cotton Malone v nových prostředích? Vždycky jde o kombinaci různých faktorů. Ale většinou je Malone cizincem a ostatní postavy prostor dobře znají, vědí o něm všechno. Malone má ale zase nějaké informace zvenčí. Takže příběh je vystavěn na vzájemné kooperaci a komunikaci. Důležité je přijít na to, jak spolu mohou postavy a prostředí fungovat. Jak známé jsou vaše knihy? Prodávají se v 50 státech a byly přeloženy do 37 jazyků. Dostávám hromady mailů od čtenářů. Lidé mi děkují, že jsem zasadil příběh zrovna do jejich země. Občas mi ale taky vyčítají, že v rámci autorské licence sem tam něco změním. Proto své knihy opatřuji závěrečnou poznámkou autora. Převzato z rozhovoru Steva Berryho se Sydneyem Jonesem pro jsydneyjones.wordpress.com
TeMPLÁŘSKÉ DĚDICTVÍ Steve Berry
ISBN: 978-80-7498-206-4 ISBN: 978-80-7498-223-1 (e-kniha)
Cotton Malone býval agentem na ministerstvu spravedlnos ti. Rozhodl se ale udělat za kariérou tlustou čáru a začal vést život milovníka starých tisků. Udělal vše, aby ho nic z minulosti nedostihlo – a stejně to bylo málo. Všechno změní telefonát od bývalé nadřízené Stephanie Nelleové. Stephanie si s ním smluví schůzku, ale události naberou ne čekaný spád. Jakýsi muž se jí pokusí ukrást kabelku, nepodaří se mu to a spáchá sebevraždu. Mohl snad vědět, že se v kabel ce skrývá deník Stephaniina zemřelého manžela, odborníka na historii templářů? Deník obsahuje šifrovaný návod k odha lení tajemství templářského pokladu. Stephanie je odhodlána mozaiku poskládat a naplnit odkaz svého manžela – ale brzy vyjde najevo, že není sama. Kdo je tajemný muž, který je pro vzácné záznamy ochoten vraždit? Cotton Malone neváhá a nabídne Stephanii pomoc. S kaž dým rozluštěným anagramem jsou si jistější, že na konci čeká odhalení, které by mohlo otřást celým světem. Originální název: The Templar Legacy Překlad: Zdeňka Vaníčková
UŽ VYŠLO 11
NOVINKA
DEN, KDY SE TO STALO Nuala Ellwood
Šedesát vteřin poté, co se Maggie probe re z komatu, si nepřeje nic jiného, než aby do něj znovu upadla. Aby nemusela žít s vě domím toho, co jí právě oznámila policie: že zavinila smrt své dcery Elspeth. Podle policie ji nechala zamčenou v autě, které pak sjelo do řeky a Elspeth se utopila. Maggie si vůbec nic nepamatuje. Když však požádá o setkání se svým manželem Seanem, dostane se jí informace, že zmizel. Prý byl naposledy spatřen v den dceřina pohřbu. Co se skutečně tehdy u řeky stalo? Kam se Sean poděl? A proč se Maggie stále nemůže zbavit tušení, že Elspeth je naživu? Originální název: The Day of the Accident Překlad: Michael Havlen Datum vydání: 4. 3. 2019
ISBN: 978-80-7498-310-8 ISBN: 978-80-7498-311-5 (e-kniha)
Po naskenování QR kódu se vám zobrazí informace o předchozí knize Nualy Ellwood. 12
NOVINKA
OBČAS LŽU Alice Feeney
Amber je upoutána na nemocniční lůžko. Nemůže se hýbat. Nemůže mluvit. Dokonce ani nedokáže otevřít oči. Ze všech smyslů jako by jí zbyl jediný: sluch. Amber slyší každé slovo, které lidé kolem ní řeknou, i když oni sami o tom nemají tušení. Mluví bez zábran a mnohdy říkají nepříjemné věci. Ne vždy to dává Amber smysl. Ale přesto se snaží z vyslechnutých hovorů seskládat mozaiku událostí, které ji dostaly až sem. A je si stále jistější, že s tím má něco společného její manžel. Mrazivé pasáže ze současnosti střídají dvacet let staré zápisky z dětského deníku, a když se obě dějové linky nakonec protnou a dospějí k naprosto nečekanému závěru, užasne i nejprotřelejší čtenář tohoto žánru. Originální název: Sometimes I Lie Překlad: Dana Chodilová Datum vydání: 1. 4. 2018
ISBN: 978-80-7498-316-0 ISBN: 978-80-7498-317-7 (e-kniha)
Po naskenování QR kódu se vám zobrazí oficiální stránky autorky.
