DEFCON 5速 srl - Tactical Products Sede Legale e Operativa: Via Cristans, 24
Tel: +39 0427 73 91 32
Contatti | Contact us
33085 Maniago (PN) - Italy
Fax: +39 0427 73 77 91
customer@defcon5italy.com
www.defcon5italy.com
2013 - Main Products Catalog Abbiamo il piacere di presentarVi il nostro catalogo con i prodotti da noi attualmente distribuiti e prodotti dai nostri laboratori in Italia ed all’estero. La nostra Ditta, nasce da una lunga esperienza maturata nel settore delle forniture militari da parte dei nostri soci fondatori che grazie alle esperienze maturate hanno costituito la DEFCON 5 srl. DEFCON è un acronimo statunitense che letteralmente significa stato di difesa (Defense Condition e indica lo stato di pace o la dichiarazione di guerra degli Stati Uniti nei confronti di un’altra Nazione. Lo stato di allarme DEFCON è deciso dal presidente degli Stati Uniti e dai suoi collaboratori militari, generali delle forze armate di terra, navali o aeree. Viene usato per coordinare l’azione di tutte le forze militari americane nella difesa o nell’attacco durante un conflitto armato. Lo stato di allarme comprende cinque gradi ed è segnalato visivamente nella camera ovale della Casa Bianca e in tutti i comandi militari. A seconda dello stato in cui si trova questo allarme, ogni militare sa già quello che deve fare. I prodotti DEFCON 5 hanno svariate provenienze mantenendo come base di scelta un ottimo rappoto qualità prezzo. Inoltre, da metà agosto 2007 DEFCON 5 è stata inserita fra gli elenchi ufficiali fornitori degli esercito NATO. È stata pertanto codificata con il codice identificativo NATO CAGE CODE AG427.Questo significa che i prodotti da noi sviluppati e fabbricati sono stati ritenuti validi per la loro qualità ed il loro impiego. Difatti alcuni dei nostri materiali forniti in alcune missioni ONU e NATO, sono stati codificati con il codice N.U.C. RingraziandoVi della cortese attenzione e nella speranza di potervi servire nei migliori modi e di annoverarvi tra i nostri pregiati clienti, cogliamo l’occasione per porgerVi i nostri più cordiali saluti Dear Customer, The DEFCON 5 - Main Products Catalog has finally arrived! In this catalog, you can find products we produce and distribute from our international laboratories. Our company was founded by experienced members of the military business sector in the acquisition and sale of military products. We, therefore, strive to maintain a good rapport in quality and price of our manufactured merchandise-for our established clientele, as well as for newly interested customers. The name, DEFCON, means Defense Condition. In the USA, its military practice is used to indicate a prepared level of defense for peace or war time condition. The Defense Alarm Condition is decided by the American President and his military staff--Generals of the Land, Sea and Air Armed Forces. This condition is used to coordinate all the military Forces for an operational defense or attack during a conflict. The Defense Condition includes 5 levels, of which were written in the Oval Room of the White House for all established military Headquarters. According to whichever Defense Condition level that is declared, every military trained soldier must be promptly prepared and appropriately equipped for whatever task is warranted to comply or confront. From August 2007, DEFCON 5 was signed in the list of NATO Authorized Dealers and was given the NATO CAGE CODE AG427. This means that our quality products have been inspected, tested, and determined qualified for competitive manufacture and sale distribution. For this, some of our products supplied to military Units in NATO and UN missions, are codifie d with the NSN code. Once again, thank you for you support and business. We look forward to serving you for many years to come. Sincerely,
1
Colo ri | Colo urs
I co n e | I co ns
Olive Drab Green
tessuto wind stop wind stop material
sistema con sgangio rapido fast release system
articolo dotato di NSN/NUC item with NSN/NUC
Black
idrorepellente water repellent
sistema MOLLE MOLLE system
NOMEX® Materiale ignifugo NOMEX® Flame retardant
sistema compatibile con sacca di idratazione compatible with hydro systems
KEVLAR®
OD
B
Tan
1000 tessuto in 1000 Denier d 1000 Denier material
Coyote Tan
600 tessuto in 600 Denier d 600 Denier material
Brown
500 tessuto in 500 Denier d 500 Denier material
T
LR
posizionamento a destra o a sinistra positioned to the right or to the left
Made in Italy ITALY
CT
1
numero di porta caricatori cal. 9 number of pouches for 9 mm magazines
TM
Vegetato Italiano
fibbie DURAFLEX® DURAFLEX ® buckles
1
numero di porta caricatori cal. 5,56 number of pouches for 5,56 mm magazines
LYCRA®
VI
Multi Camo
fibbie YKK® YKK® buckles
compatibile con protezioni balistiche bullet proof compatible
MC
100
litri di capienza liters of capacity
Multiland
cerniere YKK® YKK® zips
Italian Winter Camo
cerniere antiacqua water repellent zips
tessuto in RIP-STOP RIP-STOP material
Marpat
tiretti silenziati silenced pulls
confort DRY
ML
IWC
MPT
2
Multiland® Camouflage by DEFCON 5.
Co m e leg g e re il catalo g o Re a d m e F i r s t
LYCRA & MESH COMBAT SHIRT
Nome articolo Item name
Immagine articolo Item picture
Silicon band
Codice articolo Item code
Colori disponibili articolo Item available colours
Taglie disponibili articolo Item available sizes
D5-1610 VI D5-1610 ML
Size | S | M | L | XL | XXL |
Giacca disegnata per essere indossata sotto jacket o body armour. Il torso in LYCRA®, materiale leggero e traspirante, con retine di aereazione ascellari e nella parte centrale della schiena, ha le maniche in POLYCOTTON RIPSTOP, garantisce una perfetta traspirazione del Descrizione articolo sudore ed una elevata resistenza all’abrasione. The combat shirt is made to be worn under a combat jacket or a body armour. Light torso material in LYCRA® and POLYCOTTON RIPSTOP material for the sleeves, it gives you the maximum transpiration and high resistance.
Item description
Icona articolo Item icon
3
4
I nd ice | I nd ex Bags and Back Packs 8 62 Knee and Elbow Protections
Hydro Systems 18
Rifles Bag and Case 20
Tactical Vests and Armour Carriers 24
Pouches 30
Holsters and Weapon Accessories 37
Tactical Belts 39
Military Clothing 42
64 Tactical Gloves
67 Tactical Boots
68 Sport Helmets
69 Head Protections
74 Tactical Accessories
76 Identification Systems
79 Sleeping Accessories
5
6
7
MODULAR BACK PACK
D5-BP152SS OD D5-BP152SS CT D5-BP152SS VI D5-BP152SS MC
1000 d
8
MODULAR BACK PACK MOLLE SYSTEM
Zaino per operatori impiegato e costruito sulle specifiche richieste del teatro operativo Afghano. Ha vari scomparti, tasche, velcro per sistemi ID ed una rete per fissare rapidamente l’elmetto allo zaino.
D5-354 OD
Backpack for operators used and built on the speciďŹ c demands of the Afghan theater of operations. It has a capacity of 60 liters, built in 1000 Denier Nylon, has various compartments,pockets, velcro for ID systems and a network for the rapid establishment of the helmetbackpack.
D5-354 VI
60
D5-354 CT
1000 d
Zaino modulare multiuso con sistema MOLLE. Modular back pack MOLLE system.
40
EASY PACK
D5-L112 OD D5-L112 B D5-L112 CT D5-L112 VI
1000 d
ROLLY POLLY PACK
Lo zainetto è composto da una tasca principale a da una tasca secondaria nella quale sono posizionate diverse tasche a scomparsa adatte al contenimento di documenti, carte topografi che ed accessori vari. Il guscio esterno è rivestito da passanti MOLLE, ha una maniglia di trasporto ed evacuazione e tre fori di apertura permettono l’uscita accessori. La parte dorsale è preformata ed imbottita, gli spallacci sono imbottiti, regolabili nella zona lombare tramite cinghie e fibbie fastex e sono inoltre dotati di due anelli D-RING per l’ancoraggio rapido di accessori e di una cinghia elastica pettorale con fibbia fastex.
