TK
m
To
ro už il
áš K
PORTFOLIO architektonických prací
CURICCULUM VITAE
Bc. Tomáš Kroužil Adresa E-mail Telefon Datum narození Rodinný stav
Pracovní zkušenosti
2005 - 2010
2010 - 2013 8/2014 - současnost
Vzdělání
9/2003 - 6/2010 9/2010 - současnost
Jazyky
Český Anglický Francouzský Italský
Software
Graphisoft Archicad Autodesk Autocad Autodesk 3ds Max Adobe Photoshop Adobe InDesign Adobe Illustrator Sketchup Artlantis Studio Microsoft Office
str. 1
Dukelská 974, Litomyšl 57001 tomaskrouzil@gmail.com 736 427 797 20. 10. 1990 Svobodný
Smetanova Litomyšl, o.p.s. uvaděč Smetanova Litomyšl, o.p.s. řidič rala s.r.o. pomocný architekt
Gymnázium Aloise Jiráska maturita Fakulta architektury ČVUT studium neukončené
A2
A3
ATSS/ atelier Kim Mineyong
ATSS/ atelier Kim Mineyong
ATU/ atelier Lampa
Hagye Middle school
Atrium renovation
Rozhranní měst
A4
A5
A6
ATZBP/ atelier Rothbauer
ATOS/ atelier Hájek, Hulín
ATBS/ atelier Rothbauer
B1
B2
B3
Studentská soutěž Prahy 17, 2012
Studentská soutěž Central Group, 2013
Studentská soutěž, 2013
B4
B5
B6
Studentská soutěž HELIKA, 2013
Studentská soutěž Běchovic, 2014
Studentská soutěž Central Group, 2014
Bytový dům 01
Smuteční síň
Základní škola, Roztoky
Hřbitov na Vltavě
Centrum designu a architektury
Stará pošta
C1
C2
Mimoškolní projekt 2012 - 2014
Mimoškolní projekt 2013
Renovace průtahu Litomyšlí
Diplomatická vila
CONTENT / OBSAH
A1
Památník romského holocaustu
Novodobá dominanta Prahy
Statek Horky str. 2
str. 3
ATSS / team: SANG JUN LEE, YEO JUNG HWANG
HAGYE MIDDLE SCHOOL
A1
str. 4
Náš návrh školy je založen na konceptu sociálního začlenění dětí. Chceme školu, kde není hlavním prostorem učebna. Proto navrhujeme prostorné atrium jako společný prvek pro všechny studenty, dále je kladen důraz na prostory knihovny a chodeb se šatnami žáků, kde spolu mohou trávit volný čas. Atrium také slouží jako vertikální komunikace, je zde umistěno dominantní schodiště s relaxačními prostory. Mimo to, atrium podporuje přirozené větrání budovy. Budova obsahuje podzemní parkoviště pro snadný a bezpečný přístup studentů, zároveň se tím zjednodušuje zásobování školní jídelny. V přízemí budovy se nalézají společné prostory, knihovna, vstupní hala a administrativní zázemí pro školu, včetně zdravotního střediska. V dalších podlažích jsou rozmístěny učebny s kabinety pro učitele. Škola je navržena pro systém výuky s kmenovými učebnami pro jednotlivé předměty. Proto jsme navrhli systém, kdy vždy mezi dvěmi učebnami se nachází kabinet příslušný pro danný předmět. Učebny jsou navrženy variabilně, jejich prostory se mohou jednodušše rozšířit na venkovní terasy nebo do chodeb. Celá budova může sloužit i pro účely okolních obyvatel. Škola je spojena s budovou jídelny a tělocvičny, která je provozně nezávislá a může fungovat jako komunitní centrum.
longitudinal section
str. 5
Our design of school is based on concept: socialization of children. We want school, where the classroom isn´t main space. So we designed spacious common spaces like atrium, library and hallway with homebase, where all students can spend their free time with all of their friends together. Common atrium is used for vertical connection with staircase and resting area, but also atrium serves as a natural air circulator. In basement of school is parking space, which creates easy and safe entry for students to school, also it serves as a supply for cafeteria. In first floor are placed common spaces, library, entrance hall and offices for school, includes nurse´s room. In upper floors are classrooms with teacher´s room. The school is designed for department system of education. So we placed the teacher´s room, each for the special subject, right betweer two classrooms. These are in various space, which can be easily expanded into outdoor teraces, or into the halls. The whole building can be used by people from neighborhood. The school is conected with the building of cafeteria and gym, which is functionally independent and can be used as a community centre.
str. 6
1st floor
str. 7
str. 8
2nd floor
str. 9
str. 10
Návrh pracuje s užitím různých materiálů. Volíme hlavně ty přírodní, díky jejich vizuální stránce a psychologickému účinku na studenty. Detail střechy: navrhujeme zelenou střechu, kvůli jejímu pozitivnímu efektu v tak smogově náročném prostředí jakým je Soul. V okolí se nacházejí vysokopodlažní budovy, tudíž střecha je doslova naší pátou fasádou. Část střechy je pochozí a slouží žákům i učitelům k relaxaci. Detail fasády: použili jsme dřevěné lamely pro kontrolu přísunu světla do tříd. Vertikální systém lamel je výsuvný a otočný, v maximálním využití vytvoří před okny tříd neprůsvitnou bariéru. Všechny učebny jsou orientovány přímo na jih. Detail dveří v přízemí: celé první patro je proskleno, dochází tím k otevřenému výrazu budovy a propojení s okolím, především se školním dvorkem a hřištěm, kam mají studenti neomozený přístup. Design of school has a composition of various materials. We used natural materials for better visual feeling. Roof detail: we chose green roof, which is made for rain recycling system. Specially in such a big city like Seoul, the green roof has a positive efect. There are many surroundings high-rise building, so the roof is literally our 5th fasade. Part of the roof is available for students and teachers for relaxation. Fasade detail: we used wodden louvers for controlling sunlight. Vertical system of louvers can be moved in front of windows and rotated to create a barrier to sunlight. All of our classrooms are oriented to south. Ground doors detail: there are whole glass panells everywhere in first floor for having an opened image in the elevation and make our building linked with neighborhood and specially with the school outdoor space, where can students easilly run out.
