Vještina spašavanja
Uputa za upotrebu - Sprave za spašavanje
Sprave za razupiranje
SP 333
SP 555 SP 777
171081085 DE Izdanje 11.2016 Zamjena 03.2016
(Originalna Uputa za upotrebu)
Sadržaj
stranica
Sadržaj
stranica
1. Klase opasnosti
4
10.1 Općenito
21
2. Sigurnost proizvoda
5
10.2 Zaštitni servis
21
3. Primjena sprava u skladu s odredbama
8
10.3 Popravci
22
4. Opis funkcioniranja
9
11. Analiza kvara
30
4.1 Opis
9
12. Tehnički podaci
32
4.2 Detaljan prikaz sprava
10
12.1 Preporuke hidrauličkih tekućina
35
4.3 Sklopna shema
11
12.2 Područja radne temperature i temperature skladištenja
35
4.4 Upravljanje radnim pokretima
11
12.3 Titranja / vibracije
35
4.5 Opskrba hidraulikom
11
13. EU izjava o sukladnosti
4.6 Cijevni vodovi
36
11
5. Priključak sprava
12
5.1 Općenito
12
5.2 Spajanje monospojki
12
6. Posluživanje
14
6.1 Pripremne mjere
14
6.2 Posluživanje zvjezdastog prstena
14
7. Razupiranje, povlačenje i gnječenje
15
7.1 Sigurnosne upute
15
7.2 Razupiranje
16
7.3 Povlačenje
17
7.4 Gnječenje
18
8. Razgradnja sprave / zaustavljanje nakon rada
19
8.1 Sprava za razupiranje
19
8.2 Hidraulički agregat
19
8.3 Cijevni vodovi
19
9. Njega i održavanje
19
9.1 Razupora
20
9.2 Sigurnosne naprave
20
10. Popravci
21
2
3
1. Klase opasnosti
Postoje različite kategorije uputa za sigurnost. Donja tablica daje pregled konkretnih opasnosti i mogućih posljedica sa simbolima (piktogramima) i signalnim riječima.
Štete za... Signalna riječ
Osoba
Piktogram
Definicija
Posljedice
OPASNOST!
Neposredno prijeteća opasnost
Smrt ili najteže povrede
UPOZORENJE!
Moguća opasna situacija
Moguća smrtna posljedica ili teške povrede
Predmeti
OPREZ!
-
PAŽNJA!
Manje opasna situacija
Lagane ili neznatne povrede
Opasnost po predmete i okoliš
Oštećenje sprave, ekološke štete, štete na okolnim predmetima
Povrede osoba, Savjeti i druge ekološke štete, važne i korisne oštećenja sprave nisu informacije ili upute prisutni
UPUTA
kaciga s vizirom
zaštitne rukavice
zaštitne cipele
stručna reciklaža
zaštita okoliša
čitanje i pridržavanje Upute za upotrebu 4
2. Sigurnost proizvoda
LUKAS proizvodi razvijeni su i izvedeni za najviše učinke i kvalitetnu primjenu. Za sigurnost poslužitelja veoma je važno promišljeno oblikovanje proizvoda. Za sigurno korištenje LUKAS proizvoda potrebno je pažljivo slijediti upute za rad te se pridržavati svih općevažećih, zakonskih i drugih obveznih propisa o zaštiti na radu i zaštiti okoliša. Spravom smije rukovati samo stručno i sigurnosno-tehnički obučeno osoblje – u protivnom prijeti opasnost od povrede. Savjetujemo sve korisnike da prije upotrebe sprave pažljivo pročitaju Uputu za upotrebu i pridržavaju se – bez izuzetka – svih navedenih uputa. Također savjetujemo da vas u rukovanje spravom uputi kvalificirani instruktor.
UPOZORENJE! OPREZ! Slijedite i Upute za cijevne vodove, pribor i priključne sprave!
I ako su vam upute već poznate, pročitajte još jednom sljedeće sigurnosne upute.
UPOZORENJE! OPREZ! Pazite da pribor i priključne sprave prilagođene najvišem radnom tlaku!
Oprezno rukujte spravom kako dijelovi tijela ili odjeća ne bi dospjeli između otvorenih pokretnih dijelova sprave.
Rad ispod tereta je zabranjen, podiže li se teret isključivo pomoću hidrauličkih sprava. Ako su takvi radovi neophodni, treba postaviti dovoljan broj mehaničkih podupirača.
Nosite zaštitnu odjeću, kacigu s vizirom, sigurnosnu obuću i zaštitne rukavice.
Prije i nakon upotrebe provjerite postoje li na spravi vidljivi nedostaci ili oštećenja
Nastale promjene (kao i ponašanje tijekom rada) odmah dojavite nadležnom mjestu! Spravu po potrebi odmah zaustavite i osigurajte!
Na svim vodovima, cijevima i vijčanim spojevima treba ispitati brtvljenje i moguća druga vanjska vidljiva oštećenja te iste odmah otkloniti! Izlaženje ulja može izazvati ozljede i opekline.
5
Pri pojavi funkcionalnih smetnji u radu spravu odmah zaustavite i osigurajte. Hitno otklonite smetnju ili pozovite stručnu osobu.
Na spravi za spašavanje ne izvodite nikakve izmjene (dogradnje ili ugradnje dijelova) bez odobrenja LUKASA.
Pridržavajte se, u vezi s mogućim opasnostima, svih uputa za sigurnost na spravi i u Uputi za upotrebu.