D5-345 OD D5-345 B D5-345 CT
Lo zaino è costruito con materiale estremamente leggero e resistente che permette l’utilizzo come uno zainetto d’emergenza. È richiudibile con sistema rolly-polly, ed ha varie tasche e scomparti. The back pack is extremely light but in the same way hard and resistant. It is foldable as a rolly polly and on the inside it has many pockets.
This back pack has a transportation handles on the top and it has a molded back, shoulder straps with D-Rings and lumbar support belt for best comfort and transpiration. All the pack is adjustable with Nylon straps and fastex buckles. The main pocket can be completely open with silenced two way zips and on the inside of it there are many compartments and pockets. All the pack is compressed by Nylon straps with buckles.
40
420 d
35 9
BACK PACK WITH INTEGRATED GUN HOLSTER
D5-S2010 OD D5-S2010 VI
Lo zaino ha una capacità totale di circa 100 litri. Il guscio esterno ha una maniglia di trasporto ed evacuazione. La parte dorsale è preformata per dare il massimo confort all’operatore ed un intercapedine permette lo stoccaggio di un arma lunga. Gli spallacci sono imbottiti, regolabili in altezza tramite cinghie e fibie a scorrimento. This back pack is designed for heavy loads. The out-shell is covered by MOLLE straps and so, it can offer you the versatility that you ask for. It has one carry handle on the top and it has a molded back, shoulder straps with D-Rings and lumbar support belt for best comfort andtranspiration. All the pack is adjustable with Nylon straps and fastex buckles. The main pocket can be open from the top and you can also access to this section from an external zip. An internal back pocket will let you store a bladder.
1000 d
10
100
EAGLE BACK PACK
D5-RPT2105 OD D5-RPT2105 B
Lo zaino ha tre maniglie di trasporto e recupero e tra queste quella superiore può essere utilizzata come maniglia di evacuazione. La parte dorsale è preformata per dare il massimo confort e traspirazione all’operatore. Gli spallacci sono imbottiti, regolabili in altezza e nella zona lombare tramite cinghie e fibbie a scorrimento. La fascia lombare è imbottita, rivestita di passanti MOLLE ed è regolabile tramite cinghie e fibbia fastex. The out-shell is covered by MOLLE straps and so, it can offer you the versatility that you ask for. It has three transport handles and the top one is use for emergency and rescue evacuation. It has a molded back, shoulder straps with D-Rings and lumbar support belt for best comfort and transpiration. All the pack is adjustable with Nylon straps and fastex buckles.
1000 d
100 11
MODULAR BATTLE 1 BACK PACK
Sui fianchi dello zaino sono posizionate due tasche a sacca separabili dal corpo dello zaino tramite cerniere, provviste di spallacci. Accoppiandole insieme si forma uno zaino ausiliario. On the sides are positioned two detachable pockets, and between the pockets and the back pack you can place snow skies. Detaching this two pockets, you can assemble them together and you will have a third back pack.
Water proof cover
D5-HH06827 OD D5-HH06827 VI D5-HH06827 MC
Ha una maniglia di trasporto ed evacuazione. La parte dorsale è preformata per dare il massimo confort all’operatore, gli spallacci sono imbottiti, regolabili in altezza tramite cinghie e fibbie a scorrimento. Lo zaino principale è composto da un comparto unico diviso internamente ad 1/3 dalla base da un cordino e coulisse. Inoltre la base dello zaino è apribile tramite cerniera. Sulla parte interna della patta superiore è posizionata una tasca a scomparsa dove è inserito un telo in Nylon idrorepellente atto a coprire interamente lo zaino. All the pack is adjustable with Nylon straps and fastex buckles. The main pocket can be open from the top and the internal compartment is divided at ¾ froma lace with coulisse. Also you can access to this section from an external zip. An internal back pocket will let you store a bladder. On the back of the top paddle, is stored in a pocket a hydro-repellant Nylon cloth to cover all the way the pack.
1000 d
12
140
MODULAR BATTLE 2 BACK PACK
D5-HH06829 OD D5-HH06829 VI
MODULAR BATTLE 1 BACK PACK & MODULAR BATTLE 2 BACK PACK
Lo zainetto anteriore della capacità di circa 35 litri è composto da una tasca principale a da una tasca secondaria nella quale sono posizionate diverse tasche a scomparsa adatte al contenimento di documenti, carte topografiche, un serbatoio da 30 colpi cal. 5,56 ed accessori vari. Ha una maniglia di trasporto ed evacuazione e tre fori di apertura permettono l’uscita di antenne radio, microtelefoni e tubo di idratazione personale. This back pack has a transportation handles on the top, a molded back and shoulder straps. The pack is adjustable with Nylon straps and fastex buckles and it has a main pocket that can be open with two way zips. Two other zipped pockets are put on the outside of the main pocket and two net pockets are put on the sides. The pack is compressed by two Nylon straps with buckles.
1000 d
35 13
FULL MODULAR MOLLE POCKETS BACK PACK
D5-S100023 OD D5-S100023 CT D5-S100023 VI
Lo zaino ha una capacità totale di circa 100 litri. Il guscio esterno ha una maniglia di trasporto ed evacuazione. La parte dorsale è preformata per dare il massimo confort all’operatore ed un intercapedine permette lo stoccaggio di un arma lunga. Gli spallacci sono imbottiti, regolabili in altezza tramite cinghie e fibie a scorrimento. This back pack is designed for heavy loads. The out-shell is covered by MOLLE straps and so, it can offer you the versatility that you ask for. It has one carry handle on the top and it has a molded back, shoulder straps with D-Rings and lumbar support belt for best comfort andtranspiration. All the pack is adjustable with Nylon straps and fastex buckles. The main pocket can be open from the top and you can also access to this section from an external zip. An internal back pocket will let you store a bladder.
1000 d
14
60
EXTREME FAST RELEASE FULL MODULAR BACK PACK
D5-S100024 OD
Lo zaino ha tre maniglie di trasporto e recupero e tra queste quella superiore può essere utilizzata come maniglia di evacuazione. La parte dorsale è preformata per dare il massimo confort e traspirazione all’operatore. Gli spallacci sono imbottiti, regolabili in altezza e nella zona lombare tramite cinghie e fibbie a scorrimento. La fascia lombare è imbottita, rivestita di passanti MOLLE ed è regolabile tramite cinghie e fibbia fastex. The out-shell is covered by MOLLE straps and so, it can offer you the versatility that you ask for. It has three transport handles and the top one is use for emergency and rescue evacuation. It has a molded back, shoulder straps with D-Rings and lumbar support belt for best comfort and transpiration. All the pack is adjustable with Nylon straps and fastex buckles.
1000 d
60 15
TACTICAL BACK PACK
MODULAR BACK PACK
D5-S100022 OD D5-S100022 B D5-S100022 CT D5-S100022 VI D5-S100022 MC
Lo zaino ha una maniglia di trasporto ed evacuazione. La parte dorsale è preformata per dare il massimo confort all’operatore, gli spallacci sono imbottiti, regolabili in altezza tramite cinghie e fibbie a scorrimento e nella zona lombare tramite cinghie e fibbie fastex e sono inoltre dotati di quattro anelli D-RING per l’ancoraggio rapido di accessori e di una cinghia elastica pettorale con fibbia fastex. La fascia lombare è imbottita ed è regolabile tramite cinghie e fibbie a scorrimento e fastex.
D5-L111 OD
It has one carry and emergency-rescue evacuation handle. It has a molded back, shoulder straps with D-Rings and lumbar support belt for best comfort and transpiration. All the pack is adjustable with Nylon straps and fastex buckles.
D5-L111 VI
D5-L111 B D5-L111 T
Lo zainetto è composto da una tasca principale a da una tasca secondaria nella quale sono posizionate diverse tasche a scomparsa adatte al contenimento di documenti, carte topografiche ed accessori vari. Ha una maniglia di trasporto ed evacuazione e tre fori di apertura permettono l’uscita di antenne radio, microtelefoni e tubo i idratazione personale. It has a transportation handles on the top and it can be use for emergency and rescue evacuation. It has a molded back, shoulder straps with D-Rings and lumbar support belt for best comfort and transpiration. All the pack is adjustable with Nylon straps and fastex buckles.
