Catalogo Arredobagno 2011

Page 1

2011

essenza italiana


essenza italiana

Catalogo KOH-I-NOOR 2011 Progetto e design: Martino Scavini e agenzia Teamwork Varese Š 2011 KOH-I-NOOR SpA Hanno collaborato: Monica Cerina (progetto ambiente) Franco Canziani Fotografia (foto & close-ups) Si ringrazia: Rapsel s.p.a. per i lavabo e la rubinetteria. Impianti:Eurograph Group,Vedano Olona VA Stampa: Grafica Quadro, Tradate VA Finito di stampare: Aprile 2011


INDICE Indice | Index | Inhalt | Index

E N T R A N E L M OND O KOH I NO O R

pag 6

Entra en el mundo | get into the world | Kommen sie in die Welt | entrez dans le monde

ACC E S S O R I A MURO

p ag 34

p ag 80

p ag 88

OGGE TTI ST I CA DA APPOGGI O

PEDANE E TAPPETI DOCCI A

p ag 104

I L L UM I NAZI ONE

p ag 126

TENDE DOCCI A Cortinas de baño | Shower curtains | Duschvorhänge | Rideaux douche

SE D U T E D A B AG NO

TESSI L E

p ag 138

Asientos para baño | Bath seats | Badsitze | Sièges de bain

Escobilleros | Toilet brushes | Bürstengarnituren | Porte-balais

pag 1 8 0

pag 1 8 8

Iluminación | Lighting | Beleuchtung | Eclairage

Contenedores y carritos | Hampers and trolleys | Wäschekörbe und Wagen | Paniers à linge et chariots

SCO PI N I

pag 1 7 0

Tarimas y alfombras para ducha | Platforms and mats for shower | Duschroste und Duschmatten | Caillebotis et tapis pour douche

Espejos de aumento | Magnifying mirrors | Vergrößerungsspiegel | Miroirs grossissants

CO NT E N I T O R I E CARRELLI

pag 1 6 2

Sobremesa | Table top accessories | kleines Zubehör | Petits accessoires

Espejos de pared | Wall mirrors | Wandspiegel | Miroirs à mur

SP EC C H I I N G R AND ITO RI

GETTACARTA Papeleras | Waste baskets | Abfallbehälter | Poubelle

Elementos de suelo | Equipped stands | Mehrzweckständer | Montants équipés

SP EC C H IE R E

pa g 1 0

Diseño Italiano | Italian design | italienisches Design | Design italien

Accesorios de pared | Wall accessories | Zubehör für Wandmontage | Accessoires à mur

P I A N TA N E AT T REZZATE

KOH I NOOR DE SI GN I TAL I ANO

pag 1 9 6

pag 2 0 4

Textil | Textile | Textilien | Textile

p ag 148

CURA DE L CORPO Cuidado del cuerpo | Body care | Körperpflege | Soin du corps

pag 2 1 0


Tradate

Milano

ITALIA Roma

essenza italiana KOH-I-NOOR Carlo Scavini & C. S.p.A. Via Meucci, 10 | 21049 Tradate (VA) Italia | Tel. +39 0331842272 | Fax +39 0331842921 E-Mail: info@koh-i-noor.it | http://www.koh-i-noor.it

Design KOH-I-NOOR Distribution s.l. Polìgono Industrial Can Salvatella | c/. Torrent Tortuguer, 38-40 | 08210 Barberá del Vallés (Barcelona) España tel 93.747.95.84 - 90.202.61.78 | fax 93 7192207 | E-Mail: dkd@koh-i-noor.es | http://www.koh-i-noor.es


KOH-I-NOOR

Essenza italiana Stile, design e produzione. Questi i veri protagonisti di Koh-i-noor, l’azienda che racconta l’ambiente bagno come un mondo, un locale da vivere tra benessere e design. Una gamma completa di accessori per il bagno interamente italiana. Oggetti pensati e creati dai propri designer che racchiudono in sé l’idea

del bagno e la cultura della cura della persona. I prodotti Koh-i-noor trasmettono, comunicano e diffondono la vera “essenza italiana”. Koh-i-noor è sempre alla ricerca di nuove tendenze, dove forme, colori e materiali vengono studiati, reinterpretati e trasformati secondo un’idea di bagno unica e tipicamente italiana.

KOH-I-NOOR Esencia Italiana

KOH-I-NOOR Italian essence

Estilo, diseño y producción. Los verdaderos protagonistas de Koh-i-noor, la empresa que cuenta el entorno de baño como un mundo, un lugar para vivir entre bienestar y diseño. Una gama completa de accesorios para el baño completamente italiano. Objetos pensados y creados por los mismos diseñadores que encierran en si la idea del baño y la cultura del cuidado de la persona. Los productos Koh-i-noor transmiten, comunican y difunden la verdadera “esencia italiana.” Koh-i-noor siempre en busca de nuevas tendencias, dónde formas, colores y materiales son estudiados, reinterpretados y transformados según una idea de baño única. Y típicamente italiana.

Style, design and production - these are the true protagonists of Koh-INoor, the company who tells the bathroom as a world of its own, a place to live between wellbeing and design. A complete range of bathroom accessories, entirely Italian. Objects thought and created of the proper designers which keep enclosed the idea of the bathroom and the culture of personal care. The Koh-I-Noor products transmit, communicate and spread the true “Italian essence”. Koh-I-Noor is always searching new tendencies where forms, colours and materials are studied, reinterpreted and transformed following a unique and typically Italian idea of the bathroom.

KOH-I-NOOR Italienische Essenz

KOH-I-NOOR Essence italienne

Stil, Design und Produktion - das sind die wahren Protagonisten bei KohI-Noor, dem Unternehmen, das Bäder wie eine eigene Welt erzählt, einen Raum, der zwischen Wohlbefinden und Design gelebt wird. Eine komplette Kollektion von Badaccessoires, völlig italienisch. Objekte, von den eigenen Designern erdacht und kreiert, die in sich die Idee vom Bad und von Pflege enthalten. Die Produkte Koh-I-Noor übertragen, kommunizieren und verbreiten die echte “italienische Essenz”. Koh-I-Noor ist immer auf der Suche nach neuen Tendenzen, bei denen Formen, Farben und Material studiert, neu interpretiert und verändert werden, nach einer einzigartigen und typisch italienischen Idee vom Bad.

Style, design et production - ce sont les vrais protagonistes de la Koh-INoor, une société qui raconte la salle de bain comme un monde, une pièce de vivre entre bienêtre et design. Une gamme complète d’accessoires pour la salle de bain, toute italienne. Objets projetés et crées par leur propres designers qui contiennent l’idée de la salle de bain et la culture du soin de la personne. Les produits Koh-I-Noor transmettent, communiquent et répandent la vraie “essence italienne”. Koh-I-Noor recherche toujours nouvelles tendances où les formes, les couleurs et les matériels sont étudiées, réinterprétées et transformées selon une idée de salle de bain unique et typiquement italienne.




ENTRA NEL MONDO

KOH-I-NOOR

più di 80 anni dedicati alla ricerca del design più elegante e funzionale per vivere al meglio il mondo dell’ambiente bagno Nata nel 1930 come importatrice esclusiva dell’omonima fabbrica slovacca produttrice dei primi spazzolini da denti con manico in celluloide, Koh-i-noor inizia la sua produzione in Italia nel 1950, dopo aver rilevato dalla società di Bratislava il marchio e il know-how. La gamma di prodotti è stata subito estesa con la produzione di spazzole per capelli, pennelli da barba, specchi da trucco per arricchire l’offerta con una serie sempre più ampia di nuovi articoli per la cura della persona. Nel tempo è maturata,come logica conseguenza,una genuina “vocazione per il bagno” preso in considerazione nel suo complesso, come spazio da vivere. Nasce così nel 1995 la divisione Arredo Bagno. La produzione è concentrata nello stabilimento di Tradate per garantire il miglior rapporto tra ricerca e produzione nella tradizione del “made in Italy”. I prodotti, disegnati dallo studio interno con la collaborazione di qualificati designer , raccontano la storia e l’identità dell’azienda e da sempre esprimono il valore e l’attenzione verso la tecnologia,il progetto e il design. Plastica e metalli si integrano e si completano per dar vita a oggetti funzionali, caratterizzati da un design essenziale e raffinato, desiderati e venduti nel mondo nei migliori negozi di arredamento per il bagno e per la casa. Accessori da muro e da appoggio, specchiere, contenitori e carrelli, complementi d’arredo, tappeti, ogni oggetto è pensato per durare nel tempo e per trasmettere allegria e benessere attraverso il colore. KOH-I-NOOR ...le materie plastiche La costante e continua ricerca ha permesso di mettere in evidenza le qualità del materiale plastico. La plastica consente libertà di forme e colori, leggerezza, igienicità, resistenza all’abrasione e ai graffi. Colore ma anche capacità sensoriali: texture, finiture, rilievi, effetti di trasparenza e opacità. È quindi il materiale ideale per arredare l’ambiente della stanza da bagno in modo durevole, confortevole e sicuro, unita sempre più al metallo, al vetro, al legno per raggiungere sintesi di grande qualità espressiva e funzionale. Esaurita la loro fase di uso le materie plastiche hanno inoltre molteplici opzioni di riciclaggio e riutilizzo.

I6I


CAR L I N O 1998

CL AS S I C

KON O

1970

1989


La V i 20 1 1

ENTRA EN EL MUNDO

KO H -I- NOOR más de 80 años dedicados a la búsqueda del diseño más elegante y funcional para vivir de la mejor manera el mundo del entorno del baño. Nacida en el 1930 como importadora exclusiva de la homónima fábrica eslovaca, productora de los primeros cepillos de dientes con mango de celuloide, Koh-i-noor inicia su producción en Italia en el 1950, tras la adquisición de la marca y el knowhow de la sociedad Bratislava. La gama de productos se extendió rápidamente con la producción de cepillos para el cabello, brochas de afeitar, espejos para maquillarse, enriqueciendo así la oferta con una serie más amplia de nuevos artículos, para el cuidado personal. Como lógica consecuencia para Koh-i-noor , nace con el tiempo, una genuina “vocación por el baño” , considerándolo un espacio vital. Nace así en 1995 la División de Baño.La producción está concentrada en el establecimiento de Tradate para garantizar la mejor relación entre la investigación y la producción de la tradicional “made in Italy”. Los productos, diseñados por el estudio propio, con la colaboración de cualificados diseñadores, cuentan la historia y la identidad de la empresa y desde siempre expresan el valor y la atención hacia la tecnología, el proyecto y el diseño. Plástico y metal se integran y se complementan para dar vida al objeto funcional, caracterizado por un diseño esencial y refinado, deseado y vendido en el mundo, en los mejores establecimientos de baño y de decoración

de la casa.Accesorios de pared y de sobremesa, espejos, contenedores y carritos, complementos, alfombras, cada objeto está pensado para durar en el tiempo y para transmitir alegría y bienestar a través del color.

KOH-I-NOOR ...y los materiales plásticos La constante y continua investigación ha permitido el poner en evidencia la calidad de los materiales plásticos. El plástico permite libertad de formas y colores, ligereza, higiene, resistencia a la abrasión y a los arañazos. Color pero también capacidades sensoriales: textura, acabados, relieves, efectos de transparencia y opacidad. Y por lo tanto el material ideal para decorar el ambiente del entorno del baño de modo duradero, confortable y seguro, unido cada vez más al metal, al vidrio y a la madera para alcanzar la síntesis de gran calidad expresiva y funcional. Las materias plásticas agotadas en su fase de empleo, tienen múltiples opciones de reciclaje y reutilización.

GET INTO THE WORLD OF OF

K OH -I- NOOR

more than 80 years dedicated to the research of the most elegant and functional design for living the bathroom world in the best way. The company was born in 1930 as the exclusive importer of the homonymous Slovakian producer of the first toothbrushes with celluloid handle. After having acquired the brand and the know-how from the Bratislavan company in 1950, Koh-I-Noor began its Italian production. The range of products was immediately extended to include hair brushes, shaving brushes, and make-up mirrors in order to increase the offer of personal care products. As a logical consequence Koh-I-Noor has reached a genuine “vocation for the bathroom”, considered as a room for living. So in 1995 the bathroom furnishings division was born.The production is concentrated in the factory in Tradate in order to guarantee the best relationship between research and production as to the tradition of products “made in Italy”. The products, designed in the internal design studio with the cooperation of qualified designers, tell the story and the identity of the company and express always the value and the attention towards technology, project and design. Plastic materials and metals together create functional objects, characterized by an essential and refined design, desired and distributed in the best bathroom and furnishing shops in the world. Wall accessories, free standing accessories,

I8I

wall mirrors, containers and trolleys, complementary furnishings, bath mats, each object is studied to last a lifetime and to give good humour and comfort through colours. KOH-I-NOOR ...and plastic materials The constant and continuous research has allowed showing the quality of plastic material. Plastic gives you free choice of colours and forms, lightness, hygiene, resistance against abrasions and scratches. Colour but also sensorial capacities: texture, finishing, reliefs, effects of transparency and opacity. For this it is the ideal material for furnishing a bathroom in a long-lasting, comfortable and secure way, always more often coupled with metal, glass and wood for reaching a synthesis of high expressive and functional quality. When the time of use of plastic materials is finished, there are many different ways for recycling and reutilization.

LeM 2010


KOMMEN SIE IN DIE

K OH -I- NOOR -WELT

1998

seit mehr als 80 Jahren elegantes und funktionales Design für die Welt der Bäder. Im Jahr 1930 wurde die Firma Koh-I-Noor al ExklusivImporteur für Italien der gleichnamigen slowakischen Fabrik, Produzent der ersten Zahnbürsten mit Zelluloidgriff, gegründet, Die eigenen Produktion in Italien wurde 1950 nach Übernahme von Marke und Know-how der Firma in Bratislava begonnen. Die Produktpalette ist sofort um Haarbürsten, Rasierpinsel und Kosmetikspiegel erweitert worden, um das Angebot mit einer immer größeren Auswahl von Artikeln für die persönliche Pflege zu bereichern. Als natürliche Entwicklung für Koh-I-Noor ist mit der Zeit eine “Berufung für das Bad” gereift, das Bad in seiner Gesamtheit, als zu lebender Raum. So ist 1995 die Abteilung Badausstattung entstanden. Die Produktion ist im Werk in Tradate konzentriert um die beste Verbindung zwischen Forschung und Produktion des traditionellen “made in Italy” zu garantieren. Die Produkte, die in der betriebsinternen Entwicklungsabteilung unter der Mitarbeit von qualifizierten Designern entworfen werden, erzählen die Geschichte und die Identität der Firma und drücken den Wert und die Aufmerksamkeit gegenüber Technologie, Projekt und Design aus. Kunststoff und Metalle verbinden und komplettieren sich gegenseitig

TILD A

um funktionelle Objekte ins Leben zu rufen, die sich durch ein raffiniertes und essentielles Design auszeichnen, begehrt und verkauft in den besten Geschäften für Badausstattung und Einrichtung in der ganzen Welt. Accessoires zur Wandmontage und frei stehend, Wandspiegel, Behälter und Wagen, Einrichtungszubehör, Teppiche, alle Objekte sind für lange Haltbarkeit konzipiert und um Fröhlichkeit und Wohlbefinden durch Farben zu vermitteln. KOH-I-NOOR ...und der Kunststoff Durch beständige Forschung sind die hervorragenden Eigenschaften des Kunststoffs deutlich geworden. Kunststoff bietet Freiheit bei Formen und Farben, Leichtigkeit, Hygiene, Widerstandsfähigkeit gegen Abrieb und Kratzer. Farbe, aber auch andere Wahrnehmungseigenschaften: Textur, Ausf¸hrungen, Reliefs, Effekte von Transparenz und Opazität. Kunststoff ist also das ideale Material um das Bad langfristig einzurichten, immer häufiger in Verbindung mit Metall, Glas und Holz für Ausdrucksstärke und Funktionalität. Wenn der Kunststoff nicht mehr in Gebrauch ist, gibt es viele Möglichkeiten zum Recycling und zur Wiederverwendung.

ENTREZ DANS LE MONDE

KO H -I- NOOR

plus de 80 années vouées à la recherche du design plus élégant et fonctionnel pour vivre le monde de la salle de bain dans la manière meilleure. La société Koh-I-Noor a été fondée dans l’année 1930 comme l’importeur exclusif de la fabrique homonyme slovaque, producteur des premières brosses à dents avec manche en celluloïd. La production en Italie a commencé en 1950, quand Koh-I-Noor a relevé la marque et le savoir-faire de la société de Bratislava. La gamme des produits a été tout de suite étendue avec brosses à cheveux, blaireaux, miroirs pour maquillage pour enrichir l’offre avec une collection toujours plus ample de nouveaux produits pour le soin personnel. Comme conséquence naturelle est mûrie une authentique “vocation pour la salle de bain”, considérée comme espace pour vivre. Ainsi est né en 1995 le département décoration salles de bain. La production est concentrée dans l’établissement à Tradate pour garantir le meilleur rapport entre recherche et production comme de tradition du “made in Italy”. Les produits, projetés dans l’atelier interne avec la coopération de designers compétents, racontent l’histoire et l’identité de la maison et expriment depuis toujours la valeur et l’attention vers la technologie, le projet et le design. Plastique et métal se complètent pour donner vie à des objets fonctionnels, caractérisés par un design essentiel et raffiné,

désirés et vendus dans les meilleures magasins pour la salle de bain et la maison dans tout le monde. Accessoires à mur et d’appui, miroirs à mur, récipients et chariots, accessoires pour la décoration, tapis, chaque objet a été pensé pour durer longtemps et pour transmettre bonne humeur et bienêtre avec les couleurs. KOH-I-NOOR ...et les matières plastiques La recherche constante et continuée ha permis de mettre en évidence les qualités de la matière plastique. La plastique consent liberté des formes et des couleurs, légèreté, hygiène, résistance aux abrasions et aux égratignures. Couleur mais aussi capacités sensorielles: texture, finitions, reliefs, effets de transparence et opacité. Donc la plastique est le matériel idéal pour décorer la salle de bain en manière durable, confortable et sûre, toujours plus souvent uni au métal, au verre et au bois pour atteindre des synthèses de haute qualité expressive et fonctionnelle. Quand la période d’utilisation de la plastique est terminée, il y a nombreuses options pour le recyclage et le réemploi.


