Grès porcellanato smaltato Glazed porcelain stoneware
Organze pkt.indd 1
24-10-2008 8:54:42
TThe starting point for thee collec ecctio tion is a sh tion shee eett o ee eet of wh whit ite t p paper per;; the the cer cerami amicc tile ami lee, used s lilike k the ke t p th paper pe pa p tte ttern rn n for a dre r ss, is decorrate a d with graph at p icc mot motiififs if th hat look loo oo ok as ifif they they h we werre re em emb mb bro roi o de oi dered der ed d wit with h need need edl dle le and d th hrea read re do on n crumpled silk. The ggraphic orn rnamentatio rn tio i n is light yet ric io rich, h, ffor or a dec eccora ora rativ tivve effe ffect ectt tha th t comb comb ombine m ine iness tact ctile ct ilile and d visual sensations. s Le poi point nt de dép départ art r de la co rt colle llecti ction o est un on unee feui e llee de pa eu papie pieer blan blanc; c; la cér é ami a que u , util utilisé isé séée co comme omme le le patrron n d’un d’u n vête vêtemen ment, t, s’e s’enri nrichi chitt de de moti motifs fs gra raphi phi hique que qu u s qui u sem semble blent nt bro b dés au fifill et et à l’l’aig aigguil uille le sur un drrapé a de soie soiee froiss fro issée. ée. Le Less grap graphis hismes mes so sont nt lég légers ers maaiss ric ri hes h à laa foi he foiss et et conf confère èrent nt une to touch uchee déco décorat rattive i qu quii alli alliee les less s sat sen sation ion o s tact tactile iless aux aux sen sensat sation ion ns visu uell llles es. Ausgan Ausgan gangsp gspunk unk nktt der e Kol Kollek lekktio on ist istt ein ei we weiße ißess Blat iße attt Papi ap p er; e die die Kera eramik mik,, verw erwend endet end ett wie w da dass Schn Schnitt ittmus muster ter ein ness Kle leeidees,, wir ird d ange n rei ng re che chert rt dur u ch ur c neu e e graf graffisc ische hee Mus usster teer, diee wie w mi m t Nade adell und und n Fad Fa en auf ei einem nem m Knitte Kni tterse rse s ideetuc tuch h gest sttick ic t zu zu sein sein i sc schei hei einen n . Die Graaphi nen h sm sme meen sind in le leich ichtt und d rei r ch, fü re fürr eineen deko dekorat rative ive veen Touc uh h,, der ttakti ktile le Emp E fin findun dungen g mi gen mitt visu visu uelllen Wah Wa rne rnehmu hmunge nge g n ver ge erbind indet. et. El pun p to de par pu a tid da de de la la cole cole o cci cción ón es e una ho hoja ja de pap papel el en bla blanco nco;; la cerá ceráámic icca, a uti utiliz lizada ada co como mo pat patrón rón ó de un unaa pie ieeza za de rop ropa, a, se dec decora oraa con moti motivos vos gráfi gráfiicos c qu quee pare arecen c bo cen borda rdaados ccon hilo hilo y agu guja j sob ja sobre ree una teela de sed s a se arruga arr uga g da. a LLos dibu ib jos so on deli elicad cados oss y de de gran an be belle lleza za gra gracia ciass a u un to toque que de decor corati ativo vo que qu u co combi mbina na sen see sac acion iones es táctil tác tililles es y sens sensaci a one aci oness visu visuale ales. s. Отправной Отправ ной то точко чко ой для для соз создан дания ия это ой колл коллекц екц ции пос ослуж луж ужил ил л бел ел лы ый й лис ли ток бу бумаг ма и. Кер маг К ами Ке амика ка и оль исп ользуе зуется тс к тся как выкр выкройк ойка а для для л пла платья тья ья,, она она при пр обр брета е ет гра ета афич фи еск еские ие е мот м ивы ивы,, кото о рые ы , каже ые кажется тся я, вышива выш иваютс ютс тся я игло глой й с ни нитью тью на по полот лотнищ нище е помя омятог того о шелк елка. а. Лег Легкие кие и бог б аты ые граф графиче ически ские е элем элем емент е ы ент создаю соз да даю а т деко деко е рат а ивн ный ы штр трих, их, об объед ъединя иняющи ющий й осяз осяз с ате ательн льн ь ые и зрит зритель ельные ные ощ ощуще ущения ния..
