我的学校
麟麟 李承音
贝贝
李瑞萌
王凯闻
吴昊鸿
周宇斌
孙国强
胡可盈 宣文睿
夏蕊
张老师:加上我,我们班一共是 18人。和孩子们在一起,觉得自 己好像永远都很年轻。 Lärare Zhang: Inkludera mig är vi total 18 i klassen. Man blir aldrig gammal när man är ?llsammans med barn.
孟欣陶
龚雨馨
周玉洁
胡佳佳
孟瑞安:我也是班里的一份子哦,拍照那天我正好缺席了。 知道吗?每年5月瑞京中文学校有水立方歌唱大赛,6月有风 筝节,7-‐8月有夏令营,12月有游园会,活动可丰富啦。我 今年就想和我的表妹报名去参加夏令营。 Mariana Laajanen: Jag är också en i klassen, även om jag saknas I bilden ovan. Min kinesiska skola ordnar många ak?viteter, karaoke tävlingen i maj, drakflygningsfes?val i juni, sommarläger i juli och augus?, familjfes?val i december. Välkommen aG leka och studera med oss.
李承音:好好学 习,天天向上!
王凯闻:我是 超级大帅哥!
Simon: 哥是天 然萌啊!
孟欣陶:看我的 字,写得漂亮吗?
从 上 周玉洁:我竟然被 倒 张老师偷拍了!!! 下 ︐ 和 瑞 典 文 的 写 法 一 样 Simon: 关键时刻 竟然被抢镜头…… ︒
我就是 人见人爱, 花见花开, 聪明伶俐 的李瑞萌!
过 现 代 中 文 都 是 横 着 写 的 ︐ 从 左 到 右 ︐
右 边 写 到 左 边 ︐ 是 不 是 很 有 意 思 啊 ︖ 不
传 统 的 中 文 都 是 竖 着 写 的 ︐ 而 且 是 从
Traditionell kinesiska skrivs från upp till ner och höger till vänster. Men modern kinesiska (förenklad kinesiska) skrivs precis som svenska.
游泳
--李瑞萌
我的课外活动是游泳。五年前 在我五岁的时候我开始学习游泳,五 年过去了我已经会四种泳姿还能连续 游三千米。 我刚开始去游泳学校时什么都不会,在游泳学校我学会了游蛙泳,我能在水里 游起来很高兴。后来我又在基本技术班学会了爬泳和仰泳,还能参加游泳比赛了。 2013年夏天我回南京时参加了一个中国的游泳训练班,一共练了十天,每天两个小 时,虽然很辛苦可是我的水平提高了不少,特别是仰泳。 我在那儿看到中国的小孩训练得很刻苦,教练也很严格。 回来之后我又进到了一个新的班,在这个班我的仰泳蛙 泳和爬泳成绩提高了很多,还学会了最难的蝶泳。这样 我就能参加四种泳姿的比赛了,还代表俱乐部去参加外 面的比赛,见到了很多喜欢游泳的小孩。现在我每周要 训练三次每次一个小时,周末经常参加各种各样的比赛。 去年我第一次跟俱乐部去外地参加游泳训练营,在那里 每天训练两次,每次两个小时,之后就是玩儿各种各样 的游戏,我好开心啊! 通过游泳能锻炼身体,长高个儿,能认识新朋友,锻 炼耐力和提高胆量,所以我喜欢游泳。
Simma --Niclas Min ak=vitet är a> simma. För fem år sen när jag var fem år så började jag a> simma. Nu eEer fem år så kan jag simma alla fyra simsä>. Jag kan också simma 3000 meter.