13
NOVINKA
PÁTÁ OBĚŤ J. D. Barker
Každý policista má případ, který se pro něj stane posedlostí. Detektiv Porter není výjim kou. Opičího vraha už měl na dosah, když ho z pátrání odvolala FBI, ale taková drobná překážka ho nemůže zastavit. Oficiálně se Porter a jeho tým věnuje pří padu mrtvé dívky, která byla nalezena pod zamrzlou hladinou laguny v chicagském parku. Otázkou je, jak se tam dostala, když laguna zamrzla před několika měsíci a dívka se pohřešuje teprve tři týdny? A jak je možné, že na sobě měla šaty jiné dívky, jejíž zmizení nahlásili rodiče teprve před dvěma dny? Zatímco Porterovi kolegové usilovně hledají odpovědi na tyto znepokojivé otázky, on sám pokračuje v pronásledování Opičáka. Jakmile to zjistí jeho nadřízený, je postaven mimo službu. Ani to ale nemůže Portera zastavit. Je dopadením Bishopa tak posedlý, že se upne na starou rozmazanou fotku a ta ho dovede do světa temnější ho, než si kdy dokázal představit. A tehdy zjistí, že existuje jen jedna věc děsivější než mysl sériového vraha: mysl matky, která ho přivedla na svět. Originální název: The Fifth to Die Překlad: Jan Netolička Datum vydání: 15. 4. 2019 ISBN: 978-80-7498-318-4 ISBN: 978-80-7498-319-1 (e-kniha)
Po naskenování QR kódu se vám zobrazí oficiální stránky autora.
14
UŽ VYŠLO
Rozhovor s autorem
J. D. BARKER Čtvrtá opice byla označena jako mix filmu Sedm a Mlčení jehňátek. Na čtenáře tak zcela jistě působí, ale nechal jste se jimi skutečně inspirovat i vy jako autor? Inspirace přichází z mnoha míst, je obtížné je konkrétně vyjmenovat. Námět na Čtvrtou opici jsem nosil v hlavě několik let, ale celá dějová linka se zrodila díky víceméně banální situaci, jejímž jsem byl svědkem. Neřekl bych tedy, že Sedm či Mlčení jehňátek pro mě byly přímou inspirací. Knihy Thomase Harrise by měly být povinnou četbou pro každého, kdo zamýšlí psát thri llery. Jsou dokonalé. Film Sedm neměl nikdy knižní podobu, ale jistě by to byl fantastický thriller. Být přirovnán k oběma těmto kultovním záležitostem je pro mě velký kompliment. Jak si vybíráte knihy, které čtete? Nemáte obavu, že čtený příběh by mohl nějakým způsobem ovlivnit knihu, na které právě pracujete? Znám pár autorů, kteří se kvůli této obavě cíleně vyhýbají čtení knih v žánru, jemuž se věnují. Mys lím však, že čtený příběh se do momentálně psaného nepromítne. Mnohem pravděpodobnější je, že vás ovlivní autor sám, jeho styl. Zažil jsem to, když jsem pracoval na románu, který dějově předchází Draculovi. Přistihl jsem se, že mnohdy volím stejná slova nebo obraty jako Bram Stoker. Čtvrtá opice je jedním z nejlepších thrillerů posledního desetiletí. Bude mít i pokračování? Ano, Čtvrtá opice je prvním dílem zamýšlené trilogie. Celý rozhovor s J. D. Barkerem si můžete přečíst na webu nakladatelství Domino.