Organze pkt.indd 2
24-10-2008 8:54:47
thee p paper pe pa p tte ttern rn n need edl dle le and th hrea read re do on n mbin mb inees tact ctile ct il and d
e co comme omme le le patrron n ur un drrapé a de soie soiee attive i qu quii alli alliee les less
as Schn Schnitt ittmus muster ter den auf ei einem nem m en deko dekorat rative ive veen Touc ou h, h,
da co como mo pat patrón rón ó de un unaa obre ob ree una teela de sed s a se e co combi mbina na sen see sac acion iones es
и. Кер Ке ами Ке амика ка кото о рые ы , каже ые кажется тся я, афиче аф ически ские е элем элем емент е ы ент щения ще ния..
Glazed porcelain stoneware 20x20 Organze pkt.indd 3
24-10-2008 8:54:55
4 Organze pkt.indd 4
24-10-2008 8:55:00
5 Organze pkt.indd 5
24-10-2008 8:55:11
Gres porcellanato smaltato. Glazed porcelain stoneware. Bodenfliesen glasiertes Feinsteinzeug. Carrelages sols grès cérame émaille. Gres porcelanico esmaltado. НАПОЛЬНАЯ ОБЛИЦОВКА ИЗ ГЛАЗУРОВАННОГО КЕРАМОГРАНИТА
Bianco
090 Bianco OR2120 20X20. 8”x8”
PEI 5
047 Bianco Macramè Plein Decoro OR21DBP 20X20. 8”x8”
047 Bianco Seta Decoro OR21DA 20X20. 8”x8”
047 Bianco Macramè Frange Decoro OR21DBF 20X20. 8”x8”
035 Bianco Matita OR21MT 2X20. 3/4”x8”
054 Bianco Angolo Esterno OR21AE 2x2. 3/4”x3/4”
6 Organze pkt.indd 6
24-10-2008 8:55:17
asiertes Feinsteinzeug.
Decoro
ge Decoro
o OR21AE
7 Organze pkt.indd 7
24-10-2008 8:55:41
Bleu 20x20 B Bianco 20x20 20 Maacramè Plein Bleu u 220x20 M cram Ma a è Frange Bleu 20x20 Seta Bleu 20x20 8 Organze pkt.indd 8
24-10-2008 8:55:48
9 Organze pkt.indd 9
24-10-2008 8:55:54
Gres porcellanato smaltato. Glazed porcelain stoneware. Bodenfliesen glasiertes Feinsteinzeug. Carrelages sols grès cérame émaille. Gres porcelanico esmaltado. НАПОЛЬНАЯ ОБЛИЦОВКА ИЗ ГЛАЗУРОВАННОГО КЕРАМОГРАНИТА
Azzurro
Bleu
047 Azzurro Macramè Plein Decoro OR23DBP 20X20. 8”x8”
090 Bleu OR2620 20X20. 8”x8”
047 Azzurro Seta Decoro OR23DA 20X20. 8”x8”
047 Azzurro Macramè Frange Decoro OR23DBF 20X20. 8”x8”
047 Bleu Seta Decoro 20X20. 8”x8”
035 Azzurro Matita OR23MT 2X20. 3/4”x8”
054 Azzurro Angolo Esterno OR23AE 2x2. 3/4”x3/4”
035 Bleu Matita OR2 2X20. 3/4”x8”
090 Azzurro OR2320 20X20. 8”x8”
PEI 5
10 Organze pkt.indd 10
24-10-2008 8:55:57
asiertes Feinsteinzeug.