När jag började simma så kunde jag inte simma nån=ng. Men när simskolan var slut så kunde jag simma bröstsim. Jag blev jä>eglad när jag kunde simma några meter. EEer det så gick jag upp =ll en teknik grupp och där lärde jag mig a> simma ryggsim och frisim. I den gruppen så fick vi också gå på små tävlingar. 2013 när jag åkte =ll Kina så var jag med i en grupp där. Jag var med i den gruppen i 10 dagar och varje dag simmade jag 2 =mmar. Det var jä>ejobbigt, men jag blev mycket bä>re på a> simma. Speciellt i ryggsim. Jag tycker a> barnen som simmade i min grupp borde vara trö>a, för a> tränaren var supersträng. När jag kom =llbaka så gick jag upp en =ll grupp och där så blev jag bä>re på ryggsim, frisim och bröstsim. Men jag lärde mig också a> simma det svåraste simsä>et Rärilsim. Då kunde jag tävla i alla simsä> och så kunde jag vara med i tävlingar som är på andra ställen än våran hemmaplan. Och nu så simmar jag tre gånger i veckan och varje gång är en =mme. På helgerna så har vi oEa tävlingar. Förra året så var jag med i e> läger i Ljugsbro. Och då tränade vi två gånger per dag och varje gång var två =mmar. Och mellan pauserna hade vi olika lekar. Det var jä>e roligt!
Om man simmar så tränar man, man växer bä>re, får fler vänner, får bä>re tålamod och man blir modig. Så därför gillar jag a> simma.
看我的!我最厉害! Jag är bäst!
螳螂捕蝉,黄雀在后! Akta, här kommer jag!
贝贝很喜欢打雪仗
3,丢! kasta! 2
1
Simon gillar snöbollskrig
Min Kinesiska Skolan -‐-‐ Simon Yu Varje söndag går jag =ll min kinesiska skolan som ligger i Stockholm nära Östermalm. I min kinesiska skola lär jag mig hur man pratar och skriver på kinesiska. Varje vecka får vi läxor i våra läxböcker som har med det vi läst i textboken a> göra. Det är ganska mycket läxor så det är det jobbigaste med min kinesiska skola.
贝贝:我可是电脑高手, 右边是我自己用手机App 制作的头像,左边是我 在用手机写中文和瑞典 文的作文。连张老师都 夸我很棒啊,哈哈哈哈! Simon:Jag är eG IT pro. Figuren ?ll höger gjorde jag själv med en App i min iphone. Bilden ?ll vänster togs när jag skrev min uppsats med mobilen.
我的中文学校
-‐-‐贝贝 每个星期天我都要去我的中文学校, 它离我家很近,就在Östermalm。在我的 中文学校,我们学习写中文字和说中文。 每个星期我的中文学校都会给我们留中 文作业,让我们在家可以复习我们上课 学过的内容。我们的中文作业挺多的, 这也是我每个星期最艰巨的任务之一。
我爱学中文 --王凯闻 我已经在瑞京中文学校学学习了4-5年的中文了。在学校里,我遇到了很多同学, 有比我小的,也有比我大的;有男孩,也有女孩。其中有一个男孩,从我一进学校,我 们就在一个班上一起上课学习,直到现在我们始终都在一起,他的名字叫做吴昊鸿 (William Wu)。吴昊鸿比我小一岁,但是这没能阻止我们成为最好的朋友。 我在瑞京中文学校是从拼音班开始学起来的,那时候我记得我们一共是有7个学生, 后来我们开始学习写字和课文的时候,人就多了起来,变成15个学生一班了。小的时候, 课堂上玩的游戏很多,现在我们都长大了,玩的时间也变得越来越少了。 我非常喜欢中文,中文很美,我也希望我长大了以后能继续在生活中使用这种语言。
我和我中文学校的小伙伴们 Jag och mina klasskamrater i Kinesiska skolan.
飞舞吧 ,跳跃吧,铭记这最快乐时光 Springa, hoppa, låt oss minna denna glada stund
Kinesiska skolan -‐-‐ Kevin Wang Jag har gå> i kinesiska skolan i 4-‐5 år, jag har träffat olika klasskamrater stora =ll små, tjej
=ll kille. Det finns en kille som har gå> =llsammans med mig från början =ll slut han heter William, han är e> år mindre en mig men det gör inget. När jag gick i pinyinbar var det bara 7 personer men när jag börja lära mig skriva så kom alla och vi blev 15. Förut lekte vi mer men nu för =den har vi inte lika mycket =d =ll a> leka. Jag gillar verkligen kinesiska och hoppas a> jag kommer a> ha användning =ll språket när jag blir stor.
写什么好呢? Vad ska jag skriva?
啊哈!我可以写这个 Aha!Det här kan jag skriva!
开始奋笔疾书的Stellan。 Stellan börjar skriva.
