NL - FR
ZIN IN STRAND ENVIE DE LA PLAGE KNOKKE-HEIST
VOORWOORD avant-propos Zon, strand en zee, dat is Knokke-Heist! De gedroomde verblijfplaats voor iedereen. Het brede zandstrand en de talrijke zonovergoten strandbars en watersportclubs zijn tijdloze trekpleisters en ontmoetingsplaatsen, zowel voor inwoners als toeristen. Onze baigneurs en watersportclubs leggen de lat kwalitatief zeer hoog en bieden alle bezoekers een onvergelijkbare ervaring, elke keer opnieuw. Deze brochure is gevuld boordevol boeiende mogelijkheden, doorkruist met weetjes voor een onvergetelijk dagje tussenuit. Zwemmen, stoeien, zandkastelen bouwen, windsurfen, flaneren langs de zeedijk, shoppen of een culinaire hap. Knokke-Heist biedt het allemaal! Soleil, sable et mer, voilà Knokke-Heist ! Le lieu de séjour dont chacun rêve. Pour les résidents comme pour les touristes, la grande plage de sable et les nombreux bars de plages et clubs de sports nautiques inondés de soleil sont des points d'attraction et lieux de rendez-vous intemporels. Nos plagistes et clubs de sports nautiques placent la barre très haut en matière de qualité et proposent à tous les visiteurs une expérience incomparable, à chaque fois renouvelée. Cette brochure regorge de possibilités intéressantes et fourmille de détails qui rendront votre séjour inoubliable. Nager, batifoler, construire des châteaux de sable, pratiquer la planche à voile, se promener le long de la digue de mer, faire du shopping ou s'offrir une halte culinaire. À Knokke-Heist tout cela est possible ! Anthony Wittesaele Schepen van toerisme Knokke-Heist Échevin du tourisme Knokke-Heist
2
Graaf/Comte Leopold Lippens Burgemeester van Knokke-Heist Bourgmestre de Knokke-Heist
Geboren & getogen te Knokke-Heist heeft het strand van jongs af aan een grote aantrekkingskracht op mij gehad. Het strand was mijn speelterrein, mijn tuin en mijn tweede thuis. Wie geniet niet van de prachtige Noordzee, de horizon, de gezonde lucht en het zand waar je best met blote voeten doorloopt? Het strand is niet één dag hetzelfde en heeft elk seizoen wel iets anders te bieden… en ik ben niet alleen. Onze gemeente heeft een groot aantal enthousiaste ‘beachboys’ en ‘beachgirls’. Het resultaat is er... de schitterende strandbrochure waarin we met fierheid ons stukje strand koesteren! Het geeft ons adem, laat ons genieten van het leven en is het kloppend hart van onze badstad. Geniet ervan! Je suis né et j'ai grandi à Knokke-Heist et, dès mon plus jeune âge, la plage a exercé sur moi un grand pouvoir d'attraction. Elle était tout à la fois mon terrain de jeu, mon jardin et ma deuxième maison. Comment ne pas aimer cette splendide mer du Nord, l'horizon, l'air vivifiant et ce sable où il fait si bon courir pieds nus ? La plage change chaque jour et offre à chaque saison quelque chose de différent... Et puis, je ne suis pas tout seul. Notre commune propose un grand nombre de ‘beach boys’ et de ‘beach girls’ enthousiastes. Avec, pour résultat, cette merveilleuse brochure de plage dans laquelle nous montrons avec fierté notre amour pour ce petit bout de littoral qui nous donne notre souffle, nous fait profiter de l'existence et constitue le cœur battant de notre station balnéaire ! Profitez-en bien ! Frank Vanleenhove Initiatiefnemer Initiateur 3
INHOUD Contenu
STRANDUITBATINGEN / etablissements
6
SCHILDIA BEACH / SPORTSTRAND HEIST WEST
10
ZONNESTRAND
12
LA PLAGE
14
COCONUT BEACH
16
DUIN45
18
ANEMOS BEACHCLUB
20
BLUE BUDDHA BEACH
22
KIKI-BEACH
24
RBSC DUINBERGEN
26
BEAUFORT PLAGE
28
KIDS BEACH KNOKKE
30
ALBERTSTRAND
32
BAR D' O
34
YSSI'S BEACH
36
WAIKIKI BEACH KNOKKE
38
BRUNELLO'S BEACH CLUB
40
PURA VIDA
42
SPORTSTRAND RUBENSPLEIN
44
INDI-BEACH
46
MOOD BEACH
48
KNOKKE-STRAND BEACH CLUB
50
LICHTTORENSTRAND
52
SIËSTA BEACH
54
BEACH NUMBER 1
56
KIDS BEACH ZOUTE
58
COLLINS CLUB
60
FAMOUZ KNOKKE ZOUTE
62
ZOUTESTRAND
64
VINTAGE BEACH
66
RIVERWOODS BEACH CLUB
68
LEKKERBEK BEACH KNOKKE
70
RBSC HET ZOUTE
72
SURFERS PARADISE
74
MET DE KIDS / avec les enfants
76
OP HET STRAND / à la plage
78
ONTSPANNING EN PLEZIER / détente et amusement
79
STRANDBLOEMEN / fleurs de plage
80
TIEN TIPS / dix conseils
84
VERDWAALBANDJES / bracelets de repère
88
VERLIES ELKAAR NIET UIT HET OOG / ne vous perdez pas de vue OP HET STRAND / sur la plage
91 92
WIST JE DAT? / le saviez-vous?
94
NEEM EEN FRISSE DUIK / envie d'un plongeon rafraîchissant ?
96
UNIEK KNOKKE-HEIST! / unique knokke-heist !
100
ZOMEREVENTS / événements de l’été
104
PARKEREN & VERVOER / parking et transports
105
KAART / carte
108
Verhuur ligbedden, parasols Location de chaises longues, parasols Verhuur strandcabines Location de cabines de plage Loungezithoek Salon lounge Barbediening Service bar Eetmogelijkheid Restauration WC Douche Babytafel Table à langer
Kleedruimte Vestiaire Speeltoestellen Équipements de jeu
@
Petanquebaan Terrain de pétanque Hangmatten Hamacs Wifi Kredietkaarten Cartes de crédit Bewaakte badzone Zone de baignade surveillée Rolstoelvriendelijk Accessible aux fauteuils roulants
stranduitbatingen ETABLISSEMENTS
HEERLIJKE strandbars Vanaf de paasvakantie tot en met begin oktober is het strand in Knokke-Heist the place to be en kan je genieten van ons rijkelijk aanbod aan strandbars. De strandbars zijn bij goed weer dagelijks geopend van ’s ochtends tot 20 uur ’s avonds en zijn doorgaans luxueus uitgerust met een lounge, kwalitatieve ligbedden, parasols, speelhoek voor kids, douches en Wifi. Elke baigneur legt de klant in de watten en relaxen is steevast de boodschap. Wil je zonnebaden op een loungebed, een drankje nippen aan de bar, een klein hapje proeven op het heerlijke terras of pootje baden aan de waterlijn? Bij ons kan het allemaal! 8
SUPERBES bars de plage Des vacances de Pâques aux premiers jours d'octobre, la plage de KnokkeHeist est the place to be et vous pouvez profiter de notre large choix de bars de plage. Par beau temps, les bars de plage sont ouverts tous les jours, du matin à 20 heures le soir, et sont pour la plupart luxueusement équipés d'un lounge, de transats de qualité, parasols, aire de jeux pour
enfants, douches et Wifi. Chaque plagiste est aux petits soins pour ses clients, et la détente est le message absolu. Vous souhaitez bronzer sur un transat lounge, siroter un verre au bar, déguster un petit snack sur l'agréable terrasse ou permettre aux vagues de venir vous lécher les orteils ? Chez nous, tout est possible !
9
7 1
SCHILDIA BEACH / SPORTSTRAND HEIST WEST Strand Heist T +32 (0)50 515 058 info@schildia.be www.schildia.be schildia beach
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Onze brasserie Schildia is al bijna 40 jaar een gevestigde waarde op de zeedijk te Heist en werd 5 jaar geleden uitgebreid met een beachbar in samenwerking met het sportstrand van de sportdienst Knokke-Heist.
D'où vient le nom de votre établissement ? Notre brasserie Schildia est depuis près de 40 ans une valeur sûre de la digue de mer à Heist, et s'est agrandie il y a cinq ans avec un bar de plage, en collaboration avec la plage de sport du service sportif de Knokke-Heist. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? Wij baten de strandbar uit, maar stellen ook sportmateriaal ter beschikking. Op het sportstrand is een voetbalveld, netten voor volleybal en badminton. In de zomer zijn er dagelijks gratis sportactiviteiten met deskundige begeleiding, alsook topevenementen zoals de strandloop en het zeezwemmen. Bij ons heb je de ideale combinatie van een beachbar met sport- en strandgevoel.
10
Nous gérons le bar de la plage, mais mettons également du matériel de sport à disposition. Sur la plage de sport, on trouve un terrain de football et des filets pour le volley-ball et le badminton. En été, il y a tous les jours des activités sportives gratuites avec des conseils d'experts, ainsi que de super événements comme la course sur la plage et la nage en mer. Chez nous, vous trouvez la combinaison idéale d'un bar de plage avec l'expérience du sport et de la plage.
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie?
Votre incontournable pour le visiteur de la plage ?
Een lekkere gin-tonic, sangria of mojito.
Un excellent gin tonic, une sangria ou un mojito.
Geniet met de wind in je haren!
ACCOMMODATIES Volleybal, beachball of voetbal terrein ď ˇ Verhuur (sport)materiaal
2 7
ZONNESTRAND Strand Heist G +32 (0)477 54 13 59 en +32 (0)477 62 76 55 bob.heetesonne@telenet.be zonnestrand
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? “Zon” en “strand” zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden voor een dagje vrij op het strand. Toen we 10 jaar geleden de uitbating begonnen, startten we met deze visie... het “Zonnestrand” was geboren.
D'où vient le nom de votre établissement ? “Zon” (soleil) et “strand” (plage) sont indissolublement associés pour une journée de détente à la plage. Lorsque nous avons lancé notre exploitation il y a 10 ans, telle était notre vision de départ... Le “Zonnestrand” était né. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? We opteren voor een rustig, proper strand met voldoende ruimte tussen de diverse ligbedden. Bij ons kom je tot rust na een weekje hard werken of voor een zorgeloze vakantie zonder rumoer, ontspannen is de boodschap! We kozen bewust om geen grote speeltoestellen te plaatsen. Back to basic! Op ons terras kan je neerploffen in onze design zetels en genieten van een drankje, achtergrondmuziek of sportwedstrijd op TV. Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Proef op het terras van onze diverse bieren & frisdranken. Dagelijks hebben we keuze uit wel meer dan 20 vers gemaakte cocktails en verse sapjes. Geniet eveneens bij ons van een glaasje bubbels (cava of champagne) met een kleine tapa erbij. Ons “zuiders bordje” of “bordje maison” is een aanrader!
Nous optons pour une plage calme et propre, avec suffisamment d'espace entre les transats. On vient se détendre chez nous après une dure semaine de travail, ou pour des vacances sans souci et sans cohue. La détente est le maître mot ! Nous avons délibérément choisi d'éviter les grandes installations de jeu. Retour à l'essentiel ! Sur notre terrasse, vous pouvez vous affaler dans nos fauteuils design et profiter d'un verre, d’une musique d’ambiance ou de compétitions sportives à la télévision. Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Profiter sur la terrasse de nos différentes bières et boissons rafraîchissantes. Chaque jour, nous proposons un choix de 20 cocktails fraîchement préparés et de jus de fruits frais. Vous pouvez également déguster chez nous une petite coupe de bulles (cava ou champagne), accompagnée de petites tapas. Nous recommandons notre ‘zuiders bordje’ (assiette méridionale) ou notre ‘bordje maison’ (assiette maison) !
@ 12
Hier schijnt steevast de zon!
3 7
LA PLAGE Strand Heist M +32(0)499 82 73 45 hello@la-plage.be www.la-plage.be
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? La Plage brengt je in zuiderse Franse sferen, met een knipoog naar "Eenvoud met klasse": het motto van onze oma.
D'où vient le nom de votre établissement ? Le nom « La Plage » apporte une touche de France méridionale, un clin d’œil à la devise de notre grand-mère : « classe et simplicité ». Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? La Plage is een totaal vernieuwd concept: strak, wit en trendy. De open bar, de moderne afwerking en de hedendaagse lounge muziek brengen je onmiddellijk in zuiderse sferen. De inrichting is zo opgesteld dat je ook bij slecht weer kunt genieten van een hapje en een drankje. Er is voor elk wat wils met nét dat ietsje meer. Voor de kleinsten is er een heuse piratenboot en een peuterspeeltuin, voor de echte zonnekloppers zijn er de erg comfortable en luxueuse ligbedden en voor de levensgenieters is er een uitgebreide menukaart met democratische prijzen.
14
La Plage, c’est un concept entièrement remanié : épuré, blanc, et tendance. Le bar ouvert, la finition contemporaine, et la musique lounge moderne, vous plongent tout droit dans l’ambiance du sud. L’aménagement a été conçu pour vous permettre de manger un bout et de boire un verre, même par mauvais temps. Il y en a pour tous les goûts, avec ce petit plus qui fait toute la différence. Pour les plus petits, nous proposons un véritable bateau pirate et une plaine de jeux. Les vrais amateurs de soleil, eux, pourront se prélasser dans des chaises longues luxueuses et ultra confortables. Enfin, notre menu très varié, à prix démocratiques, fera le bonheur des épicuriens.
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie?
Votre incontournable pour le visiteur de plage ?
Het “BORDJE LA PLAGE” is een echte topper en wordt door velen gesmaakt. Maar ook onze “cold pressed juices” die ter plaatse worden geperst zijn uniek voor onze beachbar.
L’ « ASSIÈTE LA PLAGE » est très populaire et ravit bien des papilles. Mais nos « cold pressed juices », pressés sur place, sont l’atout unique de notre bar de plage.
Unieke belevenis!
7 4
COCONUT BEACH Strand Heist M +32 (0)498 48 70 03 info@coconutbeach.be www.coconutbeach.be coconut beach
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan?
D'où vient le nom de votre établissement ?
De naam is afkomstig van een kleine, gezellige bar in Brazilië. Als je bij ons op het strand komt, geeft Coconut beach je onmiddellijk het zomergevoel waar genieten met de familie centraal staat.
Le nom vient d'un petit bar bien sympa du Brésil. Si vous venez sur notre plage, Coconut beach vous procurera immédiatement cette sensation estivale où passer un bon moment en famille est essentiel.
