E
X
C
L
U
S
I
V
E
M A S T E R P I E C E S
«Un dì felice, eterea «One day, you, happy, ethereal, Mi balenaste innante, appeared in front of me, E da quel dì tremante and ever since, trembling. Vissi d’ignoto amor. I lived from unknowed love. Di quell’amor ch’è palpito Hoping for love, Dell’universo intero love that fills the universe, Misterioso, altero, Love that inspires radiant dreams of life eternal, Croce e delizia al cor.» mysterious and proud, torture and delight to the heart.» (La Traviata - Giuseppe Verdi)
VIRTUOSISMI IN CUCINA
VIRTUOSITY IN THE KITCHEN
“Come l’opera di un
“Like the work of a
grande musicista,
great musician,
ogni cucina Brummel
every Brummel kitchen
vive di passione.
is the product of passion.
È una melodia che
It’s a melody which
nasce dall’ispirazione
is born of inspiration
e diventa realtà.
and becomes a reality.
Tutti gli elementi
All the elements come
si accordano per
together to achieve
raggiungere la perfetta
perfect harmony
armonia nell’esecuzione,
when complete,
incantando gli occhi
enchanting the eyes
e il cuore”.
and the heart”.
Azienda Company Companv 4
La continua ricerca di nuove tecnologie, il rispetto
The continuous research of new technology, the respect and
e lo sviluppo di cicli produttivi ecocompatibili, una
the development of an eco-compatible production cycle, a
costante analisi dei reali bisogni del cliente, fanno
continue analysis of the actual client needs makes Brummel
di Brummel cucine un’azienda leader, portata per
Cucine a brand leader, vocation to innovation and the
vocazione all’innovazione ed alla continua ricerca
continuous research for eclectic and exclusive products
di prodotti eclettici ed esclusivi, di gusto trasversale,
with transversal taste, classic and glamour, international
classico e glamour, international chic e country, per
chic and country, to furnish prestigious residences all over
arredare dimore di prestigio in ogni parte del mondo.
the world.
La storia di Brummel nasce da lontano, dove la tradizio-
Brummel’s history comes from far, where the crafts made
ne artigiana, la manualità e la creatività hanno sempre
tradition, the manual ability and the creativity have
caratterizzato ogni prodotto, costruito con la stessa pas-
characterized every article, built with the same passion
sione e amore per il lavoro, vero valore aggiunto che
and love for the job, real added value that lasts in time and
dura nel tempo e che porta alla realizzazione di cucine
that brings the realization of unique kitchens, inimitable,
uniche, inimitabili, che migliorano la qualità della vita.
that enrich the quality of life.
5
Qualità Oualità Quality Ouality
Il legno è il protagonista assoluto nella realizzazione
Wood is the absolute protagonist in the realization of
delle cucine Brummel, selezionato e lavorato da esperti
Brummel Kitchens, chosen and carved from experienced
falegnami, con sapiente manualità artigianale traman-
carpenters, with manual know-how passed down in time
data nel tempo.
from generation to generation.
Il ciclo di verniciatura a base acqua rappresenta un
The water base varnish cycle represents an added value
vero valore aggiunto del prodotto, sperimentato e rea-
to the product, experienced and realized to protect client’s
lizzato per tutelare la salute del cliente, eliminando dra-
health, removing drastically the presence of synthetic
sticamente la presenza di solventi sintetici considerati
solvents considered carcinogenic.
fortemente cancerogeni.
The technological innovation, the special mechanisms for
L’innovazione tecnologica, i meccanismi speciali di
opening drawers and working tops, the hoods exclusively
apertura dei cassetti e dei piani top, le cappe esclusive
studied by Brummel espouse together with the wood of
studiate da Brummel si sommano al legno di tutti i com-
all articles and to the exclusive finishing realized in our
ponenti ed alle finiture esclusive realizzate nel Centro
Research and Development office; this merger of creativity,
Ricerca & Sviluppo interno; questa fusione di creatività,
hand-crafted and technology produce inimitable kitchens
artigianalità e tecnologia produce cucine veramente
that last for a lifetime.
inimitabili fatte per durare una vita. 6
7
Servizio Service
È il vero valore aggiunto dell’azienda, un valore che non
It’s the real added company value, a value that you don’t
si percepisce finché non si mette alla prova la struttura
feel until you don’t work with our internal structure.
interna.
A staff of technical designers that assists the client during
Uno staff di tecnici progettisti assiste il cliente nella fase
the first phase and supports during the optimal realization
iniziale e lo supporta nella realizzazione ottimale del
of the project, creating an exclusive and personalized
progetto, creando un rapporto esclusivo e personalizzato,
relationship finalized to the complete satisfaction of the
finalizzato alla completa soddisfazione del consumatore.
consumer.
Una volta definito il progetto, si passa alla realizzazione
Once finalized the project, it goes through the realization in
nella fabbrica-bottega da parte degli esperti falegnami di
the factory-workshop by the expert carpenters, coordinated
Brummel, coordinati da tecnici qualificati e sempre sotto
by qualified technicians and always under owner’s aware
l’occhio vigile del titolare signor Stragliotto, che personal-
eye Mr Stragliotto, that personally verifies the quality and
mente verifica la qualità e la perfezione delle finiture.
the perfection of the finishes.