ČTVRTÁ OPICE J. D. Barker Je perfekcionalista, je neuchopitelný, je psychopat. Přezdívá se mu Opičí vrah. Je to zabiják s pokřiveným viděním světa a s absolutní absencí soucitu. Detektiv Sam Porter ho pronásleduje dlouhých pět let a po celou tu dobu od něj dostává balíčky s děsivým obsahem. Každá doručená zásilka obsahuje část těla zavražděné oběti. Teď ale došlo k významnému zvratu v pátrání: Porterovi se dostal do ruky vrahův deník. Podaří se mu z šílencových zápisků vydedukovat, jaká je jeho osobnost? Dokáže rozklíčovat motivy jeho jednání? Pokud uspěje, mohl by dosáhnout něčeho donedávna nepředstavitelného – totiž najít příští Opičákovu oběť dřív, než bude pozdě. Originální název: The Fourth Monkey Překlad: Jan Netolička ISBN: 978-80-7498-286-6 ISBN: 978-80-7498-287-3 (e-kniha)
UŽ VYŠLO 15
NOVINKA
VOLNÝ PÁD
Jessica Barry
To, že Allison přežila pád dvoumístného letadla, ještě neznamená, že si zachránila život. Je sama uprostřed coloradských hor, odkázána jen na pár věcí, které sesbírala na místě havárie. Od nejbližší civilizace ji dělí mnoho dní chůze. A navíc v ní stále vzrůstá podezření, že je jí někdo v patách. Na opačné straně země se Allisonina matka dozvídá, že její dcera byla na palubě zříceného letadla. Je pohřešovaná, pravděpodobně mrtvá. Matka však odmítá tomuto tvrzení uvěřit, dokud jí někdo nepředloží pádný důkaz. Ponořena do hlubokého smutku začíná pátrat na vlastní pěst a postupně zjišťuje, jak vlastně Allison poslední roky žila, jaký člověk se z ní stal... a jaké lidi si pustila až příliš blízko k tělu. V několika různých rovinách se postupně odkrývají nejen dávná rodinná traumata a neodpuštěné křivdy, ale také tvrdé praktiky farmaceutických společností. Děj plyne v téměř infarktovém tempu a graduje k závěru natolik nečekanému a napínavému, že čtenářovy nervy dostanou opravdu zabrat.
ISBN: 978-80-7498-322-1 ISBN: 978-80-7498-323-8 (e-kniha)
Originální název: Freefall Překlad: Květa Palowská Datum vydání 6. 5. 2019
Po naskenování QR kódu se vám zobrazí oficiální stránky autorky.
16
NOVINKA
ZLOMENÍ
Martina Cole
Městečko Grantley opanuje strach. Všech no začalo vyhlášením pátrání po pohřešova né čtrnáctileté školačce. Už jen tato zpráva poskytla obyvatelům města dostatečný důvod k obavám. Pak ale bylo nalezeno dívčino mrtvé tělo – a krátce nato se stejná situace opakovala. Několikrát. Teď už nikdo nemohl být na pochybách, že v Grantley znovu řádí sériový vrah. Inspektorka Annie Carrová požádá o po moc Kate Burrowsovou, která před lety ved la pátrání po Grantleyském rozparovači. Kate ráda přijímá, protože účast na vyšetřování jí poskytuje pádnou výmluvu, aby nemusela být doma. Tam se totiž nedávno objevil syn jejího partnera, bývalého gangstera Patricka Kellyho, a s ním přišly problémy. Annie s Kate brzy zjistí, že vrah je jim mnohem blíž, než by si pomyslely. Začíná pro ně boj s časem, ale ony se vlastně pořád nemají čeho chytit. Policajstský instinkt jim oběma napovídá, že za těmi vraždami je něco víc, než je na první pohled patrné. Povede se Kate zabijáka dopadnout dřív, než zemře další dívka? Originální název: Damaged Překlad: Dita Kelbelová Datum vydání: 20. 5. 2019 ISBN: 978-80-7498-324-5 ISBN: 978-80-7498-325-2 (e-kniha)
Po naskenování QR kódu se vám zobrazí kompletní seznam všech česky vydaných knih této autorky. 17
NOVINKA
KOŘIST
Paul Finch
Na jihu Anglie se událo několik bizarních, nicméně velmi fatálních nehod. Mladý milionář se štěstím vyvázl utonutí, aby po několika týdnech uhořel ve vlastním voze. Na tři zlodějíčky ujíždějící v ukradeném autě zaútočili štíři... Takovýchto nešťastných náhod se během krátkého času událo snad až příliš mnoho. Podezřele mnoho. A tak je k případu povo lán detektiv Mark Heckenburg. Policajtský instinkt Heckovi napovídá, že mezi těmito neobvyklými úmrtími musí být nějaké pojítko. Jeho teorii potvrzuje fakt, že počet obětí stále stoupá. Teď už si je Heck jistý: nebyly to náhody, ale promyšlené činy. Někdo rozehrál opravdu morbidní hru. Kdo má být další kořist? Možná samotný Heck... Originální název: Hunted Překlad: Zuzana Pernicová Datum vydání: 3. 6. 2019