Wat maakt jullie strand uniek?
Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Coconut Beach te Knokke-Heist onderscheidt zich met een eigentijds en mediterraans concept. De informele sfeer, oog voor kwaliteit en een persoonlijke benadering, zorgen voor een perfecte strandbeleving waar het heerlijk vertoeven is. De gezellige lounge geeft Coconut Beach net die uitstraling waar je naar op zoek bent in KnokkeHeist.
Le Coconut Beach à Knokke-Heist se distingue par un concept méditerranéen et contemporain. L'atmosphère informelle, le souci de la qualité et une approche personnelle sont les garants d'une parfaite expérience de plage où il fait bon séjourner. Le lounge confortable confère au Coconut Beach l'ambiance précise que vous attendez de Knokke-Heist.
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie?
Votre incontournable pour le visiteur de plage ?
Coconut Beach is een van de leukste cocktailbars op het strand in Heist. De cocktailkaart bulkt van de creativiteit met ingrediënten die je hoogstwaarschijnlijk nog nooit eerder zag. Cocktails geserveerd in een pot? Ja hoor, verwacht je aan heel veel originaliteit. Ben je geen echte cocktail-fanaat? Proef dan onze heerlijke gin tonics.
Coconut Beach est l'un des bars à cocktails les plus sympas de la plage de Heist. La carte des cocktails pétille de créativité, avec des ingrédients que vous n'aviez probablement jamais vus auparavant. Des cocktails servis dans un pot ? Oui, attendez-vous à beaucoup d'originalité ! Vous n'êtes pas vraiment fan de cocktails ? Goûtez nos délicieux gin-tonics.
@ 16
Cocktails met een zonovergoten hemels gevoel!
5 7
DUIN45 Strand Heist M +32 (0)476 83 79 36 welkom@duin45.be www.duin45.be
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Ons strand heeft een unieke ligging aan de duinen, vandaar de naam Duin45. Met een knipoog verwijzen we ook naar Duin45, de beroemdste duin in Namibië.
D'où vient le nom de votre établissement ? Notre plage jouit d’une situation unique au bord des dunes, d’où le nom Duin45. Par la même occasion, nous faisons aussi un clin d’œil à Duin45, la plage la plus célèbre de Namibie. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? Op ’t diepste stuk strand van onze gemeente kan je zalig genieten van de stralende zomerzon, terwijl het toch nog rustig is rondom je. Iedereen voelt er zich direct thuis, of ’t nu dagjesmensen zijn, vaste klanten of de vele locals. Op ons strand, gelegen naast het “bosje van Heist”, is het heerlijk vertoeven en genieten. Kinderen kunnen lekker ravotten op onze speeltuin of in de nabij gelegen duinen, terwijl de ouders kunnen relaxen op een ligbedje of genieten van een apero aan de bar. Dankzij de vele parkeerplaatsen in de buurt vindt iedereen er wel zijn stekje. Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Wat smaakt er beter in 't zonnetje dan een lekkere cocktail of mocktail? Drinkt u liever onze geliefde sangria? Dat kan! Alles wordt geserveerd met dagverse producten. We hebben ook verschillende bieren op de tap en een uitgebreide Gin kaart. Voor elk wat wils dus.
Au plus profond de la plage de notre commune, vous pouvez pleinement profiter du soleil estival, tout en restant au calme. Qu'il s'agisse de touristes d'un jour, de clients fidèles ou des nombreux habitants locaux, chacun se sent d'emblée chez lui. Notre plage, située à côté du ‘bosje van Heist’ est idéale pour la détente et un moment de plaisir. Les enfants peuvent s'amuser sur notre aire de jeu ou dans les dunes toutes proches, tandis que les parents peuvent se détendre sur un transat ou profiter d'un apéritif au bar. Les nombreux espaces de stationnement à proximité permettent à chacun d'y trouver une petite place. Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Sous le soleil, quoi de meilleur qu’un petit cocktail ou mocktail ? Vous préférez craquer pour notre délicieuse sangria ? C’est possible ! Tout est préparé avec des produits frais du jour. Nous proposons également différentes bières au fût, et une carte de gins variée. En un mot, il y en a pour tous les goûts.
@ 18
Ervaar het ‘feelgood’ gevoel!
6
ANEMOS BEACHCLUB Strand Duinbergen T +32 (0)50 510 078 en +32 (0)50 512 055 info@anemos.be www.anemos.be anemos beachclub
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Anemos een mythisch woord voor de belangrijkste bindmiddelen in deze club: de energie van wind en ziel. Tevens verwijzend naar Anemona, de muze van de windgod, wat onze leden allemaal een beetje zijn gezien de hoofdactiviteiten catamaranzeilen, kitesurfen en windsurfen.
Anemos un terme mythique désignant les principaux liens de ce club: l'énergie du vent et de l'âme. Il se réfère également à Anemona, la muse du dieu du vent, ce que nos membres sont tous peu ou prou, étant donné que les activités principales sont le catamaran, le kitesurf et la planche à voile.
Wat maakt jullie strand uniek?
Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
De authenticiteit, vriendelijkheid en gezelligheid van een kleine club gecombineerd met de voordelen van een grote watersportclub met het meest gevarieerde en uitgebreide water- en strandsport aanbod aan onze kust: lesreeksen, sportkampen, incentives, schoolsport- en kennismakingsdagen en wedstrijden waaronder (inter)nationale kampioenschappen van zowel catamaran, als wind- en kitesurfen. Hiertoe wordt de club gerund door een team masters LO.
L'authenticité, l'hospitalité et la convivialité d'un petit club combinées avec les avantages d'un grand club de sports nautiques, proposant les activités de mer et de plage les plus variées et les plus nombreuses de notre littoral : séries de cours, camps sportifs, incentives, journées de sports et de découverte scolaires, compétitions, dont des championnats (inter)nationaux de catamaran, de windsurf et de kitesurf. À cette fin, le club est géré par une équipe de personnes titulaires d’un master en éducation physique. En outre, nous proposons le charme et le caractère du pavillon de plage en bois, avec une terrasse chaude au sud et une autre orientée vers la mer du Nord, des coins lounge et nos voisins : la forêt, les dunes et la mer.
Daarnaast hebben we de charme & karakter van het houten strandpaviljoen, met zowel een warm zuidterras als Noord(zee) terras, lounge-hoeken en onze buren: bos, duinen, zee. Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? De overheerlijke hapjes en gezonde slaatjes, waaronder die met scampi of carpaccio, de cocktails, waaronder de vers bereide mojito’s en de speciale streekbieren van de maand. Als extra: telkens opnieuw, gratis en met volle teugen te proeven... de chille vriendelijke sfeer!
20
D'où vient le nom de votre établissement ?
Votre incontournable pour le visiteur de la plage ? De délicieuses collations et des salades saines, notamment aux scampis ou carpaccio, des cocktails, dont les mojitos fraîchement préparés et les bières régionales spéciales du mois. En extra : encore et toujours, gratuit et à consommer sans modération... l'ambiance conviviale la plus chill !
Unieke sfeer rond dé watersportbeleving!
ACCOMMODATIES Zee: catamaranzeilen kitesurfen windsurfen sup boarden golfsurfen kajak raft skimboard skibanaan Strand: beachkite strandzeilen strandsurfen landboard onewheel skate skateramp slacklines boulderwand volley terrein unieke variatie teambuildingspelen Lessen individueel of in groep sportkampen schoolsportdagen incentives verhuur sportmaterialen, materiaal lockers en bootligplaatsen Webcam met live stream
7
BLUE BUDDHA BEACH Strand Duinbergen M +32 (0)478 71 50 38 of M +32 (0)496 79 18 04 info@bluebuddhabeachclub.be www.bluebuddhabeachclub.be blue buddha beach
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan?
D'où vient le nom de votre établissement ?
Blue Buddha verwijst naar een ontspannen zen sfeer waar jong en oud kunnen genieten in een exclusieve atmosfeer. We willen graag een paradijselijk gevoel opwekken waar iedereen tot rust kan komen. Blauw is een verkoelende kleur die rust en geluk uitstraalt. Het terras bestaat uit een combinatie van witte, strakke loungebakken en drijfhouten meubels.
Blue Buddha fait référence à une ambiance zen détendue où jeunes et moins jeunes peuvent prendre du bon temps dans une atmosphère exclusive. Nous souhaitons créer une sensation paradisiaque où chacun peut retrouver le calme. Le bleu est une couleur rafraîchissante qui irradie la paix et le bonheur. La terrasse combine des bacs lounge blancs et élégants avec des meubles en bois flotté.
Wat maakt jullie strand uniek?
Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Blue Buddha Beach is een hippe plek voor jong en oud. In onze beachclub heerst een prettige no nonsens sfeer. Je kunt er lekker loungen, chillen of wat tapas smullen met de voeten in het zand. Op het terras heb je een weids uitzicht over strand en zee. Voor de kinderen is er een grote speeltuin en voor de ouders hebben we elk weekend een dj die voor de juiste zomerse vibes zorgt.
Blue Buddha Beach est un endroit branché pour jeunes et moins jeunes. Notre beach club respire une agréable atmosphère de no nonsense. Vous pouvez vous y prélasser, prendre le frais ou déguster quelques tapas les pieds dans le sable. Sur la terrasse, vous bénéficiez d'une vue panoramique sur la mer et la plage. Une grande aire de jeux est à la disposition des enfants, et pour les parents, nous accueillons chaque weekend un DJ qui diffuse les bonnes vibes de l'été.
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Een echte aanrader is de Bombay Buddha. Dit is een fruitige, zomerse gin met de Schweppes Premium Mixer Hibiscus, limoen & aardbei. Ook onze mocktails Dirty Pink (pompelmoessap, limoensap & Schweppes Premium Mixer Hibiscus) en Blackberry Soda (limoensap, blauwe bessen, honing & Schweppes Premium Mixer Ginger Ale) zijn lekker verfrissend en zullen je aangenaam verrassen.
Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Notre Bombay Bouddha est chaudement recommandé. Il s'agit d'un gin fruité et estival, accompagné de Schweppes Premium Mixer Hibiscus, citron vert et fraise. De même, nos mocktails Dirty Pink (jus de pamplemousse, jus de citron vert et Schweppes Premium Mixer Hibiscus) et Blackberry Soda (jus de citron vert, myrtilles, miel et Schweppes Premium Mixer Ginger Ale), sont délicieusement rafraîchissants et vous surprendront très agréablement.
@ 22
Zen & chillen!
8 7
KIKI-BEACH Strand Duinbergen M +32 (0)471 32 55 72 nathalie-sahm@hotmail.com www.kikibeach.be kiki-beach
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Kiki is de bijnaam van de vader van een van de uitbaters: speels, origineel en vrolijk! Met meer dan 32 jaar ervaring in onze familie voelen we elke strandbezoeker perfect aan!
Kiki est le surnom du père de l'un des exploitants : ludique, original et joyeux ! Avec plus de 32 ans d'expérience dans notre famille, nous nous sentons parfaitement prêts à accueillir tous les visiteurs de la plage !
Wat maakt jullie strand uniek?
Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Onze passie voor het werk. Gedreven door zin voor initiatief, doorzettingsvermogen en creativiteit zorgen wij ervoor dat iedereen in rust kan genieten van al wat het strand te bieden heeft. “Beach, Fun & Drinks” staat bij ons garant voor ongedwongen strandgenot voor jong en oud. We hebben ook een verrassende keuze aan versnaperingen, verzorgde snacks en broodjes om de kleine honger te stillen. Daarnaast zorgen de lekkere ijsjes in onze ijskiosk voor de nodige afkoeling en biedt ons strand veel ruimte met een gezellige familiale sfeer en moderne speeltuin. Een absolute troef is de ruimte die elke strandbezoeker krijgt zodat je nooit het 'overvolle' strandgevoel krijgt.
Notre passion pour le travail. Motivés par le goût de l'initiative et de la créativité, nous veillons à ce que chacun puisse profiter de tout ce qu'offre la plage. “Beach, Fun & Drinks”, tell est notre garantie d'un plaisir de plage décontracté. Nous offrons aussi une variété de snacks et sandwiches soignés pour satisfaire les petites faims. Les délicieuses glaces offrent tous les rafraîchissements nécessaires, tandis que notre plage propose un large espace avec une ambiance familiale et une aire de jeux. Notre atout absolu est le large espace que nous réservons à chaque visiteur de la plage, qui n'éprouve donc jamais l’impression d'une plage ‘bondée’.
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie?
Votre incontournable pour le visiteur de plage ?
Onze homemade lemonade is zeker een aanrader en een verrassende ontdekking voor onze klanten. Door de verschillende smaken en bereidingen wordt je telkens opnieuw verrast! Ook onze nieuwe rosé 'SKAI' valt in de smaak, niet alleen door zijn zachte smaak maar ook door zijn super lichte kleur. Laat je zeker ook verleiden door onze nieuwe tapasplank!
24
D'où vient le nom de votre établissement ?
Notre limonade maison est un incontournable et une découverte étonnante pour nos clients. Ses différentes saveurs et préparations vous surprendront encore et encore ! Notre nouveau rosé 'SKAI' est également très populaire, à la fois pour la douceur de son goût et pour sa couleur particulièrement claire. N’oubliez pas de vous laisser tenter par notre nouvelle planche à tapas!
Don’t worry, beach happy!
9
RBSC DUINBERGEN Strand Duinbergen T +32 (0)50 515 593 duinbergen@rbsc.be www.rbsc.be RBSC
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? De Royal Belgian Sailing Club werd in 1863 gesticht. In 1968, een jaar na de oprichting van onze Beachclub in Het Zoute, zag de RBSC te Duinbergen het licht! Met ons 50-jarig bestaan hebben we heel veel ervaring opgedaan. Willen jullie een leuke, ontspannen dag op het water beleven? Kom ons dan zeker en vast naar dé bakermat van de strandwatersport in KnokkeHeist. See you on the water!
D'où vient le nom de votre établissement ? Le Royal Belgian Sailing Club a été fondé en 1863. Le RBSC de Duinbergen a vu le jour en 1968, un an après la fondation de notre beach club au Zoute ! Ces 50 années d'existence nous ont permis d'accumuler beaucoup d'expérience. Vous voulez vivre une belle journée de détente sur l'eau ? Dans ce cas, n'hésitez pas à pousser la porte du berceau des sports nautiques de plage de Knokke-Heist. See you on the water ! Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? Voor alle soorten watersport zit je safe bij de RBSC! Zeilen, surfen, suppen, kajakken, kiten, zeilwagen rijden, ... of gewoon relaxen op het strand bij een spelletje beachvolley of op het terras, alles kan. Ons team staat dagelijks klaar om jullie met open armen te ontvangen. Ons fantastisch concept is net de combinatie van watersport beoefenen & het aanleren, samen met familie of vrienden, en nadien kunnen nagenieten op terras aan clubhuis.
