KOMA Bulletin 8

Page 1

06-2012

Bulletin

8

Modulární zázemí v Novém KOMA Městě umí golf na Moravě Hlavní popisek nadpisu, copro je popisován Modulární zázemí sportovce a nakonec to vyjde třeba na třizapadá řádky, v Novém Městě na Moravě skvěle tedy mělo by tak nějak… do krajinného rázu Žďárských vrchů…

S 4

Modular background in Nove Mesto na Morave | 4

Modulares Umfeld in Neustadt in Mähren

The modular sports facilities in Nové Město na Moravě blend in perfectly with the scenery of the Žďár Hills…

Die modularen Anlagen für Sportler in Neustadt in Mähren passen sich hervorragend in die ländliche Umgebung.…

|4

Nový firemní vizuální styl

|3

Do Nového roku s novou halou ! | 6

Designový obchod v Německu | 10

New image for KOMA MODULAR

New year with a new hall !

Design store in Germany

Neue Optik von KOMA MODULAR

Mit neuer Halle ins neue Jahr!

Designer-Geschäft in Deutschland

Vše o společnosti KOMA MODULAR, modulární architektuře i výstavbě najdete na adrese:

www.koma–modular.cz


Strana 2

KOMA MODULAR si plní sny – dokončuje

/ KOMA MODULAR makes dreams come true – completing its new image.

/ KOMA MODULAR erfüllt Träume und überzeugt mit neuer Optik.

svůj nový vizuální styl

editorial

/ editorial

/ editorial

Vážení spolupracovníci a čtenáři,

Dear collaborators and readers,

Sehr geehrte Mitarbeiter und Leser,

naše společnost má za sebou úspěšný vstup do roku 2012 a my si pomalu zvykáme na to, že na výrobní lince už nevidíme jednoduché standardní kontejnery.

Our company has successfully entered 2012 and we are slowly getting used to the fact that we don’t see those simple standard containers on the production line any more.

wir blicken auf einen erfolgreichen Auftakt ins Jahr 2012 zurück und sind mittlerweile daran gewöhnt, keine simplen Standardcontainer mehr auf der Fertigungsstraße zu sehen.

After considerable investments in precision, high-performance technology in our new pressing and weld shops, our company is now introducing new planning and line control methods, running at full capacity and increased production. Although we have chosen a tough path, it is the only one. The future is for those who can meet high customer quality & completion requirements whilst meeting strict deadlines.

Nach den hohen Investitionen in präzise und leistungsstarke Technologie der neuen Press- und Schweißanlage befinden wir uns bei der Einführungsphase neuer Planungs- und Steuerungssysteme der Fertigungsanlage, und zwar unter voller Auslastung und erhöhter Produktion. Ein schwieriger Weg, jedoch der einzig mögliche. Die Zukunft gehört, wer hohen Anforderungen an Qualität entspricht, Liefervollständigkeit und kurzfristige Liefertermine bietet.

Po vysokých investicích do přesných a výkonných technologií na nové lisovně a svařovně se naše společnost nachází v etapě zavádění nových způsobů plánování a řízení linky. To vše při ostrém provozu a zvýšené produkci. I když je to cesta těžká, je to cesta jediná možná. Budoucnost patří těm, kteří zvládnout plnit vysoké požadavky zákazníků na kvalitu a úplnost dodávek a to vše často při rychlých termínech dodání. Nyní velmi usilovně pracujeme na dokončení projekčně – přípravných pracích pro vybudování nové, odvážně architektonicky navržené, budovy jídelny a šaten. Navrhneme i postavíme si ji sami, a to nás může těšit. Poděkování za důvěru v naši cestu patří především našim zákazníkům, kteří do nás vkládají opětovně důvěru a dávají nám nové zakázky. Stejnou úctu chci vyjádřit i vám všem, kteří denně tyto velké výzvy přijímáte a vytváříte přes všechny překážky úžasné věci a hodnoty.

Stanislav Martinec, ředitel společnosti

We are now working very hard to complete the design and preparatory work on the construction of a striking new building canteen and changing-rooms building. We will design and build it ourselves, something we can be proud of. We would like to thank first of all our customers, who put their trust in us by placing new orders. I would also like to thank all of you who accept these challenges on a daily basis to create magnificent objects and values despite all the obstacles.

Stanislav Martinec, ředitel společnosti

Derzeit arbeiten wir verstärkt an der Fertigstellung des neuen, architektonisch kühn konzipierten Kantinen- und Umkleidegebäudes. Planung und Umsetzung erfolgt in Eigenregie, was uns hoch erfreut. Unseren Kunden gilt höchster Dank für das uns geschenkte Vertrauen und neu eingehende Aufträge. Unsere Wertschätzung möchten wir auch all denjenigen ausdrücken, die sich tagtäglich den großen Herausforderungen stellen und trotz aller Hindernisse Erstaunliches leisten.

Stanislav Martinec, ředitel společnosti


Strana 3

100%

80%

60%

0,20 pt

100%

0,50 pt

80%

0,20 pt

40%

0,20 pt 0,50 pt

60%

0,70 pt

40%

2,00 pt

80%

0,70 pt 40%

1,00 pt 20%

100%

0,50 pt

60%

0,70 pt

1,00 pt 20%

1,00 pt 20%

2,00 pt

3,00 pt

2,00 pt

3,00 pt

3,00 pt

Řešení na míru. V době vyřizování stavebního povolení je možné provádět výrobu stavebních modulů ve výrobní hale.

Vítejte Lorem Ipsum ed doloborperil exercin euipsusci blam quatumsan elit nullutpat vulla adipis nit irillao rtinim velissit nit, consenis dolore facil ute dit non vulla facinibh etue commy nos atue te el inim velisit iurem dolorerit aut ea faciliquat, veros del exercidunt ilit ut alis nos aliquam, sequat. Ecte magnisi etum zzriure commodolorem init praese doloreet, vulput irit iure erostin cinciliquisl utem do commy nummodo dit aliquissit vel duisis accum quisit lortie ming.

aktuálně

SOUTĚŽ!

Modular buil

písmo specimen základního písma Jedním ze základních prvků vizuálního stylu KOMA je firemní písmo Purista, které pro svůj technicistní a zároveň dynamický charakter kresby vhodně podporuje vnímání firmy prostřednictvím merkantilií, apod. Písmo v pěti rodinách Thin, Light, Medium, Semibold a Bold lze vhodně variovat a tím spoluvytvářet moderní tvář všem výstupovým tiskovinám.

CONSTRUCTIONS Modulární výstavba je víc než prostor.

BUILDINGS→

CONTAINER nízkoenergetické modulární domy

01.14 MANUÁL VIZUÁLNÍHO STYLU KOMA / IDENTITA / LOGOTYP

Nový vizuální styl KOMA MODULAR autor: Martin Hart, KOMA MODULAR

/ New image for KOMA MODULAR

/ Neue Optik von KOMA MODULAR

Na konci roku 2011 jste díky nové podobě bulletinu mohli poprvé zaznamenat, že KOMA MODULAR chce rok 2012 zasvětit výrazným změnám své dosavadní identity. Ve vypsaném výběrovém řízení uspěly dvě firmy – komunikační agentura art  Echo, která splňuje poradenskou roli a má na starosti veškeré textování, a grafické studio ReDesign, jež vyhrálo konkurz na nový vizuální styl firmy.

At the end of 2011, thanks to the new-look bulletin, you perhaps noticed that KOMA MODULAR intends to dedicate 2012 to making some major changes to its identity. Two firms succeeded in the tender – the artEcho communication agency, which provides consultancy and is in charge of all the texts, and the ReDesign graphic studio, which won the tender to create a new visual style for our company.