str. 11
8
ROOF DETAIL
10 9 1 2
4
3
7
5 6
technical section
1.vegetation 2.substrate 3.drainage layer 4.crushed stone 5.waterproofing 6.waterproofing membrane 7.heat insulation 8.parapet sheet 9.attik wedge 10.anchor screw
FASADE DETAIL 1.exposed concrete 2.heat insulation 3.air gap 4.anchor 5.screw 6.wooden louver 7.windowsill 8.window frame
8 7 5 4
1
6
2 3
GROUND DOOR DETAIL
6 10
1
5 8 7
2 3
4
9
1.compacted soil 2.drainage foil 3.retention wall 4.heat insulation 5.base element 6.window frame 7.screw 8.composite anchor 9.exposed concrete 10.outdoor paving
str. 12
SUMMER
str. 13
WINTER
str. 14
str. 15
ATRIUM
ROOF GARDEN
OFFICE
RENOVATION OF HEADQUARTERS ATRIUM
Common space in headquater building mainly consist of central atrium, halls and roof terrace. All these spaces should serve for users of building and those are officers, students and visitors. Concept of my solution is to create friendly environment in common spaces for all kind of users. At first I change some materials and create united impression in the building. So I used only one type of stone pavement, steel railing and wooden doors. Also the mass of elevator is to heavy, I placed there the subtle glass elevator with steel structure. I added several balconies, that extend corridor space. Then I designed wooden structure, which supports these balconies and creates a dynamic space in the atrium. Balconies walls are formed from plants, which create a transparent barrier betwen private balconies and common space of atrium. On the top of the building I designed a roof garden, which can be used for relaxation.
A2
ATSS / atelier KIM MINEYONG
Společné prostory v budově ředitelství tvoří centrální atrium, chodby a střecha. Všechny tyto prostory musí maximálně sloužit jejich uživatelům, tedy administrativním pracovníkům, studentům a návštěvníkům. Koncept mého řešení spočívá ve vytvoření přátelského prostředí. Nejprve navrhuji výměnu porvchových materiálů, dlažby, dveří a zábradlí. Výrazný prvek v atriu tvoří výtah, proto vytvářím subtilnější hmotu výtahu tvořenou pouze ocelovou konstrukcí a skla. K úzkým chodbám připojuji několik balkonů, které složí pro odpočinek, či setkávání. Tyto balkony vizuálně podporuji dřevěnými sloupy, které vytvářejí dynamický prostor po celé výšce atria. Prostory balkonů jsou dotvořeny rostlinami obepínající sloupy, vytváří tak poloprůhlednou zeď mezi klidnějšími balkony a prostory rušného atria. Na střeše budovy navrhuji odpočinkovou terasu s vyhlídkou na celý kampus univerzity.
str. 16
str. 17
ATU / atelier L A M P A
ROZHRANNÍ MĚST
A3
str. 18
str. 19
Oblast Těšnova a Masarykova nádraží v současnosti tvoří nevyužité kapacity města. Zároveň to jsou těžko prostupná území. Probíhá zde těleso magistrály, které působí jako dálniční komunikace neouvisející s městkým prostředím. V návrhu počítám se zůžením komunikace na 2 x 2 jízdní pruhy. Nove vytvářím tedy úrovňovou komunikaci, která přispívá v dopravní dostupnosti celého území, Zárověň přidávám tramvajovou linku, která tak propojuje Štvanici, Václavské náměstí a zbytek města v okolí magistrály. Dále jasně definuji hranice zástavby. Nacházíme se zde na rozhraní Starého města, Karlína a Žižkova. Masarykovo nádraží přizpůsobuji budoucím kapacitám a posouvám ho do Karlína, zůstává stále propojení na Kladenskou a Kolínskou trať. Dostavbou několika dalších bloků raguji na uliční síť Karlína, která se plynule navazuje na Staré město. Rozhraní měst tvoří zelený pás (park/pěší zóna), který probíhá celým územím od Václavského náměstí až po Štvanici. Tento pás zeleně slouží jako spojnice města.Je to park pro lidi, krom zelených ploch jsou zde vymezeny prostory sloužící k volnočasovým aktivitám a k pořádání kulturních akcí, jako jsou koncetry, farmářské trhy atd... Celý koncept spočívá v oživení a propojení relativně mrtvých částí města. The location of Těšnov and Masaryk station currently consists of unused capacity of the city. It is also hadrly permeable area. Throughout the area goes highway, which do not corespond with the urban environments. I trust, in the future this highway will be transformed into the communication with only 4 lines for cars. So I designed normal ground level communication, which helps in transport links throughout the territory at the same time I add a tram line, which connects Štvanice and Wenceslas square and the rest of the city. Next, I clearly define the boundaries of urban structure. We are here on the boundary of the Old Town, Karlin and Žižkov. I accommodate the future capacity od Masaryk station and support the links to Kladno and Kolin. With the several urban blocks I react to the Karlin street structure, which is easilly connected with the Old Town. The interface consists of urban green belt (park/pedestrian zone), which runs from the Wenceslas square to Štvanice. This greef belt serves as a link for people, besides green areas are defined spaces used for leisure activities and for organizing cultural events, such as concerts, farmers markets etc.... The whole concept of design is based on recovery and connection of relatively dead city parts.
str. 20
str. 21
?
STARÉ MĚSTO
?
ŽIŽKOV
? KARLÍN
X
VÁCLAVSKÉ NÁM.
ŠTVANICE
str. 22
Bytový dům je situován v Praze 4 - Podolí, ulice Dačického. Nedaleko objektu se nalézá zastávka metra Pražského povstání. Objekt je navržen jako součást komplexu bytových domů s obchodním parterem. Mezi domy vzniká nový veřejný prostor (náměstí), který propojuje značně odlišné urbanistické struktury v okolí. Hmota objektu vychází z urbanistického návrhu. Bytový dům je řešen jako osmi podlažní residence se vstupní halou a vrátným, který obsluhuje objekt. Ve vstupním podlaží se nachází sklepy, garáže, vstupní hala do obytné cášti a vstupní hala do posilovny. Ta se nachází ve 2.NP, její součástí je i malá kavárna s terasou odevřenou do navrhovaného veřejného prostoru. Ve zbylých podlažích se nacházejí byty, na každém patře 6 bytových jednotek, z nichž jedna je řešena jako ateliérový byt. V nejvyšších podlažích se nacházejí větší a luxusnější byty se střešními terasami. V 7.NP se nachází střešní terasa, odkud je výhled na Vyšehrad a Pražský hrad, terasa je přístupná všem residentům. Residential building is situated in Prague 4 - Podolí, street Dačického. Near the site is located a metro station Pražské Povstání. The building is designed as a part of complex of residential buildings with commercial parter. In the middle of complex is created a new public space, which connects surroundings urban structures. The mass of an object is based on urban design. The building is designed as adn eight-floor residence with entrance hal and the porter, who operates the facility. The entry level is a cellar, garage, entrance hall to the living area and entrance hall for the gym. It is located in 2nd floor, its part is also a small cafe with a terrace oriented to the proposed public space. In the remaining floors are apartments, on each floor are 6 residential units, on of which is designed as a penthouse. The top floors are occupied by more luxurious apartments with rood terraces. In 7th floor is a roof terrace with viers of the Vyšehrad and Prague castle, the terrace is oped to all residents.