KOH-I-NOOR

DESIGN ITALIANO Dise単o Italiano | Italian Design | Italienisches Design | Design Italien

LEO SGABELLO - pag 142

I 10 I


GIGI - pag 150


MATTIA - pag 136 I 12 I


NONI - pag 146


DISCOLO - pag 110

I 14 I


ECOPELLE - pag 128


CLASSIC - pag 178

I 16 I


TILDA - pag 56


LEM - pag 50

I 18 I


QUADROLO LED - pag 106


VITTI - pag 62

I 20 I


KARTA - pag 166


MATERIA - pag 40

I 22 I


PEPE-KONO-KOKO - pag 56-54-52


PERLE - pag 129

I 24 I


LaVi - pag 36


DOPPIOLO - pag 118

I 26 I


LEM APPOGGIO - pag 172 AKKA - PAG 82


SKATTO - pag 174

I 28 I


LUCCIOLO - pag 114


PL - pag 90

I 30 I


10 - pag 44


4QUATTRO - pag 66

LEO SEDILDOCCIA - pag 140 I 32 I



ACCESSORI A MURO Accesorios de pared | Wall accessories | Zubehör für Wandmontage | Accessoires à mur

I 34 I



Design: studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 25

LaV Ì

I 36 I


LaV Ì Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting

Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Materiali: acciaio inox cromato, ottone cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato e abs.

Materiali: Acero inox cromado, latón cromado Vaso, jabonera, dosificador : policarbonato y ABS

Materials: chromed stainless steel, chromed brass. Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate and ABS

Material: verchromter Edelstahl, verchromtes Messing. Glas, Seifenschale, Seifenspender: Polykarbonat und ABS

Matériaux: Aste: acier inox chromé, laiton chromé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate et ABS

art. 5900

Appendino

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Colgador Hanger Haken Patère

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

6,3cm.

art. 5916

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Colgador doble Double hanger Doppelter Haken Patère double

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

10,5cm.

4cm.

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

6,5cm.

art. 5906

4cm.

Appendino doppio

6,3cm.

art. 5907 35cm. art. 5904 45cm. art. 5909 60cm.

5,4cm.

35-45-60cm.

6cm.

Portasalviette a snodo

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

5cm.

11cm.

32cm.


art. 5924

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

6,5cm.

art. 5908

23,3cm.

6cm.

Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Supporto per accessori Soporte para accesorios Support for accessories Halterung für Accessoires Support pour accessoires 6,5cm.

art. 5919

14cm.

7cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

8cm.

25cm.

10cm.

Portascopino sospeso

art. 5911

art. 5912

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

55cm.

I 38 I

9,5cm.

9,5cm.


LaV Ì Gli accessori possono essere posizionati e fissati liberamente sulle barre con una semplice pressione. Los accesorios pueden ser posicionados y fijados libremente en la barra con una simple presión The accessories can be placed and fixed in any place on the rails with simple pressure Die Accessoires können durch einfachen Druck überall auf den Stangen angebracht werden Les accessoires peuvent être placés librement sur les barres avec une simple pression

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

art. K830

B

P

R

T

Portasapone da parete

14,5cm.

! s " s P s R s T s V

9cm.

Bicchiere da parete

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural

12cm.

art. K857

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural

4,5cm.

art. K838

V

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent V bianco I blanco I white I weiß I blanc

8,5cm.

! s " s P s R s T s V

5,5cm.

Dispenser da parete

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural

16,5cm.

8,5cm.

! s " s P s R s T s V

5,5cm.


Design: studio KOH-I-NOOR PHOTO GALLERY pag 22

MATERIA

I 40 I


MATERIA Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting

Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Materiali: Alluminio anodizzato lucido. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato.

Materiali: Aluminio anodizado brillante Vaso, jabonera, dosificador : policarbonato.

Materials: Anodized shiny aluminium. Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate.

Material: glänzendes eloxiertes Aluminium. Glas, Seifenschale, Seifenspender: Polykarbonat

Matériaux: aluminium brillant éloxé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate.

art. 6000

Appendino

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Colgador Hanger Haken Patère

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

8cm.

art. 6007 32cm. art. 6004 45cm. art. 6009 60cm.

3cm.

4,6cm.

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

3cm.

art. 6006

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

32-45-60cm.

7,6cm.

Portasalviette a snodo

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

11cm.

3cm.

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

31cm.


art. 6024

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

3cm.

art. 6001

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

11,6cm.

14,8cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant

7,6cm.

Portarotolo chiuso Portarrollos con tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux

9cm.

art. 6019

3cm.

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux

3cm.

art. 6010

7,6cm.

Gancio portasalviette

11,8cm.

art. 6008

22,8cm.

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

14,8cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant

15cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

8cm.

I 42 I

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant

27cm.

11,6cm.


MATERIA art. 6011

art. 6012

Portascopino sospeso

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant

Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

53cm.

art. 6017

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural

13cm.

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant

11,5cm.

Portabicchiere

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural

11cm.

art. 6014

9,5cm.

Portasapone

7,5cm.

art. 6018

9,5cm.

8cm.

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant

10cm.

Portadispenser

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural

18cm.

8cm.

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I glänzendes Aluminium I aluminium brillant

10cm.


Design: studio KOH-I-NOOR PHOTO GALLERY pag 31

10

I 44 I


10 Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting

Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Materiali: Aste e griglia: ottone cromato Supporti: abs cromato Bicchiere, portasapone, dosatore e vaschetta: policarbonato. Scopino e specchio: ABS cromato.

Materiales: Barras y rejillas: latón cromado Soportes: abs cromado Vaso, jabonera, dosificador y contenedor: policarbonato. Escobillero y espejo: abs cromado.

Materials: bars and grids: chromed brass. Supports: chromed ABS. Glass, soap holder, soap dispenser, container; polycarbonate. Toilet brush, mirror: chromed ABS

Material: Stangen und Körbchen: verchromtes Messing. Glas, Seifenspender, Ablage: Polykarbonat. Toilettenbürste, Spiegel: verchromtes ABS.

Matériaux: tiges et paniers: laiton chromé. Verre, doseur de savon liquide, panier: polycarbonate. Porte-balai, miroir: ABS chromé.

art. 6100

Appendino

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Colgador Hanger Haken Patère

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

7,5cm.

art. 6116

5cm.

Appendino doppio

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Colgador doble Double hanger Doppelter Haken Patère double

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

7,5cm.

art. 6107 39cm. art. 6104 56cm. art. 6109 66cm.

7,5cm.

7,5cm.

6cm.

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

7,5cm.

39-56-66cm.

6cm.


art. 6106

Portasalviette a snodo

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

7,5cm.

art. 6124

34cm.

Portasalviette anello

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero aro Towel ring RingHandtuchhalter Porte-serviette anneau

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

14cm.

art. 6108

7,5cm.

22cm.

6cm.

Portarotolo

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux

10cm.

art. 6113

13,5cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

6cm.

Specchio ingranditore multisnodo Espejo de aumento articulado Magnifying folding mirror Vergrößerungsspiegel Miroir grossissant pliable

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

x3-x6

23cm.

art. 6111

ø

11cm.

Portascopino sospeso Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

art. 6112

Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

38cm.

I 46 I

9cm.

ø

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome


10 art. 6119

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

7,5cm.

art. 6117

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

28cm.

11,5cm.

Portasapone

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural

7,5cm.

art. 6118

13cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

9,5cm.

Portabicchiere

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural

15cm.

art. 6114

7,5cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

9cm.

Portadispenser

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural

20cm.

7,5cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

9cm.


art. 6198

Supporto per cestino 2x

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Soportes para contenedor Supports for conteiner Klebehalterungen Supports pour panier

7,5cm.

art. 45802 + art. 6198

ø

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

5cm.

art. 45809 + art. 6198

10,3cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23,3cm.

10,3cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

8cm.

I 48 I

23,3cm.

Cestino contenitore

8cm.

art. 45807 35cm. – 45808 45cm. + art. 6198

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

35-45cm.

12cm.


10 art. 45806 + art. 6198

Cestino contenitore

8cm.

art. 45803 + art. 6198

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

19cm.

19cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

31cm.

art. 45811 + art. 6198 x2

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

19cm.

19cm.

Mensola porta salviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero estante Towel shelf Handtuchablage Étagère porte-serviettes

20cm.

50cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

29cm.


Design: studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 18

LeM

I 50 I


LeM Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting

Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Materiali: Aste: acciaio inox cromato. Griglie: ottone cromato. Supporti: alluminio cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato e abs.

Materiales: Barras: acero inoxidable cromado. Rejillas: latón cromado. Soportes: aluminio cromado. Vaso, jabonera y dosificador: policarbonato y abs.

Materials: Bars: Stainless steel chromed. Grids: chromed brass. Supports: chromed aluminium. Glass, soap holder and soap dispenser: polycarbonate and abs.

Material: Stangen: verchromtes Edelstahl. Ablagen: verchromtes Messing. Halterungen: verchromtes Aluminium. Glas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat, Abs.

Matériaux: Tiges:acier inox chromé. Paniers: laiton chromé. Supports: aluminium chromé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide : polycarbonate et abs.

art. 5800

Appendino

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Colgador Hanger Haken Patère

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

2cm.

art. 5816

Appendino doppio

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Colgador doble Double hanger Doppelter Haken Patère double

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

2cm.

art. 5807 32cm. art. 5804 45cm. art. 5809 60cm.

8,5cm.

8,5cm.

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

2cm.

32-45-60cm.

6,5cm.


art. 5806

Portasalviette a snodo

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

9cm.

art. 5824

9cm.

30cm.

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

2cm.

art. 5808

22cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

7,5cm.

Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Supporto per accessori Soporte para accesorios Support for accessories Halterung für Accessoires Support pour accessoires 2cm.

art. 5824

7,5cm.

Portarotolo per riserva

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portarrollos de reserva Reserve paper holder Reserverollenhalter Porte-rouleaux avec réserve

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

22cm.

art. 5811

11,3cm.

2cm.

7,5cm.

Portascopino sospeso

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

art. 5812

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

55cm.

I 52 I

9,5cm.

9,5cm.


LeM art. 5819

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

8cm.

art. 5820

23,3cm.

10,3cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

8cm.

art. 5821

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

19cm.

19cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

31cm.

art. 5822

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

19cm.

19cm.

Mensola porta salviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero estante Towel shelf Handtuchablage Étagère porte-serviettes

18cm.

56cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

29cm.


I 54 I


LeM Gli accessori possono essere posizionati e fissati liberamente sulle barre con una semplice pressione. Los accesorios pueden ser posicionados y fijados libremente en la barra con una simple presión The accessories can be placed and fixed in any place on the rails with simple pressure Die Accessoires können durch einfachen Druck überall auf den Stangen angebracht werden Les accessoires peuvent être placés librement sur les barres avec une simple pression

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

B

P

R

T

V

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent V bianco I blanco I white I weiß I blanc

Portasapone da parete

art. K830

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural

4,5cm.

14,5cm.

! s " s P s R s T s V

9cm.

Bicchiere da parete

art. K838

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural

12cm.

8,5cm.

! s " s P s R s T s V

5,5cm.

Dispenser da parete

art. K857

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural

16,5cm.

8,5cm.

! s " s P s R s T s V

5,5cm.


Design: studio KOH-I-NOOR PHOTO GALLERY pag 17

TILDA

I 56 I


TILDA Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting

Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Materiali: Aste e griglia: ottone cromato Supporti: abs cromato, abs colorato e policarbonato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato.

Materiales: Barras y rejillas: latón cromado Soportes: abs cromado, abs coloreado y policarbonato. Vaso, jabonera, dosificador: policarbonato.

Materials: Bars and grids: chromed brass Supports: chromed ABS, colored ABS and polycarbonate. Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate.

Material: Stangen und Ablage: verchromtes Messing. Halterungen: verchromtes abs, farbiges ABS und Polykarbonat Glas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat.

Matériaux: Tiges et panier: laiton chromé Supports: abs chromé, ABS coloré et polycarbonate. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

B

art. 5700

P

R

KK

V

Appendino 2x

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Colgador Hanger Haken Patère

! s " s P s R s KK s V

5,5cm.

art. 5706

5,5cm.

4,5cm.

Portasalviette a snodo

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant

! s " s P s R s KK s V

12cm.

art. 5707 36cm. art. 5704 52cm.

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc

5,5cm.

33cm.

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

! s " s P s R s KK s V

5,5cm.

36-52cm.

7cm.


art. 5724

Portasalviette anello

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero aro Towel ring Ringhandtuchhalter Porte-serviette anneau

13,5cm.

art. 5710

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

! s " s P s R s KK s V

7cm.

16cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s P s R s KK s V

7cm.

Portarotolo per riserva

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portarrollos de reserva Reserve paper holder Reserverollenhalter Porte-rouleaux avec réserve

! s " s P s R s KK s V

25,5cm.

art. 5711

25,5cm.

Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux

5,5cm.

art. 5710

7cm.

Portasalviette

5,5cm.

art. 5708

22,5cm.

! s " s P s R s KK s V

5,5cm.

7cm.

Portascopino sospeso

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

36cm.

I 58 I

10cm.

! s " s P s R s KK s V

11cm.


TILDA art. 5719

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

! s " s P s R s KK s V

7,5cm.

art. 5717

23cm.

12cm.

Portasapone

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural

5,5cm.

art. 5718

10,5cm.

Portabicchiere

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural

13,5cm.

art. 5714

13cm.

! s " s P s R s KK s V

8cm.

! s " s P s R s KK s V

9,5cm.

Portadispenser

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural

20cm.

8cm.

! s " s P s R s KK s V

9,5cm.


Supporto per cestini 2x

art. 5798

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Soportes para contenedor Supports for conteiner Klebehalterungen Supports pour panier

B

A

KK

5,5cm.

R

P

art. 45809 + art. 5798

Cestino contenitore

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23,3cm.

10,3cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

35-45cm.

12cm.

Mensola porta salviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero estante Towel shelf Handtuchablage Étagère porte-serviettes

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

20cm.

I 60 I

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

8cm.

art. 45811 + art. 5798

5,5cm.

V

8cm.

art. 45807 35cm. - 45808 45cm. + art. 5798

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc

50cm.

29cm.


TILDA

art. 45806 + art. 5798

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

8cm.

art. 45803 + art. 5798

19cm.

19cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

31cm.

19cm.

19cm.


Design: studio KOH-I-NOOR PHOTO GALLERY pag 20

VITTI

I 62 I


VITTI

Materiali: Aste: ottone cromato Supporto: abs cromato Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato. Scopino: abs cromato.

art. 5400

Materiales: Barras: latón cromado Soporte: abs cromado Vaso, jabonera, dosificador: policarbonato. Escobillero: abs cromado.

Materials: Bars: chromed brass Support: chromed ABS Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate. Toilet brush: chromed ABS

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Colgador Hanger Haken Patère

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

3cm.

4,5cm.

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

3cm.

art. 5406

Matériaux: Tiges: laiton chromé Support: abs chromé Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate. Porte-balai: abs chromé.

Appendino 2x

3cm.

art. 5419 33cm. art. 5404 43cm art. 5405 60cm.

Material: Stangen: verchromtes Messing Halterungen: verchromtes abs Glas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat. Toilettenbürste: verchromtes ABS

33-43-60 cm.

8cm.

Portasalviette a snodo

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

11cm.

35cm.

8cm.


art. 5420

Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux

3cm.

art. 5413

art. 5414

19cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

8cm.

Portascopino sospeso

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

38cm.

I 64 I

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

9cm.

ø


VITTI art. 5417

Portasapone

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural

6cm.

art. 5418

13cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

12cm.

Portabicchiere

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural

14cm.

art. 5416

7,5cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

11cm.

Portadispenser

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural

19cm.

7,5cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

11cm.


Design: studio KOH-I-NOOR PHOTO GALLERY pag 32

4 QUATTRO

I 66 I


4 QUATTRO

Materiali: Struttura: ottone cromato. Cestino: metacrilato satinato. Bicchiere, portasapone, mensola e dispenser: cristallo acidato. Viteria: acciaio inox.

art. 7000

Materiales: Estructura: latón cromado Contenedor: metacrilato satinado Vaso, jabonera, estante y dosificador: cristal al ácido Tornillería: acero inoxidable.

Materials: Chromed brass structure. Container: satin-finish methacrylate. Glass, soap dish, shelf and dispenser: acidified glass Fittings: stainless steel

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Colgador Hanger Haken Patère

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

4,5cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

7cm.

32-48-60 cm.

Portasalviette a snodo

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

9cm.

art. 7009

1,5cm.

Portasalviette

1,5cm.

art. 7008

Matériaux: Structure: laiton chromé. Panier: méthacrylate satiné. Verre, porte-savon, tablette et doseur: cristal dépoli. Visserie: acier inox.

Appendino

3,5cm.

art. 7005 32cm. art. 7006 48cm. art. 7007 60cm.