Ende 2011 konnten Sie feststellen, dass KOMA MODULAR für das Jahr 2012 markante Identitätsveränderungen plant. Nach erfolgter Ausschreibung wurden damit zwei Firmen beauftragt - die Kommunikationsagentur artEcho und das Graphikstudio ReDesign.

Studio ReDesign přistoupilo k úkolu vytvořit vizuální styl naší firmy s nadšením. „My totiž samotné kontejnery považujeme, i design s nimi spojený, za celkem vzrušující. Typo na kontejnerech společností Maersk, Lloyds nebo PQ je jednoznačně skvělá, natož potom si z nich postavit obydlí, nebo chatu.“ Potvrzují Klára Kvízová a Petr Krejzek z ReDesignu.

The ReDesign studio approached the creation of our new image with enthusiasm. “The truth is that we actually consider containers and their design quite exciting. The typos on containers from companies such as Maers, Lloyd or PQ are just great, so why not use them to build a home or a cottage?” confirm Klara Kvizova and Petr Krejzek from ReDesign.

Kreativní tým při tvorbě nové vizuální identity navázal na symbol čtverce, který ovšem oproti původní značce povýšil do samotného symbolu. Kompletní design pak jednoduše vychází ze skladby čtverce a obdélníku. Ty pak v rastru určují rytmus používání písma (zvolené písmo Purista) a obrazového materiálu.

In creating our visual identity, the creative team used the square, which they made an independent symbol, unlike the original. The complete design is then based on a square and a rectangle. These determine the rhythm of the letters (Purista is the chosen font) and images in the grid.

Věříme, že vás naše nová, nejen vizuální identita, zaujme a potěší.

We hope you find our new identity, and not just our image, attractive and appealing.

Das Studio ReDesign war von der Aufgabe, unserer Firma einen visuellen Stil zu kreieren, begeistert. „Wir halten Container und mit diesen verbundenes Design für eine insgesamt aufregende Idee. Die Typographie der Container von Maersk, Lloyds oder PQ ist schlichtweg hervorragend, besonders wenn man bedenkt, dass aus ihnen ein Haus oder Wochenendhaus entstehen kann…“ so Klára Kvízová und Petr Krejzek von ReDesign. Das Kreativteam verschrieb sich bei der Gestaltung der neuen Identität dem Quadrat, welches im Gegenteil zu der ursprünglichen Marke nunmehr als alleiniges Symbol dient. Das komplette Design beruht auf Zusammensetzung von Quadrat und Rechteck. Diese bestimmen sodann den Rhythmus von verwendetem Schrifttyp (Font Purista) sowie Bildmaterial. Wir hoffen, dass Ihnen unsere neue Identität gefällt, und zwar nicht nur die optische.


Strana 4

Modulární zázemí v Novém Městě na Moravě autor: Jiří Kout, art Echo

V Novém Městě na Moravě se letos v lednu konal Světový pohár v biatlonu. Na tento jedinečný sportovní svátek dodala KOMA MODULAR moduly, které sestavila do zajímavě členěného zázemí pro závodníky. Celý objekt na první pohled zaujme svým přírodním vzhledem, který v kontextu okolí přirozeně zapadá do prostředí lesů. KOMA MODULAR pro tuto stavbu použila obytné moduly řady Standard line. Projekt byl od samého počátku náročný zejména díky požadované rychlosti výstavby, ale také díky nárokům na kvalitu. Za šest týdnů se podařilo vyrobit a sestavit celé nové zázemí sestávající ze dvou objektů, které působí velmi příjemně a v kontextu místa přirozeně. Přirozenost stavby podtrhuje nejen obvodový plášť, který je tvořen z borovicových desek, ale také to, že je stavba opatřena šikmými střechami. Ty jsou vytvořeny sekundární konstrukcí, posazenou na nosné rámy kontejnerů, které jsou kryty trapézovým plechem. Představy investora o kvalitní architektuře se tak spojily s dlouhodobým cílem naší firmy a vznikla budova nejen praktická, ale také pěkná, jež ideálně zapadá do krajiny.

/ Modular background in Nove Mesto na Morave

Díky těmto vlastnostem dochází k tomu, že málokdo pozná, jakým stavebním systémem byla budova postavena. Mnozí se totiž domnívají, že se jedná o dřevostavbu. To ovšem paradoxně modulární výstavbě v Čechách pomáhá, neboť modulární architektura je v České republice zatím vnímána spíše s rezervou. Výsledný vzhled tohoto zázemí pro sportovce úspěšně bortí představy o nehezkých kontejnerových stavbách s nulovou architektonickou přidanou hodnotou. To, že se nejedná o klasickou dřevostavbu, ale že se uvnitř skrývá mobilní prefabrikovaná konstrukce, dokazuje největší výhody modulární výstavby – variabilita, efektivita, mobilita.

The World Cup Biathlon was held this year in Nove Mesto na Morave. This unique sports event featured KOMA MODULAR‘s modules, tastefully incorporated into the contestant facilities. The building is eye catching in the way it naturally blends into the forest surroundings.

A právě ona mobilita jistě pomůže při plánovaném rozšiřování objektu, který se plánuje na příští rok. Světový pohár v biatlonu byl totiž takovou zatěžkávací zkouškou. To hlavní na pořadatele teprve čeká. Příští rok bude Nové Město na Moravě hostit tentokrát mistrovství světa v biatlonu. KOMA MODULAR věří, že se podaří celý areál sjednotit a vytvořit tak příjemné místo nejen po dobu konání závodů.

The natural feel of structure is emphasized not only by the cladding, made of pine panels, but also by the fact that it has bevelled roofs. These roofs are made out of a secondary structure placed on the containers’ supporting beams and covered with trapeze sheets. The investor‘s ideas about top-quality architecture fitted in with our long-term goal, giving rise to a building that is not only practical but also attractive, blending in perfectly with its surroundings.

For this construction, KOMA MODULAR used the Standard line residential modules. The project was challenging from the very beginning, mostly due to the need for speed and quality. In only six weeks we managed to manufacture and assemble an entirely new set of two structures that give a very pleasing and natural impression.


Strana 5

/ Modulares Umfeld in Neustadt in Mähren These features disguise what system was used to erect the building. Many people think that it is a timber structure. Paradoxically, this is good for modular construction in Bohemia since the attitude to modular architecture here has been somewhat reserved so far. The final look of this sports facility successfully shatters the image of ugly container structures with zero added architectural value. The fact that it is not just a timber structure but hides a mobile prefabricated unit highlights the benefits of modular construction: variability, effectiveness, mobility. It is mobility that is sure to help in the planned extension of the object next year. The World Cup Biathlon was meant as a kind of stress test. For the organizers, the main part is still to come. Next year, Nove Mesto na Morave will host the Biathlon World Championships. KOMA MODULAR believes that it will manage to unite the site as a whole, thus creating a pleasant place not only for the contest.

In Neustadt in Mähren fand dieses Jahr im Januar der Biathlon-Weltcup statt. Zu diesem einmaligen Sportfest hat KOMA MODULAR den Wettkämpfern Module in interessanter Untergliederung bereit gestellt. Das gesamte Objekt ist einnehmend durch seine natürliche Optik und passt sich gut in die Waldumgebung ein. KOMA MODULAR verwendete für dieses Projekt Standard line-Wohnmodule. Ein anspruchsvolles Projekt, besonders aufgrund der geforderten Aufbaugeschwindigkeit sowie der Qualitätsansprüche. In nur sechs Wochen wurde ein völlig neuartiges Umfeld zweier Bauobjekten geschaffen, das extrem angenehm und natürlich wirkt. Die Natürlichkeit unterstreicht nicht allein der Außenmantel aus Kieferplatten, auch die Schrägdächer tragen dazu bei. Diese bestehen aus S ekundärkonstruktionen, die in die mit Trapezblech bedeckten Tragrahmen der Container eingesetzt sind. So konnten wir gleichzeitig die Vorstellungen des Bauherrn von hochwertiger Architektur sowie unser langfristiges Firmenziel erfüllen; es entstand ein nicht nur praktisches, sondern auch schönes Gebäude, das sich ideal in die Landschaft einfügt.

