2011
essenza italiana
essenza italiana
Catalogo KOH-I-NOOR 2011 Progetto e design: Martino Scavini e agenzia Teamwork Varese Š 2011 KOH-I-NOOR SpA Hanno collaborato: Monica Cerina (progetto ambiente) Franco Canziani Fotografia (foto & close-ups) Si ringrazia: Rapsel s.p.a. per i lavabo e la rubinetteria. Impianti:Eurograph Group,Vedano Olona VA Stampa: Grafica Quadro, Tradate VA Finito di stampare: Aprile 2011
INDICE Indice | Index | Inhalt | Index
E N T R A N E L M OND O KOH I NO O R
pag 6
Entra en el mundo | get into the world | Kommen sie in die Welt | entrez dans le monde
ACC E S S O R I A MURO
p ag 34
p ag 80
p ag 88
OGGE TTI ST I CA DA APPOGGI O
PEDANE E TAPPETI DOCCI A
p ag 104
I L L UM I NAZI ONE
p ag 126
TENDE DOCCI A Cortinas de baño | Shower curtains | Duschvorhänge | Rideaux douche
SE D U T E D A B AG NO
TESSI L E
p ag 138
Asientos para baño | Bath seats | Badsitze | Sièges de bain
Escobilleros | Toilet brushes | Bürstengarnituren | Porte-balais
pag 1 8 0
pag 1 8 8
Iluminación | Lighting | Beleuchtung | Eclairage
Contenedores y carritos | Hampers and trolleys | Wäschekörbe und Wagen | Paniers à linge et chariots
SCO PI N I
pag 1 7 0
Tarimas y alfombras para ducha | Platforms and mats for shower | Duschroste und Duschmatten | Caillebotis et tapis pour douche
Espejos de aumento | Magnifying mirrors | Vergrößerungsspiegel | Miroirs grossissants
CO NT E N I T O R I E CARRELLI
pag 1 6 2
Sobremesa | Table top accessories | kleines Zubehör | Petits accessoires
Espejos de pared | Wall mirrors | Wandspiegel | Miroirs à mur
SP EC C H I I N G R AND ITO RI
GETTACARTA Papeleras | Waste baskets | Abfallbehälter | Poubelle
Elementos de suelo | Equipped stands | Mehrzweckständer | Montants équipés
SP EC C H IE R E
pa g 1 0
Diseño Italiano | Italian design | italienisches Design | Design italien
Accesorios de pared | Wall accessories | Zubehör für Wandmontage | Accessoires à mur
P I A N TA N E AT T REZZATE
KOH I NOOR DE SI GN I TAL I ANO
pag 1 9 6
pag 2 0 4
Textil | Textile | Textilien | Textile
p ag 148
CURA DE L CORPO Cuidado del cuerpo | Body care | Körperpflege | Soin du corps
pag 2 1 0
Tradate
Milano
ITALIA Roma
essenza italiana KOH-I-NOOR Carlo Scavini & C. S.p.A. Via Meucci, 10 | 21049 Tradate (VA) Italia | Tel. +39 0331842272 | Fax +39 0331842921 E-Mail: info@koh-i-noor.it | http://www.koh-i-noor.it
Design KOH-I-NOOR Distribution s.l. Polìgono Industrial Can Salvatella | c/. Torrent Tortuguer, 38-40 | 08210 Barberá del Vallés (Barcelona) España tel 93.747.95.84 - 90.202.61.78 | fax 93 7192207 | E-Mail: dkd@koh-i-noor.es | http://www.koh-i-noor.es
KOH-I-NOOR
Essenza italiana Stile, design e produzione. Questi i veri protagonisti di Koh-i-noor, l’azienda che racconta l’ambiente bagno come un mondo, un locale da vivere tra benessere e design. Una gamma completa di accessori per il bagno interamente italiana. Oggetti pensati e creati dai propri designer che racchiudono in sé l’idea
del bagno e la cultura della cura della persona. I prodotti Koh-i-noor trasmettono, comunicano e diffondono la vera “essenza italiana”. Koh-i-noor è sempre alla ricerca di nuove tendenze, dove forme, colori e materiali vengono studiati, reinterpretati e trasformati secondo un’idea di bagno unica e tipicamente italiana.
KOH-I-NOOR Esencia Italiana
KOH-I-NOOR Italian essence
Estilo, diseño y producción. Los verdaderos protagonistas de Koh-i-noor, la empresa que cuenta el entorno de baño como un mundo, un lugar para vivir entre bienestar y diseño. Una gama completa de accesorios para el baño completamente italiano. Objetos pensados y creados por los mismos diseñadores que encierran en si la idea del baño y la cultura del cuidado de la persona. Los productos Koh-i-noor transmiten, comunican y difunden la verdadera “esencia italiana.” Koh-i-noor siempre en busca de nuevas tendencias, dónde formas, colores y materiales son estudiados, reinterpretados y transformados según una idea de baño única. Y típicamente italiana.
Style, design and production - these are the true protagonists of Koh-INoor, the company who tells the bathroom as a world of its own, a place to live between wellbeing and design. A complete range of bathroom accessories, entirely Italian. Objects thought and created of the proper designers which keep enclosed the idea of the bathroom and the culture of personal care. The Koh-I-Noor products transmit, communicate and spread the true “Italian essence”. Koh-I-Noor is always searching new tendencies where forms, colours and materials are studied, reinterpreted and transformed following a unique and typically Italian idea of the bathroom.
KOH-I-NOOR Italienische Essenz
KOH-I-NOOR Essence italienne
Stil, Design und Produktion - das sind die wahren Protagonisten bei KohI-Noor, dem Unternehmen, das Bäder wie eine eigene Welt erzählt, einen Raum, der zwischen Wohlbefinden und Design gelebt wird. Eine komplette Kollektion von Badaccessoires, völlig italienisch. Objekte, von den eigenen Designern erdacht und kreiert, die in sich die Idee vom Bad und von Pflege enthalten. Die Produkte Koh-I-Noor übertragen, kommunizieren und verbreiten die echte “italienische Essenz”. Koh-I-Noor ist immer auf der Suche nach neuen Tendenzen, bei denen Formen, Farben und Material studiert, neu interpretiert und verändert werden, nach einer einzigartigen und typisch italienischen Idee vom Bad.
Style, design et production - ce sont les vrais protagonistes de la Koh-INoor, une société qui raconte la salle de bain comme un monde, une pièce de vivre entre bienêtre et design. Une gamme complète d’accessoires pour la salle de bain, toute italienne. Objets projetés et crées par leur propres designers qui contiennent l’idée de la salle de bain et la culture du soin de la personne. Les produits Koh-I-Noor transmettent, communiquent et répandent la vraie “essence italienne”. Koh-I-Noor recherche toujours nouvelles tendances où les formes, les couleurs et les matériels sont étudiées, réinterprétées et transformées selon une idée de salle de bain unique et typiquement italienne.
ENTRA NEL MONDO
KOH-I-NOOR
più di 80 anni dedicati alla ricerca del design più elegante e funzionale per vivere al meglio il mondo dell’ambiente bagno Nata nel 1930 come importatrice esclusiva dell’omonima fabbrica slovacca produttrice dei primi spazzolini da denti con manico in celluloide, Koh-i-noor inizia la sua produzione in Italia nel 1950, dopo aver rilevato dalla società di Bratislava il marchio e il know-how. La gamma di prodotti è stata subito estesa con la produzione di spazzole per capelli, pennelli da barba, specchi da trucco per arricchire l’offerta con una serie sempre più ampia di nuovi articoli per la cura della persona. Nel tempo è maturata,come logica conseguenza,una genuina “vocazione per il bagno” preso in considerazione nel suo complesso, come spazio da vivere. Nasce così nel 1995 la divisione Arredo Bagno. La produzione è concentrata nello stabilimento di Tradate per garantire il miglior rapporto tra ricerca e produzione nella tradizione del “made in Italy”. I prodotti, disegnati dallo studio interno con la collaborazione di qualificati designer , raccontano la storia e l’identità dell’azienda e da sempre esprimono il valore e l’attenzione verso la tecnologia,il progetto e il design. Plastica e metalli si integrano e si completano per dar vita a oggetti funzionali, caratterizzati da un design essenziale e raffinato, desiderati e venduti nel mondo nei migliori negozi di arredamento per il bagno e per la casa. Accessori da muro e da appoggio, specchiere, contenitori e carrelli, complementi d’arredo, tappeti, ogni oggetto è pensato per durare nel tempo e per trasmettere allegria e benessere attraverso il colore. KOH-I-NOOR ...le materie plastiche La costante e continua ricerca ha permesso di mettere in evidenza le qualità del materiale plastico. La plastica consente libertà di forme e colori, leggerezza, igienicità, resistenza all’abrasione e ai graffi. Colore ma anche capacità sensoriali: texture, finiture, rilievi, effetti di trasparenza e opacità. È quindi il materiale ideale per arredare l’ambiente della stanza da bagno in modo durevole, confortevole e sicuro, unita sempre più al metallo, al vetro, al legno per raggiungere sintesi di grande qualità espressiva e funzionale. Esaurita la loro fase di uso le materie plastiche hanno inoltre molteplici opzioni di riciclaggio e riutilizzo.
I6I
CAR L I N O 1998
CL AS S I C
KON O
1970
1989
La V i 20 1 1
ENTRA EN EL MUNDO
KO H -I- NOOR más de 80 años dedicados a la búsqueda del diseño más elegante y funcional para vivir de la mejor manera el mundo del entorno del baño. Nacida en el 1930 como importadora exclusiva de la homónima fábrica eslovaca, productora de los primeros cepillos de dientes con mango de celuloide, Koh-i-noor inicia su producción en Italia en el 1950, tras la adquisición de la marca y el knowhow de la sociedad Bratislava. La gama de productos se extendió rápidamente con la producción de cepillos para el cabello, brochas de afeitar, espejos para maquillarse, enriqueciendo así la oferta con una serie más amplia de nuevos artículos, para el cuidado personal. Como lógica consecuencia para Koh-i-noor , nace con el tiempo, una genuina “vocación por el baño” , considerándolo un espacio vital. Nace así en 1995 la División de Baño.La producción está concentrada en el establecimiento de Tradate para garantizar la mejor relación entre la investigación y la producción de la tradicional “made in Italy”. Los productos, diseñados por el estudio propio, con la colaboración de cualificados diseñadores, cuentan la historia y la identidad de la empresa y desde siempre expresan el valor y la atención hacia la tecnología, el proyecto y el diseño. Plástico y metal se integran y se complementan para dar vida al objeto funcional, caracterizado por un diseño esencial y refinado, deseado y vendido en el mundo, en los mejores establecimientos de baño y de decoración
de la casa.Accesorios de pared y de sobremesa, espejos, contenedores y carritos, complementos, alfombras, cada objeto está pensado para durar en el tiempo y para transmitir alegría y bienestar a través del color.
KOH-I-NOOR ...y los materiales plásticos La constante y continua investigación ha permitido el poner en evidencia la calidad de los materiales plásticos. El plástico permite libertad de formas y colores, ligereza, higiene, resistencia a la abrasión y a los arañazos. Color pero también capacidades sensoriales: textura, acabados, relieves, efectos de transparencia y opacidad. Y por lo tanto el material ideal para decorar el ambiente del entorno del baño de modo duradero, confortable y seguro, unido cada vez más al metal, al vidrio y a la madera para alcanzar la síntesis de gran calidad expresiva y funcional. Las materias plásticas agotadas en su fase de empleo, tienen múltiples opciones de reciclaje y reutilización.
GET INTO THE WORLD OF OF
K OH -I- NOOR
more than 80 years dedicated to the research of the most elegant and functional design for living the bathroom world in the best way. The company was born in 1930 as the exclusive importer of the homonymous Slovakian producer of the first toothbrushes with celluloid handle. After having acquired the brand and the know-how from the Bratislavan company in 1950, Koh-I-Noor began its Italian production. The range of products was immediately extended to include hair brushes, shaving brushes, and make-up mirrors in order to increase the offer of personal care products. As a logical consequence Koh-I-Noor has reached a genuine “vocation for the bathroom”, considered as a room for living. So in 1995 the bathroom furnishings division was born.The production is concentrated in the factory in Tradate in order to guarantee the best relationship between research and production as to the tradition of products “made in Italy”. The products, designed in the internal design studio with the cooperation of qualified designers, tell the story and the identity of the company and express always the value and the attention towards technology, project and design. Plastic materials and metals together create functional objects, characterized by an essential and refined design, desired and distributed in the best bathroom and furnishing shops in the world. Wall accessories, free standing accessories,
I8I
wall mirrors, containers and trolleys, complementary furnishings, bath mats, each object is studied to last a lifetime and to give good humour and comfort through colours. KOH-I-NOOR ...and plastic materials The constant and continuous research has allowed showing the quality of plastic material. Plastic gives you free choice of colours and forms, lightness, hygiene, resistance against abrasions and scratches. Colour but also sensorial capacities: texture, finishing, reliefs, effects of transparency and opacity. For this it is the ideal material for furnishing a bathroom in a long-lasting, comfortable and secure way, always more often coupled with metal, glass and wood for reaching a synthesis of high expressive and functional quality. When the time of use of plastic materials is finished, there are many different ways for recycling and reutilization.
LeM 2010
KOMMEN SIE IN DIE
K OH -I- NOOR -WELT
1998
seit mehr als 80 Jahren elegantes und funktionales Design für die Welt der Bäder. Im Jahr 1930 wurde die Firma Koh-I-Noor al ExklusivImporteur für Italien der gleichnamigen slowakischen Fabrik, Produzent der ersten Zahnbürsten mit Zelluloidgriff, gegründet, Die eigenen Produktion in Italien wurde 1950 nach Übernahme von Marke und Know-how der Firma in Bratislava begonnen. Die Produktpalette ist sofort um Haarbürsten, Rasierpinsel und Kosmetikspiegel erweitert worden, um das Angebot mit einer immer größeren Auswahl von Artikeln für die persönliche Pflege zu bereichern. Als natürliche Entwicklung für Koh-I-Noor ist mit der Zeit eine “Berufung für das Bad” gereift, das Bad in seiner Gesamtheit, als zu lebender Raum. So ist 1995 die Abteilung Badausstattung entstanden. Die Produktion ist im Werk in Tradate konzentriert um die beste Verbindung zwischen Forschung und Produktion des traditionellen “made in Italy” zu garantieren. Die Produkte, die in der betriebsinternen Entwicklungsabteilung unter der Mitarbeit von qualifizierten Designern entworfen werden, erzählen die Geschichte und die Identität der Firma und drücken den Wert und die Aufmerksamkeit gegenüber Technologie, Projekt und Design aus. Kunststoff und Metalle verbinden und komplettieren sich gegenseitig
TILD A
um funktionelle Objekte ins Leben zu rufen, die sich durch ein raffiniertes und essentielles Design auszeichnen, begehrt und verkauft in den besten Geschäften für Badausstattung und Einrichtung in der ganzen Welt. Accessoires zur Wandmontage und frei stehend, Wandspiegel, Behälter und Wagen, Einrichtungszubehör, Teppiche, alle Objekte sind für lange Haltbarkeit konzipiert und um Fröhlichkeit und Wohlbefinden durch Farben zu vermitteln. KOH-I-NOOR ...und der Kunststoff Durch beständige Forschung sind die hervorragenden Eigenschaften des Kunststoffs deutlich geworden. Kunststoff bietet Freiheit bei Formen und Farben, Leichtigkeit, Hygiene, Widerstandsfähigkeit gegen Abrieb und Kratzer. Farbe, aber auch andere Wahrnehmungseigenschaften: Textur, Ausf¸hrungen, Reliefs, Effekte von Transparenz und Opazität. Kunststoff ist also das ideale Material um das Bad langfristig einzurichten, immer häufiger in Verbindung mit Metall, Glas und Holz für Ausdrucksstärke und Funktionalität. Wenn der Kunststoff nicht mehr in Gebrauch ist, gibt es viele Möglichkeiten zum Recycling und zur Wiederverwendung.
ENTREZ DANS LE MONDE
KO H -I- NOOR
plus de 80 années vouées à la recherche du design plus élégant et fonctionnel pour vivre le monde de la salle de bain dans la manière meilleure. La société Koh-I-Noor a été fondée dans l’année 1930 comme l’importeur exclusif de la fabrique homonyme slovaque, producteur des premières brosses à dents avec manche en celluloïd. La production en Italie a commencé en 1950, quand Koh-I-Noor a relevé la marque et le savoir-faire de la société de Bratislava. La gamme des produits a été tout de suite étendue avec brosses à cheveux, blaireaux, miroirs pour maquillage pour enrichir l’offre avec une collection toujours plus ample de nouveaux produits pour le soin personnel. Comme conséquence naturelle est mûrie une authentique “vocation pour la salle de bain”, considérée comme espace pour vivre. Ainsi est né en 1995 le département décoration salles de bain. La production est concentrée dans l’établissement à Tradate pour garantir le meilleur rapport entre recherche et production comme de tradition du “made in Italy”. Les produits, projetés dans l’atelier interne avec la coopération de designers compétents, racontent l’histoire et l’identité de la maison et expriment depuis toujours la valeur et l’attention vers la technologie, le projet et le design. Plastique et métal se complètent pour donner vie à des objets fonctionnels, caractérisés par un design essentiel et raffiné,
désirés et vendus dans les meilleures magasins pour la salle de bain et la maison dans tout le monde. Accessoires à mur et d’appui, miroirs à mur, récipients et chariots, accessoires pour la décoration, tapis, chaque objet a été pensé pour durer longtemps et pour transmettre bonne humeur et bienêtre avec les couleurs. KOH-I-NOOR ...et les matières plastiques La recherche constante et continuée ha permis de mettre en évidence les qualités de la matière plastique. La plastique consent liberté des formes et des couleurs, légèreté, hygiène, résistance aux abrasions et aux égratignures. Couleur mais aussi capacités sensorielles: texture, finitions, reliefs, effets de transparence et opacité. Donc la plastique est le matériel idéal pour décorer la salle de bain en manière durable, confortable et sûre, toujours plus souvent uni au métal, au verre et au bois pour atteindre des synthèses de haute qualité expressive et fonctionnelle. Quand la période d’utilisation de la plastique est terminée, il y a nombreuses options pour le recyclage et le réemploi.