Material: Struktur: verchromtes Messing . Ablagebehälter: satiniertes Methacrylat . Glas, Seifenschale, Ablage und Seifenspender: gesäuertes Kristallglas Schrauben: Edelstahl

32cm.

1,5cm.

Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux

1,5cm.

16cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

7cm.


art. 7010

Portarotolo per riserva

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portarrollos de reserva Reserve paper holder Reserverollenhalter Porte-rouleaux avec réserve

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

1,5cm.

art. 7013 32cm art. 7003 60cm

art. 7012

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Estante Flat shelf Abstellplatte Tablette

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

32-60cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

32cm.

13cm.

Portascopino sospeso

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

38cm.

I 68 I

13cm.

Cestino contenitore

5cm.

art. 7011

7cm.

Mensola

1,5cm.

art. 7004

28cm.

9cm.

ø


4 QUATTRO art. 7001

Portasapone da parete

5,5cm.

art. 7002

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural

13cm.

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

12,5cm.

Bicchiere da parete

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural

12cm.

art. 7014

7cm.

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

11,5cm.

Dispenser da parete

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural

20cm.

art. 7016

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

11,5cm.

Portasapone

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Jabonera Soap holder Seifenschale Porte-savon

3,5cm.

art. 7017

7cm.

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

13cm.

9cm.

Bicchiere

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portavasos Cup Becher Verre

1ocm.

art. 7015

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

7cm.

7cm.

Dispenser

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Dosificador Soap dispenser Seifenspender Doseur

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

18cm.

7cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

7cm.


Design: studio KOH-I-NOOR

6 SEI

I 70 I


6 SEI

Materiali: Struttura: ottone cromato. Cestino: metacrilato satinato. Bicchiere, portasapone, mensola e dispenser: cristallo acidato. Viteria: acciaio inox.

art. 7300

Materiales: Estructura: latón cromado Contenedor: metacrilato satinado Vaso, jabonera, estante y dosificador: cristal al ácido Tornillería: acero inoxidable.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

1,5cm.

4,5cm.

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

7cm.

32-48-60 cm.

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

1,5cm.

art. 7309

Matériaux: Structure: laiton chromé. Panier: méthacrylate satiné. Verre, porte-savon, tablette et doseur: cristal dépoli. Visserie: acier inox.

Colgador Hanger Haken Patère

1,5cm.

art. 7308

Material: Struktur: verchromtes Messing . Ablagebehälter: satiniertes Methacrylat . Glas, Seifenschale, Ablage und Seifenspender: gesäuertes Kristallglas Schrauben: Edelstahl

Appendino

3,5cm.

art. 7305 32cm. art. 7306 48cm. art. 7307 60cm.

Materials: Chromed brass structure. Container: satin-finish methacrylate. Glass, soap dish, shelf and dispenser: acidified glass Fittings: stainless steel

36cm.

9cm.

Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux

1,5cm.

16cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

7cm.


art. 7313 32cm art. 7303 60cm

Mensola

1,5cm.

art. 7304

art. 7312

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

32-60cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

32cm.

13cm.

Portascopino sospeso

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Portascopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

38cm.

I 72 I

13cm.

Cestino contenitore

5cm.

art. 7311

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Estante Flat shelf Abstellplatte Tablette

9cm.

ø


6 SEI art. 7301

Portasapone da parete

5,5cm.

art. 7302

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural

13cm.

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

12,5cm.

Bicchiere da parete

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portavasos de pared Wall cup Wandbecher Verre mural

12cm.

art. 7314

7cm.

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

11,5cm.

Dispenser da parete

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural

20cm.

art. 7016

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

11,5cm.

Portasapone

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Jabonera Soap holder Seifenschale Porte-savon

3,5cm.

art. 7017

7cm.

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

13cm.

9cm.

Bicchiere

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portavasos Cup Becher Verre

10cm.

art. 7015

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

7cm.

7cm.

Dispenser

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Dosificador Soap dispenser Seifenspender Doseur

18cm.

7cm.

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

7cm.


Design: studio KOH-I-NOOR

GRIGLIE

I 74 I


GRIGLIE Materiali: griglie: ottone cromato.

art. 45802

Materiales: rejillas: latón cromado.

Materials: grids: chromed brass.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23,3cm.

10,3cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

8cm.

art. 45807 35cm. - 45808 45cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23,3cm.

10,3cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

8cm.

art. 45806

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

35-45cm.

12cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

8cm.

art. 45803

Matériaux: panier: laiton chromé.

Cestino contenitore

5cm.

art. 45809

Material: Ablage: verchromtes Messing.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

19cm.

19cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

31cm.

19cm.

19cm.


art. 45811

Mensola porta salviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero estante Towel shelf Handtuchablage Étagère porte-serviettes

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

20cm.

art. 45804

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

14cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

13,3cm.

9cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

76cm.

I 76 I

14cm.

Cestino contenitore

3,5cm.

art. 45810

29cm.

Cestino contenitore

3,5cm.

art. 45800

50cm.

23,3cm.

11cm.


GRIGLIE Supporti per l’applicazione delle griglie senza forare da utilizzare solo dove indicato con simbolo.

Soportes para el montaje de las rejillas sin taladro para utilizar sólo donde lo indique el símbolo.

Adhesive supports for the application without drilling can be used only for the grids where this is indicated by the symbol.

Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting

Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Materiali: supporti: abs colorato, abs cromato, policarbonato.

Materiales: soportes: abs coloreado, abs cromado, policarbonato.

Materials: supports: coloured abs, chromed abs, polycarbonate.

Material: Halterungen: farbiges ABS, verchromtes ABS, Polykarbonat.

Matériaux: supports: abs coloré, abs chromé, polycarbonate.

Supporto per cestino 2 x

art. 5798

Soportes para contenedor Supports for container Klebehalterungen Supports pour panier

A

B

KK

P

R

V

5,5cm.

Soportes para contenedor Supports for container Klebehalterungen Supports pour panier

KK 7,5cm.

Supports adhésifs pour l’application sans percer peuvent être utilisées seulement pour les paniers avec le symbole .

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc

5,5cm.

Supporto per cestino 2 x

art. 6198

Klebehalterungen für die Anbringung ohne Bohren können nur bei den Körbchen mit dem entsprechenden Symbol verwendet werden.

ø

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome


Design: studio KOH-I-NOOR

MANIGLIONI

I 78 I


MANIGLIONI

Materiali: acciaio inox

art. 45105 38cm. art. 45106 48cm.

Materiales: acero inoxidable

Materials: Stainless steel

Maniglione

ø

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

38-48cm.

8cm.

Maniglione angolo 30°

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Manillón ángulo 30° Grab rail, angle 30° Wandgriff im 30° Winkel Poignée, angle 30°

3,2cm.

art. 45108

ø

Matériaux: acier inox

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Manillón Grab rail Wandgriff Poignée

3,2cm.

art. 45107

Material: Edelstahl

49cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

8cm.

Maniglione angolo 90° Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Manillón ángulo 90° Grab rail, angle 90° Wandgriff im 90° Winkel Poignée, angle 90°

3,2cm.

ø

30cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

8cm.


PIANTANE ATTREZZATE Elementos de suelo | Equipped stands | Mehrzweckständer | Montants équipés

I 80 I



Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 27

AKKA

I 82 I


AKKA Materiali: Struttura in ottone cromato, base in abs cromato, accessori in metacrilato e policarbonato. Scopino: abs cromato.

Materiales: Estructura de latón cromado, base abs cromada, accesorios en metacrilato y policarbonato. Escobillero: abs cromo.

Materials: Structure of chromed brass, base chromed abs,accessories of methacrylate and polycarbonate. Toilet brush: chromed abs.

KK

Material: Gestell aus verchromtem Messing, Basis verchromtes ABS, Zubehör aus Methacrylat und Polykarbonat. Toilettenbürste: verchromtes ABS.

Matériaux: Structure en laiton chromé, base abs chromé, accessoires en méthacrylate et polycarbonate. Porte-balai: abs chrome.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

art. 5034

art. 5039

Portasalviette con 2 aste

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero doble de pie Stand with 2 towel rails Handtuchhalter mit 2 Stangen Porte-serviettes avec 2 bras

KK

94cm.

25cm.

21cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK 70cm.

21cm.

18cm.

76cm.

21cm.

18cm.

Con vassoio Con bandeja With tray Mit Ablage Avec plateau

art. 5037

21cm.

Portasalviette bidè Toallero bidé Towel rails bidet Handtuchhalter Bidet Porte-serviettes bidet

art. 5040

25cm.

Con vassoio Con bandeja With tray Mit Ablage Avec plateau

art. 5035

89cm.

Portacarta doppio + scopino

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero + portarollos doble Toilet brush + double paper holder Doppelter Rollenhalter + Toilettenbürste Porte- papier double + balai

70cm.

art. 5038

art. 5041

18cm.

Porta carta doppio + scorta + scopino.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portarollos doble + reserva + escobillero. Double paper holder + reserve paper holder + toilet brush. Doppelter Rollenhalter + Reserverollenhalter + Toilettenbürste. Porte- rouleaux double + réserve + porte-balai.

KK

70cm.

art. 5036

21cm.

KK

21cm.

18cm.

Scopino, portasalviette, carta.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero, toallero , portapapel. Toilet brush, paper holder, towel rail. Toilettenbürste, Handtuchhalter, Rollenhalter. Porte - balai, papier, serviettes.

KK 70cm.

21cm.

18cm.

76cm.

21cm.

18cm.

Con vassoio Con bandeja With tray Mit Ablage Avec plateau


Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

art. 5039

B

R

P

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent

Portasalviette con 2 aste + vassoio

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero doble de pie + bandeja Stand with 2 towel rails + tray Handtuchhalter mit 2 Stangen + Ablage Porte-serviettes avec 2 bras + plateau

94cm.

art. 5040

25cm.

! s " s 0 s R

21cm.

Portasalviette bidè + vassoio

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero bidé + bandeja Towel rails bidet + tray Handtuchhalter Bidet + Ablage Porte-serviettes bidet+ plateau

76cm.

art. 5037

21cm.

! s " s 0 s R

18cm.

Porta carta doppio + scopino.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portarollos doble + escobillero. Double paper holder + toilet brush. Doppelter Rollenhalter + Toilettenbürste. Porte- rouleaux double + porte-balai.

70cm.

art. 5038

art. 5036

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portarollos doble + reserva + escobillero. Double paper holder + reserve paper holder + toilet brush. Doppelter Rollenhalter + Reserverollen-halter + Toilettenbürste. Porte- rouleaux double + réserve + porte-balai.

21cm.

! s " s 0 s R

18cm.

Scopino + portasalviette +carta + vassoio. Escobillero + toallero + portapapel + bandeja Toilet brush + paper holder + towel rails + tray Toilettenbürste + Handtuchhalter + Rollenhalter + Ablage Porte - balai + papier + serviettes + plateau

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R 76cm.

21cm.

18cm.

70cm.

21cm.

18cm.

Senza vassoio Sin bandeja Without tray Ohne Ablage Sans plateau

I 84 I

18cm.

Porta carta doppio + scorta + scopino.

70cm.

art. 5041

21cm.

! s " s 0 s R


AKKA

Piantane attrezzate disponibili in versione base e con vassoio componibile a scelta con i kit bicchiere, porta sapone e dispenser.

art. K730

Elementos de suelo disponibles en versión base y con bandeja componible a elección, con kit de vaso, jabonera y dosificador.

Equipped stands available in basic version or with tray with the following kits: cup, soap holder and soap dispenser.

Portasapone per vassoio

art. K738

T trasparente / transparente / transparent / transparent / transparent

9cm.

Bicchiere per vassoio

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portavasos para bandeja Cup for tray Becher für Ablage Verre pour plateau

11,5cm.

art. K757

13cm.

10cm.

T trasparente / transparente / transparent / transparent / transparent

9cm.

Dispenser per vassoio

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Dosificador para bandeja Soap dispenser for tray Seifenspender für Ablage Doseur pour plateau

18cm.

10cm.

Montants equipés disponibles dans le modèle base ou avec plateau, qui peut être composé avec verre, porte savon et doseur.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Jabonera para bandeja Soap holder for tray Seifenschale für Ablage Porte-savon pour plateau

3cm.

Ständer als Basismodell und in der Ausführung mit Ablage, kombinierbar nach Wahl mit Glas, Seifenschale und Seifenspender.

T trasparente / transparente / transparent / transparent / transparent

9cm.


Design: studio Koh-i-noor

KOKO

I 86 I


KOKO Materiali: Struttura in ottone cromato, base in abs cromato, accessori in abs colorato, abs cromato e policarbonato.

Materiales: Estructura de latón cromado, base en abs cromada, accesorios en abs coloreado, abs cromado y policarbonato.

Materials: Structure of chromed brass, base chromed abs,accessories of coloured abs, chromed abs and polycarbonate

Material: Gestell aus verchromtem Messing, Basis aus verchromtes ABS, Zubehör aus farbigem abs, verchromtem abs und Polykarbonat.

Matériaux: Structure en laiton chromé, base abs chromé, accessoires en abs coloré, abs chromé et polycarbonate.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

art. 5030

B

P

R

KK

T

V

N

Portasalviette con 3 aste Toallero triple de pie Stand with 3 towel rails Handtuchhalter mit 3 Stangen Porte-serviettes avec 3 bras

88cm.

art. 5032

23,5cm.

Portasalviette e sapone

62cm.

18cm.

Escobillero y portapapel de pie Toilet brush and paper holder Rollenhalter und Toilettenbürste Porte- papier et balai

art. 5033

18cm.

Escobillero, toallero doble, portapapel y jabonera Toilet brush, paper holder, towel rails and soap dish Toilettenbürste, Handtuchhalter, Rollenhalter, Seifenschale Porte - balai, papier, serviettes et savon

18cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R s 4 s ++ s 6 s .

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R s 4 s ++ s 6 s .

ø

Scopino, portasalviette,carta e sapone

70cm.

! s " s 0 s R s 4 s ++ s 6 s .

ø

Portacarta e scopino

62cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

ø

Toallero doble y jabonera Towel rails and soap dish Handtuchhalter und Seifenschale Porte-serviettes et savon

art. 5031

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir

ø

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R s 4 s ++ s 6 s .


SPECCHIERE Espejos de pared | Wall mirrors | Wandspiegel | Miroirs Ă mur



Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 30

PL-T5

I 90 I


PL Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.Telaio porta lampada in acciaio inox CE

Materiales: Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura portalámparas en acero inox CE

Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Stainless steel lamp support CE

Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Lampenhalterung aus Edelstahl CE

Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Porte-ampoule en acier inox CE

Specchiere con illuminazione frontale. Espejo con iluminación frontal. Mirrors with front light. Spiegel mit Spiegelbeleuchtung. Miroir avec éclairage du miroir.

Specchiera con illuminazione per ambiente e illuminazione frontale. Espejo con iluminación de ambiente e iluminación frontal. Mirror with room light and front light. Spiegel mit Raumbeleuchtung und Spiegelbeleuchtung. Miroir avec illumination de la pièce et éclairage du miroir.


PL Specchiere con

Espejo con

Mirrors with

Spiegel mit

Miroir avec

illuminazione frontale.

iluminación frontal.

front light.

Spiegelbeleuchtung.

éclairage du miroir.

Espejos iluminados 230V Lámparas frontales: 1-2x PL-L36 W 840 blanco cálido, Art. 45620 1x TL-E 40W 840 blanco cálido. Clase I, IP20, CE

Mirror with light 230V Lamps for front light: 1-2x PL-L36 W 840 warm white Art. 45620 1x TL-E 40W 840 warm white. Class I, IP 20, CE

Specchiera illuminata 230 V Lampade frontali: 1-2x PL-L36 W 840 bianco caldo Art. 45620 1x TL-E 40W 840 bianco caldo. Classe I , IP 20, CE

Beleuchteter Spiegel 230V Lampen für Spiegelbeleuchtung: 1-2x PL-L36 W 840 warmes weiß, Art. 45620 1x TL-E 40W 840 warmes weiß. Klasse I, IP 20, CE

Miroir illuminé 230V Ampoules pour l’éclairage frontale: 1-2x PL-L36 W 840 blanc chaud, Art. 45620 1x TL-E 40W 840 blanc chaud. classe I, IP 20, CE

Telaio in acciaio inox. Estructura en acero inox. Structure of stainless steel. Rahmen aus Edelstahl. Structure en acier inox.

art. 45616 60x 80 cm.

cm.5,5

art. 45619 100 x 60 cm.

cm.5,5

cm.5 cm.40

cm.60

cm.40

cm.80

cm.5 cm.100 cm.60

art. 45617 100 x 60 cm.

cm.5,5

art. 45621 70 x 70 cm.

cm.5,5

cm.5 cm.40 cm.70

cm.40

cm.60

cm.5

cm.100 cm.70

cm.5,5

art. 45618 70 x 90 cm.

art. 45620 ø 70 cm.

cm.5,5

cm.90

cm.40

cm.8 cm.5 cm.70

I 92 I

ø cm.70


PL Specchiera con retro illuminazio- Espejo con retro iluminación de

Mirror with room light behind the

Spiegel mit Raumbeleuchtung

Miroir avec illumina-

ne per ambiente e illuminazione

mirror and front light.

hinter dem Spiegel und Spiegel-

tion de la pièce derrière le miroir

beleuchtung.

et éclairage du miroir.

ambiente e iluminación frontal.

frontale.