ISBN: 978-80-7498-326-9 ISBN: 978-80-7498-327-6 (e-kniha)
Po naskenování QR kódy se vám objeví kompletní seznam česky vydaných knih Paula Finche ze série Mark Heckenburg. 18
NOVINKA
SPÁNEK
C. L. Taylor
Anna nechce nic než spát. Ale noční děsy vyvolané pocitem viny a vzpomínkami na jednu příšernou událost jí usnout nedovolí. Před svou minulostí utekla na skotský ostrov Rum, kde si našla práci v odlehlém hotýlku. Doufala, že jí tento únik před realitou pomůže začít nový život. Její záměr zhatí příjezd sedmi hostů, kteří Annin sen promění ve smrtící noční můru. Každý z těch sedmi má tajemství; jeden vyloženě lže. Zastírá svou identitu i důvod zdejšího pobytu. V hotelu Bay View se ubytoval vrah. A jeho pozornost směřuje k Anně... Originální název: The Sleep Překlad: Zuzana Pernicová Datum vydání: 17. 6. 2019
ISBN: 978-80-7498-328-3 ISBN: 978-80-7498-329-0 (e-kniha)
Po naskenování QR kódu se vám zobrazí kompletní nabídka česky vydaných knih této autorky. 19
UŽ VYŠLO
Jepice James Hazel
ISBN: 978-80-7498-262-0 ISBN: 978-80-7498-263-7 (e-kniha)
Právník a bývalý policejní vyšetřovatel Charlie Priest, se stane obětí útoku. Ve vlastním bytě ho přepadne muž, který se vydá vá za policistu. Priest ale žádná data nemá, a jen díky zkušenos tem z policejní služby dokáže uniknout smrti. Krátce nato se v jeho kanceláři objeví vlivný podnikatel Kenneth Ellinder, aby si ho najal k vyšetřování vraždy svého syna. Vzápětí vyjde najevo, že zavražděný byl oním záhadným útoční kem a Priest je tudíž jedním z posledních, kteří ho viděli živého. Musel mladý Ellinder zemřít, protože nezískal to, pro co si přišel? Priest rozplétá indicie a je mu stále jasnější, že klíč k vyřešení spletitého případu představují právě tajná data, která však nejsou k nalezení. Pátrání ho dovádí zpět do posledních dnů druhé světové války, kdy došlo k událostem, jejichž smrtící po selství zasahuje až do dnešních časů. Najednou začnou mizet lidé, kteří jsou pro Priestovo pátrání důležití. Z důvěryhodných osob se stávají zrádci. A proti těmto okolnostem stojí Priest, závodí s časem a snaží se odhalit nebezpečný odkaz tajné operace nazvané Jepice. Originální název: The Mayfly Překlad: Petra Krámková
UŽ VYŠLO
HVĚZDA SEVERU D. B. John
ISBN: 978-80-7498-284-2 ISBN: 978-80-7498-285-9 (e-kniha)
Před dvanácti lety se Su-min vydala na výlet na odlehlý jihokorejský ostrov. Čekala ji studia a vlastně celý život. Ale pak záhadně zmizela přímo z pláže. Je mrtvá? Její sestra Jenna se s tou představou nedokázala smířit. A nyní ji v této věci kontaktovala CIA. Ve stejné době se paní Mun, šedesátileté rolnici ze seve rokorejské provincie Rjanggang, stane podivná věc. Na poli najde spadlý balón s jihokorejskou pomocí. Pár kousků prodá a najde v sobě obchodnický talent. Z prosté ženy se brzy stane úspěšná podnikatelka a následně mluvčí disentu. V hlavním městě se život vysoce postaveného severoko rejského diplomata začíná ubírat zcela opačným směrem. Jeho bratr aspiruje na funkci v okruhu Kim Čong-ila, ale je třeba prokázat, že po tři generace je celá rodina ideologicky bezúhonná. Tajná policie však nalezla informace, které mohou všechno ohrozit. Životy tří hrdinů se propojí a vše vyústí v děsivém a smrtícím závěru. Na stránkách knihy tak v autorově podání ožívá příběh, který se možná právě někde na Korejském poloostrově ode hrává. Originální název: Star of the North Překlad: Jiří Kobělka