我的爱好 大家好!我叫Stellan。我喜欢钓鱼和 踢足球。 我每周会训练4次足球,现在我常常 在周末去打比赛或者去俱乐部踢球。 钓鱼也很有意思。我每年至少会出去 钓10次鱼。我最常钓到的鱼是梭子鱼和鲈 鱼。我曾经钓到的最大的梭子鱼有8.3公斤 重,116厘米长。那是用一个橡皮做的鱼 饵钓到的。
Stellan: 我是Bingo第一名哦! Jag fick det första priset i Bingo!
Fiske är kul -‐-‐Stellan
Jag gillar a> fiska. Det är roligt och spännande för man vet aldrig vad
man fångar. Jag fiskar mest eEer gädda och abborre men ibland någon annan fisk. När man fiskar eEer abborre och gädda fiskar man i sjöar eller i bräckt va>en. Bräckt va>en är när det är en blandning mellan salt och söt va>en som Östersjön. Den största gäddan jag har fångat vägde cirka 8.3 kg och var cirka 116 cm lång. Den största gäddan som fångats i Sverige var hela 26.57kg. När jag fiskar använder jag oEast en jigg. Det är en sorts gummi fisk. När jag kastar ut jiggen rycker jag lite så det ser ut som en skadad fisk. Det kallas spinnfiske. Jag pimpelfiskar, jerkbait fiskar, trolling, metar och spinnfiskar. Pimpel fiske är när man fiskar med e> litet spö och rycker lite försik=gt då har man oEast mask eller maggot på kroken. Jerkbait är när man använder en plast fisk och rycker så det ser ut som en skadad fisk. Trolling är när man har massa krokar bakom båten och åker runt och fångar fisk. Meta är när man har e> flöte och en krok under som man har en mask eller något annat på. Det finns också mängder av andra sä> a> fiska på som t. ex djuphavs fiske eller flugfiske med mera. Jag tycker fiske är jä>eroligt!!!!!
钓鱼的乐趣 --Stellan 我喜欢钓鱼。钓鱼既有趣又令人兴奋 -‐ 因为你永远不知道你会钓到什么鱼。我最 常钓到的是梭子鱼和鲈鱼,但有时也会钓到一些其它鱼。在湖泊或bräckt水里可钓到鲈 鱼和梭鱼。 Bräckt水是咸波罗的海的水和淡水之间的混合水域。我钓到的最大的梭子 鱼重约8.3公斤,116厘米长 (见左图)。在瑞典被纪录下来人民所钓到的最大的梭子鱼是 26.57公斤。当我钓鱼时,我通常使用的‘jigg’ -‐ 它是一种橡胶鱼。当我抛出橡胶鱼时, 我会抖动鱼竿让橡胶鱼看起来像是一跳受伤的鱼。这就是所谓的旋钓。我还喜欢冰上 钓鱼,‘jerkbait’钓鱼,拖钓,和旋转钓鱼。冰钓是当你用小鱼竿钓鱼,小心翼翼颤抖着 拉,最常用的鱼饵是蠕虫或鱼蛆。‘Jerkbait’钓鱼使用塑料鱼,抖动鱼竿,所以它看起来 像一条受伤的鱼。拖钓是当你在船后面挂很多鱼竿到处去捕鱼。‘Meta’是当你有一个浮 子和一个钩子挂着蚯蚓或其它虫子钓鱼。还有很多其他的钓鱼方式, 比如深海钓鱼或 飞钓。 我觉得钓鱼非常有趣!!!!!
鱼儿鱼儿快上钩呀! Fisk, fisk, kom och ta bete.
钓到好大一条鱼, 我好开心呀! Vilken stor gädda den är! Jag är så glad
重约8.3公斤,116 厘米长的梭子鱼。 Vägde cirka 8.3kg och är 116cm lång.
李承音:老师教 我们写作文前先 要整理写作思路。 Chengyin Li: Man bör ha en tankekarta innan man skriver, säger lärare.