Sve sigurnosne upute na spravi trebaju biti potpuno jasne i čitke
Izbjegavajte sve načine rada koji ugrožavaju sigurnost i/ili ispravnost sprave!
Pridržavajte se svih propisanih ili u Uputi za upotrebu navedenih rokova za periodična ispitivanja i/ili inspekcije.
Sigurnosne naprave nikada ne smiju biti izvan funkcije.
Najviši dozvoljeni tlak, namješten na spravi, ne smije se prekoračiti.
Prije uključivanja i tijekom rada osigurajte da rad sprave nikoga ugrožava.
Za popravak koristite samo LUKAS originalan pribor i rezervne dijelove. U radu sa spravom ili tijekom transporta pazite da se ne zapletete ili spotičete o cijevi.
Pri radu u blizini građevinskih dijelova ili vodova pod naponom poduzmite odgovarajuće mjere zaštite od prijelaza struje na spravu.
Pazite na odvojene ili odlomljene dijelove i poduzmite odgovarajuće mjere opreza.
Izbjegavajte rukovanje spravom pri nastanku elektrostatičkog napona s mogućim posljedicama pojave iskrenja.
Odlomljene ili odrezane dijelove kod razupiranja dodirujte isključivo sa zaštitnim rukavicama. Rubovi odlomljenih odnosno odrezanih dijelova mogu biti veoma oštri.
6
Sprava je napunjena hidrauličkom tekućinom opasnom za zdravlje, ako udisanjem ili gutanjem dospije u organizam. Direktan kontakt s kožom treba izbjegavati iz istog razloga. Pri rukovanju hidrauličkom tekućinom imajte na umu i njeno štetno djelovanje na biološke sustave.
Tijekom rada i/ ili skladištenja sprave brinite o tome da posebno visoke temperature i zagrijavanje tijekom dužeg rada utječu na funkciju i sigurnost i oštećuju spravu.
Osigurajte pri radu dovoljnu rasvjetu.
Prije transporta sprave uvijek provjerite je li pribor osiguran od oštećenja.
Uputu za upotrebu na mjestu akcije imajte uvijek pri ruci.
Osigurajte odgovarajuće zbrinjavanje svih vrsta izgrađenih dijelova, ulja, ostataka tekućina i ambalaže!
Uz navedene sigurnosne upute u ovoj Uputi za upotrebu pridržavajte se i svih općevažećih zakonskih i drugih obveznih nacionalnih i međunarodnih uredbi o sprječavanje nesreće!
UPOZ OR EN J E / OPR EZ / PA Ž N J A ! Sprava je namijenjena isključivo za rad prema opisu u Uputi za upotrebu (v. poglavlje „Upotreba u skladu s odredbama“). Svaka drukčija upotreba ne smatra ispravnom. Za štete nastale nenamjenskim načinom upotrebe proizvođač/isporučitelj ne jamči. Rizik snosi sam korisnik. Namjenska primjena podrazumijeva postupanje prema Uputi za rad i pridržavanje uvjeta o inspekciji i održavanju.
Ne rukujte spravom ako ste preumorni ili pod utjecajem opojnih sredstava!
7
3. Primjena sprava u skladu s odredbama LUKAS razupore izvedene su isključivo za akcije spašavanja. Kod saobraćajnih nesreća upotrebljavaju se za oslobađanje ukliještenih osoba razupiranjem automobilskih vrata (v. dolje sl. 1) ili gnječenjem drugih dijelova vozila. Kod ostalih katastrofa za spašavanje ukliještenih osoba ove sprave koriste se za podizanje ili pomicanje objekata, na pr. dijelova betona urušenih zgrada (v. dolje sl. 2), kao i za gnječenje građevinskih dijelova, na pr. cijevnih vodova. U principu s ovim spravama objekte moguće povlačiti, razupirati, gnječiti ili mijenjati po dužini. Uvijek treba paziti da je objekt na kojem se radi osiguran čvrstim potpornjima ili podgradnjama. Kod podizanja tereta dodatno je ugrožen poslužitelj sprave i/ili druga prisutna osoba ako se teret prilikom podizanja nekontrolirano kreče, sprava isklizne ili iskrene. Pripazite kod stavljanja ili podizanja tereta na moguće opasnosti i postavite dodatne potpornje i osiguranja.
UPOZORENJE / OPREZ / PAŽNJA! Gnječiti nije dozvoljeno: - kabele pod naponom - prenapregnute i kaljene dijelove kao na pr. opruge, čelik za opruge, osovine upravljača i valjke - eksplozivna tijela, na pr. kartuše za airbag Spravu za spašavanje NIKADA ne aktivirajte s radnim tlakom višim od navedenog u „Tehničkim podacima“. Viši radni tlak može izazvati štete na stvarima i/ili ozljede. Rad s LUKAS spravama za razupiranje u eksplozivno opasnom području dozvoljen je samo ako su poduzete odgovarajuće mjere od nastanka eksplozije. Također treba predvidjeti nastanak iskrenja na pr. tijekom razupiranja ili gnječenja nekog objekta. Za radove u eksplozivno opasnom području nužno je potrebno bezuvjetno pridržavanje svih važećih nacionalnih i međunarodnih zakonskih propisa, normi i sigurnosnih smjernica za izbjegavanje eksplozije. Pribor i rezervne dijelove za LUKAS sprave za spašavanje nabavite kod vašeg ovlaštenog trgovca!