Aufgrund dieser Charakteristiken ist die Bauweise des Gebäude nicht einfach erkennbar. Viele vermuten einen Holzbau. Paradoxerweise fördert dies den Modulbau in Tschechien, den man hierzulande eher distanziert betrachtet. Die letztendliche Gestaltung dieser Sportleranlagen verwarf erfolgreich sämtliche Vorstellungen unschöner Containerbauten ohne jeden architektonischen Mehrwert. Die Tatsache, dass es sich hierbei nicht um einen klassischen Holzbau handelt, sondern sich im Inneren eine vorgefertigte, mobile Konstruktion verbirgt, verweist auf die Vorteile von Modulbauten – Variabilität, Effektivität, Mobilität. Gerade die Mobilität ist es, die uns bei der für das nächste Jahr geplanten Objekterweiterung behilflich ist. Der Biathlon-Weltcup stellte sozusagen die Bewährungsprobe dar. Die härteste Nuß aber steht dem Veranstalter noch bevor. Nächstes Jahr richtet Neustadt in Mähren die Biathlon-Weltmeisterschaft aus. KOMA MODULAR ist überzeugt, dass es gelingen wird, das gesamte Gelände einheitlich zu verbinden und somit einen angenehmen Ort nicht nur für die Dauer der Meisterschaftsaustragung zu schaffen.


Strana 6

Do nového roku s novou halou ! New year with a new hall

/ Mit neuer Halle ins neue Jahr!

autor: Kateřina Frejlachová, EARCH.CZ

/

Začátkem roku 2O12 rozšířila KOMA MODULAR svůj závod o novou výrobní halu za dvacet dva miliónu korun, kterou vybavila stroji v hodnotě dalších čtyřiačtyřiceti miliónů. Hala slouží jako lisovna pro výrobu přesných ohýbaných profilů, přičemž byla rozšířena také svařovna ocelových pozinkovaných konstrukcí. Tyto změny umožní mnohem přesnější a efektivnější výrobu profilů, ale také například nových fasád, tak důležitých pro oživení modulární architektury.

At the beginning of 2012, KOMA MODULAR expanded with a new twenty-two-million-crown manufacturing hall equipped with machines costing another forty-four million crowns. The hall is used for the preparation and welding of galvanized steel structures, i.e. the “black horses” of modular manufacturing.

Anfang 2012 hat KOMA MODULAR ihr Werk um eine neue Produktionshalle im Werte von zwanzig Millionen Kronen erweitert, die mit einer Maschinen im Werte weiterer vierzig Millionen Kronen ausgestattet wurde. Die Halle dient als Vorbereitungs- und Schweißraum für verzinkte Stahlkonstruktionen, den Stützpfeilern der Modulbauten.

KOMA MODULAR is the very first manufacturer of residential containers in the Czech Republic to use this equipment! The biggest novelty is the new sophisticated and stylish CNC (Computer Numeric Control) machines, worth forty-four million Czech crowns, which will result in much more precise and efficient manufacturing. “Now we have the opportunity to make new products that are focused on precision – this is the prerequisite of purposeful modular construction; make the parts and modules fit together like Lego blocks,” says Martin Hart, Marketing Director.

KOMA MODULAR ist allererster Hersteller von Wohncontainern in Tschechien, der über eine solche Ausstattung verfügt! Die größte Neuerung stellen die neuen ausgeklügelten CNC-Maschinen (Computer Numeric Controll machines) mit attraktivem Design im Werte von vierzig Millionen Kronen dar, mit denen wesentlich präziser und effizienter gearbeitet werden kann. „Jetzt können wir neue Produkte erstellen, die höchste Präzision erfordern – Hauptbedingung für sinnvollen Modulbau. Die Einzelteile und Module müssen wie Legosteine aufeinander passen“, so Marketingdirektor Ing. Martin Hart.

KOMA MODULAR je vůbec prvním výrobcem obytných kontejnerů v České republice, jež disponuje takovouto výbavou! Největší novinkou jsou nové sofistikované CNC stroje (Computer Numeric Controll machines) s atraktivním designem, které umožní mnohem přesnější a efektivnější výrobu. „Nyní máme možnost vyrábět nové produkty, které jsou zaměřeny na přesnost – což je hlavní předpoklad smysluplné modulární výstavby, aby do sebe jednotlivé díly a moduly zapadaly jako kostky Lega“, říká Ing. Martin Hart, marketingový ředitel. Nezbývá než popřát nové hale ty nejpřesnější černé koně modulární výstavby v Evropě.

Well, let‘s wish the new hall the most precise modular construction black horses in Europe.

An dieser Stelle bleibt der neuen Halle nichts anderes als die Herstellung der besten Stützpfeiler des europäischen Modulbaus zu wünschen übrig.


Strana 7

Rozhovor s hlavním konstruktérem KOMA MODULAR autor: Kateřina Frejlachová, EARCH.CZ

/ Interview with KOMA MODULAR chief design engineer

od Súdánu na jih, a to až po Jižní Afriku. Spousta nezapomenutelných zážitků. A všude příjemní, bezproblémoví černoši. Všichni černoši mají společné to, že problémy řeší, až když nastanou. Za to jim na „oko“ nadávám, ale daleko horší je to tady v Evropě. Takže kdybych si mohl opravdu svobodně vybrat, tak asi tušíte odpověď.

Jiri Valenta is the author of the “ComfortLine” series of cost-saving modules, and also of the unique explosion-proof containers, which were recently presented at the fair in Holland. Besides this, he also headed the construction of the new CNC hall.

Tak nějak mi bylo přiděleno během života, ale ke konstrukteřině jsem směřoval vždy. V minulém režimu jsem si užil i povolání slévárenského dělníka při vytloukání odlitků. Na mé práci v tomto oboru je nejlepší asi to, že jeden den něco nakreslíte a druhý den je to vyrobené. Kde jinde se vám toto poštěstí?

Jaké vás v nejbližší době čekají pracovní úkoly?

I was somehow destined for it, but I have always had inclinations to design. Under the old regime I also worked as a foundry hand shaking out castings. The best thing about my job is that one day you draw something and the next day you see it made. Where else can you be that lucky?

Myslíte, že v modulární výstavbě je budoucnost?

A v čem vidíte své největší profesní výzvy?

Rozhodně. Jak říká Jaroslav Dušek (známý český herec a performer – pozn. redaktora): „Živly se probouzejí, čas se zavinuje a vše trvá méně než kdy předtím…“ Asi ideální doba pro modulární výstavbu.

Rád bych se podílel na modulárních stavbách v moderním architektonickém pojetí. Samozřejmě s kvalitním architektem, který dá stavbě moderní výraz i kompromis v ceně. Tu investoři od modulárních staveb očekávají nižší.

Bydlel byste rád v rodinném domě z modulů?

Závěrem, máte nějaké životní motto?

Certainly. As Jaroslav Dusek says (popular Czech actor and performer – editor‘s note): “Elements awaken, time wraps up and everything takes less time than ever before…” Perhaps an ideal time for modular construction.

Ano, ale ze všeho nejraději bych žil v chýši v Africe. Vy jste byl v Africe?

Ano. Neživí mě práce, ale peníze. Kdysi jsem to myslel jako vtip, ale jako motto to život odlehčí.

Would you like to live in a family house built of modules?

Ano. Celkem důkladně jsem se seznámil se zeměmi

Yes but most of all I would like to live in an African shanty.

