Menu caffee Bon Bon

Page 1

Меню от шеф-повара

Ресторанный дом Крупицких


Будьте гурме! У нас часто можно услышать слово «гурман», но почти никогда вы не встретите слово «гурме». А разница между ними примерно такая же, как между французом и русским. У Антона Павловича Чехова есть рассказ о французе, который, глядя на трапезу русского господина, всерьез решил, что тот решил совершить самоубийство объеданием. Gourmand (фр.) – это любитель вкусно и очень обильно поесть. Gourmet (фр.) – это человек, тонко чувствующий вкус. Если гурман ест смачно, то гурме ест со вкусом и с пониманием тонких нюансов: настоящий француз будет горд, если его будут считать гурме. Человек, который ест со вкусом, со вкусом и живет. Он обычно не думает о философии, но в жизни во всем следует философии гурме, одним из столпов которой был ресторатор и философ мэтр Пьер Бон-Бон (в честь которого и названо наше кафе). Он гурме в одежде, гурме в работе, гурме в удовольствиях, гурме в общении: друзьям с ним легко и приятно. Там, где гурманы, всего очень много и все очень дорого. Там, где гурме, все в меру – и цены, и блюда, и общение. В конце концов, приятно жить со вкусом и с удовольствием и приходить в кафе-гурме «БонБон» для гурме-отдыха, гурме-общения, гурмекухни и гурме-музыки. Впрочем, мы понимаем, что до настоящего гурме всем нам еще расти и расти, и мы обязательно будем растить наш «Бон-Бон» вместе с вами.

Игорь и Елена Крупицкие.


4

Салаты Salads

9

Холодные закуски Cold snacks

10

Горячие закуски Hot snacks

14

Супы Soups

17

Горячие блюда Main courses

28

Десерты Deserts

Ресторанный дом Крупицких


Салаты | Salads

4

Оливье с курицей и хвостиками речных раков 220 г Olivier with chicken and crayfish tails

280


Crab salad

240 г

430

Салаты | Salads

Крабовый салат

5


Салаты | Salads

6

Руккола с помидорами черри, авокадо, пармезаном, тигровой креветкой 200 г Arucola with cherry tomatoes, avocado, parmesan, tiger shrimp

550


Fresh vegetable salad with shrimps in filo pastry

560

Салаты | Salads

Салат из свежих овощей с креветками в тесте фило 190 г

7


Салаты | Salads

8

Севиче из морепродуктов 240 г Seafood ceviche

350


Tar-tar of the tuna and avocado with sesame sauce

500

Холодные закуски | Cold snacks

Тар-тар из тунца с авокадо и кунжутным соусом 240 г

9


Горячие закуски | Hot starters

10

Английский сэндвич с ростбифом, салатом из томатов и яйцом кокот 200 г English sandwich with roast beef, salad of tomatoes and Kokott egg

280


Julien with seafood, baked in the bun, in cream sauce with parmesan

280

Горячие закуски | Hot starters

Жюльен с морепродуктами, запеченный в булочке, в сливочном соусе с пармезаном 150 г

11


Горячие закуски | Hot starters

12

Фаланга камчатского краба, запеченная под соусом спайс 110 г Falanga of Kamchatka’s crab, baked with spice sauce

650


Grilled tiger shrimps with avocado mousse

470

Горячие закуски | Hot starters

Шашлычок из тигровых креветок с муссом из авокадо 220 г

13


Супы | Soups

14

Буйабес (рыбный суп) 350 г Bouillabaisse

460


Soup with shark and crab meat

270

Супы | Soups

Суп с акулой и мясом краба 300 г

15


Супы | Soups

16

Мисо-суп с тигровой креветкой в темпуре 260 г Miso-soup with tiger shrimp in tempura

370


Tuna in oyster sauce with cherry tomatoes and red onion

645

Горячие блюда | Main courses

Тунец в устричном соусе с помидорами черри и красным луком 240 г

17


Горячие блюда | Main courses

18

Теплое плато из морепродуктов Warm seafood plateau

550 г

1100


Duck breast with cherry sauce and grilled pear

870

Горячие блюда | Main courses

Утиная грудка с вишневым соусом и грушей-гриль 200 г

19


Горячие блюда | Main courses

20

Ягненок на кости с рулетиками из баклажан 280 г Lamb on the bone with aubergine rolls

680


Рибай с домашней аджикой Порция от 300 г. Цена указана за 100 г сырого продукта! Ribaj with homemade adzhika

370

Горячие блюда | Main courses

По желанию подается на лава-камне As you whish you can get it on lava-stone

21


Горячие блюда | Main courses

22

Камчатский краб в соусе из черного перца 250 г Kamchatka’s crab in black pepper sauce

980


Risotto with porcini mushrooms

495

Горячие блюда | Main courses

Ризотто с белыми грибами 280 г

23


Горячие блюда | Main courses

24

Ризотто с крабом 250 г Risotto with crab

540


Taliatelli with shrimp in oyster sauce

420

Горячие блюда | Main courses

Тальятелли с креветкой в устричном соусе 240 г

25


Горячие блюда | Main courses

26

Папарделли с белыми грибами 280 г Papardelli with porcini mushrooms

450


Udon noodles with beef and fried egg

390

Горячие блюда | Main courses

Лапша удон с говядиной и жареным яйцом 300 г

27


Десерты | Deserts

28

Суп-кисель из сезонных ягод с сорбетом и творожными шариками 390 г Soup-kissel of seasonal berries with sorbet and curd dumplings

220


Шоколадная помадка «Три шоколада» 130  г Chocolate fudge Three chocolate

185

Всемирно известное французское печенье, напоминающее миндальное безе, впервые привезенное во Францию из Венеции

Макарон 1 шт. 25 г Macaron Шоколадный Chocolate

Миндальный Almond

45 45

Десерты | Deserts

The world-famous French pastries, reminiscent of almond meringue, first brought to France from Venice

29


Десерты | Deserts

30

Мороженое с бананом в карамели и кофе 300 Ice cream with caramelized banana and coffee

г

255


Это ПИЦЦА, друзья мои!

Ул. Космонавта Леонова, 66 а, тел.: 95-11-77 Ленинский пр., 20/26, тел.: 53-25-25 ул. Балтийская, 12, тел.: 32-01-01



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.