D5-S100022 ML
1000 d
16
60
1000 d
35
TACTICAL SINGLE SHOULDER BAG
D5-L113 OD D5-L113 B
Zaino monospalla. Single shoulder back pack
BACK PACK COVER
D5-BPC OD
Telo copri zaino costruito in POLIAMMIDE e regolabile tramite coulisse a zaini di capienza dai 50 ai 120 litri. Ripiegabile in una tasca interna. Back pack cover in POLYAMMIDE useful for packs from 50 litres to 120 litres. On the sides there are two bungee coulisse to adjust the size. The cover can be close in an inside pocket.
D5-L113 CT D5-L113 VI
1000 d
35 17
HYDRO BACK 3lt V-CUT
D5-JW002 OD
Sistema di idratazione con sacca in MICROBAM® da 3 litri. Ha il tappo coperto da pattina con chiusura a cerniere.
D5-JW002 VI
This system can be used to add hydration to any pack, but can also be used as a stand alone. Capacity: 100 oz. or 3 liters
HYDRO 3 RESERVOIR KIT
D5-JW001/S OD
HYDRO MOLLE POUCH
Vescica realizzata con materiale di alta qualità EVA, può essere riempita con liquidi fino a 3 litri.
D5-MWB01 OD D5-MWB01 CT D5-MWB01 VI
Reservoir bladder, Made in high PU quality, it has the capacity of 100 oz or 3 liters. Dynamic bite valve with cover.
1000 d
18
D5-MWB01 ML
1000 d
La sacca MOLLE per sistemi di idratazione personale della capacità di 3 l, dimensioni cm 40 x 22 x 2,5 circa. Nella parte dorsale due serie di cinghie per passanti MOLLE permettono il fissaggio agli accessori modulari. This hydratation pouch is completly covered by MOLLE straps for a complete modular use. On the outside there is a velcro band for identification tags. Sizes: centimeters 40 x 22 x 2,5 This pouch can hold a 100 oz. or 3 liters bladder, but it does not come with one.
19
SHOOTER BAG
D5-SB01 OD D5-SB01 B D5-SB01 VI
1000 d
20
MINIMI CASE
Borsa tattica atta alle esigenze di stoccaggio di un tiratore specializzato. Ha spallaci di trasporto a scomparsa, due tasche esterne per accessori, maniglie di trasporto e gancio tipo “loop”. Dimensioni: Tasca anteriore: cm 24 x 30 - Tasca posteriore: cm 24 x 58,5 x 5 - Totale: cm 125 x 30
D5-15M249 OD
La borsa è atta allo stoccaggio di una MINIMI PARÀ o armi della stessa tipologia.
D5-15M249 B
The Minimi case is a completely self contained system for carrying your Machine gun and other gear while moving quietly into position.
D5-15M249 VI
The Shooter Bag was is a completely self contained system for carrying your rifle and other gear while moving quietly into position. Dimensions: Front cargo: cm 24 x 30 - Rear cargo pouch: cm 24 x 58,5 x 5 - Overall length: cm 125 x 30
1000 d
TROLLEY TRAVEL BAG
Il borsone è costituito da una tasca principale centrale al corpo della borsa. Misure in cm: Lunghezza 76 - Larghezza 34 - Altezza 23.
D5-XY003 B D5-XY003 VI
The bag is design for a tactical load-out. It has two wheels with carry handle, hard bottom and carry shoulders. .
600 d
100 21
22
23
VEST CARRIER
D5-BAV13 OD D5-BAV13 CT D5-BAV13 MC
LOADING HARNESS BEARING BELT
Vest con cinturone porta placche balistiche con passanti MOLLE. Vest belt balistic carrier with MOLLE system.
D5-2029 OD
Cinturone imbottito con passanti MOLLE, chiusura fastex e dotato di spallacci MOLLE.
D5-2029 VI
Nylon belt pad, it is use as a belt for more comfort and stability. It has MOLLE straps all over the belt for modular accessory and suspender harness to carry heavy loads.
D5-2029 ML
Size | S / M | L / XL |
1000 d
24
1000 d
BODY ARMOUR FULL SET
RECON HARNESS
La regolazione del chest è assicurata in tre punti: una cinghia lombare con doppia fibbia fastex, una cinghia a velcro per la regolazione delle spalle e due cinghie dorsali con fibbie a scorrimento per la regolazione degli spallacci. Also the shoulder straps are detachable by two fastex buckles and on the top there are two D-Rings. You can adjust the chest in three points: one lumbar belt with double fastex buckles, one velcro strap for back regulation that can be also use as rescue and emergency handle and two back straps for shoulder regulation.
D5-RC901 OD D5-RC901 CT D5-RC901 VI D5-RC901 MC D5-RC901 ML
1000 d
Il pettorale dotato di spallacci e fascia lombare, può essere usato sia in versione CHEST che in versione PLATE CARRIER. Infatti al suo interno può alloggiare una piastra di protezione balistica a protezione della zona pettorale ed addominale.L’utilizzo degli spallacci avviene in due modi: o incrociati sul dorso offrendo così una soluzione ottimale per chi opera a bordo di veicoli, oppure passanti attorno le spalle in modo da lasciare libero il dorso ed operare al meglio con zaini. The CHEST with shoulder straps and lumbar band can be used in CHEST mode or in PLATE CARRIER mode because on the inside can place a ballistic plaque. The shoulder straps can be fix in two ways: in crux on the back for the best use of anybody who operate on vehicles, or if you pass the straps around the arms, you can leave the back free and you can operate at the best with back packs.
1
8
D5-701 TAC OD D5-701 TAC CT D5-701 TAC VI D5-701 TAC ML
1000 d
La parte dorsale è rivestita con sistema MOLLE ed ha una maniglia di evacuazione. Infatti l’utilizzo degli spallacci dotati di imbottiture amovibili, avviene in due modi: asportando la sacca dorsale, si possono incrociare sul dorso gli spallacci offrendo così una soluzione ottimale per chi opera a bordo di veicoli, oppure passandoli attorno le spalle in modo da lasciare libero il dorso ed operare al meglio con zaini. The harness with shoulder straps and lumbar band can be used in CHEST mode or in PLATE CARRIER mode because on the inside can place a ballistic plaque. The shoulder has detachable filled straps and you can fit it in two ways: removing the dorsal pouch, you can cross the straps on the back for the best use of anybody who operate on vehicles, or if you pass the straps around the arms, you can leave the back free and you can operate at the best with back packs.
3
8 25
BODY ARMOUR FULL SET
D5-1124 OD D5-1124 VI D5-1124 ML
Il giubbetto tattico si compone di due parti, unite tra loro tramite un sistema di sgancio rapido. Ha delle tasche interne dove possono essere alloggiate delle placche balistiche flessibili per la protezione dorsale, lombare e toracica. Nato con l’idea della modularità, nella parte posteriore è facilmente accessibile la maniglia di evacuazione. Il manufatto è attagliato con un unica misura ed è regolabile tramite bande elastiche a velcro poste nella parte lombare ed una fascia elastica a velcro. The Armour carrier is soft and flexible and can perfectly fit to the operator. Create with the modular system conception, in the back side is positioned a MOLLE hydratation pouch easily adjustable with velcro straps. Also in the back is easily accessible the emergency-rescue handle.
1000 d
26
2
4
ARMOUR CARRIER SET
D5-BAV06 OD D5-BAV06 T D5-BAV06 VI D5-BAV06 MC
1000 d
Il disegno del giubbotto è realizzato in modo da offrire la protezione dell’intero busto. Infatti nelle tasche interne possono alloggiare le piastre balistiche per la protezione dorsale, lombare e toracica. The Armour carrier is soft and flexible and can perfectly fit to the operator. Create with the modular system conception, in the back side is positioned a MOLLE hydratation pouch easily adjustable with velcro straps. Also in the back is easily accessible the emergency-rescue handle. Easy to wear, the Armour can offer the maximum comfort the operator and will let you have all the movements to use the rifle, drive vehicles and for its high resistance to the water can be use in amphibious operations.