str. 23
ATZBP / atelier R O T H B A U E R
BYTOVÝ DŮM 01, PRAHA 4 - PODOLÍ
A4
str. 24
+ 27, 750
+ 27, 750
K1
K1 D7b
D11c K1b + 22, 600
S2
+ 22, 520
220
+ 22, 430
+ 22, 050
+ 22, 050
210
400
250
250
250
250
200
250 130 350
380 130
S2 + 22, 050
250 250
625
S3
K3
D11b
D2
9x
16 7/3 15
P2b
2 900
100
150 200 70
310
2 580 150
100
70
510
700
250
70
+ 15, 830
150 200 70
510
150
100
+ 9, 750
510
Z4
PŘÍČKY YTONG P2 - 500
S4
DETAIL 2
+ 6, 650 150
+ 6, 650
+ 6, 550
TEPELNÁ IZOLACE - XPS LEGENDA MATERIÁLŮ
70
250
200
350
+ 6, 550 + 9, 750
2 780
3 200
2 150
+ 9, 850
ŽELEZOBETON, C30/37
+ 9, 430
D11b 2 340
700
2 850 100
70
200
350 250
200 70 150 200
LEGENDA MATERIÁLŮ + 9, 850
+ 9, 850
P6
70
Z4
2 780
3 200
2 150
D11b 2 340
700
250 2 850
2 780 150
+ 9, 750 + 12, 950
Z4
+ 6, 650
+ 12, 950
+ 12, 630
S4
D11a 2 780
100 250 300
510
+ 13, 050
+ 12, 630
D11b 2 340
2 550 250 100
+ 13, 050
P6
P6 S4
600
S4 + 13, 050
D11a
Z4
+ 9, 850
Z4
2 780
3 200
2 150
100
+ 12, 950+ 16, 150
350
150 200 70
D11b
510
2 340
2 850
2 580
2 520
2 340
3 000
100 250
510
330 3 200
2 520
+ 16, 250
+ 15, 830
2 340
700 2 150
D11b
P6
+ 13, 050
P6 S4
700
3 200
D11a
Z4
P6 S4
2 150 700
+ 6, 230
+ 9, 430
MINERÁLNÍ VLNA ŽELEZOBETON, C30/37
3 200
Z4 D6
D8b
PŘÍČKY YTONG P2 - 500
S4 + 6, 650
+ 3, 100
100
+ 3, 000
+ 3, 000
350
3 000
2 650
3 230
3 550
2 300
100
TEPELNÁ IZOLACE MINERÁLNÍ VLNA
+ 1, 600
ROSTLÝ TERÉN FASÁDNÍ DESKY TRESPA
PŘÍČKY YTONG P2 - 500 + 0, 100
+ 0, 000
+ 0, 000
+ 3, 000
350
100
TEPELNÁ IZOLACE - XPS
250
250
ŽELEZOBETON, C30/37
HYDROIZOLAČNÍ PŘIZDÍVKA ZEMINA NASYPANÁ
250
350
HYDROIZOLAČNÍ PŘIZDÍVKA
+ 6, 230
P2 + 0, 100
TEPELNÁ IZOLACE - XPS
LEGENDA MATERIÁLŮ 250
350
FASÁDNÍ DESKY TRESPA
P4 + 6, 550
150 200 70
100 250
3 230
3 550
2 780
3 200
2 340
D11b 2 600
2 150
100 250 3 200
2 650
3 130
2 750
2 400
3 000
2 650
2 750
500
ŠTĚRKOVÝ PODSYP Vedoucí ústavu:
FASÁDNÍ DESKY TRESPA - 3, 000
- 3, 130
+ 0, 000
HYDROIZOLAČNÍ PŘIZDÍVKA
370
- 3, 800
BAKALÁŘSKÁ PRÁCE
- 3, 800 ROSTLÝ TERÉN 3 130
P2b
FAKULTA ARCHITEKTURY HYDROIZOLACE, 2X SBS PÁS Stavba:
Vedoucí ústavu:
Doc. Ing. arch. Ján Stempel
Vedoucí projektu:
Doc. Ing. arch. Zdeněk Rothbauer
ZEMINA NASYPANÁ
Doc. Ing. a
Doc. Ing. a Vedoucí projektu: HYDROIZOLACE, 2X SBS PÁS Ing. Mirosl Konzultant: ŠTĚRKOVÝ PODSYP
m.n.m. Kro Vypracoval: +- 0,000 = 236,6 Tomáš
970
250
- 3, 130
130
- 3, +130 0, 100
+ 0, 000
BAKALÁŘSKÁ PRÁ
ROSTLÝ TERÉN
TEPELNÁ IZOLACE MINERÁLNÍ VLNA
ZEMINA NASYPANÁ P2b
- 3, 000
370
100
R1
120
2 750
2 400
+ 16, 150
200
350
150 200
330 310
+ 16, 250
+ 19, 150
P2b
- 3, 800
P2b
2 340
2 650
2 320
2 900
2 340
250
100
2 150 500
3 000
210
400
500
330
250
250
350
100
220 250 2 550 100 250 2 650 100 250 100 250
26 500
2 850 100 250 2 850
3 200 100
350
350 250
+ 0, 000 + 3, 100
P2
- 3, 000
350 - 3, 800
8
str. 25
1 480
15 7/3 16
+ 3, 000
P2b 1
250
350 250 9x
10
16 7/3 15 + 0, 100
+ 0, 000
2 750
250
- 2, 600
250
250 2 300
9x P2
Z4
S4
+ 16, 250
+ 16, 150
+ 19, 250
+ 1, 600
130
- 3,+ 130 0, 100
18
D11b
DETAIL 2 + 3, 100
8
- 3, 000
100
19
10
1 480
P2b P2
16 7/3 15
2 750
9x
D4
18
5 /31 67 x1
2 650
250
- 2, 600
2 880
250
26
9
S4
+ 16, 250
P2 P4
100
9x
28
15 7/3 16
P6
D6
D8b
+ 0, 100
350
250
250 + 1, 600
D4
19
+ 3, 100
+ 3, 000
+ 6, 650 P4 + 3, 000
P2
16 7/3 15
350
2 750
100
36
D11b
D11a
15 7/3 16
2 600
9x P4
350
37
36
26
+ 0, 100
P6 + 6, 550
100
9x
28
P1 P2 + 0, 000 + 3, 100
+ 3, 100
100
3 200
250 3 025
+0, 000
17 7/2 80
100
10 x
37
100
+ 1, 600
D1
D2 +0, 200
P6 P2
+ 6, 650
600
80 7/2 17
45
P4
3 025
4 500
x 10
47
250
+ 4, 875
17 7/2 + 6, 550 80
100 250
3 125
+2, 000
10 x
250 100
P2 + 6, 650
56 350
57
2 850
2 850 250 100
350
350 250
D11a
D2
P2
16 0/2 80
+ 19, 150
+ 18, 830
TEPELNÁ IZOLACE -
47
D2 10 x
250
100 250 100
350 250
350
100 100 300
10
+ 9, 850 + 6, 550
+ 9, 750
0 /28 77 x1
45
250
2 850
445
250
+ 5, 890 + 4, 875
65 D2
+ 6, 650
56
+ 22, 050
Z4
P4
350
10
67
0 /28 60 x1
57 + 9, 850
P2 P6
350
+ 5, 200 + 8, 250