Tutte le cucine vengono poi montate al grezzo in modo
All the kitchens are assembled still raw to verify
da verificarne misure e validità del progetto, per evitare
measurements and accuracy to avoid misunderstandings
disguidi ed inconvenienti nella fase di installazione; suc-
and inconveniences during the installation phase;
cessivamente la composizione viene smontata ed ogni
afterwards the composition gets disassembled and every
componente levigato “a mano” per preparare le superfici
component hand polished to prepare the surfaces for the
alla fase finale della verniciatura.
final finishing phase.
Brummel garantisce le proprie cucine per una vita, purché
Brummel guarantees the kitchens for a life time, as long as
siano utilizzate con la cura ed il rispetto necessari a pre-
the are used with care and respect necessary to preserve
servare i materiali naturali impiegati.
the raw materials used.
Per informazioni e suggerimenti consigliamo di rivolgersi
For information or enquiries we suggest to contact our
al nostro ufficio tecnico-commerciale sempre a disposizio-
technical-marketing office always at your disposal.
ne della clientela. 8
9
10
LAMOU
Diamond
12
Come le gemme più
Like precious stones,
preziose, Diamond mette in
Diamond highlights its
luce le sue qualità esclusive.
exclusive quality.
È un vero e proprio
It really is a stage on which
palcoscenico per esprimere
passion for cooking can
con grande personalità la
be expressed with plenty of
passione per la cucina.
personality and functionality.
L’isola operativa è un gioiello
The functional island is a
di estetica ed ergonomia, ed
jewel of aesthetics and
è circondata da un anfiteatro
ergonomics and is surrounded
semicircolare che include gli
by a semicircular amphitheatre
elettrodomestici.
which includes domestic
La linea sinuosa di questa
appliances.
cucina, nata per coniugare
The sinuous line of this kitchen,
lusso e funzionalità,
created to combine luxury
modella spazi a misura di
and functionality fashions
desideri.
spaces as desired. 13
14
Diamond
15
16
Diamond
17
18
Diamond
Ergonomia e funzionalitĂ :
Ergonomics and functionality:
l’area operativa è dotata
the working area is equipped
di elettrodomestici e
with domestic appliances
attrezzature tecnologiche,
and technological equipment
con movimenti automatizzati.
which move automatically.
Anche la colazione
Even breakfast becomes
diventa elegante nella
an elegant affair at the
lussuosa area snack.
luxurious snack bar.
19
20
Diamond
21
Un’isola di lusso e design.
A luxuriously designed island.
Mosaico argento, cristalli
Silver mosaic, Swarovski
Swarovski, esclusivo marmo
crystals, exclusive iron red
iron red. Un tocco di
marble. An original touch.
originalitĂ . La patinatura
The silver coating highlights
argento mette in risalto
the grain of the oak brushed
la venatura del rovere
on the lobster red lacquering.
spazzolato sulla laccatura aragosta.
22
Diamond
23
Luxury Luxurv
24
Sintesi di lusso
Summary of contemporary
contemporaneo e passione
luxury and passion for values
per i valori che durano,
that last, Luxury states its
Luxury dichiara la sua
exclusive personality.
personalità esclusiva.
The lacquering done on
La laccatura giocata sui
expertly polished and opaque
contrasti sapienti di lucido e
contrasts, coupled with steel
opaco, abbinata ai piani in
surfaces, underlines this
acciaio, fa risaltare l’anima
kitchen’s technological soul,
tecnologica di questa cucina,
which knows full well how to
che sa mostrare e celare
display and conceal functional
gli strumenti funzionali con
instruments. Refined luxury
grande efficienza. Il lusso
shines through the whole
raffinato traspare dall’insieme
kitchen and its exquisite
e dai particolari preziosi.
details.
25
26
Luxury
27
28
Luxury
Il blocco cappa/scolapiatti
The hood/draining board
esce silenziosamente
block silently leaves the large
dall’ampia isola operativa
functional island at the touch
al tocco di un telecomando.
of a remote control. Cooking
Piano di cottura, piastra,
surface, hob and pasta
cuocipasta, tutto è studiato
cooker, everything is designed
per migliorare l’operatività e
for improved operation and
il comfort d’uso. I cassetti e i
ease of use. The drawers and
cestoni si aprono e chiudono
the baskets open and close
automaticamente con un
automatically with a light
leggero tocco, le ante hanno
touch and the doors open
apertura automatica.
automatically.
29
30
Luxury
31
HIC
32
INTERNATIONAL
Papillon È l’ultima nata in casa
This is the latest arrival in the
Brummel, grazie allo spirito
Brummel household,
innovativo del designer, che
thanks to the innovative design
ha ideato un nuovo concetto
spirit which gave birth to the
di unico pensile multifunzioni
new concept of a single
su misura personalizzabile
made-to-measure multipurpose
nella finitura e nei contenuti.
wall unit with customizable
Anta a telaio di grandi
finishes and contents.
dimensioni, per esaltare il
A door with largesized
rovere massello, trattenuta
frame to exalt the solid oak,
da una farfalla in metallo
held by a silver-plated metal
argentato, quattro finiture
butterfly, four finishes for four
per quattro gusti personali:
personal tastes: silver leaf for
argento in foglia per il
luxury, smoke black oak for
lusso, rovere nero fumo
eccentricity, dark oak for
per l’eccentricità, rovere
contemporaneousness,
moro per l’attualità e rovere
and brushed patinated
spazzolato patinato
oak for novelty.
per la novità. 34
35
36
Papillon
37
38
Papillon
39
40
Papillon
41
42
Papillon
43
44
Papillon
45
46
Papillon
47
48
Papillon
49
50
Papillon
Maestria. La profonditĂ nella
Expertise. The depth of the
spazzolatura del rovere viene
oak’s polishing is magnified
esaltata dalla patina argento.
by the silver coating.