ć?Žć‰żé&#x;ł Â Â ćˆ‘ĺ?Ťć?Žć‰żé&#x;łďźŒćˆ‘çš„ ä¸ć–‡ç¨‹ĺşŚčż˜ä¸?错。上 čŻžć—śďźŒćˆ‘ĺžˆć´ťčˇƒďźŒć€ť ć˜Żç§Żćž ĺœ°ĺ›žç”é—Žé˘˜ďźŒ ä˝œä¸šäš&#x;ĺŽŒćˆ?ĺž—ĺžˆčŽ¤çœ&#x;ďźŒ ćˆ‘äš&#x;çť?ĺ¸¸çœ‹ä¸ĺ›˝çš„甾 视节盎, Â ĺžˆćœ‰ć„?ć€?。除 ć¤äš‹ĺ¤–ćˆ‘čż˜äźšĺźšé’˘ç?´ďźŒ ćˆ‘äťŹç?ä¸Šćœ‰ĺžˆĺ¤šä¸ĺ›˝ ĺŠĺ?éƒ˝äźšĺźšé’˘ç?´đ&#x;Žš  Jag  heter  Chengyin  Li.  Jag  kan  prata,  läsa  och  skriva  kinesiska.  Jag  studerar  hĂĽrt  pĂĽ  kinesiska  lek=onen.  Ibland  =>ar  jag  kinesiska  TV  kanaler,  de  är  roliga.  Dessutom  kan  jag  spela  piano.  Det Â ďŹ nns  mĂĽnga  kinesiska  barn  som  kan  spela  piano  i  min  klass. Â
我的中文学校 每周日我要坐一个半小时的车去中文学校学中文。 我的中文学校是瑞京中文学校。我们从九点半开始上课到十二点十五分下课。 我们一共有有三节课,笫一节课我们主要复习上节课的内容,第二节课讲新课, 笫三节课我们主要做课堂练习和作业辅导。 我们的中文张老师对我们很有耐心。 这四年来,我在中文学校学习了很多汉字,还 知道了不少成语故事和一些中文小故事。我 的中文水平也有了很大的提高。 除了课堂活动,我的中文学校还 会组织许多各种各样的活动。在儿童节 有风筝节,秋天时有游园会。冬天下 雪时,老师带我们出去打雪仗。在 这里我也认识了很多新同学,下课 时我们一起玩。我们也互相帮助,我 们同学之间很友好。 我们的中文学校里,除了 中文课程以外,还有音乐、美 术、武术等课程。我选了音乐 课,主要和双焱老师学习钢 琴,现在我能弹奏一些简单的 曲子了,我很开心。 我越来越喜欢我的中文校了。
李承音(Chengyin Li):
我越来越喜欢我的中文学校了! Jag gillar min kinesiska skola mer och mer.
Min kinesiska skolan
-‐-‐Chengyin Li
Varje söndag måste jag åka en och en halv =mme buss =ll min kinesisks skolan för a> lära mig kinesiska . Min kinesiska skolans namn är Stockholms Kinesiska Skolan .Vi börjar 9:30 =ll12:15 12:15 slutar vi. Vi har totalt 3 lek=oner. Första lek=onen brukar vi prata vad vi gjorde förra veckan andra lek=onen pratar vi det nya kapitlet i boken .Tredje lek=onen kollar våran lärare våran skoluppgiEer. Våran kinesiska lärare har mycket tålamod med oss. För fyra år sedan började jag lära mig kinesiska i kinesiska skolan. Jag lärde mig en hel del kinesiska i kinesiska skolan. Jag vet också historier och korta berä>elser. Mina kinesiska språkkunskaper förbä>rat mycket. Min kinesiska skolan ordnar många ak=viteter barnens dag en drakflygning fes=val på hösten ordnar de en fes=val och på vintern så har vi snöbolls krig. Här träffade jag och så en massa elever. På rasten leker vi med varandra på rasterna. Vi hjälps åt varandra på lek=onerna. På vår kinesiska skola är det inte bara kinesiska lek=oner det finns också som musik konst kamp sport och andra lek=oner. Jag tog musik lek=onen, främst spelar jag piano med shuangyan. Just nu kan jag spela några enkla låtar själv. Jag gillar min kinesiska skola mer och mer.
这是我的中文学校,我每个星期天都要坐火车 去中文学校。我学习很认真,上课的时候我总是坐 第一排,我的中文字也写得很漂亮,老师常常夸奖 我。我妹妹也在中文学校上课,不过她不在我们班, 她比我低一个班,我觉得我的中文学校非常漂亮, 你觉得呢?