KOH-I-NOOR
DESIGN ITALIANO Dise単o Italiano | Italian Design | Italienisches Design | Design Italien
LEO SGABELLO - pag 142
I 10 I
GIGI - pag 150
MATTIA - pag 136 I 12 I
NONI - pag 146
DISCOLO - pag 110
I 14 I
ECOPELLE - pag 128
CLASSIC - pag 178
I 16 I
TILDA - pag 56
LEM - pag 50
I 18 I
QUADROLO LED - pag 106
VITTI - pag 62
I 20 I
KARTA - pag 166
MATERIA - pag 40
I 22 I
PEPE-KONO-KOKO - pag 56-54-52
PERLE - pag 129
I 24 I
LaVi - pag 36
DOPPIOLO - pag 118
I 26 I
LEM APPOGGIO - pag 172 AKKA - PAG 82
SKATTO - pag 174
I 28 I
LUCCIOLO - pag 114
PL - pag 90
I 30 I
10 - pag 44
4QUATTRO - pag 66
LEO SEDILDOCCIA - pag 140 I 32 I
ACCESSORI A MURO Accesorios de pared | Wall accessories | Zubehör für Wandmontage | Accessoires à mur
I 34 I
Design: studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 25
LaV Ì
I 36 I
LaV Ì Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare
Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar
Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting
Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage
S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter
L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.
El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas
The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.
Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.
L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.
Materiali: acciaio inox cromato, ottone cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato e abs.
Materiali: Acero inox cromado, latón cromado Vaso, jabonera, dosificador : policarbonato y ABS
Materials: chromed stainless steel, chromed brass. Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate and ABS
Material: verchromter Edelstahl, verchromtes Messing. Glas, Seifenschale, Seifenspender: Polykarbonat und ABS
Matériaux: Aste: acier inox chromé, laiton chromé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate et ABS
art. 5900
Appendino
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Colgador Hanger Haken Patère
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
6,3cm.
art. 5916
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Colgador doble Double hanger Doppelter Haken Patère double
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
10,5cm.
4cm.
Portasalviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
6,5cm.
art. 5906
4cm.
Appendino doppio
6,3cm.
art. 5907 35cm. art. 5904 45cm. art. 5909 60cm.
5,4cm.
35-45-60cm.
6cm.
Portasalviette a snodo
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
5cm.
11cm.
32cm.
art. 5924
Portasalviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
6,5cm.
art. 5908
23,3cm.
6cm.
Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Supporto per accessori Soporte para accesorios Support for accessories Halterung für Accessoires Support pour accessoires 6,5cm.
art. 5919
14cm.
7cm.
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
8cm.
25cm.
10cm.
Portascopino sospeso
art. 5911
art. 5912
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
55cm.
I 38 I
9,5cm.
9,5cm.
LaV Ì Gli accessori possono essere posizionati e fissati liberamente sulle barre con una semplice pressione. Los accesorios pueden ser posicionados y fijados libremente en la barra con una simple presión The accessories can be placed and fixed in any place on the rails with simple pressure Die Accessoires können durch einfachen Druck überall auf den Stangen angebracht werden Les accessoires peuvent être placés librement sur les barres avec une simple pression
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
art. K830
B
P
R
T
Portasapone da parete
14,5cm.
! s " s P s R s T s V
9cm.
Bicchiere da parete
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural
12cm.
art. K857
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural
4,5cm.
art. K838
V
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent V bianco I blanco I white I weiß I blanc
8,5cm.
! s " s P s R s T s V
5,5cm.
Dispenser da parete
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural
16,5cm.
8,5cm.
! s " s P s R s T s V
5,5cm.
Design: studio KOH-I-NOOR PHOTO GALLERY pag 22
MATERIA
I 40 I
MATERIA Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare
Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar
Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting
Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage
S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter
L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.
El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas
The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.
Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.
L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.
Materiali: Alluminio anodizzato lucido. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato.
Materiali: Aluminio anodizado brillante Vaso, jabonera, dosificador : policarbonato.
Materials: Anodized shiny aluminium. Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate.
Material: glänzendes eloxiertes Aluminium. Glas, Seifenschale, Seifenspender: Polykarbonat
Matériaux: aluminium brillant éloxé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate.
art. 6000
Appendino
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Colgador Hanger Haken Patère
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
8cm.
art. 6007 32cm. art. 6004 45cm. art. 6009 60cm.
3cm.
4,6cm.
Portasalviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
3cm.
art. 6006
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
32-45-60cm.
7,6cm.
Portasalviette a snodo
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
11cm.
3cm.
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
31cm.
art. 6024
Portasalviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
3cm.
art. 6001
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
11,6cm.
14,8cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant
7,6cm.
Portarotolo chiuso Portarrollos con tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux
9cm.
art. 6019
3cm.
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux
3cm.
art. 6010
7,6cm.
Gancio portasalviette
11,8cm.
art. 6008
22,8cm.
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
14,8cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant
15cm.
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
8cm.
I 42 I
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant
27cm.
11,6cm.
MATERIA art. 6011
art. 6012
Portascopino sospeso
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant
Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
53cm.
art. 6017
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural
13cm.
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant
11,5cm.
Portabicchiere
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural
11cm.
art. 6014
9,5cm.
Portasapone
7,5cm.
art. 6018
9,5cm.
8cm.
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant
10cm.
Portadispenser
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural
18cm.
8cm.
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant
10cm.
Design: studio KOH-I-NOOR PHOTO GALLERY pag 31
10
I 44 I
10 Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare
Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar
Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting
Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage
S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter
L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.
El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas
The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.
Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.
L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.
Materiali: Aste e griglia: ottone cromato Supporti: abs cromato Bicchiere, portasapone, dosatore e vaschetta: policarbonato. Scopino e specchio: ABS cromato.
Materiales: Barras y rejillas: latón cromado Soportes: abs cromado Vaso, jabonera, dosificador y contenedor: policarbonato. Escobillero y espejo: abs cromado.
Materials: bars and grids: chromed brass. Supports: chromed ABS. Glass, soap holder, soap dispenser, container; polycarbonate. Toilet brush, mirror: chromed ABS
Material: Stangen und Körbchen: verchromtes Messing. Glas, Seifenspender, Ablage: Polykarbonat. Toilettenbürste, Spiegel: verchromtes ABS.
Matériaux: tiges et paniers: laiton chromé. Verre, doseur de savon liquide, panier: polycarbonate. Porte-balai, miroir: ABS chromé.
art. 6100
Appendino
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Colgador Hanger Haken Patère
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
7,5cm.
art. 6116
5cm.
Appendino doppio
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Colgador doble Double hanger Doppelter Haken Patère double
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
7,5cm.
art. 6107 39cm. art. 6104 56cm. art. 6109 66cm.
7,5cm.
7,5cm.
6cm.
Portasalviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
7,5cm.
39-56-66cm.
6cm.
art. 6106
Portasalviette a snodo
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
7,5cm.
art. 6124
34cm.
Portasalviette anello
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero aro Towel ring RingHandtuchhalter Porte-serviette anneau
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
14cm.
art. 6108
7,5cm.
22cm.
6cm.
Portarotolo
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux
10cm.
art. 6113
13,5cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
6cm.
Specchio ingranditore multisnodo Espejo de aumento articulado Magnifying folding mirror Vergrößerungsspiegel Miroir grossissant pliable
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
x3-x6
23cm.
art. 6111
ø
11cm.
Portascopino sospeso Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
art. 6112
Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
38cm.
I 46 I
9cm.
ø
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
10 art. 6119
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
7,5cm.
art. 6117
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
28cm.
11,5cm.
Portasapone
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural
7,5cm.
art. 6118
13cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
9,5cm.
Portabicchiere
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural
15cm.
art. 6114
7,5cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
9cm.
Portadispenser
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural
20cm.
7,5cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
9cm.
art. 6198
Supporto per cestino 2x
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Soportes para contenedor Supports for conteiner Klebehalterungen Supports pour panier
7,5cm.
art. 45802 + art. 6198
ø
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
5cm.
art. 45809 + art. 6198
10,3cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
23,3cm.
10,3cm.
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
8cm.
I 48 I
23,3cm.
Cestino contenitore
8cm.
art. 45807 35cm. – 45808 45cm. + art. 6198
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
35-45cm.
12cm.
10 art. 45806 + art. 6198
Cestino contenitore
8cm.
art. 45803 + art. 6198
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
19cm.
19cm.
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
31cm.
art. 45811 + art. 6198 x2
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
19cm.
19cm.
Mensola porta salviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero estante Towel shelf Handtuchablage Étagère porte-serviettes
20cm.
50cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
29cm.
Design: studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 18
LeM
I 50 I
LeM Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare
Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar
Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting
Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage
S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter
L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.
El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas
The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.
Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.
L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.
Materiali: Aste: acciaio inox cromato. Griglie: ottone cromato. Supporti: alluminio cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato e abs.
Materiales: Barras: acero inoxidable cromado. Rejillas: latón cromado. Soportes: aluminio cromado. Vaso, jabonera y dosificador: policarbonato y abs.
Materials: Bars: Stainless steel chromed. Grids: chromed brass. Supports: chromed aluminium. Glass, soap holder and soap dispenser: polycarbonate and abs.
Material: Stangen: verchromtes Edelstahl. Ablagen: verchromtes Messing. Halterungen: verchromtes Aluminium. Glas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat, Abs.
Matériaux: Tiges:acier inox chromé. Paniers: laiton chromé. Supports: aluminium chromé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide : polycarbonate et abs.
art. 5800
Appendino
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Colgador Hanger Haken Patère
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
2cm.
art. 5816
Appendino doppio
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Colgador doble Double hanger Doppelter Haken Patère double
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
2cm.
art. 5807 32cm. art. 5804 45cm. art. 5809 60cm.
8,5cm.
8,5cm.
Portasalviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
2cm.
32-45-60cm.
6,5cm.
art. 5806
Portasalviette a snodo
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
9cm.
art. 5824
9cm.
30cm.
Portasalviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
2cm.
art. 5808
22cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
7,5cm.
Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Supporto per accessori Soporte para accesorios Support for accessories Halterung für Accessoires Support pour accessoires 2cm.
art. 5824
7,5cm.
Portarotolo per riserva
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portarrollos de reserva Reserve paper holder Reserverollenhalter Porte-rouleaux avec réserve
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
22cm.
art. 5811
11,3cm.
2cm.
7,5cm.
Portascopino sospeso
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
art. 5812
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
55cm.
I 52 I
9,5cm.
9,5cm.
LeM art. 5819
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
8cm.
art. 5820
23,3cm.
10,3cm.
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
8cm.
art. 5821
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
19cm.
19cm.
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
31cm.
art. 5822
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
19cm.
19cm.
Mensola porta salviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero estante Towel shelf Handtuchablage Étagère porte-serviettes
18cm.
56cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
29cm.
I 54 I
LeM Gli accessori possono essere posizionati e fissati liberamente sulle barre con una semplice pressione. Los accesorios pueden ser posicionados y fijados libremente en la barra con una simple presión The accessories can be placed and fixed in any place on the rails with simple pressure Die Accessoires können durch einfachen Druck überall auf den Stangen angebracht werden Les accessoires peuvent être placés librement sur les barres avec une simple pression
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
B
P
R
T
V
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent V bianco I blanco I white I weiß I blanc
Portasapone da parete
art. K830
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural
4,5cm.
14,5cm.
! s " s P s R s T s V
9cm.
Bicchiere da parete
art. K838
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural
12cm.
8,5cm.
! s " s P s R s T s V
5,5cm.
Dispenser da parete
art. K857
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural
16,5cm.
8,5cm.
! s " s P s R s T s V
5,5cm.
Design: studio KOH-I-NOOR PHOTO GALLERY pag 17
TILDA
I 56 I
TILDA Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare
Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar
Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting
Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage
S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter
L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.
El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas
The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.
Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.
L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.
Materiali: Aste e griglia: ottone cromato Supporti: abs cromato, abs colorato e policarbonato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato.
Materiales: Barras y rejillas: latón cromado Soportes: abs cromado, abs coloreado y policarbonato. Vaso, jabonera, dosificador: policarbonato.
Materials: Bars and grids: chromed brass Supports: chromed ABS, colored ABS and polycarbonate. Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate.
Material: Stangen und Ablage: verchromtes Messing. Halterungen: verchromtes abs, farbiges ABS und Polykarbonat Glas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat.
Matériaux: Tiges et panier: laiton chromé Supports: abs chromé, ABS coloré et polycarbonate. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
B
art. 5700
P
R
KK
V
Appendino 2x
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Colgador Hanger Haken Patère
! s " s P s R s KK s V
5,5cm.
art. 5706
5,5cm.
4,5cm.
Portasalviette a snodo
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant
! s " s P s R s KK s V
12cm.
art. 5707 36cm. art. 5704 52cm.
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc
5,5cm.
33cm.
Portasalviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
! s " s P s R s KK s V
5,5cm.
36-52cm.
7cm.
art. 5724
Portasalviette anello
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero aro Towel ring Ringhandtuchhalter Porte-serviette anneau
13,5cm.
art. 5710
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
! s " s P s R s KK s V
7cm.
16cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s P s R s KK s V
7cm.
Portarotolo per riserva
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portarrollos de reserva Reserve paper holder Reserverollenhalter Porte-rouleaux avec réserve
! s " s P s R s KK s V
25,5cm.
art. 5711
25,5cm.
Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux
5,5cm.
art. 5710
7cm.
Portasalviette
5,5cm.
art. 5708
22,5cm.
! s " s P s R s KK s V
5,5cm.
7cm.
Portascopino sospeso
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
36cm.
I 58 I
10cm.
! s " s P s R s KK s V
11cm.
TILDA art. 5719
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
! s " s P s R s KK s V
7,5cm.
art. 5717
23cm.
12cm.
Portasapone
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural
5,5cm.
art. 5718
10,5cm.
Portabicchiere
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural
13,5cm.
art. 5714
13cm.
! s " s P s R s KK s V
8cm.
! s " s P s R s KK s V
9,5cm.
Portadispenser
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural
20cm.
8cm.
! s " s P s R s KK s V
9,5cm.
Supporto per cestini 2x
art. 5798
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Soportes para contenedor Supports for conteiner Klebehalterungen Supports pour panier
B
A
KK
5,5cm.
R
P
art. 45809 + art. 5798
Cestino contenitore
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
23,3cm.
10,3cm.
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
35-45cm.
12cm.
Mensola porta salviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero estante Towel shelf Handtuchablage Étagère porte-serviettes
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
20cm.
I 60 I
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
8cm.
art. 45811 + art. 5798
5,5cm.
V
8cm.
art. 45807 35cm. - 45808 45cm. + art. 5798
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc
50cm.
29cm.
TILDA
art. 45806 + art. 5798
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
8cm.
art. 45803 + art. 5798
19cm.
19cm.
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
31cm.
19cm.
19cm.
Design: studio KOH-I-NOOR PHOTO GALLERY pag 20
VITTI
I 62 I
VITTI
Materiali: Aste: ottone cromato Supporto: abs cromato Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato. Scopino: abs cromato.
art. 5400
Materiales: Barras: latón cromado Soporte: abs cromado Vaso, jabonera, dosificador: policarbonato. Escobillero: abs cromado.
Materials: Bars: chromed brass Support: chromed ABS Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate. Toilet brush: chromed ABS
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Colgador Hanger Haken Patère
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
3cm.
4,5cm.
Portasalviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
3cm.
art. 5406
Matériaux: Tiges: laiton chromé Support: abs chromé Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate. Porte-balai: abs chromé.
Appendino 2x
3cm.
art. 5419 33cm. art. 5404 43cm art. 5405 60cm.
Material: Stangen: verchromtes Messing Halterungen: verchromtes abs Glas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat. Toilettenbürste: verchromtes ABS
33-43-60 cm.
8cm.
Portasalviette a snodo
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
11cm.
35cm.
8cm.
art. 5420
Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux
3cm.
art. 5413
art. 5414
19cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
8cm.
Portascopino sospeso
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
38cm.
I 64 I
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
9cm.
ø
VITTI art. 5417
Portasapone
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural
6cm.
art. 5418
13cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
12cm.
Portabicchiere
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural
14cm.
art. 5416
7,5cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
11cm.
Portadispenser
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural
19cm.
7,5cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
11cm.
Design: studio KOH-I-NOOR PHOTO GALLERY pag 32
4 QUATTRO
I 66 I
4 QUATTRO
Materiali: Struttura: ottone cromato. Cestino: metacrilato satinato. Bicchiere, portasapone, mensola e dispenser: cristallo acidato. Viteria: acciaio inox.
art. 7000
Materiales: Estructura: latón cromado Contenedor: metacrilato satinado Vaso, jabonera, estante y dosificador: cristal al ácido Tornillería: acero inoxidable.
Materials: Chromed brass structure. Container: satin-finish methacrylate. Glass, soap dish, shelf and dispenser: acidified glass Fittings: stainless steel
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Colgador Hanger Haken Patère
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
4,5cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
7cm.