L’armonia si ritrova nel
Harmony is achieved through
piacere dei dettagli.
the delightful details.
51
Anima tecnologica. L’isola scintillante e luminosa si apre al tocco di un telecomando, il top scivola silenziosamente, il piano di lavoro si alza. Tutto è in posizione operativa. Comfort attrezzato, sensibile, silenzioso. Technological soul. The sparkling, bright island and opens at the touch of a remote control, the top silently glides and the worktop rises. Everything is in its working position. Fitted, intelligent, silent comfort.
52
Papillon
53
Bamboo Interpretazione “etnica” di una
An “ethnic” interpretation of a
cucina tradizionale con gusto
traditional kitchen with a classic
classico. Il rovere massiccio,
flavour. Solid oak, a tradition
tradizione di solidità, è l’essenza
of strength, is the only wood
unica per un modello che si
for a model which distinguishes
distingue per la diversità delle ante
itself by the diversity of the doors
tra base e pensile, antesignana
between the base and wall units,
della nuova tendenza che oggi
forebear of a new trend which
troviamo sui modelli di gusto
we find today in models with a
moderno. La preziosità della
modern flavour. The preciousness
maniglia in argento, forgiata a
of the hand-forged silver handle,
mano, e i vetri fusi esclusivamente
and the glazing for a neat kitchen
per la cucina ordinata, rendono
make Bamboo unique.
Bamboo unica.
54
55
56
Bamboo
57
58
Bamboo
59
60
Bamboo
61
62
Bamboo
63
64
Bamboo
65
Jaipur Ăˆ contemporanea e
The Jaipur kitchen is
affascinante, la cucina Jaipur.
contemporary and enchanting.
I caldi riflessi della patinatura
The warm reflections of the
oro risaltano sulla laccatura
coatings stand out on the
del rovere spazzolato,
brushed oak lacquering,
richiamando lo splendore
recalling the splendour sought
ricercato di certe
in certain oriental ambiences.
atmosfere d’oriente.
The linearity of the aesthetic
La linearitĂ delle soluzioni
solutions is in harmony
estetiche si armonizza
with the fitted semicircular
con gli elementi semicircolari
peninsula that softens the
che danno morbidezza
arrangement. The exquisite
alla composizione.
materials show outstanding
I materiali preziosi
taste and excellent choices.
raccontano gusti raffinati e scelte di valore.
66
67
Un gioiello di tecnica
An outstanding example of
ebanistica.
cabinet-making techniques.
La penisola attrezzata ha una
The fitted peninsula has a soft
morbida forma a semicerchio
semicircle shape replicated
ripresa dalla mensola
by the lit shelf. Special finish
illuminata. Particolare
for the curved fronts of the
lavorazione per i frontali
drawers. Golden tones are
curvati dei cassetti. I toni
reflected on the travertine
dorati si riflettono sul marmo
golden marble resin.
travertino golden resinato.
68
Jaipur
69
70
Jaipur
71
Marmolà
72
È il non plus ultra della lavorazione
This is the last word in artisan
artigianale e della tecnologia
workmanship and technology
applicata ad una cucina classica.
applied to a classic kitchen. A solid
Cucina in teck massiccio, con unica
teak kitchen with a single two-tone
finitura bicolore e personalizzazione
finish which can be customized
all’infinito in sintonia con la
ad infinitum in harmony with the
filosofia dell’ideatore per ogni sua
conceiver’s philosophy for every one
creazione. All’interno dell’anta o
of his creations. It is possible to insert
sulla cappa, è possibile inserire
panels with various finishes such
pannelli di diverse finiture quali
as steel, wallpaper or faux marble
acciaio, carta da parati o dipinti
painting inside the door or on the
finto marmo. Top in acciaio a toro
hood. The steel top with full torus
pieno e vetrina eseguita a laser con
and glass case machined by laser
bulloncini in ottone inseriti a vite,
with screw-inserted brass bolts are
sono un’esclusiva Brummel.
exclusive to Brummel. 73
74
MarmolĂ
75
76
MarmolĂ
Fulcro visivo e funzionale. Ampia isola
Visual and functional impact. Spacious
attrezzata con piano cottura, lavelli,
island equipped with cooking surface, sinks,
spillatore birra/bibite. Un tocco
beer/drinks tap. One touch of the remote
del telecomando fa scendere dalla cappa
control makes the compartment
il vano con scolapiatti, portabicchieri
with the draining board hood, glasses holder
e ripiani portaoggetti.