4.1 Opis
Sl. 1
Sl. 2
LUKAS sprave za rezanje i kombinirane sprave mogu se upotrebljavati i pod vodom do dubine od 40 m.
4. Opis funkcioniranja
Sprave su konstruirane tako da s hidrauličkim djelovanjem klipa preko mehaničkih zglobova simetrično otvaraju dvije nasuprot postavljene poluge za razupiranje i razupiru predmete. Zatvaranje poluga za razupiranje također se vrši na hidrauličko-mehanički način, kretanjem klipa u obrnutom smjeru. Sve sprave za razupiranje u potpunosti osiguravaju funkciju podržavanja tereta kod odvajanja od dobave hidraulike (na pr. nenamjerno odspajanje, kvar na cijevi i sl.).
PAŽNJA! Kod ovakve upotrebe morate, doduše, najstrože paziti na curenja iz napuklina, da biste izbjegli opasnost za okoliš. UPOZORENJE! OPREZ! Uvijek treba paziti na to da su svi objekti, na kojima se radi, osigurani čvrstim potpornjima ili podgradnjama.
8
9
4.2 Detaljan prikaz sprava
4.3 Spojna shema
Za razumijevanje funkcije ovdje je prikazana pojednostavljenja spojna shema (hidraulički cilindar sprave za spašavanje (A) + ručni ventil (B).
1
SP 333
8
10
razupiranje
2
3
11 15 9
4
A
12 7
13
5
povlačenje/ gnječenje
B
4.4 Upravljanje radnim pokretima Pokretanjem klipa upravlja se zvjezdastim prstenom ugrađenog ventila (v. detaljan prikaz sprava na str. 10 i sl. 3).
6 4 14 7
6
5
13
10
1
8
2
SP 555 SP 777
11
3 4
9
12 13
5
7
4
6 14 6
7
13
5
10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Sl. 3
15
zvjezdasti prsten tijelo sprava ručka zaštitna cijev poluga za razupiranje vrh s provrtom za lance čahura cijevni vod –tlak cijevni vod - povratni tok ručka nazuvica monospojke naprava za gnječenje zaštitna pločica – poluga za razupiranje 14 pokrov - zaštita 15 koljeno-zaštita
zvjezdasti prsten
4.5 Opskrba hidraulikom Za pogon sprava smiju se koristiti samo LUKAS motorne ili ručne pumpe. Ako se radi o pumpnom agregatu nekog drugog dobavljača, svakako treba paziti da je sprava izvedena prema zahtjevima LUKASA, jer u protivnom za nastale opasne situacije LUKAS ne jamči. Posebno treba paziti na to da se ne prekorači dozvoljeni radni tlak za LUKAS sprave.
UPUTA: Prije upotrebe pumpi drugih proizvođača svakako stupite u kontakt s LUKASOM ili ovlaštenim trgovcem.
4.6 Cijevni vodovi
Veza između pumpnog agregata i sprave za spašavanje slijedi putem cijevnih vodova.
11
5.1 Općenito
5. Priključak sprava
Na strani sprava predviđena su dva kratka cijevna voda, što se putem jednog para cijevi spajaju s pumpnim agregatom. Svi cijevni vodovi označeni su bojom i opremljeni spojkama te ne postoji mogućnost pogrešnog spajanja.
UPOZORENJE / OPREZ / PAŽNJA! Prije priključka sprava pazite da sve komponente odgovaraju za maksimalan radni tlak pumpne jedinice! U slučaju sumnje obratite se direktno LUKASU!
Prije spajanja skinite zaštitne kape, zatim utaknite zajedno nazuvicu i kolčak, a čahuru za blokiranje kolčaka okrećite u smjeru „1“ dok se čahura ne zabravi (škljocne). Spoj je sada uspostavljen i osiguran. Odspajanje slijedi okretanjem čahure u smjeru „0“. Sprave je moguće i pod tlakom, pod uvjetom da priključene radne sprave nisu aktivirane.
UPUTA: Savjetujemo da pri niskim okolnim temperaturama i upotrebi produžnih cijevi/ cijevnih vitla polovice spojki spajate u bestlačnom stanju, jer u protivnom za odspajanje treba upotrijebiti veliku fizičku snagu. Ponovno nataknite kape za zaštitu od prašine. Stavljanje kapa za zaštitu od prašine:
5.2 Spajanje monospojki Sprava se na hidrauličku pumpu priključuje putem monospojki (kolčak i nazuvica), bez opasnosti od zamjene.
Kape za zaštitu od prašine
Kape za zaštitu od prašine „A“ imaju s unutrašnje strane dva rukavca „B“. Kape za zaštitu od prašine nataknite na kolčak spojke tako da rukavci mogu ući u utore „C“. Pritegnite do graničnika.
A 0
Nazuvica
Kolčak C 1
B
0
UPOZORENJE / OPREZ / PAŽNJA! Monospojke se ne smiju otpustiti od cijevnih vodova i/ili cijevni vodovi zamijeniti.