2
4 27
28
29
SINGLE PISTOL POUCH
D5-PM01 OD
SINGLE M4+AK POUCH
D5-M4AKS OD
M4 OPEN/SPLIT POUCH
D5-M4OS VI
D5-M4AKS VI
D5-PM01 B D5-PM01 VI
1000 d
1000 d
1
DOUBLE PISTOL POUCH
D5-PM02 OD
1000 d
2
DOUBLE M4+AK POUCH
D5-M4AK CT
DOUBLE OPEN AMMO POUCH
D5-PM02 B
D5-M4AK VI
D5-M4AKDO B
D5-PM02 CT
D5-M4AK MC
D5-M4AKDO CT
D5-PM02 VI
D5-M4AKDO VI
D5-PM02 MC
D5-M4AKDO MC
D5-PM02 ML
1000 d
30
2
D5-M4AKDO OD
1000 d
4
1000 d
2
DOUBLE MAG POUCH
D5-M4AKD OD
SINGLE GRENADE POUCH
D5-GP01 OD
FIELD POUCH
D5-UPAVX OD
D5-M4AKD B
D5-GP01 B
D5-UPAVX CT
D5-M4AKD CT
D5-GP01 VI
D5-UPAVX VI
D5-M4AKD ML
D5-GP01 ML
D5-UPAVX MC D5-UPAVX ML
1000 d
1000 d
2
DOUBLE GRENADE POUCH
D5-BB21 OD
DOUBLE GRENADE POUCH
D5-BB21 VI
1000 d
D5-GP02 OD
VGP POUCH
D5-VGP OD
D5-GP02 B
D5-VGP CT
D5-GP02 VI
D5-VGP VI D5-VGP ML
1000 d
1000 d
1000 d
31
DUMP POUCH
D5-DMP900 OD
FOLDABLE DUMP POUCH
D5-DP500 OD
DUMP POUCH
D5-DMP910 OD
D5-DMP900 B
D5-DP500 B
D5-DMP910 CT
D5-DMP900 VI
D5-DP500 CT
D5-DMP910 VI
D5-DP500 VI
D5-DMP910 MC
D5-DP500 ML
1000 d
MAP POUCH WITH NOTE BOOK
1000 d
D5-MPK02 OD
1000 d
MAP POUCH
D5-MPK OD
D5-MPK02 CT
D5-MPK B
D5-MPK02 VI
D5-MPK CT D5-MPK VI
1000 d
32
La tasca aperta misura cm 33 x 30. Sizes: cm 33 x 30.
Le misure della tasca sono: chiusa cm 12 x 12, aperta cm 34 x 34.
1000 d
The sizes are: cm 12 x 12 when close, cm 34 x 34 when open.
MEDICAL POUCH
D5-MPC OD
ADMINISTRATOR POUCH
D5-ADM01 OD
UTILITY POUCH
D5-UPA OD
D5-ADM01 VI
D5-MPC VI
D5-UPA CT D5-UPA VI
D5-MPC MC D5-MPC ML
t -B UBTDB OPO ¼ GPSOJUB EJ NBUFSJBMF TBOJUBSJP t The pouch does not came with the medical kit.
1000 d
LARGE RADIO POUCH
1000 d
1000 d
D5-AC0028NEW OD
SMALL RADIO POUCH
D5-AC0028NEW VI
D5-RP01 OD
6
M60 POUCH
D5-M60 OD D5-M60 VI
D5-RP01 B D5-RP01 CT D5-RP01 VI D5-RP01 MC D5-RP01 ML
t DN Y Y
1000 d
1000 d
1000 d
6 33
DOUBLE PISTOL POUCH
500 d
34
4
M4 OPEN/SPLIT POUCH
D5-M4OS/2 OD
D5-PM02/2 CT
D5-M4OS/2 CT
D5-PM02/2 VI
D5-M4OS/2 VI
500 d
2
DOUBLE M4+AK POUCH
500 d
D5-PM02/2 OD
D5-M4AK/2 OD
DOUBLE DO OUB UBLE OPEN AMMO POUCH
D5-M4AKDO/2 OD
D5-M4AK/2 CT
D5-M4AKDO/2 CT
D5-M4AK/2 VI
D5-M4AKDO/2 VI
500 d
2
SMALL RADIO POUCH
D5-RP01/2 OD
500 d
D5-UPAVX/2 OD
D5-RP01/2 CT
D5-UPAVX/2 CT
D5-RP01/2 VI
D5-UPAVX/2 VI
500 d
DUMP POUCH
FIELD POUCH
500 d
D5-DMP910/2 OD
MEDICAL POUCH
D5-MPC/2 OD
D5-DMP910/2 CT
D5-MPC/2 CT
D5-DMP910/2 VI
D5-MPC/2 VI
500 d
t -B UBTDB OPO ¼ GPSOJUB EJ NBUFSJBMF TBOJUBSJP t The pouch does not came with the medical kit.
35
36
LEG PISTOL HOLSTER 01
D5-GS08 OD
LEG PISTOL HOLSTER
D5-DP025 OD
LEG PLATFORM
D5-DP025 B
D5-GS08 B
D5-PF01 VI D5-PF01 ML
D5-GS08 VI D5-GS08 MC D5-GS08 ML
1000 d
1000 d
1
PLUS PISTOL HOLSTER
D5-GS05 OD D5-GS05 B
MULTI CLEANING-KIT FOR SHORT & LONG GUNS
SC-TRM OD
D5-GS05 CT D5-GS05 VI D5-GS05 ML
Composto da: un astuccio richiudibile, è munito di un passante con attacco ALICE, all’interno due tasche richiudibili a velcro permettono lo stoccaggio di una boccetta da ml 25 di olio speciale per armi, n° 3 pezzuole, n° 4 spazzole, n°1 spazzolino a setole grandi e piccole, n°1 bacchetta in metallo brunito. Il kit permette la pulizia di armi lunghe e corte.
1000 d
LR
1
1000 d
LR
Includes: G.I.-style toothbrush / cleaning brush, chamber brush, 6-Pc. cleaning rod, cleaning patches, pick cleans in tight places and a small plastic bottle you can fill with oil or solvent. All comes in an Olive Drab Nylon pouch with 2 compartments and velcro brand and snap closures.
37
TACTICAL ASSAULT ASSAULT BUNGEE
D5-AS55 OD
TACTICAL ASSAULT SLING 3 BUCKETS
D5-AS55 B
D5-2004 B
t Cinghia universale della larghezza di tre centimetri per arma lunga, con inserto elastico. t 3 cm width sling with bungee cord.
TACTICAL ASSAULT SLING
D5-2003 OD D D5-2003 D5 2003 B
t Cinghia universale della larghezza di 3 cm, con attacco dell’arma in tre punti. t 3 cm width sling with three points bind of the rifle and two way of use when up or down.
38
D5-2004 OD
t Cinghia universale della larghezza di 5 cm, con attacco dell’arma in un punto. t 5 cm width sling with bungee cord.
TACTICAL ASSAULT SLING LARGE
D5-AS53 OD D5-AS53 B D D D5 D5-AS53 T
SWAT TACTICAL BELT
D5-DB02 B
BDU ELASTIC CUFFS
D5-1345 OD D5-1345 B
Cinturone altezza cm 5 in Nylon rinforzato con chiusura a fibbia di sicurezza a tre punti. Made in reinforced Nylon, 5.0 centimeters width, the belt is made for police use. Adjustable, it has a three points fastex buckle.
VELCRO BELT
D5-BE/VE OD D5-BE/VE B D5-BE/VE T D5-BE/VE ML
Cintura a nastro altezza cm 4 in Nylon. Velcro belt, 4 centimeters width, Nylon made, it doesn’t have any buckle on and so is perfect to use under cloth.
39
40
41
NEW ARMY FLIGHT SUIT
NEW ARMY FLIGHT SUIT
Nuova uniforme da servizio e combattimento a taglio italiano per reparti elicotteristi, con tessuto POLYCOTTON RIPSTOP.
D5-1658 VI
Size | S | M | L | XL | XXL |
42
D5-1658 CT
Size | S | M | L | XL | XXL |
LANDING FORCE COMBAT UNIFORM
La cerniera laterale sulla tasca pettorale permette l’accesso con jacket e vest indossati. Side zip on chest pocket will let the operator use it with jackets or vests when wear.