26
Pour tous les types de sports nautiques, vous êtes à la bonne adresse au RBSC ! Voile, surf, SUP, kayak, kitesurf, char à voile, ... ou simplement se détendre sur la plage avec une partie de beachvolley ou sur la terrasse, tout est possible ! Notre équipe est prête à vous accueillir à bras ouverts, tous les jours. Notre concept fantastique tient justement de la combinaison de l'apprentissage et de l'exercice du sport nautique, en famille ou entre amis, pour ensuite partager ses expériences à la terrasse du club-house.
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie?
Votre incontournable pour le visiteur de la plage ?
Kom en geniet van de unieke sfeer die er hangt. Eerst samen het water op gaan, om erna te genieten in de lounge van een lekker hapje en drankje.
Venez et profitez de l'ambiance unique que vous y découvrirez. En mer tout d'abord, puis on se retrouve ensuite au lounge pour profiter d'un délicieux en-cas et d'un rafraîchissement.
Geniet met de wind in je rug!
ACCOMMODATIES Windsurfen Bodyboard Stand up paddleboarden Zeilen Catamaran Kayakken Gemotoriseerde (rubber)boot Volleybal, beachball of voetbal terrein Lid-/clubmaatschap mogelijk Huur grotere materiaalstalling Verhuur (sport)materiaal (gratis voor leden) Lessen/stages Laser Zeilen Zeilwagen Webcam met weercondities
10 7
BEAUFORT PLAGE Albertstrand M +32 (0)471 74 00 99 info@beaufortplage.be www.beaufortplage.be beaufort plage
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Beaufort was een marinecommandant die een indeling maakte in 13 windsterkten. Zijn schaal was gebaseerd op kracht van de wind en niet op snelheid. Een vleugje nostalgie in onze gezellige strandbar.
D'où vient le nom de votre établissement ? Beaufort était un commandant de marine qui a établi une gradation en 13 degrés de la force du vent. Son échelle est basée sur la puissance du vent, et non sur sa vitesse. Une touche de nostalgie pour notre convivial bar de plage. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? Gezellig familiestrand met een ongedwongen sfeer, waar je in alle luxe en comfort kunt genieten van je zomer.
Une plage familiale confortable avec une atmosphère détendue, où vous pourrez profiter de votre été avec tout le luxe et le confort nécessaires. Votre incontournable pour le visiteur de plage ?
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Ruim assortiment van verschillende drankjes, onze verse sapjes, sangria, heerlijke rosé wijn, champagne, cocktail en zoveel meer. Aperitiefhapjes en vers fruit zijn steeds voorradig om ook de kleine trek te stillen.
28
Une large gamme de boissons différentes, nos jus de fruits frais, sangria, délicieux rosé, champagne, cocktails et bien plus encore. Hors-d'œuvre et fruits frais sont toujours disponibles pour calmer les petites faims.
Comfort, luxe… ontspan!
11 7
KIDS BEACH KNOKKE Albertstrand M +32 (0)477 88 30 88 kidsbeach@telenet.be www.kidsbeach.be kids beach & kids beach zoute
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan?
D'où vient le nom de votre établissement ? Les enfants à la plage… c'est Kids Beach !
Kinderen op het strand… dat is Kids Beach ! Qu'est-ce qui rend votre plage unique ? Wat maakt jullie strand uniek? Kids Beach heeft twee kinderspeeldorpen voor kinderen van 0 tot 12 jaar, gelegen aan het Albertplein te Knokke-Zoute en schuin tegenover het Casino. Urenlang onbezorgd speelplezier staat je hier te wachten. Kids Beach Zoute is een buitenspeeltuin onderverdeeld in verschillende speelzones: er is een peutertuin, elektrische auto's, springkastelen, en een verwarmd zwembad. Terwijl je geniet van een drankje beleven de kinderen de tijd van hun leven. Kids Beach Knokke heeft een klimparcour van wel 68 meter, springkastelen en trampolines: een buitenspeeltuin die garant staat voor eindeloos spelplezier en uiteraard voor een verjaardagsfeestje! een buitenspeeltuin die garant staat voor eindeloos veel spelplezier en uiteraard voor een verjaardagsfeestje! Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Terwijl de mama’s, papa’s, oma’s of opa’s genieten van een drankje beleven de kinderen dolle pret in onze speeltuin. Neem een kijkje op onze kaart voor een hapje en een drankje.
Kids Beach dispose de deux villages de jeux pour enfants de 0 à 12 ans, situés sur l’Albertplein à Knokke-Le-Zoute, presque en face du Casino. Des heures de plaisir insouciant vous attendent ici. Kids Beach Zoute est une aire de jeux extérieure divisée en plusieurs zones de jeux : jardin pour tout-petits, voitures électriques, châteaux gonflables, et une piscine chauffée. Pendant que vous savourez un verre, vos enfants s’en donnent à cœur joie. Kids Beach Knokke est dotée d’un parcours d’escalade de quelque 68 mètres, de châteaux gonflables et de trampolines : une plaine de jeux extérieure qui vous garantit un plaisir infini, et se prête bien sûr parfaitement à une fête d’anniversaire ! Votre incontournable pour le visiteur de la page ? Alors que les mamans, papas, grands-mères et grands-pères prennent un verre, les enfants profitent au maximum de notre terrain de jeu. Jetez un œil à notre carte pour un snack et une boisson.
@ 30
Een oase van kinderfun!
12 7
ALBERTSTRAND Albertstrand M +32 (0)475 83 05 13 albertstrandknokke@hotmail.com www.albert-strand.be
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Albertstrand, gelegen schuin tegenover het Casino, is al generaties lang een vaste waarde in Knokke. Wij bieden je een rustige en aangename vakantie aan in één van de mooiste badplaatsen langs onze Belgische kust.
D'où vient le nom de votre établissement ? L'Albertstrand, situé en oblique face au Casino, est depuis des générations une valeur sûre de Knokke. Nous vous proposons un séjour calme et agréable dans l'une des plus belles stations balnéaires du littoral belge. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek?
Ambiance familiale et détente en toute intimité.
Familiale sfeer en relaxen in privacy. Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Wij hebben een ruime keuze aan zelfgemaakte cocktails. Van een verfrissende mojito tot een zoetere strawberry daiquiri... bij ons vind je het allemaal.
Nous offrons une large sélection de cocktails maison. Du mojito rafraîchissant au strawberry daiquiri, plus doux... chez nous, vous trouverez tout.
@ 32
Relax en geniet!
13 7
BAR D’ O Albertstrand M + 32 (0)479 21 47 66 strandbardo@gmail.com www.strandbardo.com strand bar d'o
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Bar D’ O: meer dan een bar aan het water! Bar D' O is een ongedwongen familiestrand in mediterrane stijl.
D'où vient le nom de votre établissement ? Bar D’ O : bien plus qu'un bar au bord de l'eau ! Bar D' O est une plage familiale décontractée dans un style méditerranéen. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? De gemeenschappelijke lange tafels zijn een van de kenmerken bij Bar D’ O. In een omgeving van zon, zee en strand waar de muziek zich mengt met de melodie van de gesprekken, is er altijd plaats voor jou aan onze gemeenschappelijke tafel. De kinderen kunnen zich uitleven in de mooie speeltuin. Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Op de kaart vind je verfrissende dranken en lekkere tapas. De met zorg gekozen wijnen gaan per glas of per fles. Heerlijke cocktails vullen het lijstje aan. Proef zeker eens de cocktail: La vie en Rose. Wellicht brengt ons suggestiebord je op ideeën.
Les longues tables communes sont l'une des caractéristiques du Bar D' O. Dans un environnement de soleil, de mer et de sable où la musique se mêle à la mélodie des conversations, il y a toujours une place pour vous à notre table commune. Les enfants peuvent s'ébattre sur notre belle aire de jeux. Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Notre carte propose des boissons rafraîchissantes et de savoureuses tapas. Les vins soigneusement sélectionnés sont disponibles au verre ou à la bouteille. De délicieux cocktails viennent compléter la liste. À essayer absolument : notre cocktail La vie en Rose. Et notre tableau de suggestions vous donnera certainement des idées !
@ 34
Genieten in mediterrane sfeer!
14 7
YSSI’S BEACH Albertstrand M +32 (0)475 30 02 03 falstaffknokke@telenet.be www.yssisbeach.be yssi's beach
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Onze naam is al 20 jaar een gevestigde waarde in Knokke-Heist, met verwijzing naar ons hip Yssi’s Café dat bekend staat voor pure kwaliteit in ‘nightlife’, en overdag geniet je op ons strand Yssi's Beach. Ongedwongen relaxen met je voeten in het zand, lekker de sfeer opsnuiven met een drankje erbij en op de achtergrond weerklinkt de muziek van onze DJ... Wat moet een mens nog meer?
D'où vient le nom de votre établissement ? Notre nom est, depuis 20 ans déjà, une valeur établie de Knokke-Heist, en référence à notre Yssi’s Café branché, synonyme de qualité pure de la vie nocturne, tandis qu'en journée, vous pouvez profiter de notre plage Yssi's Beach. Se détendre librement les pieds dans le sable, profiter à fond de l'ambiance un verre à la main avec, en arrière-plan, les musiques de notre DJ... Que désirer de plus ? Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? We combineren het familiegevoel met een lekkere apero & muziek. Bovendien proberen we elk jaar te vernieuwen om zo up to date te blijven en aan de wensen van onze gasten te voldoen. Lounge, gezelligheid, sfeer en gastvrijheid zijn onze sleutelwoorden. Dit vertalen wij in onze inrichting door het neerzetten van o.a. palmbomen en grote loungebanken. Het strand kan je ook afhuren voor feesten en party’s en onze medewerkers staan telkens klaar om je met de glimlach te bedienen. Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? De Strawberry Daiquiri is één van onze toppers. Wens je nog meer? Stimuleer je smaakpapillen en proef onze diverse dranken en hapjes op onze kaart.
Nous combinons ambiance familiale avec un délicieux apéro & musique. De plus, nous essayons de nous renouveler chaque année afin de rester à jour et de répondre aux besoins de nos clients. Lounge, intimité, ambiance et hospitalité sont nos maîtres mots. Traduction pour notre établissement : chez nous, pas de palmiers ni de grandes banquettes lounge. Vous pouvez également louer la plage pour une fête ou une soirée, et nos collaborateurs sont toujours prêts à vous servir avec le sourire. Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Le Strawberry Daiquiri comptent parmi nos plus grands succès. Vous en voulez davantage ? Stimulez vos papilles et goûtez les différentes boissons et collations que vous propose notre carte.
@ 36
Lounge, sfeer en gastvrijheid!
15 7
WAIKIKI BEACH KNOKKE Albertstrand M +32 (0)475 66 78 49 info@waikikibeach.be www.waikikibeach.be waikikibeach knokke
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Waikiki Beach laat je onderuit wegzakken en dromen van het Hawaïaans zomergevoel.
D'où vient le nom de votre établissement ? Waikiki Beach vous permet de fermer les yeux et de rêver à un été hawaïen. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? Waikiki Beach Knokke is gelegen aan het Albertstrand tussen het Casino en het Rubensplein. Je kan er terecht voor een dagje genieten aan de Vlaamse kust. Aan de westzijde kunnen kinderen naar hartenlust ravotten op de speeltuin, aan de oostzijde kan je lekker relaxen op een comfortabel ligbedje. Het terras en de lounge bieden je de mogelijkheid tot het nuttigen van een frisse cocktail of een lekker glaasje wijn. Onze troeven? Gezelligheid en kindgericht.
Waikiki Beach Knokke se trouve sur la plage d'Albert. Vous pouvez vous y rendre pour une journée de détente sur la côte flamande. Du côté ouest, les enfants peuvent se défouler à loisir sur l'aire de jeu, tandis que du côté est, vous pouvez vous détendre sur une confortable chaise longue. La terrasse et le lounge vous offrent la possibilité de profiter d'un cocktail rafraîchissant ou d'un délicieux verre de vin. Nos points forts ? Intimité et attention particulière aux enfants. Votre incontournable pour le visiteur de plage ?
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Maak je keuze uit onze talloze suggesties op de kaart en neem zeker een kijkje bij de cocktails en de wijn.
38
Faites votre choix parmi les nombreuses suggestions de la carte, sans oublier de jeter un œil sur les cocktails et les vins.
HawaĂŻaans zomergevoel!
16 7
BRUNELLO’S BEACH CLUB Albertstrand M +32 (0)486 58 76 23 brunellobeach@icloud.com www.brunellobeach.be brunello's beach club
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? De naam Brunello’s komt van de eerste fles wijn die ik liet vallen in het Italiaanse restaurant waar ik vroeger werkte. Op basis van de familienaam ‘De Bruyne’ noemden de Italianen mij ‘Brunello’ naar de dure fles wijn die ik uit mijn handen liet glippen.
D'où vient le nom de votre établissement ? Le nom Brunello's vient de la première bouteille de vin que j'ai laissé tomber dans le restaurant italien où je travaillais auparavant. En raison du nom de famille ‘De Bruyne’, les Italiens m'appelaient ‘Brunello’, en référence à l’onéreuse bouteille de vin qui m'était tombée des mains. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? Strand voor de echte levensgenieter die op een rustige manier wil profiteren van zon, zee en strand in een verzorgd decor. A perfect place to waste your precious time!
C'est la plage de l’authentique hédoniste qui souhaite profiter à l'aise du soleil, de la mer et de la plage dans un décor soigné. A perfect place to waste your precious time! Votre incontournable pour le visiteur de plage ?
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Proef onze zeer uitgebreide en met zorg uitgekozen wijnkaart in het gezelschap van een lekker hapje. Genieten doe je vast en zeker bij ons!
Faites le tour de notre large carte des vins sélectionnés avec soin, et joignez-y un savoureux snack. Chez nous, on profite de la vie, ça ne fait aucun doute !
@ 40
Dolce far niente!
17 7
PURA VIDA Albertstrand M +32 (0)499 64 99 37 info@puravidaknokke.be www.puravidaknokke.be pura vida
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Pura Vida is de slogan van Costa Rica. Het verwijst naar het 'pure, goede leven', het levensmotto van alle Tico's (Costa Ricanen). Het betekent zoveel als hakuna matata en dat is precies wat we willen op ons strand. Neem ook een kijkje op onze instagram @puravidaknokke.