and shelves drop down. 77
Elegante funzionalità . La parete attrezzata racchiude una colonna bar: frigo cantina, macchina caffè, erogatore acqua e ghiaccio. Le ante in vetro extrachiaro tinto moka con disegno a rombo inciso hanno apertura complanare a vela. Elegant functionality. The fitted wall encloses a bar column: wine chiller, coffee machine and water and ice dispenser. The mocha tinted extra clear glass doors with an engraved rhombus design open up like a sail. 78
MarmolĂ
79
80
MarmolĂ
81
82
MarmolĂ
83
84
MarmolĂ
85
86
MarmolĂ
87
88
MarmolĂ
89
90
lassi
Grand Gourmet
92
Dedicata a chi vuole la
Dedicated to those who want
raffinatezza e la freschezza
refinement and freshness
in un modello classico con
in a classic model with a
uno spirito attuale. Grand
contemporary spirit. Grand
Gourmet nasce con l’azienda
Gourmet was born with the
e, grazie all’apporto costante
company and, thanks to the
di novità, da parte del nostro
constant input of new features
designer, che ha saputo
by our designer who continues
interpretare lo spirito iniziale
to interpret the initial spirit
trasformandola ogni giorno
and transform it day after day
in un prodotto diverso ed
into a different and innovative
innovativo, è diventata
product, it remains the starting
spunto per tanti modelli oggi
point for lots of models on the
sul mercato.
market today. 93
94
Grand Gourmet
95
96
Grand Gourmet
97
98
Grand Gourmet
99
100
Grand Gourmet
101
102
Grand Gourmet
103
104
Grand Gourmet
105
106
Grand Gourmet
107
108
Grand Gourmet
109
110
Grand Gourmet
111
Il classico si veste di glamour.
The classic dresses in glamour.
L’elegante laccatura nera lucida
The elegant black glossy lacquer
sottolineata da dettagli silver è
emphasised by silver details is
accostata al rivestimento delle
close to the silver leather coated
ante in pelle color argento con
crocodile skin textured doors.
texture coccodrillo.
112
Grand Gourmet
113
114
Grand Gourmet
115
116
Grand Gourmet
117
118
Grand Gourmet
119
Maison Classique
120
Maison Classique si rinnova
Maison Classique has
oggi per soddisfare quella
renewed itself today to satisfy
clientela che vuole veramente
that clientele which really
qualcosa di unico.
wants something unique.
Unica cucina del catalogo
The only kitchen in the
con cassa in legno di
catalogue with a 25 mm
spessore 25 mm e anta
thick wooden case and
in semibattuta: un’esclusiva
semi-rabbetted door frames,
per valorizzare il contenuto
exclusive features that enhance
artigianale del prodotto.
the product’s ar tisan content.
Il classico nel classico,
Classic in classic, cherry,
ciliegio, noce e lacche
walnut and patinated lacquers
patinate per un mix di gusto.
for a mixture of tastes.
121
122
Maison Classique
123
124
Maison Classique
125
126
Maison Classique
127
128
Contemporanea È il progetto innovativo
La composizione è proposta
Contemporanea is the new
and abused by not complying
knowledge which Brummel
realizzato da Brummel per
in palissandro “Santos”
project Brummel Cucine is
to standard rules and which the
Cucine can spend today for
arredare l’ambiente cucina
lucido, accostato ad
proposing to the market to
custom can plays according
this kind of masterpiece. By
in modo inusuale, tipico di
un laccato color glicine
furnish the house with a new
to its own covet and way to
this Brummel Cucine plays the
un living elegante; il legno
metallizzato, che lo contrasta
concept which moves the
live the house, without taking
role of the best custom made
riveste le pareti, si modella
con toni delicati;
view and the way to use the
care of kitchen normalcy use.
kitchen tradition to offer to
in forme sinuose e prosegue
sono disponibili di serie altri
modularity and to project the
The best quality of Palisander
the market something which
oltre la composizione
nuovi colori metallizzati e
space from the surface to the
wood, the open book pattern
unique for those cultured clients
della cucina fino a rivestire
finiture laccate della cartella
volume. The best cabin-maker
to remark the beauty of nature,
who likes to be exclusive and
il soffitto con ricercata
Brummel.
tradition to the disposal of
matched with lacquered water
modern but also elegant.
ebanisteria.
Il banco operativo curvo
the creativity of each one to
based colors to remark the
Custom makes the rules and
Il sistema permette di
ha il piano in acciaio e
personalize and covering from
absolute elegance in lifestyle.
Brummel find out the best way
attrezzare gli spazi e
i montanti dotati di cestelli
the ground up to the ceiling
Not only beauty but also
to let him live on its own.
contemporaneamente di
estraibili per aumentare la
the kitchen and all the space
practicality and handiness,
rivestirli e personalizzarli
capacità di contenimento
beyond the kitchen.
searching out pragmatic
in armonia con la finitura
della cucina.
This is the groundbreaking
rationality which welcomes
della cucina.
Una grande cucina,
concept Brummel Cucine
new shaped elements and
Le pareti curve sono
nella migliore tradizione dei
conceived to project the
working station as ceiling and
attrezzate senza sporgenze
progetti creati da Brummel,
kitchen and all the space
wall coverings.
e maniglie, creando
pensata per un pubblico
around and beyond it: a
A new concept which escapes
un’immagine elegante
colto, amante dell’esclusività
bespoke and unusual artwork
from the narrow border of the
all’ambiente cucina senza
e dello stile moderno di lusso
to furnish the house. A new
kitchen room to explode all its
penalizzare la funzionalità
elegante.
concept of custom made
potentiality all around the living
furnishing which can be used
environment, showing the old
ed il contenimento.