12
13
6.1 Pripremne mjere 6.1.1
6. Posluživanje
Prvo puštanje u rad
Spravu treba odzračiti prije prvog puštanja u rad i nakon popravaka: - Priključite spravu na hidrauličku pumpu (v. poglavlje „Priključak sprava“). - Poluge za razupiranje bez opterećenja više puta do kraja otvorite i ponovo zatvorite (v. poglavlje „Posluživanje zvjezdastog prstena“). UPUTA: Savjetujemo da se priključeni agregat za dobavu hidraulike za vrijeme odzračivanja nalazi na višem položaju u odnosu na tijelo sprave za spašavanje. Postupak odzračivanja sprave za spašavanje: ) 1x potpuno otvoriti i zatvoriti s polugama razupiranje usmjerenim prema gore 1 2) 1x potpuno otvoriti i zatvoriti s polugama za razupiranje usmjerenim prema dolje 3) 1x potpuno otvoriti i zatvoriti s polugama za razupiranje usmjerenim prema gore 4) 1x potpuno otvoriti i zatvoriti s polugama za razupiranje usmjerenim prema dolje
6.1.2
Ispitivanje pumpnog agregata
Vidi posebnu Uputu za upotrebu odgovarajućeg agregata odnosno ručne pumpe. UPUTA: Prije svakog puštanja pumpnog agregata u rad provjeriti jesu li ventili za pokretanje namješteni na bestlačni optok. UPUTA: Monospojke se mogu spajati pod tlakom!
6.2 Posluživanje zvjezdastog prstena Otvaranje sprave (
7. Razupiranje, povlačenje i gnječenje
7.1 Sigurnosne upute
Prije početka spašavanja treba stabilizirati položaj unesrećenog objekta na kojem se radi. Pazite da je objekt, na kojem se radi, odgovarajuće podgrađen i/ili osiguran s dovoljnim brojem potpora. Slijedite i pridržavajte se svih međunarodnih i nacionalnih smjernica za sigurnost. U Republici Njemačkoj propisana su redovita sigurnosno-tehnička ispitivanja prema Zakonskom osiguranju od nesreće (GUV). Kod opasnosti od eksplozije zbog iskrenja motorne pumpe se ne smiju upotrebljavati. U takvim slučajevima koriste se ručne pumpe. Pri radu sa spravama za spašavanje treba nositi: - zaštitnu odjeću - zaštitni šljem s vizirom ili zaštitne naočale - zaštitne rukavice - i po potrebi zaštitu za sluh Prije aktiviranja sprave za spašavanje svakako osigurajte da se nitko (osobe što sudjeluju u spašavanju kao i sve druge nezaposlene osobe) nisu ugrožene kretanjem sprave za spašavanje ili odbijanjem odlomljenih dijelova! Izbjegavajte, također, i nepotrebno uništavanje drugih objekata, na kojima se ne radi.
Najstrože je zabranjeno hvatati između poluga za razupiranje! UPOZORENJE! OPREZ! Pri radu, uslijed djelovanja sile sprave za spašavanje, može doći do izlijetanja dijela vozila i time ugrožavanja osoblja. Nezaposlene osobe, koje ne sudjeluju u spašavanju, moraju se ovisno o situaciji nalaziti na sigurnoj udaljenosti.
):
Okrenuti zvjezdasti prsten u smjeru kretanja kazaljki na satu (u smjeru odgovarajućeg simbola) i držati u tom položaju. Zatvaranje sprave (
):
Okrenuti zvjezdasti prsten suprotno od smjera kretanja kazaljki na satu (u smjeru odgovarajućeg simbola) i držati u tom položaju. Spoj „Tot-Mann“ Nakon otpuštanja zvjezdasti prsten automatski se vraća u srednji položaj i u potpunosti garantira podržavanje tereta.
14
15
7.2 Razupiranje
7.3 Povlačenje
Prednji dio vrhova oštrica koristiti samo za povećanje razmaka. Ako je već cca polovica valovitog područja u radu razupirati je moguće punom snagom. Najviša sila razvija se u stražnjem dijelu utičnog vrha.
- Za povlačenje upotrebljavajte LUKAS komplete lanaca. - Kod povlačenja lancima pazite na besprijekorno sjedište svornjaka i kuke da lanac ne može iskliznuti. - Upotrebljavati se smiju samo ispravni lanci! - Lance treba ispitati stručnjak najmanje jednom godišnje! - Pridržavajte se posebne Upute za upotrebu LUKAS kompleta lanaca!
UPOZORENJE / OPREZ / PAŽNJA! Poluge iz slitine lakih metala ne smiju se oštetiti. Razupore imaju dodatne zamjenske ploče za zaštitu oštrica od mehaničkih oštećenja.
Razupiranje
UPOZORENJE / OPREZ / PAŽNJA! Poluge iz slitine lakog metala ne smiju se oštetiti.
Povećanje razmaka
Provrt za pričvršćenje lanaca
ca. 25 mm
Zahvatiti se smije samo do ove točke.
Priključni elementi LUKAS kompleta lanaca svornjacima se pričvršćuju u provrte vrhova (desno).
A
Dozvoljeni kompleti lanaca: za SP 333: KSV 11 za SP 555: KSV 11 za SP 777: KSV 11 Premalo zahvaćanje plohe, vrhovi ispadaju. Samo za povećanje razmaka (nije za razupiranje)
Vrhovi zahvaćaju sigurno.
16
Rad samo s vrhovima, kako se ne bi oštetile poluge od lakog metala.
UPUTA: Slijedite sve upute i propise u Uputama za upotrebu kompleta lanaca.