D'où vient le nom de votre établissement ? Pura Vida est le slogan du Costa Rica. Cela fait référence à la ‘pure et bonne vie’, devise de tous les Ticos (Costaricains). C'est un peu comme hakuna matata, et c'est très exactement ce que nous voulons pour notre plage. Jetez aussi un œil sur notre instagram @puravidaknokke. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? Tijdens onze rondreis in Costa Rica hebben we inspiratie opgedaan. De tropische vibes die je daar vindt, willen we vertalen naar ons stukje strand. Met onze houten meubels en een tikkeltje kleur waan je je een beetje in Centraal Amerika. De muziek en sfeer passen helemaal binnen de pura vida lifestyle. Een plek waar iedereen welkom is en iedereen zich goed voelt. Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Bij ons moet je zijn voor de cocktails. Samen met Hannah Van Ongevalle van The Pharmacy hebben we een unieke cocktailkaart samengesteld: van vele signature cocktails tot enkele klassiekers. Wat je zeker moet proberen dit seizoen, zijn onze travel discoveries. Cocktails geïnspireerd op onze prachtige reizen die we reeds maakten. Al onze cocktails worden geshaket met huisgemaakte suikersiropen, premium spirits en verse sappen. Hasta Luego!
Au cours de notre voyage au Costa Rica, nous avons trouvé de l'inspiration. Nous voulons traduire sur notre petit bout de plage les vibes tropicaux qu'on trouve là-bas. Avec nos meubles en bois et une touche de couleur, on se croit un petit peu en Amérique centrale. La musique et l'ambiance s'inscrivent complètement dans le lifestyle pura vida. Un lieu où tout le monde est bienvenu et chacun se sent bien. Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Chez nous, c’est 'The place to be' en matière de cocktails. Avec l’aide de Hannah Van Ongevalle de The Pharmacy, nous avons concocté une carte de cocktails unique avec de nombreux cocktails signature ainsi que quelques classiques. Cette saison, ne manquez pas nos ‘travel discoveries’, des cocktails inspirés des magnifiques voyages que nous avons déjà effectués. Tous nos cocktails sont préparés à base de sirops de sucre maison, de spiritueux de première qualité, et de jus de fruits frais. Hasta Luego !
@ 42
Tropische vibes & heerlijke cocktails!
18 7
SPORTSTRAND RUBENSPLEIN T+ 32 (0)50 630 480 sport@knokke-heist.be www.knokke-heist.be
Knokke-Heist telt twee sportstranden, Heist West en Rubensplein, en deze zijn tijdens de zomermaanden 7 op 7 open van 10.30 tot 18 uur. Je kan er terecht om onder deskundige begeleiding en met professioneel materiaal gratis te sporten op het strand.
Knokke-Heist dispose de deux plages de sport, Heist West & Rubensplein, ouvertes pendant l'été 7 jours sur 7, de 10h30 à 18h. Vous pouvez vous y rendre et, sous les conseils d'experts, pratiquer du sport gratuitement sur la plage avec du matériel professionnel.
Zin in een intensief sportmoment? Dan is ons ruim aanbod zeker iets voor jou: beachvolleybal, beachbal, beachtennis, petanque, kubbspel, tchoukbal, poul ball, archery-tag en zoveel meer. Liever wat rustiger? Laat je meevoeren door inspirerende yoga op het strand of de dansende vibes van zumba (kids), capoeira of salsa. Uiteraard kan je bij ons ook terecht voor een partijtje petanque, mölkky of kubb.
Envie d'un moment sportif intense ? Il y a forcément quelque chose pour vous dans notre large offre : beach-volley, beach ball, tennis de plage, pétanque, kubb, tchoukbal, poul ball, archery tag et bien plus encore. Vous préférez quelque chose de plus calme ? Plongez-vous dans un yoga inspirant sur la plage ou laissez-vous entraîner par les vibes dansantes de la zumba (enfants), de la capoeira ou de la salsa. Bien sûr, vous pouvez également venir chez nous pour une partie de pétanque, de mölkky ou de kubb.
Goed om weten: Elk weekend is er om 13.30 uur een beachvolleybaltornooi. Kom gerust langs of speel mee en win tal van leuke prijzen. Ben je een sportfanaat? Op onze sportstranden ben je ongetwijfeld aan het juiste adres!
Bon à savoir : Un tournoi de beach-volley a lieu chaque weekend à 13h30. Venez y assister ou y participer, et remportez de nombreux prix sympas. Vous êtes fan de sport ? Sur nos plages sportives, vous êtes certainement à la bonne adresse !
44
Sporten op het strand.
14 19 7
INDI-BEACH Strand Knokke M +32 (0)475 75 32 99 indibeach@gmail.com www.indibeach.be indi beach
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Opgericht in 1991 verwijst Indi-Beach naar de voornaam van een neef.
D'où vient le nom de votre établissement ? Fondé en 1991, l'Indi-Beach fait référence au prénom d'un cousin. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? Al 29 zomers lang kan je terecht in onze strandbar ‘Indi-Beach’, recht tegenover het Van Bunnenplein. Jean-Marc en zijn sympathiek team staan dag in dag uit voor je klaar met een warme glimlach om de klant te laten ontsnappen aan de dagelijkse stress & routine. In onze uitgebreide lounge, met uitnodigende kleuren, kan je genieten van een heerlijke cocktail, diverse bieren of warme dranken. Lig je liever languit in de zon? Dat kan op onze comfortabele ligbedden met windzeil voor de nodige privacy en als bescherming tegen een frisse zeebries. Geniet! Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Verse mojito, caiperihna, cuba libre, een heerlijke gin tonic... al onze cocktails zijn verrukkelijk. Ook voor de allerkleinsten hebben we een ruim assortiment. Wij staan voor je klaar.
Notre bar de plage ‘Indi-Beach’, juste en face de la Van Bunnenplein, fête déjà ses 29 étés. Jean-Marc et sa sympathique équipe vous y accueillent tous les jours avec un chaleureux sourire. Ils mettent ainsi tout en œuvre pour permettre au client de s’évader, d’échapper un instant à la routine et au stress quotidiens. Dans notre vaste lounge, aux couleurs accueillantes, vous pourrez savourer un délicieux cocktail, diverses bières ou des boissons chaudes. Vous préférez vous allonger au soleil ? Alors, profitez de nos confortables chaises longues, dotées de paravents pour garantir votre intimité et vous protéger de la fraîcheur de la brise marine. Profitez-en bien ! Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Mojito rafraîchissant, caïpirinha, cuba libre, un savoureux gin tonic... tous nos cocktails sont délicieux. Nous proposons aussi un vaste assortiment pour les plus jeunes. Nous sommes à votre entière disposition !
@ 46
Sympathiek & gastvrij!
20 7
MOOD BEACH Strand Knokke M +32 (0)479 20 98 09 info@moodbeach.be www.moodbeach.be mood beach knokke
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? In 2019 waren we in het buitenland op een “mood Beach” waar we elkaar ten huwelijk gevraagd hebben. We hebben dus niet lang getwijfeld over de fantastische naam...
D'où vient le nom de votre établissement ? En 2019, nous étions à l’étranger, sur une « Mood Beach » où nous nous sommes demandés en mariage. Ce superbe nom fut donc un choix logique... Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? Het strand is uitgerust met elegante ligbedden, windzeilen en speeltuin. Tevens is er een leuke cocktailbar en meerdere loungeterrassen. U kan bij ons terecht om een dagje te ontspannen in rustige privé-hoeken op onze comfortabele ligbedden. Ook aan de jongsten onder ons is er gedacht. Verscheidene speeltuigen zorgen voor vertier voor alle leeftijden.
La plage est équipée de chaises longues élégantes, de pare-vent, et d’une plaine de jeux. De plus, nous disposons également d’un bar à cocktail sympa et de plusieurs terrasses ‘lounge’. Chez nous, vous pourrez passer une journée de détente dans des petits coins privés et calmes, sur nos chaises longues confortables. Les plus petits trouveront aussi leur bonheur. Plusieurs aires de jeux permettent aux enfants de tous âges de se divertir.
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie?
Votre incontournable pour le visiteur de plage ?
De unieke sfeer... get in THE Mood...
L’ambiance unique... get in THE Mood...
@ 48
Get in THE mood!
21 7
KNOKKE-STRAND BEACH CLUB Strand Knokke M +32 (0)495 15 15 96 info@knokkestrand.be www.knokke-strand.be knokke-strand beach club
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Knokke-Strand leek ons evident omdat ons strand in het centrum van het mondaine Knokke ligt, nabij het Lichttorenplein waar het bureau van toerisme gelegen is. Laat je alvast meevoeren door sfeer & het genieten op blote voeten: een strand dat garant staat voor evenveel plezier als dat er zandkorrels liggen. Wat maakt jullie strand uniek? Reeds 22 jaar opteren wij voor een aantrekkelijk familiestrand en baten dit samen met onze kinderen uit. Alles in hout wordt eigenhandig gemaakt door vader & zoon. Wij hadden het allereerste speeltuintje en dit beklemtoont onze kindgerichte & kindvriendelijke aanpak. De chique, maar toch huiselijke setting ademt bovendien een voorliefde uit voor familiaal genot terwijl de zachte ligbedden je verleiden om te verpozen in alle rust. Op ons terras met comfortabele loungezetels kan je genieten van een lekkere rosé of andere aperitief met een zalig muziekje op de achtergrond. Liever zin in een leuke apero met vrienden? Dat kan bij ons ook aan de hoge tafels dicht bij de bar. Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Onze huisbereide cocktails zijn een troef. Liever iets zonder alcohol? Proef dan onze zelfgemaakte mocktails of stel zelf uw sapje samen met tal van variaties aan fruit en groeten. Puur genieten!
D'où vient le nom de votre établissement ? Le nom 'Knokke-Strand' nous est apparu comme une évidence, car notre plage est située au centre de la ville mondaine de Knokke, à proximité de la Lichttorenplein, où se trouve l’office du tourisme. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ? Depuis 22 ans déjà, nous optons pour une plage familiale accueillante, que nous exploitons avec nos enfants. Tout en bois a été créé personnellement par le père et le fils. Nous avons été les premiers à proposer une aire de jeux, ce qui témoigne de notre approche centrée sur les enfants et leur accueil. Le cadre chic mais convivial est du reste en harmonie avec ce goût pour le plaisir familial, tandis que les confortables transats vous incitent à la détente en toute quiétude. Sur notre terrasse, vous pouvez vous installer dans des sièges lounge confortables, déguster un délicieux rosé ou un autre apéritif, avec une musique d’ambiance en arrière-plan. Plutôt envie d’un apéro sympa entre amis ? C’est également possible, aux tables hautes près du bar. Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Nos cocktails maison sont des petites merveilles. Vous préférez une boisson sans alcool ? Essayez nos mocktails maison ou composez vous-même votre jus avec un vaste choix de fruits et de légumes. Un pur délice !
@ 50
Hemels paradijs!
22 7
LICHTTORENSTRAND Strand Knokke M +32 (0)474 79 89 78 LTS.knokke@gmail.com www.lichttorenstrand.be lichttorenstrand
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Onze ouders zijn in 2000 gestart met de stranduitbating. Deze was gelokaliseerd recht tegenover het Lichttorenplein. In 2018 hebben wij de fakkel overgenomen en hebben wij besloten om deze naam te behouden. De naam is eveneens symbolisch: net als een stralende lichttoren, willen wij een baken van licht, gezelligheid en warmte uitstralen in Knokke-Heist, waar iedereen kan vertoeven in een aangename en familiale sfeer.
D'où vient le nom de votre établissement ? Nos parents ont lancé cet établissement de plage en 2000. Celui-ci est situé directement en face de la Lichttorenplein. En 2018, nous avons repris le flambeau et décidé de conserver ce nom. Celui-ci est aussi symbolique : tels un phare rayonnant, nous souhaitons être une source de lumière, de chaleur et de convivialité à Knokke-Heist, où chacun peut séjourner dans une ambiance agréable et familiale. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? Wij zijn een echt familiestrand waar iedereen zich op zijn gemak voelt. Voor grote kinderen en kleine kinderen is er een ruime speelhoek met glijbanen, schommels, klimrek, kleurrijke babycare én kindertoilet ter beschikking. Wil je heerlijk relaxen met een glaasje champagne, wijn of een homemade cocktail? Plof je neer in onze lounge! Heb je zin in een partij’tje jeu de boules op onze petanquebaan? Het kan allemaal! Tijdens het seizoen organiseren we gin & tonic tastings en special cocktail days. Kortom, iedereen kan genieten op zijn manier van een heerlijk dagje Lichttorenstrand! Worry less, beach more. Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Onze vers gemaakte mocktails, cocktails en gin tonics zijn zeker een aanrader. Heb je zin in een hapje, neem een kijkje op ons suggestiebord voor verrassende drankjes en hapjes!
Nous sommes une vraie plage familiale où chacun se sent à l’aise. Une grande aire de jeux est à la disposition des grands et petits enfants, avec toboggans, balançoires, portique, zone colorée de soins pour bébés et toilette pour enfants. Vous souhaitez vous détendre avec une coupe de champagne, un verre de vin ou un cocktail maison ? Installez-vous confortablement dans notre lounge ! Une petite partie de pétanque sur notre boulodrome ? Tout est possible ! En saison, nous organisons des gin & tonic tastings et des special cocktail days. Bref, chacun peut profiter à sa guise d'un agréable moment au Lichttorenstrand ! Worry less, beach more. Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Nos mocktails, cocktails et gin tonics fraîchement préparés sont assurément à recommander. Si un en-cas vous tente, jetez un œil à notre tableau de suggestions pour des rafraîchissements et des snacks qui ne manqueront pas de vous surprendre !
@ 52
Ervaar het ultieme beachgevoel!
23 7
SIËSTA BEACH Strand Het Zoute M +32 (0)475 37 97 56 jacobsolaf@hotmail.com www.siestabeach.be siësta beach
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan?
D'où vient le nom de votre établissement ?
Siësta Beach bestaat al 26 jaar en had vroeger het logo van een slapende man met een grote sombrero die een spaanse ‘Siësta’ doet. Na al die jaren is het nog steeds een plaats om tot rust te komen en te genieten van de zonnestralen op een vrij moment, met de voetjes in de zee en een drankje in de hand. Liever een balletje gooien op onze petanquebaan? Al jaren zorgt onze petanquebaan voor het smeden van hechte vriendschappen. Hospitality & puur genieten dragen wij hoog in het vaandel. Ons motto: ‘Beach therapy’!