Jiří Valenta je autorem nízkoenergetických modulů řady „ComfortLine“, ale také unikátních kontejnerů odolných proti výbuchu, které byly nedávno prezentovány na veletrhu v Holandsku. Mimo projektování modulů také řídil stavbu nové haly s CNC stroji. Proč jste si vybral toto povolání? Nebo si ono, jak se říká, vybralo vás?

Po dokončení nové haly se špičkovými CNC stroji mne čeká výzva v podobě protivýbuchového kontejneru s odolností 8psi. Zatím vše vychází absurdně robustní,… nebude to jednoduché, nicméně brzy se s touto zakázkou bude potýkat výroba.

Děkuji za rozhovor

Why did you choose this profession? Or, did the profession choose you?

Do you think that there is a future in modular construction?


Strana 8

/ Gespräch mit dem konstruktionsleiter der Gesellschaft KOMA MODULAR Have you been to Africa? Yes. I’ve travelled quite a lot in the countries from Sudan to the south, all the way to South Africa. A lot of unforgettable moments. And nice, easy-going black people everywhere. All blacks have one thing in common: they only deal with problems when they occur. Though I might seem to be critical, it is much worse in Europe. So if I really had to choose, then you probably know the answer. What tasks do you have coming up at work? Once the hall with the top-of-the-range CNC machines is completed, I’ll be starting work on a challenging explosion-proof container with 8psi resistance. For now, everything comes out too robust…it will not be easy, but this order will soon hit the production line. What do you consider your biggest professional challenge? I would like to get involved in modular constructions in modern architecture. Of course, with a prominent architect who would give the structure a modern look whilst keeping the cost down. This is what investors expect from modular constructions. And finally, do you have any motto? Yes. It is not work that feeds me, but money. I used to take it as a joke but it makes life a bit easier as a motto.

Thanks for your time.

Jiří Valenta ist nicht nur Vater der Niedrigenergiemodule „ComfortLine“, sondern auch Erfinder der einzigartigen explosionsbeständigen Container. Neben der Planung von Modulen führte er auch die Bauleitung der neuen CNC-Halle. Warum haben Sie diesen Beruf ergriffen? Oder war dies mehr oder weniger Berufung?

macht, bis hinunter nach Südafrika. Eine Unmenge unvergesslicher Erlebnisse. Und überall angenehme, konfliktlose Schwarze, denen die Tatsache gemein ist, dass sie Probleme erst behandeln, wenn sie tatsächlich aufkommen. Hätte ich die wirklich freie Wahl hätte,….naja, Sie erraten sicher selbst die Antwort.

Das ist eher von selbst passiert. Ingenieursarbeiten haben mich allerdings schon immer gereizt. Unter dem ehemaligen Regime war ich in einer Gießerei tätig, wo meine Aufgabe in der Beschlagung von Gusstücke bestand. Das Beste an meiner Arbeit auf diesem Gebiet ist die Tatsache, dass Sie einen Tag etwas zeichnen und am nächsten Tag wird es bereits produziert. Wo sonst passiert schon sowas?

Welche Aufgaben erwarten Sie in nächster Zeit?

Glauben Sie, dass die Zukunft im Modulbau liegt?

Worin bestehen Ihre beruflich höchsten Herausforderungen?

Auf jeden Fall. Wie schon Jaroslav Dušek (bekannter tschechischer Schauspieler und Performer – Anm. des Redakteurs) sagte: „Die Elemente erwachen zum Leben, die Zeit verschwindet und alles geht schneller als je zuvor…“ Die wahrscheinlich ideale Zeit für Modulbauten.

Ich würde mich zu gerne am Modulbau in moderner architektonischer Auffassung beteiligen. Selbstverständlich gemeinsam mit einem hochrangigen Architekten, der dem Bauobjekt eine moderne Gestalt verleiht und ein gutes Preisniveau bietet. Denn gerade dies wird von den Investoren bei Modularbauten als niedriger gelagert erwartet.

Würden Sie gern in einem Einfamilienhaus aus Modulen wohnen? Ja, am allerliebsten würde ich jedoch in einer Holzhütte irgendwo in Afrika leben. Sie waren in Afrika? Ja. Mit den Ländern vom Sudan bis in den Süden habe ich mich ziemlich eingehend vertraut ge-

Nach der Fertigstellung der neuen Halle mit den Top-CNC-Maschinen erwartet mich die Herausforderung in Form des explosionsbeständigen Container mit 8psi-Beständigkeit. Bislang klappt alles auf fast absurde Weise gut… es wird aber nicht ganz so einfach laufen, nichtsdestotrotz: dieser Auftrag geht schon ganz bald in die Produktion.

Meine abschließende Frage: Haben Sie ein Lebensmotto? Ja. Nicht die Arbeit nährt mich, sondern Geld. Früher habe ich dies im Scherz gemeint. Als Motto jedoch erleichtert es das Leben.

Vielen Dank für das Gespräch.


Strana 9

KOMA na sociálních sítích autor: Petr Vaněk, art Echo

/ KOMA MODULAR on social networks

/ KOMA MODULAR in sozialen Netzwerken

Pamatujete si, jak startoval internet a jak ho mnozí pomalu začali objevovat? Nyní jsou na internetu všichni a nemít webovou stránku znamená téměř neexistovat. Podobně jako před lety s internetem je to nyní se sociálními sítěmi. Ty v poslední době zažívají obrovský boom a je nabíledni, že jejich význam stále poroste. KOMA MODULAR jde s dobou a proto sociální sítě i sociální kanály zavádí do své firemní komunikace.

Do you remember when the internet began, and how many people started discovering it? Now everybody is on it, and you’re nobody without a website. The way it used to be with the internet is now how it is with social networks. They have seen a huge boom recently and their importance will certainly keep growing. KOMA MODULAR keeps up with this by introducing social networks and channels in corporate communication.

Erinnern Sie sich an die Anfänge des Internet und wie es allmählich Anklang fand? Heute sind alle im Netz. Keine Webseite zu besitzen ist, als ob man nicht existierte. Ähnlich verhält sich dies heutzutage mit sozialen Netzwerken. Die erleben in letzter Zeit einen riesigen Boom, sie werden weiter an Bedeutung zunehmen. KOMA MODULAR geht mit der Zeit und gliedert daher soziale Netzwerke und Kanäle in die Firmenkommunikation ein.

KOMA MODULAR již několik měsíců provozuje na Facebooku stránky Modulární architektura (www.facebook.com/modularni.architektura). Pokud se na této stránce stanete fanoušky, budete moci přispívat do diskuzí či hodnotit modulární stavby. Popularizování modulární architektury a prezentování naší činnosti se ovšem věnujeme také na Google+ a Twitteru. Profesně se prezentujeme na LinkedIn. Přes sociální kanál Youtube umisťujeme videa jak z výroby, tak z různých akcí či z realizování staveb. Na issuu nás najdete v podobě našich projektů, propagačních materiálů či tiskovin, stejně jako naleznete naše prezentace na Slideshare.

KOMA MODULAR‘s Modular Architecture page (www.facebook.com/modularni.architektura) can now be found on Facebook. If you become fans to the website, you will have the chance to join discussions or evaluate modular constructions. On top of that, we keep popularising modular architecture and presenting our work on Google+ and Twitter. Our professional profile can be found on LinkedIn. We put videos of our manufacturing processes, various events and construction projects on YouTube. Issuu presents our projects, promotion materials or prints, and our presentations can be found also on Slideshare.

KOMA MODULAR betreibt seit einigen Monaten die Webseite Modulare Architektur (www.facebook. com/modularni.architektura) auf Facebook. Sobald Sie sich dieser Seite anschließen, können Sie eigene Diskussionsbeiträge senden oder Modulbauten bewerten. Unsere Tätigkeit und modulare Architektur präsentieren wir selbstverständlich auch auf Google+ und Twitter. Fachlich sind wir auf Linkedln vertreten. Auf Youtube stellen wir Videos von Herstellung, verschiedenen Veranstaltungen oder Umsetzungen von Bauvorhaben vor. Auf issuu sind unsere Projekte, Werbematerialien bzw. Druckerzeugnisse erhältlich. Auch auf Slideshare sind wir vertreten.