Bleu
n Decoro
090 Bleu OR2620 20X20. 8”x8”
nge Decoro OR-
047 Bleu Seta Decoro OR26DA 20X20. 8”x8”
047 Bleu Macramè Frange Decoro OR26DBF 20X20. 8”x8”
no OR23AE
035 Bleu Matita OR26MT 2X20. 3/4”x8”
054 Bleu Angolo Esterno OR26AE 2x2. 3/4”x3/4”
PEI 4
047 Bleu Macramè Plein Decoro OR26DBP 20X20. 8”x8”
11 Organze pkt.indd 11
24-10-2008 8:56:11
Azzurrro se seta ta 220x20
12 Organze pkt.indd 12
24-10-2008 8:56:25
13 Organze pkt.indd 13
24-10-2008 8:56:38
14 Organze pkt.indd 14
24-10-2008 8:56:43
Lilla 20x20 Seta Lilla 20x20 Matita 2x20
15 Organze pkt.indd 15
24-10-2008 8:56:47
Gres porcellanato smaltato. Glazed porcelain stoneware. Bodenfliesen glasiertes Feinsteinzeug. Carrelages sols grès cérame émaille. Gres porcelanico esmaltado. НАПОЛЬНАЯ ОБЛИЦОВКА ИЗ ГЛАЗУРОВАННОГО КЕРАМОГРАНИТА
Lilla
090 Lilla OR2420 20X20. 8”x8”
Bordeaux
047 Lilla Macramè Plein Decoro OR24DBP 20X20. 8”x8”
090 Bordeaux OR252 20X20. 8”x8”
047 Lilla Seta Decoro OR24DA 20X20. 8”x8”
047 Lilla Macramè Frange Decoro OR24DBF 20X20. 8”x8”
047 Bordeaux Seta D 20X20. 8”x8”
035 Lilla Matita OR24MT 2X20. 3/4”x8”
054 Lilla Angolo Esterno OR24AE 2x2. 3/4”x3/4”
035 Bordeaux Matita 2X20. 3/4”x8”
PEI 5
16 Organze pkt.indd 16
24-10-2008 8:56:52
asiertes Feinsteinzeug.
Bordeaux
ecoro
090 Bordeaux OR2520 20X20. 8”x8”
Decoro
047 Bordeaux Seta Decoro OR25DA 20X20. 8”x8”
047 Bordeaux Macramè Frange Decoro OR25DBF 20X20. 8”x8”
035 Bordeaux Matita OR25MT 2X20. 3/4”x8”
054 Bordeaux Angolo Esterno OR25AE 2x2. 3/4”x3/4”
OR24AE
PEI 4
047 Bordeaux Macramè Plein Decoro OR25DBP 20X20. 8”x8”
17 Organze pkt.indd 17
24-10-2008 8:57:11
Beige 20x20 Marrone 20x20 Macramè Plein Beige 20x20 M cramè Frange Beige 20x20 Ma
18 Organze pkt.indd 18
24-10-2008 8:57:25
19 Organze pkt.indd 19
24-10-2008 8:57:34
Gres porcellanato smaltato. Glazed porcelain stoneware. Bodenfliesen glasiertes Feinsteinzeug. Carrelages sols grès cérame émaille. Gres porcelanico esmaltado. НАПОЛЬНАЯ ОБЛИЦОВКА ИЗ ГЛАЗУРОВАННОГО КЕРАМОГРАНИТА
Beige
Marrone
047 Beige Macramè Plein Decoro OR22DBP 20X20. 8”x8”
090 Marrone OR2720 20X20. 8”x8”
047 Beige Seta Decoro OR22DA 20X20. 8”x8”
047 Beige Macramè Frange Decoro OR22DBF 20X20. 8”x8”
047 Marrone Seta De 20X20. 8”x8”
035 Beige Matita OR22MT 2X20. 3/4”x8”
054 Beige Angolo Esterno OR22AE 2x2. 3/4”x3/4”
035 Marrone Matita O 2X20. 3/4”x8”
090 Beige OR2220 20X20. 8”x8”
PEI 5
20 Organze pkt.indd 20
24-10-2008 8:57:39
asiertes Feinsteinzeug.