32-48-60 cm.
Portasalviette a snodo
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
9cm.
art. 7009
1,5cm.
Portasalviette
1,5cm.
art. 7008
Matériaux: Structure: laiton chromé. Panier: méthacrylate satiné. Verre, porte-savon, tablette et doseur: cristal dépoli. Visserie: acier inox.
Appendino
3,5cm.
art. 7005 32cm. art. 7006 48cm. art. 7007 60cm.
Material: Struktur: verchromtes Messing . Ablagebehälter: satiniertes Methacrylat . Glas, Seifenschale, Ablage und Seifenspender: gesäuertes Kristallglas Schrauben: Edelstahl
32cm.
1,5cm.
Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux
1,5cm.
16cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
7cm.
art. 7010
Portarotolo per riserva
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portarrollos de reserva Reserve paper holder Reserverollenhalter Porte-rouleaux avec réserve
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
1,5cm.
art. 7013 32cm art. 7003 60cm
art. 7012
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Estante Flat shelf Abstellplatte Tablette
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
32-60cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
32cm.
13cm.
Portascopino sospeso
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
38cm.
I 68 I
13cm.
Cestino contenitore
5cm.
art. 7011
7cm.
Mensola
1,5cm.
art. 7004
28cm.
9cm.
ø
4 QUATTRO art. 7001
Portasapone da parete
5,5cm.
art. 7002
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural
13cm.
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
12,5cm.
Bicchiere da parete
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural
12cm.
art. 7014
7cm.
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
11,5cm.
Dispenser da parete
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural
20cm.
art. 7016
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
11,5cm.
Portasapone
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Jabonera Soap holder Seifenschale Porte-savon
3,5cm.
art. 7017
7cm.
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
13cm.
9cm.
Bicchiere
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portavasos Cup Becher Verre
1ocm.
art. 7015
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
7cm.
7cm.
Dispenser
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Dosificador Soap dispenser Seifenspender Doseur
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
18cm.
7cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
7cm.
Design: studio KOH-I-NOOR
6 SEI
I 70 I
6 SEI
Materiali: Struttura: ottone cromato. Cestino: metacrilato satinato. Bicchiere, portasapone, mensola e dispenser: cristallo acidato. Viteria: acciaio inox.
art. 7300
Materiales: Estructura: latón cromado Contenedor: metacrilato satinado Vaso, jabonera, estante y dosificador: cristal al ácido Tornillería: acero inoxidable.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
1,5cm.
4,5cm.
Portasalviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
7cm.
32-48-60 cm.
Portasalviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
1,5cm.
art. 7309
Matériaux: Structure: laiton chromé. Panier: méthacrylate satiné. Verre, porte-savon, tablette et doseur: cristal dépoli. Visserie: acier inox.
Colgador Hanger Haken Patère
1,5cm.
art. 7308
Material: Struktur: verchromtes Messing . Ablagebehälter: satiniertes Methacrylat . Glas, Seifenschale, Ablage und Seifenspender: gesäuertes Kristallglas Schrauben: Edelstahl
Appendino
3,5cm.
art. 7305 32cm. art. 7306 48cm. art. 7307 60cm.
Materials: Chromed brass structure. Container: satin-finish methacrylate. Glass, soap dish, shelf and dispenser: acidified glass Fittings: stainless steel
36cm.
9cm.
Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux
1,5cm.
16cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
7cm.
art. 7313 32cm art. 7303 60cm
Mensola
1,5cm.
art. 7304
art. 7312
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
32-60cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
32cm.
13cm.
Portascopino sospeso
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
38cm.
I 72 I
13cm.
Cestino contenitore
5cm.
art. 7311
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Estante Flat shelf Abstellplatte Tablette
9cm.
ø
6 SEI art. 7301
Portasapone da parete
5,5cm.
art. 7302
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural
13cm.
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
12,5cm.
Bicchiere da parete
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural
12cm.
art. 7314
7cm.
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
11,5cm.
Dispenser da parete
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural
20cm.
art. 7016
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
11,5cm.
Portasapone
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Jabonera Soap holder Seifenschale Porte-savon
3,5cm.
art. 7017
7cm.
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
13cm.
9cm.
Bicchiere
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portavasos Cup Becher Verre
10cm.
art. 7015
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
7cm.
7cm.
Dispenser
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Dosificador Soap dispenser Seifenspender Doseur
18cm.
7cm.
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
7cm.
Design: studio KOH-I-NOOR
GRIGLIE
I 74 I
GRIGLIE Materiali: griglie: ottone cromato.
art. 45802
Materiales: rejillas: latón cromado.
Materials: grids: chromed brass.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
23,3cm.
10,3cm.
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
8cm.
art. 45807 35cm. - 45808 45cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
23,3cm.
10,3cm.
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
8cm.
art. 45806
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
35-45cm.
12cm.
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
8cm.
art. 45803
Matériaux: panier: laiton chromé.
Cestino contenitore
5cm.
art. 45809
Material: Ablage: verchromtes Messing.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
19cm.
19cm.
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
31cm.
19cm.
19cm.
art. 45811
Mensola porta salviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero estante Towel shelf Handtuchablage Étagère porte-serviettes
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
20cm.
art. 45804
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
14cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
13,3cm.
9cm.
Cestino contenitore
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Contenedor Container Ablage Panier
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
76cm.
I 76 I
14cm.
Cestino contenitore
3,5cm.
art. 45810
29cm.
Cestino contenitore
3,5cm.
art. 45800
50cm.
23,3cm.
11cm.
GRIGLIE Supporti per l’applicazione delle griglie senza forare da utilizzare solo dove indicato con simbolo.
Soportes para el montaje de las rejillas sin taladro para utilizar sólo donde lo indique el símbolo.
Adhesive supports for the application without drilling can be used only for the grids where this is indicated by the symbol.
Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare
Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar
Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting
Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage
S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter
L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.
El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas
The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.
Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.
L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.
Materiali: supporti: abs colorato, abs cromato, policarbonato.
Materiales: soportes: abs coloreado, abs cromado, policarbonato.
Materials: supports: coloured abs, chromed abs, polycarbonate.
Material: Halterungen: farbiges ABS, verchromtes ABS, Polykarbonat.
Matériaux: supports: abs coloré, abs chromé, polycarbonate.
Supporto per cestino 2 x
art. 5798
Soportes para contenedor Supports for container Klebehalterungen Supports pour panier
A
B
KK
P
R
V
5,5cm.
Soportes para contenedor Supports for container Klebehalterungen Supports pour panier
KK 7,5cm.
Supports adhésifs pour l’application sans percer peuvent être utilisées seulement pour les paniers avec le symbole .
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc
5,5cm.
Supporto per cestino 2 x
art. 6198
Klebehalterungen für die Anbringung ohne Bohren können nur bei den Körbchen mit dem entsprechenden Symbol verwendet werden.
ø
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Design: studio KOH-I-NOOR
MANIGLIONI
I 78 I
MANIGLIONI
Materiali: acciaio inox
art. 45105 38cm. art. 45106 48cm.
Materiales: acero inoxidable
Materials: Stainless steel
Maniglione
ø
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
38-48cm.
8cm.
Maniglione angolo 30°
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Manillón ángulo 30° Grab rail, angle 30° Wandgriff im 30° Winkel Poignée, angle 30°
3,2cm.
art. 45108
ø
Matériaux: acier inox
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Manillón Grab rail Wandgriff Poignée
3,2cm.
art. 45107
Material: Edelstahl
49cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
8cm.
Maniglione angolo 90° Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Manillón ángulo 90° Grab rail, angle 90° Wandgriff im 90° Winkel Poignée, angle 90°
3,2cm.
ø
30cm.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
8cm.
PIANTANE ATTREZZATE Elementos de suelo | Equipped stands | Mehrzweckständer | Montants équipés
I 80 I
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 27
AKKA
I 82 I
AKKA Materiali: Struttura in ottone cromato, base in abs cromato, accessori in metacrilato e policarbonato. Scopino: abs cromato.
Materiales: Estructura de latón cromado, base abs cromada, accesorios en metacrilato y policarbonato. Escobillero: abs cromo.
Materials: Structure of chromed brass, base chromed abs,accessories of methacrylate and polycarbonate. Toilet brush: chromed abs.
KK
Material: Gestell aus verchromtem Messing, Basis verchromtes ABS, Zubehör aus Methacrylat und Polykarbonat. Toilettenbürste: verchromtes ABS.
Matériaux: Structure en laiton chromé, base abs chromé, accessoires en méthacrylate et polycarbonate. Porte-balai: abs chrome.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
art. 5034
art. 5039
Portasalviette con 2 aste
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero doble de pie Stand with 2 towel rails Handtuchhalter mit 2 Stangen Porte-serviettes avec 2 bras
KK
94cm.
25cm.
21cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK 70cm.
21cm.
18cm.
76cm.
21cm.
18cm.
Con vassoio Con bandeja With tray Mit Ablage Avec plateau
art. 5037
21cm.
Portasalviette bidè Toallero bidé Towel rails bidet Handtuchhalter Bidet Porte-serviettes bidet
art. 5040
25cm.
Con vassoio Con bandeja With tray Mit Ablage Avec plateau
art. 5035
89cm.
Portacarta doppio + scopino
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero + portarollos doble Toilet brush + double paper holder Doppelter Rollenhalter + Toilettenbürste Porte- papier double + balai
70cm.
art. 5038
art. 5041
18cm.
Porta carta doppio + scorta + scopino.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portarollos doble + reserva + escobillero. Double paper holder + reserve paper holder + toilet brush. Doppelter Rollenhalter + Reserverollenhalter + Toilettenbürste. Porte- rouleaux double + réserve + porte-balai.
KK
70cm.
art. 5036
21cm.
KK
21cm.
18cm.
Scopino, portasalviette, carta.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero, toallero , portapapel. Toilet brush, paper holder, towel rail. Toilettenbürste, Handtuchhalter, Rollenhalter. Porte - balai, papier, serviettes.
KK 70cm.
21cm.
18cm.
76cm.
21cm.
18cm.
Con vassoio Con bandeja With tray Mit Ablage Avec plateau
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
art. 5039
B
R
P
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent
Portasalviette con 2 aste + vassoio
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero doble de pie + bandeja Stand with 2 towel rails + tray Handtuchhalter mit 2 Stangen + Ablage Porte-serviettes avec 2 bras + plateau
94cm.
art. 5040
25cm.
! s " s 0 s R
21cm.
Portasalviette bidè + vassoio
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Toallero bidé + bandeja Towel rails bidet + tray Handtuchhalter Bidet + Ablage Porte-serviettes bidet+ plateau
76cm.
art. 5037
21cm.
! s " s 0 s R
18cm.
Porta carta doppio + scopino.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portarollos doble + escobillero. Double paper holder + toilet brush. Doppelter Rollenhalter + Toilettenbürste. Porte- rouleaux double + porte-balai.
70cm.
art. 5038
art. 5036
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portarollos doble + reserva + escobillero. Double paper holder + reserve paper holder + toilet brush. Doppelter Rollenhalter + Reserverollen-halter + Toilettenbürste. Porte- rouleaux double + réserve + porte-balai.
21cm.
! s " s 0 s R
18cm.
Scopino + portasalviette +carta + vassoio. Escobillero + toallero + portapapel + bandeja Toilet brush + paper holder + towel rails + tray Toilettenbürste + Handtuchhalter + Rollenhalter + Ablage Porte - balai + papier + serviettes + plateau
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R 76cm.
21cm.
18cm.
70cm.
21cm.
18cm.
Senza vassoio Sin bandeja Without tray Ohne Ablage Sans plateau
I 84 I
18cm.
Porta carta doppio + scorta + scopino.
70cm.
art. 5041
21cm.
! s " s 0 s R
AKKA
Piantane attrezzate disponibili in versione base e con vassoio componibile a scelta con i kit bicchiere, porta sapone e dispenser.
art. K730
Elementos de suelo disponibles en versión base y con bandeja componible a elección, con kit de vaso, jabonera y dosificador.
Equipped stands available in basic version or with tray with the following kits: cup, soap holder and soap dispenser.
Portasapone per vassoio
art. K738
T trasparente / transparente / transparent / transparent / transparent
9cm.
Bicchiere per vassoio
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portavasos para bandeja Cup for tray Becher für Ablage Verre pour plateau
11,5cm.
art. K757
13cm.
10cm.
T trasparente / transparente / transparent / transparent / transparent
9cm.
Dispenser per vassoio
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Dosificador para bandeja Soap dispenser for tray Seifenspender für Ablage Doseur pour plateau
18cm.
10cm.
Montants equipés disponibles dans le modèle base ou avec plateau, qui peut être composé avec verre, porte savon et doseur.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Jabonera para bandeja Soap holder for tray Seifenschale für Ablage Porte-savon pour plateau
3cm.
Ständer als Basismodell und in der Ausführung mit Ablage, kombinierbar nach Wahl mit Glas, Seifenschale und Seifenspender.
T trasparente / transparente / transparent / transparent / transparent
9cm.
Design: studio Koh-i-noor
KOKO
I 86 I
KOKO Materiali: Struttura in ottone cromato, base in abs cromato, accessori in abs colorato, abs cromato e policarbonato.
Materiales: Estructura de latón cromado, base en abs cromada, accesorios en abs coloreado, abs cromado y policarbonato.
Materials: Structure of chromed brass, base chromed abs,accessories of coloured abs, chromed abs and polycarbonate
Material: Gestell aus verchromtem Messing, Basis aus verchromtes ABS, Zubehör aus farbigem abs, verchromtem abs und Polykarbonat.
Matériaux: Structure en laiton chromé, base abs chromé, accessoires en abs coloré, abs chromé et polycarbonate.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
art. 5030
B
P
R
KK
T
V
N
Portasalviette con 3 aste Toallero triple de pie Stand with 3 towel rails Handtuchhalter mit 3 Stangen Porte-serviettes avec 3 bras
88cm.
art. 5032
23,5cm.
Portasalviette e sapone
62cm.
18cm.
Escobillero y portapapel de pie Toilet brush and paper holder Rollenhalter und Toilettenbürste Porte- papier et balai
art. 5033
18cm.
Escobillero, toallero doble, portapapel y jabonera Toilet brush, paper holder, towel rails and soap dish Toilettenbürste, Handtuchhalter, Rollenhalter, Seifenschale Porte - balai, papier, serviettes et savon
18cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R s 4 s ++ s 6 s .
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R s 4 s ++ s 6 s .
ø
Scopino, portasalviette,carta e sapone
70cm.
! s " s 0 s R s 4 s ++ s 6 s .
ø
Portacarta e scopino
62cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
ø
Toallero doble y jabonera Towel rails and soap dish Handtuchhalter und Seifenschale Porte-serviettes et savon
art. 5031
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir
ø
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R s 4 s ++ s 6 s .
SPECCHIERE Espejos de pared | Wall mirrors | Wandspiegel | Miroirs Ă mur
Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 30
PL-T5
I 90 I
PL Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.Telaio porta lampada in acciaio inox CE
Materiales: Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura portalámparas en acero inox CE
Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Stainless steel lamp support CE
Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Lampenhalterung aus Edelstahl CE
Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Porte-ampoule en acier inox CE
Specchiere con illuminazione frontale. Espejo con iluminación frontal. Mirrors with front light. Spiegel mit Spiegelbeleuchtung. Miroir avec éclairage du miroir.
Specchiera con illuminazione per ambiente e illuminazione frontale. Espejo con iluminación de ambiente e iluminación frontal. Mirror with room light and front light. Spiegel mit Raumbeleuchtung und Spiegelbeleuchtung. Miroir avec illumination de la pièce et éclairage du miroir.
PL Specchiere con
Espejo con
Mirrors with
Spiegel mit
Miroir avec
illuminazione frontale.
iluminación frontal.
front light.
Spiegelbeleuchtung.
éclairage du miroir.
Espejos iluminados 230V Lámparas frontales: 1-2x PL-L36 W 840 blanco cálido, Art. 45620 1x TL-E 40W 840 blanco cálido. Clase I, IP20, CE
Mirror with light 230V Lamps for front light: 1-2x PL-L36 W 840 warm white Art. 45620 1x TL-E 40W 840 warm white. Class I, IP 20, CE
Specchiera illuminata 230 V Lampade frontali: 1-2x PL-L36 W 840 bianco caldo Art. 45620 1x TL-E 40W 840 bianco caldo. Classe I , IP 20, CE
Beleuchteter Spiegel 230V Lampen für Spiegelbeleuchtung: 1-2x PL-L36 W 840 warmes weiß, Art. 45620 1x TL-E 40W 840 warmes weiß. Klasse I, IP 20, CE
Miroir illuminé 230V Ampoules pour l’éclairage frontale: 1-2x PL-L36 W 840 blanc chaud, Art. 45620 1x TL-E 40W 840 blanc chaud. classe I, IP 20, CE
Telaio in acciaio inox. Estructura en acero inox. Structure of stainless steel. Rahmen aus Edelstahl. Structure en acier inox.
art. 45616 60x 80 cm.
cm.5,5
art. 45619 100 x 60 cm.
cm.5,5
cm.5 cm.40
cm.60
cm.40
cm.80
cm.5 cm.100 cm.60
art. 45617 100 x 60 cm.
cm.5,5
art. 45621 70 x 70 cm.
cm.5,5
cm.5 cm.40 cm.70
cm.40
cm.60
cm.5
cm.100 cm.70
cm.5,5
art. 45618 70 x 90 cm.
art. 45620 ø 70 cm.
cm.5,5
cm.90
cm.40
cm.8 cm.5 cm.70
I 92 I
ø cm.70
PL Specchiera con retro illuminazio- Espejo con retro iluminación de
Mirror with room light behind the
Spiegel mit Raumbeleuchtung
Miroir avec illumina-
ne per ambiente e illuminazione
mirror and front light.
hinter dem Spiegel und Spiegel-
tion de la pièce derrière le miroir
beleuchtung.
et éclairage du miroir.
ambiente e iluminación frontal.
frontale.