17
8. Razgradnja sprave / Zaustavljanje nakon rada
7.4 Gnječenje Gnječiti se smije samo s vrhovima.
8.1 Sprava za razupiranje Nakon završenog rada poluge za razupiranje zatvoriti s milimetarskim razmakom vrhova. Time se kompletna sprava hidraulički i mehanički rasterećuje.
8.2 Hidraulički agregat Nakon završenog rada zaustaviti agregat.
8.3 Cijevni vodovi Odspajnje cijevnih vodova izvodi se prema opisu u poglavlju „Priključak sprava“. Na kraju ne zaboravite ponovno staviti zaštitne kape od prašine.
9. Njega i održavanje
Gnječenje
Specijalne pločice za gnječenje „A“ u polugama razupore .
Sprave za spašavanje izložene veoma visokim mehaničkim opterećenjima. Stoga je potrebno nakon svake akcije, a barem svakih pola godine, provjeriti postoje li na spravi vidljiva vanjska oštećenja. Pregledom sprave ranije se uočavaju pojave habanja te pravovremenom zamjenom potrošenih dijelova izbjegavaju štete na spravi. Svake tri godine, ili ako postoji sumnja u sigurnost i pouzdanost rada, dodatno ispitajte i funkcionalnost sprave (pridržavajte se pritom odgovarajućih nacionalnih i međunarodnih propisa u vezi s intervalima održavanja sprava za spašavanje). U Njemačkoj su propisana redovita sigurnosno tehnička ispitivanja prema propisima Zakona o zaštiti od nesreće (GUV). PAŽNJA! Prije kontrole očistite spravu od nečistoća! UPOZORENJE / OPREZ / PAŽNJA! Za održavanje i popravke svakako je potrebno, ovisno o vrsti radova što se izvode, koristiti odgovarajuću radioničku i zaštitnu opremu.
A
18
19
9.1 Razupora
10. Popravci
Ispitivanja:
10.1 Općenito
Vizualno ispitivanje Razupora • Širina otvora poluga na vrhovima (v. poglavlje „Tehnički podaci“), • Opće brtvljenje (curenje), • Funkcioniranje zvjezdastog prstena, • Čvrstoća ručke, • Jasne i čitke natpisne pločice, • Zaštitni pokrov neoštećen, • Spojke se jednostavno spajaju, • Zaštitne kape protiv prašine prisutne.
Servisne radove smije izvoditi proizvođač, osoblje koje proizvođač školuje za izvođenje servisnih radova ili ovlašteni LUKAS trgovac. Na svim komponentama zamijeniti se smiju samo originalni LUKAS dijelovi, navedeni u listi rezervnih dijelova. Kako je za servisne radove potreban specijalni alat, obvezno treba slijediti upute za montažu, uključiti sigurnosne aspekte i ispitivanja, (u vezi s time slijedite i upute u poglavlju „Njega i održavanje“). Pri montažnim radovima posebno pazite na čistoću svih komponenata, jer onečišćenja mogu oštetiti spravu za spašavanje! UPOZORENJE / OPREZ / PAŽNJA! Tijekom popravka obvezno nosite zaštitu odjeću, jer sprave i u stanju mirovanja mogu biti pod tlakom.
Rezne poluge • Poluge bez napuklina. • Svornjaci i sigurnosni prstenovi poluga za razupiranje prisutni i u urednom stanju. • Izbrazdanost vrhova s ravnim bridovima, bez malih napuklina. • Vrhovi prisutni i blokirani.
UPUTA: Registrirajte Vašu spravu na internetskoj stranici firme LUKAS. Time stječete pravo na proširenu garanciju.
Cijevi (v. Sigurnosna pravila za hidrauličke cijevne vodove) • Vizualna kontrola vidljivih oštećenja, • Kontrola napuklina (curenje), • Kontrola datuma proizvodnje (zamjena nakon 10 godina).
UPUTA: Prije upotrebe spojki stranih dobavljača obavezno stupite u kontakt s LUKASOM ili ovlaštenim trgovcem.
Funkcionalno ispitivanje • Uredno otvaranje i zatvaranje kod aktiviranja zvjezdastog prstena. • Bez sumnjivih šumova. • Daljnje kretanje poluga za razupiranje staje kod prekida rada ventila tijekom rada (Totmannov spoj) .
9.2 Sigurnosne naprave
• K ontrola sigurnosnih naprava na spravi za spašavanje i oko nje, posebno kontrola zaštitne obloge pokretnih dijelova sprave (bez napuklina!).
PAŽNJA! Budući su sprave za spašavanje dimenzionirane za najviše učinke, mijenjati smijete samo komponente navedene u listi rezervnih dijelova za pripadajuću spravu za spašavanje. Ostale komponente sprave smijete mijenjati samo ako: - ste završili servisno školovanje kod LUKASA, - posjedujete posebnu dozvolu LUKAS servisa (Ispit za dobivanje takve dozvole moguć je na upit. Ispit je potreban za svaki pojedini slučaj!)
10.2 Zaštitni servis 10.2.1 Uputa za njegu
Za zaštitu od vanjske korozije spravu s vremena na vrijeme treba izvana očistiti, a metalne površine istrljati uljem.
10.2.2 Ispitivanje funkcionalnosti i opteretivosti sprave
Postoji li sumnja u sigurnost ili pouzdanost sprave dodatno treba ispitati funkcionalnost i opteretivost. Za tu vrstu ispitivanja LUKAS nudi odgovarajuću opremu za ispitivanje.
