No labās: uzņēmuma dibinātājs un rotu meistars Vitauts, dizainere Inita, meistars Valdis, mārketinga un finanšu speciāliste Ieva, meistari Einārs un Kārlis. From the right: founder and master jewelFotogrāfe un Turaidas veikaliņa ry craftsman - Vitauts, collection designer pircēju konsultante Liene. - Inita, craftsman - Valdis, marketing and finances specialist – Ieva, and craftsmen Liene, our in-house photographer and Einars and Karlis. Turaida store sales consultant.
Vecrīgas veikala pircēju konsultantes Anda, Iza un Dace. Old Town Riga store sales consultants – Anda, Iza and Dace.
Turaidas veikaliņa pircēju konsultante Jūlija. Turaida store sales consultant – Julija.
BALTU ROTAS Vasaras sezonā arī Turaidā, Veikals un muzejs Skatu torņa 2. stāvā Vecrīgā, Grēcinieku 11-45, www.BaltuRotas.lv pagalmā, pretī Sv.Pētera baznīcas ieejai, Interneta veikals www.BaltuSaule.lv pie lielā koka zirga +371 29 295 142, +371 67 220 270, info@balturotas.lv
2
Mūsu rotas vienmēr ir nesušas līdzi stāstus – gan arheologu un vēsturnieku rakstītos, gan mūsu pašu radītos savām iedvesmas kolekcijām. Rotas no sen seniem laikiem ir nonākušas tagadnē, un senais stāsts turpinās. Baltu Rotas ir nepārejošs modes untums, tās dzīvo līdzi laikam un iekļaujas mūsu ikdienā. Šajā katalogā iepazīstināsim Jūs ar mūsu pašu stāstiem, pieredzi un emocijām. Par godu mūsu pilngadībai un Vecrīgas veikala 10 gadu jubilejai ir tapušas divas jaunas rotu kolekcijas, par tām nākamajās lappusēs.
Our jewellry tells stories of archeological and historical origins, as well as stories inspired by unexpected sources that are woven into the creation of our original collections. Ancient tales travel into the present via our jewellry. Baltu Rotas is not merely a passing whimsy; we attentive to the times and strive to integrate tradition with contemporary. This catalogue introduces you to our own stories, experience and emotions. On these pages you will discover two new jewellry collections created in honor of our milestone year. Katalogā lietotie apzīmējumi / Meaning of symbols Precīzas seno rotu kopijas Accurate replicas of ancient jewellry
Rotu kopiju atvasinājumi
Mūsu dizaina rotas
Derivatives of authentic original
Our own contemporary design
3
Nereti garajā rotu izgatavošanas laikā gadās aizdomāties….par cilvēkiem, kas iegādājas šīs rotas, par to, ko tik pašas rotas neredz – teju visu pasauli apceļo, un par to man ir prieks. Pat zināmā mērā lepnums par to, ka tieši es pielieku savu roku, lai rotas varētu aizceļot... Kārlis 15% no šīs kolekcijas tiek ziedoti Zvannieku mājas bērniem. 15% of proceeds from this collection will be donated to the Zvannieku childrens foster home program.
4
Often at some point in the grinding and polishing process, my mind ponders about the people who acquire our jewellry. I imagine what each piece witnesses while traveling the wide world... These thoughts as well as knowing my hands contribute to the preparations for the journey give me great joy. Kārlis
Senajam 4. gs saules simbolam pievienojām košo granātu. Ancient 4th century sun symbol combined with vibrant garnet.
