Меню от шеф-повара
Ресторанный дом Крупицких
Будьте гурме! У нас часто можно услышать слово «гурман», но почти никогда вы не встретите слово «гурме». А разница между ними примерно такая же, как между французом и русским. У Антона Павловича Чехова есть рассказ о французе, который, глядя на трапезу русского господина, всерьез решил, что тот решил совершить самоубийство объеданием. Gourmand (фр.) – это любитель вкусно и очень обильно поесть. Gourmet (фр.) – это человек, тонко чувствующий вкус. Если гурман ест смачно, то гурме ест со вкусом и с пониманием тонких нюансов: настоящий француз будет горд, если его будут считать гурме. Человек, который ест со вкусом, со вкусом и живет. Он обычно не думает о философии, но в жизни во всем следует философии гурме, одним из столпов которой был ресторатор и философ мэтр Пьер Бон-Бон (в честь которого и названо наше кафе). Он гурме в одежде, гурме в работе, гурме в удовольствиях, гурме в общении: друзьям с ним легко и приятно. Там, где гурманы, всего очень много и все очень дорого. Там, где гурме, все в меру – и цены, и блюда, и общение. В конце концов, приятно жить со вкусом и с удовольствием и приходить в кафе-гурме «БонБон» для гурме-отдыха, гурме-общения, гурмекухни и гурме-музыки. Впрочем, мы понимаем, что до настоящего гурме всем нам еще расти и расти, и мы обязательно будем растить наш «Бон-Бон» вместе с вами.
Игорь и Елена Крупицкие.
4
Салаты Salads
9
Холодные закуски Cold snacks
10
Горячие закуски Hot snacks
14
Супы Soups
17
Горячие блюда Main courses
28
Десерты Deserts
Ресторанный дом Крупицких
Салаты | Salads
4
Оливье с курицей и хвостиками речных раков 220 г Olivier with chicken and crayfish tails
280
Crab salad
240 г
430
Салаты | Salads
Крабовый салат
5
Салаты | Salads
6
Руккола с помидорами черри, авокадо, пармезаном, тигровой креветкой 200 г Arucola with cherry tomatoes, avocado, parmesan, tiger shrimp
550
Fresh vegetable salad with shrimps in filo pastry
560
Салаты | Salads
Салат из свежих овощей с креветками в тесте фило 190 г
7
Салаты | Salads
8
Севиче из морепродуктов 240 г Seafood ceviche
350
Tar-tar of the tuna and avocado with sesame sauce
500
Холодные закуски | Cold snacks
Тар-тар из тунца с авокадо и кунжутным соусом 240 г
9
Горячие закуски | Hot starters
10
Английский сэндвич с ростбифом, салатом из томатов и яйцом кокот 200 г English sandwich with roast beef, salad of tomatoes and Kokott egg
280
Julien with seafood, baked in the bun, in cream sauce with parmesan
280
Горячие закуски | Hot starters
Жюльен с морепродуктами, запеченный в булочке, в сливочном соусе с пармезаном 150 г
11
Горячие закуски | Hot starters
12
Фаланга камчатского краба, запеченная под соусом спайс 110 г Falanga of Kamchatka’s crab, baked with spice sauce
650
Grilled tiger shrimps with avocado mousse
470
Горячие закуски | Hot starters
Шашлычок из тигровых креветок с муссом из авокадо 220 г
13
Супы | Soups
14
Буйабес (рыбный суп) 350 г Bouillabaisse
460
Soup with shark and crab meat
270
Супы | Soups
Суп с акулой и мясом краба 300 г
15
Супы | Soups
16
Мисо-суп с тигровой креветкой в темпуре 260 г Miso-soup with tiger shrimp in tempura
370
Tuna in oyster sauce with cherry tomatoes and red onion
645
Горячие блюда | Main courses
Тунец в устричном соусе с помидорами черри и красным луком 240 г
17
Горячие блюда | Main courses
18
Теплое плато из морепродуктов Warm seafood plateau
550 г
1100
Duck breast with cherry sauce and grilled pear
870
Горячие блюда | Main courses
Утиная грудка с вишневым соусом и грушей-гриль 200 г
19
Горячие блюда | Main courses
20
Ягненок на кости с рулетиками из баклажан 280 г Lamb on the bone with aubergine rolls
680
Рибай с домашней аджикой Порция от 300 г. Цена указана за 100 г сырого продукта! Ribaj with homemade adzhika
370
Горячие блюда | Main courses
По желанию подается на лава-камне As you whish you can get it on lava-stone
21
Горячие блюда | Main courses
22
Камчатский краб в соусе из черного перца 250 г Kamchatka’s crab in black pepper sauce
980
Risotto with porcini mushrooms
495
Горячие блюда | Main courses
Ризотто с белыми грибами 280 г
23
Горячие блюда | Main courses
24
Ризотто с крабом 250 г Risotto with crab
540
Taliatelli with shrimp in oyster sauce
420
Горячие блюда | Main courses
Тальятелли с креветкой в устричном соусе 240 г
25
Горячие блюда | Main courses
26
Папарделли с белыми грибами 280 г Papardelli with porcini mushrooms
450
Udon noodles with beef and fried egg
390
Горячие блюда | Main courses
Лапша удон с говядиной и жареным яйцом 300 г
27
Десерты | Deserts
28
Суп-кисель из сезонных ягод с сорбетом и творожными шариками 390 г Soup-kissel of seasonal berries with sorbet and curd dumplings
220
Шоколадная помадка «Три шоколада» 130 г Chocolate fudge Three chocolate
185
Всемирно известное французское печенье, напоминающее миндальное безе, впервые привезенное во Францию из Венеции
Макарон 1 шт. 25 г Macaron Шоколадный Chocolate
Миндальный Almond
45 45
Десерты | Deserts
The world-famous French pastries, reminiscent of almond meringue, first brought to France from Venice
29
Десерты | Deserts
30
Мороженое с бананом в карамели и кофе 300 Ice cream with caramelized banana and coffee
г
255
Это ПИЦЦА, друзья мои!
Ул. Космонавта Леонова, 66 а, тел.: 95-11-77 Ленинский пр., 20/26, тел.: 53-25-25 ул. Балтийская, 12, тел.: 32-01-01