Specchiera illuminata230 V Lampade per ambiente: 2x T5 21-24 W 865 bianco freddo Lampade frontali: 2x PL-L36 W 840 bianco caldo Classe I , IP 20, CE
Espejos iluminados 230V Lámparas de ambiente: 2x T5 21-24W 865 blanco frio Lámparas frontales: 2x PL-L36 W 840 blancocálido Clase I, IP20, CE
Mirror with light 230V Lamps for room light: 2x T5 21-24 W 865 cold white lamps for front light: 2x PL-L36 W 840 warm white Class I, IP 20, CE
Beleuchteter Spiegel 230V Lampen für Raumbeleuchtung: 2x T5 21-24 W 865 kaltes weifl Lampen für Spiegelbeleuchtung: 2x PL-L36 W 840 warmes weiß Klasse I, IP 20, CE
Miroir illuminé 230V Ampoules pour l’éclairage de la pièce: 2x T5 21-24 W 8656 blanc froid ampoules pour l’éclairage frontale: 2x PL-L36 W 840 blanc chaud classe I, IP 20, CE
Interruttore per illuminazione frontale. Telaio in acciaio inox. Interruptor para la iluminación frontal. Estructura en acero inox. Switch for front light. Structure of stainless steel. Schalter für die Spiegelbeleuchtung. Rahmen aus Edelstahl. Interrupteur pour l’illumination frontale. Structure en acier inox.
art. 45650 100 x 60 cm.
cm.5,5
art. 45651 120 x 80 cm.
cm.5,5
cm.80
cm.40
cm.60
cm.40
cm.5 cm.5
cm.100 cm.120 cm.5,5
art. 45652 70x 90 cm.
art. 45653 140 x 60 cm.
cm.5,5
cm.90
cm.40
cm.60
cm.40
cm.5 cm.140
cm.5 cm.70
art. 45654 140 x 80 cm.
cm.5,5
cm.80
cm.40
cm.5 cm.140
T5 Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.Telaio porta lampada in alluminio anodizzato CE IP44
Materiales: Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecológica sin plomo ni cobre. Estructura portalámparas en aluminio anodizado CE IP44
Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Lamp support of anodized aluminium CE IP44
Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Lampenhalterung aus eloxiertem Aluminium CE IP44
Specchiera con illuminazione laterale. Espejo con iluminación lateral. Mirror with side light. Spiegel mit Seitenbeleuchtung. Miroir avec éclairage latéral.
Specchiera con illuminazione superiore. Espejo con iluminación superior. Mirror with upper light. Spiegel mit Oberbeleuchtung. Miroir avec éclairage supérieur.
I 94 I
Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Porte-ampoule en aluminium anodisé CE IP44
T5 Specchiera con
Espejo con
Mirror with side
Spiegel mit
Miroir avec
illuminazione laterale.
iluminación lateral.
light.
Seitenbeleuchtung.
éclairage latéral.
Specchiera illuminata 230 V Lampada: 2x T5 8-24-39 W 865 bianco freddo Classe I, IP 44, CE
Espejos iluminados 230 V Lámparas: 2x T5 8-24-39 W 865 blanco frío Classe I, IP 44, CE
Mirror with light 230V lamps: 2x T5 8-24-39 W 865 cold white Class I, IP 44, CE
Beleuchteter Spiegel 230V Lampen: 2x T5 8-24-39 W 865 kaltes weiß Klasse I. IP 44, CE
Miroir illuminé 230V ampoules: 2x T5 8-24-39 W 865 blanc froid classe I, IP 44, CE
cm.3,3
Telaio in alluminio anodizzato.
C
A
Estructura en aluminio anodizado. Structure of anodized aluminium. Rahmen aus alexiertem Aluminium. Structure en aluminium anodisé.
L
L - Larghezza - ancho - width - Breite - largeur
A - altezza - altura - height - Höhe - hauteur 40cm.
50cm.
60cm.
70cm.
80cm.
90cm.
100cm.
50cm.
Art. 45701
Art. 45702
Art. 45703
Art. 45704
Art. 45705
Art. 45706
Art. 45707
60cm.
Art. 45708
Art. 45709
Art. 45710
Art. 45711
Art. 45712
Art. 45713
Art. 45714
70cm.
Art. 45715
Art. 45716
Art. 45717
Art. 45718
Art. 45719
Art. 45720
Art. 45721
80cm.
Art. 45722
Art. 45723
Art. 45724
Art. 45725
Art. 45726
Art. 45727
Art. 45728
90cm.
Art. 45729
Art. 45730
Art. 45731
Art. 45732
Art. 45733
Art. 45734
Art. 45735
100cm.
Art. 45736
Art. 45737
Art. 45738
Art. 45739
Art. 45740
110cm.
Art. 45741
Art. 45742
Art. 45743
Art. 45744
Art. 45745
120cm.
Art. 45746
Art. 45747
Art. 45748
Art. 45749
Art. 45750
140cm.
Art. 45794
Art. 45795
Art. 45796
160cm.
Art. 45797
Art. 45798
Art. 45799
180cm.
Art. 45900
Art. 45901
Art. 45902
2 x 8 WATT (25 x h2,5 cm.)
2 x 24 WATT (49,5 x h2,5 cm.)
C - lampade - lámparas - lamps - Lampen - ampoules
2 x 39 WATT (79,5 x h2,5 cm.)
Specchiera con
Espejo con
Mirror with upper
Spiegel mit
Miroir avec
illuminazione superiore.
iluminación superior.
light.
Oberbeleuchtung.
éclairage supérieur.
Specchiera illuminata 230 V Lampada: 1x T5 8-24-39-54 W 865 bianco freddo Classe I, IP 44, CE
Espejos iluminados 230 V Lámparas: 1x T5 8-24-39-54 W 865 blanco frío Classe I, IP 44, CE
Mirror with light 230V lamps: 1x T5 8-24-39-54 W 865 cold white Class I, IP 44, CE
Beleuchteter Spiegel 230V Lampen: 1x T5 8-24-39-54 W 865 kaltes weiß Klasse I. IP 44, CE
Miroir illuminé 230V ampoules: 1x T5 8-24-39-54 W 865 blanc froid classe I, IP 44, CE
cm.3,3
C Telaio in alluminio anodizzato.
A
Estructura en aluminio anodizado. Structure of anodized aluminium. Rahmen aus eloxiertem Aluminium. Structure en aluminium anodisé.
L
60cm.
70cm.
80cm.
90cm.
100cm.
40cm.
Art. 45751
Art. 45752
Art. 45753
Art. 45754
Art. 45755
50cm.
Art. 45756
Art. 45757
Art. 45758
Art. 45759
Art. 45760
60cm.
Art. 45761
Art. 45762
Art. 45763
Art. 45764
Art. 45765
70cm.
Art. 45766
Art. 45767
Art. 45768
Art. 45769
Art. 45770
80cm.
Art. 45771
Art. 45772
Art. 45773
Art. 45774
Art. 45775
90cm.
Art. 45776
Art. 45777
Art. 45778
Art. 45779
Art. 45780
100cm.
Art. 45781
Art. 45782
Art. 45783
Art. 45784
Art. 45785
120cm.
Art. 45903
Art. 45786
Art. 45787
Art. 45788
Art. 45789
140cm.
Art. 45904
Art. 45790
Art. 45791
Art. 45792
Art. 45793
160cm.
Art. 45905
Art. 45906
Art. 45907
180cm.
Art. 45908
Art. 45909
Art. 45910
1 x 8 WATT (25 x h2,5 cm.)
1 x 24 WATT (49,5 x h2,5 cm.)
1 x 39 WATT (79,5 x h2,5 cm.)
1 x 54 WATT
I 96 I
(110 x h2,5 cm.)
C - lampade - lámparas - lamps - Lampen - ampoules
L - Larghezza - ancho - width - Breite - largeur
A - altezza - altura - height - Höhe - hauteur
T5 Specchiera con illumi-
Espejo con iluminación superior
nazione superiore e laterale.
y lateral.
Specchiera illuminata 230 V Lampada: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 bianco freddo Classe I, IP 44, CE
Espejos iluminados 230 V Lámparas: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 blanco frío Classe I, IP 44, CE
Mirror with upper and side light.
Mirror with light 230V lamps: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 cold white Class I, IP 44, CE
Spiegel mit Ober-und Seitenbe-
Miroir avec éclairage supérieur
leuchtung.
et latéral.
Beleuchteter Spiegel 230V Lampen: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 kaltes weiß Klasse I, IP 44, CE
Telaio in alluminio anodizzato. Estructura en aluminio anodizado. Structure of anodized aluminium. Rahmen aus eloxiertem Aluminium. Structure en aluminium anodisé.
cm.3,3
C A
C1
L A altezza - altura - height - Höhe - hauteur
120cm.
Art. 45922
140cm.
Art. 45923
160cm.
Art. 45924
180cm.
Art. 45925
C 1 x 54 WATT (110 x h4 cm.) C1 2 x 24 WATT (49,5 x h4 cm.)
C - C1 lampade - lámparas lamps - Lampen - ampoules
width - Breite - largeur
L Larghezza - ancho -
80cm.
Miroir illuminé 230V ampoules: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 blanc froid classe I, IP 44, CE
Specchiera con illuminazione
Espejo con iluminación perime-
Mirror with perimetrical light.
Spiegel mit perimetraler Beleuch- Miroir avec éclairage périmétra-
perimetrale, si possono montare
tral, se puede instalar tanto en
Horizontal or vertical installation.
tung. Installation waagerecht oder le. Installation horizontale ou
in orizzontale e in verticale.
horizontal como en vertical
Specchiera illuminata 230 V Lampada: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 bianco freddo Classe I, IP 44, CE
Espejos iluminados 230 V Lámparas: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 blanco frío Classe I, IP 44, CE
senkrecht.
Mirror with light 230V lamps: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 cold white Class I, IP 44, CE
Beleuchteter Spiegel 230V Lampen: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 kaltes weiß Klasse I. IP 44, CE
Telaio in alluminio anodizzato. Estructura en aluminio anodizado. Structure of anodized aluminium. Rahmen aus eloxiertem Aluminium. Structure en aluminium anodisé.
cm.5,5
70cm.
90cm.
Art. 45918
60cm. 70cm.
Art. 45920
90cm.
Art. 45919
100cm.
100cm.
Art. 45921 4 x 24 WATT h4cm. 2 x 24 WATT h4cm 2 x 24 WATT h4cm 4 x 39 WATT h4cm 2 x 39 WATT h4cm 2 x 39 WATT h4cm
lampade - lámparas lamps - Lampen - ampoules I 98 I
verticale.
Miroir illuminé 230V ampoules: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 blanc froid classe I, IP 44, CE
T5 Specchiera con illuminazione per Espejo con iluminación de ambiente.
Mirror with room light .
Spiegel mit Raumbeleuchtung.
Miroir avec illumination de la
ambiente.
Specchiera illuminata 230 V Lampade: 2xT5 14-21-28 W 865 bianco freddo Classe I, IP 20, CE
pièce.
Espejos iluminados 230 V Lámparas: 2xT5 14-21-28W 865 blanco frío Classe I, IP 20, CE
Mirror with light 230V lamps: 2xT5 14-21-28 W 865 cold white Class I, IP 20, CE
Beleuchteter Spiegel 230V Lampen: 2xT5 14-21-28 W 865 kaltes weiß Klasse I, IP 20, CE
Miroir illuminé 230V ampoules: 2xT5 14-21-28 W 865 blanc froid classe I, IP 20, CE
Telaio in acciaio inox. Estructura en acero inox. Structure of stainless steel. Rahmen aus Edelstahl. Structure en acier inox.
cm.5,5
A
L A altezza - altura - height - Höhe - hauteur
80cm.
Art. 45911
100cm.
Art. 45912
80cm. 2 x 14 WATT
Art. 45915 2 x 21 WATT
120cm. 140cm.
Art. 45913
Art. 45916
Art. 45914
Art. 45917
2 x 28 WATT
lampade - lámparas lamps - Lampen - ampoules
L Larghezza - ancho width - Breite - largeur
60cm.
CORNICE MOLATA CORNICE SABBIATA FILO LUCIDO
I 100 I
CORNICE MOLATA Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.
Materiales: Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecológica sin plomo ni cobre.
Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper.
Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer.
Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre.
Specchio con cornice molata
Espejo biselado mate posterior
Mirror with rear satin grinded
Spiegel mit von hinten matt
Miroir avec corniche 40 mm
satinata posteriore 40mm.
40 mm.
frame 40 mm.
geschliffenem Rahmen 40 mm.
moulée satinée de derrière.
Gli specchi possono essere
Los espejos pueden ser monta-
The mirrors can be mounted hori- Die Spiegel können waagerecht
Les miroirs peuvent être montés
montati sia in orizzontale che in
dos horizontal o verticalmente.
zontally or vertically.
oder senkrecht angebracht
horizontalement ou verticale-
werden.
ment.
verticale.
art. 45606 45 x 90 cm.
art. 45609 70 x 90 cm.
cm.90
cm.90
cm.70
cm.45
art. 45607 50x 70 cm.
art. 45610 100x 50 cm.
cm.50
cm.70
cm.100 cm.50
art. 45608 60 x 80 cm.
art. 45611 70 x 70 cm.
cm.80
cm.70
cm.70 cm.60
CORNICE SABBIATA
Specchio con cornice sabbiata
Espejo arenado mate posterior
Mirror with rear satin sandbla-
Spiegel mit von hinten matt
satinata posteriore 60mm.
60 mm.
sted frame 60 mm. The mirrors
sandgestrahltem Rahmen 60 mm. sablée satinée de derrière.
Gli specchi possono essere
Los espejos pueden ser monta-
can be mountedhorizontally or
Die Spiegel können waagerecht
Les miroirs peuvent être montés
montati sia in orizzontale che in
dos horizontal o verticalmente.
vertically.
oder senkrecht angebracht
horizontalement ou verticale-
werden.
ment.
verticale.
art. 45612 60 x 80 cm.
Miroir avec corniche 60 mm
art. 45614 100 x 50 cm.
cm.80
cm.50
cm.100 cm.60
art. 45615 100 x 80 cm.
art. 45613 70 x 90 cm.
cm.90
cm.70
I 102 I
cm.80
cm.100
FILO LUCIDO
Molatura a filo lucido 2mm.
Canto pulido brillo 2mm.
Polishing to brilliant edge finish
Kantenschliff 2mm.
Meulage poli 2mm.
Gli specchi possono essere
Los espejos pueden ser monta-
2mm.
Die Spiegel können waagerecht
Les miroirs peuvent être montés
montati sia in orizzontale che in
dos horizontal o verticalmente.
The mirrors can be mounted hori- oder senkrecht angebracht
horizontalement ou verticale-
zontally or vertically.
ment.
verticale.
werden.
Disponibili anche su misura (vedi listino). Disponibles también a medida (ver tarifa de precios). Available also with special measures (see price list). Auch Maßanfertigung möglich (siehe Preisliste). Disponibles aussi sur mésure (voir liste des prix).
art. 45603 70 x 90 cm.
art. 45600 45 x 90 cm.
cm.90
cm.90
cm.45
cm.70
art. 45604 100 x 50 cm.
art. 45601 50 x 70 cm.
cm.50
cm.70
cm.100 cm.50
art. 45605 70 x 70 cm.
art. 45602 60 x 80 cm.
cm.80
cm.60
cm.70
cm.70
SPECCHI INGRANDITORI Espejos de aumento | Magnifying mirrors | Vergrößerungsspiegel e | Miroirs grossissants
I 104 I
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 19
QUADROLO
I 106 I
QUADROLO Materiali: Struttura in ottone cromato e cornice in abs cromato. Attacco a muro e base quadrolo, alluminio cromato. Attacco a muro e base quadrololed, abs cromato Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.
Materiales: Estructura en latón cromado y marco en ABS cromado. Soporte de pared y base quadrolo aluminio cromado. Soporte de pared y base quadrololed abs cromado. Lentes producidas en UE exentas de distorsiones
Materials: Chromed plated brass structure and frame in chromed plated abs. Wall attach and base of chromed aluminium or chromed ABS. Lenses produced in the EU and free of distortions.
Material: Struktur aus verchromtem Messing und Rahmen aus verchromtem ABS. Wandmontageplatte und Fuß aus verchromtem Aluminium oder verchromtem ABS. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.
X3
Matériaux: Structure en laiton chromé et cadre en abs chromé. Support à mur et base en aluminium chromé ou ABS chromé. Verres non-déformants produits en UE.
Ingrandimento Aumento Magnification Vergrößerung Grossissement
QUADROLO art. 63 / 1 KK X3
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
20cm.
31cm.
9,6cm.
art. 63 / 2 KK X3
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
20cm.
46cm.
9,6cm.
art. 64 / 1 KK X3
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
40cm.
11,5cm.
I 108 I
20cm.
QUADROLO QUADROLO LED Il LED (diodo che emette luce) rappresenta il più affidabile ed efficiente sistema di illuminazione oggi disponibile. Il consumo energetico è inferiore del 90% rispetto a tutti gli altri sistemi di illuminazione. La durata di esercizio è superiore alle 50000 ore. Non necessita di alcuna manutenzione. La base isolata, l’alimentazione dei Led in bassa tensione (12 volt) garantiscono una totale sicurezza di esercizio. Interruttore di accensione a sfioramento La lente può essere facilmente sostituita in caso di rottura.