20
UŽ VYŠLO
SPOLEČENSKÉ ROMÁNY
NOVINKA
JAK TI ZMIZET ZE ŽIVOTA Katherine Center
Margaret hledí do budoucnosti s opráv něnými nadějemi: má snoubence, kterého zbožňuje, skvělou práci, zkrátka všechno, o čem si kdy snila. Pak ale dojde k nena dálému zvratu. Den, který měl být jedním z nejšťastnějších okamžiků jejího života, se zvrtne v pravý opak. Během kratinkého dra matického okamžiku přijde Margaret o vše, na čem si zakládala. Ocitne se na nemocničním lůžku, kde se kromě bolesti a strachu musí vypořádat také s nutností přijmout fakt, že nic už nebude jako dřív. Následky zranění budou trvalé. Ka riéra je zmařená. Snoubenec, který na jejím momentálním stavu nese přímou vinu, se najednou chová odtažitě. Margaret má celou řadu dobrých důvodů, kvůli kterým by mohla propadnout pora ženeckým náladám a smutkům. Neudělá to však. Rozhodne se bojovat a najít ve své neutěšené situaci alespoň něco dobrého. Něco, čeho by se dokázala chytit a jít dál. A kdo ví, třeba z toho nakonec vyjít silnější než kdy dřív... Originální název: How to Walk Away Překlad: Jana Vlčková Datum vydání: 18. 3. 2019 ISBN: 978-80-7498-314-6 ISBN: 978-80-7498-315-3 (e-kniha)
Po naskenování QR kódu se vám zobrazí oficiální stránky Katherine Center. 22
UŽ VYŠLO
NEOBVYKLÝ TYP Tom Hanks Sbírka sedmnácti povídek oscarového herce Toma Hankse je všech ohledech různorodá. Díky autorovi se setkáváme s plejádou propracovaných postav, sledujeme jejich osudy zasazené do různých míst a časů (v jednom příběhu se také přímo časem přesunujeme). Hanks proslul oduševnělým a procítěným herectvím – a tytéž kvality vnáší do své literární prvotiny. Je vtipný, ale umí přejít k melancholii; píše lehkým perem, ale dotýká se velkých témat. Je zjevné, že se svými postavami žije, a snad právě proto mu čtenář věří, podléhá a užívá si každou větu. Ať už právě čteme povídku o soužení válečného veterána, o milostném vzplanutí dvou přátel, nečekaném objevu mla dého surfaře nebo o sloupkaři z maloměsta, který starosvětsky komentuje moderní svět. Každý příběh nás přenese do zcela jiného světa, jedno je jim však společné: nevyslovené připo menutí, že i když zdánlivě stojíme nohama pevně na zemi, je dobré mít na zřeteli, že země umí být zrádně vratká. ISBN: 978-80-7498-282-8 ISBN: 978-80-7498-283-5 (e-kniha)
Originální název: Uncommon Type, Some stories Překlad: Vladimír Medek
UŽ VYŠLO
NECH MĚ JÍT Edward Docx
ISBN: 978-80-7498-296-5 ISBN: 978-80-7498-297-2 (e-kniha)
Louis Lasker má svou rodinu rád. Jedinou výjimku předsta vují situace, kdy členy své rodiny upřímně nesnáší. Tento roz por sahá do minulosti, v níž sehrála roli řada událostí: rozvod otce, smrt matky, dobrovolný exil jednoho bratra a programo vá netečnost bratra druhého. Už si řekli všechno, zároveň si neřekli vůbec nic. A s touto anamnézou v zádech starý pan Lasker oznámí svým třem synům, že učinil rozhodnutí, které jim všem změní život. Potýká se s vážnou nemocí a žádá, aby ho doprovodili při poslední cestě směřující na curyšskou kliniku, kde se provádí eutanazie. Oba starší bratři to odmítnou. Ani Louis si není jistý, jestli lze otcův nápad považovat za dobrý, ale přesto usedne za vo lant letitého VW minivanu, v němž kdysi vyráželi na rodinné dovolené. Počáteční rozpaky se s narůstajícím počtem ujetých kilometrů rozpustí v sentimentálních vzpomínkách, později v opileckých i jinak anarchistických eskapádách, ale hlavní otázka zůstává: má Louis svého komplikovaného otce takříkajíc k smrti rád?. Originální název: Let Go My Hand Překlad: Tereza Horáková
UŽ VYŠLO 23
NAKLADATELSTVร DOMINO Na Hradbรกch 3, 702 00 Ostrava telefon 596 127 644, 596 127 571, mobil 736 538 393 e-mail: domino@dominoknihy.cz
www.dominoknihy.cz