Na všech zmíněných sociálních sítích i kanálech se těšíme na vaše přátelství, vaše poznatky i vaše podněty.

We would welcome your friendship, observations and suggestions on all the above social networks

Auf allen erwähnten sozialen Netzwerken und Kanälen werden wir uns auf Ihre Beteiligung, Bemerkungen und Anregungen freuen.


Strana 10

Designový obchod v Německu / Design store in Germany

autor: Jiří Kout, art Echo

Skladové, kancelářské a prodejní prostory v jednom? Designová, stylová, kontejnerová prodejna, která na první pohled zaujme právě svým vzhledem? Mobilní, praktický, alternativní, odvážný a svobodný dům, kde můžete komplexně podnikat? Právě těmito slovy by se dala popsat jedna z posledních KOMA MODULAR realizací v zahraničí. V Dolním Sasku, nedaleko města Lüneburg, se nachází designová prodejna, která splňuje všechny potřebné nároky co do kanceláře, showroomu i skladu. Její majitel je mladý úspěšný designér, který se ve své umělecké činnosti zaměřuje na vybavení interiérů. Od stolů počínaje po osvětlovací systémy konče. Charakteristiku majitele prodejny neuvádíme náhodně, je totiž důležitá pro charakter realizace. Asi každý z nás, má-li možnost nechat si navrhnout vlastní dům, chce, aby se ve výsledné budově odrážel nejen kontext místa, ale také jeho osobnost. Jste-li architektem, jistě budete souhlasit s tím, že jedním ze základních kritérií pro navrhování je právě osobnost investora. U mladého evropského designéra je jasné, že prostor, ve kterém své návrhy prodává a kde denně pracuje, musí odpovídat jeho uměleckým potřebám.

Sestava sedmi obytných kontejnerů řady StandardLine na první pohled přiznává svůj kontejnerový původ. Tento trend je v Evropě již poměrně dobře hmatatelný a na rozdíl od České republiky či Slovenska se vzhled kontejnerů chápe v určitém kontextu jako plus. Podtrhuje totiž svobodu a osobitý kontejnerový styl. V Evropě i ve světě můžeme pozorovat snahu o přiznání kontejnerového, mnohdy až kovového a skladového, vzhledu u celé řady realizací, které jsou často poskládány i z repasovaných námořních kontejnerů. Designová prodejna si ovšem zachovává jistý vzhled novoty, jež je v přirozeném napětí právě s kontejnerovým původem budovy. Prostory showroomu a kanceláře jsou prosvětleny dominantními čelními okny, které nabízejí svobodný výhled před budovu. Visuté horní patro je podepřeno ocelovou traverzou, která ještě více umocňuje odkaz právě na „kovovost protřelou světem“ námořních kontejnerů. Na zadní straně horního patra pak potěší jak návštěvníky, tak pracovníky vysunutá dřevěná terasa, která příjemně vyvažuje onen kovový dojem. Jsme rádi, že jsme mohli designovou prodejnu realizovat.

Storage, office and sales premises – all in one? An eye-catching stylish, container design store? A mobile, practical, alternative, enterprising and independent house where you can run your business? These words can be used to describe one of KOMA MODULAR‘s most recent projects abroad. In Lower Saxony, not far from the town of Lüneburg, there is a design store that has everything an office, showroom and warehouse need. The owner of the store is a young successful design engineer who focuses on furnishing interiors. His work ranges from tables to lighting systems. It is no coincidence that he is mentioned here; the focus of his work is important to what we do. We would all like to design our own house to reflect not only the context of the place but also our personality. Any architect would certainly agree that one of the primary criteria in designing is the personality of the investor. Thus it is understandable that the premises where a young European designer he sells his designs and works every day must meet his artistic needs. The origin of the set of seven StandardLine series


Strana 11

/ Designer-Geschäft in Deutschland residential containers is evident at first glance. This trend is quite well established in Europe and, unlike the Czech Republic or Slovakia, the look of the containers is considered a plus in a certain context. It underlines freedom and a characteristic container style. In Europe and worldwide we can see efforts to adopt the container, sometimes even metal and warehouse-type look of many designs that are often put together out of recycled naval containers. Despite that, the design store maintains a certain original look which forms a natural contrast with the container origin of the building. The showroom and office area are illuminated by dominant front windows that offer a clear view of the front of the building. The suspended upper storey is supported by a steel girder that even emphasizes the reference to the “metal look cut through with light“ of naval containers. The rear of the upper storey is a pleasing sight for visitors and workers with its protruding wooden terrace, which sets off the metal look nicely. We are glad to have implemented the design store.

Lager-, Büro- und Verkaufsräume in einem? Ein stilvoller Verkaufsraum im Container, der auf den ersten Blick durch sein Design auf sich aufmerksam macht? Ein mobiles, praktisches, alternatives, hervorstechendes und selbstständiges Haus für komplexe unternehmerische Zwecke? So könnte man eine der letzten Umsetzungen von KOMA MODULAR im Ausland beschreiben. Im Niedersachsen, unweit von Lüneburg, befindet sich ein Design-Geschäft, das allen Ansprüchen von Büros, Showroom und Lager Genüge leistet. Der Inhaber ist ein junger erfolgreicher Designer, der sich der Ausstattung von Innenräumen widmet. Von Tischen bis hin zu Beleuchtungssystemen. Und es ist kein Zufall, dass wir in diesem Zusammenhang gerade ihn erwähnen. Jeder, der mit dem Entwurf seines Hauses einen Architekten beauftragen möchte, wünscht sich, in diesem Gebäude nicht nur den Bauort, sondern auch seine Persönlichkeit zum Ausdruck zu bringen. Sind Sie Architekt, so wissen Sie sicherlich, dass für die Entwürfe gerade die Persönlichkeit des Bauherrn wichtig ist. Dem jungen europäischen Designer ist klar, dass der Raum, in dem er arbeitet und seine En-

twürfe verkauft, seinen künstlerischen Bedürfnissen entsprechen muss. Die sich aus 7 Wohncontainern zusammensetzende Reihe StandardLine bekennt sich zu ihrem Container-Ursprung. In Europa ist dieser Trend bereits greifbar. Im Gegensatz zu Tschechien und der Slowakei betrachtet man hier die Container-Optik gewissermaßen als Plus, da sie Freiheit und individuellen Container-Stil betont. In Europa wie auch weltweit gibt es Bemühungen, den oftmals aus überholten Schiffscontainern bestehenden und von Metall- und Lageroptik geprägten Containeraufbau in den Vordergrund zu stellen. Das Design-Geschäft wirkt jedoch wie eine Neuheit, geprägt von der natürlichen Spannung zu dem Container-Ursprung. Showroom und Büros besitzen markante Stirnfenster, die gute Aussicht nach außen erlauben. Das obere Hängegeschoss wird von einer Stahltraverse gestützt, die die „Metallwirkung“ der Seecontainer verstärkt. Auf der Hinterseite des Obergeschosses können sich Besucher sowie Mitarbeiter einer vorgeschobenen Holzterrasse erfreuen, die einen angenehmen Ausgleich zum Metall schafft. Wir sind erfreut, dass wir uns der Umsetzung dieses Design-Geschäfts widmen durften.