26 500
250
350
S1
DETAIL 1a
+ 9, 750
250
76
DETAIL 1b
+ 19, 250
+ 19, 250
+ 19, 150
P6
P4
D11a
P6
2 550
+ 9, 850
P2
16 P4 0/2 80
+ 12, 950
+ 13, 050 + 9, 750
+ 12, 950
D2 10 x
P2
3 125
77
2 520
D2
D2 P2
16 0/2 80
3 000
10 x
80 0/2 16
65
250
2 850
250
D2
x 10
67
2 850
+ 8, 250
85
D11b
P4
P6 + 16, 250
D11a
P6 + 9, 850
76
250
80 0/2 16
x 10
87
100
+ 11, 450
+ 13, 77 050
330
250
350
3 000
100
+ 12, 950
+ 16, 150
P2 P6
100
P2 + 13, 050
96
2 950
97
P2 + 16, 150
D2 P2
16 P4 0/2 80
350
P2
16 0/2 80
10 x
+ 19, 250
350
D2 10 x
2 520
D2
100
D2
x 10
87 85
250
2 850
250
330 + 11, 450
105
D11a
80 0/2 16
S4
P6
+ 19, 250
+ 18, 830
P6 + 13, 050
96
250
2 950
100
350 80 0/2 16
x 10
107
97 + 16, 250
P6
P4
+ 19, 150
D2 P2
16 P4 0/2 80
+ 16, 150
250 + 14, 650
2 850
2 320 10 x
P2
116
2 850
117
P2 P6
80 0/2 16
D2
D2 P2 + 16, 250
x 10
107 105
250
2 650
250
D2
16 7/3 15
100 250
+ 14, 650
D11a
P6
+ 16, 250
330
15 7/3 16
124
9x
117 + 19, 250 116
350
P6
+ 19, 150
2 850
100
350 9x
126
2 650
2 550 P2
D2 P2
250 + 17, 750
100
350 250 15 7/3 16
16 7/3 15
+ 19, 150
350
250
2 550
9x
P6 + 22, 520
+ 22, 050
124
P2
4 050
9x
126
D2
D2
+ 19, 250
+ 19, 250
250
250
250 250
4 050
134
+ 17, 750
134
P2 S3
P2 S2
200
130
+ 22, 600
+ 22, 430
250 130 350
380
K3 S2 + 22, 050
Z4 2 340
D11a 2 150
D7b
2 550
D11c
2 550
K1 2 550
K1
1b
BYTOVÝ D PRAHA 4
ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE
Obsah:
B´
20 700
2 400
7 380
10 920 2 165
300
300
900 2 400 (0)
1 000
900 2 400 (0)
K2 O2 Z5
3 555
K2 O2 Z5
560
260
50 0
900 2 400 (0) K2 O2 Z5
O2
Z5
300
5 150
450
300
2 995
2
00 0
1 590
1 605
2 150
K2
9 2 4 00 00 (0)
900 2 400 (0) K2 O2 Z5
150
2 740
200
4 200
300
K2 O2 Z5
1 050
9 800
900 2 400 (0) 250
750
4 600
K2 O2 Z5
P
L
Z4
960
900 2 400 (0)
800
900 2 400 (0)
K2 O2 Z5
Z4 D11
2 660
2 140 2 450
150
D11
2 140 2 450
Z7
5 985
D11b
1 310
2 600 2 450
1 200
Z8
Z4
4 900
K2 O2 Z5
K2 O2 Z5
975
900 2 400 (0)
1 500
900 2 400 (0)
400
900 2 400 (0)
2 360
P
D11
7 540
4 650
6 000
L
2 600 2 450
D11a
955 2 800
L
D11a
2 600 2 450
6 000
26 920
1 100
3 270 4 900
5 250
L
D11a
2 140 2 450
5 050
5 285
D11
2 140 2 450
200
2 140 2 450
650
900 2 400 (0)
1 470
Z4
5 200
2 820
30 220
6 450
1
K2 O2 Z5
Z7
Z4
2 800
P
760 P
Z4
P
7 450
BAKA
4 850
B
7 060
800 2 400
K2 O2 Z5
590
800 2 400
900
800 2 400
900
D11a
150 560
910
2 000
900
2 000
900
800 2 400
900
2 000
900
800 2 400
1 020
900 2 400 (0)
200
K2 O2 Z5
250
150
7 200
500
200
700
560
300
2 140 2 450 2 660
500 100
A´
300
300
600
3 100
v. obkl. 2100 mm
560
710
900 2 400 (0)
K2 O2 Z5
700 610
2 750 150 2 750 100 600
P
700 2 100
900
5 700
2
K2 O2 Z5
300
150
4 800
1 350
1 400
2 400
650
800 2 100
2 550
2 850
1 200
500 400
5 700 300 1 321 50 D7a
100
800
880 2 150
3 220 150
L D7a
550 1 320
400
720
4 550
4 700 2 850
2 000
Z4
D10b
1 370
710
490
600
4 500
350
150 3 450 300
L
D11a
L
D10b
1 610 100
M
800 2 400
560
610
3 300
150
L
500
1 100 2 150
600
150
2 300 2 100
1 150
4 600
L
600
P
P D7a
1 000 D7b
2 310
150
880 2 150
150 150
Z7
880 2 150
3 650
800 2 400
550
1 200
150
1 300
D9c
1 250
2 250
4 600
150
600
800 2 100
50 800 2 150
880 2 150
800 2 100
P D9b
600
600
600 900 50
800 2 150
L
D9b
700 2 100
2 500
800 2 100
2 630 2 150
L
800 2 100
P
D7b
100
100
100
3 000 2 100
880 120 2 150 700 2 100
20 2 630 2 150
3 150 100
400
2 850
150
3
Z4
4 600
4 200
600
400 500
880 2 150
880 2 150
4
100
150
150 2 800
5 000
L
D8b
1 000 700 2 100
600
1 370
L
M
100
1 900
20
D11a
800 1 360
1 250 100
900 2 150
2 300
P
4 070 900 2 100
1 650 100 400
900
150 750
3 000
900 2 150
3 150
800 2 100
L D7a
D7a
1 400
800 100
4 350
L
150 150
2 300 2 100
150
v. obkl. 2100 mm
200
900
Z4
2 000
100 250 2 150
100
150
200
800 2 100
1 650 150
400
800 2 100
560
800 2 400
3 000
800
P
700 2 100
v. obkl. 2100 mm 150
3 150
2 900
4 700
L
D11c
560
800 2 100
800 2 100
900
P
L
4 350
Z4
150
3 150
3 250
2 250
L
D9b
400
150
L
400
50 150
100
1 000 2 100
100
150
800
P D7a
P
A 1 000 2 400
Z7
Z8
70
1 000