-‐-‐孟欣陶
孟欣陶:这是我和我中文学校的小伙伴们 ,等一下 我们就要玩打雪仗啦,好期待哦! Jeanine Xintao Meng :Jag och mina klasskamrater i Kinesiska skolan. Vi kommer aG ha snöbollskrig snart. Det är väldigt roligt!
Det här är min kinesiska skola. Varje söndag måste jag åka tunnelbana dit. Jag studerar hårt och jag si>er all=d den första raden i klassrummet. Jag kan skriva vackra kinesiska tecken och min lärare brukar berömma mig. Min lillasyster läser också kinesiska där men vi är inte i samma klass. Hon är e> steg lägre än mig. Jag tycker min kinesiska skola är väldigt vacker, vad tycker du?
-‐-‐Jeanine Xintao Meng
瑞京中文学校王海琳校长: 恭喜你在绘画比赛中得奖, 学校给你一张奖状和一份小 礼物,希望你越画越好! Stockholms kinesiska skola Rektor Hailin Wang: GraWs på aG vinna i måleritävlingen! Det är diG diplom och present. Hoppas aG du kan måla bäGre och bäGre!
瑞京中文学校 校长:王海琳 Hailin Wang
孟欣陶: 好开心呀,我的作品在绘画比赛中被票选为第 一名。谢谢大家的鼓励,我会继续努力的!礼 物是绘画材料,我很喜欢。 Jeanine Xintao Meng : Jag är så glad aG min bild fick det första priset i tävlingen. Tack för er och jag kommer aG fortsäGa jobba hårdare på det. Jag fick måleriar?klar som present. Det gillar jag.
预备… Redo…
Min Kinesiska skola
-Antoine Lascoux
我的中文学校
-----麟麟
我最不喜欢周末的早上早早地起床。但是我每一个星期天还是起得很早,因为 我要去中文学校。当我的朋友们还在床上睡觉时,我已经走在去中文学校的路上了。 我的中文学校在
,是一个很大的学校。一进大门,左边有一个大操场,
右边有一棵大树。我猜那棵树很老。冬天操场上常常有雪,夏天操场是绿色的。 一进楼门,学校里面很热闹。到处都是小孩在跑来跑去。学校里有很多班,从 很小到很大的孩子的班都有。那些孩子都是来学校学中文的。 我已经在这个学校学了差不多半年,我学得很快。我如果一直努力地学下去, 我的中文会很不错的。星期天早上去中文学校还有一个好处,因为可以买到斯德哥 尔摩最好吃的饺子和包子。 虽然我星期天早上八点就起来了,但是我还是觉得很值得的。 开始! start!
我叫龚雨馨,我是一个 快乐的女孩。我最喜欢 的颜色是粉红色。 Jag heter Yuxin Gong. Jag är en glad tjej. Min favoriqärg är rosa.
每个星期天我们都去瑞京中⽂文学校上学。
我的中⽂文学校
----龚雨馨
我已经在中⽂文学校学习了四年多了,从中⽂文第⼀一 册学到了第六册。我们九点半开始上课,⼗十⼆二点 ⼗十五分放学。在中⽂文学校⾥里,我们主要是读书和
写字。在课间休息时,我们也会玩游戏。中⽂文学校⾥里还可以买到⼀一些中国的传统 ⾷食品,在这些⾷食物中我⽐比较喜欢吃油条。 我在中⽂文学校认识了很多朋友。学校⾥里的⽼老师和同学都很友好,我很喜欢这 ⾥里。中⽂文是我的⺟母语,我⼀一定要学好它。我要珍惜和利⽤用好上课时间,努⼒力做到 好好学习,天天向上。
龚雨馨:在中文学校有 很多中国孩子,我们 一起玩,很开心。 Yuxin Gong: Det finns många kinesiska barn i kinesiska skola. Det är jäGekul där.