Strana 12

Architektonická KOMA SOUTĚŽ: Modulární domov pro seniory autor: Jiří Kout, art Echo

KOMA MODULAR šestým rokem vypisuje architektonickou soutěž a mezi architekty si již vybudovala dobré povědomí, přesto rekordních osmdesát přihlášených projektů nečekal nikdo. Cílem soutěže bylo prověřit možnosti modulární výstavby v procesu tvorby přívětivého lidského prostředí s předpokladem naznačení univerzálního řešení a vytvoření nového (arche)typu sociálního bydlení. Vysoký počet přihlášených soutěžících měl velmi pozitivní vliv nejen na širokou veřejnost, ale i na tu odbornou. Vítězný projekt architektů Marka Přikryla a Martina Prokše se dokonce dostal na titulní stránku Bulletinu České komory architektů (číslo 1/2012). Hlasování veřejnosti o nejlepší projekt, které probíhalo na portálu EARCH.CZ se zúčastnily tisíce hlasujících. Jsme rádi, že modulární architektura má takový úspěch mezi mladými stavebníky-umělci. Mladí architekti prostě poznají, co je dobré! Vítězný tým (Ing. arch. Martin Prokš a Ing. arch. Marek Přikryl) byl ohodnocen takto: „Návrh nejvíce vystihl zadání, které jsme identifikovali jako průnik modulárního domu s typologií domova pro seniory. Jednoduchý řadový koncept nastavený pro

reálnou stavby kombinuje privátní buňky a intimní společné prostory“. Druhou cenu vybojoval návrh Ing. arch. Mariána Luckého, o kterém se porotci vyjádřili následovně: „Oceňujeme jednoduchý způsob řešení prostorové skladby. Navržený hřeben nabízí poloveřejná zákoutí, která vhodně doplňuje sebejisté dispoziční řešení. Vyrovnaný návrh od konceptu, programu, dispozice, umístění až po detaily.“ Třetí místo obsadila studentka FA ČVUT Bc. Kateřina Blahutová se svým návrhem modulárního cohousingu v korunách stromů. Porotci ocenili zejména „…výrazný prostorový koncept, který vytváří pro zadání adekvátní poloveřejný prostor a ctí důsledně modulární systém zadavatele.“ Zvláštní ocenění poroty za tvůrčí přínos k řešenému tématu obdrželi Alan Hackl, Ing. Přemysl Gilar a Ing. arch. Kamil Měrka. A konečně Cenu hlasování veřejnosti si odnesla studentka Ivana Plecháčová z Fakulty architektury ČVUT.

/ Architectonic COMA CONTEST: Modular retirement home For six years, KOMA MODULAR has been organizing an architectonic contest which is now well known amongst architects, yet nobody expected a record-breaking eighty registered projects. The aim of the contest was to test the possibilities of modular development in creating a friendly human environment, anticipating a universal design and the creation of a new (arche)type of social housing. The high number of registered contestants has a very positive influence on both the public and professionals. The winning project by Marek Prikryl and Martin Proks even got on the cover of the Czech Chamber of Architects bulletin (edition 1/2012). Thousands of people participated in the public vote for the best project on the EARCH.CZ portal. We are glad that modular architecture is so successful among young builders-artists. Young architects simply recognize what is good! The winning team (Ing. arch. Martin Proks & Ing. arch. Marek Prikryl) was acclaimed with these words: “The design best captured the task we saw as incorporating a modular house into typology of a retirement home. The simple regular concept is realistic while


Strana 13

/ KOMA ARCHITEKTURWETTBEWERB: mit Ausrichtung auf modulare Seniorenwohnheime combining privacy with intimate common areas”. Second prize went to Ing. arch. Marian Lucky, whose design was described by the jury: “We appreciate the simple design of the spatial structure. The comb-type design offers semi-public corners conveniently coupled with a self-confident layout. A balanced design all the way from concept, program, layout and location to details.” Third place was won by Bc. Katerina Blahutova, a student of FA CVUT, with her design for modular cohousing in treetops. The jury appreciated mostly “…the expressive spatial concept creating a task-relevant semi-public space whilst thoroughly respecting the modular system required.” A special jury award for inventive contribution to the theme was given to Alan Hackl, Ing. Premysl Gilar and Ing. arch. Kamil Merka. And finally, the Public Vote Award went to Ivana Plechacova, a student at the Faculty of Architecture, CVUT at Prague.

Bereits zum sechsten Male schrieb KOMA MODULAR einen Architekturwettbewerb aus. Obwohl dieser unter Architekten bekannt ist, hatte niemand mit der Rekordzahl von achtzig Projektanmeldungen gerechnet. Ziel dabei war, die Möglichkeiten von Modulbauten hinsichtlich der Schaffung eines angenehmeren, menschlicheren Umfeldes zu testen, die sowohl Universallösung als auch Entwurf eines neuen (Arche-) typs sozialen Wohnens andeuten. Das siegreiche Projekt der Architekten Marek Přikryl und Martin Prokš gelangte sogar auf die Titelseite des Magazins der Tschechischen Architektenkammer (Ausgabe 1/2012). An der öffentlichen Abstimmung auf EARCH.CZ beteiligten sich Tausende. Es freut uns, dass die modulare Architektur unter den jungen Bauingenieuren-Künstlern so großen Anklang findet. Das siegreiche Team (Ing. arch. Martin Prokš und Ing. arch. Marek Přikryl) wurde folgendermaßen bewertet: „Dieser Vorschlag kam der definierten Vorgabe der Einbindung eines Modulhauses in ein Seniorenheim am nächsten. Ein einfaches Reihenhauskonzept zur konkreten Umsetzung, das Privaträumlichkeiten mit intimen Gemeinschaftsräumen kombiniert“.

Den zweiten Preiserrang der Entwurf von Ing. arch. Marián Lucky, über den sich die Jury wie folgt äuβerte: „Wir schätzen die einfache Lösung der Raumaufteilung. Der First offeriert dezent öffentliche Winkel, die die selbstsichere Disposition der Aufteilung passend ergänzt. Ein ausgeglichener Entwurf, angefangen vom Konzept, über Programm, Aufteilung, Gliederung bis hin zu Details.“ Den dritten Platz belegte ČVUT-Studentin Bc. Kateřina Blahutová mit ihrem Entwurf modularen Baum-Cohousings. Die Juroren schätzten insbesondere „... das ausdruckstarke Raumkonzept, das den laut Vorgabe adäquaten halböffentlichen Raum schafft sowie das Modulsystem des Auftraggebers strikt einhält.“ Eine Sonderauszeichnung für ihren schöpferischen Beitrag zu dem behandelten Thema erhielten Alan Hackl, Ing. Přemysl Gilar und Ing. arch. Kamil Měrka von den Juroren. Den Preis der öffentlichen Abstimmung ging an die Studentin Ivana Plecháčová von der Fakultät für Architektur der ČVUT.


Strana 14

1

2  / foto © 2012 ADCO

3

Aktuality

/ News

/ Aktualitieren

KOMA MODULAR na veletrhu humanitární pomoci v Dubaji

/ KOMA MODULAR at the Humanitarian Aid & Assistance fair in Dubai

/ KOMA MODULAR auf der Messe für humanitäre Hilfe in Dubai

KOMA MODULAR se na začátku dubna zúčastnila veletrhu humanitární pomoci DIHAD 2012, jež s podporou OSN a Červeného půlměsíce hostily Spojené arabské emiráty. Cílem bylo představit firmu jako výrobce ekonomických, cenově dostupných dílcových kontejnerů řady EconomicLine a také sanitárních systémů vhodných pro výstavbu domů a občanských staveb.

At the beginning of April, KOMA MODULAR attended the Humanitarian Aid & Assistance Exhibition DIHAD 2012 hosted by the United Arab Emirates with the support of UNO, Red Crescent, International Humanitarian City and other prominent Islamic organizations. The objective was to present our firm as a manufacturer of economical Economic Line container sand sanitary systems for houses and public buildings.