1 200
P
150
900 650
1 450 4 900
600
2 300
700 2 100
400
L
D7b
800 1 400 2 100
120
450
400
980 2 150 270
L
D9b
2 050
2 000
800 2 400
750
600
3 000
D3
M
4 800
100
650
600 1 100
P
800 100
2 950
1 450
P
D3
1 100
150
2 300
2 800
500
D8a
L
3 350
150
980 2 150
v. obkl. 2100 mm
700 2 100
P
200 880 2 150
900 2 100
2 150
150
600
4 890
780 100 2 150
970 150 900
150
v. obkl. 2100 mm
100
600
100
700
150
v. obkl. 2100 mm
2 450
200
L
2 850
350
200
720
1 270
D9c
P
600
3 000
2 250
L
D3
2 150
1 100 L
D11c
1 000 2 400
1 800
1 270
D8b
980 2 150
L
D7b
3 610
2 400
700 2 100
800 2 100
3 000 2 450
600
2 800
600
2 050
35 0
5 300
150
2 100
300 1 040
900 2 100
L
M
13
700
150 1 200
700 2 100
1 500 150
2 000
200
1 250
5 150
2 470
2 635
1 000 2 100
800
880 2 150
D3
900 2 100
2 750
4 450
3 050
700
700
D8b
3 850
560
4 100
200
600
150
150
1 900 980 2 150
350
2 150
150
50
2 000
4 070
2 520
2 620
800
100 780
1 950
600
400
ES
100 800
3 950
300
2 700
L
27 0 2
650
400
Z4
Z1
900
100 700
L
3 000 2 450
L
100
2 150
D7b
200
3 000
150
100
600
1 500
1 500
150
700 2 100
150
800
3 850
7 900
500
600
Z1 0
D3
P
100
200
2 150
200
800
100
2 200
+ 12, 950
Z1
370
D8b
115
3 850
L
P 720
20 x 160 = 3 200
97
780 2 150 L
600 v. obkl. 2100 mm
700 2 100
3 420 1 100
HYDRANT
4 250
Z5 d
980 2 150
L
880 2 150 800 2 100
1 470
550
270
K2
O5
900 2 100
D3
400
50 0 2
780 2 150 L
300
D8b
1 651
249
4 600
1 870
5 450
Z9
780 2 150 P
1 400
1 700
980 2 150
106
Z5 b
1 2 2 4 00 00 (0)
O3
K2 45 0 1
3 170
107
Z5 c
1 60 24 0 00 (0)
O4
K2
300
2 550
1 2 4 800 00 (0)
900 2 100
Z2
Z4
M
105 3 800
D2b
31 22 0
+ 14, 550
Z3
Z2
D12
800 2 100
L
K2 O3
150
1
K2 O3
D7a
510
D7b
2 400 (0)
900 2 400 (0)
P
440 800 2 100
2 400 (0)
150
1 200
1 000
4 100
800 2 100
Z5 O2
1 200
K2 O2 Z5
5 900
310
4 650
4 650
5 450
Z5
9 2 4 00 00 (0)
O2
K2
70 0 15 0
1 010
L
D7a
K2
9 2 4 00 00 (0)
1 500
440
1 450
260
5 210
2 510
900 2 400 (0)
300
3 500
260
A
B
C
D
E
F
Vedoucí ú
Vedoucí p
Konzultan
Vypracova Stavba:
str. 26
str. 27
str. 28
str. 29
The Vltava´s Islands, specific assignment of Petr Hájek as a part of urban research ANASTOMOSIS. Current cities are looking for new development areas. One of the provisions of Prague is Vltava river. However, it must be borne in mind that Vltava is a public space, no plot for permanently build up. My theme was Cemetery on Vltava. The building is designed as a vertical form, it consists of fifteen towers growing from water. They rise to a height of 50 meters above the river surface. Each tower operates independently and has its communication core with and elevator, around which wraps the staircase ramp. Tower acts as a dominant vertical columbarium. The capacity of one tower is 3 000 urn boxes, for entire cemetery it is 45 000 boxes. The fasade of the cemetery consists of small round holes in the walls, into which are inserted candles for dead. It completes the mysterious phrase of cemetery overlooking the river. In each tower at entrance area is found a small funeral hall.
ATOS / atelier H Á J E K, H U L Í N
Ostrovy na Vltavě, specifické zadání Petra Hájka v rámci výzkumu ANASTOMOSIS. Současná města hledají nové rozvojové plochy. Jednou z rezerv města Prahy je řeka Vltava. Je však nutné mít na paměti, že Vltava je veřejným prostorem, a ne parcelou k trvalému zastavění. Zadáním byl návrh hřbitova na Vltavě. Objekt je navržen jako vertikální forma, tvoří ji patnáct z vody vyrůstajících věží, které se tyčí do výšky 50 metrů nad hladinu řeky. Každá věž funguje samostatně, má své komunikační jádro s výtahem, okolo kterého se obtáčí rampové schodiště. Veže působí jako dominantní vertikální kolumbária. Kapacita jedné věže je 3 000 urnových míst, tedy 45 000 pro celý hřbitov. Fasádu hřbitova tvoří malé kruhové otvory ve stěnách, do kterých se vkládají svíčky za zemřelé. Dotváří tak tajuplný výraz hřbitova nad řekou. V každé věži ve vstupních prostorách se nalézá malá smuteční síň.