Auskari / Earrings S3.091+ 16 Ls 59.40 / € 84.50 Piespraude/Pin S4.055+ 19 Ls 97.20 / € 138.30 Gredzens / Ring S1.179+ 8 Ls 77.40 / € 109.90 Sudrabs / Sterling silver 925
5
6
Atceros, kā sākās rožu sērija - ar izstādes darbiem par godu Turaidas Rozes - Latvijas slavenākās mīlestības leģendas - jubilejai, un, tā kā šīs rozes bija lielas un arī smagas rotas, pirmā izstāde kļuva par Smago Romantiku, vārds "smags" šajā gadījumā ieguva divas nozīmes – gan filozofisko, gan fizisko. Un tā šī tēma turpinās – katru gadu tai pievienojas jauni darbi. Kolekcijas autore Inita
I recall the origin of this series as inspired by an exhibit honouring The Rose of Turaida – Latvia’s best known legend about love. The actual weight of the pieces then further inspired the collection’s name: Heavy Romanticism. In this case, ‘heavy’ holds two meanings – of philosophical and physical nature. Every year the collection grows with new pieces as does the theme. Inita – collection designer
Auskari / Earrings S3.245 Ls 49.90 /€ 71.00 Kulons / Pendant S5.197M Ls 14.40 /€ 19.90 Aproce / Bracelet S2.217L Ls 196.00 /€ 280.00 Gredzens / Ring S1.167 Ls 29.90 /€ 42.50 Mazais gredzens / Small ring S1.114 Ls 14.40 /€ 19.90 Aproču pogas / Cuff links S6.021 Ls 59.40 /€ 84.50 Sudrabs / Sterling silver 925
7
Leģenda, kas turpinās jau daudzus gadsimtus. Mūžīgas mīlestības simbols. Vitauts
This legend has been alive for many centuries. The symbol of eternal love. Vitauts
8
9
10
Katru vasaru turpinu bērnības iemīļoto nodarbošanos - akmentiņu vākšanu jūras krastā. Katru ziemu no tiem turpinu gatavot arvien jaunas rotas. Inita
Every summer I continue a favorite childhood activity: collecting small stones at the beach. Every winter I continue to create new jewelry designs from nature’s gifts. Inita
Aproces / Bracelets S2.131 Ls 90.00 / € 127.90 Aproce – akmens ādā / Bracelet with leather S2.221 Ls 36.00 / € 51.20 Auskari / Earrings S3.262J Ls 36.00 / €51.20 Kulons / Pendant S 5.303DA Ls 36.00 / €51.20 Gredzens / Ring S1.170J Ls 45.00 / €64.00 Aproču pogas / Cuff links S6.036 Ls 59.40 / € 84.50 Krelles (kreisajā pusē) / Necklace (left side) Ls 126.00 / €179.30 Sudrabs / Sterling silver 925
11
Tik vienkārši un parasti, tik īsti un neatkārtojami ir akmeņi. Tos gadu tūkstošiem auklējusi skarbā Baltijas jūra, glāstījusi saule. Akmeņi ir mūsu planētas vēstures liecinieki no pirmsākumiem līdz mūsdienām. Ieskauti sudrabā tie stāsta katrs savu stāstu par mūžību, kas viņā mīt… Iza
Stones - simple, unique and ubiquitous, cradled by the harsh Baltic sea and pampered by the sun for centuries... Stones have served as witnesses to our planet's story, from ancient beginnings through current day. Nestled in silver, they express an everlasting narrative stored within. Iza
12
Šajās rotās var sajust akmeņu spēku, dzīvību un neatkārtojamību ... Liene
This jewellery exudes the strength of rocks, life and originality. Liene
13
3. gs. kaklariņķa piekariņa kopija no Kalnazīvertiem, Latvijā. Replica of 3rd century pendant from Kalnaziverti, Latvia.