Specchiera illuminata230 V Lampade per ambiente: 2x T5 21-24 W 865 bianco freddo Lampade frontali: 2x PL-L36 W 840 bianco caldo Classe I , IP 20, CE

Espejos iluminados 230V Lámparas de ambiente: 2x T5 21-24W 865 blanco frio Lámparas frontales: 2x PL-L36 W 840 blancocálido Clase I, IP20, CE

Mirror with light 230V Lamps for room light: 2x T5 21-24 W 865 cold white lamps for front light: 2x PL-L36 W 840 warm white Class I, IP 20, CE

Beleuchteter Spiegel 230V Lampen für Raumbeleuchtung: 2x T5 21-24 W 865 kaltes weifl Lampen für Spiegelbeleuchtung: 2x PL-L36 W 840 warmes weiß Klasse I, IP 20, CE

Miroir illuminé 230V Ampoules pour l’éclairage de la pièce: 2x T5 21-24 W 8656 blanc froid ampoules pour l’éclairage frontale: 2x PL-L36 W 840 blanc chaud classe I, IP 20, CE

Interruttore per illuminazione frontale. Telaio in acciaio inox. Interruptor para la iluminación frontal. Estructura en acero inox. Switch for front light. Structure of stainless steel. Schalter für die Spiegelbeleuchtung. Rahmen aus Edelstahl. Interrupteur pour l’illumination frontale. Structure en acier inox.

art. 45650 100 x 60 cm.

cm.5,5

art. 45651 120 x 80 cm.

cm.5,5

cm.80

cm.40

cm.60

cm.40

cm.5 cm.5

cm.100 cm.120 cm.5,5

art. 45652 70x 90 cm.

art. 45653 140 x 60 cm.

cm.5,5

cm.90

cm.40

cm.60

cm.40

cm.5 cm.140

cm.5 cm.70

art. 45654 140 x 80 cm.

cm.5,5

cm.80

cm.40

cm.5 cm.140


T5 Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.Telaio porta lampada in alluminio anodizzato CE IP44

Materiales: Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecológica sin plomo ni cobre. Estructura portalámparas en aluminio anodizado CE IP44

Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Lamp support of anodized aluminium CE IP44

Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Lampenhalterung aus eloxiertem Aluminium CE IP44

Specchiera con illuminazione laterale. Espejo con iluminación lateral. Mirror with side light. Spiegel mit Seitenbeleuchtung. Miroir avec éclairage latéral.

Specchiera con illuminazione superiore. Espejo con iluminación superior. Mirror with upper light. Spiegel mit Oberbeleuchtung. Miroir avec éclairage supérieur.

I 94 I

Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Porte-ampoule en aluminium anodisé CE IP44


T5 Specchiera con

Espejo con

Mirror with side

Spiegel mit

Miroir avec

illuminazione laterale.

iluminación lateral.

light.

Seitenbeleuchtung.

éclairage latéral.

Specchiera illuminata 230 V Lampada: 2x T5 8-24-39 W 865 bianco freddo Classe I, IP 44, CE

Espejos iluminados 230 V Lámparas: 2x T5 8-24-39 W 865 blanco frío Classe I, IP 44, CE

Mirror with light 230V lamps: 2x T5 8-24-39 W 865 cold white Class I, IP 44, CE

Beleuchteter Spiegel 230V Lampen: 2x T5 8-24-39 W 865 kaltes weiß Klasse I. IP 44, CE

Miroir illuminé 230V ampoules: 2x T5 8-24-39 W 865 blanc froid classe I, IP 44, CE

cm.3,3

Telaio in alluminio anodizzato.

C

A

Estructura en aluminio anodizado. Structure of anodized aluminium. Rahmen aus alexiertem Aluminium. Structure en aluminium anodisé.

L

L - Larghezza - ancho - width - Breite - largeur

A - altezza - altura - height - Höhe - hauteur 40cm.

50cm.

60cm.

70cm.

80cm.

90cm.

100cm.

50cm.

Art. 45701

Art. 45702

Art. 45703

Art. 45704

Art. 45705

Art. 45706

Art. 45707

60cm.

Art. 45708

Art. 45709

Art. 45710

Art. 45711

Art. 45712

Art. 45713

Art. 45714

70cm.

Art. 45715

Art. 45716

Art. 45717

Art. 45718

Art. 45719

Art. 45720

Art. 45721

80cm.

Art. 45722

Art. 45723

Art. 45724

Art. 45725

Art. 45726

Art. 45727

Art. 45728

90cm.

Art. 45729

Art. 45730

Art. 45731

Art. 45732

Art. 45733

Art. 45734

Art. 45735

100cm.

Art. 45736

Art. 45737

Art. 45738

Art. 45739

Art. 45740

110cm.

Art. 45741

Art. 45742

Art. 45743

Art. 45744

Art. 45745

120cm.

Art. 45746

Art. 45747

Art. 45748

Art. 45749

Art. 45750

140cm.

Art. 45794

Art. 45795

Art. 45796

160cm.

Art. 45797

Art. 45798

Art. 45799

180cm.

Art. 45900

Art. 45901

Art. 45902

2 x 8 WATT (25 x h2,5 cm.)

2 x 24 WATT (49,5 x h2,5 cm.)

C - lampade - lámparas - lamps - Lampen - ampoules

2 x 39 WATT (79,5 x h2,5 cm.)


Specchiera con

Espejo con

Mirror with upper

Spiegel mit

Miroir avec

illuminazione superiore.

iluminación superior.

light.

Oberbeleuchtung.

éclairage supérieur.

Specchiera illuminata 230 V Lampada: 1x T5 8-24-39-54 W 865 bianco freddo Classe I, IP 44, CE

Espejos iluminados 230 V Lámparas: 1x T5 8-24-39-54 W 865 blanco frío Classe I, IP 44, CE

Mirror with light 230V lamps: 1x T5 8-24-39-54 W 865 cold white Class I, IP 44, CE

Beleuchteter Spiegel 230V Lampen: 1x T5 8-24-39-54 W 865 kaltes weiß Klasse I. IP 44, CE

Miroir illuminé 230V ampoules: 1x T5 8-24-39-54 W 865 blanc froid classe I, IP 44, CE

cm.3,3

C Telaio in alluminio anodizzato.

A

Estructura en aluminio anodizado. Structure of anodized aluminium. Rahmen aus eloxiertem Aluminium. Structure en aluminium anodisé.

L

60cm.

70cm.

80cm.

90cm.

100cm.

40cm.

Art. 45751

Art. 45752

Art. 45753

Art. 45754

Art. 45755

50cm.

Art. 45756

Art. 45757

Art. 45758

Art. 45759

Art. 45760

60cm.

Art. 45761

Art. 45762

Art. 45763

Art. 45764

Art. 45765

70cm.

Art. 45766

Art. 45767

Art. 45768

Art. 45769

Art. 45770

80cm.

Art. 45771

Art. 45772

Art. 45773

Art. 45774

Art. 45775

90cm.

Art. 45776

Art. 45777

Art. 45778

Art. 45779

Art. 45780

100cm.

Art. 45781

Art. 45782

Art. 45783

Art. 45784

Art. 45785

120cm.

Art. 45903

Art. 45786

Art. 45787

Art. 45788

Art. 45789

140cm.

Art. 45904

Art. 45790

Art. 45791

Art. 45792

Art. 45793

160cm.

Art. 45905

Art. 45906

Art. 45907

180cm.

Art. 45908

Art. 45909

Art. 45910

1 x 8 WATT (25 x h2,5 cm.)

1 x 24 WATT (49,5 x h2,5 cm.)

1 x 39 WATT (79,5 x h2,5 cm.)

1 x 54 WATT

I 96 I

(110 x h2,5 cm.)

C - lampade - lámparas - lamps - Lampen - ampoules

L - Larghezza - ancho - width - Breite - largeur

A - altezza - altura - height - Höhe - hauteur


T5 Specchiera con illumi-

Espejo con iluminación superior

nazione superiore e laterale.

y lateral.

Specchiera illuminata 230 V Lampada: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 bianco freddo Classe I, IP 44, CE

Espejos iluminados 230 V Lámparas: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 blanco frío Classe I, IP 44, CE

Mirror with upper and side light.

Mirror with light 230V lamps: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 cold white Class I, IP 44, CE

Spiegel mit Ober-und Seitenbe-

Miroir avec éclairage supérieur

leuchtung.

et latéral.

Beleuchteter Spiegel 230V Lampen: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 kaltes weiß Klasse I, IP 44, CE

Telaio in alluminio anodizzato. Estructura en aluminio anodizado. Structure of anodized aluminium. Rahmen aus eloxiertem Aluminium. Structure en aluminium anodisé.

cm.3,3

C A

C1

L A altezza - altura - height - Höhe - hauteur

120cm.

Art. 45922

140cm.

Art. 45923

160cm.

Art. 45924

180cm.

Art. 45925

C 1 x 54 WATT (110 x h4 cm.) C1 2 x 24 WATT (49,5 x h4 cm.)

C - C1 lampade - lámparas lamps - Lampen - ampoules

width - Breite - largeur

L Larghezza - ancho -

80cm.

Miroir illuminé 230V ampoules: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 blanc froid classe I, IP 44, CE


Specchiera con illuminazione

Espejo con iluminación perime-

Mirror with perimetrical light.

Spiegel mit perimetraler Beleuch- Miroir avec éclairage périmétra-

perimetrale, si possono montare

tral, se puede instalar tanto en

Horizontal or vertical installation.

tung. Installation waagerecht oder le. Installation horizontale ou

in orizzontale e in verticale.

horizontal como en vertical

Specchiera illuminata 230 V Lampada: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 bianco freddo Classe I, IP 44, CE

Espejos iluminados 230 V Lámparas: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 blanco frío Classe I, IP 44, CE

senkrecht.

Mirror with light 230V lamps: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 cold white Class I, IP 44, CE

Beleuchteter Spiegel 230V Lampen: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 kaltes weiß Klasse I. IP 44, CE

Telaio in alluminio anodizzato. Estructura en aluminio anodizado. Structure of anodized aluminium. Rahmen aus eloxiertem Aluminium. Structure en aluminium anodisé.

cm.5,5

70cm.

90cm.

Art. 45918

60cm. 70cm.

Art. 45920

90cm.

Art. 45919

100cm.

100cm.

Art. 45921 4 x 24 WATT h4cm. 2 x 24 WATT h4cm 2 x 24 WATT h4cm 4 x 39 WATT h4cm 2 x 39 WATT h4cm 2 x 39 WATT h4cm

lampade - lámparas lamps - Lampen - ampoules I 98 I

verticale.

Miroir illuminé 230V ampoules: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 blanc froid classe I, IP 44, CE


T5 Specchiera con illuminazione per Espejo con iluminación de ambiente.

Mirror with room light .

Spiegel mit Raumbeleuchtung.

Miroir avec illumination de la

ambiente.

Specchiera illuminata 230 V Lampade: 2xT5 14-21-28 W 865 bianco freddo Classe I, IP 20, CE

pièce.

Espejos iluminados 230 V Lámparas: 2xT5 14-21-28W 865 blanco frío Classe I, IP 20, CE

Mirror with light 230V lamps: 2xT5 14-21-28 W 865 cold white Class I, IP 20, CE

Beleuchteter Spiegel 230V Lampen: 2xT5 14-21-28 W 865 kaltes weiß Klasse I, IP 20, CE

Miroir illuminé 230V ampoules: 2xT5 14-21-28 W 865 blanc froid classe I, IP 20, CE

Telaio in acciaio inox. Estructura en acero inox. Structure of stainless steel. Rahmen aus Edelstahl. Structure en acier inox.

cm.5,5

A

L A altezza - altura - height - Höhe - hauteur

80cm.

Art. 45911

100cm.

Art. 45912

80cm. 2 x 14 WATT

Art. 45915 2 x 21 WATT

120cm. 140cm.

Art. 45913

Art. 45916

Art. 45914

Art. 45917

2 x 28 WATT

lampade - lámparas lamps - Lampen - ampoules

L Larghezza - ancho width - Breite - largeur

60cm.


CORNICE MOLATA CORNICE SABBIATA FILO LUCIDO

I 100 I


CORNICE MOLATA Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.

Materiales: Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecológica sin plomo ni cobre.

Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper.

Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer.

Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre.

Specchio con cornice molata

Espejo biselado mate posterior

Mirror with rear satin grinded

Spiegel mit von hinten matt

Miroir avec corniche 40 mm

satinata posteriore 40mm.

40 mm.

frame 40 mm.

geschliffenem Rahmen 40 mm.

moulée satinée de derrière.

Gli specchi possono essere

Los espejos pueden ser monta-

The mirrors can be mounted hori- Die Spiegel können waagerecht

Les miroirs peuvent être montés

montati sia in orizzontale che in

dos horizontal o verticalmente.

zontally or vertically.

oder senkrecht angebracht

horizontalement ou verticale-

werden.

ment.

verticale.

art. 45606 45 x 90 cm.

art. 45609 70 x 90 cm.

cm.90

cm.90

cm.70

cm.45

art. 45607 50x 70 cm.

art. 45610 100x 50 cm.

cm.50

cm.70

cm.100 cm.50

art. 45608 60 x 80 cm.

art. 45611 70 x 70 cm.

cm.80

cm.70

cm.70 cm.60


CORNICE SABBIATA

Specchio con cornice sabbiata

Espejo arenado mate posterior

Mirror with rear satin sandbla-

Spiegel mit von hinten matt

satinata posteriore 60mm.

60 mm.

sted frame 60 mm. The mirrors

sandgestrahltem Rahmen 60 mm. sablée satinée de derrière.

Gli specchi possono essere

Los espejos pueden ser monta-

can be mountedhorizontally or

Die Spiegel können waagerecht

Les miroirs peuvent être montés

montati sia in orizzontale che in

dos horizontal o verticalmente.

vertically.

oder senkrecht angebracht

horizontalement ou verticale-

werden.

ment.

verticale.

art. 45612 60 x 80 cm.

Miroir avec corniche 60 mm

art. 45614 100 x 50 cm.

cm.80

cm.50

cm.100 cm.60

art. 45615 100 x 80 cm.

art. 45613 70 x 90 cm.

cm.90

cm.70

I 102 I

cm.80

cm.100


FILO LUCIDO

Molatura a filo lucido 2mm.

Canto pulido brillo 2mm.

Polishing to brilliant edge finish

Kantenschliff 2mm.

Meulage poli 2mm.

Gli specchi possono essere

Los espejos pueden ser monta-

2mm.

Die Spiegel können waagerecht

Les miroirs peuvent être montés

montati sia in orizzontale che in

dos horizontal o verticalmente.

The mirrors can be mounted hori- oder senkrecht angebracht

horizontalement ou verticale-

zontally or vertically.

ment.

verticale.

werden.

Disponibili anche su misura (vedi listino). Disponibles también a medida (ver tarifa de precios). Available also with special measures (see price list). Auch Maßanfertigung möglich (siehe Preisliste). Disponibles aussi sur mésure (voir liste des prix).

art. 45603 70 x 90 cm.

art. 45600 45 x 90 cm.

cm.90

cm.90

cm.45

cm.70

art. 45604 100 x 50 cm.

art. 45601 50 x 70 cm.

cm.50

cm.70

cm.100 cm.50

art. 45605 70 x 70 cm.

art. 45602 60 x 80 cm.

cm.80

cm.60

cm.70

cm.70


SPECCHI INGRANDITORI Espejos de aumento | Magnifying mirrors | Vergrößerungsspiegel e | Miroirs grossissants

I 104 I



Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 19

QUADROLO

I 106 I


QUADROLO Materiali: Struttura in ottone cromato e cornice in abs cromato. Attacco a muro e base quadrolo, alluminio cromato. Attacco a muro e base quadrololed, abs cromato Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.

Materiales: Estructura en latón cromado y marco en ABS cromado. Soporte de pared y base quadrolo aluminio cromado. Soporte de pared y base quadrololed abs cromado. Lentes producidas en UE exentas de distorsiones

Materials: Chromed plated brass structure and frame in chromed plated abs. Wall attach and base of chromed aluminium or chromed ABS. Lenses produced in the EU and free of distortions.

Material: Struktur aus verchromtem Messing und Rahmen aus verchromtem ABS. Wandmontageplatte und Fuß aus verchromtem Aluminium oder verchromtem ABS. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.

X3

Matériaux: Structure en laiton chromé et cadre en abs chromé. Support à mur et base en aluminium chromé ou ABS chromé. Verres non-déformants produits en UE.

Ingrandimento Aumento Magnification Vergrößerung Grossissement


QUADROLO art. 63 / 1 KK X3

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

20cm.

31cm.

9,6cm.

art. 63 / 2 KK X3

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

20cm.

46cm.

9,6cm.

art. 64 / 1 KK X3

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

40cm.

11,5cm.

I 108 I

20cm.


QUADROLO QUADROLO LED Il LED (diodo che emette luce) rappresenta il più affidabile ed efficiente sistema di illuminazione oggi disponibile. Il consumo energetico è inferiore del 90% rispetto a tutti gli altri sistemi di illuminazione. La durata di esercizio è superiore alle 50000 ore. Non necessita di alcuna manutenzione. La base isolata, l’alimentazione dei Led in bassa tensione (12 volt) garantiscono una totale sicurezza di esercizio. Interruttore di accensione a sfioramento La lente può essere facilmente sostituita in caso di rottura.

El LED (diodo que emite luz en inglés) representa el más fiable y eficiente sistema de iluminación disponible en la actualidad. El consumo energético es inferior en un 90% respecto a todos los otros sistemas de iluminación. La duración de uso es superior a las 50.000 horas. No necesita ningún tipo de mantenimiento. La base aislada y la alimentación del Led en baja tensión (12 v.) garantizan una total seguridad de uso. Interruptor de conexión por roce La lente puede ser fácilmente sustituida en caso de rotura. Alimentazione diretta a parete. Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.