H Ř B ITOV NA VLTAVĚ
A5
str. 30
str. 31
str. 32
str. 33
ATBS / atelier R O T H B A U E R
DIPLOMATICKÁ VILA
A6
str. 34
podélný řez
str. 35
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
OD DO DO
OD
*
OD
DO
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
*
půdorys 2.np
*
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
půdorys 1.np
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
*
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
VYTVOŘENO VE VÝUKOVÉM PRODUKTU SPOLEČNOSTI AUTODESK
Vila diplomata je secifickou budovou, kde musí v souladu fungovat společenské a soukromé prostory. Zároveň musí být tyto prostory funkční a reprezentativní. Tvar vily vychází z přírodních tvarů, kopců a terénních nerovností. Pozemek se nachází na Břevnově ve vilové čtvrti. Hlavním záměrem bylo vytvořit nenápadný objekt, působící z ulice spíše jako kopec, který bude obsahovat velké otevřené reprezentativní prostory. Do vily se svažují 2 atria, která oddělují hlavní místnosti a přinášejí světlo i do centrálních prostor vily. V 1.NP se nacházejí společenské prostory, jídelna, byt domovníka a obývací pokoj. Druhé patro je tvořeno pokojem pro hosty, studovnou a ložnicemi. Je zde také řešena odpočinková část, která je vizuálně propojena s celým objektem. Celý pozemek je upraven a řešen jako několik svažujících se a vyrůstajících kopců. The diplomatic villa is specific building, where each room must operate in accordance with the social and private spaces. At the same time such spaces shall be functional and representative. The shape of the villa is based on natural forms, hills and undulations. The site is located in a residential area Břevnov. The main concept was to create an inconspicuous building, operating from the street, rather like a hill, which will include large open and representative spaces. The villa includes two atriums, which flows into building, separate main rooms and bring sunlight into central space of the villa. The main living area is situated in 1st floor, such as dinning room, kitchen, caretaker´s apartment and living room. In 2nd floor are guest room, reading room, bedrooms and relaxation area, which is visually connected to the entire object. The whole plot is adaptet and designed as several of the rolling and growing hills.
podélný řez
str. 36
Soutěž městské části Praha 17 - vytvoření smuteční síně za 2 mil. kč. Náš návrh reaguje na nejbližší okolí. Objekt je orientován na osu, spojující duchovní objekty v okolí. Smuteční síň tvoří centrální prostor, který navazuje na hlavní cestu Řespským hřbitovem. Další prostory jako kancelář, sklady a toalety jsou odděleny v podružné formě, která reaguje na ustupující tvar hřbitova. Celý objekt je navržen v minimalistickém stylu, aby nerušil atmosféru místa, ale zároveň navazuje na plánované rozšiřování a úpravy hřbitova.
The competition of Prague 17 - creation of funeral hall with budget of 2 milion CZK. Our proposal responds to the immediate surroundings. The building is oriented to the axis connecting the spiritual objects around. Funeral hall consists of a central space that follows the main axis of cemetery. Other premises such as offices, warehouses and toilets are separated in the secondary form that responds to the retreating form of the cemetery. The entire building is designed in a minimalist style to not disturb the atmosphere of the place, but also responds to planned expansion and modification of the cemetery.
str. 37
team: T O M Á Š K U Č E R A
SMUTEČNÍ SÍŇ
B 1
str. 38
podélný řez
půdorys
SKLAD
KANCELÁŘ
příčný řez
CHODBA
str. 39
WC
SMUTEČNÍ SÍŇ
WC
WC
str. 40
str. 41
str. 42
Vítězný projekt soutěže o návrh centra umění a architektury, představuje instituci, která v Praze chybí, proto jsme při navrhování vzali v úvahu další objekt, který v Praze chybí. Jedná se o potřebné propojení dvou vltavských břehů a ostrova štvanice. Důležitou roli pro nás hrálo umístění. Holešovice a Karlín, obě oblasti s velkým rozvojovým potencionálem. Tvar mostu vychází z upravené křivky Vltavy, jakou řeka vytváří průtokem Prahou. Zároveň most reaguje na významné dominanty, jako je památník na Vítkově. Objekt je tvořen tubusem/lávkou ve dvou úrovních. Pochozí střecha slouží jako další most Prahy, ale zaměřen tentokrát na pěší a cyklisty. Tato lávka nabízí netradiční výhledy na panoráma Prahy z různých úhlů. Jako nosný systém jsme užili tubus na principu Virendeelova nosníku, který podpírají subtilní podpory do V. Forma tubusu vhodně nabízí možnost vnitřního využití, kam jsme umístili lineární galerii s kavárnou. The project awarded by 1st place in competition of the centre of design and architecture, which is an institution that Prague miss, so we designed the other thing missing in Prague. This is a necessary connection between two riverbanks and island Štvanice. An important role was the location of the bridge. Holešovice and Karlín are two areas with a great development potential. The shape of the bridge is based on the modified curve of the Vltava river as it flows through Prague. At the same time the shape responds to the most important landmarks, such as monument on Vítkov or Prague castle. The building consists of tube / footbridge at two levels. Walable roof serves as another bridge in Prague, but this time focused on pedestrians and cyclists. The bridge offers and unconventional view of the city from different angles. As a support system, we used a tube on the principle Virendeel´s beam, which is supported by subtle columns in a V form. The tube offers indoor use, where we placed a linear gallery with caffe.
str. 43
otevíratelný skleněný plášť
Virendeelův nosník
železobetonové podpory tvaru V
CENTRUM DESIGNU A ARCHITEKTURY
galerie architektury a designu
B 2
team: P. FAJFR, A. KOUŘIM, T. KUČERA
lávka pro pěší a cyklisty
str. 44
str. 45
str. 46
str. 47
str. 48
Zadáním bylo vytvoření ideového návrhu na novostavbu a úpravy stávajících objektů v táboře Žalov v Hodoníně u Kunštátu. Jedná se o velice působivé místo, které se stalo součástí černé historie pracovních táborů u nás. Návrh areálu vychází z myšlěnky jasně vyznačit a oddělit pietní plochu památníku. Skrz pietní plochu prochází cesta, jež spojuje hlavní budovu s pomníkem romského holocaustu. Objekt hlavní budovy je dvoupodlažní. V 1.PP se nalézejí technické místnosti, sklady, byt správce areálu a pokoje pro krátkodobé ubytování. Veřejné a reprezentativní funkce jsou soustředěny do 1.NP. Zde je důležitým prvkem dlouhá chodba končící pamětní deskou. Ta je ze shora nasvícena světlíkem, který symbolizuje duchovní pokračování životů, které byly ukončeny v táboře.