El LED (diodo que emite luz en inglés) representa el más fiable y eficiente sistema de iluminación disponible en la actualidad. El consumo energético es inferior en un 90% respecto a todos los otros sistemas de iluminación. La duración de uso es superior a las 50.000 horas. No necesita ningún tipo de mantenimiento. La base aislada y la alimentación del Led en baja tensión (12 v.) garantizan una total seguridad de uso. Interruptor de conexión por roce La lente puede ser fácilmente sustituida en caso de rotura. Alimentazione diretta a parete. Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.
The LED (light emitting diode) represents the most reliable and efficient lighting system nowadays available. The energy consume is 90% lower compared with all the other lighting systems. Its time of use is more than 50000 hours. It doesn’t need any maintenance. The insulated base and the low voltage of the power supply (12 volt) guarantee a total safety in the use of the mirror. Contact switch for turning on and off the light. The lens can be easily replaced in case of breakage. 230V 50Hz 12 LED, 12 Volt 1 Watt
Alimentazione esterna con spina.
art. 61 / 1 KK X3
Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
20cm.
Die LED (Leuchtdiode) repräsentiert das zuverlässigste und effizienteste Beleuchtungssystem, das heute zur Verfügung steht. Der Energieverbrauch ist um 90% geringer als bei allen anderen Beleuchtungssystemen. Die Betriebsdauer liegt bei mehr als 50000 Stunden. Das System ist wartungsfrei. Der isolierte Fuß und die niedrige Stromspannung für die LED (12 Volt) garantieren eine vollkommene Betriebssicherheit. Touch-Schalter zum Ein-und Ausschalten. Das Spiegelglas ist leicht austauschbar.
Le LED, diminutif de «Light Emitting Diode» est le plus fiable et efficace système d’éclairage disponible de nos jours. La consommation énergétique est inférieure de 90% par rapport à tous les autres systèmes d’éclairage. Il dure plus de 50.000 heures. Il ne nécessite aucun entretien. La base isolée, l’alimentation du Led (12Volt) assurent une sécurité totale. Interrupteur tactile pour allumer et éteindre la lumière. On peut facilement remplacer le miroir en cas de nécessité.
Alimentazione esterna con spina. Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
31cm.
Alimentazione diretta a parete.
art. 60 / 1 KK X3
Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.
art. 61 / 2 KK X3
Alimentazione esterna con spina.
11,5cm.
Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
20cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
46cm.
Alimentazione diretta a parete.
art. 60 / 2 KK X3
Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.
art. 62 / 1 KK X3
Alimentazione esterna con spina.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
11,5cm.
41cm.
11,5cm.
20cm.
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 14
DISCOLO
I 110 I
DISCOLO Materiali: Struttura in ottone cromato e cornice in abs cromato. Attacco a muro e base discolo, alluminio cromato. Attacco a muro e base discololed, abs cromato. Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.
Materiales: Estructura en latón cromado y marco en ABS cromado. Soporte de pared y base discolo aluminio cromado. Soporte de pared y base discololed abs cromado. Lentes producidas en UE exentas de distorsiones
Materials: Chromed plated brass structure and frame in chromed plated abs. Wall attach and base of chromed aluminium or chromed ABS. Lenses produced in the EU and free of distortions.
Material: Struktur aus verchromtem Messing und Rahmen aus verchromtem ABS. Wandmontageplatte und Fuß aus verchromtem Aluminium oder verchromtem ABS. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.
X2 X3
Matériaux: Structure en laiton chromé et cadre en abs chromé. Support à mur et base en aluminium chromé ou ABS chromé. Verres non-déformants produits en UE.
Ingrandimento Aumento Magnification Vergrößerung Grossissement
DISCOLO art. 38 / 1 KK X2 art. 38 / 1 KK X3
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
23cm.
ø
31cm.
9,6cm.
art. 38 / 2 KK X2 art. 38 / 2 KK X3
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
23cm.
ø
46cm.
9,6cm.
art. 39 / 1 KK X2 art. 39 / 1 KK X3
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
23cm.
40cm.
ø
11,5cm.
Braccio flessibile.
art. 38 / F X2 art. 38 / F X3
Brazo flexible . Flexible arm. Flexibler Arm. Bras flexible.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
9,6cm.
23cm.
I 112 I
ø
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
31cm.
DISCOLO DISCOLO LED Il LED (diodo che emette luce) rappresenta il più affidabile ed efficiente sistema di illuminazione oggi disponibile. Il consumo energetico è inferiore del 90% rispetto a tutti gli altri sistemi di illuminazione. La durata di esercizio è superiore alle 50000 ore. Non necessita di alcuna manutenzione. La base isolata, l’alimentazione dei Led in bassa tensione (12 volt) garantiscono una totale sicurezza di esercizio. Interruttore di accensione a sfioramento La lente può essere facilmente sostituita in caso di rottura.
El LED (diodo que emite luz en inglés) representa el más fiable y eficiente sistema de iluminación disponible en la actualidad. El consumo energético es inferior en un 90% respecto a todos los otros sistemas de iluminación. La duración de uso es superior a las 50.000 horas. No necesita ningún tipo de mantenimiento. La base aislada y la alimentación del Led en baja tensión (12 v.) garantizan una total seguridad de uso. Interruptor de conexión por roce La lente puede ser fácilmente sustituida en caso de rotura.
The LED (light emitting diode) represents the most reliable and efficient lighting system nowadays available. The energy consume is 90% lower compared with all the other lighting systems. Its time of use is more than 50000 hours. It doesn’t need any maintenance. The insulated base and the low voltage of the power supply (12 volt) guarantee a total safety in the use of the mirror. Contact switch for turning on and off the light. The lens can be easily replaced in case of breakage.
Alimentazione diretta a parete. Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.
230V 50Hz 12 LED, 12 Volt 1 Watt
Alimentazione esterna con spina.
art. 36 / 1 KK X2 art. 36 / 1 KK X3
Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
23cm.
ø
Die LED (Leuchtdiode) repräsentiert das zuverlässigste und effizienteste Beleuchtungssystem, das heute zur Verfügung steht. Der Energieverbrauch ist um 90% geringer als bei allen anderen Beleuchtungssystemen. Die Betriebsdauer liegt bei mehr als 50000 Stunden. Das System ist wartungsfrei. Der isolierte Fuß und die niedrige Stromspannung für die LED (12 Volt) garantieren eine vollkommene Betriebssicherheit. Touch-Schalter zum Ein-und Ausschalten. Das Spiegelglas ist leicht austauschbar.
Le LED, diminutif de «Light Emitting Diode» est le plus fiable et efficace système d’éclairage disponible de nos jours. La consommation énergétique est inférieure de 90% par rapport à tous les autres systèmes d’éclairage. Il dure plus de 50.000 heures. Il ne nécessite aucun entretien. La base isolée, l’alimentation du Led (12Volt) assurent une sécurité totale. Interrupteur tactile pour allumer et éteindre la lumière. On peut facilement remplacer le miroir en cas de nécessité.
Alimentazione esterna con spina. Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
31cm.
Alimentazione diretta a parete.
art. 35 / 1 KK X2 art. 35 / 1 KK X3
Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.
11,5cm.
Alimentazione esterna con spina.
art. 36 / 2 KK X2 art. 36 / 2 KK X3
Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
23cm.
ø
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
46cm.
Alimentazione diretta a parete. 11,5cm.
art. 35 / 2 KK X2 art. 35 / 2 KK X3 art. 37 / 1 KK X2 art. 37 / 1 KK X3
Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe. Alimentazione esterna con spina.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
41cm.
11,5cm.
23cm.
ø
Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 29
LUCCIOLO
I 114 I
LUCCIOLO Materiali: Struttura in ottone cromato, dorato e alluminio verniciato. Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.
Materiales: Estructura en latón cromado, dorado y aluminio barnizado. Lentes producidas en UE exenta de distorsiones.
Materials: Structure in chromed or gold plated brass and anodized varnished. Lenses produced in the EU and free of distortions.
Material: Struktur aus verchromtem oder vergoldetem Messing und Lackiertem Aluminium. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.
X2 X3
Matériaux: Structure en laiton chromé ou doré et aluminium verni. Verres non-déformants produits en UE.
Ingrandimento Aumento Magnification Vergrößerung Grossissement
LUCCIOLO Elegante e tradizionale specchio ingranditore con luce ad incandescenza. La certificazione IP44 consente la sua collocazione anche nelle zone adiacenti fonti di acqua La lampadina è un modello standard a lunga durata e può essere facilmente sostituita svitando la cornice.
Elegante y tradicional espejo de aumento con luz de incandescencia. La certificación IP44 permite la instalación incluso en la zona próxima a una salida de agua La lámpara es un modelo standard de larga duración y puede ser fácilmente sustituida desatornillando el marco.
Elegant and traditional magnifying mirror with incandescent lamp. The certification IP44 allows installation next to the water sources. The long-lasting bulb is a standard model and can be replaced easily by unscrewing the frame.
Alimentazione diretta a parete. Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.
250V 50Hz 2 x 15 Watt
Alimentazione esterna con spina.
art. 21 / 0 KK X2 art. 21 / 0 KK X3
Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
24cm.
ø
Eleganter und klassischer Vergrößerungsspiegel mit Glühlampen. Das Zertifikat IP44 ermöglicht die Installation auch direkt neben Wasseranschlüssen. Die Glühlampe ist ein Standardmodell und kann durch Abschrauben des Rahmens leicht ausgetauscht werden
Elégant et traditionnel le miroir grossissant est équipé d’une lampe à incandescence. La certification IP44 permet sa mise en service auprès d’un point d’eau. L’ampoule est un modèle standard de longue durée et on peut facilement la remplacer en dévissant le cadre.
Alimentazione esterna con spina. Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
18cm.
12cm. Alimentazione diretta a parete. Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.
art. 20 / 0 KK X2 art. 20 / 0 KK X3
Alimentazione esterna con spina.
art. 21 / 1 KK X2 art. 21 / 1 KK X3
Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
24cm.
12cm.
ø
31cm.
Alimentazione diretta a parete.
Alimentazione esterna con spina.
art. 21 / 2 KK X2 art. 21 / 2 KK X3
Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
24cm.
ø
46cm.
Alimentazione diretta a parete. 12cm.
I 116 I
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.
art. 20 / 1 KK X2 art. 20 / 1 KK X3
art. 20 / 2 KK X2 art. 20 / 2 KK X3
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
LUCCIOLO LUCCIOLO Alimentazione esterna con spina.
art. 21 / 2 G X2 art. 21 / 2 G X3
Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
24cm.
ø
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions G oro I oro I gold I gold I or
46cm.
Alimentazione diretta a parete. 12cm.
art. 20 / 2 G X2 art. 20 / 2 G X3
Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe. Alimentazione esterna con spina.
art. 22 / 1 KK X2 art. 22 / 1 KK X3
Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
33 cm.
24cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
ø
12cm.
art. 22 / 2 KK X2 art. 22 / 2 KK X3
Alimentazione esterna con spina.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
51-63cm.
12cm.
24cm.
ø
Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 26
DOPPIOLO I 118 I
DOPPIOLO Materiali: Struttura in ottone cromato, dorato e cornice in abs cromato o dorato. Base in alluminio cromato. Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.
Materiales: Estructura en latón cromado o dorado y marco en abs cromado o dorado. Base en aluminio cromado. Lentes producidas en UE exenta de distorsiones.
X2 X3 X6
Materials: Chromed or gold plated brass structure and frame in chromed or gold plated abs. Base of chromed aluminium. Lenses produced in the EU and free of distortions.
Ingrandimento Aumento Magnification Vergrößerung Grossissement
Material: Struktur aus verchromtem oder vergoldetem Messing und Rahmen aus verchromtem oder vergoldetem ABS. Fuß aus verchromtem Aluminium. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.
Matériaux: Structure en laiton chromé ou doré et cadre en abs chromé ou doré. Base en aluminium chromé. Verres non-déformants produits en UE.
Specchio ingranditore bifacciale con specchio piano e lente di ingrandimento. Il sistema multisnodo del braccio consente di orientare e posizionare la lente in tutte le direzioni
Espejo de aumento de doble cara con espejo plano y lente de aumento. El sistema de rótula del brazo, permite orientar y posicionar la lente en cualquier dirección
Double sided mirror with plain and magnifying mirror. The multijoint system of the arm enables to orient and position the mirror in all directions.
art. 40 / 1 KK X2 art. 40 / 1 KK X3 art. 40 / 1 KK X6
Doppelseitiger Spiegel mit normalem Spiegel und Vergrößerungsspiegel. Durch das System “Multisnodo” des Arms ist der Spiegel in alle Richtungen verstellbar.
Miroir grossissant à deux faces avec miroir normal et grossissant. Le système d’articulation du bras permet de positionner le miroir dans toutes les directions.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
23cm.
ø
21cm.
9,6cm.
art. 40 / 2 KK X2 art. 40 / 2 KK X3 art. 40 / 2 KK X6
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
23cm.
ø
37cm.
9,6cm.
art. 40 / 2 G X2 art. 40 / 2 G X3 art. 40 / 2 G X6
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions G oro I oro I gold I gold I or
23cm.
ø
37cm.
9,6cm.
art. 43 / 1 KK X2 art. 43 / 1 KK X3 art. 43 / 1 KK X6
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
44cm.
20cm.
I 120 I
45cm.
23cm.
ø
DOPPIOLO art. 45 / 2 KK X2 art. 45 / 2 KK X3 art. 45 / 2 KK X6
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
56-72cm.
23cm.
ø
12cm.
DOPPIOLINO art. 47 / 1 KK X2 art. 47 / 1 KK X3 art. 47 / 1 KK X6
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
18cm.
ø
18,5cm.
9,6cm.
art. 47 / 2 KK X2 art. 47 / 2 KK X3 art. 47 / 2 KK X6
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
18cm.
ø
34,5cm.
9,6cm.
art. 46 / 1 KK X2 art. 46 / 1 KK X3 art. 46 / 1 KK X6
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
40cm.
12cm.
18cm.
ø
Design: studio Koh-i-noor
TOELETTA
I 122 I
TOELETTA Materiali: Struttura in abs colorato, abs cromato, policarbonato. Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.
Materiales: Estructura en abs coloreado, abs cromado, policarbonato. Lentes producidas en la UE exenta de distorsiones.
Materials: Structure in coloured abs, chromed abs, polycarbonate, Lenses produced in the EU and free of distortions
X2 X3 X6
Material: Struktur aus farbigem ABS, verchromtem ABS, Polykarbonat. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.
Matériaux: Structure en abs coloré, abs chromé, polycarbonate. Verres non-déformants produits en UE.
Ingrandimento Aumento Magnification Vergrößerung Grossissement
art. 5622 X3 art. 5622 X6
KA
KB
KP
KR
KT
KK
V
N
Specchio con manico multisnodo e supporto. Espejo con mango articulado y soporte. Mirror with removable base and folding handle. Spiegel mit Klappgriff und Ständer. Miroir Avec manche pliable et support amovible.
30cm.
art. 398 X2 art. 398 X3 art. 398 X6
18cm.
ø
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent KB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent KP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent KR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir
Specchio con manico multisnodo e supporto. Espejo con mango articulado y soporte. Mirror with removable base and folding handle. Spiegel mit Klappgriff und Ständer. Miroir Avec manche pliable et support amovible.
T
G
KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
30cm.
18cm.
ø
T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent G oro I oro I gold I gold I or KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir
art. 2154 X2 art. 2154 X3 art. 2154 X6 V
N
art. 387 X2 art. 387 X3 art. 387 X6
Specchio con manico pieghevole. Espejo con mango plegable. Mirror with folding handle. Spiegel mit Klappgriff. Miroir avec manche pliable.
T
16,5cm.
14cm.
ø
G
KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent G oro I oro I gold I gold I or KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir
art. SC152 X3 art. SC152 X6
art. 377 X3
V
N
G
KK
Specchio con manico pieghevole con custodia. Espejo con mango plegable con estuche. Mirror with folding handle with pouch. Spiegel mit Klappgriff mit Etui. Miroir avec manche pliable et étui.
13cm.
16cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions G oro I oro I gold I gold I or KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir
art. SC 377 X3
Specchio con manico pieghevole con custodia. Espejo con mango plegable con estuche. Mirror with folding handle with pouch. Spiegel mit Klappgriff mit Etui. Miroir avec manche pliable et étui.
I 124 I
V
N
TOELETTA art. 378 X3 art. 378 X6
KK
V
Specchio con ventosa.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Espejos con ventosa . Mirror with suction cup. Spiegel mit Saugnapf Miroir avec ventouse.
KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc
14cm.
ø
6cm.
art. 6113 X3 art. 6113 X6 KK Specchio a parete snodato con adesivo. Espejo de pared articulado con adhesivo. Supple mirror with adhesive. Beweglicher Spiegel mit Klebesystem. Miroir désarticulé avec autocollant.
23cm.
ø
V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc
10cm.
art. 390 X2 art. 390 X3 art. 390 X6 G Specchio da parete, con braccio snodato estensibile. Espejo de pared, con brazos articulados extensibles. Mirror for wall-mounting, extensible supple arm. Doppelspiegel zur Wandanbringung, mit dreh-und ausziehbarem Arm. Miroir à mur, avec bras désarticulé extensible.
18cm.
ø
30,5cm.
KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions G oro I oro I gold I gold I or KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
CONTENITORI E CARRELLI Contenedores y carritos | Hampers and trolleys | Wäschekörbe und Wagen | Paniers à linge et chariots
I 126 I
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 15-24
ECOPELLE LAKKA PERLE
I 128 I
ECOPELLE Materiali: Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf
Materiales: Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)
Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres mdf.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
DB
art. 2462
CR
OR
LGR
RD Porta biancheria, con sacca interna
Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur
48cm.
art. 2463
47cm.