KOMA MODULAR nahm an der Anfang April stattgefundenen Messe für humanitäre Hilfe DIHAD 2012 teil, zu der unter Unterstützung von UNO, Rotem Halbmond, International Humanitarian City sowie weiteren einflussreichen islamischen Organisation die Vereinten Arabischen Emirate eingeladen hatten. Ziel war hierbei die Präsentation unserer Firma als Hersteller ökonomischer E3E- Container sowie Mittler praktischer und hocheffektiver, aufblasbarer Zelte.

KOMA MODULAR was the only Czech firm at the exhibition and presented a construction system that was totally new to many visitors to the fair. Despite this, many guests were interested in the modular construction, mainly due to its variability and economy. (1)

KOMA MODULAR präsentierte als einzige tschechische Firma ihr für viele Menschen bisher unbekanntes Bausystem. Trotzdem konnte es durch seine Variabilität gepaart mit Wirtschaftlichkeit die Aufmerksamkeit vieler Gäste fesseln.

Luxusní sanitární kontejnery do VIP zón na EURO 2012

/ Luxury sanitary containers in VIP zones for EURO 2012

/ Luxuriöse Sanitärcontainer für VIP-Bereiche der EURO 2012

Úspěšná spolupráce firem KOMA MODULAR, TOI TOI & DIXI a ADCO na výrobě luxusních VIP záchodků bude pokračovat i v budoucnu.

KOMA MODULAR, TOI TOI & DIXI and ADCO will be working together to produce luxury VIP toilets.

Die erfolgreiche Zusammenarbeit der Firmen KOMA MODULAR, TOI TOI & DIXI und ADCO bei der Herstellung von luxuriösen VIP-Toiletten wird auch in Zukunft fortgesetzt.

KOMA MODULAR byla na veletrhu jedinou českou firmou a v zemi šejků prezentovala systém výstavby, který byl pro mnohé návštěvníky veletrhu velikou neznámou. Přesto lze říci, že většinu hostů modulární stavební systém velmi zaujal, a to především svojí variabilitou i příznivou ekonomickou náročností. (1)

Firma TOI TOI & DIXI a ADCO umisťuje VIP záchodky na výjimečných akcích, mezi které patří i mistrovství Evropy ve fotbale. Díky tomu se české zastoupení na Euru 2012 rozšířuje také o moduly z Vizovic. Pro Euro 2012 jsme doposud vyrobili pětadvacet sanitárních modulů PremiumLine. Fotografie těchto kontejnerů, stejně jako fotografie použité v předchozím čísle bulletinu (luxusních kontejnerů SuperiorLine), pořídila firma ADCO. Za možnost jejich použití v obou číslech velmi děkujeme. (2)

TOI TOI & DIXI and ADCO install their VIP toilets at special events, including the European Football Championship. Thanks to that, the Czech Republic is also represented at Euro 2012 by Vizovice modules. So far we have made twenty-five sanitary PremiumLine modules for Euro 2012. The pictures of these containers, as well as the photos in the previous issue (SuperiorLine luxury containers) were taken by ADCO. We are very grateful that we could use them in both editions. (2)

Modulární veřejné retro záchodky

/ Modular public retro toilets

Jednou ze základních výhod modulární architektury je její variabilita. V tomto článku vám ukážeme retro záchodky, které dokonale naplňují tezi modulární výstavby – vše je možné.

One of the primary advantages of modular architecture is variability. This article presents retro toilets that perfectly fulfil the concept of modular construction – everything is possible.

Možná nabýváte pocitu, že KOMA MODULAR nejvíce vyrábí právě veřejné záchodky. Není tomu tak, nicméně další ukázka specifického sanitárního kontejneru možná váš dojem opět posílí. Tento retro záchodek vyrobila KOMA MODULAR s německou firmou Pletschacher. Vedle moderních sofistikovaných záchodků vyráběných s firmou TOI TOI & DIXI a ADCO tato ukázka retro záchodků dokazuje, že modulární architektura nezná překážek. (3)

You may think that KOMA MODULAR‘s main focus of business is public toilets. That is not true; however the next image of a specific sanitary container might even strengthen this impression. This retro-style toilet was made by KOMA MODULAR together with Pletschacher of Germany. Besides modern sophisticated toilets made by TOI TOI & DIXI and ADCO, this picture of retro toilets demonstrates that modular architecture knows no barriers. (3)

Die Firmen TOI TOI & DIXI und ADCO stellen VIP-Toiletten auf Sonderveranstaltungen wie der Fußballeuropameisterschaft zur Verfügung. Dank dieser Tatsache verstärkt sich die tschechische Beteiligung an der EURO 2012 um die Module aus Vizovice. Vorliegende sowie die Fotos der vorherigen Ausgabe des Magazins (luxuriöse SuperiorLine Container) stammen von der Firma ADCO, bei der wir uns hiermit für deren Nutzung herzlichst bedanken möchten.

/ Modulares System für öffentliche Toiletten im Retro-Stil Der grundlegende Vorteil dieses Systems besteht in dessen Variabilität. In diesem Artikel stellen wir Ihnen Toiletten im Retro-Stil vor, die diesen Modulaufbau vollständig umsetzen. Anders gesagt – alles ist möglich. Möglicherweise haben Sie den Eindruck, dass KOMA MODULAR hauptsächlich öffentliche Toiletten herstellt. Dem ist jedoch nicht so. Diese Toilette im Retro-Stil wurde von KOMA MODULAR unter Zusammenarbeit mit der deutschen Firma Pletschacher hergestellt. Neben den modernen, sophistisch anmutenden Toiletten der Firma TOI TOI& DIXI sowie ADCO demonstrieren unsere Retro-Toiletten, dass modulare Architektur keine Grenzen kennt.


Strana 15

4

5

6

KOMA MODULAR opět uspěla v soutěži v inovativnosti

/ Another success for KOMA MODULAR in an innovation contest

/ KOMA MODULAR erneut im Innovativ-Wettbewerb erfolgreich

Zlínský kraj prostřednictvím Technologického Inovačního Centra potřetí ocenil nejvíce inovační firmy na svém území. Ve spolupráci s agenturou pro podporu podnikání a investic CzechInvest, Univerzitou Tomáše Bati ve Zlíně a Asociací inovačního podnikání ČR vybrala porota tři oceněné firmy z více než dvaceti přihlášených.

Thanks to the Technological Innovation Centre, the Zlin region has been awarded for having the most innovative firms for the 3rd time. Together with CzechInvest, the Tomas Bata University in Zlin and the Czech Association of Innovative Entrepreneurship, the jury chose the three best firms from over 20.

KOMA MODULAR si, po druhém místě z roku 2009 a prvním místě z roku 2010, na potřetí odnesla opět jedno ze tří medailových míst, a to v podobě stříbrné medaile (od roku 2010 se soutěž pořádá jednou za dva roky). Porota především ocenila inovativnost v architektuře a práci se studenty pořádáním zajímavých soutěží. (4)

After winning 2nd prize in 2009 and 1st prize in 2010, KOMA MODULAR again won a medal – this time silver (since 2010 the contest is held every two years).The jury particularly rated the innovation in architecture, work with students and interesting events. (4)

Die Region Zlín wurde zum dritten Male durch das Technologische Zentrum für Innovationen für die höchste Anzahl an innovativen Firmen auf ihrem Gebiet ausgezeichnet. Die Jury wählte unter Mitwirkung von CzechInvest, der Tomáš Baťa Universität Zlín sowie dem tschechischen Verband für innovative Unternehmungen drei Firmen unter zwanzig angemeldeten zur Auszeichnung.

Zlínský hejtman navštívil výrobní závod ve Vizovicích

/ The Zlin Commissioner visits the Vizovice manufacturing plant

/ Zlíner Landeshauptmann besucht Werk in Vizovice

27. března firmu KOMA MODULAR navštívil se svými kolegy z krajské samosprávy hejtman Zlínského kraje Stanislav Mišák.