Giacca e pantalone taglio LF - Tessuto 65% cotone +35% in POLYCOTTON RIPSTOP, Ginocchia rinforzate, tasche dotate di velcro. Cinghiette in vita per regolare la taglia dei pantaloni. Pantaloni con 8 tasche. LANDING FORCE Combat uniform (jacket and pants).Made in RIP-STOP 65% cotton and 35% polyester Reinforced knee, velcro pockets, adjustable hips.
D5-1650LF VI
Size | S | M | L | XL | XXL |
43
ITALIAN BDU
ARMY COMBAT UNIFORM
Uniforme da servizio e combattimento a taglio italiano, con tessuto POLYCOTTON RIPSTOP. Battle Dress Uniform for Italian armed forces, made in POLYCOTTON RIPSTOP.
Giacca e pantalone taglio ACU - Nuovo taglio in dotazione ai Marines ed ai Reparti Speciali Americani. Tessuto in POLYCOTTON RIPSTOP (65% POLYESTER + 35% COTTON), ginocchia rinforzate, tasche dotate di velcro. Cinghiette in vita per regolare la taglia dei pantaloni. Pantaloni con 8 Tasche. ACU Combat uniform (jacket and pants). Made in RIP-STOP 65% cotton and 35% polyester. Reinforced knee, velcro pockets, adjustable hips.
D5-1656 VI
D5-1650 MC D5-1650 ML D5-1650 MPT
Size | S | M | L | XL | XXL |
44
Size | S | M | L | XL | XXL |
SAS SMOCK JACKET
D5-1683 VI D5-1683 MC D5-1683 ML
Size | S | M | L | XL | XXL |
Costruita con una struttura in cotone canvas, ha una membrana antiacqua, antivento e traspirante. Ha un cappuccio con fettuccia di regolazione. Tutte le tasche sono richiudibili con bottoni tipo canadese. May be worn as over jacket when additional warmth is needed, the over coat sas smoke jacket pr vide you the best protection against wind & water. Made in rain-wind coated material, adjustable cuffs, waistband with seal out element, dual direction zippers with back ap, for ventilation, hood with features interior sealed seams, extended visor and barrel-lock adjustments for the face opening and crown. The jacket has many pockets for all uses in any situations.
45
WIND & WATERPROOF JACKET
D5-3034 OD D5-3034 CT D5-3034 ML Size | S | M | L | XL | XXL |
46
Giacca leggera atta alla protezione dagli agenti atmosferici come il vento e l’acqua. È costruita in tessuto leggero, 100 % NYLON RIPSTOP (Colonna acqua 5000 mm - 7,5 litri), ha due grandi tasche anteriori sufficienti per ripiegare la giacca all’interno ed ha una cintura per il trasporto a vita. Cappuccio con due regolazioni laterali e tesa rigida per il vento e la pioggia. Polsini elastici e cuciture termo saldate per il massimo comfort.
WATER PONCHO
D5-PO-02 OD D5-PO-02 VI
Giacca leggera atta alla protezione dagli agenti atmosferici come il vento e l’acqua. È costruita in tessuto leggero, 100 % NYLON RIPSTOP (Colonna acqua 5000 mm - 7,5 litri), ha due grandi tasche anteriori sufficienti per ripiegare la giacca all’interno ed ha una cintura per il trasporto a vita. Cappuccio con due regolazioni laterali e tesa rigida per il vento e la pioggia. Polsini elastici e cuciture termo saldate per il massimo comfort.
47
PARKA OVER JACKET III
INNER JACKET
D5-INNERJAK B D5-INNERJAK VI
Costruita in PFT POLIAMMIDE con trattamento esterno in PTFE, materiale idrorepellente, antivento e traspirante simile al GORE-TEX®, ha una manifattura morbida e cuciture sigillate da nastro HS. Imbottito con pile pettinato da g 400. This is your first layer of protection. Made in a layer of PFT POLYAMMIDE material, the inner jacket is loaded with features and provides warmth and wind & water protection. Soft shell with sealed outer seams, brushed mesh inner lining, dual direction YKK® zippers with water-proof exterior and wind-proof back flap, adjustable cuffs. Size | S | M | L | XL | XXL |
PARKA OVER PANT II
D5-PARKA-III B D5-PARKA-III VI
Size | S | M | L | XL | XXL |
48
Costruita con 3 stratidi PTF POLIAMMIDE con trattamento esterno in PTFE, materiale idrorepellente, antivento e traspirante simile al GORE-TEX®, ha una manifattura semi rigida con cuciture sigillate da nastro HS, due cappucci di protezione di cui uno fisso, per la protezione del capo, ed uno amovibile con visiera e regolazione per l’utilizzo sopra il caschetto o elmetto. La giacca verrà fornita con pile interno rimovibile da cerniere che, una volta staccato, diventerà una giacca utilizzabile separatamente. Il pile è da 450 g/mq circa, con i tiretti sulle cerniere, elastici ai polsi e n° 2 tasche richiudibili a cerniera sui fanchi ed i velcri per il posizionamento dello scudetto, grado, nome, arma di appartenenza. May be worn over the inner jacket when additional warmth is needed, the over coat parka jacket provide you the best protection against wind & water. Made in 3 layers of PTFE hard-shell material and interior sealed seams, adjustable cuffs, waistband with seal out element, dual direction YKK® zippers with wind-proof back flap, YKK® adjustable pit-zips for ventilation, stow away hood with two hoods features interior sealed seams.
D5-PANTA-II VI
Sovra pantalone costruito con 3 strati di PFT POLIAMMIDE con trattamento esterno in PTFE, materiale idrorepellente, antivento e traspirante, ha una manifattura semi rigida con cuciture sigillate da nastro HS. Parka over pants made in three layers of PFT, water & wind proof material. .
Size | S | M | L | XL | XXL |
OVER JACKET + PANTS
D5-20092 VI D5-20092 IWC
Size | S | M | L | XL | XXL |
Set composto da giacca e pantalone, costruiti in 3 strati di PTF POLIAMMIDE con trattamento esterno in PTFE, materiale idrorepellente, antivento e traspirante simile al GORE-TEX®. Ha una manifattura semi rigida con cuciture sigillate da nastro HS ed ha frontalmente, sulle tasche, sui lati lunghi dei pantaloni e sulle tasche dei pantaloni, cerniere YKK® in tinta e con trattamento antiacqua. Le cerniere lunghe sono a doppia direzione ed hanno pattina esterna antiacqua ed antivento, aperture ascellari a zip per ventilazione, polsini elastici e due cappucci di protezione a scomparsa, di cui uno fisso. Set Jacket + Panta in POLYAMMIDE PTFE with YKK® zippers - WIND e WATERPROOF. Singol compression bags.
49
50
51
REVERSIBILE JACKET WITH COMPRESSION BAG
D5-20091 OD/B - OD Green / Black Size | S | M | L | XL | XXL |
52
D5-20091 VI/IWC - Vegetato Italiano / Italian Winter Camo Size | S | M | L | XL | XXL |
D5-20091 VI/T - Vegetato Italiano / Tan Size | S | M | L | XL | XXL |
D5-20091 OD/CT - OD Green / Coyote Tan Size | S | M | L | XL | XXL |
53
SOFT SHELL JACKET
D5-BR2247 OD D5-BR2247 B
COTTON COMBAT SHIRT
Tessuto moderno e tecnologico, lo SHELL ha un tessuto estremamente soffice e leggero con interno in micropile floccato che garantisce calore e confort all’operatore.
D5-3048 CT D5-3048 VI
D5-BR2247 CT Size | S | M | L | XL | XXL | ITALY
54
Size | S | M | L | XL | XXL |
Giacca disegnata per essere indossata sotto jacket o body armour. Il torso in materiale leggero in COTONE ELASTICIZZATO, maniche in POLYCOTTON RIPSTOP, garantisce una perfetta traspirazione del sudore ed una elevata resistenza all’abrasione. Collo rovesciato a cerniera, tasche e velcri sugli avambracci, polsi regolabili tramite bottoni.