Varje söndag går vi på kinesiska skolan. Jag har redan gått i kinesiska skolan i typ fyra år. Vi har lärt oss från bok ett till bok sex. Vi börjar klockan halv tio och slutar klockan kvart över tolv. På kinesiska skolan läser vi böcker och skriver kinesiska tecken. På rasterna leker vi ibland lekar. Vi kan också köpa kinesiska saker som man kan äta där. Min favorit mat där är typ bröd med olja. Jag känner massor med kompisar där på kinesiska skolan. I skolan är lärarna och eleverna snälla, så jag gillar det här stället. Kinesiska är mitt mordersmål, så jag måste lära mig det. I klassrummet tar jag den tiden jag behöver och använder det. Jag måste anstränga mig att lära mig kinesiska och få framsteg varje dag.
Yuxin Gong
胡可盈:龚雨馨是我在中文学校 最好的朋友,我们总是行影不离, 上课时是同桌,下课后一起玩。 Yen Hu: Yuxin Gong är min bästa vän i Kinesiska skola. Vi är all?d ?llsammans, oavseG i klassrummet eller på rasten.
斯德哥尔摩对我来说,是一个有许多温馨咖啡店和漂亮 景色的城市,当然还有我的最爱--- 游乐场。 有一次,我和我的朋友们去K 看电影,我们先瞎逛 了一会儿,M 说我们去咖啡店坐一会儿吧,因为那 部电影要两个小时以后才开始。于是,我们去了一家 小小的咖啡店,各自点了自己喜欢的点心和饮料,然 后,我们就坐在那儿,说呀笑呀 突然, 叫了起 来:“电影还有 分钟就开始了!”于是,我们赶快离开 了咖啡店,跑去电影院。还好来得及,刚好赶上了电影开始。 在咖啡馆里的时光过得实在是太快啦! 亲爱的朋友们,如果你到斯德歌尔摩来的话,请千万 不要忘了去咖啡馆坐坐啊,在那儿你会度过非常快乐的下午 时光。
Mi> Stockholm -- Stockholm för mig är en stad med mysiga cafér, fin utsikt och min favorit Gröna Lund. En gång när jag och mina kompisar åkte =ll Kista Galleria själva för a> kolla på bio. Så förslog Ma=lda min vän a> vi skulle sä>a oss på e> café medans vi väntar . När vi kom =ll cafét så beställde vi varsin muffin. Och så började vi prata och prata och prata…Tills helt plötsligt Alice 我很喜欢看书,特别是幻想 小说,但是中文的幻想小 avbryter och säger ”Bion börjar 说太少了,所以我经常 看英文的幻想小说。希 望以后有 om 10 minuter.” Vi rusar ut och 越来越多的中文幻想小 说 可 以 读 。 Jag tycker om a> läsa, fra =ll bion och hinner precis. mförallt fantasiböcker. M en det fin ns i nt e s å m ån ga fantasiböcker på kine Så om du någonsin kommer =ll sis ka . D ärför läser jag många på engelska. J ag hoppas a> det finns fl Stockholm måste du besöka deras er Fantasiböcker på kinesis Cafér. Du kommer ha så kul a> du ka. glömmer =den. 学校里的爱心留言墙 Billboard i Skolan
孟瑞安:我可不是在 玩游戏啊,我是在用 手机字典查中文字哦! Mariana: Jag försöker slå upp kinesiska tecken i eG mobil lexikon.
我是阳光少女 Jag är en glad tjej
在中文学校的一天
我每个星期天早上去瑞 京中文学校上课。我们在课 堂上念课文,写生字,读词 语,玩中文游戏。这些对我 们的学习很有帮助,我觉得 这些很好玩! 萱萱(宣文睿)
这是我自己制作的卡通头像, 是不是和我本人很像啊?Den här avartaren har jag skapat själv, visst liknar den mig?
--
mǎ
我喜欢画画,特别
喜欢画马,你看我画的 马栩栩如生,是不是和 真的马一摸一样啊?那 匹白色的马叫 ,它 真漂亮!
自我介绍 själv presenta7on
张老师:谢谢你的纸鹤,折得真漂亮!我很喜欢! Lärare Zhang: Tack för din papperstrana, det är jäGefint! Jag gillar den!
大家好!我叫夏蕊,今年11岁,过了今年2月28日我就是12岁了。我会拉 小提琴,大概学了四年了,其实拉小提琴很有趣。我每个星期会上半小时的小 提琴课。每星期天我都会去中文学校学习,在那里我会遇到很多好朋 友,很有意思。 Hej. Jag heter Rui Xia och jag är 11 år fyller den 28
februari. Jag går på fiol. Har gått i typ 4 år. Det
är
roligt att spela fiol. Jag går varje vecka i en halv timme. På söndagarna så går jag till kinesiska skolan. Det är kul att träffa mina kompisar där.