10.2.3 Zamjena hidrauličke tekućine
U vezi sa zamjenom hidrauličke tekućine vidi odgovarajuće upute u Uputi za upotrebu pripadajuće pumpe (motorna/ručna pumpa).
20
21
10.3 Popravci
10.3.2 Zamjena ili ponovno pritezanje cijevi
10.3.1 Zamjena vrhova sprave Postupak: 1. Da biste odvojili vrhove „G“ na obje strane poluge za razupiranje „H“ istovremeno i do kraja pritisnite gumbe „J“, a natični vrh povucite od poluge za razupiranje prema naprijed. Nataknite na polugu nove vrhove sve dok se automatski u poluzi zablokiraju. 2. Uvijek zamijenite oba vrha. Kod postavljanja novih vrhova pritišćite oba gumba „J“ sve dok vrh ispravno nataknete.
Priključak cijevi tlačnog i/ili povratnog toka ne brtvi ili su cijevi neispravne. Pritegnite priključke cijevi na upravljačkom ventilu. (Pažnja! Potezni moment je MA = 40 Nm!) UPUTA: Kod zamjene cijevi prvo odvojite priključene monospojke.
PAŽNJA! Pazite da je priključak „T“ na spravi za spašavanje uvijek spojen s priključkom „T“ na monospojki.
J
Postupak:
B
1. U čahuri drške otpustite 2 vijka „B“ s nataknutim izolacijskim tuljcima „C“ (unutrašnji šesterobrid). A
H
H
C
J
2. Skinite čahuru ručke „A“ i pritegnite navoje, po potrebi zamijenite brtve.
G
F
E
D
3. Demontirajte cijev „D“ i brtveni prsten „E“. (Ova točka otpada ako cijevi treba samo pritegnuti.) 4. Ponovno pritegnite cijev s brtvenim prstenom. Pazite pritom i na to da je izolacijska pločica „F“ prisutna i pravilno montirana. G UPUTA: TNakon postavljanja provjerite jesu li na svakoj poluzi oba gumba „J“ blokirani (ponovo su u početnom položaju).
22
rastavljanje sastavljanje
5. Pritezanje cijevnog priključka na upravljačkom ventilu. (Pažnja! Potezni moment je MA = 40 Nm!) 6. Zatim ponovno nataknite čahuru ručke, pritegnite (potezni moment 5 Nm), izolacijske tuljke i vijke i osigurajte mazivom za vijke (na pr. LOCTITE 243).
23
10.3.3 Zamjena ručke
10.3.4 Zamjena zaštitnog pokrova
1. Zatvorite spravu na razmak vrhova od nekoliko mm. Odvojite spravu od hidraulike i pažljivo očistite. 2. Demontirajte pričvrsne vijke „A“ i odvojite ručku „B“. 3. Montaža ručke izvodi se obrnutim redoslijedom. A
1. Demontirajte pričvrsne vijke „A“ i skinite zaštitni pokrov „B“.
A
B
B
2. Montirajte novi zaštitni pokrov.
UPUTA: Potrebne potezne momente naći ćete u Listi rezervnih dijelova za vašu spravu.
24
25
10.3.5 Zamjena pločica za gnječenje
10.3.6 Zamjena zaštitnih limova
1. Spravu za spašavanje otvorite do kraja. Odvojite spravu od hidraulike i pažljivo očistite.
1. Zatvorite spravu na razmak vrhova od nekoliko mm. Odvojite spravu od hidraulike i pažljivo očistite. 2. Demontirajte pričvrsne vijke „A“ i skinite zaštitne limove „B“.
2. Demontirajte pričvrsne vijke „A“ i odvojite pločice za gnječenje „B“.
A A A
B
B
3. Montirajte nove pločice za gnječenje.
3. Montirajte nove zaštitne limove.
26
27
10.3.7 Zamjena zaštitnih ploča (bočnih)
Postupak:
1. Demontirajte pričvrsne vijke „A“ te odgovarajućim alatom odvojite zaštitne ploče „B“.
1. Povucite čahuru sa spojke.
A 2. Otpustite slijepe matice cijevnih vodova i odvojite spojku. A
B
3. S tavite novu spojku i pritegnite slijepe vijke cijevnih vodova s poteznim momentom od MA= 40 Nm i ponovno navucite čahuru spojke.
B PAŽNJA! Pripazite da je priključak „T“ na spravi za spašavanje uvijek spojen s „T“ priključkom na monospojki.
2. Montirajte nove zaštitne ploče.
10.3.8 Monospojke
Monospojke zamijenite ako: - postoje vanjska oštećenja, - ne funkcionira zapor, - hidraulička tekućina stalno izlazi - u spojenom i/ili odspojenom stanju.
10.3.9 Natpisne pločice
1. Odvojite oštećene i/ili nečitke pločice.
UPOZORENJE / OPREZ / PAŽNJA! Spojke nije dozvoljeno popravljati, treba ih zamijeniti originalnim LUKAS dijelovima.
Obnovite sve oštećene i/ili nečitke pločice (upute za sigurnost, tipske pločice i sl.). Postupak:
2. Površine očistite acetonom ili industrijskim alkoholom. 3. Nalijepite nove natpisne pločice.
Kod montaže pritegnite slijepu maticu cijevnog voda s okretnim momentom od MA = 40 Nm!
Natpisne pločice nalijepite na pravo mjesto, a ako to mjesto više nije vidljivo, obratite se direktno LUKASU ili ovlaštenom trgovcu.