LYCRA COMBAT SHIRT
LYCRA & MESH COMBAT SHIRT
Silicon band
D5-1603 VI D5-1603 MC D5-1603 ML Size | S | M | L | XL | XXL |
Giacca disegnata per essere indossata sotto jacket o body armour. Il torso in materiale leggero LYCRA® e traspirante, con retine di aereazione ascellari, dalle maniche in POLYCOTTON RIPSTOP, garantisce una perfetta traspirazione del sudore ed una elevata resistenza all’abrasione. The combat shirt is made to be worn under a combat jacket or a body armour. Light torso material in LYCRA® and POLYCOTTON RIPSTOP material for the sleeves, it gives you the maximum transpiration and high resistance.
D5-1610 VI D5-1610 ML
Size | S | M | L | XL | XXL |
Giacca disegnata per essere indossata sotto jacket o body armour. Il torso in LYCRA®, materiale leggero e traspirante, con retine di aereazione ascellari e nella parte centrale della schiena, ha le maniche in POLYCOTTON RIPSTOP, garantisce una perfetta traspirazione del sudore ed una elevata resistenza all’abrasione. The combat shirt is made to be worn under a combat jacket or a body armour. Light torso material in LYCRA® and POLYCOTTON RIPSTOP material for the sleeves, it gives you the maximum transpiration and high resistance.
55
COMBAT FLEECE JACKET FULL ZIP WITH HOOD
D5-BR101 OD D5-BR101 B D5-BR101 CT Size | S | M | L | XL | XXL | ITALY
56
95 % POLYESTER 5 % SPANDEX Tessuto moderno e tecnologico Confort Dry, rispetta le specifiche tecniche degli Stati Uniti d’America per i tessuti usati dalle forze Armate US di III Generazione - Livello 2. Tessuto a rete polare, estremamente soffice e leggero (210 gr/m2), garantisce calore e traspirabilità. La rete interna intrappola l’aria creando una camera e nello stesso tempo fa fuoriuscire il sudore.
COMBAT FLEECE JACKET FULL ZIP
D5-BR201 OD D5-BR201 B D5-BR201 CT Size | S | M | L | XL | XXL | ITALY
95 % POLYESTER 5 % SPANDEX Tessuto moderno e tecnologico Confort Dry, rispetta le specifiche tecniche degli Stati Uniti d’America per i tessuti usati dalle forze Armate US di III Generazione - Livello 2. Tessuto a rete polare, estremamente soffice e leggero (210 gr/m2), garantisce calore e traspirabilità. La rete interna intrappola l’aria creando una camera e nello stesso tempo fa fuoriuscire il sudore.
COMBAT FLEECE 3/4 ZIP JACKET WITH HOOD
D5-BR301 OD D5-BR301 B D5-BR301 CT Size | S | M | L | XL | XXL | ITALY
95 % POLYESTER 5 % SPANDEX Tessuto moderno e tecnologico Confort Dry, rispetta le specifiche tecniche degli Stati Uniti d’America per i tessuti usati dalle forze Armate US di III Generazione - Livello 2. Tessuto a rete polare, estremamente soffice e leggero (210 gr/m2), garantisce calore e traspirabilità. La rete interna intrappola l’aria creando una camera e nello stesso tempo fa fuoriuscire il sudore.
COMBAT FLEECE VEST
D5-BR401 OD D5-BR401 B D5-BR401 CT Size | S | M | L | XL | XXL |
95 % POLYESTER 5 % SPANDEX Tessuto moderno e tecnologico Confort Dry, rispetta le specifiche tecniche degli Stati Uniti d’America per i tessuti usati dalle forze Armate US di III Generazione - Livello 2. Tessuto a rete polare, estremamente soffice e leggero (210 gr/m2), garantisce calore e traspirabilità. La rete interna intrappola l’aria creando una camera e nello stesso tempo fa fuoriuscire il sudore.
ITALY
57
TACTICAL POLO
TACTICAL PANTS
D5-POLO2011 ML 100% COTONE - 220 gr / m2 100% COTTON - 220 gr / m2
D5-1600 OD D5-1600 B D5-1600 CT D5-1600 VI D5-1600 MC D5-1600 ML
Size | S | M | L | XL | XXL |
58
Pantalone lungo costruito in cotone POLYCOTTON RIPSTOP (65% POLYESTER + 35% COTTON), ginocchia rinforzate, tasche dotate di velcro. Tactical DBU pants made in POLYCOTTON RIPSTOP (65% POLYESTER + 35% COTTON) and reinforced knee.
T-SHIRT LONG SLEEVES LYCRA + MESH
T-SHIRT SHORT SLEEVES LYCRA + MESH
Silicon band
D5-1789 OD D5-1789 B
T-SHIRT a manica lunga costruita in LYCRA速, materiale leggero e traspirante, con retine di aereazione ascellari e nella parte centrale della schiena. Collo a lupetto, cuciture piatte e banda al silicone antiscivolo a fondo maglia
D5-1790 OD D5-1790 B
LYCRA速 T-SHIRT with long sleeves. Crew neck collar, high transpiration and silicon bands.
D5-1789 CT Size | S | M | L | XL | XXL |
T-SHIRT a manica corta costruita in LYCRA速, materiale leggero e traspirante, con retine di aereazione ascellari e nella parte centrale della schiena. Collo a lupetto, cuciture piatte e banda al silicone antiscivolo a fondo maglia. LYCRA速 T-SHIRT with short sleeves. Crew neck collar, high transpiration and silicon bands.
D5-1790 CT Size | S | M | L | XL | XXL |
59
THERMAL SHIRT LEVEL 2
D5-SHIRT II OD D5-SHIRT II B D5-SHIRT II CT
Size | S | M | L | XL | XXL | ITALY
60
95% POLYESTER 5% SPANDEX Tessuto moderno e tecnologico Confort Dry, rispetta le specifiche tecniche degli Stati Uniti d’America per i tessuti usati dalle forze Armate US di III Generazione - Livello 2. Tessuto a rete polare, estremamente soffice e leggero (210 gr/m2), garantisce calore e traspirabilità. La rete interna intrappola l’aria creando una camera e nello stesso tempo fa fuoriuscire il sudore. 95% POLYESTER 5% SPANDEX Dry Comfort fabric and modern technology, the technical specifications of the United States of America for fabrics used by the U.S. Armed Forces Generation III - Level 2. Polar mesh fabric is extremely soft and light (210 gr/m2), provides warmth and breathability. The internal network traps air creating a room at the same time squeezes the sweat.
THERMAL PANT LEVEL 2
D5-PANT II OD D5-PANT II B D5-PANT II CT
Size | S | M | L | XL | XXL | ITALY
95% POLYESTER 5% SPANDEX Tessuto moderno e tecnologico Confort Dry, rispetta le specifiche tecniche degli Stati Uniti d’America per i tessuti usati dalle forze Armate US di III Generazione - Livello 2. Tessuto a rete polare, estremamente soffice e leggero (210 gr/m2), garantisce calore e traspirabilità. La rete interna intrappola l’aria creando una camera e nello stesso tempo fa fuoriuscire il sudore. 95% POLYESTER 5% SPANDEX Dry Comfort fabric and modern technology, the technical specifications of the United States of America for fabrics used by the U.S. Armed Forces Generation III - Level 2. Polar mesh fabric is extremely soft and light (210 gr/m2), provides warmth and breathability. The internal network traps air creating a room at the same time squeezes the sweat.
61
ELBOW PROTECTION PADS
D5-1561 OD
NEOPRENE ELBOW PADS
D5-NEP23 OD
ELBOW PROTECTION PADS
D5-NEP23 B
D5-1561 B
D5-1540 OD D5-1540 B
D5-1561 CT D5-1561 VI D5-1561 ML
1000 d
KNEE PROTECTION PADS
1000 d
D5-1562 OD D5-1562 B
NEOPRENE KNEE PADS
D5-NKP22 OD
KNEE PROTECTION PADS
D5-1541 B
D5-NKP22 B
D5-1562 CT D5-1562 VI D5-1562 ML
1000 d
62
D5-1541 OD
1000 d
63
DOUBLE KEVLAR® PROTECTION RIGIDE
D5-GL92 B D5-GL92 CT
COMBAT TACTICAL KEVLAR®/NOMEX® PADS
D5-GLBPF2010 CT
Size | S | M | L | XL | XXL |
LONG NOMEX® GLOVES WITH ANTIBACTERIAL
Costruito con due fogli di KEVLAR® accoppiati per dare la massima protezione della mano e dell’avambraccio, pelle sul palmo e sul dorso con imbottiture in poliuretano espanso ad alta densità, protezione rigida delle nocche. Constructed with two layers of KEVLAR® coupled to give the maximum protection of the hand and forearm, the skin on the palm and back with padding in polyurethane foam with high density, rigid protection knuckles.