Siësta Beach, qui existe depuis 26 ans déjà, utilisait auparavant le logo d'un homme endormi sous un grand sombrero, s'adonnant à la très espagnole ‘siësta’. Après toutes ces années, l'endroit sert toujours à se détendre et profiter des rayons du soleil pendant un moment de loisir, les pieds dans la mer et un verre à la main. Vous préférez viser le cochonnet sur notre boulodrome ? Depuis des années, notre boulodrome aide à forger les meilleures amitiés. L'hospitalité et le pur plaisir sont nos plus hautes priorités. Notre devise : 'Beach Therapy'!
Wat maakt jullie strand uniek?
Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
De sterkte van ons strand ligt in de jarenlange ervaring. We hebben voldoende ervaring op gedaan om alle puntjes op de i te zetten en écht te leren waar mensen nu precies van houden tijdens een dagje strand. We werken ook al jaren in familieverband en heel wat klanten hebben ons en onze beachclub zien groeien en dat creëert een band.
La force de notre plage réside dans nos nombreuses années d'expérience. Celles-ci nous ont permis de faire le tour de la question, au plus petit détail près, et d'apprendre ce que les gens apprécient exactement lors d'une journée à la plage. Nous travaillons aussi depuis des années dans un cadre familial et de très nombreux clients nous ont vu grandir, nous et notre club de plage, ce qui crée des liens.
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? We zoeken elke winter opnieuw naar de beste rosé wijnen die perfect aansluiten bij dat heerlijke zomerse gevoel. Verder hebben we ook een ruime cocktailkaart die wekelijks aangevuld wordt met specials.
Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Chaque hiver, nous nous mettons en quête des meilleurs vins rosés qui correspondent parfaitement à cette merveilleuse sensation estivale. Nous proposons aussi une large carte de cocktails à laquelle des specials viennent s'ajoutent chaque semaine.
@ 54
Beach therapy!
24 7
BEACH NUMBER 1 Strand Het Zoute M +32 (0)470 70 72 55 info@beachnumber1.be www.beachnumber1.be beachnumber1zoute
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan?
D'où vient le nom de votre établissement ?
Onze naam is geïnspireerd op de legendarische, vroegere discotheek & nightclub 'Number One' in het Casino Knokke. Vanaf de jaren ’60 was dit 'The Place to be'. Met Beach Number 1 willen we dezelfde mythische sfeer creëren van toen.
Notre nom s’inspire de l’ancienne discothèque & nightclub légendaire, 'Number One', au casino de Knokke. Cet endroit était ‘The Place to be’, à partir des années 60. Nous essayons de faire revivre l’ambiance mythique de cette époque au travers de Beach Number 1.
Wat maakt jullie strand uniek?
Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Onze beachclub is de ideale plek om te genieten van de glitter & glamour van Knokke-Zoute. De slogan “feel the vibe of a real luxury beach” creëert een strandbelevenis die men enkel kan ervaren in de meest mondaine badplaatsen of resorts. Droom weg op een comfortabel ligbed, met of zonder windscherm en parasol, of in onze Lounge Corner. We beschikken over buitendouches om je te verfrissen, toiletten en kleedruimtes. Ervaar de ‘vibe’ van het Zoute tijdens de apero of exclusieve events.
Notre beach club est l'endroit idéal pour profiter du faste et du glamour de Knokke-Heist. Le slogan “feel the vibe of a real luxury beach” crée une expérience de plage que l'on ne peut trouver que dans les resorts et stations balnéaires les plus en vogue. Rêvassez sur un transat confortable, avec ou sans paravent et parasol, ou dans notre Lounge Corner. Nous disposons de douches en plein air pour vous rafraîchir, de toilettes et de vestiaires. Découvrez la vibe du Zoute lors de l'apéritif ou à l'occasion d'événements exclusifs.
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie?
Votre incontournable pour le visiteur de plage ?
Aan de bar kan je terecht voor verfrissende drankjes (met of zonder alcohol), heerlijke wijnen en cocktails en een zeer uitgebreide selectie aan champagnes, onze huisdrank bij uitstek. Vergeet zeker niet onze heerlijke Plateau Number 1 te proeven!
Au bar, vous pouvez siroter des boissons rafraîchissantes (avec ou sans alcool), de délicieux vins et cocktails, et une très vaste sélection de champagnes, notre boisson de prédilection. N’oubliez pas non plus de goûter notre délicieux Plateau Number 1 !
@ 56
Feel the vibe of a real luxury beach!
25 7
KIDS BEACH ZOUTE Strand Het Zoute M +32 (0)477 88 30 88 kidsbeach@telenet.be www.kidsbeach.be kids beach & kids beach zoute
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan?
D'où vient le nom de votre établissement ? Les enfants à la plage… c'est Kids Beach !
Kinderen op het strand… dat is Kids Beach ! Qu'est-ce qui rend votre plage unique ? Wat maakt jullie strand uniek? Kids Beach heeft twee kinderspeeldorpen voor kinderen van 0 tot 12 jaar, gelegen aan het Albertplein te Knokke-Zoute en schuin tegenover het Casino. Urenlang onbezorgd speelplezier staat je hier te wachten. Kids Beach Zoute is een buitenspeeltuin onderverdeeld in verschillende speelzones: er is een peutertuin, elektrische auto's, springkastelen, en een verwarmd zwembad. Terwijl je geniet van een drankje beleven de kinderen de tijd van hun leven. Kids Beach Knokke heeft een klimparcour van wel 68 meter, springkastelen en trampolines: een buitenspeeltuin die garant staat voor eindeloos spelplezier en uiteraard voor een verjaardagsfeestje! een buitenspeeltuin die garant staat voor eindeloos veel spelplezier en uiteraard voor een verjaardagsfeestje! Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Terwijl de mama’s, papa’s, oma’s of opa’s genieten van een drankje beleven de kinderen dolle pret in onze speeltuin. Neem een kijkje op onze kaart voor een hapje en een drankje.
Kids Beach dispose de deux villages de jeux pour enfants de 0 à 12 ans, situés sur l’Albertplein à Knokke-Le-Zoute, presque en face du Casino. Des heures de plaisir insouciant vous attendent ici. Kids Beach Zoute est une aire de jeux extérieure divisée en plusieurs zones de jeux : jardin pour tout-petits, voitures électriques, châteaux gonflables, et une piscine chauffée. Pendant que vous savourez un verre, vos enfants s’en donnent à cœur joie. Kids Beach Knokke est dotée d’un parcours d’escalade de quelque 68 mètres, de châteaux gonflables et de trampolines : une plaine de jeux extérieure qui vous garantit un plaisir infini, et se prête bien sûr parfaitement à une fête d’anniversaire ! Votre incontournable pour le visiteur de la page ? Alors que les mamans, papas, grands-mères et grands-pères prennent un verre, les enfants profitent au maximum de notre terrain de jeu. Jetez un œil à notre carte pour un snack et une boisson.
@ 58
Op en top kinderfun!
26 7
COLLINS CLUB Strand Het Zoute M +32 (0)478 94 03 98 maxim@collinsbeach.be www.collinsclub.be collins club knokke
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan?
D'où vient le nom de votre établissement ?
‘Phil Collins’, ‘Joan Collins’... celebrity's op ‘Place m’as tu vu’! Collins Club is een beachclub waar mensen elkaar ontmoeten en samenkomen om te genieten op het strand met het nodige ‘fun’gehalte.
‘Phil Collins’, ‘Joan Collins’... les célébrités de la ‘Place m’as-tu vu’ ! Collins Club est un club de plage où les gens se rencontrent et se réunissent pour profiter de la plage avec la dose de 'fun' nécessaire.
Wat maakt jullie strand uniek?
Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
De toplocatie ‘Place m’as tu vu’ met een ongeziene look&feel, trendy people en onvergetelijke vibe maakt ons strand uniek! Voor ieder wat wils, voor jong en oud. Wil je een lekkere apero, hippe drankjes en trendy muziek met DJ? Collins Club is er exclusief voor jou.
La situation incomparable de la ‘Place m’as-tu vu’ avec un look & feel sans précédent, un public tendance, et une vibe inoubliable rendant notre plage unique ! Jeunes et moins jeunes y trouveront tout ce qu'ils désirent. Vous souhaitez un délicieux apéritif, des drinks hype et de la musique tendance avec DJ ? Collins Club est fait pour vous, exclusivement.
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Mocktail, Dirty Pink en diverse gins. We hebben ook een ‘healthy’ gamma.
Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Mocktails, Dirty Pink et gins variés. Nous proposons aussi une gamme ‘healthy’.
@ 60
Trendy lifestyle at the beach!
27 7
FAMOUZ KNOKKE ZOUTE Strand Het Zoute M +32 (0)475 42 79 94 christoph@famouz.be www.famouz.be famouz knokke zoute
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan?
D'où vient le nom de votre établissement ?
‘Famouz Knokke Zoute’ met de Z van Het Zoute. Het Zoute is ver bekend tot buiten de grenzen en geeft Knokke-Heist net dit tikkeltje meer. Gelokaliseerd in ’t hartje van Het Zoute voel je op ons strand de vibes en aparte sfeer.
‘Famouz Knokke Zoute’ avec le Z du Zoute. Le Zoute est connu bien au-delà des frontières et apporte à Knokke-Heist ce petit quelque chose en plus. Située en plein centre du Zoute, notre plage vous fera ressentir les vibes et cette atmosphère unique.
Wat maakt jullie strand uniek?
Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
“Famouz Knokke Zoute” is gegroeid door passie én 30 jaar ervaring in stranduitbating. We reisden de hele wereld rond, bleven 15 jaar geleden hangen in Ibiza en werden verliefd op de cultuur en architectuur van het eiland. Op basis van deze invloeden ontstond onze beachclub Famouz in ‘t hartje Zoute. Hier kom je terecht in een oase van rust in een prachtige & stijlvolle omgeving. Ons motto is dan ook niet voor niets: ‘More than just a beach’!
‘Famouz Knokke Zoute’ s'est développé au départ de la passion et de 30 années d'expérience dans l'exploitation de plage. Nous avons parcouru le monde entier, passé 15 années à Ibiza et sommes tombés amoureux de la culture et de l'architecture de l'île. Ces influences sont à la base de notre club de plage Famouz au cœur du Zoute. Vous pénétrez ici dans une oasis de tranquillité, dans un cadre magnifique et élégant. Notre devise l'exprime sans équivoque : ‘More than just a beach’ !
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie?
Votre incontournable pour le visiteur de plage ?
Absolute topper bij ons is “Famouz Knokke Zoute gin”. Neem ook gerust een flesje mee naar huis. Proef, geniet en laat het smaken!
Notre must absolu est le “Famouz Knokke Zoute gin”. Emportez-en une bouteille chez vous. Goûtez, savourez et laissez les saveurs vous envahir !
@ 62
More than just a beach!
28 7
ZOUTESTRAND Strand Het Zoute M +32 (0)475 62 28 31 zoutestrand.knokke@gmail.com zoutestrand
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? In 't hartje van Het Zoute ligt ons zonovergoten strand... Zoutestrand Beach, een naam met faam.
D'où vient le nom de votre établissement ? Notre plage baignée de soleil est située au cœur du Zoute... Zoutestrand Beach, un nom réputé. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? Op ons strand waardeer je de intimiteit van een luxueus familiestrand voor jong en oud. Hier ervaar je het ‘Saint Tropez’-gevoel en kan je tot rust komen op een van de 600 ligbedden. Tijd voor een apero? Rep je naar de bar voor een verfrissende cocktail, smoothie of glaasje champagne en laat je meevoeren op de muzikale tonen van onze DJ’s. Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Ons vers fruitsap is zeker een aanrader. Wil je een kleine honger stillen... proef dan zeker de overheerlijke hapjes naar de hand van kok-chef Peter De Clerck, Elkerlijc.
64
Sur notre plage, vous apprécierez l'intimité d'une plage familiale de luxe pour tous les âges. Vous éprouvez ici la sensation ‘Saint Tropez’, et pourrez vous détendre dans l'un de nos 600 transats. C'est l'heure de l'apéro ? Filez au bar pour un cocktail rafraîchissant, un smoothie ou une coupe de champagne, et laissez-vous emporter par les notes de musique de nos DJ. Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Notre jus de fruits frais est certainement à recommander. Vous souhaitez calmer une petite faim ? Goûtez sans hésiter les délicieux en-cas concoctés par le chef Peter De Clerck, de l'Elkerlijc.
Een vleugje Saint Tropez!
29 7
VINTAGE BEACH Strand Het Zoute M +32 (0)478 40 62 46 goethals.tom1@gmail.com vintage beach club
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan?
D'où vient le nom de votre établissement ?
Hedendaags maar met een snuifje nostalgie... dat is Vintage Beach! Vintage is in, retro en hip: net zoals ons strand. Geniet van de gezelligheid en nestel je knus in onze loungezetels met Vintagelook.
Contemporain avec une touche de nostalgie, c’est Vintage Beach ! Le vintage est top, rétro et tendance : exactement comme notre plage. Profitez du confort et lovez-vous douillettement dans nos fauteuils lounge au look vintage.
Wat maakt jullie strand uniek?
Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
We zorgen voor een gezonde mix waar iedereen zijn gading vindt. Kwaliteit staat bij ons voorop, in combinatie met een goede service in een ongedwongen sfeer. Bij ons kan je steevast terecht voor een gezellige babbel onder vrienden, chillen in een relaxe omgeving en genieten van de muziek.
Nous proposons un mix sain où chacun peut trouver quelque chose à son goût. Combinée à un bon service dans une ambiance décontractée, la qualité est notre priorité. Vous pouvez toujours venir chez nous pour discuter entre amis, vous détendre dans un environnement paisible et profiter de la musique.
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie?
Votre incontournable pour le visiteur de plage ?
Proef zeker bij ons de sangria en mojito’s of neem een kijkje op onze cocktaillijst.
Notre sangria et nos mojitos sont certainement à essayer, mais jetez également un œil à notre carte de cocktails.
@ 66
Retro en hip!
30
RIVERWOODS BEACH CLUB Strand Het Zoute M +32 (0)485 87 21 03 jordan@knokkeout.com www.riverwoodsbeachclub.com riverwoods beach club
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Riverwoods Beachclub opende zijn deuren in 2010 en concentreert zich op de 3 thema’s: Sports, Family and Party. De Beachclub geeft zijn leden de mogelijkheid om te kitesurfen, water- & beachsporten en te genieten van events, de bar en party’s.