str. 49
The task of competition was to create the idea for the new building and modification of existing buildings in the labor camp Žalov in Hodonin. This place has a specific atmosphere, which became part of the black history of labor camps in the country. The proposal is based on complex ideas to clearly identify and separate the memorial area. Throughout the memorial area goes road, that connects with main building and with monument of holocaust. The building has two floors, 1st belongs to technical rooms, warehouses, apartment for administrator of complex and small rooms for short stay hotel. Public and representative functions are concentrated in 2nd floor. Here is an important element of the long corridor ending in a commemorative plaque. It is illuminated from above by skylight, which symbolizes spiritual sequel lives that were ended in the camp.
team: PAVEL FAJFR
PAMÁTNÍK ROMSKÉHO HOLOCAUSTU
B 3
str. 50
příčný řez
str. 51
půdorys 1.NP
půdorys 2.NP
podélný řez
str. 52
str. 53
ZŠ ROZTOKY
The extension of the primary school is situated on the southeastern part of the school site. The proposed school optically complements frontal view of the existing elementary school, while closing the site and creates a school yard isolated from its surroundings. The main entrance to the proposed school is focused on the eastern side. This entrance is mainly intended for students. Entrance for the public is located on the south side, so as to prevent collision of school and extracurricular operation of buildings. Elementary school plays an important role in a child’s development, so we designed the school clean, open and simple square plan. Potential of corridors and free space belong to the same level of importance as classrooms. Especially in the hallways there is a communication and integration of students into society.
B 4
team: A L E Š K O U Ř I M
Dostavba základní školy je situována na jihovýchodní části pozemku školy. Navrhovaná škola opticky doplňuje průčelní pohled na stávající základní školu, zároveň uzavírá pozemek a vytváří školní dvůr izolovaný od okolí. Hlavní vstup do navrhované školy je orientován z východní strany. Tento vstup je převážné určen studentům. Vstup pro veřejnost je situován z jižní strany, tak aby bylo zabráněno kolizi školních a mimoškolních provozů budovy. Základní škola hraje důležitou roli v rozvoji dítěte, proto jsme školu navrhli přehlednou, otevřenou a o jednoduchém čtvercovém půdorysu. Potenciál chodeb a volného prostoru řadíme na stejnou úroveň jako význam učeben. Hlavně na chodbách dochází ke komunikaci a začlenění studentů do společnosti.
str. 54
str. 55
půdorys 1.PP
půdorys 1.NP
půdorys 3.NP
str. 56
V prvním podzemním podlaží je umístěna tělocvična a gymnastický sál. Oběma prostorám náleží společné sociální zařízení se šatnami a průchozí nářaďovna. V Přízemí na prostory tělocvičny a gymnastického sálu bezprostředně navazuje sesterská ošetřovna. V jihovýchodní části parteru je multifunkčí sál sloužící jak studentům tak široké veřejnosti. Na východní vstupní halu navazují dětské šatny. Druhé nadzemní podlaží je typické podlaží s učebnami, technickými prostory, sociálním zázemím, sborovnou a hracím koutem. Z hracíhou koutu je přístupná pochozí střecha tělocvičny s parkovou úpravou. Veškerá podlaží jsou propojena hlavním schodištěm, požárním schodištěm a dvěma výtahy. Jako spojující prvek pro celou školu navrhujeme atrium, kde probíhá setkávání a socializace dětí.
str. 57
In the first basement floor is situated gym and gymnastics hall. Both spaces include shared bathrooms with closets and a walkthrough warehouse. On the ground floor at the premises of the gym and gymnastics hall was immediately followed by a sister infirmary. In the southeastern part of the parter is a multifunctional hall serves for students and for the public. On the eastern is entrance hall followed by children’s dressing room. The 2nd floor is a typical floor with classrooms, technical facilities, sanitary facilities, the staff and the playing area. From the playroom is accessible walkable roof of the gym with plants. All floors are connected by the main staircase, fire stairs and two elevators. As a connecting element for the whole school, we propose atrium, where is going a meeting and socializing children.
str. 58
str. 59
str. 60
str. 61
houpačka
schéma návrhu
lampa
výstavní panel
prodejní stánek
S T A R Á P O Š T A B Ě CH O V I C E
The main entrance to the courtyard is located in the southeastern part. This input is highlighted by a metal structure that visually complements torn down part of the east wing of the old post office. This creates a steady and axisymmetric courtyard area. The metal frame is further multiplied in a slightly altered form in the rest of the courtyard, where divides space into several smaller functional units. At the same time it is an elementary substructure furniture. The room layout is derived from the expected flow of people across the courtyard. In the northern part of the building is assumed cultural use, because of dimensional spaces. The central space we leave as a free space for gathering of people at various festivals and occasions. In the courtyard we put biogarden, which will serve elementary school students to get a positive approach to nature.
B 5
team: A L E Š K O U Ř I M
Hlavní vstup do nádvoří je situován v jihovýchodní části. Tento vstup je zvýrazněn kovovou konstrukcí, která opticky dotváří zbouranou část východního křídla staré pošty. Vzniká tak pravidelný a osově souměrný prostor nádvoří. Kovový rám je dále multiplikován v mírně změněné formě ve zbytku nádvoří, kde rozděluje volný prostor na několik menších funkčních celků. Zároveň tento prvek tvoří základní nosnou konstrukci mobiliáře. Členění prostoru se odvíjí od předpokládaného proudění lidí po nádvoří. V severní části objektu předpokládáme kulturní využití, díky rozměrným prostorám. Centrální prostor necháváme jako volnou plochu ke schromažďování lidi při různých slavnostech a příležitostech. Na nádvoří umisťujeme biozahrádku, která bude sloužit převážně žákům základní školy při výuce, pro získání kladného přístupu k přírodě.