Size | S | M | L | XL | XXL |
64
Size | S | M | L | XL | XXL |
D5-GL2008 OD
AVIATOR NOMEX速
D5-GL01 B
Size | S | M | L | XL | XXL |
DOUBLE KEVLAR速 PROTECTION RIGIDE - SHORT
Size | S | M | L | XL | XXL |
SPECIAL FORCES FULL FINGERS
D5-GL02 OD D5-GL02 B
ROPE GLOVES
D5-GL93 B D5-GL93 T
Size | S | M | L | XL | XXL |
Size | S | M | L | XL | XXL |
D5-GL94 B
AMARA GLOVE WITH RUBBER PROTECTIONS
D5-GLROPE B
SHOOTING GLOVES
D5-GL2183 VI D5-GL2183 ML
Size | S | M | L | XL | XXL |
Size | S | M | L | XL | XXL |
65
66
DEFCON 5 JUMP BOOTS BY MAGNUM
MM-M800519-021 B
PARÀ BOOTS
DL5-101 TM
MM-M800519-011 T MM-M800519-041 TM
Taglie disponibili: dal n. 37 al n. 46. Available sizes: EU 37 to 46
Tomaia in pieno fiore prima scelta idrorepellente con spess.: mm 2.2-2.4; bottolato in pieno fiore prima scelta idrorepellente spess.: mm 1.0-1.2; fodera interna in wind-tex e THINSULATETM 200 gr/mq; altezza: cm 26; peso: kg 0,70; sottopiede in Nylon da 2.00 mm; intersuola da 4.00 mm in gomma microlite; suola vibram roccia-block; cuciture a lavorazione “ideal” che permette la sostituzione; occhielli in ferro H.R.T. Con finiture anti-ruggine; laccio in Nylon con fibra interna in GORE-TEX®; puntale piu’ contropiede in Nylon 1.8 mm. Italian military styled boots, genuine leather thickness 2.2-2.4, hydro repellant coat, 200 gr/mq WIND-TEX and THINSULATE™ liner, VIBRAM® ROCK-BLOCK sole.
ITALY
CLASSIC TAC SPEC t Anfibio Ultra leggero Urban Tactical Special Operations. t Costruito per avere il massimo confort t Pelle pieno fiore FS-A06 Mil-Spec e traspirante t Tomaia in Mesh t Lacci lunghi ed applicati in modo che vestano perfettamente il piede t Protezione della punta in gomma t Protezione malleolare e protezione caviglia t Collare in pelle scamosciata t Tasca su lingua per l’inserimento dei lacci t Soletta Ortholite anti-batterico ad alta durata t Intersuola EVA con stabilizzatore del tallone t Suola Vibram antiscivolo stampata a compressione ad alta densità
PARÀ LIGHT BOOTS
Taglie disponibili: dal n. 37 al n. 46. Available sizes: EU 37 to 46
Italian military styled boots, genuine leather thickness 2.2-2.4, hydro repellant coat, 200 gr/mq WIND-TEX and THINSULATE™ liner, VIBRAM® ROCK-BLOCK sole.
Taglie disponibili: dal n. 36 al n. 47. Available sizes: EU 36 to 47
DL5-110 TM Completamente sfoderato; tomaia in pieno fiore prima scelta idrorepellente con spessore: mm 2.2-2.4; bottolato in pieno fiero prima scelta idrorepellente spess.: mm 1.0-1.2; altezza: cm 26; peso: kg 0,65; sottopiede in Nylon da 2.00 mm; intersuola da 4.00 mm in gomma microlite; suola vibram roccia-block; cuciture a lavorazione “ideal” che permette la sostituzione; occhielli in ferro H.R.T. con finiture anti-ruggine; laccio in Nylon con fibra interna in GORE-TEX®; puntale più contropiede in Nylon 1.8 mm. Genuine leather thickness 2.2-2.4, hydro repellant coat, liner less, VIBRAM ROCK-BLOCK sole.
ITALY
67
BASE JUMP SPORT HELMET
D5-IBH02 CT
t Elmetto in Policarbonato non balistico monta un adattatore NVG sulla parte frontale t Perfetto per addestramento, search and rescue, arrampicate ed alter attivitĂ outdoor t Leggero, imbottiture in schiuma interne, offrono un ottimo comfort e ventilazione e sono riposizionabili tramite velcro t Cinghiette di ďŹ ssaggio regolabili t Connettori Rail a 4 Posizioni per attacco rapido di accessori t Velcro laterali t Inclusi accessory per rails laterali t Base Jump helmet made with a polycarbonate shell and molded front NVG mount t Great for training, search and rescue, climbing, and other outdoor activities t Lightweight, multi-impact, ventilated liner with repositionable EPP impact pads and LDV closed-cell t Occ-Dial adjustable ďŹ tband and side pads for comfort and stability t 4 Position Accessory Rail Connectors for quick attachment of headborne accessories t Side velcro loops t Includes a Wing-Loc Adapter for the side rails
68
SPECIAL FORCES MICH HELMET
D5-MICH2000 OD D5-MICH2000 B
.BUFSJBMF '*#3" %* 7&530 Materials: FIBER GLASS.
HELMET COVER
JUNGLE CAP WITH COOLMAX速
D5-1331 VI
D5-1961 VI
D5-1331 ML
D5-1961 MC D5-1961 ML
Size | S | M | L | XL | XXL |
69
BANDANA WITH COOLMAX®
TACTICAL CAP
D5-1948 OD D5-1948 B D5-1948 T D5-1948 VI D5-1948 ML D5-1948 MPT
AFGHAN SHAMAG
D5-SHAFG OD D5-SHAFG T
D5-1951 OB D5-1951 B D5-1951 CT D5-1951 VI D5-1951 ML
70
Tessuto rip stop, 100% cotone, cuciture rinforzate, fori di tr irazione frontali e sul retro, visiera semirigida, laccetto con gancio in polimero, velcro sulla parte frontale, 2 velcri laterali, un velcro sul retro ed uno sulla parte superiore centrale UNICA REGOLABILE TRAMITE VELCRO
Il telo fu usato per la prima volta dalle SAS inglesi per proteggersi da vento, sole ed aria. È realizzato in cotone 100% con lavorazione jacquard di colore verde/nero o sabbia/nero. Misura circa cm 110 x 110. Afghan camouflage net. Used for the first time by the english SAS for wind, dust and sun protection. Made in 100% cotton with jacquard design, it is finish without sewing edges. Size: cm 110 x 110.
MULTI COLLAR
D5-1939 OD
D5-1931N OD
D5-1939 B
D5-1931N B
D5-1939 CT D5-1939 VI D5-1939 ML Collare multiuso. TAGLIA UNICA.
1 HOLE NOMEX® BALACLAVA Sottocasco in NOMEX®. TAGLIA UNICA. NOMEX® Balaclava. ONE SIZE FITS ALL.
Multi collar. ONE SIZE FITS ALL.
D5-1931C OD D5-1931C B
1 HOLE COTTON BALACLAVA Sottocasco in Cotone 100%. TAGLIA UNICA. 100% Cotton Balaclava. ONE SIZE FITS ALL.
FULL FACE MASK
D5-1972 B
WIND PROOF MASK
D5-1973 B
D5-1935N B
D5-1972 VI
3 HOLES NOMEX® BALACLAVA
D5-1972 MC Maschera in NEOPRENE per la protezione facciale dalle basse temperature. TAGLIA UNICA. NEOPRENE face protection for low temperature. ONE SIZE FITS ALL.
D5-1935N OD
Maschera per la protezione facciale dalle basse temperature imbottita in MICROPILE con membrana ANTIVENTO. TAGLIA UNICA. FLEECE & WIND PROOF face protection for low temperature. ONE SIZE FITS ALL.