D'où vient le nom de votre établissement ? Riverwoods Beachclub a ouvert ses portes en 2010 et se concentre sur trois thèmes : Sports, Family and Party. Le beach club offre à ses membres la possibilité de pratiquer le kitesurf et d'autres sports nautiques et de plage, et de profiter d'événements, du bar et de fêtes. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? Het beoefenen van verschillende sporten en genieten van lekkere versnaperingen maakt ons strand onvergetelijk! Ons clubhouse met groot terras kan eveneens overdekt worden en zorgt voor accommodatiemogelijkheden tot wel 200 personen. Dit, in combinatie met onze uitgebreide sportinfrastructuur, geeft je een mooie mix tussen sport, fun, werk en relaxen. Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Neem bij ons een lekker glaasje ‘Pimm’s’ of rosé wijn ‘Pétale de Rose’ in de hand en proef onze snacks zoals verse garnaalkrokketten of onze heerlijke Beach Bowls.
La pratique de tous les sports combinés à notre ambiance unique rend notre plage inoubliable ! La grande terrasse de notre beach club peut également être couverte pouvant accueillir jusqu'à 200 personnes. Ce qui, combiné à notre infrastructure sportive, vous offre l’équilibre parfait entre sport, plaisir et fun. Votre incontournable pour le visiteur de la plage ? Prenez chez nous un verre de ‘Pimm’s’ ou de rosé ‘Pétale de Rose’, et dégustez nos croquettes de crevettes ou nos farmeux beach bowls, par exemple.
@ 68
Sport, familie en fun!
ACCOMMODATIES Windsurfen Bodyboard Stand up paddleboarden Zeilen Catamaran Waterskïën Kayakken Gemotoriseerde (rubber)boot Volleybal, beachball of voetbal terrein Lid-/clubmaatschap mogelijk Huur grotere materiaalstalling Huur kleinere materiaallockers Verhuur (sport)materiaal Lessen/stages
31
LEKKERBEK BEACH KNOKKE Strand Het Zoute M + 32 (0)476 35 70 97 alain.coudeville@telenet.be
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? De naam Lekkerbek Beach Knokke komt van het vroegere Hotel Lekkerbek, gelegen aan de Lekkerbekhelling. Vóór de zandopspuitingen was ons strand hier het dichtst bij gelegen. Al drie generaties lang wordt onze stranduitbating uitgebaat in eigen familie.
D'où vient le nom de votre établissement ? Le nom 'Lekkerbek Beach Knokke' vient de l’ancien Hotel Lekkerbek, situé sur la Lekkerbekhelling. Avant les réensablements, notre plage était plus proche de ce lieu. Depuis trois générations déjà, notre établissement est géré par notre propre famille. Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
Wat maakt jullie strand uniek? Ons strand is uniek omdat wij ons focussen op stilte en genieten, zonder muziek op de achtergrond. Bij ons komen de klanten voor de rust en het horen van de zee. In elk hoekje van onze stranduitbating, zowel op terras als aan de cabines, is er zeezicht. De klanten komen doelgericht naar onze zaak om te relaxen en discretie is hier onze troef. Ons speelplein is gericht op kleuters en is rondom volledig voorzien van een omheining zonder enige hinder van autoverkeer op de zeedijk. Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Bij het samenstellen van assortiment dranken en snacks werd rekening gehouden met de wensen en voorkeuren van onze klanten. Bij het nuttigen van een hapje en een drankje geniet je volop van de rust, de open ruimte en de strandsfeer. Relax!
70
Notre plage est unique, car nous mettons l’accent sur le calme et la détente, sans musique en arrière-plan. Les clients viennent chez nous pour le calme et le bruit de la mer. Dans le moindre recoin de notre établissement, tant sur la terrasse que près des cabines, vous jouissez d’une vue sur mer. Les clients viennent chez nous pour se relaxer, et la discrétion est notre point fort. Notre plaine de jeux est adaptée aux jeunes enfants, entièrement délimitée par une clôture et totalement à l’abri de la circulation routière sur la digue. Votre incontournable pour le visiteur de plage ? Nous tenons compte des souhaits et des préférences de nos clients lors de la composition de notre assortiment de boissons et de snacks. Mangez un bout, buvez un verre, tout en profitant un max du calme, des grands espaces, et de l’ambiance de la plage. Relax !
Rust en oneindige gastvrijheid!
32
RBSC HET ZOUTE Strand Het Zoute M +32 (0)475 92 80 05 zoute@rbsc.be www.rbsc.be RBSC zoute
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan?
72
D'où vient le nom de votre établissement ?
De Royal Belgian Sailing Club zag het daglicht in 1863. In 1967 namen we als eerste ‘zeil- en surfclub’ plaats op het strand te Knokke-Heist en vieren we dit jaar ons 52-jarig bestaan van RBSC Het Zoute. We hopen jullie allen te mogen verwelkomen op het strand om jullie zo onze passie en ervaring door te geven. See you on the water!
Le Royal Belgian Sailing Club a vu le jour en 1863. En 1967, nous avons été les premiers à nous installer sur la plage de Knokke-Heist en tant que "club de voile et de surf", et nous fêtons cette année le cinquantième anniversaire du RBSC Het Zoute. Nous espérons pouvoir vous accueillir tous sur la plage, et partager avec vous notre passion et notre expérience. See you on the water !
Wat maakt jullie strand uniek?
Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
RBSC Het Zoute heeft in de afgelopen 52 jaar reeds tonnen ervaring opgedaan. Wil je leren zeilen? Kom dan zeker en vast even bij ons langs. Voor alle leeftijden en alle weerscondities hebben we een boeiend programma. Beachgames (kubb, beachvolley, beachsoccer,…), kajakken, rafting, suppen, golf- en windsurfen, zeilwagen rijden, kitesurfen of zeilen… Alles is mogelijk bij RBSC. Na een boeiende dag op het water, kunnen jullie de dag in onze lounge afsluiten en in een relaxte sfeer nagenieten!
En 52 années, le RBSC Het Zoute a accumulé énormément d'expérience. Vous voulez apprendre à faire de la voile ? N’hésitez pas à passer nous voir ! Pour tous les âges, et quelles que soient les conditions météo, nous vous proposons un programme passionnant. Jeux de plage (kubb, beach-volley, beach soccer,…), kayak, rafting, SUP, surf, planche à voile, char à voile, kitesurf ou voile… tout est possible au RBSC. Après de passionnantes heures de sport nautique, rendezvous dans notre lounge pour vous remémorer votre journée dans une ambiance relax !
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie?
Votre incontournable pour le visiteur de la plage ?
Geselecteerde wijnen ideaal voor op het strand, diverse snacks en huisgemaakte versnaperingen.
Des vins sélectionnés avec soin, parfaits pour la plage, des snacks variés et des en-cas maison.
Genieten vol passie!
ACCOMMODATIES Windsurfen Bodyboard Stand up paddleboarden Zeilen Catamaran Kayakken Gemotoriseerde (rubber)boot Volleybal, beachball of voetbal terrein Lid-/clubmaatschap mogelijk Verhuur (sport) materiaal (gratis voor leden) Lessen/stages Laser Zeilen Zeilwagen Webcam met weercondities
33
SURFERS PARADISE Strand Het Zoute T +32 (0)50 615 960 info@surfersparadise.be www.surfersparadise.be surfers paradise
Waar komt de naam van uw stranduitbating vandaan? Ons mission statement is dat iedereen welkom is, een leuke tijd moet beleven en aangestoken wordt door de watersportmicrobe. Surfers Paradise was de eerste echte surfclub aan de Belgische kust: een paradijs voor surfers! Iedereen kan er terecht voor een breed aanbod aan watersporten. Geen eigen materiaal? Geen nood, je kan ook materiaal huren in de “Wind- & Waveschool”.
Tout le monde est le bienvenu, doit passer un chouette moment et être mordu par le virus du sport nautique, tel est notre mission statement. Surfers Paradise a été le premier vrai club de surf de la côte belge : un paradis pour les surfeurs ! Tout le monde peut accéder à notre large menu de sports nautiques. Vous n'avez pas de matériel ? Pas de problème, vous pouvez louer tout ce qu'il faut à la “Wind- & Waveschool” !
Wat maakt jullie strand uniek?
Qu'est-ce qui rend votre plage unique ?
We hebben een IKO kitecenter, windsurfing school en een surf -& supschool. Je kan er privélessen volgen, stages en watersportkampen. Alle accommodatie is voorhanden zoals vestiaires, douches, toiletten en rescue service op en naast het water. Daarnaast hechten we ook veel belang aan de look & feel van ons strand. Het houten “Californian dream” clubhouse beschikt over een beachbar met uniek interieur en een lounge met uitkijktoren. Het grote terras bestaat uit 2 niveau’s met cocktailbar en hangmatten met zicht op de zee en het strand met beachvolley en -tennis terreinen.
Nous avons un centre de kite IKO, une école de planche à voile et une école de surf et de SUP. Vous pouvez y prendre des cours particuliers, suivre des stages et vous inscrire à des camps de sports nautiques. Toutes les installations sont à disposition : vestiaires, douches, toilettes et un service de sauvetage en mer et au bord de la mer. Nous attachons également une grande importance au look & feel de notre plage. “Californian dream”, le club-house en bois, dispose d'un bar de plage avec un intérieur unique et un lounge avec une tour d'observation. La grande terrasse est à 2 niveaux avec bar à cocktails et hamacs avec vue sur mer, et la plage est équipée de terrains de beach-volley et de tennis.
Wat moet de strandbezoeker zéker proeven bij jullie? Na het surfen kan je genieten van een vers broodje of pasta en diverse tapas. Voetjes in het zand, cocktail in de hand!
74
D'où vient le nom de votre établissement ?
Votre incontournable pour le visiteur de la plage ? Après le surf, pourquoi ne pas profiter d'un petit sandwich frais, de pâtes ou de quelques tapas ? Les pieds dans le sable, un cocktail à la main !
Hét watersportparadijs!
ACCOMMODATIES Windsurfen Waterskïën Kayakken Beachvolley Lid-/clubmaatschap mogelijk Kitesurfen Surfen Suppen Outrigger Raft Skateboarding Skimboarding Boogieboarding Wakeboarding Beachsoccer Beachtennis Huur grotere materiaalstalling Huur kleinere materiaallockers Verhuur (sport)materiaal Lessen/stages Lessen/stages voor personen met lichamelijke beperking Webcam met weergave wind- en weercondities
met de kids AVEC LES ENFANTS
KIDS op het strand
LES ENFANTS à la plage
Knokke-Heist is de gedroomde vakantieplek voor kleine én grote kinderen. Naast de talrijke kindvriendelijke strandbars en watersportclubs zijn er ook twee strandspeeldorpen voor kinderen van 0 tot 12 jaar: Kids Beach in Knokke en Kids Beach Het Zoute. Vanaf de paasvakantie tot midden oktober kan je er terecht.
Knokke-Heist est la destination de vacances rêvée pour les petits et grands enfants. Outre les nombreux bars de plage et clubs de sports nautiques adaptés aux enfants, il existe également deux villages de jeux de plage pour enfants de 0 à 12 ans : Kids Beach à Knokke et Kids Beach Le Zoute. Vous pouvez vous y rendre dès les vacances de Pâques, et jusqu'à la mi-octobre. Le choix est vaste : espace pour enfants en bas âge, châteaux gonflables, mini disco, course de voitures électriques et une piscine chauffée, sous surveillance. Les parents peuvent également profiter du plaisir des jeux de leurs enfants en sirotant un bon verre au bar.
Het aanbod is groot: een peuterzone, springkastelen, mini disco, elektrische raceauto’s en een verwarmd zwembad onder bewaking. Ook ouders kunnen genieten van het speelplezier van hun kinderen en gezellig een glaasje drinken aan de bar.
78
STRAND IS ontspanning en plezier Een zandkasteel bouwen, badminton, petanque, ... Er is voor iedereen wel iets leuks te beleven. We lijsten een paar spelletjes op die je met je kinderen kan spelen. PICTIONARY Maak met een stok of schep een tekening in het zand. De anderen moeten raden wat het is. Maak er een leuk toernooi van!
PLAGE EST détente et amusement Construire un château de sable, jouer au badminton, à la pétanque... Les possibilités d’amusement sont nombreuses et il y en a pour tous les goûts. Voici quelques exemples de jeux à faire avec vos enfants. PICTIONARY À l’aide d’un bâton ou d’une pelle, tracez un dessin dans le sable. Les autres doivent deviner ce dont il s’agit. Organisez un tournoi amusant! 79
STRANDbloemen Het fenomeen van een winkel met bloemen in crêpepapier op het strand vind je niet buiten de grenzen van onze kust. Trok jij ooit met een emmer vol met schelpen op koopjestocht? Dan zal je het beamen. Dit strandgebeuren is voor kinderen heel leerzaam. Als je er met anderen begint over te praten, komen de herinneringen zo weer boven... BETALEN Daar wordt vaak de jongste voor gekozen, want die heeft de kleinste handen. ONTVANGEN Daar wordt de oudste voor aangesteld, want die heeft de grootste handen. KOPEN EN VERKOPEN Als je zelf bloemen gaat kopen in een winkel, moet je er op aandringen dat zij bij jou ook komen winkelen. TRANSPORT VAN DE VALUTA Vroeger was dit in emmers, er was een periode waarin de kinderen met de ronde tonnen van waspoeder over het strand zeulden... Nu zijn het vaak lege nesquickdozen die de kinderen gebruiken. GELD Schelpen moeten droog zijn, gezeefd èn er mogen geen mosselen tussen steken! In Knokke-Heist worden enkel couteaux aanvaard als geldig betaalmiddel. Hou daar rekening mee! 80
WELK BETAALMIDDEL Er is een verschil in betalen voor de bloemen in de diverse badplaatsen. Op de ene plaats worden de bloemen verkocht per handje, op de andere plek dan weer met zoveel zaagjes (couteaukes), zoveel torentjes, zoveel zeeboontjes… PAPIERSOORT Crêpepapier van goede kwaliteit. Bloemen maken uit servetten is 'not done'. HOE MAAK JE STRANDBLOEMEN? • STAP 1 – HET HARTJE VAN DE BLOEM Knip een stuk crêpepapier van ongeveer 30 x 30 cm af. Vouw dit vier keer tot een kleiner vierkant. Neem een houten stokje en plaats dit in het midden van het gevouwen crêpepapier. Vouw het papier rond een uiteinde van het stokje en maak vast met een stukje ijzerdraad. • STAP 2 – DE BLOEMBLAADJES Kies een kleur crêpepapier, knip een strook van ongeveer 5 cm breed en 30 cm lang af. Rek één zijde van het papier uit en wikkel de strook gefronst rond het stokje. Maak goed vast met een stukje ijzerdraad. Herhaal dit een paar keer met telkens een andere kleur crêpepapier dat steeds breder is. Gebruik je fantasie voor een mooie bloem! • STAP 3 – DE STENGEL Neem een stuk groen crêpepapier van ongeveer 2 cm breed en 30 cm lang – of neem het groene plaklint – en wikkel het rond de steel van de bloem. Begin bovenop de ijzerdraad en maak onderaan vast met een stukje plakband. EN NU... VERKOPEN MAAR! 81
FLEURS de plage Le phénomène des magasins de fleurs en papier crépon sur la plage ne se rencontre qu'à la côte belge. Vous aussi, vous êtes déjà parti en quête de bonnes affaires, avec un seau rempli de coquillages ? Alors, vous pouvez en témoigner. Cette activité de plage est très instructive pour les enfants. Abordez donc le sujet autour de vous, et les souvenirs reviendront... PAIEMENT Souvent, ce rôle est attribué au plus petit, parce qu'il a les plus petites mains. ENCAISSEMENT Ce rôle est attribué à l’aîné, car il a les plus grandes mains. ACHAT ET VENTE Si vous allez acheter des fleurs dans un magasin, vous devez insister pour qu'ils viennent aussi faire des achats chez vous. 82
TRANSPORT DE LA MONNAIE Autrefois, on utilisait des seaux. Il fut aussi une période où les enfants parcouraient la plage avec des barils de poudre à lessiver... Aujourd'hui, ils utilisent principalement des boîtes de Nesquik vides. ARGENT Les coquillages doivent être secs, passés au tamis et aucune moule ne doit s’être glissée parmi eux ! À Knokke-Heist, seuls les couteaux sont admis comme moyen de paiement valable. Tenez-en compte ! QUEL MOYEN DE PAIEMENT ? Le paiement des fleurs s’effectue différemment d’une station balnéaire à l’autre. À certains endroits, on paie en poignée(s) de coquillages, à d’autres en nombre de couteaux, tourelles, oursins, etc.