str. 62
str. 63
str. 64
Soutěžní projekt soutěže o návrh Novodobé dominanty Prahy. Vzhledem k rozdrobenější hustotě zástavby ve vnějším prstenci Prahy, jsme hledali místa s dobrým připojením na dopravní infrastrukturu a potencionálním rozvojem dolnění zástavby. Z jednoduché analýzy jsme vybrali nejvhodnější místo. Nachází se na spojnici dvou městských částí, Praha Řepy a Praha Stodůlky. Hledáme těžiště, hledáme nové centrum. Vytváříme svébytný celek, vytváříme vizuální bránu do města, jako dominantu určující vstup a začátek Prahy. Umístění návrhu iniciuje oživení ulic Jeremiášova a Rozvadovská. Tvar budovy vznikl rozdělením společné hmoty budovy na dva spolupůsobící prvky. Prostorem mezi nimy prochází ulice Rozvadovská. Tato kompozice vytváří “Bránu do města”, kterou podporuje okolní zástavba. The contest project design competition of New age skyscraper of Prague. Given the fractured density development in the outer ring of Prague, we are looking for a place with a good connection to transport infrastructure and potential development. By a simple analysis, we chose the most appropriate place. Located at the junction of the two districts, Praha Řepy and Prague Stodůlky. We are looking for the center of gravity, looking for a new center. We create distinctive whole, creating a visual gateway to the city, as the dominant determining entry and the beginning of Prague. Location draft initiates recovery streets of Jeremiášová and Rozvadovská. The shape of the building was a common building mass distribution of two interacting elements. Space between them passes Rozvadovská street. This composition creates a “gateway to the city,” which supports the surrounding area.
str. 65
team: P. FAJFR, A. KOUŘIM, P. ŠUMA
NOVODOBÁ DOMINANTA PRAHY
B 6
str. 66
str. 65
Napojení na centrum Prahy
Nová tramvajová linka jako oživující městský prvek str. 66
Návrh představuje možné rozrůstání budov v okolí této navržené dominanty. Budovy mají celkovou výšku 130 metrů a čtvercový půdorys o rozměrech 30 metrů. Obě jsou výškově rozděleny na dvě zóny, administrativa a bydlení, na vrcholu je umístěna restaurace s vyhlídkou. Za odlišnými fasádami směřujícími k ulici Rozvadovská jsou umístěné víceúrovňové poloveřejné prostory po celé výšce budov. Motiv fasády vychází z uliční sítě Starého Města a obepíná obě budovy jako celek. The proposal represents a possible sprawl of buildings in the surroundings of the proposed dominants. The buildings have a total height of 130 meters and a square base measuring 30 meters. Both are vertically divided into two zones, offices and housing, at the top is a restaurant with a panoramatic view. For different facades facing the street Rozvadovská are based multilevel semi-public spaces throughout the height of buildings. The fasade theme, street network, is based on the Old Town and surrounds both the building as a one complex.
str. 65
řezopohled - parter str. 66
půdorys 1.NP
řez
str. 65
půdorys bytového podlaží
str. 66
Silnice E35 je v současnosti nenáviděnou, ale stále potřebnou součástí města Litomyšle. Průtah rozdělil město na dvě části, stal se překážkou pro lidi, ale hlavně agresivně zasáhl do urbanismu města. Do budoucna se však počítá s vybudováním obchvatu Litomyšle rychlostní silnicí. Komunikace by měla zůstat průjezdná ve dvou pruzích, zbývá pak přibližně 7 metrů široký pás volné plochy po celé délce silnice. Jednou z variant, jak plochy silnice využít, je návrh cyklostezky a ploch pro volnočasové aktivity občanů. Mohla by vzniknout nová lineární pěší zóna skrz celé město. Travnaté a odpočinkové plochy, které propojí a přinesou život do zašlých částí města. Další řešenou částí jsou přidružené plochy, které s odklonem dopravy ztratí svou funkci. Jedná se o parkoviště u II. a III. ZŠ v ulici T.G.Masaryka. Je zde soustředěno velké množství studentů, proto navrhuji park pro studenty s možností volnočasových aktivit nebo pořádání kulturních akcí. Nový park navazuje na okolí Smetanova domu a vytváří další propojení města. Okolí Lidového domu je dalším místem vhodným pro revitalizaci, kterému zklidnění dopravy prospěje. Vytvořením přechodu pro chodce navazující na ulici Osická se obnoví původní stezka, kterou mnozí občané Litomyšle ještě pamatují. Jedná se o příležitost jak propojit tzv. “horní a dolní město“ do jednoho celku a navrácení hodnot objektům, které silnice E35 zasáhla. The road E35 is now hated, but still needed part of the city Litomyšl. Tho road divides city into two parts and become an obstacle for people, but also aggressively intervened in the urbanism of the city. However In the future is plan to build a bypass of Litomyšl by expressway. Communication should remain open to traffic in two lanes, then left about 7 meters wide strip of free space along the entire length of the road. One option is to use the road surface, the proposal are bike trails and areas for leisure activities of citizens. It could be a new linear pedestrian zone through the city. Grassy and relaxation areas that connect and bring life to faded parts of the city. Another subject of design are associated with areas, that diverting traffic will lose its function. This is the parking at II. and III. Elementary School in T.G.Masaryka street. There is concentrated a large number of students, so I suggest park for students with recreational opportunities and cultural events. The new park is connected to the surroundings of the Smetana Hall and creates additional connections of the city. Surrounding the People’s House is another place suitable for revitalization, which traffic calming benefit. By creating a pedestrian crossing the street following the Osická restores the original path, which many people still remember. This is an opportunity to connect “Upper and lower city” into one unit and the return values of objects that were hit by the road E35.
str. 65
R E N OVAC E PR ŮTAH U LITO MYŠ LÍ
C 1
str. 66
str. 67
str. 68
str. 69
str. 70
str. 71
str. 72
str. 73
str. 74
str. 75
str. 76
str. 77
STATEK HORKY
C2
Rodinný dům se nachází v malé vesnici Horky, 11 km od města Litomyšle. Ve studii rekonstrukce 2.np navrhuji dva dětské pokoje orientované na jih, koupelnu se střešním oknem do dvora a ložnici s orientací na severovýchod a výhledem na okolní lesy. Velký otevřený prostor propojuje pak všechny tyto místnosti. Jedná se o odpočinkovou část domu, kde se nacházejí dvě velká čtvercová okna, ty propojují interiér domu se zahradou. Hmota objektu respektuje vesnický charakter, jediným narušujícím prvkem je zde hmota herny, který vystupuje z roviny střechy.
The house is situated in a small village Horky, 11 km from the city Litomyšl. In a study of 2nd floor reconstruction I propose two children’s rooms facing south, a bathroom with a skylight into the yard and a bedroom with an orientation to the northeast and views of the surrounding woods. Large open space then connects all of these rooms. It is a relaxing part of the house, where are two large square windows, which connects the interior of the house with a garden. The mass of the building respects the rural character, the only distorting element here is the mass of gaming room, which emerges from the plane of the roof.
str. 78
str. 79
půdorys 2.NP
str. 80
str. 81
řez -herna
řez - koupelna
str. 82
str. 83
str. 84