131
132
Contermporanea
133
134
Contermporanea
135
136
Contermporanea
137
138
Contermporanea
139
Luxury Il classico interpretato da
intensa ed esclusiva,
In the previous aubergine
and the mirrored boiseries,
Brummel, perché la cucina
un vero valore aggiunto.
laquered version the market
as far as personalized handles
non sia soltanto un ambiente
Il progetto è valorizzato dal
has already welcome model
and Emperador Dark marble
di servizio, ma un vero
design esclusivo della cappa,
Luxury from Brummel Cucine.
top with Shilde stainless proof
salone di ricevimento,
dal tavolo importante e
Today new expression of
processing. The best way to
importante e nello
dalle sedie, dalla boiserie
classic elegance and a new
furnish your house with the
stesso tempo funzionale,
di rivestimento,
way to live in clover.
Brummels exclusive elegance
espressione di una casa
dalle maniglie e dai piani in
Fashion elegant atmosphere
and luxury style.
ricca ed esclusiva.
prezioso marmo “Emperador
with its Palisander Santos
La cucina è realizzata
Dark” lucido con trattamento
quality, with open book pattern
in preziosa essenza di
Shilde antimacchia.
and elegant mouldings with
palissandro “Santos” lucido,
Una cucina unica e dalla
lacquered shaden off ebony
con riquadro color ebano
qualità esclusiva, tipica
finishing, to inspire the non-
sfumato e cornice a specchio
espressione del marchio
show off high on the hog way
incastonato;
Brummel.
of life. The absolute beauty
l’insieme di queste materie
of the table with chairs, the
crea un’armonia
design of the aspiration hood 141
142
Luxury
143
144
Luxury
145
146
Luxury
147
148
Luxury
149
150
Luxury
151
Papillon In questa versione il modello
Di grande effetto estetico e
The market already
straight shapes of the modern
Papillon è realizzato in
funzionale il piano di lavoro
experienced Papillon with
style which too many people,
rovere spazzolato con finitura
e gli schienali realizzati in
brush oak finishing.
incorrectly, reduce to minimal.
nero lucido e patina argento
granito “Diamond Fall” di
This time the oak has been
Completely built in Brummel
per valorizzare la venatura
colore nero con venature
brushed to exalt the pattern
by using only wood to give an
del legno in un’espressione
argento, perfettamente in
of the wooden vein: glossy
extremely high level of quality.
fortemente “glamour”.
armonia con la finitura del
black lacquered with silver
Diamond fall granite for top
Una cucina moderna, ma con
legno della cucina Papillon.
patina to give glamour taste.
and back matches perfectly
connotati classici rivisitati,
Strong visual impact with
with the wooden finishing of
una qualità totale del tutto
precious details for modern,
the kitchen.
legno con un carattere
but not minimal, taste target.
Another way to give the
innovativo, dove le forme
With its shaped terminal
furnishing the possibility to be
rette contrastano con la
sides, a modern review of the
not only kitchen but home:
sinuosità delle fiancate in
baroque styled shapes, this
a place where live and give
color acciaio di ispirazione
model contrast the now neutral,
vent to your personality.
new barocco.
impersonal and overused 153
154
Papillon
155
156
Papillon
157
158
Papillon
159
I particolari sono l’espressione
The inimitable details represent
inimitabile della cucina Papillon
the added value to the kitchen
e rappresentano il vero valore
as the finishing matched with the
aggiunto del progetto; la finitura
granite top and back, as far as
delle ante in rovere nero e
the exclusive handles and the
argento, la maniglia esclusiva,
overlapping sink which permits
il top in granito Diamond Fall
(unique in the world) to lodge
nero con venature argento,
dishwasher below it.
le vasche in acciaio sovrapposte
Boiseries panels with composition
al top per permettere
of square shaped oak wooden
l’inserimento della base con
elements which create a texture
lavastoviglie, i miscelatori
when assembled by interchanging
dal design minimale;
its grain direction.
tutto un contesto di qualitĂ e di pensiero per rendere il modello unico ed inimitabile. Nella pagina successiva un particolare della esclusiva boiserie realizzata in quadrotti di rovere con venatura alternata verticale ed orizzontale per creare una ricercata texture di pura ebanisteria.
160
Papillon
161
162
Papillon
163
164
Papillon
165
166
Papillon
167
Brummel presenta l’high-tech.
Brummel shows the high-tech
In queste immagini i banchi
Professional work stations with
in acciaio professionali sono
steel top equipped with big deep
attrezzati con cestoni e cassetti
drawers and sliding drawers with
estraibili in legno del modello
Papillon styled wooden parts
Papillon rovere laccato
glossy white lacquered finished
bianco e argento.
with silver patina.