Sottocasco in NOMEX®. TAGLIA UNICA. NOMEX® Balaclava. ONE SIZE FITS ALL.
D5-1935C OD D5-1935C B
3 HOLES COTTON BALACLAVA Sottocasco in Cotone 100%. TAGLIA UNICA. 100% Cotton Balaclava. ONE SIZE FITS ALL.
71
72
73
COMPUTER BAG
COMPUTER PACK
D5-PCC300 B D5-PCC300 VI
Borsa porta Pc da 17” con tracolla. The bag has a computer pouch, several pockets useful for admin and daily use.
600 d
MULTI POCKET SHOUDER/LEG
D5-MSB05 OD D5-MSB05 B D5-MSB05 CT D5-MSB05 VI
600 d
74
D5-PCC200 B
Borsa porta Pc da 17” con tracolla, spallacci a scomparsa e tasche esterne per accessori vari.
D5-PCC200 VI
The bag has a computer pouch, several pockets useful for admin and daily use. It has two carry handles shoulder straps.
Tasca multiuso da spalla. Tactical shouder/leg multi pocket.
1000 d
LARGE NOTE BOOK POUCH
D5-BN097 OD
LARGE BEAUTY
D5-B0758 OD D5-B0758 B
NOTE BOOK POUCH WITH POCKETS
D5-HH05508 OD D5-HH05508 B D5-HH05508 VI
75
INFRA RED PERSONAL GLOW TAPE
INFRA RED ISAF PATCH
INFRA RED BLOOD TYPE PATCH D5-FLAG-00110
D5-FLAG-00111
D5-FLAG-00112
D5-FLAG-00113
D5-FLAG-00114
D5-FLAG-00115
D5-FLAG-00116
D5-FLAG-00117
Size: 1 inc. - 2,54 cm (NATO Standard)
D5-GLOW-90124
INFRA RED ITALIAN FLAG
D5-FLAG-00232
CAT EYES
D5-CE OD
t Fascettina elastica con 2 inserti rifrangenti ad alta visività da collocare sopra l’elmetto. t Elmet cat eyes.
D5-FLAG-00202
INFRA RED ITALIAN CREST
t Fascetta elastica con bande rifrangenti e tre bande a velcro per il posizionamento di sistemi identificativi. Dimensioni: lungo 56 cm, largo cm 3 e spesso cm 0,3.
D5-CE01 OD D5-FLAG-00203 76
t Elastic strap with reflective bands Dimensions: lenght 56 cm, height cm 3, thickness cm 0,3.
CYALUME LIGHTS
ITALIAN FLAG
ID CARD HOLDER
D5-BIR02 Bandiera Italiana ricamata con velcro maschio/femmina cm 8 x 5
ITALIAN CREST
Le luci chimiche I.R. (infrarossi) sono soggette a licenza di esportazione per cui in caso di ordine è necessario avere la dichiarazione dell’utilizzatorefinale (END USER). The I.R. lights sticks must have the “END USER” of the final operator.
Cyalume
t
Luce Chimica - Chemical light - Chimiques légers
D5-BADGE132 VI
t Porta tesserino da braccio t ID Card holder
D5-SIR01
Scudetto Italia ricamato con velcro maschio cm 6,5 x 6
Codice Code Code
NATO Serial Number
Colore Colour Couleur
Durata Life Durée
Dimensioni Size Taille
CY-5560
NSN 6260-01-178-5560
Blue
8h
6” t cm 15,24
CY-5146
NSN 6260-01-218-5146
White
8h
6” t cm 15,24
CY-0136
NSN 6260-01-196-0136
Yellow
12 h
6” t cm 15,24
CY-4229
NSN 6260-01-074-4229
Green
12 h
6” t cm 15,24
CY-5559
NSN 6260-01-178-5559
Red
12 h
6” t cm 15,24
CY-9752
NSN 6260-01-195-9752
I.R.
3h
6” t cm 15,24
D5-TVGS OD/B - OD Green / Black
CY-1704
NSN 6260-01-396-1704
I.R.
8h
6” t cm 15,24
D5-TVGS T/T - Tan / Tan
CY-9753
NSN 6260-01-195-9753
Orange
12 h
6” t cm 15,24
D5-TVGS VI/B - Vegetato Italiano / Black
BLOOD TYPE PATCH
Size: 1.5 inc. - 4 cm
77
BIVI TENT
D5-2009SBT OD D5-2009SBT VI
78
Tendina individuale costruita in POLIAMMIDE 3 strati, è trattata anti acqua e ad alta resistenza all’abrasione. Giunture termosaldate, tubi in alluminio da mm 8,5.
This ultra compact shelter is designed to be a heavy duty alternative to a bivibag. It’s super strong hood supports can stand up to severe weather and the waterproof breathable coating makes sure you stay dry.
t "QFSUB cm 230 x 80 x 50 t $IJVTB cm 35 x 15 x 13 t 1FTP kg 1,1
t Sleeps: 1 t Upper: Highly durable and abrasion resistant 3 layers 100% POLYAMMIDE, with waterproof and breathable coating. t Groundsheet:75 Denier Nylon t Seams: Waterproof taped seams t Poles: 8.5mm Aluminium poles t LxWxH: cm 230 x 80 x 50 t Pack size: cm 35 x 15 x 13 t Weight: kg 1.1
Caratteristiche tecniche: t .JTVSF cm 180 x 74 t 1FTP kg 0.80 t 4BDDB 100% RIPSTOP POLYESTER t &TUFSOP 100% POLYESTER t *OUFSOP 100% POLYESTER t 5FNQFSBUVSF + 24°C + 16°C
SLEEPPING BAG BLANKET
Features: t Sizes: cm 180 x 74 t Weight: kg 0,80 t Carrying bag: 100% RIPSTOP POLYESTER t Outside: 100% POLYESTER t Inside: 100% POLYESTER t Temperature: + 24°C + 16°C
CAMPER MAT
Dimensioni: cm 180 x 50 x 0.8 Stagioni: 2-3 Materiale: EVA Peso: kg 0,18
Dimension: cm 180 x 50 x 0.8 Season: 2-3 Material: EVA Weight: kg 0.18
D5-HH50537 OD D5-HH50537 VI D5-SM008 OD 79
Taglie / Sizes
Misure / Sizes
M isure | Sizes Altezza Height
166|170
168|173
171|176
174|179
177|182
180|184
182|186
184|188
185|189
187|191
189|193
Girovita in cm Waist in cm
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
Torace in cm Chest in cm
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
44
46
48
50
52
54
56
58
60
62
64
Lunghezza gambe in cm Legs length in cm Misure italiane Italian sizes Misure Americane USA sizes Unisex Unisex
42
40
27 ” | 30”
31 ” | 34”
35 ” | 38”
39 ” | 42”
43 ” | 47”
48 ” | 51”
52 ” | 55”
XS
S
M
L
XL
XXL
XXXL
Tabella misure guanti Glove sizing gauge
Taglia|Size
Misure|Mesurement cm
S
21-22
M
L
23-24
25-26
XL
27-28
XXL
29
Confezioni DEFCON 5 Packaging by DEFCON 5 80
66
Lunghezza piede in cm Foot length in cm
Misure Europee European sizes
Misure UK UK sizes
Misure USA uomo USA man sizes
21,7|22,3
35
2½
3½
22,4|23,0
36
3½
4½
23,1|23,6
37
4½
5
23,7|24,3
38
5
6
24,4|25,0
39
5½|6
6½|7
25,1|25,7
40
6½|7
7½
25,8|26,4
41
8
8½
26,5|27,0
42
9
9
27,1|27,7
43
9½
9½|10
27,8|28,3
44
9½|10
10
28,4|29,0
45
10½
10½
29,1|29,7
46
11½
11½
29,8|30,3
47
12
13
30,4|31,0
48
13
14
31,1|31,6
49
14
14½
31,7|32,3
50
14½
15½
idea::medeia>stampa::litoimmagine
DEFCON 5 速 srl Via Cristans, 24 | 33085 Maniago (PN) | Italy Tel: +39 0427 739132 | Fax: +39 0427 737791 www.defcon5italy.com | customer@defcon5italy.com