Marrone
Decoro
090 Marrone OR2720 20X20. 8”x8”
e Decoro
047 Marrone Seta Decoro OR27DA 20X20. 8”x8”
047 Marrone Macramè Frange Decoro OR27DBF 20X20. 8”x8”
OR22AE
035 Marrone Matita OR27MT 2X20. 3/4”x8”
054 Marrone Angolo Esterno OR27AE 2x2. 3/4”x3/4”
PEI 4
047 Marrone Macramè Plein Decoro OR27DBP 20X20. 8”x8”
21 Organze pkt.indd 21
24-10-2008 8:57:57
CARATTERISTICHE TECNICHE GRÈS PORCELLANATO SMALTATO conformi a norme europee EN 14411 App. H (gruppo BIb) TECHNICAL FEATURES GLAZED PORCELAIN STONEWARE conforming to european standards EN 14411 App. H (gruppo BIb) TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN GLASIERTES FEINSTEINZEUG gemäß den europäischen normen EN 14411 App. H (gruppo BIb) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ conformes aux normes européennes EN 14411 App. H (gruppo BIb) CARACTERSTÍCAS TÉCNICAS GRES PORCELÁNICO ESMALTADO conforme con las normas europeas EN 14411 App. H (gruppo BIb) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГЛАЗУРОВАННОГО КЕРАМОГРАНИТА соответствуют Европейским нормам EN14411 App.H (Группа BIb) CARATTERISTICA TECNICA PHYSICAL PROPERTIES TECHNISCHE DATEN CARACTERISTIQUE TECHNIQUE CARACTERISTÍCAS TÉCNICAS техническая характеристика
Dimensioni Sizes Abmessungen Dimensions Dimensiones размеры
Assorbimento d’acqua Water absorption Wasseraufnahme Absorption d’eau Absorcón del agua водопоглощение Resistenza alla flessione Bending strength Biegezugfestigkeit Résistance à la flexion Resistencia a la flexión прочность на изгиб Forza di rottura Breakage resistence Bruchlast Resistance a la rupture Resistencia a la rotura усилие на излом Coefficiente di dilatazione termica lineare. Thermal expansion coefficient. Wärmeausdehnung. Coefficient de dilatation thermique linéaire. Coeficiente de dilatatación termica lineal. линейный коэффициент термического расширения Resistenza agli sbalzi termici. Thermal shock resistance. Temperaturwechselbeständigkeit. Résistance aux écarts de température. Resistencia a los cambios bruscos de temperatura. устойчивость к перепадам температуры Resistenza al gelo Frost resistance Frostbeständigkeit Résistance au gel Resistencia a las heladas морозостойкость Resistenza a basse concentrazioni di acidi e alcali Resistance to low concentrations of acids and alkali Résistance à des basses concentrations d’acides et bases Beständigkeit gegen schwach konzentrierte säuren und laugen Resistencia a bajas concentraciones de acidos y alcalos устойчивость к низким концентрациям кислот и щелочей Resistenza ad alte concentrazioni di acidi e alcali Resistance to high concentrations of acids and alkali Résistance à des hautes concentrations d’acides et bases Beständigkeit gegen stark konzentrierte säuren und laugen Resistencia a altas concentraciones de acidos y alcalos устойчивость к высоким концентрациям кислот и щелочей Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico e agli additivi per piscina Resistance to domestic chemicals and additives for swimming pools Résistance aux prod. chimiques d’usage domestique et additifs pour piscines Beständigkeit gegen chemische haushaltsreiniger und zusatzstoffe für scwhimmbäder Resistencia a los productos químicos de uso domestico y a los aditivos para piscina устойчивость к бытовым химическим продуктам и средствам для бассейнов Resistenza alle macchie di piastrelle smaltate. Resistance to staining of glazed tiles. Widerstand gegen Fleckenbildner von glasierten Fliesen. Résistance aux taches des carreaux émaillés. Resistencia a las manchas. устойчивость натуральных неглазурованных плиток к пятнам Resistenza allo scivolamento Slip resistance Bestimmung der rutschhemmenden Eigenschaft Resistance au glissement Resistencia al deslizamento сопротивление скольжению
METODICA DI PROVA TESTING METHOD PRÜFVERFAHREN NORME D’ESSAIS METODOLOGIA DE PRUEBAS методы испытаний