14
Ziemas saulgriežu rotaļa – tumsas pavēlnieks vilks ķer gaismas simbolu kazu. Tie ir mūžīgie pretmeti, kas viens bez otra nevar iztikt. Vitauts
Winter solstice games – Wolf, the commander of darkness, chases Goat, the symbol of sun. These are eternal opposites that cannot exist without the other. Vitauts
Kulons /Pendant S5.345.1 Ls 88.20 / €124.90 Gredzens / Ring S1.181 Ls36.00 / € 51.20
Kazas un vilka sērijas rotas man vienmēr saistās ar Iļģu mūziku, ar Saulgriežu rotaļām, ar prieku par gaismas laika tuvošanos! Inita
Aproce / Bracelet S2.213 Ls118.80 / €169.00
The goat and wolf-themed jewellery always reminds of ILGI (award-winning Latvian post-folk music group), winter solstice games, and the joy of the return of light. Inita
Sudrabs / Sterling silver 925
15
Par godu Vecrīgas veikaliņa un mūsu koka zirga Brenča 10 gadu jubilejai tapa šis zirdziņš, kopija no 10.-12. gs - Saules un gaismas vedējs, karavīra pavadonis, aizsardzības un labklājības simbols. Honoring Brencis, the great wooden horse that greets our Old Town Riga customers, as well as that store’s 10th anniversary, this series is based-on a 10th -12th century artifact. The horse is the carrier of sun and light, a soldier’s companion, a protector and bearer of good luck. Kulons / Pendant S5.334 Ls 24.90 / €34.90 Gredzens/ Ring S1.180 Ls45.00 / € 64.00 Aproce / Bracelet S2.220 Ls 79.20 / €112.70
Sudrabs / Sterling silver 925
16
17
Kulons / Pendant S5.333 no/from Ls 27.00 / € 38.40 Auskari / Earrings S3.266 Ls 49.90 / € 71.00 Aproces / Bracelets Ls 99.00 / €139.90 un Ls 198.00 / € 283.00 Sudrabs / Sterling silver 925
18
Šovasar „Baltu Rotām” apritēja 18 gadi, un par godu uzņēmuma pilngadībai tapa dizaineres Initas Straupes jaunākā rotu kolekcija, kaut kas pavisam jauns un nebijis, viegls un vasarīgs... Celebrating 18 years of prosperity / business, Baltu Rotas’ newest collection was launched this summer. Inita’s design encompasses original elements, reflecting summer’s light and playfulness.
Sudrabā atplaukst krāšņākie ziedi, kā rasas lāses iemirdzas dārgakmeņi. Katra rota ir tikpat unikāla un neatkārtojama kā to iedvesmas avots – ziedi. Ieva Flowers blossom from silver as dew sparkles on Magones simbolizē baltu, gemstones. Each piece is gaisīgu vieglumu. Šīs rotas ir specifically unique like katra citādāka, tās vienmēr ir it’s inspirational source – man pašai pārsteigums – kā būs flowers. izdevies? Tās ir nepieradināmi Ieva gaisīgas puķes – ne vāzē likt, ne vainagā pīt, tikai priecāties par tām pļavā vai dobē… Kamēr neuzpūš stiprs vējš. Inita
Poppy flowers symbolize bright, airy lightness. Each piece is different from the next, which always presents a surprise: how will this one reveal itself? Poppies cannot be domesticated – they refuse to be reigned in by a vase, or by a floral wreath. Their beauty and joy are experienced in a natural state – in a field or flower bed… until the winds come. Inita 19
Trauslas, fantastiskas formas iemūžinājums, kā sastindzis zieds savā spožākajā uznāciena mirklī! Vitauts
Delicate fantastical shapes immortalized, like a flower frozen in its brightest moment of emergence! Vitauts 20
Vēlos, lai valkātājai būtu viegli lidojoša vasaras sajūta, nēsājot manus magoņu auskarus. Novēl Inita
May she who wears these earrings experience a light, floating summer feeling. Inita
21
22
Piekariņi- cirvīši no Daugmales pilskalna, kopijas no 10.-12. gs. Pērkona simbols. Aproce ar saulīšu rotājumu, kopija no 5.-9. gs. Aproces ar zvēru galviņām galos valkātas 10.-12. gs. Pendants – small axes found at Daugmale castle excavations, 10th-12th century replicas. Symbol of Thunder. Bracelet with sun decorations, replica from 5th-9th centuries. Bracelets with animal heads at both ends were worn in 10th-12th century Latvia.