A parete le vetrine sospese
Wall units with English styled
Papillon con inglesina
glass door to complete a free
completano l’ambiente
standing techno concept of the
tecnologico “free standing”.
kitchen. Exclusive and newfangled
Una nuova espressione delle
concept which mixes the nature of
cucine Brummel dove la
the wood and the technology of
funzionalità e la tecnologia
the steel complements. A concept
dei complementi in acciaio si
where the functionality of the
sposa a piacere con i frontali in
kitchen support the professional
legno dei vari modelli, creando
use of it.
un effetto natural-tecnologico veramente innovativo ed esclusivo.
168
Papillon
169
170
Papillon
171
Jaipur Lo stile si ispira alle forme
del vetro laccato inciso
With its oriental ethnic style
counter is of glazed glass.
classiche etnico-orientali;
delle boiserie e d’effetto
Jaipur kitchen is shown in
The six seats table is equipped
in questa versione il laccato
l’illuminazione dei ripiani in
Cipro white color glossy
with varnished glass top.
panna lucido crea una sobria
vetro; il piano e gli schienali
lacquered finished.
Chairs and stools designed
espressione della cucina,
sono realizzati in granito
Round shaped snack counter
from Brummel, upholstered and
valorizzandone le dimensioni
“Black Cosmic” lucido,
and working station matched
with real printed decorated
importanti dei montanti e
con trattamento Shilde
with round shaped ceiling shelf
leather covering.
delle cornici perimetrali.
antimacchia; il piano della
equipped with lights to shine
La composizione è
penisola è in vetro satinato.
and ease its use.
molto funzionale ed
Il tavolo da 6 persone ha
The manufacturing of the
architettonicamente
il piano con inserto in vetro
carved glass wall coverings
piacevole, con la penisola
verniciato.
is a master piece which give
curva che si armonizza alla
Le sedie e gli sgabelli sono
elegance with the lighted up
mensola attrezzata con faretti
di disegno esclusivo Brummel
glass shelves. Top and back in
per illuminare il piano di
e sono imbottiti in vera pelle
glossy “Black Cosmic” granite
lavoro.
stampata.
with Shilde stainless proof
Pregevole la lavorazione
processing. The top of snack 173
174
Jaipur
175
176
Jaipur
177
178
Jaipur
179
180
Jaipur
181
182
Jaipur
183
L’attrezzatura interna è di alta
High quality inner equipment:
qualità; i cassetti ad estrazione
total extractable steel drawers with
totale e chiusura ammortizzata
cushioned closing and mirrored
sono in acciaio con fondo a
steel base. Corner base and
specchio e portaposate in legno;
column equipped with magic
gli angoli sono accessoriati con
corner in chrome steel with glazed
magic-corner in filo cromo
glasses. The kitchen can be
e ripiani in vetro satinato.
equipped with exclusive Brummel
A richiesta è possibile dotare la
accessories on request.
cucina con gli accessori esclusivi Brummel a listino.
184
Jaipur
185
186
Jaipur
187
Marmolà Il classico secondo Brummel,
Il valore della lavorazione
The expression of Brummel
as far as deep drawers,
importante, elegante,
artigianale si esprime dalla
classic style not obsolete
in solid beech wood with
non invasivo ed obsoleto,
finitura interna in legno
and not obstrusive. Finishing
the traditional made in Italy
ma adattabile ad una
naturale e dai cassetti
features in the mix of the
dovetail joint on the four sides
casa che vuole esprime
in faggio con giunzione
mat gypsum colored white
of the structure. Metal casting
innovazione e sobrietà nel
a “coda di rondine”
lacquered with the glossy
exclusive handles styled on the
rispetto della tradizione.
su quattro lati.
mother of pearl lacquered
design of the Veneto villas.
La finitura bianco gesso
Le maniglie riprendono forme
mouldings. The inner part of
The island is round shaped
opaca contrasta con le
tipiche dei serramenti delle
door and boiseries panels is
with steel working top and
cornici in madreperla lucido
Ville Venete, e caratterizzano
with real printed decorated
“Calacatta Pompea” marble
che riquadrano l’inserto in
come un ornamento prezioso
leather covering. A style which
snack top glossy finished and
vera pelle stampata tono su
la cucina modello Marmolà.
can be use for both old villas
with stainless proof processing.
tono; un’eleganza discreta,
L’isola ha forma curva con
or new loft where the revised
adattabile indifferentenente a
il piano operativo realizzato
neoclassic shapes exalt the
prestigiose dimore d’epoca o
in acciaio ed il piano
beauty and meet the chic
di costruzione più recente,
snack in marmo “Calacatta
international lifestyle.
il tutto valorizzato da
Pompea”in finitura lucida e
As for the best tradition all the
montanti e cornici importanti,
trattamento antimacchia.
structure are wooden list panel
di design neoclassico
built. The inner parts
rivisitato.
are finished in wood: drawers, 189
190
MarmolĂ
191
192
MarmolĂ
193
194
MarmolĂ
195
196
MarmolĂ
197
La cappa ha una grande
The hood is with strong and
potenza aspirante ed un’estetica
powerful aspiration with
del tutto inedita, impreziosita da
innovative aesthetic, decorated
una cascata di cristalli illuminata
with precious shined crystal
e resa più funzionale da un
fall. The up and down sliding
saliscendi a comando elettronico
movement with remote control
che permette di abbassare ed
permits to steady the aspiration
alzare la zona aspirante.
part of it depending on the high
Gli accessori disponibili a
of the ceiling.
richiesta sono stati disegnati
All the accessories designed from
da Brummel esclusivamente
Brummel for model Marmolà are
per il modello Marmolà e
disposal on request and includes
comprendono una serie
a complete and huge range of
completa di tavoli, consolle,
tables, console, chairs, stools,
sedie, sgabelli e lampade; oltre
lighting items as far as boiseries
al rivestimento boiserie e le
wall coverings and shutting and
porte serramento in armonia
sliding doors.
con il disegno della cucina.