$" s #2 s /2 s ,'2 s 2$ s "+
19,6cm.
Vassoio
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions $" s #2 s /2 s ,'2 s 2$ s "+
43cm.
26cm.
Gettacarta
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle
30cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
$" s #2 s /2 s ,'2 s 2$ s "+
Bandeja Tray Tablett Plateau
art. 2603
$" s #2 s /2 s ,'2 s 2$ s "+
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Par de portaobjetos Set of two containers Set zwei Ablageschalen Paire de paniers
11cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
30cm.
Coppia porta oggetti
19,6cm.
marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé panna I crema I cream I cremefarben I crème arancio / naranja / orange / orange / orange verde mela I verde manzana I apple green I apfelgrün I vert pomme rosso I rojo I red I rot I rouge nero I negro I black I schwarz I noir
26cm.
Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur
8cm.
art. 2604
43cm.
Porta biancheria, con sacca interna
60cm.
art. 2605
BK
DB CR OR LGR RD BK
23cm.
$" s #2 s /2 s ,'2 s 2$ s "+
23cm.
LAKKA Materiali: Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf
Materiales: Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)
Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres mdf.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions LB LR
LB
art. 2762
art. 2763
Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur
47cm.
19,6cm.
Vassoio
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ," s ,2
43cm.
26cm.
Gettacarta
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle
30cm.
I 130 I
," s ,2
," s ,2
Bandeja Tray Tablett Plateau
art. 2703
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Par de portaobjetos Set of two containers Set zwei Ablageschalen Paire de paniers
11cm.
," s ,2
30cm.
Coppia porta oggetti
19,6cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
26cm.
Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur
8cm.
art. 2704
43cm.
Porta biancheria, con sacca interna
60cm.
art. 2705
LR
Porta biancheria, con sacca interna
48cm.
blu I azul I blue I blau I bleu rosa scuro I rosa oscuro I dark pink I dunkelrosa I rose foncé
23cm.
," s ,2
23cm.
PERLE Materiali: Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf
Materiales: Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)
Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres mdf.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions SV bianco I blanco I white I weiß I blanc SK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome SF canna di fucile I plomo I gun-metal gray I blefarben I plomb
SV
art. 2562
SK Porta biancheria, con sacca interna
Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur
48cm.
art. 2563
47cm.
36 s 3+ s 3&
36 s 3+ s 3&
19,6cm.
Vassoio
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Bandeja Tray Tablett Plateau
art. 2503
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Par de portaobjetos Set of two containers Set zwei Ablageschalen Paire de paniers
11cm.
36 s 3+ s 3&
30cm.
Coppia porta oggetti
19,6cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
26cm.
Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur
8cm.
art. 2504
43cm.
Porta biancheria, con sacca interna
60cm.
art. 2505
SF
36 s 3+ s 3&
43cm.
26cm.
Gettacarta
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle
36 s 3+ s 3&
30cm.
23cm.
23cm.
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
INTRECCI
I 132 I
INTRECCI Materiali: Rivestimento esterno in eco pelle intrecciata, interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf
Materiales: Revestimiento externo de piel ecológica entrelazado, interno en tejido sintético. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)
Materials: External coating braided synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Material: Außen geflochtenes synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
Matériaux: Revêtement en cuir synthéthique tressé, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres mdf.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions DB CR BK
DB
art. 2962
Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur
41,5cm.
Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur
48,5cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions $" s #2 s "+
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle
22cm.
$" s #2 s "+
30,5cm.
Gettacarta
28cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
27cm.
Porta biancheria, con sacca interna
60,5cm.
art. 2903
BK
Porta biancheria, con sacca interna
50cm.
art. 2963
CR
marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé panna I crema I cream I cremefarben I crème nero I negro I black I schwarz I noir
$" s #2 s "+
22cm.
Design: studio Koh-i-noor
VINILE
I 134 I
VINILE Materiali: Vinile goffrato con struttura composita antiurto.
Materiales: Vinilo gofrado con estructura antigolpes.
Materials: Embossed vinyl with shock resistant compound structure
Material: Geprägtes Vinyl mit stoßfester Struktur.
Matériaux: Vinyle gaufré avec structure antichoc.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions WHSV bianco I blanco I white I weiß I blanc SVSV argento I plata I silver I silber I argent
WHSV
art. 728
Porta biancheria, con sacca interna Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur
46cm.
art. 2286
SVSV
37cm.
Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur
47cm.
7(36s 3636
27cm.
Porta biancheria, con sacca interna
60cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
27cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions 7(36s 3636
Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 12
MATTIA
I 136 I
MATTIA Materiali: Vassoi: tecnopolimero colorato trasparente Struttura: tubi in ottone cromato Ruote: nylon cromato
Materiales: Bandeja: tecnopolímero coloreado transparente Estructura: tubo de latón cromado Ruedas: nylon cromadas
Materials: Trays: transparent coloured technopolymer Structure: tubes of chromed brass Wheels: chromed nylon
Material: Tabletts: transparent farbiger Technopolymer Struktur: Gestell aus verchromtem Messing Räder: verchromtes Nylon
Matériaux: Tablettes: techno-polymère coloré transparent Structure: tiges en laiton chromé Roues: nylon chromé
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KA
art. 5372
KB
KP
KR
KT
KV
KN
Carrello
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Carrito Trolley Wagen Chariot
44cm.
art. 5371
+! s +" s +0 s +2 s +4 s +6 s +.
39cm.
30,5cm.
Carrello
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Carrito Trolley Wagen Chariot
76cm.
art. 5374
+! s +" s +0 s +2 s +4 s +6 s +.
39cm.
30,5cm.
Carrello
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Carrito Trolley Wagen Chariot
54cm.
art. 5373
+! s +" s +0 s +2 s +4 s +6 s +.
39cm.
30,5cm.
Carrello
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Carrito Trolley Wagen Chariot
76cm.
KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent KB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent KP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent KR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KV bianco I blanco I white I weiß I blanc KN nero I negro I black I schwarz I noir
+! s +" s +0 s +2 s +4 s +6 s +.
39cm.
30,5cm.
SEDUTE DA BAGNO Asientos para baño | Bath seats | Badsitze | Sièges de bain
I 138 I
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 32
LEO
I 140 I
LEO Materiali: Sedile in policarbonato trasparente colorato o ABS bianco. Supporti in alluminio pressofuso verniciato. Viti in acciaio inox .
Materiales: Asiento en policarbonato transparente coloreado o ABS blanco. Soportes en aluminio inyectado barnizado . Tornillería en acero inoxidable.
Materials: Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS. Supports of die-cast varnished aluminium . Screws of stainless steel.
Material: Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS. Halterung aus Druckguss-Aluminium lackiert. Schrauben aus Edelstahl.
Matériaux: Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc. Supports en aluminium moulé sous pression verni. Vis en acier inox
Nella posizione di riposo occupa uno spazio molto limitato (meno di 7cm), consentendo la sua applicazione anche nei vani doccia di piccola dimensione. L’effetto antiscivolo della seduta e’ ottenuto mediante bande micro goffrate.
En la posición de reposo ocupa un espacio muy limitado (menos de 7cm.), permitiendo la aplicación hasta en baños de pequeña dimensión. El efecto antideslizante del asiento es obtenido mediante bandas micro rugosas.
When it’s closed it takes a very limited space (less than 7 cm), consenting its application also in small shower boxes. The non-slip effect of the seat is obtained by micro-embossed bands.
In geschlossenem Zustand benötigt der Sitz nur sehr wenig Platz (weniger als 7 cm) und kann also auch in kleinen Duschkabinen angebracht werden. Der Anti-Rutsch-Effekt des Sitzes ergibt sich durch leicht angeraute Streifen.
Quand le siège est fermé, il occupe très peu d’espace (moins de 7 cm). On peut l’utiliser aussi dans les douches de petites dimensions. L’effet anti-glissement du siége est obtenu par des bandes micro-brocardées.
7cm.
30cm.
40cm.
31cm.
33cm. Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
art. 5368
B
P
R
T
Sedildoccia Asiento de ducha Shower seat Duschsitz Siège pour la douche
V
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent V bianco I blanco I white I weiß I blanc
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s 2 s4 s 6
Supporti con finitura lucida Soportes con acabado brillante Supports with bright finish Halterung glänzend Supports avec finition polie-brillante
art. 5268
Sedildoccia Asiento de ducha Shower seat Duschsitz Siège pour la douche Supporti con finitura metallizzata opaca Soportes con acabado metalizado mate Supports with mat metallic finish Halterung matt metallic Supports avec finition mat métallisée
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions V
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 10
LEO
I 142 I
LEO Materiali: Sedile in policarbonato trasparente colorato o ABS bianco. Gambe in alluminio pressofuso verniciato. Tubi e viti in acciaio inox.
Materiales: Asiento en policarbonato transparente coloreado o ABS blanco. Patas en aluminio inyectado barnizado. Tubos y tornillería en acero inoxidable
Materials: Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS. Legs of die-cast aluminium varnished. Tubes and screws of stainless steel.
Material: Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS. Beine aus Druckguss-Aluminium lackiert. Schrauben aus Edelstahl.
Matériaux: Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc. Supports en aluminium moulé sous pression verni. Vis en acier inox
La particolare nervatura delle gambe con tappi antiscivolo e i tubi in acciaio inox che le uniscono conferiscono allo sgabello una perfetta solidità. L’effetto antiscivolo della seduta e’ ottenuto mediante bande micro goffrate.
La particular forma de las uniones de las patas con tapones antideslizantes y los tubos en acero inoxidable, confieren al taburete una perfecta solidez. El efecto antideslizante del asiento es obtenido mediante bandas micro rugosas.
The special ribs of the legs and the tubes of stainless steel with slip-proof feet which unite them make the stool perfectly solid. The non-slip effect of the seat is obtained by micro-embossed bands.
Die Rippenstruktur der Beine und die Stangen aus Edelstahl mit Füßen aus rutschfestem Material machen den Hocker extrem stabil. Der Anti-Rutsch-Effekt des Sitzes ergibt sich durch leicht angeraute Streifen.
La nervure particulière des pieds avec patins antiglissement et les tubes en acier inox rendent le tabouret très stable. L’effet anti-glissement du siège est obtenu par des bandes micro-brocardées.
40cm.
30cm.
46cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
art. 5370
B
P
R
T
Sgabello Taburete Stool Hocker Tabouret
V
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent V bianco I blanco I white I weiß I blanc
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s 2 s4 s 6
Supporti con finitura lucida Soportes con acabado brillante Supports with bright finish Halterung glänzend Supports avec finition polie-brillante
art. 5270
Sgabello Taburete Stool Hocker Tabouret Supporti con finitura metallizzata opaca Soportes con acabado metalizado mate Supports with mat metallic finish Halterung matt metallic Supports avec finition mat métallisée
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions V
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
LEO
I 144 I
LEO Materiali: Sedile in policarbonato trasparente colorato o ABS bianco. Supporti in alluminio pressofuso verniciato. Viti in acciaio inox .
Materiales: Asiento en policarbonato transparente coloreado o ABS blanco. Soportes en aluminio inyectado barnizado. Tornillería en acero inoxidable.
Materials: Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS. Supports of die-cast aluminium vernished. Screws of stainless steel.
Material: Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS. Träger aus Druckguss-Aluminium lackiert. Schrauben aus Edelstahl.
Matériaux: Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc. Supports en aluminium moulé sous pression verni. Vis en acier inox.
Adattabile a vasche da 55 cm a 75 cm di larghezza. Un ampio rivestimento antiscivolo sotto i due supporti evita eventuali spostamenti del sedile. L’effetto antiscivolo della seduta è ottenuto mediante bande micro goffrate. La dimensione e la forma dei supporti è stata studiata per facilitare la presa con le mani, garantire la massima superficie d’appoggio sulla sponda della vasca ed evitare l’oscillazione del sedile.
Adaptable a bañeras de 55cm a 75 cm. de ancho. Un amplio revestimiento antideslizante bajo los dos soportes, evita eventuales desplazamientos del asiento. El efecto antideslizante del asiento es obtenido mediante bandas micro rugosas. La dimensión y la forma de los soportes han estado estudiados para facilitar el cogerlo con las manos, garantizar la máxima superficie de apoyo sobre el borde de la bañera y evitar el movimiento del asiento.
Adaptable for bathtubs from 55 to 75 cm wide. A large non-slip coating under the supports avoids eventual moving of the seat. The non-slip effect of the seat is obtained by micro-embossed bands. The dimension and the form of the supports have been studied in order to facilitate the taking by hand, to guarantee the largest possible support on the edge of the bathtub and to avoid the swinging of the seat.
Der Sitz kann für alle Wannen von 55 cm bis 75 cm Breite angepasst werden. Eine breite Anti-Rutsch-Beschichtung unter den beiden Trägern verhindert das Verrutschen. Der Anti-Rutsch-Effekt des Sitzes ergibt sich durch leicht angeraute Streifen. Die Größe und die Form der Träger sind für einen guten Zugriff konzipiert, Die große Auflagefläche auf dem Wannenrand verhindert das Wackeln des Sitzes.
Adaptable à toutes les baignoires de 55 cm à 75 cm de largeur. Un vaste revêtement anti-glissement sous les deux supports évite tout déplacement du siège. L’effet anti-glissement du siège est obtenu par des bandes micro-brocardées. Les dimensions et la forme des supports ont été élaborées pour faciliter la prise mains, garantir la plus grande surface d’appui sur le bord de la baignoire et éviter l’oscillation du siège.
55-75cm.
30cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
40cm.
A art. 5369
B
P
R
T
Sedilvasca Asiento de bañera Bathtubs seat Wannensitze Siège pour la baignoire
V
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent V bianco I blanco I white I weiß I blanc
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s 2 s4 s 6
Supporti con finitura lucida Soportes con acabado brillante Supports with bright finish Halterung glänzend Supports avec finition polie-brillante
art. 5269
Sedilvasca Asiento de bañera Bathtubs seat Wannensitze Siège pour la baignoire Supporti con finitura metallizzata opaca Soportes con acabado metalizado mate Supports with mat metallic finish Halterung matt metallic Supports avec finition mat métallisée
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions V
Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 13
NONI
I 146 I
NONI Materiali: Sedile in abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente. Gambe in acciaio inox, viti in acciaio cromato, tappini antiscivolo.
Materiales: Asiento en abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente. Patas en acero inoxidable, tornillos en acero cromado, tapones antideslizantes.
Materials: Seat in coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycarbonate. Legs in stainess steel, screws in chromed steel, slip-proof feet.
Material: Sitz aus farbigem ABS, galvanisch verchromtem ABS, transparentem Polykarbonat. Beine aus Edelstahl, Schrauben aus verchromtem Stahl, Füße aus rutschfestem Material.
Matériaux: Siège en abs coloré, abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent. Pieds en acier Inox, vis en acier chromé, petits patins anti-glissement.
30cm.
100
42cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KA
art. 5365
KB
KP
KR
KT
Sgabello Taburete Stool Hocker Tabouret
KK
KV
KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent KB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent KP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent KR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome KV bianco I blanco I white I weiß I blanc
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions +! s +" s +0 s +2 s+4 s ++ s +6
SCOPINI Escobilleros | Toilet brushes | B端rstengarnituren | Porte-Balais
I 148 I
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 11
G IGI
I 150 I
GIGI Materiali: ottone cromato, abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente, contenitore interno in polipropilene.
Materiales: Latón cromado, abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente, contenedor interno en polipropileno.
Materials: chromed brass, coloured abs,galvanized chromed abs, transparent polycarbonate, inside container in polypropylene
Material: Verchromtes Messing, farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, Innenbehälter aus Polypropylen
Matériaux: laiton chromé, abs coloré, abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, récipient interne en polypropylène.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc
A
art. 5380
B
P
R
T
KK
V
Scopino a terra
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
55cm.
9,5cm.
! s " s 0 s 2 s 4 s ++ s 6
9,5cm.
Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 23
KOKO
I 152 I
KOKO Materiali: abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente, contenitore interno in polipropilene.
Materiales: abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente, contenedor interno en polipropileno.
Materials: galvanized chromed abs, transparent polycarbonate, inside container in polypropylene
Material: galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, Innenbehälter aus Polypropylen
Matériaux: abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, récipient interne en polypropylène.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir
A
art. 5050
B
P
R
T
KK
V
Scopino a terra
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
37cm.
9cm.
N
! s " s 0 s 2 s 4 s ++ s . s 6
ø
Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 23
KONO
I 154 I
KONO Materiali: abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente, tappo antiscivolo a tenuta stagna.
A
Materiales: Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente, tapa antideslizante y estanca.
B
P
Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycarbonate, anti-slip, watertight base.
R
T
Material: Farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, wasserdichter rutschfester Boden.
KK
V
Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, fond anti-glissement étanche.
N
VV
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A
arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir V V bianco-bianco I blanco-blanco I white-whiteI weiß-weiß I blanc-blanc
art. 5356
Scopino a terra
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
37cm.
9cm.
++ s 6 s .
ø
Scopino a terra
art. 5256
Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s 2 s 4 s 6 6
Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 23
PEPE
I 156 I
PEPE Materiali: abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente, tappo antiscivolo, contenitore interno in polipropilene.
A
Materiales: Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente, tapa antideslizante, contenedor interno de polipropileno.
B
P
Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycarbonate, anti-slip base, inside container in polypropylene.
R
T
Material: farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, rutschfester Boden, Innenbehälter aus Polypropylen.
KK
V
Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, fond anti-glissement, récipient interne en polypropylène.
N
VV
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A
arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir V V bianco-bianco I blanco-blanco I white-whiteI weiß-weiß I blanc-blanc
art. 5366
Scopino a terra
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
38cm.