The LED (light emitting diode) represents the most reliable and efficient lighting system nowadays available. The energy consume is 90% lower compared with all the other lighting systems. Its time of use is more than 50000 hours. It doesn’t need any maintenance. The insulated base and the low voltage of the power supply (12 volt) guarantee a total safety in the use of the mirror. Contact switch for turning on and off the light. The lens can be easily replaced in case of breakage. 230V 50Hz 12 LED, 12 Volt 1 Watt

Alimentazione esterna con spina.

art. 61 / 1 KK X3

Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

20cm.

Die LED (Leuchtdiode) repräsentiert das zuverlässigste und effizienteste Beleuchtungssystem, das heute zur Verfügung steht. Der Energieverbrauch ist um 90% geringer als bei allen anderen Beleuchtungssystemen. Die Betriebsdauer liegt bei mehr als 50000 Stunden. Das System ist wartungsfrei. Der isolierte Fuß und die niedrige Stromspannung für die LED (12 Volt) garantieren eine vollkommene Betriebssicherheit. Touch-Schalter zum Ein-und Ausschalten. Das Spiegelglas ist leicht austauschbar.

Le LED, diminutif de «Light Emitting Diode» est le plus fiable et efficace système d’éclairage disponible de nos jours. La consommation énergétique est inférieure de 90% par rapport à tous les autres systèmes d’éclairage. Il dure plus de 50.000 heures. Il ne nécessite aucun entretien. La base isolée, l’alimentation du Led (12Volt) assurent une sécurité totale. Interrupteur tactile pour allumer et éteindre la lumière. On peut facilement remplacer le miroir en cas de nécessité.

Alimentazione esterna con spina. Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

31cm.

Alimentazione diretta a parete.

art. 60 / 1 KK X3

Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.

art. 61 / 2 KK X3

Alimentazione esterna con spina.

11,5cm.

Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

20cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

46cm.

Alimentazione diretta a parete.

art. 60 / 2 KK X3

Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.

art. 62 / 1 KK X3

Alimentazione esterna con spina.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

11,5cm.

41cm.

11,5cm.

20cm.


Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 14

DISCOLO

I 110 I


DISCOLO Materiali: Struttura in ottone cromato e cornice in abs cromato. Attacco a muro e base discolo, alluminio cromato. Attacco a muro e base discololed, abs cromato. Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.

Materiales: Estructura en latón cromado y marco en ABS cromado. Soporte de pared y base discolo aluminio cromado. Soporte de pared y base discololed abs cromado. Lentes producidas en UE exentas de distorsiones

Materials: Chromed plated brass structure and frame in chromed plated abs. Wall attach and base of chromed aluminium or chromed ABS. Lenses produced in the EU and free of distortions.

Material: Struktur aus verchromtem Messing und Rahmen aus verchromtem ABS. Wandmontageplatte und Fuß aus verchromtem Aluminium oder verchromtem ABS. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.

X2 X3

Matériaux: Structure en laiton chromé et cadre en abs chromé. Support à mur et base en aluminium chromé ou ABS chromé. Verres non-déformants produits en UE.

Ingrandimento Aumento Magnification Vergrößerung Grossissement


DISCOLO art. 38 / 1 KK X2 art. 38 / 1 KK X3

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23cm.

ø

31cm.

9,6cm.

art. 38 / 2 KK X2 art. 38 / 2 KK X3

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23cm.

ø

46cm.

9,6cm.

art. 39 / 1 KK X2 art. 39 / 1 KK X3

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23cm.

40cm.

ø

11,5cm.

Braccio flessibile.

art. 38 / F X2 art. 38 / F X3

Brazo flexible . Flexible arm. Flexibler Arm. Bras flexible.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

9,6cm.

23cm.

I 112 I

ø

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

31cm.


DISCOLO DISCOLO LED Il LED (diodo che emette luce) rappresenta il più affidabile ed efficiente sistema di illuminazione oggi disponibile. Il consumo energetico è inferiore del 90% rispetto a tutti gli altri sistemi di illuminazione. La durata di esercizio è superiore alle 50000 ore. Non necessita di alcuna manutenzione. La base isolata, l’alimentazione dei Led in bassa tensione (12 volt) garantiscono una totale sicurezza di esercizio. Interruttore di accensione a sfioramento La lente può essere facilmente sostituita in caso di rottura.

El LED (diodo que emite luz en inglés) representa el más fiable y eficiente sistema de iluminación disponible en la actualidad. El consumo energético es inferior en un 90% respecto a todos los otros sistemas de iluminación. La duración de uso es superior a las 50.000 horas. No necesita ningún tipo de mantenimiento. La base aislada y la alimentación del Led en baja tensión (12 v.) garantizan una total seguridad de uso. Interruptor de conexión por roce La lente puede ser fácilmente sustituida en caso de rotura.

The LED (light emitting diode) represents the most reliable and efficient lighting system nowadays available. The energy consume is 90% lower compared with all the other lighting systems. Its time of use is more than 50000 hours. It doesn’t need any maintenance. The insulated base and the low voltage of the power supply (12 volt) guarantee a total safety in the use of the mirror. Contact switch for turning on and off the light. The lens can be easily replaced in case of breakage.

Alimentazione diretta a parete. Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.

230V 50Hz 12 LED, 12 Volt 1 Watt

Alimentazione esterna con spina.

art. 36 / 1 KK X2 art. 36 / 1 KK X3

Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

23cm.

ø

Die LED (Leuchtdiode) repräsentiert das zuverlässigste und effizienteste Beleuchtungssystem, das heute zur Verfügung steht. Der Energieverbrauch ist um 90% geringer als bei allen anderen Beleuchtungssystemen. Die Betriebsdauer liegt bei mehr als 50000 Stunden. Das System ist wartungsfrei. Der isolierte Fuß und die niedrige Stromspannung für die LED (12 Volt) garantieren eine vollkommene Betriebssicherheit. Touch-Schalter zum Ein-und Ausschalten. Das Spiegelglas ist leicht austauschbar.

Le LED, diminutif de «Light Emitting Diode» est le plus fiable et efficace système d’éclairage disponible de nos jours. La consommation énergétique est inférieure de 90% par rapport à tous les autres systèmes d’éclairage. Il dure plus de 50.000 heures. Il ne nécessite aucun entretien. La base isolée, l’alimentation du Led (12Volt) assurent une sécurité totale. Interrupteur tactile pour allumer et éteindre la lumière. On peut facilement remplacer le miroir en cas de nécessité.

Alimentazione esterna con spina. Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

31cm.

Alimentazione diretta a parete.

art. 35 / 1 KK X2 art. 35 / 1 KK X3

Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.

11,5cm.

Alimentazione esterna con spina.

art. 36 / 2 KK X2 art. 36 / 2 KK X3

Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

23cm.

ø

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

46cm.

Alimentazione diretta a parete. 11,5cm.

art. 35 / 2 KK X2 art. 35 / 2 KK X3 art. 37 / 1 KK X2 art. 37 / 1 KK X3

Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe. Alimentazione esterna con spina.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

41cm.

11,5cm.

23cm.

ø


Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 29

LUCCIOLO

I 114 I


LUCCIOLO Materiali: Struttura in ottone cromato, dorato e alluminio verniciato. Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.

Materiales: Estructura en latón cromado, dorado y aluminio barnizado. Lentes producidas en UE exenta de distorsiones.

Materials: Structure in chromed or gold plated brass and anodized varnished. Lenses produced in the EU and free of distortions.

Material: Struktur aus verchromtem oder vergoldetem Messing und Lackiertem Aluminium. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.

X2 X3

Matériaux: Structure en laiton chromé ou doré et aluminium verni. Verres non-déformants produits en UE.

Ingrandimento Aumento Magnification Vergrößerung Grossissement


LUCCIOLO Elegante e tradizionale specchio ingranditore con luce ad incandescenza. La certificazione IP44 consente la sua collocazione anche nelle zone adiacenti fonti di acqua La lampadina è un modello standard a lunga durata e può essere facilmente sostituita svitando la cornice.

Elegante y tradicional espejo de aumento con luz de incandescencia. La certificación IP44 permite la instalación incluso en la zona próxima a una salida de agua La lámpara es un modelo standard de larga duración y puede ser fácilmente sustituida desatornillando el marco.

Elegant and traditional magnifying mirror with incandescent lamp. The certification IP44 allows installation next to the water sources. The long-lasting bulb is a standard model and can be replaced easily by unscrewing the frame.

Alimentazione diretta a parete. Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.

250V 50Hz 2 x 15 Watt

Alimentazione esterna con spina.

art. 21 / 0 KK X2 art. 21 / 0 KK X3

Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

24cm.

ø

Eleganter und klassischer Vergrößerungsspiegel mit Glühlampen. Das Zertifikat IP44 ermöglicht die Installation auch direkt neben Wasseranschlüssen. Die Glühlampe ist ein Standardmodell und kann durch Abschrauben des Rahmens leicht ausgetauscht werden

Elégant et traditionnel le miroir grossissant est équipé d’une lampe à incandescence. La certification IP44 permet sa mise en service auprès d’un point d’eau. L’ampoule est un modèle standard de longue durée et on peut facilement la remplacer en dévissant le cadre.

Alimentazione esterna con spina. Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

18cm.

12cm. Alimentazione diretta a parete. Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.

art. 20 / 0 KK X2 art. 20 / 0 KK X3

Alimentazione esterna con spina.

art. 21 / 1 KK X2 art. 21 / 1 KK X3

Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

24cm.

12cm.

ø

31cm.

Alimentazione diretta a parete.

Alimentazione esterna con spina.

art. 21 / 2 KK X2 art. 21 / 2 KK X3

Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

24cm.

ø

46cm.

Alimentazione diretta a parete. 12cm.

I 116 I

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.

art. 20 / 1 KK X2 art. 20 / 1 KK X3

art. 20 / 2 KK X2 art. 20 / 2 KK X3

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome


LUCCIOLO LUCCIOLO Alimentazione esterna con spina.

art. 21 / 2 G X2 art. 21 / 2 G X3

Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

24cm.

ø

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions G oro I oro I gold I gold I or

46cm.

Alimentazione diretta a parete. 12cm.

art. 20 / 2 G X2 art. 20 / 2 G X3

Alimentación directa a pared. Direct power supply. Direkter Stromanschluss. Alimentation directe. Alimentazione esterna con spina.

art. 22 / 1 KK X2 art. 22 / 1 KK X3

Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

33 cm.

24cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

ø

12cm.

art. 22 / 2 KK X2 art. 22 / 2 KK X3

Alimentazione esterna con spina.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Alimentación externa por clavija. External power supply with plug. Indirekter Stromanschluss mit Stecker. Alimentation extérieure avec fiche.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

51-63cm.

12cm.

24cm.

ø


Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 26

DOPPIOLO I 118 I


DOPPIOLO Materiali: Struttura in ottone cromato, dorato e cornice in abs cromato o dorato. Base in alluminio cromato. Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.

Materiales: Estructura en latón cromado o dorado y marco en abs cromado o dorado. Base en aluminio cromado. Lentes producidas en UE exenta de distorsiones.

X2 X3 X6

Materials: Chromed or gold plated brass structure and frame in chromed or gold plated abs. Base of chromed aluminium. Lenses produced in the EU and free of distortions.

Ingrandimento Aumento Magnification Vergrößerung Grossissement

Material: Struktur aus verchromtem oder vergoldetem Messing und Rahmen aus verchromtem oder vergoldetem ABS. Fuß aus verchromtem Aluminium. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.

Matériaux: Structure en laiton chromé ou doré et cadre en abs chromé ou doré. Base en aluminium chromé. Verres non-déformants produits en UE.


Specchio ingranditore bifacciale con specchio piano e lente di ingrandimento. Il sistema multisnodo del braccio consente di orientare e posizionare la lente in tutte le direzioni

Espejo de aumento de doble cara con espejo plano y lente de aumento. El sistema de rótula del brazo, permite orientar y posicionar la lente en cualquier dirección

Double sided mirror with plain and magnifying mirror. The multijoint system of the arm enables to orient and position the mirror in all directions.

art. 40 / 1 KK X2 art. 40 / 1 KK X3 art. 40 / 1 KK X6

Doppelseitiger Spiegel mit normalem Spiegel und Vergrößerungsspiegel. Durch das System “Multisnodo” des Arms ist der Spiegel in alle Richtungen verstellbar.

Miroir grossissant à deux faces avec miroir normal et grossissant. Le système d’articulation du bras permet de positionner le miroir dans toutes les directions.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23cm.

ø

21cm.

9,6cm.

art. 40 / 2 KK X2 art. 40 / 2 KK X3 art. 40 / 2 KK X6

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23cm.

ø

37cm.

9,6cm.

art. 40 / 2 G X2 art. 40 / 2 G X3 art. 40 / 2 G X6

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions G oro I oro I gold I gold I or

23cm.

ø

37cm.

9,6cm.

art. 43 / 1 KK X2 art. 43 / 1 KK X3 art. 43 / 1 KK X6

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

44cm.

20cm.

I 120 I

45cm.

23cm.

ø


DOPPIOLO art. 45 / 2 KK X2 art. 45 / 2 KK X3 art. 45 / 2 KK X6

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

56-72cm.

23cm.

ø

12cm.

DOPPIOLINO art. 47 / 1 KK X2 art. 47 / 1 KK X3 art. 47 / 1 KK X6

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

18cm.

ø

18,5cm.

9,6cm.

art. 47 / 2 KK X2 art. 47 / 2 KK X3 art. 47 / 2 KK X6

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

18cm.

ø

34,5cm.

9,6cm.

art. 46 / 1 KK X2 art. 46 / 1 KK X3 art. 46 / 1 KK X6

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

40cm.

12cm.

18cm.

ø


Design: studio Koh-i-noor

TOELETTA

I 122 I


TOELETTA Materiali: Struttura in abs colorato, abs cromato, policarbonato. Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.

Materiales: Estructura en abs coloreado, abs cromado, policarbonato. Lentes producidas en la UE exenta de distorsiones.

Materials: Structure in coloured abs, chromed abs, polycarbonate, Lenses produced in the EU and free of distortions

X2 X3 X6

Material: Struktur aus farbigem ABS, verchromtem ABS, Polykarbonat. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.

Matériaux: Structure en abs coloré, abs chromé, polycarbonate. Verres non-déformants produits en UE.

Ingrandimento Aumento Magnification Vergrößerung Grossissement

art. 5622 X3 art. 5622 X6

KA

KB

KP

KR

KT

KK

V

N

Specchio con manico multisnodo e supporto. Espejo con mango articulado y soporte. Mirror with removable base and folding handle. Spiegel mit Klappgriff und Ständer. Miroir Avec manche pliable et support amovible.

30cm.

art. 398 X2 art. 398 X3 art. 398 X6

18cm.

ø

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent KB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent KP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent KR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir

Specchio con manico multisnodo e supporto. Espejo con mango articulado y soporte. Mirror with removable base and folding handle. Spiegel mit Klappgriff und Ständer. Miroir Avec manche pliable et support amovible.

T

G

KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

30cm.

18cm.

ø

T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent G oro I oro I gold I gold I or KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir

art. 2154 X2 art. 2154 X3 art. 2154 X6 V

N


art. 387 X2 art. 387 X3 art. 387 X6

Specchio con manico pieghevole. Espejo con mango plegable. Mirror with folding handle. Spiegel mit Klappgriff. Miroir avec manche pliable.

T

16,5cm.

14cm.

ø

G

KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent G oro I oro I gold I gold I or KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir

art. SC152 X3 art. SC152 X6

art. 377 X3

V

N

G

KK

Specchio con manico pieghevole con custodia. Espejo con mango plegable con estuche. Mirror with folding handle with pouch. Spiegel mit Klappgriff mit Etui. Miroir avec manche pliable et étui.

13cm.

16cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions G oro I oro I gold I gold I or KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir

art. SC 377 X3

Specchio con manico pieghevole con custodia. Espejo con mango plegable con estuche. Mirror with folding handle with pouch. Spiegel mit Klappgriff mit Etui. Miroir avec manche pliable et étui.

I 124 I

V

N


TOELETTA art. 378 X3 art. 378 X6

KK

V

Specchio con ventosa.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Espejos con ventosa . Mirror with suction cup. Spiegel mit Saugnapf Miroir avec ventouse.

KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc

14cm.

ø

6cm.

art. 6113 X3 art. 6113 X6 KK Specchio a parete snodato con adesivo. Espejo de pared articulado con adhesivo. Supple mirror with adhesive. Beweglicher Spiegel mit Klebesystem. Miroir désarticulé avec autocollant.

23cm.

ø

V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc

10cm.

art. 390 X2 art. 390 X3 art. 390 X6 G Specchio da parete, con braccio snodato estensibile. Espejo de pared, con brazos articulados extensibles. Mirror for wall-mounting, extensible supple arm. Doppelspiegel zur Wandanbringung, mit dreh-und ausziehbarem Arm. Miroir à mur, avec bras désarticulé extensible.

18cm.

ø

30,5cm.

KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions G oro I oro I gold I gold I or KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome


CONTENITORI E CARRELLI Contenedores y carritos | Hampers and trolleys | Wäschekörbe und Wagen | Paniers à linge et chariots

I 126 I



Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 15-24

ECOPELLE LAKKA PERLE

I 128 I


ECOPELLE Materiali: Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf

Materiales: Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)

Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres mdf.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

DB

art. 2462

CR

OR

LGR

RD Porta biancheria, con sacca interna

Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur

48cm.

art. 2463

47cm.

$" s #2 s /2 s ,'2 s 2$ s "+

19,6cm.

Vassoio

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions $" s #2 s /2 s ,'2 s 2$ s "+

43cm.

26cm.