198
Marmolà
199
200
MarmolĂ
201
AccessorI E PARTICOLARI ESCLUSIVI 202
203
PAPILLON
204
Accessori
PAPILLON
205
PAPILLON PAPILLON PAPILLON PAPILLON PAPILLON
206
Accessori
207
MARMOLà MARMOLà
MARMOLà
208
Accessori
209
MARMOLà
210
Accessori
211
MARMOLà
212
Accessori
213
BAMBOO
214
Accessori
BAMBOO
215
Marmolà
Marmolà
Diamond
Grand Gourmet
Diamond
Grand Gourmet
Bamboo Grand Gourmet
Bamboo
Jaipur
Jaipur
Jaipur
Luxury
Luxury
Maison Classique
Maison Classique
Papillon
216
Accessori
Maison Classique
217
Finiture
218
219
Contemporanea
Palissandro lucido Glossy palisander
220
Diamond Laccato bianco lucido Glossy white laquered
Laccato bianco lucido madreperlato Mother of pearl glossy white laquered
Laccato glicine lucido madreperlato Mother of pearl glossy wisteria laquered
Laccato color oro lucido madreperlato Mother of pearl glossy gold laquered
Laccato blu-oceano lucido madreperlato Mother of pearl glossy blue-ocean laquered
Rovere spazzolato, laccato bianco lucido, con patina argento Wire brushed oak glossy white laquered with silver patina
Laccato mirtillo lucido Glossy cranberry laquered
Laccato mirtillo lucido madreperlato Mother of pearl glossy cranberry laquered
Laccato nero lucido madreperlato Mother of pearl glossy black laquered
Rovere Moro spazzolato, lucido, con patina argento Glossy dark brown wire brushed oak with silver patina
Laccato nero lucido Glossy black laquered
Rovere spazzolato, laccato color aragosta lucido, con patina argento Wire brushed oak glossy lobster colour laquered with silver patina
221
Luxury
222
Finiture
Laccato bianco lucido Glossy white laquered
Rovere sbiancato e patinato bianco, opaco, con profili color argento Matt turned white oak with white patina and silver perimeter profiles
Ciliegio tinta miele, lucido, con inserto specchio Glossy honey finished cherrywood with perimeter mirror profile
Noce pulito, lucido, con profili color oro Glossy pure colour nutwood with gold coloured profiles
Laccato melanzana lucido/opaco Glossy and matt aubergine laquered
Laccato viola lucido con profili color argento Glossy violet laquered with silver finished profile
Laccato mirtillo lucido, con inserto specchio dorato, pannello anta con pelle stampata arabesco Glossy cranberry laquered with perimeter gilded mirror profile and arabesque-styled printed leather panel
Laccato mirtillo lucido, con inserto specchio, pannello anta con mosaico in legno Glossy cranberry laquered with perimeter mirror profile and wooden mosaic panel
Laccato mirtillo lucido, con inserto specchio dorato, pannello anta con pelle stampata cerbero Glossy cranberry laquered with perimeter gilded mirror profile and cerberus printed leather panel
Laccato mirtillo lucido, con inserto specchio, pannello anta in palissandro Glossy cranberry laquered with perimeter mirror profile and palisander wooden panel
Laccato nero lucido con profili color argento Glossy black laquered with silver finished profile
223
Papillon
Rovere spazzolato, laccato glicine, lucido, con patina argento Glossy wisteria laquered wire brushed oak with silver patina
224
Finiture
Rovere spazzolato, laccato bianco, lucido, con patina argento Glossy white laquered wire brushed oak with silver patina
Rovere naturale spazzolato, opaco Matt natural wire brushed oak
Rovere naturale spazzolato, lucido, con patina argento Glossy natural wire brushed oak with silver patina
Rovere tinto miele spazzolato, lucido, con patina argento Glossy honey wire brushed oak with silver patina
Rovere spazzolato, laccato glicine, lucido, con patina oro Glossy wisteria laquered wire brushed oak with gold patina
Rovere spazzolato, laccato viola, lucido, con patina argento Glossy violet laquered wire brushed oak with silver patina
Rovere spazzolato, laccato blu-notte, lucido, con patina argento Glossy blue-night laquered wire brushed oak with silver patina
Rovere spazzolato, laccato rosso, lucido, con patina argento Glossy red laquered wire brushed oak with silver patina
Rovere spazzolato, laccato verde-stagno, lucido, con patina argento Glossy pool-green laquered wire brushed oak with silver patina
Rovere spazzolato, laccato blu-oceano, lucido, con patina argento Glossy blue-ocean laquered wire brushed oak with silver patina
Rovere Moro spazzolato, lucido, con patina argento Glossy dark brown brushed oak with silver patina
Anta rivestita in foglia argento Silver leaf door
Rovere spazzolato, laccato melanzana, lucido, con patina argento Glossy aubergine laquered wire brushed oak with silver patina
225
MarmolĂ
226
Finiture
Jaipur Laccato bianco gesso opaco con profili madreperlati, pannello anta con ceramica Matt gypsum white laquered, mother of pearl jutting cornice, ceramic panel