12cm.
! s " s 0 s 2 s 4 s ++ s 6 s .
ø
Scopino a terra
art. 5266
Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions VV
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
TOLDO
I 158 I
TOLDO Materiali: abs colorato, abs cromato galvanicamente, SAN trasparente, contenitore interno in polipropilene.
Materiales: Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, SAN transparente, contenedor interno de polipropileno.
Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent SAN, inside container of polypropylene.
Material: farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes SAN, Innenbehälter aus Polypropylen.
Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvanisation, SAN transparent, récipient interne en polypropylène.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KT cromo trasparente I cromo transparente I transparent chrome I transparent chrom I chrome transparent GT oro trasparente I oro transparente I transparent gold I transparent gold I or transparent VT bianco trasparente I blanco transparente I transparent white I transparent weiß I blac transparent NT nero trasparente I negro transparente I transparent black I transparent schwarz I noir transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
KT
art. 5267
GT
VT
NT
KK
Scopino a terra
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
36cm.
10cm.
+4 s '4 s 64 s .4 s ++
10cm.
Design: studio Koh-i-noor
SERIE A MURO
I 160 I
SERIE A MURO Portascopino sospeso
art. 5811
art. 6111
LeM
55cm.
9,5cm.
9,5cm.
Scopino a terra
art. 5812
10
art. 6112
Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai Portascopino sospeso
art.6011
MATERIA
Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
53cm.
9,5cm.
9,5cm.
Scopino a terra
art. 6012
art. 7011
4QUATTRO
art.7012
Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai Portascopino sospeso
art. 5911
art. 7311
55cm.
9,5cm.
9,5cm.
Scopino a terra
art. 5912
Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai Portascopino sospeso
art. 5711
Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
TILDA
36cm.
10cm.
11cm.
38cm.
9cm.
ø
Scopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai Portascopino sospeso Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
38cm.
9cm.
ø
Scopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai Portascopino sospeso Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
LaVì
Portascopino sospeso Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
6SEI
art. 7312
art. 5413
38cm.
9cm.
ø
Scopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai Portascopino sospeso Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural
VITTI
art. 5414
38cm.
9cm.
ø
Scopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai
GETTACARTA Papeleras | Waste baskets | Abfallbeh채lter | Poubelle
I 162 I
Design: studio Koh-i-noor
CARLINO
I 164 I
CARLINO Materiali: Coperchio girevole in abs cromato galvanicamente. Corpo in abs colorato, abs cromato galvanicamente. Fondo in materiale antiscivolo.
Materiales: Tapa giratoria en abs cromada galvánicamente. Cuerpo en abs coloreado, abs cromado galvánicamente. Fondo en material antideslizante.
Materials: Turning top in galvanized chromed abs. Body in coloured abs, galvanized chromed abs. Special bottom featuring anti-slip base.
Material: Schwenkbarer Deckel aus galvanisch verchromtem ABS. Körper aus farbigem ABS, galvanisch verchromtem ABS. Boden aus rutschfestem Material.
Matériaux: Couvercle pivotant en abs chromé par galvanisation. Corps en abs coloré, abs chromé par galvanisation. Fond anti-glissement.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome KV bianco I blanco I white I weiß I blanc
KK
art. 5364
KV
Gettacarta
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle
29cm.
++ s +6
24cm.
ø
Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 21
KARTA
I 166 I
KARTA Materiali: Coperchio in abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato colorato trasparente. Corpo in acciao inox lucido. Cesto interno estraibile in polipropilene. Apertura a pedale.
KA
KB
Materiales: Tapa en abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente. Cuerpo en acero inoxidable brillo. Cesto interno extraíble de polipropileno. Apertura por pedal.
KP
Materials: Cover in coloured abs, galvanized chromed abs, transparent coloured polycarbonate. Bright stainless steel body. Removable inner basket in polypropylene. Foot-pedal opening.
KT
KR
Material: Deckel aus farbigem ABS, galvanisch verchromtem ABS, transparent farbigem Polykarbonat. Körper aus gläzendem Edelstahl. Herausnehmbarer Behälter aus Polypropylen. Mit Pedal zu öffnen.
KK
KV
Matériaux: Couvercle en abs coloré, abs chromé par galvanisation, poly carbonate coloré transparent. Corps en acier inox brillant. Panier interne extractible en polypropylène. Ouverture à pédale.
KN
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent KB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent KP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent KR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome KV bianco I blanco I white I weiß I blanc KN nero I negro I black I schwarz I noir
art. 5363
Gettacarta
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle
29cm.
21cm.
+! s +" s +0 s +2 s +4 s ++ s +6 s +.
21cm.
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
PERLE LAKKA ECOPELLE INTRECCI
I 168 I
GETTACARTA Materiali: Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf
art. 2603
Materiales: Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)
Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres mdf.
Gettacarta Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle
DB
23cm.
art. 2503
OR
LGR
RD
BK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
ECOPELLE
30cm.
CR
23cm.
DB CR OR LGR RD BK
marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé panna I crema I cream I cremefarben I crème arancio I naranja I orange I orange I orange verde mela I verde manzana I apple green I apfelgrün I vert pomme rosso I rojo I red I rot I rouge nero I negro I black I schwarz I noir
Gettacarta Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle
SV
SK
SF
PERLE Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
30cm.
art. 2703
23cm.
23cm.
SV bianco I blanco I white I weiß I blanc SK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome SF canna di fucile I plomo I gun-metal gray I blefarben I plomb
Gettacarta Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle
LB
LR
LAKKA Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions LB LR
23cm.
30cm.
art. 2903
blu I azul I blue I blau I bleu rosa scuro I rosa oscuro I dark pink I dunkelrosa I rose foncé
23cm.
Gettacarta Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle
DB
CR
BK
INTRECCI Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions DB CR BK 28cm.
22 cm.
22cm.
marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé panna I crema I cream I cremefarben I crème nero I negro I black I schwarz I noir
OGGETTISTICA DA APPOGGIO Sobremesa | Table top accessories | Kleines Zubehรถr | Petit accessoires
I 170 I
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 27
LeM
I 172 I
LeM Materiali: abs cromato, abs colorato, policarbonato.
Materiales: abs cromado, abs coloreado, policarbonato.
Materials: chromed abs, coloured abs, polycarbonate
Material: verchromtes abs, farbiges abs, Polykarbonat
Matériaux: abs chromé, abs coloré, polycarbonate
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
art. 5830
B
P
R
V
Portasapone
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Jabonera Soap holder Seifenschale Porte-savon
! s " s 0 s 2 s 4 s 6
5cm.
art. 5838
T
14,5cm.
9cm.
Bicchiere
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Vaso Cup Becher Verre
13cm.
art. 5857
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent V bianco I blanco I white I weiß I blanc
! s " s 0 s 2 s 4 s 6
8,5cm.
5,5cm.
Dispenser
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Dosificador Soap dispenser Seifenspender Doseur
17,5cm.
8,5cm.
! s " s 0 s 2 s 4 s 6
5,5cm.
Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 28
SKATTO
I 174 I
SKATTO Materiali: abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente.
Materiales: Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente.
Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycarbonate.
Material: farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat.
Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvanisation, poly carbonate transparent.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
art. 5630
KA
KB
KP
KK
V
N
KR
KT
Portasapone
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Jabonera Soap holder Seifenschale Porte-savon
+! s +" s +0 s +2 s +4 s ++ s 6 s .
4,8cm.
art. 5631
11,3cm.
ø
Portaspazzolini Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portacepillos Toothbrush holder Zahnbürstenhalter Porte brosses à dents
13cm.
art. 5638
+! s +" s +0 s +2 s +4 s ++ s 6 s .
11,3cm.
ø
Bicchiere Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Vaso Cup Becher Verre
+! s +" s +0 s +2 s +4 s ++ s 6 s .
10,5cm.
art. 5657
9cm.
ø
Dispenser
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Dosificador Soap dispenser Seifenspender Doseur
16,8cm.
art. 5622 X3 art. 5622 X6
KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent KB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent KP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent KR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir
+! s +" s +0 s +2 s +4 s ++ s 6 s .
9cm.
ø
Specchio ingranditore con manico multisnodo e supporto. Espejo de aumento con mango articulado y soporte. Magnifying mirror with removable base and folding handle. Spiegel mit Klappgriff und Ständer. Miroir avec manche pliable et support amovible.
30cm.
18cm.
ø
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions +! s +" s +0 s +2 s +4 s ++ s 6 s .
Design: studio Koh-i-noor
TILDA
I 176 I
TILDA Materiali: abs cromato, abs colorato, policarbonato.
Materiales: abs cromado, abs coloreado, policarbonato.
Materials: chromed abs, coloured abs, polycarbonate
Material: verchromtes abs, farbiges abs, Polykarbonat
Matériaux: abs chromé, abs coloré, polycarbonate
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A
A
art. 5730
B
P
R
KK
V
Portasapone
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Jabonera Soap holder Seifenschale Porte-savon
3cm.
art. 5738
! s " s 0 s 2 s ++ s 6
13cm.
9cm.
Bicchiere
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Vaso Cup Becher Verre
11,5cm.
art. 5757
arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc
! s " s 0 s 2 s ++ s 6
10cm.
9cm.
Dispenser Dosificador Soap dispenser Seifenspender Doseur
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s 2 s ++ s 6 Manico pieghevole. Mango plegable. Folding handle. Klappgriff. Avec manche pliable.
18cm.
art. 377 /1 X3
10cm.
9cm.
Specchio ingranditore con manico pieghevole. Espejo de aumento con mango plegable. Magnifying mirror with folding handle. Spiegel mit Klappgriff. Miroir avec manche pliable.
13cm.
16cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 16
CLASSIC
I 178 I
CLASSIC Materiali: abs cromato galvanicamente. All’interno del dosatore per sapone liquido un contenitore in polipropilene garantisce una corretta igiene.
Materiales: abs cromado galvánicamente. El dosificador de jabón líquido, contiene un contenedor de polipropileno para garantizar su correcta higiene.
Materials: galvanized chromed abs.The liquid soap dispenser features an inner container made of polypropylene, guaranteeing proper hygiene
Material: galvanisch verchromtes ABS. Der Polypropylenbehälter im Inneren des Seifenspenders gewährleistet eine umfassende Hygiene
Matériaux: abs chromé par galvanisation. À l’intérieur du doseur pour savon liquide, un flacon en polypropylène garantit une bonne hygiène
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
KK art. 5330
Portasapone
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Jabonera Soap holder Seifenschale Porte-savon
KK
3,5cm.
art. 5338
11,5cm.
ø
Bicchiere
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Vaso Cup Becher Verre
KK
10cm.
art. 5357
7,5cm.
ø
Dispenser
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Dosificador Soap dispenser Seifenspender Doseur
15m.
art. 5331
KK
7,5cm.
ø
Portaspazzolini
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portacepillos Toothbrush holder Zahnbürstenhalter Porte brosses à dents
12cm.
art. 5359
11,5cm.
KK
ø
Porta Kleenex
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Porta kleenex Kleenex box Kleenex-Box Porte-Kleenex
7cm.
art. 5337
25cm.
KK
13,5cm.
Vaschetta
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Portaobjetos Tray Schale Plateau
3cm.
KK
25cm.
11cm.
P EDANE E TAPPETI DOCCIA Tarimas y alfombras para ducha | Platforms and mats for shower | Duschroste und Duschmatten | Caillebotis et tapis pour douche
I 180 I
Design: studio Koh-i-noor
IROKO
I 182 I
IROKO Materiali: Le pedane sono realizzate in legno massello di Iroko con impregnante antimuffa senza solventi per consentire una lunga durata nel tempo. Gli innovativi piedini in gomma garantiscono un’ottima aderenza e stabilità sul piatto doccia.
Materiales: Las tarimas están fabricadas en madera de iroko con tratamiento antimoho, sin disolventes, para conseguir una larga duración. Su innovador sistema de topes de goma antideslizante, garantizan una óptima adherencia y estabilidad en el plato de ducha.
Materials: The shower platforms are made of solid Iroko wood, impregnated with an anti-mould without solvents, for a long duration. The rubber feet, with their original design, guarantee a high adherence and stability on the shower plate.
Material: Die Duschroste sind aus massivem Irokoholz hergestellt, mit einem lösungsmittelfreien Mittel gegen Schimmel imprägniert und so besonders lang haltbar. Die neuartigen Gummikappen sorgen für einen perfekten Halt in der Duschwanne.
Matériaux: Les caillebotis sont en bois massif Iroko avec un imprégnant antimoisissure sans solvants pour une longue durée. Les innovants petits pieds en caoutchouc garantissent adhérence et stabilité sur le caillebotis.
Disponibili anche su misura Disponibles también a medida Available also to measure Auch Maßanfertigung. Disponibles aussi sur mesure
4,3cm.
Pedane per doccia
art. PL001
Pedane per doccia
art. PL002
Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis
Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis
55cm.
55cm. Pedane per doccia
art. PL007
60cm.
Pedane per doccia
art. PL003
Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis
70cm.
Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis
70cm. Pedane per doccia
art. PL008
55cm.
Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis
63cm.
Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis
100cm. Pedane per doccia
art. PL004
63cm.
73cm. Pedane per doccia
art. PL009
Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis
60cm.
60cm.
70cm.
92cm. Pedane per doccia
art. PL005
Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis
73cm.
73cm.
Design: studio Koh-i-noor
CLICK-CLACK
I 184 I
CLICK-CLACK Materiali: Tappetino realizzato in gomma termoplastica trasparente (non contiene PVC) Antiscivolo, antimuffa, fungicida, completamente riciclabile e non inquinante. Certificazione di sicurezza TÜV Lavabile in lavatrice a 40 ° C, non usare solventi o candeggina.
Materiales: Alfombra de goma termoplástica transparente (no contiene PVC) Antideslizante, antimoho, fungicida, completamente reciclable, no contamina. Certificación de seguridad TÜV Lavable en lavadora a 40° C, no usar disolvente ni lejía.
Materials: Bath carpet made of thermoplastic transparent rubber (PVC free) Anti-slip, anti-mould, fungicidal, completely recyclable and not polluting. Safety certification TÜV Machine washable at 40° C, do not use solvents, do not bleach.
Material: Matte aus thermoplastischem transparentem Kunststoff (enthält kein PVC) Rutschfest, Schimmel abweisend, kein Pilzbefall, komplett recyclebar, umweltschonend TÜV-Zertifikat Maschinenwäsche bei 40° C, keine Lösungsmittel verwenden, nicht bleichen.
Matériaux: Tapis en caoutchouc thermoplastique transparent (sans PVC) Antidérapant, anti-moisi, fongicide, complètement recyclable e pas polluant Certification de sécurité TÜV Lavable en machine à 40° C, ne pas utiliser dissolvants, ne pas blanchir.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions B P R
B
art. 45021
P
R
Tappeti antiscivolo Alfombras antideslizantes Anti-slip bath mats Anti-Rutsch-Matten Tapis anti-glissement
55cm.
art. 45020
T
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions " s 0 s 2 s T
55cm.
Tappeti antiscivolo Alfombras antideslizantes Anti-slip bath mats Anti-Rutsch-Matten Tapis anti-glissement
36cm.
T
blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent
72cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions " s 0 s 2 s T
Design: studio Koh-i-noor
ANTISCIVOLO
I 186 I
ANTISCIVOLO Materiali: PVC / Gomma Tappetini di sicurezza antiscivolo resistenti allo sporco, alla muffa e allo scolorimento. Lavabili in lavatrice.
Materiales: PVC/goma Alfombras de seguridad antideslizantes, resistentes a la suciedad, al moho y a la decoloración. Lavable a máquina.
Materials: PVC / Rubber The anti-slip safety bath carpets are resistant against dirt, mould and discolouration. Machine washable.
Tappeti antiscivolo ( gomma )
Material: PVC / Gummi Matten die das Ausrutschen verhindern, schmutzabweisend, resistent gegen Schimmel und Ausbleichen. Maschinenwaschbar.
Matériaux: PVC / Caoutchouc Les tapis de sécurité antidérapants sont résistents à la saleté, au moisi et à la décoloration. Lavable en machine.
Vasca
art. 45008
Bañera Bathtub Badewanne Bagnoire
Alfombras antideslizantes (goma ) Anti-slip bath mats ( Rubber ) Anti-Rutsch-Matten ( Gummi ) Tapis anti-glissement ( Caoutchouc )
36cm.
73cm.
Doccia
art. 45007
Ducha Shower Dusche Douche
53cm.
53cm.
Tappeti antiscivolo ( PVC )
Vasca
art. 45011
Bañera Bathtub Badewanne Bagnoire
Alfombras antideslizantes ( PVC ) Anti-slip bath mats ( PVC ) Anti-Rutsch-Matten ( PVC ) Tapis anti-glissement ( PVC )
40cm. Doccia
art. 45012
104cm. Doccia
art. 45010
Ducha Shower Dusche Douche
Ducha Shower Dusche Douche
60cm.
80cm.
60cm. Doccia
art. 45013
60cm. Doccia
art. 45009
Ducha Shower Dusche Douche
60cm.
ø
Ducha Shower Dusche Douche
60cm.
60cm.