On 27th March, KOMA MODULAR was visited by Stanislav Misak, the Commissioner of the Zlin region, and his co-workers.

Stanislav Martinec, ředitel KOMA MODULAR, návštěvu osobně provedl celým areálem, včetně moderní výrobní haly. Na závěr delegaci seznámil s výrobkovými řadami a konkrétními řešeními v podobě modulární školky v Jihlavě či modulárního zázemí pro golfisty v Praze. Věříme, že seznámení představitelů samosprávy se systémem modulární výstavby opět o něco více přispěje k lepšímu chápání modulární výstavby v Čechách. (5)

Stanislav Martinec, CEO of KOMA MODULAR, showed the visitors the entire premises, including the new modern manufacturing hall. He familiarised them with the product series and specific solutions, e.g. a modular nursery school in Jihlava, or a modular golf clubhouse in Prague. We believe that presenting modular development to municipal representatives raise awareness of modular construction in Bohemia. (5)

Am 27. März besuchte Stanislav Mišák, Hauptmann der Landesregion Zlín, zusammen mit seinen Kollegen der Landesverwaltung die Firma KOMA MODULAR.

Mobilní dílna na výměnu autoskel

/ Car window exchange mobile workshop

/ Mobile Werkstatt für die Auswechselung von Autoscheiben

Having a car window changed in a supermarket car park? This is also an example of the mobility offered by modular construction. KOMA MODULAR has made a mobile car window workshop for the Slovakian firm Autosklo Hornet.

KOMA MODULAR stellte beispielsweise für die slowakische Firma AutoskloHornet eine mobile Werkstatt zur Auswechselung von Autoscheiben her.

Nechat si vyměnit autosklo na parkovišti během nákupu? I to je příklad využití mobility, kterou nabízí modulární výstavba. KOMA MODULAR vyrobila pro Slovenskou firmu Autosklo Hornet mobilní dílnu na výměnu autoskel. V Autosklo Hornet vymysleli, umístit své mobilní dílny na parkoviště hypermarketů tak, aby zákazníci mohli dobu, po kterou autosklo vyměňují, využít k nakupování. Pilotní projekt byl umístěn v Nitře u hypermarketu MAX, kde se osvědčil. Proto můžete další modulární dílnu najít v Bratislavě ve Zlatých Píscích u hypermarketu MAX/Tesco Palace. Dosavadní podnikatelský záměr se jeví jako úspěšný, proto firma plánuje dílny postupně osazovat do dalších velkých slovenských měst. (6)

Autosklo Hornet has figured out how to place mobile workshops in hypermarket car parks so that customers can do their shopping while getting their windows replaced. The pilot project was a success at the MAX hypermarket in Nitra. Thanks to this you can find another modular workshop in Bratislava – Zlate Pisky at the MAX/Tesco Palace hypermarket. The existing business plan is a success; therefore the company plans to set up workshops in other Slovakian towns. (6)

KOMA MODULAR erwarb nach einem zweiten Platz im Jahre 2009 und einem ersten im Jahre 2010 erneut Silber. Die Jury schätzte insbesondere unsere Innovationen im Herstellungsprozess sowie bei den Produkten selbst, deren Flaggschiff das Energiesparmodul der Reihe ComfortLine präsentiert.

Stanislav Martinec, Direktor der KOMA MODULAR, führte die Besucher persönlich durch das ganze Gelände sowie die moderne Produktionshalle und stellte abschließend auch Produktreihen und konkrete Lösungen in Form des modularen Kindergartens in Jihlava oder anhand der modularen Räume für Golfspieler in Prag vor. Wir sind überzeugt, dass der Besuch der Landesvertreter zum besseren Verständnis des Modularbaus in Tschechien beiträgt.

AutoskloHornet trat mit der Idee an uns heran, ihre mobilen Werkstätten auf Parkplätzen von Supermärkten aufzustellen, sodass die Kunden die für die Auswechselung von Autoscheiben benötigte Zeit zum Einkaufen nutzen können. Das hierzu in Nitra bei MAX Hypermarket laufende Pilotprojekt war ein umgehender Erfolg. Eine weitere Werkstatt befindet sich in v Bratislava in Zlaté Písky vor dem Hypermarket MAX/Tesco Palace. Die Firma plant weitere Werkstätten auch in anderen slowakischen Großstädten.


nízkoenergetické / low-energy nízkoenergetické / low-energy stavební / construction stavební / construction humanitární / humanitarian humanitární / humanitarian skladatelné / foldable skladatelné / foldable sanitární / sanitary sanitární / sanitary obytné / dwelling obytné / dwelling protivýbuchové / blast-proof protivýbuchové / blast-proof skladové / storage skladové / storage

www.koma-modular.cz www.koma-modular.cz THE EUROPEAN REGIONAL DEVELOPMENT FUND AND THEMINISTRY EUROPEAN FUND THE OFREGIONAL INDUSTRYDEVELOPMENT AND TRADE OF THEAND CZECH REPUBLIC THE MINISTRY OF INDUSTRY ANDFUTURE TRADE OF THE CZECH REPUBLIC SUPPORT INVESTMENT IN YOUR SUPPORT INVESTMENT IN YOUR FUTURE KOMA MODULAR CONSTRUCTION s.r.o. KOMA MODULAR s.r.o. Říčanská 1180, 763CONSTRUCTION 12 Vizovice, Říčanská 1191, 763 12 Vizovice Česká republika / Czech Republic, Česká republika / Czech Republic T +420 577 007 711 TF +420 +420 577 577 007 452 711 837 Fe-mail:info@container.cz +420 577 452 837 e-mail:info@container.cz, www.koma-modular.cz www.koma-modular.cz

KOMA SLOVAKIA s.r.o. KOMA MODULAR CONSTRUCTION s.r.o. Štúrova 140, 949 01 Nitra Štúrova 140,/ 949 01 Nitra Slovensko Slovakia Slovensko / Slovakia T +421 903 886 930 TF +421 930 +421903 376 886 510 117 Fe-mail: +421 info@koma-slovakia.sk 376 510 117 e-mail: info@koma-slovakia.sk, www.koma-slovakia.sk www.koma-slovakia.sk

KOMA RENT s.r.o. KOMA MODULAR s.r.o. Přátelství 681, 104 CONSTRUCTION 00 Praha 10 Přátelství 681, 104/ Czech 00 Praha 10 Česká republika Republic, Česká republika / Czech Republic T +420 272 703 065 TF +420 +420 272 272703 703065 065 Fe-mail: +420praha@container.cz 272 703 065 www.koma-rent.cz, www.koma-rent.cz e-mail: praha@container.cz

KOMA Bulletin je časopis o modulární architektuře a výstavbě firmy KOMA MODULAR. Číslo 8, ročník 6, vyšlo v červnu 2012. Vydává: KOMA MODULAR COSNTRUCTION s.r.o. ve spolupráci s agenturou art Echo s.r.o. Šéfredaktor: Martin Hart, martin@container.cz Editor: Jiří Kout, jiri@artecho.cz Grafická úprava a sazba: Alexandr Hudeček, alexandr@artecho.cz Produkce: art Echo s.r.o. Tisk: První dobrá s.r.o., Hajní 1354, 198 00 Praha 9 Adresa vydavatele: KOMA MODULAR CONSTRUCTION s.r.o., Říčanská 1180, 763 12 Vizovice, Tel.: (+420) 577-007-711 Fax: (+420) 577-452-839 e-mail: info@container.cz, web: www.koma-modular-construction.cz Rukopisy, náměty a fotografie posílejte na: info@container.cz | Yours contributions to bulletin are wellcome on email: info@container.cz


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.