Gettacarta

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle

30cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

$" s #2 s /2 s ,'2 s 2$ s "+

Bandeja Tray Tablett Plateau

art. 2603

$" s #2 s /2 s ,'2 s 2$ s "+

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Par de portaobjetos Set of two containers Set zwei Ablageschalen Paire de paniers

11cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

30cm.

Coppia porta oggetti

19,6cm.

marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé panna I crema I cream I cremefarben I crème arancio / naranja / orange / orange / orange verde mela I verde manzana I apple green I apfelgrün I vert pomme rosso I rojo I red I rot I rouge nero I negro I black I schwarz I noir

26cm.

Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur

8cm.

art. 2604

43cm.

Porta biancheria, con sacca interna

60cm.

art. 2605

BK

DB CR OR LGR RD BK

23cm.

$" s #2 s /2 s ,'2 s 2$ s "+

23cm.


LAKKA Materiali: Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf

Materiales: Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)

Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres mdf.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions LB LR

LB

art. 2762

art. 2763

Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur

47cm.

19,6cm.

Vassoio

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ," s ,2

43cm.

26cm.

Gettacarta

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle

30cm.

I 130 I

," s ,2

," s ,2

Bandeja Tray Tablett Plateau

art. 2703

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Par de portaobjetos Set of two containers Set zwei Ablageschalen Paire de paniers

11cm.

," s ,2

30cm.

Coppia porta oggetti

19,6cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

26cm.

Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur

8cm.

art. 2704

43cm.

Porta biancheria, con sacca interna

60cm.

art. 2705

LR

Porta biancheria, con sacca interna

48cm.

blu I azul I blue I blau I bleu rosa scuro I rosa oscuro I dark pink I dunkelrosa I rose foncé

23cm.

," s ,2

23cm.


PERLE Materiali: Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf

Materiales: Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)

Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres mdf.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions SV bianco I blanco I white I weiß I blanc SK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome SF canna di fucile I plomo I gun-metal gray I blefarben I plomb

SV

art. 2562

SK Porta biancheria, con sacca interna

Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur

48cm.

art. 2563

47cm.

36 s 3+ s 3&

36 s 3+ s 3&

19,6cm.

Vassoio

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Bandeja Tray Tablett Plateau

art. 2503

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Par de portaobjetos Set of two containers Set zwei Ablageschalen Paire de paniers

11cm.

36 s 3+ s 3&

30cm.

Coppia porta oggetti

19,6cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

26cm.

Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur

8cm.

art. 2504

43cm.

Porta biancheria, con sacca interna

60cm.

art. 2505

SF

36 s 3+ s 3&

43cm.

26cm.

Gettacarta

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle

36 s 3+ s 3&

30cm.

23cm.

23cm.


Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

INTRECCI

I 132 I


INTRECCI Materiali: Rivestimento esterno in eco pelle intrecciata, interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf

Materiales: Revestimiento externo de piel ecológica entrelazado, interno en tejido sintético. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)

Materials: External coating braided synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Material: Außen geflochtenes synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Matériaux: Revêtement en cuir synthéthique tressé, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres mdf.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions DB CR BK

DB

art. 2962

Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur

41,5cm.

Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur

48,5cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions $" s #2 s "+

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle

22cm.

$" s #2 s "+

30,5cm.

Gettacarta

28cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

27cm.

Porta biancheria, con sacca interna

60,5cm.

art. 2903

BK

Porta biancheria, con sacca interna

50cm.

art. 2963

CR

marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé panna I crema I cream I cremefarben I crème nero I negro I black I schwarz I noir

$" s #2 s "+

22cm.


Design: studio Koh-i-noor

VINILE

I 134 I


VINILE Materiali: Vinile goffrato con struttura composita antiurto.

Materiales: Vinilo gofrado con estructura antigolpes.

Materials: Embossed vinyl with shock resistant compound structure

Material: Geprägtes Vinyl mit stoßfester Struktur.

Matériaux: Vinyle gaufré avec structure antichoc.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions WHSV bianco I blanco I white I weiß I blanc SVSV argento I plata I silver I silber I argent

WHSV

art. 728

Porta biancheria, con sacca interna Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur

46cm.

art. 2286

SVSV

37cm.

Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac intérieur

47cm.

7(36s 3636

27cm.

Porta biancheria, con sacca interna

60cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

27cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions 7(36s 3636


Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 12

MATTIA

I 136 I


MATTIA Materiali: Vassoi: tecnopolimero colorato trasparente Struttura: tubi in ottone cromato Ruote: nylon cromato

Materiales: Bandeja: tecnopolímero coloreado transparente Estructura: tubo de latón cromado Ruedas: nylon cromadas

Materials: Trays: transparent coloured technopolymer Structure: tubes of chromed brass Wheels: chromed nylon

Material: Tabletts: transparent farbiger Technopolymer Struktur: Gestell aus verchromtem Messing Räder: verchromtes Nylon

Matériaux: Tablettes: techno-polymère coloré transparent Structure: tiges en laiton chromé Roues: nylon chromé

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KA

art. 5372

KB

KP

KR

KT

KV

KN

Carrello

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Carrito Trolley Wagen Chariot

44cm.

art. 5371

+! s +" s +0 s +2 s +4 s +6 s +.

39cm.

30,5cm.

Carrello

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Carrito Trolley Wagen Chariot

76cm.

art. 5374

+! s +" s +0 s +2 s +4 s +6 s +.

39cm.

30,5cm.

Carrello

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Carrito Trolley Wagen Chariot

54cm.

art. 5373

+! s +" s +0 s +2 s +4 s +6 s +.

39cm.

30,5cm.

Carrello

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Carrito Trolley Wagen Chariot

76cm.

KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent KB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent KP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent KR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KV bianco I blanco I white I weiß I blanc KN nero I negro I black I schwarz I noir

+! s +" s +0 s +2 s +4 s +6 s +.

39cm.

30,5cm.


SEDUTE DA BAGNO Asientos para baño | Bath seats | Badsitze | Sièges de bain

I 138 I



Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 32

LEO

I 140 I


LEO Materiali: Sedile in policarbonato trasparente colorato o ABS bianco. Supporti in alluminio pressofuso verniciato. Viti in acciaio inox .

Materiales: Asiento en policarbonato transparente coloreado o ABS blanco. Soportes en aluminio inyectado barnizado . Tornillería en acero inoxidable.

Materials: Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS. Supports of die-cast varnished aluminium . Screws of stainless steel.

Material: Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS. Halterung aus Druckguss-Aluminium lackiert. Schrauben aus Edelstahl.

Matériaux: Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc. Supports en aluminium moulé sous pression verni. Vis en acier inox

Nella posizione di riposo occupa uno spazio molto limitato (meno di 7cm), consentendo la sua applicazione anche nei vani doccia di piccola dimensione. L’effetto antiscivolo della seduta e’ ottenuto mediante bande micro goffrate.

En la posición de reposo ocupa un espacio muy limitado (menos de 7cm.), permitiendo la aplicación hasta en baños de pequeña dimensión. El efecto antideslizante del asiento es obtenido mediante bandas micro rugosas.

When it’s closed it takes a very limited space (less than 7 cm), consenting its application also in small shower boxes. The non-slip effect of the seat is obtained by micro-embossed bands.

In geschlossenem Zustand benötigt der Sitz nur sehr wenig Platz (weniger als 7 cm) und kann also auch in kleinen Duschkabinen angebracht werden. Der Anti-Rutsch-Effekt des Sitzes ergibt sich durch leicht angeraute Streifen.

Quand le siège est fermé, il occupe très peu d’espace (moins de 7 cm). On peut l’utiliser aussi dans les douches de petites dimensions. L’effet anti-glissement du siége est obtenu par des bandes micro-brocardées.

7cm.

30cm.

40cm.

31cm.

33cm. Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

art. 5368

B

P

R

T

Sedildoccia Asiento de ducha Shower seat Duschsitz Siège pour la douche

V

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent V bianco I blanco I white I weiß I blanc

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s 2 s4 s 6

Supporti con finitura lucida Soportes con acabado brillante Supports with bright finish Halterung glänzend Supports avec finition polie-brillante

art. 5268

Sedildoccia Asiento de ducha Shower seat Duschsitz Siège pour la douche Supporti con finitura metallizzata opaca Soportes con acabado metalizado mate Supports with mat metallic finish Halterung matt metallic Supports avec finition mat métallisée

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions V


Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 10

LEO

I 142 I


LEO Materiali: Sedile in policarbonato trasparente colorato o ABS bianco. Gambe in alluminio pressofuso verniciato. Tubi e viti in acciaio inox.

Materiales: Asiento en policarbonato transparente coloreado o ABS blanco. Patas en aluminio inyectado barnizado. Tubos y tornillería en acero inoxidable

Materials: Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS. Legs of die-cast aluminium varnished. Tubes and screws of stainless steel.

Material: Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS. Beine aus Druckguss-Aluminium lackiert. Schrauben aus Edelstahl.

Matériaux: Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc. Supports en aluminium moulé sous pression verni. Vis en acier inox

La particolare nervatura delle gambe con tappi antiscivolo e i tubi in acciaio inox che le uniscono conferiscono allo sgabello una perfetta solidità. L’effetto antiscivolo della seduta e’ ottenuto mediante bande micro goffrate.

La particular forma de las uniones de las patas con tapones antideslizantes y los tubos en acero inoxidable, confieren al taburete una perfecta solidez. El efecto antideslizante del asiento es obtenido mediante bandas micro rugosas.

The special ribs of the legs and the tubes of stainless steel with slip-proof feet which unite them make the stool perfectly solid. The non-slip effect of the seat is obtained by micro-embossed bands.

Die Rippenstruktur der Beine und die Stangen aus Edelstahl mit Füßen aus rutschfestem Material machen den Hocker extrem stabil. Der Anti-Rutsch-Effekt des Sitzes ergibt sich durch leicht angeraute Streifen.

La nervure particulière des pieds avec patins antiglissement et les tubes en acier inox rendent le tabouret très stable. L’effet anti-glissement du siège est obtenu par des bandes micro-brocardées.

40cm.

30cm.

46cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

art. 5370

B

P

R

T

Sgabello Taburete Stool Hocker Tabouret

V

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent V bianco I blanco I white I weiß I blanc

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s 2 s4 s 6

Supporti con finitura lucida Soportes con acabado brillante Supports with bright finish Halterung glänzend Supports avec finition polie-brillante

art. 5270

Sgabello Taburete Stool Hocker Tabouret Supporti con finitura metallizzata opaca Soportes con acabado metalizado mate Supports with mat metallic finish Halterung matt metallic Supports avec finition mat métallisée

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions V


Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

LEO

I 144 I


LEO Materiali: Sedile in policarbonato trasparente colorato o ABS bianco. Supporti in alluminio pressofuso verniciato. Viti in acciaio inox .

Materiales: Asiento en policarbonato transparente coloreado o ABS blanco. Soportes en aluminio inyectado barnizado. Tornillería en acero inoxidable.

Materials: Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS. Supports of die-cast aluminium vernished. Screws of stainless steel.

Material: Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS. Träger aus Druckguss-Aluminium lackiert. Schrauben aus Edelstahl.

Matériaux: Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc. Supports en aluminium moulé sous pression verni. Vis en acier inox.

Adattabile a vasche da 55 cm a 75 cm di larghezza. Un ampio rivestimento antiscivolo sotto i due supporti evita eventuali spostamenti del sedile. L’effetto antiscivolo della seduta è ottenuto mediante bande micro goffrate. La dimensione e la forma dei supporti è stata studiata per facilitare la presa con le mani, garantire la massima superficie d’appoggio sulla sponda della vasca ed evitare l’oscillazione del sedile.

Adaptable a bañeras de 55cm a 75 cm. de ancho. Un amplio revestimiento antideslizante bajo los dos soportes, evita eventuales desplazamientos del asiento. El efecto antideslizante del asiento es obtenido mediante bandas micro rugosas. La dimensión y la forma de los soportes han estado estudiados para facilitar el cogerlo con las manos, garantizar la máxima superficie de apoyo sobre el borde de la bañera y evitar el movimiento del asiento.

Adaptable for bathtubs from 55 to 75 cm wide. A large non-slip coating under the supports avoids eventual moving of the seat. The non-slip effect of the seat is obtained by micro-embossed bands. The dimension and the form of the supports have been studied in order to facilitate the taking by hand, to guarantee the largest possible support on the edge of the bathtub and to avoid the swinging of the seat.

Der Sitz kann für alle Wannen von 55 cm bis 75 cm Breite angepasst werden. Eine breite Anti-Rutsch-Beschichtung unter den beiden Trägern verhindert das Verrutschen. Der Anti-Rutsch-Effekt des Sitzes ergibt sich durch leicht angeraute Streifen. Die Größe und die Form der Träger sind für einen guten Zugriff konzipiert, Die große Auflagefläche auf dem Wannenrand verhindert das Wackeln des Sitzes.

Adaptable à toutes les baignoires de 55 cm à 75 cm de largeur. Un vaste revêtement anti-glissement sous les deux supports évite tout déplacement du siège. L’effet anti-glissement du siège est obtenu par des bandes micro-brocardées. Les dimensions et la forme des supports ont été élaborées pour faciliter la prise mains, garantir la plus grande surface d’appui sur le bord de la baignoire et éviter l’oscillation du siège.

55-75cm.

30cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

40cm.

A art. 5369

B

P

R

T

Sedilvasca Asiento de bañera Bathtubs seat Wannensitze Siège pour la baignoire

V

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent V bianco I blanco I white I weiß I blanc

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s 2 s4 s 6

Supporti con finitura lucida Soportes con acabado brillante Supports with bright finish Halterung glänzend Supports avec finition polie-brillante

art. 5269

Sedilvasca Asiento de bañera Bathtubs seat Wannensitze Siège pour la baignoire Supporti con finitura metallizzata opaca Soportes con acabado metalizado mate Supports with mat metallic finish Halterung matt metallic Supports avec finition mat métallisée

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions V


Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 13

NONI

I 146 I


NONI Materiali: Sedile in abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente. Gambe in acciaio inox, viti in acciaio cromato, tappini antiscivolo.

Materiales: Asiento en abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente. Patas en acero inoxidable, tornillos en acero cromado, tapones antideslizantes.

Materials: Seat in coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycarbonate. Legs in stainess steel, screws in chromed steel, slip-proof feet.

Material: Sitz aus farbigem ABS, galvanisch verchromtem ABS, transparentem Polykarbonat. Beine aus Edelstahl, Schrauben aus verchromtem Stahl, Füße aus rutschfestem Material.

Matériaux: Siège en abs coloré, abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent. Pieds en acier Inox, vis en acier chromé, petits patins anti-glissement.

30cm.

100

42cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KA

art. 5365

KB

KP

KR

KT

Sgabello Taburete Stool Hocker Tabouret

KK

KV

KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent KB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent KP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent KR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome KV bianco I blanco I white I weiß I blanc

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions +! s +" s +0 s +2 s+4 s ++ s +6


SCOPINI Escobilleros | Toilet brushes | B端rstengarnituren | Porte-Balais

I 148 I



Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 11

G IGI

I 150 I


GIGI Materiali: ottone cromato, abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente, contenitore interno in polipropilene.

Materiales: Latón cromado, abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente, contenedor interno en polipropileno.

Materials: chromed brass, coloured abs,galvanized chromed abs, transparent polycarbonate, inside container in polypropylene

Material: Verchromtes Messing, farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, Innenbehälter aus Polypropylen

Matériaux: laiton chromé, abs coloré, abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, récipient interne en polypropylène.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc

A

art. 5380

B

P

R

T

KK

V

Scopino a terra

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

55cm.

9,5cm.

! s " s 0 s 2 s 4 s ++ s 6

9,5cm.


Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 23

KOKO

I 152 I


KOKO Materiali: abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente, contenitore interno in polipropilene.

Materiales: abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente, contenedor interno en polipropileno.

Materials: galvanized chromed abs, transparent polycarbonate, inside container in polypropylene

Material: galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, Innenbehälter aus Polypropylen

Matériaux: abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, récipient interne en polypropylène.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir

A

art. 5050

B

P

R

T

KK

V

Scopino a terra

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

37cm.

9cm.

N

! s " s 0 s 2 s 4 s ++ s . s 6

ø


Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 23

KONO

I 154 I


KONO Materiali: abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente, tappo antiscivolo a tenuta stagna.

A

Materiales: Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente, tapa antideslizante y estanca.

B

P

Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycarbonate, anti-slip, watertight base.

R

T

Material: Farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, wasserdichter rutschfester Boden.

KK

V

Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, fond anti-glissement étanche.

N

VV

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A

arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir V V bianco-bianco I blanco-blanco I white-whiteI weiß-weiß I blanc-blanc

art. 5356

Scopino a terra

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

37cm.

9cm.

++ s 6 s .

ø

Scopino a terra

art. 5256

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s 2 s 4 s 6 6


Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 23

PEPE

I 156 I


PEPE Materiali: abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente, tappo antiscivolo, contenitore interno in polipropilene.

A

Materiales: Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente, tapa antideslizante, contenedor interno de polipropileno.

B

P

Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycarbonate, anti-slip base, inside container in polypropylene.

R

T

Material: farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, rutschfester Boden, Innenbehälter aus Polypropylen.

KK

V

Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, fond anti-glissement, récipient interne en polypropylène.

N

VV

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A

arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir V V bianco-bianco I blanco-blanco I white-whiteI weiß-weiß I blanc-blanc

art. 5366

Scopino a terra

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

38cm.

12cm.

! s " s 0 s 2 s 4 s ++ s 6 s .