我是妹妹夏蕊。 Jag är 个月两星期零五天再多几个小时。 lillasyster, Rui Xia. 她也在中文学校读书,比我大一个
我是姐姐夏典。 Jag är storasyster, Dian Xia.
我的姐姐叫夏典,她比我大一年一
年级,我们是好姐妹。每个星期日 我们都一起坐车去中文学校和回家。 我们两个人都喜欢看日本的动画片 和漫画。我们每天在家里都吃中餐, 我们都喜欢吃中餐。我最喜欢吃妈 妈做的韭菜饺子,馒头和大饼,它 们比中文学校卖的包子,饺子还好 吃。另外,我还很喜欢做手工,看, 这是我用纸折的仙鹤,把她打开你
我是纸天鹅 Jag är papperstranan
就能看到我写的作文啦。亲爱的老 师,送给你!
Min storasyster heter Dian Xia. Hon är e> år, en månad, två veckor, fem dagar och några =mmar äldre än mig. Hon läser också i kinesiska skolan, e> steg högre än mig och vi är nära. Varje söndag åker vi tunnebana =ll skolan och åker hem =llsammans. Vi både tycker om japanska anima=on och manga. Vi äter tradi=onella kinesiska mat hemma varje dag och vi gillar kinesiska maträ>er, framförallt när det gäller dumplingar, kinesiska bröd som är gjord av min mamma. De är mycket bä>re än ”baozi” och dumplingar i Kinesiska skolan. Dessutom tycker jag om origami. Kolla, det är trana som jag gjort i papper. Du får se min uppsats när du öppna den. Min kära lärare, det är för dig!
William: 这个简单, 我写给你看。 Kevin Wang: William,这个 字怎么写啊?
我喜欢我的中文学校
-‐-‐-‐-‐吴昊鸿
我六岁开始上中文学校。我的中文
学校在斯德哥尔摩的市中心。每个星期 吴昊鸿:看,我 的作业做得多棒! 张老师和同学们 都常常夸我呢! William Wu: Kolla, Vad fint som jag har gjort! Lärare Zhang och mina kompisar brukar berömma mig. Jag är bäst!
天,我和妹妹会一起坐车去那儿。 在课堂上,我们读课文,写生字。 平时我们每天都会做回家作业。每四周 我们有一次中文的口试和笔试。 我在中文学校认识了很多新朋友。 下课时,我们有时候做游戏,有时候买 点心吃。 我很喜欢上中文学校。
Jag tycker om a> gå i kinesiskaskolan
Jag började på kinesiskaskolan när jag var 6 år. Kinesiskaskolan ligger i innerstan (Stockholm). Varje söndag åker jag och min lillasyster bil dit." På lektionerna lär vi oss kinesiska genom att läsa texter och skriva kinesiska tecken. Vi har också läxor som vi tar hem och gör. Ungefär var fjärde vecka har vi muntligt prov och skriftligt prov." Jag har fått många nya vänner i kinesiskaskolan. På rasterna leker vi lekar eller köper mellis i cafeterian." "
Jag tycker om att gå i kinesiskaskolan."
书法 中国书法是一种汉字的书 写艺术。在课堂上张老师带 来了很多水写纸和干净的毛 笔,让我们利用这些材料体 验这种艺术,感受中国书法 的魅力。水写纸遇水就变黑, 就像墨汁滴在了纸上一样, 经过一段时间,等水蒸发之 后就会消退,然后我们就可 以继续再写新的字了,经过 几次练习后我们就知道怎么 使用毛笔了,这时候张老师 就让我们使用真正的砚台磨 墨并书写几幅毛笔字,收藏 起来。看看我们第一次接触 毛笔的成果吧,还算不错吧。
Kinesiska Kalligrafi Kinesiska kalligrafi är konsten a> skriva vacket, eller skrivandet som konst. På lek=onen delar lärare Zhang ut några magiska papper som man kan skriva kalligrafi med va>en. När pappret har torkat så kan man skriva på pappret med va>en igen. Därför kan vi träna skriva tecken några gånger på det magiska papperet först och sedan skriver vi på rik=gt papper med rik=gt bläck. Kolla vad vi har skrivit med borstepenna. De ser bra ut, eller hur?