ILLUMINAZIONE Iluminaci贸n | Lighting | Beleuchtung | Eclairage
I 188 I
Design: studio Koh-i-noor
ANILI I 190 I
ANILI Materiali: abs colorato, abs cromato, policarbonato, snodo in ottone cromato Lampadina alogena 220V, 50W
Materiales: Abs coloreado, abs cromado, policarbonato, articulación en latón cromado, lámpara halógena 220v 50W
Materials: coloured abs, chromed abs, polycarbonate, arm in chromed brass. Halogen bulb 220V, 50W
Material: Farbiges ABS, verchromtes ABS, Polykarbonat, Gelenk aus verchromtem Messing. Halogenlampe 220V, 50W
Matériaux: abs coloré, abs chromé, poly carbonate, articulation en laiton chromé Lampe halogène 220V, 50W
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
art. 7901
AT
BT
PT
KT
VT
NT
RT
T
Applique
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Aplique pared Bracket lamp Wandleuchte Applique
19cm.
AT arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent BT blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent PT verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent RT rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KT cromo-trasparente I cromo-transparente I chrome-transparent I chrom-transparent I chrome-transparent VT bianco-trasparente I blanco-transparente I white-transparente I weiß-transparente I blanc-transparente NT nero-trasparente I negro-transparente I black-transparente I schwarz-transparente I noir-transparente
AT s"4 s 04 s 24 s 4 s +4 s 64 s .4
14cm.
ø
19cm.
A
B
P
R
T
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions A B P R T
art. 7902
Per specchio
I 192 I
Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions
Aplique espejo Lamp for mirror Spiegelleuchte Lampe pour miroir
18cm.
14cm.
arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent gr端n I vert transparent rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent
A s" s 0 s 2 s 4
淡
23cm.
ANILI
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A
art. 7900
A
B
P
KT
VT
NT
R
T
Da tavolo
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
De sobremesa Table lamp Tischleuchte Lampe de table
23cm.
14cm.
arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KT cromo-trasparente I cromo-transparente I chrome-transparent I chrom-transparent I chrome-transparent VT bianco-trasparente I blanco-transparente I white-transparente I weiß-transparente I blanc-transparente NT nero-trasparente I negro-transparente I black-transparente I schwarz-transparente I noir-transparente
A s" s 0 s 2 s 4 s +4 s 64 s .4
ø
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
MONICA
I 194 I
MONICA Materiali: abs colorato, abs cromato, policarbonato. Lampadina tubolare 220V, 60W
Materiales: Abs coloreado, abs cromado, policarbonato Lámpara linestra 220v, 60 W
Materials: Coloured abs, chromed abs, polycarbonate Tubular bulb 220V, 60W
Material: Farbiges ABS, verchromtes ABS, Polykarbonat Röhrenförmige Glühlampe 220V, 60W
Matériaux: abs coloré, abs chromé, poly carbonate Lampe tubulaire 220V, 60W
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A
art. 7903
A
B
P
KK
V
N
R
T
Semisfera
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Semiesférica Half ball Halbkugel Demi-bille
50cm.
art. 7904
A s" s 0 s 2 s 4 s ++ s 6 s .
12cm.
ø
7cm.
Semisfera tronca
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Semiesférica lado plano Cut half ball Halbkugelteil Demi-bille tronquée
50cm.
arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir
12/9cm.
A s" s 0 s 2 s 4 s ++ s 6 s .
7cm.
TENDE DOCCIA Cortinas de baño | Shower curtains | Duschvorhänge | Rideaux douche
I 196 I
CHIA Materiali: Tessuto 65% poliestere e 35% cotone, impermeabilizzato e trattato antimuffa. Anelli trasparenti, base tenda appesantita.
Materiales: Tejido 65% de poliéster y 35% algodón, impermeabilizada y tratada anti-moho. Anillas transparentes, base cortina emplomada.
Materials: Fabric 65% of polyester and 35% cotton, waterproofed and treated against mould. Transparent rings, weighted hem.
Material: Stoff aus 65% Polyester und 35% Baumwolle, imprägniert und gegen Schimmel behandelt. Transparente Ringe, Saum mit Bleiband
Matériaux: Tissu 65% en polyester et 35% coton, imperméabilisé et traité contre le moisi. Anneaux transparents, rideau lesté.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions CR
naturale I natural I natural I naturfarben I naturel
CR
art. 45218
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions 200cm.
180cm. CR
Tende doccia Cortinas de baño Shower curtains Duschvorhänge Rideaux de douche
art. 45219
I 198 I
200cm.
240cm.
NOLI Materiali: Tessuto 76% poliestere, 8% lino e 16% cotone, impermeabilizzato e trattato antimuffa. Anelli trasparenti, base tenda appesantita.
Materiales: Tejido 76% de poliéster, 8% lino, y 16% algodón, impermeabilizada y tratada anti-moho. Anillas transparentes, base cortina emplomada.
Materials: Fabric 76% of polyester, 8% linen and 16% cotton, waterproofed and treated against mould. Transparent rings, weighted hem.
Material: Stoff aus 76% Polyester, 8% Leinen und 16% Baumwolle, imprägniert und gegen Schimmel behandelt. Transparente Ringe, Saum mit Bleiband
Matériaux: Tissu76% en polyester, 8% lin et 16% coton, imperméabilisé et traité contre le moisi. Anneaux transparents, rideau lesté.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions CR
naturale I natural I natural I naturfarben I naturel
CR
art. 45216 200cm.
180cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions CR
Tende doccia Cortinas de baño Shower curtains Duschvorhänge Rideaux de douche
art. 45217
200cm.
240cm.
FILI Materiali: Tessuto 50% poliestere e 50% cotone, impermeabilizzato e trattato antimuffa. Anelli trasparenti, base tenda appesantita.
Materiales: Tejido 50% de poliéster y 50% algodón, impermeabilizada y tratada anti-moho. Anillas transparentes, base cortina emplomada.
Materials: Fabric 50% of polyester and 50% cotton, waterproofed and treated against mould. Transparent rings, weighted hem.
Material: Stoff aus 50% Polyester und 50% Baumwolle, imprägniert und gegen Schimmel behandelt. Transparente Ringe, Saum mit Bleiband
Matériaux: Tissu 50% en polyester et 50% coton, imperméabilisé et traité contre le moisi. Anneaux transparents, rideau lesté.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions CR
naturale I natural I natural I naturfarben I naturel
CR
art. 45205 200cm.
180cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions CR
Tende doccia Cortinas de baño Shower curtains Duschvorhänge Rideaux de douche
art. 45208
I 200 I
200cm.
240cm.
OMBRE Materiali: Tessuto 50% di poliestere e 50% lino, resinato, impermeabilizzato e trattato antimuffa. Anelli trasparenti, base tenda appesantita.
Materiales: Tejido 50%de poliéster y 50% lino, aprestada con resina, impermeabilizada y tratada antimoho. Anillas transparentes, base cortina emplomada.
Materials: Fabric 50% of polyester and 50% linen, resined, waterproofed and treated against mould. Transparent rings, weighted hem.
Material: Stoff 50% aus geharztem Polyester und 50% Leinen, imprägniert und gegen Schimmel behandelt. Transparente Ringe, Saum mit Bleiband.
Matériaux: Tissu 50% en polyester et 50% lin, résiné, imperméabilisé et traité contre le moisi. Anneaux transparents, rideau lesté.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
B
R
N
V
DB
CR
LGR
art. 45204 200cm.
180cm.
A B R N V DB CR LGR
arancio I naranja I orange I orange I orange blu I azul I blue I blau I bleu rosso I rojo I red I rot I rouge nero I negro I black I schwarz I noir bianco I blanco I white I weiß I blanc marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé naturale I natural I natural I naturfarben I naturel verde mela I verde manzana I apple green I apfelgrün I vertpomme
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A s" s 2 s . s 6 s $" s #2 s ,'2
Tende doccia Cortinas de baño Shower curtains Duschvorhänge Rideaux de douche
art. 45207
200cm.
240cm.
SABBIE Materiali: Tessuto 50% di poliestere e 50% lino, resinato, impermeabilizzato e trattato antimuffa. Anelli trasparenti, base tenda appesantita.
Materiales: Tejido 50%de poliéster y 50% lino, aprestada con resina, impermeabilizada y tratada antimoho. Anillas transparentes, base cortina emplomada.
Materials: Fabric 50% of polyester and 50% linen, resined, waterproofed and treated against mould. Transparent rings, weighted hem.
Material: Stoff 50% aus geharzt, Polyester und 50% Leinen, imprägniert und gegen Schimmel behandelt. Transparente Ringe, Saum mit Bleiband.
Matériaux: Tissu 50% en polyester et 50% lin, résiné, imperméabilisé et traité contre le moisi. Anneaux transparents, rideau lesté.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions N CR
N
CR
art. 45214 200cm.
nero I negro I black I schwarz I noir naturale I natural I natural I naturfarben I naturel
180cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions . s #2
Tende doccia Cortinas de baño Shower curtains Duschvorhänge Rideaux de douche
art. 45215
I 202 I
200cm.
240cm.
ASTE DOCCIA Materiali: acciaio inox
Materiales: acero inoxidable
Materials: stainless steel
Material: Edelstahl
Asta doccia dritta estensibile automatica Barra recta telescópica y automática Shower rail extensible and automatic Gerade Duschstange automatisch ausziehbar Tringle droite télescopique et automatique pour rideaux de douche
art. 45405
art. 45406
2,2cm.
ø
2,2cm.
ø
Asta doccia 4 soluzioni Barra angular 4 soluciones Shower rail 4 solutions Duschstange 4 Möglichkeiten Tringle pour rideaux de douche 4 solutions.
art. 45404
2,2cm.
ø
Matériaux: acier inox
TESSILE Textil | Textile | Textilien | Textile
I 204 I
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
Materiali: 100% cotone, pettinato e mercerizzato. Trattamento antiscivolo sul retro. Altezza del pelo 14/16 mm.
art. 35602 100x60 cm.
Materiales: 100% algodón, peinado y mercerizado tratamiento antideslizante del reverso altura del pelo 14/16 mm.
Materials: 100%cotton, combed and mercerized non-slip treatment on the back thickness of the pile 14/16 mm.
Material: 100% Baumwolle, gekämmt und merzerisiert Rückseite mit Anti-Rutsch-Behandlung Höhe des Flors 14/16 mm.
Matériaux: 100% coton, peigné et mercerisé traitement anti dérapage au dos longueur du poil 14/16 mm.
LAGUNA
art. 35603 130x70 cm.
art. 35606 100x60 cm.
RUSCELLO
art. 35604 100x60 cm.
SENTIERO
TRATTO
art. 35610 100x60 cm.
TRATTO
art. 35607 130x70 cm.
art. 35608 100x60 cm.
art. 35609 130x70 cm.
I 206 I
art. 35611 130x70 cm.
VOLO
art. 35618 80x50 cm.
Lino
HUMI
art. 35633 80x50 cm.
Giallo oro
HUMI
Verde mela
HUMI
Rosa
HUMI
art. 35634 100x60 cm.
art. 35627 80x50 cm.
Acquamarina
HUMI
art. 35624 80x50 cm.
art. 35625 100x60 cm.
art. 35626 130x70 cm.
art. 35630 80x50 cm.
art. 35631 100x60 cm.
Blu
HUMI
art. 35636 80x50 cm.
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina Materiali: 100% cotone, pettinato e mercerizzato. Trattamento antiscivolo sul retro. Altezza del pelo 14/16 mm.
art. 35645 80x50 cm.
Rosa
Materiales: 100% algodón, peinado y mercerizado tratamiento antideslizante del reverso altura del pelo 14/16 mm.
Materials: 100%cotton, combed and mercerized non-slip treatment on the back thickness of the pile 14/16 mm.
SEQUENZA
art. 35641 130x70 cm.
GEOMETRIE
Material: 100% Baumwolle, gekämmt und merzerisiert Rückseite mit Anti-Rutsch-Behandlung Höhe des Flors 14/16 mm.
Tortora
art. 35646 100x60 cm.
art. 35647 130x70 cm.
art. 35643 100x60 cm.
Bruno
art. 35648 80x50 cm.
Azzurro
art. 35649 100x60 cm.
art. 35650 130x70 cm.
art. 35659 80x50 cm.
Arancio
art. 35660 100x60 cm.
art. 35655 80x50 cm.
art. 35654 100x60 cm.
I 208 I
art. 35651 80x50 cm.
Verde
art. 35652 100x60 cm.
Bruno
art. 35656 100x60 cm.
art. 35653 80x50 cm.
POIS
art. 35657 80x50 cm.
art. 35658 100x60 cm.
Azzurro
Tortora
Matériaux: 100% coton, peigné et mercerisé traitement anti dérapage au dos longueur du poil 14/16 mm.
DOTS
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina Materiali: Tappeto di spugna 100% cotone.
art. 35667 80x50 cm.
Bruno
art. 35668 92x60 cm.
art. 35661 80x50 cm.
art. 35670 92x60 cm.
Materials: Sponge bath mat 100% cotton.
art. 35663 80x50 cm.
Material: Badematte aus Frottee 100% Baumwolle.
Lino
art. 35664 92x60 cm.
Grigio
art. 35662 92x60 cm.
art. 35669 80x50 cm.
Materiales: Alfombra de rizo100% algodón.
art. 35665 80x50 cm.
art. 35666 92x60 cm.
Arancio
Panna
Matériaux: Tapis de bain en éponge 100% coton.
CURA DEL CORPO Cuidado del cuerpo | Body care | Kรถrperpflege | Soin du corps
I 210 I
Design: studio Koh-i-noor
SPAZZOLE E PETTINI CEPILLOS Y PEINES - BRUSHES AND COMBS - BÜRSTEN UND KÄMME - BROSSES ET PEIGNES
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
KK art. 7133
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
art. 7132
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
art. 7138
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
art. 7110
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
art. 7109
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
art. 7105
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
art. 7114
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
art. 7115
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
I 212 I
CURA DEL CORPO SPAZZOLE E PETTINI CEPILLOS Y PEINES - BRUSHES AND COMBS - BÜRSTEN UND KÄMME - BROSSES ET PEIGNES Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A B P
A
B
art. 7133
P
R
R
arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R
art. 7132
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R
art. 7138
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R
art. 7110
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R
art. 7109
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R
art. 7904
art. 7105
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R
art. 7114
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R
art. 7115
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R
Design: studio Koh-i-noor
MASSAGGIO MASAJE - MASSAGE - MASSAGE - MASSAGE art. SC 127V
art. SC 127N
art. SC 130V
art. SC 130N
art. G4
SISAL
art. S5 58/60 x20 cm.
art. OL1
LOOFAH
art. ML2
art. ML-PL3
LOOFAH
art. R12
I 214 I
SISAL
LOOFAH
SINTETICO Sintético Synthetic Synthetisch Synthétique
CURA DEL CORPO
SPUGNE SINTETICHE ESPONJAS SINTÉTICAS -SYNTETIC SPONGES - SYNTHETISCHE SCHWÄMME - ÉSPONGES SYNTÉTIQUES art. R06
Pulizia viso Lavado de cara Face cleaning Gesichtsreinigung Nettoyage visage
art. R05
Mini salvietta
art. R07
Mini toalla Mini towel Minihandtuch Mini-serviettes
art. R04 ø 8 cm.
Bagno baby
art. R02 ø 11 cm.
Bagno
Baño bebé Bath baby Bad Baby Bain bébé
Baño Bath Bad Bain
Coppia pulizia viso sottili. Par de lavado de cara suave Face cleaning thin Gesichtsreinigung dünn Nettoyage visage mince
art. R03 11x8 cm.
Doccia ovale
art. R01 ø 13 cm.
Bagno
Ducha ovalada Shower oval Dusche oval Douche ovale
Baño Bath Bad Bain
SPUGNE NATURALI ESPONJAS NATURALES - NATRAL SPONGES - NATURSCHWÄMME - ÉPONGES NATURELLES art. 6V 4/5 cm.
Pulizia viso
art. 5M 8/9 cm.
Pulizia viso
art. 7M 10/11 cm.
Bagno baby
art. 11M 15/16 cm.
Bagno / doccia
Lavado de cara Face cleaning Gesichtsreinigung Nettoyage visage
art. 10V 8/9 cm.
Pulizia viso
art. 9M 12/13 cm.
Bagno baby
art. 13M 18/19 cm.
Bagno / doccia
Lavado de cara Face cleaning Gesichtsreinigung Nettoyage visage
Lavado de cara Face cleaning Gesichtsreinigung Nettoyage visage
Baño bebé Bath baby Bad Baby Bain bébé
Baño / ducha Bath / shower Bad / dusche Bain / douche
Baño bebé Bath baby Bad Baby Bain bébé
Baño / ducha Bath / shower Bad / dusche Bain / douch
Design: studio Koh-i-noor
COSMETICA / CANDELE COSMÉTICA / VELAS -COSMETICS / CANDLES - KOSMETIK / KERZEN - PRODUITS COSMÉTIQUES / BOUGIES
art. 900 125 ml.
Acqua profumata
art. 901 250 ml.
Crema per il corpo
Agua perfumada Fragrant water Kölnish water Eau de cologne
art. 2000 100 ml.
Schiuma da barba
art. 905
Contenitore + 4 candele profumate Porta velas + 4 velas perfumadas Stand + 4 fragrant candles Kerzenhalter + 4 Duftkerzen Portebougies + 4 bougies parfumée
Crema corporal Body cream Körpercreme Crème pour le corps
art. 905 R
art. 903 300 ml.
Sapone liquido
art. 904 100 gr. x2.
Sapone solido vegetale
I 216 I
art. 907
Jabón liquido Liquid soap Flüssigseife Savon liquide
Jabón vegetal Solid soap Seife Savon
Espuma para afeitar Shaving foam Rasierschaum Musse à raser
4 candele profumate 4 velas perfumadas 4 fragrant candles 4 Duftkerzen 4 bougies parfumées Candela profumata Vela perfumada Fragrant candle Duftkerzen Bougies parfumées
art. 906
Candela profumata Vela perfumada Fragrant candle Duftkerzen Bougies parfumées