ø

Scopino a terra

art. 5266

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions VV


Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

TOLDO

I 158 I


TOLDO Materiali: abs colorato, abs cromato galvanicamente, SAN trasparente, contenitore interno in polipropilene.

Materiales: Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, SAN transparente, contenedor interno de polipropileno.

Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent SAN, inside container of polypropylene.

Material: farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes SAN, Innenbehälter aus Polypropylen.

Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvanisation, SAN transparent, récipient interne en polypropylène.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KT cromo trasparente I cromo transparente I transparent chrome I transparent chrom I chrome transparent GT oro trasparente I oro transparente I transparent gold I transparent gold I or transparent VT bianco trasparente I blanco transparente I transparent white I transparent weiß I blac transparent NT nero trasparente I negro transparente I transparent black I transparent schwarz I noir transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

KT

art. 5267

GT

VT

NT

KK

Scopino a terra

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

36cm.

10cm.

+4 s '4 s 64 s .4 s ++

10cm.


Design: studio Koh-i-noor

SERIE A MURO

I 160 I


SERIE A MURO Portascopino sospeso

art. 5811

art. 6111

LeM

55cm.

9,5cm.

9,5cm.

Scopino a terra

art. 5812

10

art. 6112

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai Portascopino sospeso

art.6011

MATERIA

Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

53cm.

9,5cm.

9,5cm.

Scopino a terra

art. 6012

art. 7011

4QUATTRO

art.7012

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai Portascopino sospeso

art. 5911

art. 7311

55cm.

9,5cm.

9,5cm.

Scopino a terra

art. 5912

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai Portascopino sospeso

art. 5711

Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

TILDA

36cm.

10cm.

11cm.

38cm.

9cm.

ø

Scopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai Portascopino sospeso Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

38cm.

9cm.

ø

Scopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai Portascopino sospeso Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

LaVì

Portascopino sospeso Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

6SEI

art. 7312

art. 5413

38cm.

9cm.

ø

Scopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai Portascopino sospeso Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

VITTI

art. 5414

38cm.

9cm.

ø

Scopino a terra Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai


GETTACARTA Papeleras | Waste baskets | Abfallbeh채lter | Poubelle

I 162 I



Design: studio Koh-i-noor

CARLINO

I 164 I


CARLINO Materiali: Coperchio girevole in abs cromato galvanicamente. Corpo in abs colorato, abs cromato galvanicamente. Fondo in materiale antiscivolo.

Materiales: Tapa giratoria en abs cromada galvánicamente. Cuerpo en abs coloreado, abs cromado galvánicamente. Fondo en material antideslizante.

Materials: Turning top in galvanized chromed abs. Body in coloured abs, galvanized chromed abs. Special bottom featuring anti-slip base.

Material: Schwenkbarer Deckel aus galvanisch verchromtem ABS. Körper aus farbigem ABS, galvanisch verchromtem ABS. Boden aus rutschfestem Material.

Matériaux: Couvercle pivotant en abs chromé par galvanisation. Corps en abs coloré, abs chromé par galvanisation. Fond anti-glissement.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome KV bianco I blanco I white I weiß I blanc

KK

art. 5364

KV

Gettacarta

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle

29cm.

++ s +6

24cm.

ø


Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 21

KARTA

I 166 I


KARTA Materiali: Coperchio in abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato colorato trasparente. Corpo in acciao inox lucido. Cesto interno estraibile in polipropilene. Apertura a pedale.

KA

KB

Materiales: Tapa en abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente. Cuerpo en acero inoxidable brillo. Cesto interno extraíble de polipropileno. Apertura por pedal.

KP

Materials: Cover in coloured abs, galvanized chromed abs, transparent coloured polycarbonate. Bright stainless steel body. Removable inner basket in polypropylene. Foot-pedal opening.

KT

KR

Material: Deckel aus farbigem ABS, galvanisch verchromtem ABS, transparent farbigem Polykarbonat. Körper aus gläzendem Edelstahl. Herausnehmbarer Behälter aus Polypropylen. Mit Pedal zu öffnen.

KK

KV

Matériaux: Couvercle en abs coloré, abs chromé par galvanisation, poly carbonate coloré transparent. Corps en acier inox brillant. Panier interne extractible en polypropylène. Ouverture à pédale.

KN

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent KB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent KP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent KR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome KV bianco I blanco I white I weiß I blanc KN nero I negro I black I schwarz I noir

art. 5363

Gettacarta

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle

29cm.

21cm.

+! s +" s +0 s +2 s +4 s ++ s +6 s +.

21cm.


Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

PERLE LAKKA ECOPELLE INTRECCI

I 168 I


GETTACARTA Materiali: Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf

art. 2603

Materiales: Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)

Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres mdf.

Gettacarta Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle

DB

23cm.

art. 2503

OR

LGR

RD

BK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

ECOPELLE

30cm.

CR

23cm.

DB CR OR LGR RD BK

marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé panna I crema I cream I cremefarben I crème arancio I naranja I orange I orange I orange verde mela I verde manzana I apple green I apfelgrün I vert pomme rosso I rojo I red I rot I rouge nero I negro I black I schwarz I noir

Gettacarta Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle

SV

SK

SF

PERLE Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

30cm.

art. 2703

23cm.

23cm.

SV bianco I blanco I white I weiß I blanc SK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome SF canna di fucile I plomo I gun-metal gray I blefarben I plomb

Gettacarta Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle

LB

LR

LAKKA Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions LB LR

23cm.

30cm.

art. 2903

blu I azul I blue I blau I bleu rosa scuro I rosa oscuro I dark pink I dunkelrosa I rose foncé

23cm.

Gettacarta Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle

DB

CR

BK

INTRECCI Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions DB CR BK 28cm.

22 cm.

22cm.

marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé panna I crema I cream I cremefarben I crème nero I negro I black I schwarz I noir


OGGETTISTICA DA APPOGGIO Sobremesa | Table top accessories | Kleines Zubehรถr | Petit accessoires

I 170 I



Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina PHOTO GALLERY pag 27

LeM

I 172 I


LeM Materiali: abs cromato, abs colorato, policarbonato.

Materiales: abs cromado, abs coloreado, policarbonato.

Materials: chromed abs, coloured abs, polycarbonate

Material: verchromtes abs, farbiges abs, Polykarbonat

Matériaux: abs chromé, abs coloré, polycarbonate

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

art. 5830

B

P

R

V

Portasapone

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Jabonera Soap holder Seifenschale Porte-savon

! s " s 0 s 2 s 4 s 6

5cm.

art. 5838

T

14,5cm.

9cm.

Bicchiere

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Vaso Cup Becher Verre

13cm.

art. 5857

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent V bianco I blanco I white I weiß I blanc

! s " s 0 s 2 s 4 s 6

8,5cm.

5,5cm.

Dispenser

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Dosificador Soap dispenser Seifenspender Doseur

17,5cm.

8,5cm.

! s " s 0 s 2 s 4 s 6

5,5cm.


Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 28

SKATTO

I 174 I


SKATTO Materiali: abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente.

Materiales: Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente.

Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycarbonate.

Material: farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat.

Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvanisation, poly carbonate transparent.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

art. 5630

KA

KB

KP

KK

V

N

KR

KT

Portasapone

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Jabonera Soap holder Seifenschale Porte-savon

+! s +" s +0 s +2 s +4 s ++ s 6 s .

4,8cm.

art. 5631

11,3cm.

ø

Portaspazzolini Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portacepillos Toothbrush holder Zahnbürstenhalter Porte brosses à dents

13cm.

art. 5638

+! s +" s +0 s +2 s +4 s ++ s 6 s .

11,3cm.

ø

Bicchiere Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Vaso Cup Becher Verre

+! s +" s +0 s +2 s +4 s ++ s 6 s .

10,5cm.

art. 5657

9cm.

ø

Dispenser

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Dosificador Soap dispenser Seifenspender Doseur

16,8cm.

art. 5622 X3 art. 5622 X6

KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent KB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent KP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent KR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir

+! s +" s +0 s +2 s +4 s ++ s 6 s .

9cm.

ø

Specchio ingranditore con manico multisnodo e supporto. Espejo de aumento con mango articulado y soporte. Magnifying mirror with removable base and folding handle. Spiegel mit Klappgriff und Ständer. Miroir avec manche pliable et support amovible.

30cm.

18cm.

ø

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions +! s +" s +0 s +2 s +4 s ++ s 6 s .


Design: studio Koh-i-noor

TILDA

I 176 I


TILDA Materiali: abs cromato, abs colorato, policarbonato.

Materiales: abs cromado, abs coloreado, policarbonato.

Materials: chromed abs, coloured abs, polycarbonate

Material: verchromtes abs, farbiges abs, Polykarbonat

Matériaux: abs chromé, abs coloré, polycarbonate

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A

A

art. 5730

B

P

R

KK

V

Portasapone

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Jabonera Soap holder Seifenschale Porte-savon

3cm.

art. 5738

! s " s 0 s 2 s ++ s 6

13cm.

9cm.

Bicchiere

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Vaso Cup Becher Verre

11,5cm.

art. 5757

arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc

! s " s 0 s 2 s ++ s 6

10cm.

9cm.

Dispenser Dosificador Soap dispenser Seifenspender Doseur

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s 2 s ++ s 6 Manico pieghevole. Mango plegable. Folding handle. Klappgriff. Avec manche pliable.

18cm.

art. 377 /1 X3

10cm.

9cm.

Specchio ingranditore con manico pieghevole. Espejo de aumento con mango plegable. Magnifying mirror with folding handle. Spiegel mit Klappgriff. Miroir avec manche pliable.

13cm.

16cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK


Design: studio Koh-i-noor PHOTO GALLERY pag 16

CLASSIC

I 178 I


CLASSIC Materiali: abs cromato galvanicamente. All’interno del dosatore per sapone liquido un contenitore in polipropilene garantisce una corretta igiene.

Materiales: abs cromado galvánicamente. El dosificador de jabón líquido, contiene un contenedor de polipropileno para garantizar su correcta higiene.

Materials: galvanized chromed abs.The liquid soap dispenser features an inner container made of polypropylene, guaranteeing proper hygiene

Material: galvanisch verchromtes ABS. Der Polypropylenbehälter im Inneren des Seifenspenders gewährleistet eine umfassende Hygiene

Matériaux: abs chromé par galvanisation. À l’intérieur du doseur pour savon liquide, un flacon en polypropylène garantit une bonne hygiène

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

KK art. 5330

Portasapone

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Jabonera Soap holder Seifenschale Porte-savon

KK

3,5cm.

art. 5338

11,5cm.

ø

Bicchiere

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Vaso Cup Becher Verre

KK

10cm.

art. 5357

7,5cm.

ø

Dispenser

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Dosificador Soap dispenser Seifenspender Doseur

15m.

art. 5331

KK

7,5cm.

ø

Portaspazzolini

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portacepillos Toothbrush holder Zahnbürstenhalter Porte brosses à dents

12cm.

art. 5359

11,5cm.

KK

ø

Porta Kleenex

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Porta kleenex Kleenex box Kleenex-Box Porte-Kleenex

7cm.

art. 5337

25cm.

KK

13,5cm.

Vaschetta

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Portaobjetos Tray Schale Plateau

3cm.

KK

25cm.

11cm.


P EDANE E TAPPETI DOCCIA Tarimas y alfombras para ducha | Platforms and mats for shower | Duschroste und Duschmatten | Caillebotis et tapis pour douche

I 180 I



Design: studio Koh-i-noor

IROKO

I 182 I


IROKO Materiali: Le pedane sono realizzate in legno massello di Iroko con impregnante antimuffa senza solventi per consentire una lunga durata nel tempo. Gli innovativi piedini in gomma garantiscono un’ottima aderenza e stabilità sul piatto doccia.

Materiales: Las tarimas están fabricadas en madera de iroko con tratamiento antimoho, sin disolventes, para conseguir una larga duración. Su innovador sistema de topes de goma antideslizante, garantizan una óptima adherencia y estabilidad en el plato de ducha.

Materials: The shower platforms are made of solid Iroko wood, impregnated with an anti-mould without solvents, for a long duration. The rubber feet, with their original design, guarantee a high adherence and stability on the shower plate.

Material: Die Duschroste sind aus massivem Irokoholz hergestellt, mit einem lösungsmittelfreien Mittel gegen Schimmel imprägniert und so besonders lang haltbar. Die neuartigen Gummikappen sorgen für einen perfekten Halt in der Duschwanne.

Matériaux: Les caillebotis sont en bois massif Iroko avec un imprégnant antimoisissure sans solvants pour une longue durée. Les innovants petits pieds en caoutchouc garantissent adhérence et stabilité sur le caillebotis.

Disponibili anche su misura Disponibles también a medida Available also to measure Auch Maßanfertigung. Disponibles aussi sur mesure

4,3cm.

Pedane per doccia

art. PL001

Pedane per doccia

art. PL002

Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis

Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis

55cm.

55cm. Pedane per doccia

art. PL007

60cm.

Pedane per doccia

art. PL003

Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis

70cm.

Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis

70cm. Pedane per doccia

art. PL008

55cm.

Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis

63cm.

Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis

100cm. Pedane per doccia

art. PL004

63cm.

73cm. Pedane per doccia

art. PL009

Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis

60cm.

60cm.

70cm.

92cm. Pedane per doccia

art. PL005

Tarimas de madera Shower platforms Duschroste Caillebotis

73cm.

73cm.


Design: studio Koh-i-noor

CLICK-CLACK

I 184 I


CLICK-CLACK Materiali: Tappetino realizzato in gomma termoplastica trasparente (non contiene PVC) Antiscivolo, antimuffa, fungicida, completamente riciclabile e non inquinante. Certificazione di sicurezza TÜV Lavabile in lavatrice a 40 ° C, non usare solventi o candeggina.

Materiales: Alfombra de goma termoplástica transparente (no contiene PVC) Antideslizante, antimoho, fungicida, completamente reciclable, no contamina. Certificación de seguridad TÜV Lavable en lavadora a 40° C, no usar disolvente ni lejía.

Materials: Bath carpet made of thermoplastic transparent rubber (PVC free) Anti-slip, anti-mould, fungicidal, completely recyclable and not polluting. Safety certification TÜV Machine washable at 40° C, do not use solvents, do not bleach.

Material: Matte aus thermoplastischem transparentem Kunststoff (enthält kein PVC) Rutschfest, Schimmel abweisend, kein Pilzbefall, komplett recyclebar, umweltschonend TÜV-Zertifikat Maschinenwäsche bei 40° C, keine Lösungsmittel verwenden, nicht bleichen.

Matériaux: Tapis en caoutchouc thermoplastique transparent (sans PVC) Antidérapant, anti-moisi, fongicide, complètement recyclable e pas polluant Certification de sécurité TÜV Lavable en machine à 40° C, ne pas utiliser dissolvants, ne pas blanchir.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions B P R

B

art. 45021

P

R

Tappeti antiscivolo Alfombras antideslizantes Anti-slip bath mats Anti-Rutsch-Matten Tapis anti-glissement

55cm.

art. 45020

T

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions " s 0 s 2 s T

55cm.

Tappeti antiscivolo Alfombras antideslizantes Anti-slip bath mats Anti-Rutsch-Matten Tapis anti-glissement

36cm.

T

blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent

72cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions " s 0 s 2 s T


Design: studio Koh-i-noor

ANTISCIVOLO

I 186 I


ANTISCIVOLO Materiali: PVC / Gomma Tappetini di sicurezza antiscivolo resistenti allo sporco, alla muffa e allo scolorimento. Lavabili in lavatrice.

Materiales: PVC/goma Alfombras de seguridad antideslizantes, resistentes a la suciedad, al moho y a la decoloración. Lavable a máquina.

Materials: PVC / Rubber The anti-slip safety bath carpets are resistant against dirt, mould and discolouration. Machine washable.

Tappeti antiscivolo ( gomma )

Material: PVC / Gummi Matten die das Ausrutschen verhindern, schmutzabweisend, resistent gegen Schimmel und Ausbleichen. Maschinenwaschbar.

Matériaux: PVC / Caoutchouc Les tapis de sécurité antidérapants sont résistents à la saleté, au moisi et à la décoloration. Lavable en machine.

Vasca

art. 45008

Bañera Bathtub Badewanne Bagnoire

Alfombras antideslizantes (goma ) Anti-slip bath mats ( Rubber ) Anti-Rutsch-Matten ( Gummi ) Tapis anti-glissement ( Caoutchouc )

36cm.

73cm.

Doccia

art. 45007

Ducha Shower Dusche Douche

53cm.

53cm.

Tappeti antiscivolo ( PVC )

Vasca

art. 45011

Bañera Bathtub Badewanne Bagnoire

Alfombras antideslizantes ( PVC ) Anti-slip bath mats ( PVC ) Anti-Rutsch-Matten ( PVC ) Tapis anti-glissement ( PVC )

40cm. Doccia

art. 45012

104cm. Doccia

art. 45010

Ducha Shower Dusche Douche

Ducha Shower Dusche Douche

60cm.

80cm.

60cm. Doccia

art. 45013

60cm. Doccia

art. 45009

Ducha Shower Dusche Douche

60cm.

ø

Ducha Shower Dusche Douche

60cm.

60cm.


ILLUMINAZIONE Iluminaci贸n | Lighting | Beleuchtung | Eclairage

I 188 I



Design: studio Koh-i-noor

ANILI I 190 I


ANILI Materiali: abs colorato, abs cromato, policarbonato, snodo in ottone cromato Lampadina alogena 220V, 50W

Materiales: Abs coloreado, abs cromado, policarbonato, articulación en latón cromado, lámpara halógena 220v 50W

Materials: coloured abs, chromed abs, polycarbonate, arm in chromed brass. Halogen bulb 220V, 50W

Material: Farbiges ABS, verchromtes ABS, Polykarbonat, Gelenk aus verchromtem Messing. Halogenlampe 220V, 50W

Matériaux: abs coloré, abs chromé, poly carbonate, articulation en laiton chromé Lampe halogène 220V, 50W

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

art. 7901

AT

BT

PT

KT

VT

NT

RT

T

Applique

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Aplique pared Bracket lamp Wandleuchte Applique

19cm.