TYPE DE PAPIER Du papier crépon de bonne qualité. Fabriquer des fleurs à partir de serviettes de table ne se fait pas. COMMENT FABRIQUER DES FLEURS DE PLAGE ? • ÉTAPE 1 LE CŒUR DE LA FLEUR Découpez un morceau de papier crépon d'environ 30 x 30 cm. Pliez-le en quatre pour obtenir un carré plus petit. Prenez un bâton de bois et placez-le au milieu du papier crépon plié. Repliez le papier autour d'une extrémité du bâton et fixez-le avec un morceau de fil de fer.
une bande de plus en plus large. Utilisez votre imagination pour fabriquer une belle fleur ! • ÉTAPE 3 LA TIGE Prenez un morceau de papier crépon vert d'environ 2 cm de large sur 30 cm de long - ou du ruban adhésif vert - et enroulezle autour de la tige de la fleur. Commencez par le haut du fil de fer et fixez-le à la base avec un morceau de ruban adhésif. ET MAINTENANT... IL NE VOUS RESTE PLUS QU’À LA VENDRE !
• ÉTAPE 2 LES PÉTALES Choisissez une couleur de papier crépon, coupez une bande d'environ 5 cm de large et 30 cm de long. Étirez un côté du papier et froncez la bande autour du bâton. Fixez-la solidement avec un morceau de fil de fer. Répétez cette opération plusieurs fois, en utilisant à chaque fois une couleur de papier crépon différente, et 83
TIEN TIPS VOOR strandtrips Een uitstapje naar het strand vraagt wel wat organisatie. Enthousiasme is het meest noodzakelijke onderdeel van de strandtas. Ga je naar het strand met ukkepukken, strandjuffers of stoere zeepiraten, de hoofdredder geeft graag volgende tips aan je kinderen mee: • Zwem nooit alleen. Zelfs ervaren zwemmers raken soms in moeilijkheden. • Kan je niet goed zwemmen? Hou altijd beide voeten op de grond en ga maar tot de borst het water in. • Blijf weg van golfbrekers, pieren en andere constructies. • Hang de waaghals niet uit. Klim niet op golfbrekers. Ze zijn erg glad door mos en zeewieren. • Verlies als begeleider nooit je kinderen op het strand of in het water uit het oog.
84
DE ZOEKTOCHTEN VAN VLIEG De vlieg is een herkenningsbaken voor alles wat in verband met cultuur wordt aangeboden aan kinderen in Vlaanderen. We willen families niet alleen informeren, maar ook warm maken voor de cultuuractiviteiten in onze gemeente dankzij een leuke, prikkelende presentatie van evenementen en permanent aanbod. Alle info hierover vind je ook op de site van UIT met Vlieg via www.cultuurnet.be.
• Verhit na een lang zonnebad? Koel eerst af voor je in het water duikt. • Neem steeds een telefoonnummerin-nood mee en noteer dit op een verdwaal-armbandje. • Graaf geen diepe kuilen op het strand of in de duinen. • Bescherm je tegen de zon. Breng regelmatig een nieuwe laag zonnecrème aan met hoge beschermingsfactor. • Ben je al in het bezit van een kleurig verdwaalbandje? Je kunt er gratis eentje krijgen bij elke redderspost of in het toerismekantoor. 85
DIX CONSEILS POUR UNE journée à la plage réussie Une journée à la plage demande une bonne dose d’organisation. Parmi les indispensables à mettre dans votre sac de plage, n’oubliez pas la chose la plus importante : la bonne humeur ! Si vous allez à la plage avec des petits, des sirènes ou des pirates téméraires, voici quelques conseils des sauveteurs en mer : • Ne jamais nager seul. Même les nageurs expérimentés rencontrent parfois des difficultés.
• Ne pas creuser de trou profond sur la plage ou dans les dunes. • Protéger au mieux les enfants du soleil et appliquer régulièrement une nouvelle couche de crème solaire à haut indice de protection. • Votre enfant possède-t-il un bracelet de repère coloré ? • Vous pouvez vous le procurer gratuitement aux postes de secours ou à l’Office de Tourisme.
• L’enfant ne sait pas bien nager ? Il doit bien garder ses deux pieds sur le sol et ne doit pas s’aventurer dans l’eau plus loin qu’à hauteur de poitrine. • Ne pas s’approcher des brise-lames, jetées et autres constructions. • Ne pas faire le malin et ne pas grimper sur les brise-lames, car la mousse et les algues les rendent très glissants. • Ne jamais laisser les enfants sans surveillance, ni sur la plage, ni dans l’eau. • Après une exposition prolongée au soleil, toujours se rafraîchir avant d’entrer dans l’eau. • Donner à chaque enfant un bracelet de repère, et y inscrire son nom et le numéro de téléphone à appeler en cas d’urgence. 86
LE LABEL « VLIEG » (« La Mouche ») vise à identifi er clairement toute l’off re culturelle pour enfants proposée en Flandre. Grâce à une présentation amusante et attrayante des événements et de notre off re permanente, nous souhaitons non seulement informer les familles, mais aussi les inciter à participer aux activités culturelles de notre commune. Vous trouverez tous les renseignements sur le site de « UIT met Vlieg » via www.cultuurnet.be.
87
VERDWAALbandjes Ga je met mama en papa naar het strand en mag je samen met je vriendjes spelen op de mega coole speeltuin? Mag je je splinternieuwe step uittesten op de zeedijk en ben je sneller dan je broer? Ga je even verfrissing zoeken aan de zee? Tijdens een drukke zomerdag verlies je elkaar al snel uit het oog. Vraag daarom een verdwaalbandje aan de redders of in het toerismekantoor. Je kan een verdwaalarmbandje verkrijgen bij alle reddersposten, badkarhouders en dienst voor Toerisme. Noteer hierop de naam van je zoon of dochter, met vermelding van een gsm-nummer van de ouders. Leer de kinderen om iemand aan te spreken die naar het gsm-nummer wil bellen als ze je uit het oog verloren zijn. Is je kapoen even zoek, dan vind je die zo snel terug!
! OPGELET Raadpleeg onze website voor de actuele openingsperiode van de eerstehulpposten.
www.myknokke-heist.be 88
! ATTENTION Consultez notre site web pour connaître les périodes d’ouverture des postes de secours.
www.myknokke-heist.be
BRACELETS de repère Aller à la plage avec papa et maman, jouer avec ses copains dans la superbe aire de jeux, s’élancer sur sa nouvelle trottinette et faire la course avec son frère sur la digue, chercher un peu de fraîcheur au bord de l’eau ... Dans la foule estivale, votre enfant peut rapidement vous perdre de vue. Demandez un bracelet de repère aux sauveteurs ou à l’Office de Toerisme. Vous pouvez vous les procurer gratuitement auprès des sauveteurs, aux postes de secours, auprès des plagistes et à l’Office du Tourisme. Notez-y le nom de votre enfant ainsi que le numéro de GSM des parents. Apprenez à votre enfant à montrer son bracelet pour que l’on puisse vous appeler s’il venait à se perdre. Vous retrouverez ainsi rapidement votre enfant s’il échappe à votre vigilance ! 89
90
• POLITIE / POLICE T +32 (0)50 619 600
VERLIES ELKAAR niet uit het oog Mocht je toch je alle dierbaarste kwijtgeraakt zijn, meld het aan de dichtstbijzijnde redderspost of stranduitbater en contacteer één van de volgende telefoonnummers:
NE VOUS PERDEZ pas de vue
• EERSTEHULPPOST / POSTE DE SECOURS HELDENPLEIN M +32 (0)474 94 61 95 • EERSTEHULPPOST / POSTE DE SECOURS DUINBERGENLAAN M +32 (0)478 80 48 48 • EERSTEHULPPOST / POSTE DE SECOURS ZWALUWENLAAN T +32 (0)50 604 606 • VEILIGHEIDSGEBOUW / BÂTIMENT DE SÉCURITÉ LICHTTORENPLEIN T +32 (0)50 630 875 • EERSTEHULPPOST / POSTE DE SECOURS HET ZOUTE T +32 (0)50 602 485
Si malgré tout votre enfant s’est égaré, appelez l’un des numéros suivants et le signaler à la poste de secours et le beigneur la plus proche: 91
op het strand SUR LA PLAGE
WIST JE DAT? le saviez-vous?
EEN VLEUGJE NOSTALGIE! Vanaf 1870 kwamen de eerste toeristen naar onze badstad. Met ezeltjes kon je een ritje maken van Heist naar Knokke. In 1883 verscheen de eerste badkar. UNE TOUCHE DE NOSTALGIE ! C'est en 1870 que les premiers touristes sont venus visiter notre station balnéaire. On pouvait alors faire une promenade à dos d'âne de Heist à Knokke. La première roulotte de baignade est apparue en 1883.
ONS STRAND VANDAAG, ONZE PAREL! Knokke-Heist heeft een uitgestrekt strand van wel 10 km lang. In het voorjaar wordt er heel wat zand aangevoerd om de zwakke strandzones te beveiligen tegen storm. In de zomer worden de stranden dagelijks netjes opgeruimd en kan je er heerlijk genieten. NOTRE PLAGE AUJOURD'HUI, NOTRE JOYAU ! La plage de Knokke-Heist s'étend sur 10 km de long. Au printemps, beaucoup de sable est ajouté pour protéger les zones de plage les plus fragiles des tempêtes. En été, les plages sont nettoyées tous les jours, afin que vous puissiez bien en profiter.
DE STRANDCABINE! Zin in je eigen stekje op het strand? Plaats zelf een strandcabine op het strand of huur een bij een stranduitbater. Voor meer informatie kan je terecht bij de gemeente of een baigneur. LA CABINE DE PLAGE ! Envie d'avoir votre refuge sur la plage ? Mettez votre cabine sur la plage ou louez une auprès d'un plagiste. Pour en savoir plus, contactez la commune ou un plagiste.
94
HONDEN OP HET STRAND! Rennen met de hond op het strand? Het kan, maar van 15 maart tot 15 oktober kan dit enkel tussen 21 uur ’s avonds en 9 uur ’s morgens. Uitzondering: op het einde van de dijk, rechts van Surfers Paradise, mag je hond onbeperkt op het strand. LES CHIENS SUR LA PLAGE ! Courir avec le chien sur la plage ? C'est possible, mais du 15 mars au 15 octobre et uniquement entre 21 heures et 9 heures du matin. Une exception : à la fin de la digue, à droite de Surfers Paradise, votre chien a accès à la plage de manière illimitée.
95
NEEM EEN frisse duik Maar veiligheid boven alles! De redders vragen je om enkel te zwemmen in de bewaakte badzones. En we hebben er voldoende in KnokkeHeist. De bewaakte badzones worden aangeduid door witte borden met blauwe letters. De stranden in KnokkeHeist zijn bewaakt van midden juni tot midden september. De bewaakte zwemzones Knokke-Heist zijn:
in
• HEIST Van Heldenplein tot Parkstraat • DUINBERGEN Van Anemonenlaan tot M. Quaillestraat • ALBERSTRAND Van Lentelaan tot Meerlaan Van Casino tot Rubensplein • KNOKKE Van Lichttorenplein tot Duindistelstraat • HET ZOUTE Van Golvenstraat tot Zeewindstraat t.h.v. Appelzakstraat 96
!
OPGELET De zones worden bewaakt tussen 10.30 en 18.30 uur. Het is enkel toegelaten om te baden in zee in de geopende bewaakte zones tijdens de openingsuren en de openingsperiode van de reddingsdienst. Raadpleeg onze website voor de actuele openingsperiode van de reddingsdiensten:
www.myknokke-heist.be
97
98
ENVIE D’UN plongeon rafraîchissant ? Pas de problème ! Mais la sécurité avant tout! Les sauveteurs vous demandent de respecter les zones de baignade surveillée. Et à KnokkeHeist, il y en a beaucoup ! La zones de baignade surveillée sont indiquées par des panneaux blancs avec des inscriptions en bleu foncé. Les plages de Knokke-Heist font l’objet d’une surveillance du 15 juin au 15 septembre. À Knokke-Heist, les zones de baignade surveillée sont les suivantes. • HEIST de la Heldenplein jusqu’à la Parkstraat
! ATTENTION Les zones sont surveillées de 10h30 à 18h30. La baignade n’est autorisée que dans les zones de baignade surveillée pendant la période d’ouverture et les heures de surveillance du poste de secours.
www.myknokke-heist.be
• DUINBERGEN de l’Anemonenlaan jusqu’à la M.Quaillestraat • PLAGE ALBERT de la Lentelaan jusqu’à la Meerlaan du Casino à la Place Rubens • KNOKKE de la Lichttorenplein jusqu’à la Duindistelstraat • PLAGE DU ZOUTE de la Golvenstraat jusqu’à la Zeewindstraat - À hauteur de l’Appelzakstraat
99
UNIEK Knokke-Heist! Wat maakt Knokke-Heist uniek? Het strand, de zee en natuurlijk de totale belevenis. In onze badstad kan je met volle teugen genieten van wat KnokkeHeist te bieden heeft.