周宇斌:你逃不掉啦,乖乖地 束手就擒吧。 Kevin Zhou: Du kan inte rymma, jag kommer aG ta dig.
孟欣陶:谁说的,我跑得可快了。想 要捉住我可不简单哦! Jeanine:Försik?gt! Jag springer jäGesnabbt! Du får försöka aG ta mig.
一到好天气我们就到操场上去玩游戏,晴朗的好天气里跑 一跑,跳一跳,学习起来也更有劲了! Vi leker lekar på skolgården när solen skiner. A> springa och hoppa mo=verar oss studera.
周宇斌:我是哥哥,今年15岁,属兔。 Kevin Zhou: Jag är storebror. Jag är 15 år gammal. Jag föddes i kaninåret enligt den kinesiska kalendern.
我的中文学校
--周宇斌 我在中⽂文学校学习中⽂文 以及如何跟别⼈人⽤用中⽂文说话。 我最喜欢做的事情是⼤大声郎 读课⽂文。我跟我的同学们⼀一 起读课⽂文和写⽣生字。我上了 ⼀一年多了, 这⼀一年我学得很 开⼼心。我在中⽂文学校⾥里⽤用中 ⽂文跟⽼老师和同学们讲话。 最⿇麻烦的是去中⽂文学校 和回家的路程,因为需要坐 ⽕火⻋车。
周玉洁:我是妹妹,今年 13岁,属蛇。 Isabel Zhou: Jag är lillasyster. Jag är 13 år gammal. Jag föddes i ormåret enligt den kinesiska kalendern.
Min kinesiska skolan -‐-‐Kevin Zhou När jag är i kinesiska skolan så lär jag mig kinesiska och pratar med andra människor. Jag tycker mest om a> läsa ur textboken. Jag och mina klasskamrater läser och skriver =llsammans. Jag har gå> här över e> år och under det året så har jag haE det roligt. I kinesiska skolan så använder jag kinesiska för a> prata med både lärare och elever. Det jobbigaste är a> åka =ll och från skolan för a> jag behöver åka tåg.
Stellan:这个我以前看过, 我想去买包子吃! Jag har seG den förut. Jag vill gå köpa och äta ”baozi”.
王凯闻:我们 也一起看吧! Kevin Wang: Låt oss =>a =llsammans!
吴昊鸿:孙悟空 好厉害啊! Willian Wu: Wow! Apkungen är häbigt!
我的业余时间 Min fri7den -‐-‐孙国强(Guo Qiang Sun) 你好,我叫孙国强.。 课余时间里,我最喜欢玩的就 是电脑游戏和电视游戏。有时候我 也会看书,不过不常看。我几乎不 出去和朋友们在外面玩,我们都是 在电脑和网络上交流和玩耍。我玩 得最多的游戏是: 战地风云3,僵尸 突击4,未转变者,战争前线,猴 子射气球5和猴子小镇。这些游戏 都很好玩。 Hej, Jag heter Guo Qiang Sun. I fri=den så brukar jag spela dataspel eller tv-‐spel, ibland så brukar jag också =>a på böcker, men det händer inte så oEa. Jag är nästan aldrig ute och leker med mina vänner
孙国强: 下课了,我们一起 来看中文动画片吧。 Guoqiang Sun: På rasten, låt oss ?Ga på kinesiska film ?llsammans.
för vi spelar mest på datorn online. De spel som jag spelar mest på datorn är: Ba>lefield 3, SAS 4, Unturned, Warface, Bloons Tower Defence 5 och Bloons Monkey City. De är roliga a> spela.
Denna bok har kommit till under KUL1415 – Kulturår för barn och unga i Stockholm 2014–2015. Syftet är att barn och unga ska ha roligt, få upplevelser och inspiration som ger nya vägar för lärande, nyfikenhet och engagemang. I Stockholms förskolor och skolor är kultur ett viktigt inslag i lärprocesserna. På www.kulan.stockholm.se erbjuder kulturlivet en stor mängd aktiviteter varje år. Tryck: Edita Bobergs AB