AT arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent BT blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent PT verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent RT rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KT cromo-trasparente I cromo-transparente I chrome-transparent I chrom-transparent I chrome-transparent VT bianco-trasparente I blanco-transparente I white-transparente I weiß-transparente I blanc-transparente NT nero-trasparente I negro-transparente I black-transparente I schwarz-transparente I noir-transparente

AT s"4 s 04 s 24 s 4 s +4 s 64 s .4

14cm.

ø

19cm.


A

B

P

R

T

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions A B P R T

art. 7902

Per specchio

I 192 I

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Aplique espejo Lamp for mirror Spiegelleuchte Lampe pour miroir

18cm.

14cm.

arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent gr端n I vert transparent rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent

A s" s 0 s 2 s 4

23cm.


ANILI

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A

art. 7900

A

B

P

KT

VT

NT

R

T

Da tavolo

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

De sobremesa Table lamp Tischleuchte Lampe de table

23cm.

14cm.

arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KT cromo-trasparente I cromo-transparente I chrome-transparent I chrom-transparent I chrome-transparent VT bianco-trasparente I blanco-transparente I white-transparente I weiß-transparente I blanc-transparente NT nero-trasparente I negro-transparente I black-transparente I schwarz-transparente I noir-transparente

A s" s 0 s 2 s 4 s +4 s 64 s .4

ø


Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

MONICA

I 194 I


MONICA Materiali: abs colorato, abs cromato, policarbonato. Lampadina tubolare 220V, 60W

Materiales: Abs coloreado, abs cromado, policarbonato Lámpara linestra 220v, 60 W

Materials: Coloured abs, chromed abs, polycarbonate Tubular bulb 220V, 60W

Material: Farbiges ABS, verchromtes ABS, Polykarbonat Röhrenförmige Glühlampe 220V, 60W

Matériaux: abs coloré, abs chromé, poly carbonate Lampe tubulaire 220V, 60W

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A

art. 7903

A

B

P

KK

V

N

R

T

Semisfera

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Semiesférica Half ball Halbkugel Demi-bille

50cm.

art. 7904

A s" s 0 s 2 s 4 s ++ s 6 s .

12cm.

ø

7cm.

Semisfera tronca

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Semiesférica lado plano Cut half ball Halbkugelteil Demi-bille tronquée

50cm.

arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome V bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir

12/9cm.

A s" s 0 s 2 s 4 s ++ s 6 s .

7cm.


TENDE DOCCIA Cortinas de baño | Shower curtains | Duschvorhänge | Rideaux douche

I 196 I



CHIA Materiali: Tessuto 65% poliestere e 35% cotone, impermeabilizzato e trattato antimuffa. Anelli trasparenti, base tenda appesantita.

Materiales: Tejido 65% de poliéster y 35% algodón, impermeabilizada y tratada anti-moho. Anillas transparentes, base cortina emplomada.

Materials: Fabric 65% of polyester and 35% cotton, waterproofed and treated against mould. Transparent rings, weighted hem.

Material: Stoff aus 65% Polyester und 35% Baumwolle, imprägniert und gegen Schimmel behandelt. Transparente Ringe, Saum mit Bleiband

Matériaux: Tissu 65% en polyester et 35% coton, imperméabilisé et traité contre le moisi. Anneaux transparents, rideau lesté.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions CR

naturale I natural I natural I naturfarben I naturel

CR

art. 45218

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions 200cm.

180cm. CR

Tende doccia Cortinas de baño Shower curtains Duschvorhänge Rideaux de douche

art. 45219

I 198 I

200cm.

240cm.


NOLI Materiali: Tessuto 76% poliestere, 8% lino e 16% cotone, impermeabilizzato e trattato antimuffa. Anelli trasparenti, base tenda appesantita.

Materiales: Tejido 76% de poliéster, 8% lino, y 16% algodón, impermeabilizada y tratada anti-moho. Anillas transparentes, base cortina emplomada.

Materials: Fabric 76% of polyester, 8% linen and 16% cotton, waterproofed and treated against mould. Transparent rings, weighted hem.

Material: Stoff aus 76% Polyester, 8% Leinen und 16% Baumwolle, imprägniert und gegen Schimmel behandelt. Transparente Ringe, Saum mit Bleiband

Matériaux: Tissu76% en polyester, 8% lin et 16% coton, imperméabilisé et traité contre le moisi. Anneaux transparents, rideau lesté.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions CR

naturale I natural I natural I naturfarben I naturel

CR

art. 45216 200cm.

180cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions CR

Tende doccia Cortinas de baño Shower curtains Duschvorhänge Rideaux de douche

art. 45217

200cm.

240cm.


FILI Materiali: Tessuto 50% poliestere e 50% cotone, impermeabilizzato e trattato antimuffa. Anelli trasparenti, base tenda appesantita.

Materiales: Tejido 50% de poliéster y 50% algodón, impermeabilizada y tratada anti-moho. Anillas transparentes, base cortina emplomada.

Materials: Fabric 50% of polyester and 50% cotton, waterproofed and treated against mould. Transparent rings, weighted hem.

Material: Stoff aus 50% Polyester und 50% Baumwolle, imprägniert und gegen Schimmel behandelt. Transparente Ringe, Saum mit Bleiband

Matériaux: Tissu 50% en polyester et 50% coton, imperméabilisé et traité contre le moisi. Anneaux transparents, rideau lesté.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions CR

naturale I natural I natural I naturfarben I naturel

CR

art. 45205 200cm.

180cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions CR

Tende doccia Cortinas de baño Shower curtains Duschvorhänge Rideaux de douche

art. 45208

I 200 I

200cm.

240cm.


OMBRE Materiali: Tessuto 50% di poliestere e 50% lino, resinato, impermeabilizzato e trattato antimuffa. Anelli trasparenti, base tenda appesantita.

Materiales: Tejido 50%de poliéster y 50% lino, aprestada con resina, impermeabilizada y tratada antimoho. Anillas transparentes, base cortina emplomada.

Materials: Fabric 50% of polyester and 50% linen, resined, waterproofed and treated against mould. Transparent rings, weighted hem.

Material: Stoff 50% aus geharztem Polyester und 50% Leinen, imprägniert und gegen Schimmel behandelt. Transparente Ringe, Saum mit Bleiband.

Matériaux: Tissu 50% en polyester et 50% lin, résiné, imperméabilisé et traité contre le moisi. Anneaux transparents, rideau lesté.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

B

R

N

V

DB

CR

LGR

art. 45204 200cm.

180cm.

A B R N V DB CR LGR

arancio I naranja I orange I orange I orange blu I azul I blue I blau I bleu rosso I rojo I red I rot I rouge nero I negro I black I schwarz I noir bianco I blanco I white I weiß I blanc marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé naturale I natural I natural I naturfarben I naturel verde mela I verde manzana I apple green I apfelgrün I vertpomme

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A s" s 2 s . s 6 s $" s #2 s ,'2

Tende doccia Cortinas de baño Shower curtains Duschvorhänge Rideaux de douche

art. 45207

200cm.

240cm.


SABBIE Materiali: Tessuto 50% di poliestere e 50% lino, resinato, impermeabilizzato e trattato antimuffa. Anelli trasparenti, base tenda appesantita.

Materiales: Tejido 50%de poliéster y 50% lino, aprestada con resina, impermeabilizada y tratada antimoho. Anillas transparentes, base cortina emplomada.

Materials: Fabric 50% of polyester and 50% linen, resined, waterproofed and treated against mould. Transparent rings, weighted hem.

Material: Stoff 50% aus geharzt, Polyester und 50% Leinen, imprägniert und gegen Schimmel behandelt. Transparente Ringe, Saum mit Bleiband.

Matériaux: Tissu 50% en polyester et 50% lin, résiné, imperméabilisé et traité contre le moisi. Anneaux transparents, rideau lesté.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions N CR

N

CR

art. 45214 200cm.

nero I negro I black I schwarz I noir naturale I natural I natural I naturfarben I naturel

180cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions . s #2

Tende doccia Cortinas de baño Shower curtains Duschvorhänge Rideaux de douche

art. 45215

I 202 I

200cm.

240cm.


ASTE DOCCIA Materiali: acciaio inox

Materiales: acero inoxidable

Materials: stainless steel

Material: Edelstahl

Asta doccia dritta estensibile automatica Barra recta telescópica y automática Shower rail extensible and automatic Gerade Duschstange automatisch ausziehbar Tringle droite télescopique et automatique pour rideaux de douche

art. 45405

art. 45406

2,2cm.

ø

2,2cm.

ø

Asta doccia 4 soluzioni Barra angular 4 soluciones Shower rail 4 solutions Duschstange 4 Möglichkeiten Tringle pour rideaux de douche 4 solutions.

art. 45404

2,2cm.

ø

Matériaux: acier inox


TESSILE Textil | Textile | Textilien | Textile

I 204 I



Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

Materiali: 100% cotone, pettinato e mercerizzato. Trattamento antiscivolo sul retro. Altezza del pelo 14/16 mm.

art. 35602 100x60 cm.

Materiales: 100% algodón, peinado y mercerizado tratamiento antideslizante del reverso altura del pelo 14/16 mm.

Materials: 100%cotton, combed and mercerized non-slip treatment on the back thickness of the pile 14/16 mm.

Material: 100% Baumwolle, gekämmt und merzerisiert Rückseite mit Anti-Rutsch-Behandlung Höhe des Flors 14/16 mm.

Matériaux: 100% coton, peigné et mercerisé traitement anti dérapage au dos longueur du poil 14/16 mm.

LAGUNA

art. 35603 130x70 cm.

art. 35606 100x60 cm.

RUSCELLO

art. 35604 100x60 cm.

SENTIERO

TRATTO

art. 35610 100x60 cm.

TRATTO

art. 35607 130x70 cm.

art. 35608 100x60 cm.

art. 35609 130x70 cm.

I 206 I

art. 35611 130x70 cm.


VOLO

art. 35618 80x50 cm.

Lino

HUMI

art. 35633 80x50 cm.

Giallo oro

HUMI

Verde mela

HUMI

Rosa

HUMI

art. 35634 100x60 cm.

art. 35627 80x50 cm.

Acquamarina

HUMI

art. 35624 80x50 cm.

art. 35625 100x60 cm.

art. 35626 130x70 cm.

art. 35630 80x50 cm.

art. 35631 100x60 cm.

Blu

HUMI

art. 35636 80x50 cm.


Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina Materiali: 100% cotone, pettinato e mercerizzato. Trattamento antiscivolo sul retro. Altezza del pelo 14/16 mm.

art. 35645 80x50 cm.

Rosa

Materiales: 100% algodón, peinado y mercerizado tratamiento antideslizante del reverso altura del pelo 14/16 mm.

Materials: 100%cotton, combed and mercerized non-slip treatment on the back thickness of the pile 14/16 mm.

SEQUENZA

art. 35641 130x70 cm.

GEOMETRIE

Material: 100% Baumwolle, gekämmt und merzerisiert Rückseite mit Anti-Rutsch-Behandlung Höhe des Flors 14/16 mm.

Tortora

art. 35646 100x60 cm.

art. 35647 130x70 cm.

art. 35643 100x60 cm.

Bruno

art. 35648 80x50 cm.

Azzurro

art. 35649 100x60 cm.

art. 35650 130x70 cm.

art. 35659 80x50 cm.

Arancio

art. 35660 100x60 cm.

art. 35655 80x50 cm.

art. 35654 100x60 cm.

I 208 I

art. 35651 80x50 cm.

Verde

art. 35652 100x60 cm.

Bruno

art. 35656 100x60 cm.

art. 35653 80x50 cm.

POIS

art. 35657 80x50 cm.

art. 35658 100x60 cm.

Azzurro

Tortora

Matériaux: 100% coton, peigné et mercerisé traitement anti dérapage au dos longueur du poil 14/16 mm.


DOTS

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina Materiali: Tappeto di spugna 100% cotone.

art. 35667 80x50 cm.

Bruno

art. 35668 92x60 cm.

art. 35661 80x50 cm.

art. 35670 92x60 cm.

Materials: Sponge bath mat 100% cotton.

art. 35663 80x50 cm.

Material: Badematte aus Frottee 100% Baumwolle.

Lino

art. 35664 92x60 cm.

Grigio

art. 35662 92x60 cm.

art. 35669 80x50 cm.

Materiales: Alfombra de rizo100% algodón.

art. 35665 80x50 cm.

art. 35666 92x60 cm.

Arancio

Panna

Matériaux: Tapis de bain en éponge 100% coton.


CURA DEL CORPO Cuidado del cuerpo | Body care | Kรถrperpflege | Soin du corps

I 210 I



Design: studio Koh-i-noor

SPAZZOLE E PETTINI CEPILLOS Y PEINES - BRUSHES AND COMBS - BÜRSTEN UND KÄMME - BROSSES ET PEIGNES

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

KK art. 7133

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

art. 7132

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

art. 7138

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

art. 7110

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

art. 7109

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

art. 7105

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

art. 7114

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

art. 7115

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

I 212 I


CURA DEL CORPO SPAZZOLE E PETTINI CEPILLOS Y PEINES - BRUSHES AND COMBS - BÜRSTEN UND KÄMME - BROSSES ET PEIGNES Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions A B P

A

B

art. 7133

P

R

R

arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparent blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R

art. 7132

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R

art. 7138

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R

art. 7110

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R

art. 7109

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R

art. 7904

art. 7105

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R

art. 7114

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R

art. 7115

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions ! s " s 0 s R


Design: studio Koh-i-noor

MASSAGGIO MASAJE - MASSAGE - MASSAGE - MASSAGE art. SC 127V

art. SC 127N

art. SC 130V

art. SC 130N

art. G4

SISAL

art. S5 58/60 x20 cm.

art. OL1

LOOFAH

art. ML2

art. ML-PL3

LOOFAH

art. R12

I 214 I

SISAL

LOOFAH

SINTETICO Sintético Synthetic Synthetisch Synthétique


CURA DEL CORPO

SPUGNE SINTETICHE ESPONJAS SINTÉTICAS -SYNTETIC SPONGES - SYNTHETISCHE SCHWÄMME - ÉSPONGES SYNTÉTIQUES art. R06

Pulizia viso Lavado de cara Face cleaning Gesichtsreinigung Nettoyage visage

art. R05

Mini salvietta

art. R07

Mini toalla Mini towel Minihandtuch Mini-serviettes

art. R04 ø 8 cm.

Bagno baby

art. R02 ø 11 cm.

Bagno

Baño bebé Bath baby Bad Baby Bain bébé

Baño Bath Bad Bain

Coppia pulizia viso sottili. Par de lavado de cara suave Face cleaning thin Gesichtsreinigung dünn Nettoyage visage mince

art. R03 11x8 cm.

Doccia ovale

art. R01 ø 13 cm.

Bagno

Ducha ovalada Shower oval Dusche oval Douche ovale

Baño Bath Bad Bain

SPUGNE NATURALI ESPONJAS NATURALES - NATRAL SPONGES - NATURSCHWÄMME - ÉPONGES NATURELLES art. 6V 4/5 cm.

Pulizia viso

art. 5M 8/9 cm.

Pulizia viso

art. 7M 10/11 cm.

Bagno baby

art. 11M 15/16 cm.

Bagno / doccia

Lavado de cara Face cleaning Gesichtsreinigung Nettoyage visage

art. 10V 8/9 cm.

Pulizia viso

art. 9M 12/13 cm.

Bagno baby

art. 13M 18/19 cm.

Bagno / doccia

Lavado de cara Face cleaning Gesichtsreinigung Nettoyage visage

Lavado de cara Face cleaning Gesichtsreinigung Nettoyage visage

Baño bebé Bath baby Bad Baby Bain bébé

Baño / ducha Bath / shower Bad / dusche Bain / douche

Baño bebé Bath baby Bad Baby Bain bébé

Baño / ducha Bath / shower Bad / dusche Bain / douch


Design: studio Koh-i-noor

COSMETICA / CANDELE COSMÉTICA / VELAS -COSMETICS / CANDLES - KOSMETIK / KERZEN - PRODUITS COSMÉTIQUES / BOUGIES

art. 900 125 ml.

Acqua profumata

art. 901 250 ml.

Crema per il corpo

Agua perfumada Fragrant water Kölnish water Eau de cologne

art. 2000 100 ml.

Schiuma da barba

art. 905

Contenitore + 4 candele profumate Porta velas + 4 velas perfumadas Stand + 4 fragrant candles Kerzenhalter + 4 Duftkerzen Portebougies + 4 bougies parfumée

Crema corporal Body cream Körpercreme Crème pour le corps

art. 905 R

art. 903 300 ml.

Sapone liquido

art. 904 100 gr. x2.

Sapone solido vegetale

I 216 I

art. 907

Jabón liquido Liquid soap Flüssigseife Savon liquide

Jabón vegetal Solid soap Seife Savon

Espuma para afeitar Shaving foam Rasierschaum Musse à raser

4 candele profumate 4 velas perfumadas 4 fragrant candles 4 Duftkerzen 4 bougies parfumées Candela profumata Vela perfumada Fragrant candle Duftkerzen Bougies parfumées

art. 906

Candela profumata Vela perfumada Fragrant candle Duftkerzen Bougies parfumées


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.