28
29
Kvar Rezne poluge pokreću se kod aktiviranja polagano ili uz trzaje. Sprava ne dobiva navedenu snagu. Zvjezdasti prsten se nakon otpuštanja ne vraća u srednji položaj.
11. Analiza kvara
Kontrola Jesu li cijevni vodovi ispravno priključeni? Radi li pumpni agregat? Provjerite razinu hidrauličke tekućine dobavne pumpe. Zaštitni poklopac je oštećen ili je zvjezdasti prsten teško pokretan.
Hidraulička tekućina istječe na cijevima ili spojevima.
Otklanjanje Odzračite sustav pumpe.
Premalo hidrauličke tekućine u pumpi.
Napunite hidrauličku tekućinu i odzračite.
Oštećenje opruga za povrat.
Otklanjanje kvara izvodi ovlašteni trgovac, specijalno obučeno Onečišćen ventil ili osoblje LUKASA ili zvjezdasti prsten. direktno LUKAS. Neispravan ventil. Neko drugo mehaničko oštećenje (na pr. zvjezdasti prsten). Previsok tlak u Sklopite pumpu na cijevnim vodovima bestlačni optok. (na pr. zbog previsoke okolne temperature). Neispravna Hitno zamijenite spojku. spojka.
Cijevni vodovi nisu spojivi.
Cijevni vodovi češće se ne mogu spojiti.
Uzrok Zrak u hidrauličkom sustavu.
Kontrolirati stupanj viskoziteta i temperaturu hidrauličke tekućine.
Neispravni cijevni vodovi?
Hidraulička tekućina nije prilagođena za primjenu.
Zamijeniti hidrauličku tekućinu (pridržavajte se uputa u poglavlju „ Preporuka za hidrauličku tekućinu“)
Neispravna spojka.
Spojku hitno zamijenite.
Propuštanje, možda oštećenje.
Zamijenite cijevi.
30
Kvar
Kontrola
Oštećenja na površini hidrauličkih cijevi.
Istjecanje hidrauličke tekućine na klipu.
Propuštanje na cijevi ručke.
Povećano opterećenje?
Uzrok
Otklanjanje
Mehanička oštećenja ili kontakt s agresivnim medijima. Neispravna brtva na klipu. Oštećen klip.
Zamijenite cijevi.
Povećano opterećenje (na pr. nešto je dodatno palo na dio što se podiže, pa je iznenada težina povećana).
Osigurajte teret ili pomičite na neki drugi način.
Otklanjanje kvara izvodi ovlašteni trgovac, specijalno obučeno osoblje LUKASA ili direktno LUKAS.
Postavite spravu na drugom mjestu, gdje je teret što se pokreće niži. Za pokretanje tereta upotrijebite naprave za podupiranje.
Je li namješteni tlak pumpe prilagođen najvišem dozvoljenom tlaku na spravi za spašavanje?
Smanjenje tlaka u spravi za spašavanje.
Olabavljeni cijevni vodovi u cijevi ručke? Kontrolirajte priključke na kolčaku monospojke.
Cijevni vodovi u cijevi ručke nisu pritegnuti. Na monospojci zamijenjeni priključci opskrbnog voda i voda za povratni tok.
Nakon smanjenja tlaka curenje prestaje. Ako nakon smanjenja tlaka curenje na cijevi ručke traje i dalje hitno zaustavite spravu i obratite se ovlaštenom trgovcu ili direktno LUKASU.
31
Pritegnite cijevi. Ispravno priključite cijevne vodove na kolčaku monospojke.
Kvar Propuštanje na cijevi ručke.
Propuštanje na spojkama
Kontrola Provjerite priključak cijevnih vodova.
Oštećena spojka?
Uzrok
Otklanjanje
Zamijenjen Ispravno priključite priključak cijevi na cijevne vodove na spojku spojku. Smetnja na povratnom vodu.
Odvojite cijev povratnog voda od spojke, očistite i ponovo priključite.
Spojka je neispravna.
Hitno zamijenite spojku.
Tip uređaja Min. sila razupiranja (25mm / 0.98in. udaljeno od vrha) Maks. Sila razupiranja
LUKAS servis:
LUKAS Hydraulik GmbH Weinstraße 39,
D-91058 Erlangen
Tel.: (+49) 09131 / 698 - 348 Fax.: (+49) 09131 / 698 - 353
12. Tehnički podaci
Budući sve vrijednosti podliježu tolerancijama moguće su samo male razlike između podatak na vašem uređaju i podataka u ovoj tablici! UPUTA: Tablice sadrže samo važne, normirane tehničke podatke. Sve ostale podatke o vašem agregatu zatražite direktno od firme LUKAS.
81-10-13 [kN]
42
[lbf.]
9442
[kN]
836
[lbf.]
187940
Sila razupiranja HSF (prema NFPA)
[kN]
63
[lbf.]
14163
Sila razupiranja LSF (prema NFPA)
[kN]
39
[lbf.]
8768
[mm]
600
[in.]
23.6
Maks. Sila razupiranja (s dozvoljenim kompletom lanaca)
[kN]
56
[lbf.]
12589
Vlačni put (s dozvoljenim kompletom lanaca)
[mm]
440
[in.]
17.3
Sila razupiranja HPF (prema NFPA)
[kN]
43
[lbf.]