Laccato bianco cipro lucido con profili madreperlati, pannello anta con ceramica Glossy cyprus white laquered, mother of pearl jutting cornice, ceramic panel
Laccato nero opaco con profili foglia argento Matt black laquered with silver leaf profile
Laccato bianco cipro lucido Glossy cyprus white laquered
Laccato bianco gesso opaco Matt gypsum white laquered
Teak con profili tinta wenghĂŠ Teak with wenghĂŠ coloured jutting cornice
Laccato mirtillo lucido con profili madreperlati, pannello anta in palissandro Glossy cranberry laquered, mother of pearl jutting cornice, palisander wooden panel
Laccato nero lucido con profili madreperlati, pannello anta con pelle color argento stampata Glossy black laquered, mother of pearl jutting cornice, silver coloured printed leather panel
Rovere antracite a poro aperto, lucido, con patina oro, pannello anta in acciaio satinato Glossy clear grain anthracite oak with gold patina, satin-finished steel panel
Laccato bianco gesso opaco con profili madreperlati, pannello anta con pelle colore bianco stampa floreale Matt gypsum white laquered, mother of pearl jutting cornice, white coloured floral-styled printed leather panel
Laccato Blu-notte lucido con profili foglia argento Glossy blue-night laquered, silver leaf jutting cornice
Laccato Blu-notte lucido con profili foglia argento, pannello anta con specchio invecchiato Glossy blue-night laquered, silver leaf jutting cornice, aged mirror panel
Laccato Blu-notte lucido con profili foglia argento, pannello anta con specchio invecchiato + griglia inox Glossy blue-night laquered, silver leaf jutting cornice, aged mirror panel with stainless steel grid
Rovere antracite a poro aperto, lucido, con patina oro Glossy clear grain anthracite oak with gold patina
227
Grand Gourmet
228
Finiture
Bamboo Laccato avorio opaco con profili color grigio Matt ivory laquered with grey profiles
Laccato grigio-verde opaco con profili color argento Matt grey-green laquered with silver coloured profiles
Laccato avorio patinato, opaco, con profili foglia oro Matt patined ivory laquered with gold leaf profiles
Rovere Bamboo anticato e patinato grigio, opaco Matt antique Bamboo oak with grey patina
Laccato verde opaco, leggermente consumato con profili color argento Matt green laquered, lightly worn with silver coloured profiles
Laccato verde-inglese opaco, leggermente consumato con profili color argento Matt english-green laquered, lightly worn with silver coloured profiles
Laccato blu-notte opaco con profili color argento sfumato Matt blue-night laquered with shaden off silver coloured profiles
Laccato nero opaco, leggermente consumato, con profili color oro Matt black laquered, lightly worn, with gold coloured profiles
Laccato nero lucido con profili color argento sfumati Glossy black laquered with shaden off silver coloured profiles
Laccato avorio consumato e patinato, opaco Matt worn ivory laquered with patina
Laccato bianco cipro patinato, opaco Matt cyprus white laquered with patina
Laccato bianco gesso opaco, pannello anta con specchio + inglesina in legno Matt gypsum white laquered, english style, mirrored panel
Noce antiquariato scagliato a mano, opaco Matt antique nutwood handed planed
Rovere Moro a poro aperto, opaco, con patina oro Matt clear grain dark brown oak with gold patina
Laccato nero lucido con profili color argento, pannello anta con pelle color argento stampata coccodrillo Glossy black lacquered with silver coloured profiles, silver coloured crocodile-styled printed leather panel
Laccato avorio pergamena opaco Matt vellum ivory laquered
229
Indice Index 4 Azienda 6 Qualità 8 Servizio 12 Diamond 24 Luxury 34 Papillon
BRUMMEL CUCINE Srl Via S. Giovanni Bosco, 11 - 36022 Cassola (VI) Tel. 0424 534008 - Fax 0424 531168 info@brummelcucine.it - www.brummelcucine.it
54 Bamboo 66 Jaipur 72 Marmolà 92 Grand Gourmet 120 Maison Classique
130 Contemporanea 140 Luxury 152 Papillon 172 Jaipur 188 Marmolà 202 Accessori e Particolari esclusivi
R&S: Brummel photo location: Photodesign e M. Marcante fotolito: Kappadue arti grafiche, Ramon di Loria (TV) concept & printed by: Kappadue arti grafiche, Ramon di Loria (TV)
218 Finiture © 2010 brummel cucine s.r.l. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere usata in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo: grafico, elettronico o meccanico, inclusa la fotocopiatura, la registrazione su nastro delle immagini e dei testi, o con qualsiasi altro processo di archiviazione, senza il permesso della brummel cucine s.r.l.
BRUMMEL CUCINE Srl Via S. Giovanni Bosco, 11 36022
Cassola
(VI)
Te l .
0424
534008
Fax
0424
531168
info@brummelcucine.it w w w. b r u m m e l c u c i n e . i t