VALORE PRESCRITTO REQUIRED STANDARDS NORMVORGABE VALEUR PRESCRITE VALORES PRESCRITOS предписанные показатели
VALORE PRODOTTO PRODUCT VALUES PRODUKT WERTE VALEUR PRODUIT VALOR PRODUCTO показатели продукции
Non Rettificato
EN ISO 10545-2
• Lunghezza e larghezza - Length and width ±0.6% Länge und Breite - Longueur et largeur Longitud y anchura-длина и ширина • Spessore - Thickness - Stärke - Epaisseur ±5.0% Espesor - Толщина • Rettilineità spigoli - Lineartity - Kantengeradheit ±0.5% Rectitude des arêtes - Rectilineidad de los cantos max - Прямолинейность углов • Ortogonalità - Wedging - Rechtwinkligkeit ±0.6% Orthogonalité - Ortogonalidad - Ортогональность • Planarità - Warpage - Ebenflächigkeit ±0.5% Planéité - Planitud - Плоскостность • Aspetto: percentuale di piastrelle accettabili nel lotto 95%min. Appearance: percentage of acceptable tiles, per lot Oberflächenbeschaffenheit: Prozentsatz der Fliesen, die den gefordeten Eigenschaften entsprechen -Aspect: pourcentage de carreaux acceptables sur la fourniture totale Aspecto: porcentaje de azullejos aceptables en el lote Внешний вид: процент приемлемой плитки в лоте
EN ISO 10545-3
BIb 0,5% < E ≤ 3%
Conforme Conforme Conforming Erfüllt Conforme Соответствует
Conforme Conforme Conforming Erfüllt Conforme Соответствует
TIPOLOGIA
F
Product typology Produktypologie Typologie de produit Tipo de producto типология
D
8
pavimento rivestimento
Decoro Seta Decoro Macramè Frange Decoro Macramè Plein
Conforme. Conforming Erfüllt. Conforme соответствующий
min 30 N/ mm2 per BIb
medio / average / mittelwert / moyenne / media / средний ≥ 45 N/mm2
sp. > = 7,5mm: min 1100 N per BIb
Conforme. Conforming Erfüllt. Conforme
matita
EN ISO 10545-4
соответствующий
EN ISO 10545-8
Metodica di prova disponibile* Testing method available Prüfuerfahren greifbar Norme d’essais Metodologia de pruebas disponibles
angolo matita
3 6 MK
-1
имеющийся способ испытания
EN ISO 10545-9
EN ISO 10545-12
Metodica di prova disponibile* Testing method available Prüfuerfahren greifbar Norme d’essais Metodologia de pruebas disponibles
Resistente Resistant Widerstandsfahig Résistants Resistentes
имеющийся способ испытания
устойчивый
Richiesta Required Requise Gefordert Requerida
Resistenti Resistant Widerstandsfahig Résistants Resistentes
запрос
устойчивый
GLA* Come dichiarato dal produttore See manufacturer’s declaration Selon déclaration du producteur Entsprechend der herstellerangaben Tal como declara el fabricante Согласно указаниям производителя
EN ISO 10545-13
COOR Market Metodica di prova disponibile* Testing method available Prüfuerfahren greifbar Norme d’essais Metodologia de pruebas disponibles имеющийся способ испытания
EN ISO 10545-14
GB min.
GA*
Classe 3 min. Class 3 min Gruppe 3 min. Classe 3 min Clase 3 min
5
Мин. класс 3
DIN 51130 DIN 51097 D.M.236/ 89 B.C.R. ASTM C1028
-
R9 A+B+C -
* Si raccomanda di consultare Contract Division per le indicazioni necessarie al corretto utilizzo / * It’s advisable to reper to our Contract Division for all necessary guidelines to a correct use / * Wegen korrektes Gebrauchshinweises wird es empfohlen unser Contract Division nachzufragen / * Merci de consulter nôtre service technique pour les indications à un usage correct / * Se aconseja contactar nuestro Contract Division para las instrucciones necesarias para una correcta utilización / * рекомендуется связаться с Проектным Отделом для указаний по правильному применению Schede tecniche consultabili sul sito: / Technical details available on: / Techniken karten im auffindbar: / Fiches techniques à consulter sur le syte: / Fichas tecnicas consultables en el sitio: / справочная информация на сайте: www.improntaitalgraniti.com
22 Organze pkt.indd 22
Tabella degli imballi. P Verpackungs tabelle.