9667
Sila razupiranja LPF (prema NFPA)
[kN]
23
[lbf.]
5171
Dimenzije dxšxv (bez priključnih cijevi)
[mm]
723 x 285 x 202
Maks. Put razupiranja Ako se smetnje i dalje ne daju otkloniti, stupite u kontakt s ovlaštenim trgovcem ili direktno s LUKAS servisom!
SP 333
Broj proizvoda
Masa s hidrauličkom tekućinom Maks. radni tlak*** Potrebna količina hidrauličke tekućine za rad***
[in.]
28.5 x 11.2 x 7.95
[kg]
13,4
[lbs.]
29.5
[Mpa]
70
[psi.]
10000
[cm³]
150
[gal.-US]
Priključak spojke
0.04 monospojka
Klasifikacija prema DIN EN 13204
AS 42/600 - 13,4
* izračunata vrijednost ** 1MPa = 10 bara *** Potrebna količina hidrauličke tekućine u hidrauličkom agregatu za pokretanje sprave (diferencijalna količina na strani klipa/štapa) 32
33
Tip uređaja
SP 555
SP 777
81-10-23
81-10-35
[kN]
52
63
[lbf.]
11690
14160
[kN]
658
600
[lbf.]
147924
134900
Broj proizvoda Min. sila razupiranja (25mm / 0.98in. udaljeno od vrha) Maks. Sila razupiranja Sila razupiranja HSF (prema NFPA)
[kN]
72
85
[lbf.]
16186
19110
Sila razupiranja LSF (prema NFPA)
[kN]
49
59
[lbf.]
11016
13260
[mm]
730
813
[in.]
28.7
32.0
Maks. Sila razupiranja (s dozvoljenim kompletom lanaca
[kN]
58
60
[lbf.]
13039
13490
Vlačni put (s dozvoljenim kompletom lanaca
[mm]
569
655
[in.]
22.4
25.8
Sila razupiranja HPF (prema NFPA)
[kN]
46
49
[lbf.]
10341
11016
Sila razupiranja LPF (prema NFPA)
[kN]
28
30
[lbf.]
6295
6744
Dimenzije d x š x v (bez priključnih cijevi)
[mm]
823 x 285 x 202
898 x 308 x 202
[in.]
32.4 x 11.2 x 7.95
35.4 x 12.1 x 7.95
Masa s hidrauličkom tekućinom
[kg]
16,2
19,7
[lbs.]
35.7
43.4
[Mpa]
70
70
[psi.]
10000
10000
[cm³]
240
385
[gal.-US]
0.07
0.10
Maks. Put razupiranja
Maks. radni tlak** Potrebna količina hidrauličke tekućine za rad*** Priključak spojke
Klasifikacija prema DIN EN 13204
Monospojka
Monospojka
AS 52/730 - 16,2
BS 63/813 - 19,7
12.1 Preporuke hidrauličkih tekućina Hidraulička tekućina za LUKAS hidrauličke sprave: Mineralno uljen DIN ISO 6743-4 i druga ulja Područje temperature ulja A
-20 .... +55°C -4.0 .... +131°F
Oznaka ulja
Klasa viskoziteta
HM 10
VG 10
Preporučeno područje viskoziteta: 10...200 mm²/s (10…200 cSt.) Isporuka s HM 10 DIN ISO 6743-4. PAŽNJA! Prije upotrebe hidrauličkih tekućina, koje ne odgovaraju gornjoj specifikaciji i/ili ih LUKAS ne isporučuje, obratite se LUKASU!
12.2 Područja radne temperature i temperature skladištenja Radna temperatura
[°C] / [°F]
-20 …
+55
-4 …
+131
Temperatura skladištenja (sprava izvan pogona)
[°C] / [°F]
-30 …
+60
-22 …
+140
12.3 Titranja / vibracije Gornji ekstremiteti izloženi su u pravilu titranju odnosno vibracijama od maks. 2,5 m/s2. Zbog uzajamnog djelovanja s materijalima vrijednosti ponekad kratkotrajno mogu biti i više.
* izračunata vrijednost ** 1MPa = 10 bara *** Količina hidrauličke tekućine u hidrauličkom agregatu potrebna za pokretanje sprave (diferencijalna količina na strani klipa/štapa) 34
Primjedba
35
13. EU izjava o sukladnosti
Svu ambalažu i izgrađene dijelove odgovarajuće zbrinite.
Generalni LUKAS zastupnik za Hrvatsku: LIDIBA d.o.o. Vladimira Nazora 76, 10000 Zagreb tel: +385(0)1 4834 866 fax: +385(0)1 4834 870 mob: +385(0)98 220 605 e-mail: lidiba@zg.t-com.hr web: www.lidiba.hr
Ovlašteni LUKAS servis za Hrvatsku: PUMPIJER d.o.o. Obrtnička 16, Rakitje, 10437 Bestovje tel: +385(0)1 3323 980 fax: +385(0)1 3323 980 mob: +385(0)99 2530 480 e-mail: pumpijer@pumpijer.hr damir.jankek@pumpijer.hr web: www.pumpijer.hr
LUKAS Hydraulik GmbH A Unit of IDEX Corporation Weinstraße 39, D-91058 Erlangen Germany tel: +49 9131 698 0 fax: +49 9131 698 394 e-mail: lukas.info@idexcorp.com web: www.lukas.com
Made in GERMANY 36
© Copyright 2016 LUKAS Hydraulik GmbH