Mani aizrauj doma, ka tieši tādu pašu rotu ir nēsājuši arī mani tālu tālie senči, un ka viņi ir runājušies ar saviem sargiem, uzticējuši tiem savus noslēpumus… Tā pazūd laika attālums. Dace, pircēju konsultante
I’m excited by the thought that my ancestors wore this jewellery and how they spoke with their guards, trusting them with their secrets… all time shrinks. Dace, sales consultant Kuloni / Pendants B5.336 Ls16.20 / € 23.10 un B5.335 Ls 21.60 / € 29.90 Aproces / Bracelets no/from Ls 36.00/ € 51.20 līdz/till Ls 45.00 / € 64.00 Bronza / Bronze
23
Saule valkāta Raunas apkārtnē, kopija no 2.-4. gs. Symbol of Sun - worn in Rauna, 2nd-4th century reproduction
Kulons / Pendant S5.346 Ls 45.00 / € 64.00 Auskari / Earrings S3.278 Ls 29.90 / € 42.50 Aproce / Bracelet S2.218 Ls 79.20 / € 112.70 Piespraude / Pin S4.114 Ls 29.90/ € 42.50
24
Saule – tumsas kliedētāja, gaisma un mūžīga kustība. Saulē iegriežas Laimas krusts, simbolizējot pasaules spēku un notikumu savērpšanos. Liene
Sun – the disperser of darkness, light and eternal movement. Interwoven with Laima’s cross, this sun symbolizes the earth’s strength connectedness of all world events. Liene
Kulons / Pendant S5.347 Ls 18.00 / € 24.90 Piespraude ar akvamarīnu / Pin with aquamarine S4.114+8 Ls 45.00 / € 64.00 Aproču pogas / Cuff links S6.039 Ls 49.90 / € 71.00 Sudrabs / Sterling silver 925
25
26
Mūsu pirmā kopīgā rota tapa vairāk nekā pirms 25 gadiem, bet Vitauts rotas darināja jau agrāk.... Pirms 18 gadiem mēs izveidojām savu pirmo galeriju Turaidā.....pirms 10 gadiem Vecrīgā.... Kopš tā laika mūsu rotas ir aizceļojušas uz visiem apdzīvotajiem pasaules kontinentiem, esam piedalījušies starptautiskos pasākumos un izstādēs, bet pats galvenais – atraduši arvien jaunas un jaunas latviešu un baltu tautu rotu rakstu bagātības. Ar tām lepojamies arī savos veikaliņos un Baltu Rotu muzejā Vecrīgā. Esam izveidojuši plašu seno rotu kopiju kolekciju, izmantojuši senās zīmes un simbolus mūsu rotās. Turaidas Rozei par godu esam radījuši rotu kolekciju ar rozi kā mīlestības un uzticības simbolu. Daudz domājām par mīlestību un labestību radot rotu kolekciju „Sarkanā”, no kuras ieņēmumiem 15% ziedojam labdarībai.... Katru gadu jaunie pāri kā savu simbolu izvēlas mūsu īpašos ar mīlestību radītos laulības gredzenus. Mūsu lielākā iedvesma ir Jūsu prieks un lepnums, valkājot mūsu rotas. Atzinības vārdi, ko saņemam gan no latviešiem, gan tālienes, iedvesmo mūs radīt jaunas un jaunas rotas! 25 years have passed since our first collaboration in jewellery design, and Vitauts began making his own creations even earlier. 18 years ago, we opened our first gallery shop in Turaida, and 10 years ago - in Oldtown Riga. Since then, our jewellery has travelled to each inhabited continent, and we’ve participated in numerous international events and exhibits. Most importantly, we’ve discovered an abundance of original, new Latvian, and Baltic traditional designs. This is our greatest source of pride. We’ve created an extensive collection of ancient jewellery replicas and used ancient symbols in our designs. A collection of rose-themed pieces, celebrating love, loyalty and trust, was borne from the legend of ‘Turaidas Rose’. Further expanding the theme of love and goodness, 15% of proceeds from our ‘Red’ collection benefit youth-focused social services. Every year more engaged couples choose from our special love-infused selection of wedding rings. However, our greatest motivation is the joy and pleasure experienced by our customers when wearing our jewellery. Words of appreciation reach us from all corners of the world, as well as from our own Latvians – inspiring us to create more and more pieces for you!
BALTU ROTAS Vasaras sezonā arī Turaidā, Veikals un muzejs Skatu torņa 2. stāvā Vecrīgā, Grēcinieku 11-45, www.BaltuRotas.lv pagalmā, pretī Sv.Pētera baznīcas ieejai, Interneta veikals www.BaltuSaule.lv pie lielā koka zirga +371 29 295 142, +371 67 220 270, info@balturotas.lv Paldies modeļiem Andai un Kasparam, veikaliem KLASE un Paviljons par iespēju fotosesijā izmantot Latvijas dizaineru apģērbus, Annai Rūtiņai par tulkojumu. A special thank-you to models Anda and Kaspars, stores KLASE and Paviljons for providing apparel created by Latvian designers for our photo shoots, and Anna Rutins for translating. Foto / Photo: Liene Straupe, Inita Straupe, Ieva Straupe-Lūse.
27