24-10-2008 8:58:09
uppo BIb) ruppo BIb) (gruppo BIb) H (gruppo BIb) pp. H (gruppo BIb) ам EN14411 App.H (Группа BIb) VALORE PRODOTTO PRODUCT VALUES PRODUKT WERTE VALEUR PRODUIT VALOR PRODUCTO показатели продукции
Tabella degli imballi. Packing table.Tableau des emballages. Verpackungs tabelle. Tabla de los embalajes. данные упаковки. TIPOLOGIA
FORMATO
CONFEZIONE X SCATOLA
CONFEZIONE X PALLET
Product typology Produktypologie Typologie de produit Tipo de producto типология
Sizes Maben Dimensions Formato формат
Packing x box Verpackung x karton Conditionnement x boîte Embalaje x caja упаковок в коробке
Packing x pallet Verpackung x palette Conditionnement x palette Embalaje x palet упаковок в паллете
Non Rettificato Conforme Conforme Conforming Erfüllt Conforme Соответствует
Conforme Conforme Conforming Erfüllt Conforme Соответствует
8
pavimento rivestimento
Decoro Seta Decoro Macramè Frange Decoro Macramè Plein
Conforme. Conforming Erfüllt. Conforme соответствующий
medio / average / mittelwert / moyenne / media / средний ≥ 45 N/mm2 Conforme. Conforming Erfüllt. Conforme соответствующий
matita
angolo matita
cm 20x20
pz./stk. pcs. 30
m2 1,20
kg. 19,50
box/Karton/ boîte 60
m2 72,00
kg. 1195,00
inches 8”x8”
pcs. 30
sq. ft. 12,92
lbs. 42,9
box 60
sq. ft. 774,936
lbs. 2629,00
cm 20x20
pz./stk. pcs. 6
m2 0,240
kg. 4,20
inches 8”x8”
pcs. 6
sq. ft. 2,58
lbs. 9,24
cm 2x20
pz./stk. pcs. 6
m2 0,024
kg. 0,72
inches 3/4”x8”
pcs. 6
sq. ft. 0,25
lbs. 1,58
cm 2x2
pz./stk. pcs. 20
m2 0,008
kg. 0,30
inches 3/4”x3/4”
pcs. 20
sq. ft. 0,01
lbs. 0,66
6 MK-1
Resistente Resistant Widerstandsfahig Résistants Resistentes устойчивый
Resistenti Resistant Widerstandsfahig Résistants Resistentes устойчивый
GLA*
COORDINAMENTO Marketing Department Metodica di prova disponibile* Testing method available Prüfuerfahren greifbar Norme d’essais Metodologia de pruebas disponibles имеющийся способ испытания
GA*
5
R9 A+B+C -
necessary guidelines to a correct use / * Wegen ions à un usage correct / * Se aconseja contactar ля указаний по правильному применению
Schede tecniche consultabili sul sito: www.improntaceramiche.com Technical details available on: www.improntaceramiche.com Techniken karten im auffindbar: www.improntaceramiche.com Fiches techniques à consulter sur le syte: www.improntaceramiche.com Fichas tecnicas consultables en el sitio: www.improntaceramiche.com справочная информация на сайте: www.improntaceramiche.com
/ Fichas tecnicas consultables en el sitio: /
23 Organze pkt.indd 23
24-10-2008 8:58:10
Settembre 2008 Cod.JPCKOR CAMPIONE GRATUITO - Materiale non destinato alla vendita IMPRONTA CERAMICHE S.P.A. Viale Virgilio 48 - 41100 - Modena - Italia Tel 0039 059 888411 - Fax 0039 059 848808
Organze pkt.indd 24
www.improntaceramiche.com info@improntaceramiche.com
24-10-2008 8:58:11