100
SHOPPEN IN KNOKKE-HEIST ALTIJD OPEN OP ZONDAG!
CULINAIR PROEVEN IN KNOKKE-HEIST
In Knokke-Heist vind je het allemaal. Design, kunst, haute couture, unieke gadgets... exclusief of alledaags shoppen. Heel wat winkels in onze gemeente bieden topkwaliteit en bevinden zich in de gouden driehoek Lippenslaan, Dumortierlaan en Kustlaan. Ook de zijstraten en onze andere deelgemeenten hebben heel wat te bieden. Dit is de badstad bij uitstek waar je kan shoppen. Niet omdat je moet, maar omdat je zin hebt!
Lekker eten behoort tot de onmisbare ingrediÍnten in Knokke-Heist en biedt naast het strand, shoppen, kunst en natuur een gastronomische ontdekking. Op culinair vlak is er in KnokkeHeist & omgeving voor elk wat wils: tafelen in een trendy culiconcept, van een pittige, moderne keuken tot de hedendaagse Franse of Italiaanse keuken‌ keuze op topniveau in overvloed.
NATUUR EN GOLFEN IN KNOKKE-HEIST Wandelen, fietsen, flaneren langs de zeedijk of onze kunstbeelden in de stad? In Knokke-Heist kan je ongeremd genieten van de zee, het uitgestrekte strand en de rust van de natuur. Het Zwin Natuur Park is met 213 hectare de groene buffer tussen Knokke-Heist en onze noorderbuur Zeeuws-Vlaanderen. Deze wordt in 2019 nog uitgebreid tot 333 hectare en biedt met de vele wandel- en fietsroutes in de omgeving een groene oase van rust in Knokke-Heist. Het natuurgebied Het Zwin wordt groter, veiliger en waardevoller door de verbreding en verdieping van de Zwingeul. Let op ! Hierdoor komt het water sneller in het gebied en is er een sterke stroming. Zwemmen en lopen in de geul kan daarom gevaarlijk zijn! Liever een pittig balletje slaan in een bosrijke omgeving? Sla je slag op de Royal Zoute Golf Club of met het hele gezin kan je ook mini-golfen in Heist, Duinbergen of Het Zoute. 101
UNIQUE Knokke-Heist! Qu'est-ce qui ren Knokke-Heist unique ? La plage, la mer et, bien entendu, l'expérience totale. Dans notre station balnéaire, vous pouvez profiter à loisir de tout ce que propose Knokke-Heist.
NATURE ET VAGUES À KNOKKE-HEIST Randonnée, vélo, promenade le long de la digue ou au fil des statues d'art dans la ville ? À Knokke-Heist, vous pouvez profiter sans retenue de la mer, de la grande plage et de la tranquillité de la nature. Avec ses 213 hectares, le Parc naturel du Zwin constitue le tampon vert séparant Knokke-Heist de notre voisine la Flandre zélandaise. Ce parc sera encore étendu pour atteindre 333 hectares en 2019, et les nombreux sentiers de randonnée et pistes cyclables des alentours en font une grande oasis de verdure à Knokke-Heist. Avec l'élargissement et l'approfondissement du goulet du Zwin, le parc naturel du Zwin devient plus grand, plus sûr et plus précieux. Attention ! L'eau envahit de ce fait plus rapidement le domaine, et le courant est puissant. Nager et courir dans le goulet peut donc s'avérer dangereux ! Il vaut peut-être mieux frapper une petite balle dans un environnement boisé. Pour cela, rendez-vous au Royal Zoute Golf Club, ou emmenez toute la famille faire un mini-golf à Heist, Duinbergen ou au Zoute. 102
SHOPPING À KNOKKE-HEIST, TOUJOURS OUVERT LE DIMANCHE ! Tout existe à Knokke-Heist. Design, art, haute couture, gadgets uniques... qu’il s’agisse d’achats exclusifs ou de tous les jours. De nombreux magasins de notre commune proposent une qualité supérieure et sont situés dans le triangle d'or formé par la Lippenslaan, la Dumortierlaan et la Kustlaan. Les rues adjacentes et d'autres parties de la ville ont également beaucoup à offrir. C'est par excellence la station balnéaire où faire votre shopping. Non pas parce que vous le devez, mais parce que tel est votre désir !
DÉGUSTATION CULINAIRE À KNOKKE-HEIST Un bon repas fait partie des ingrédients indispensables de Knokke-Heist et permet, outre la plage, le shopping, l'art et la nature, une découverte gastronomique. Sur le plan culinaire, Knokke-Heist et ses environs en ont pour tous les goûts : repas dans un concept culinaire tendance, de la cuisine moderne originale à la cuisine française ou italienne contemporaine... du choix en abondance au plus haut niveau.
103
ZOMEREVENTS événements de 'l été 15/06 – 18/08
Sculpture Link
CC Scharpoord
15/06 – 01/12
Expo: Romeinen in de Zwinstreek Museum Sincfala
19/06 – 14/07
Knokke Hippique
Westkapellestraat Knokke
21/06 – 23/06
Mise en Plage
Strand Casino
29/06 – 30/06 ART Knokke-Heist
Diverse kunstgaleries in Knokke-Heist
29/06 – 01/09
Cartoonfestival
Strand Heldenplein Heist
04/07 – 14/09
ART Tour
Lichttorenplein
10/07 – 25/08
The Great Gatsby
Geheime locatie in Knokke-Heist
16/07 – 21/07
Kneistival
Heldenplein Heist
16/07 – 10/08
Klassiek Leeft Meesterlijk
Dominicanenkerk en slotconcert in Margaretakerk
10/08 – 18/08
Art Nocturne Knocke
CC Scharpoord
17/08 – 25/08
Internationaal Vuurwerkfestival Strand Meerlaan Knokke
16/09 – 21/09
Internationaal muziekfestival Ysaÿes Knokke
Diverse plaatsen in Knokke-Heist
19/09 – 20/09
Realty beurs
Strand Casino
21/09 – 22/09
Immo Invest Days
Strand Casino
10/10 – 13/10
Zoute Grand Prix
Diverse plaatsen in Knokke-Heist
December 2019 Lichtkunstfestival
Diverse plaatsen in Knokke-Heist
MEER INFO / PLUS D'INFO: WWW.MYKNOKKE-HEIST.BE/NL/EVENEMENTEN Neem ook eens een kijkje in onze zomeragenda, gratis te verkrijgen bij de balie toerisme. Jetez aussi un œil sur notre agenda de l'été, disponible gratuitement à l'office du tourisme. 104
PARKEREN EN VERVOER
PARKING ET TRANSPORTS
ZONDER AUTO?
SANS VOITURE ?
Neem je het openbaar vervoer of de (elektrische) fiets? Neem een kijkje op www.myknokke-heist.be/nl/kom-naarknokke-heist.
Vous utilisez les transports en commun ou le vélo (électrique) ? Jetez un œil sur www.myknokke-heist.be/fr/ informations-pratiques.
MET DE AUTO?
EN VOITURE ?
Als bezoeker van Knokke-Heist heb je een ruime keuze aan parkeermogelijkheden met de wagen.
En tant que visiteur de Knokke-Heist, vous bénéficiez d'un large de choix de parkings pour votre véhicule.
PARKEREN IN DE STRAAT
STATIONNEMENT EN RUE
Voor inwoners en tweedeverblijvers bestaat een systeem van parkeerkaarten.
Pour les résidents et les secondes résidences, un système de cartes de stationnement est en vigueur.
Voor verblijfstoeristen bestaat een systeem van vakantieabonnementen, enkel geldig in juli en augustus. De gemeente wordt opgedeeld in verschillende zones, elk met een eigen kleurcode: rood, oranje en groen voor de betalende parkeerzones en blauw en grijs voor de niet-betalende parkeerzones. De verschillende kleurzones zijn weergegeven op het parkeerplan en op de parkeermeters in Knokke-Heist. Meer info www.parkeren. be/knokke-heist
Pour les touristes qui séjournent à Knokke, il existe un système d'abonnements de vacances, valable uniquement en juillet et en août. La commune est divisée en différentes zones, chacune avec son propre code de couleur : rouge, orange et vert pour les zones de stationnement payant, et bleu et gris pour les zones de stationnement non payant. Les différentes zones de couleurs sont affichées sur le plan de stationnement et les parcomètres de Knokke-Heist. Plus d'infos sur www. parkeren.be/knokke-heist
ONDERGRONDS PARKEREN
PARKING SOUTERRAIN
In de parking parkeer je goedkoper dan op straat. De ondergrondse parkeergarages liggen in het centrum van Knokke-Heist en zijn veilig, modern en zeer goed toegankelijk. Knokke-Heist heeft drie ondergrondse openbare parkeergarages: Parking Stadhuis, Parking Ijzerpark en Parking Minigolf Zoute.
Dans le parking, le stationnement est moins cher qu'en rue. Les parkings souterrains sont situés au centre de Knokke-Heist et sont sûrs, modernes et très faciles d'accès. Knokke-Heist bénéficie de trois parkings souterrains publics : Parking Stadhuis, Parking Ijzerpark et Parking Minigolf Zoute.
in Knokke-Heist
à Knokke-Heist
Toerisme Knokke-Heist heeft nog een aantal interessante brochures die wij je graag opsturen. Geef ons een belletje op T 050 630 380 of stuur een mail naar toerisme@knokke-heist.be.
L'office de tourisme de Knokke-Heist dispose encore d’autres brochures intéressantes que nous vous enverrons avec plaisir. Appelez-nous au T 050 630 380 ou envoyez un courriel à toerisme@knokke-heist.be.
NL - FR
TOPRESTAURANTS LES MEILLEURES TABLES KNOKKE-HEIST
TOERISME KNOKKE-HEIST vzw Zeedijk-Knokke 660 8300 Knokke-Heist T+32(0)50 630 380 F+32(0)50 630 390 toerisme@knokke-heist.be www.myknokke-heist.be
Guide Michelingids / Gault&Millau
2019
NL - FR - DE - EN
NL - FR
LOGIES·LOGEMENTS UNTERKÜNFTE·LODGINGS KNOKKE-HEIST
ZIN IN KUNST KNOKKE-HEIST
KNOKKE-HEIST KUNSTSTAD
KNOKKE-HEIST •
•
•
LOGIES LOGEMENTS NTERKÜNFTE LODGINGS
KNOKKE-HEIST •
2019
v.u.: Anthony Wittesaele, Zeedijk-Knokke 660, 8300 Knokke-Heist / 2019
EN OMGE VING / ET SES ENVIRONS
TOPRESTAURANTS LES MEILLEURES TABLES
stagram.com/myknokkeheist
Plus d’ info
2019
cebook.com/KnokkeHeist
witter.com/myknokkeheist
Meer info
OVERNACHTEN IN SÉJOURNER À KNOKKE-HEIST? Boek uw hotel via / Réserver votre séjour a
W W W .V I S I T K H . B E
107
1 SCHILDIA BEACH / SPORTSTRAND HEIST WEST 10
2 ZONNESTRAND
12
3 LA PLAGE
14
4 COCONUT BEACH
16
5 DUIN45
18
6 ANEMOS BEACHCLUB
20
7 BLUE BUDDHA BEACH
22
8 KIKI-BEACH
24
9 RBSC DUINBERGEN
26
10 BEAUFORT PLAGE
28
11 KIDS BEACH KNOKKE
12 ALBERTSTRAND
32
23 SIËSTA BEACH
54
13 BAR D' O
34
24 BEACH NUMBER 1
56
36
25 KIDS BEACH ZOUTE
58
38
26 COLLINS CLUB
60
16 BRUNELLO'S BEACH CLUB 40
27 FAMOUZ KNOKKE ZOUTE
62
17 PURA VIDA
42
28 ZOUTESTRAND
64
18 SPORTSTRAND RUBENSPLEIN 44
29 VINTAGE BEACH
66
19 INDI-BEACH
46
30 RIVER WOODS BEACH CLUB 68
20 MOOD BEACH
48
31 LEKKERBEK BEACH KNOKKE
70
50
32 RBSC HET ZOUTE
72
52
33 SURFERS PARADISE
74
14 YSSI'S BEACH 15 WAIKIKI BEACH KNOKKE
21 KNOKKE-STRAND BEACHCLUB
30
22 LICHTTORENSTRAND
18 13-17 11
12
11
1
13-
12
K 9 10 6
7
68
7
ALBERTSTRAND ALBERTSTRAND
9
8
10 n tlaa abe Eliz
n tlaa abe Eliz
DUINBERGEN DUINBERGEN 2
1 GGE
RU ◄ZEEB
1
3-5
3-5
2
GGE
Elizabetlaan
RU ◄ZEEB
n tlaa Heis
n tlaa Heis
HEIST
W
HEIST estkapellestraa
t
Elizabetlaan
at Knokkestra
at Knokkestra
Wes tkap elle stra at
We stk ape lles t
raa t
We stk ape lles t
raa t
We stk a
We stk a
BEWAAKTE STRANDZONE TOERISMEKANTOOR EHBO REDDERSPOST ONDERGRONDSE PARKING
32
33
31 30 28-29 25
19-20
21-22
23-24
27
HET ZOUTE
Kustlaan
Bron
laan
Eliz abe tlaa n
18
26
n tlaa Kus
an rla rtie mo
Zoutelaan
laan
Du
Ha ze gr as st
an tla be za Eli
raa t
Lippenslaan
KNOKKE
Bron
Lippenslaan
-17
Graaf Jansdi jk
Sme dens traa t
n laa
ën Nati
dijk Kragen
instagram.com/myknokkeheist twitter.com/myknokkeheist
v.u. Burgemeester Graaf Leopold Lippens, A. Verweeplein 1, 8300 Knokke-Heist / 2019
facebook.com/KnokkeHeist
TOERISME KNOKKE-HEIST vzw Zeedijk-Knokke 660 8300 Knokke-Heist T+32(0)50 630 380 F+32(0)50 630 390 toerisme@knokke-heist.be www.myknokke-heist.be