7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Familias de productos
Enfriar
655
Frigoríficos 655 + Congeladores, congeladores verticales, fábricas de hielo 659 + Cajas criogénicas, soportes, gradillas 664 + Contenedores aislantes 673
Atemperar
679
Termostatos, criostatos 679
Calentar Baños de agua 704 + Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de h 726 + Incubadoras 747 + Incineradoras, hornos 761 + Placas calefactoras 766 + Termostatos de bloque 773 + Reguladores de temperatura 781 + Mantas calefactoras 784 + Cintas térmicas 788
654
704
100°
90°
80°
70°
60°
50°
40°
30°
Combinamos calidad y conciencia por el medio ambiente. 20°
Las atmósferas completamente controladas de nuestros equipos con sistema Peltier garantizan los niveles más altos de precisión y exactitud. Además, la técnica de refrigeración sin compresores reduce considerablemente el consumo de energía y con ello la emisión de CO2. Nuestra gama de productos Peltier: cámaras de clima constante HPP, incubadores refrigerados IPP y sistemas de refrigeración CDP para baños de agua.
10°
Las mejores prestaciones, de los expertos en atmósferas controladas. Eficiencia energética y respeto por el medioambiente. Para un futuro duradero. www.memmert.com Memmert GmbH + Co. KG Postfach 1720 Apartado 1720 P.O. Box 1720 D-91107 Schwabach Tel. +49 (0) 9122 / 925 - 0 Fax +49 (0) 9122 / 145 85 E-Mail: sales@memmert.com
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Frigoríficos 2
1
3
1 2 3 Refrigeradores para laboratorio tipos LKPv y LGPv El Profi-Elektronik con pantalla de texto y reloj a tiempo real integrado cumple los requisitos máximos. Dispone de un contacto Liebherr libre de potencial para la conexión a un sistema de aviso a distancia, un interfaz de infrarrojos y un interfaz en serie RS 485. Este facilita la interconexión con sistemas de documentación centrales. La temperatura del espacio interior puede ajustarse con exactitud a 1/10ºC y se visualiza en la pantalla. - enfriamiento dinámico - electrónica con pantalla de texto y reloj a tiempo real - 1 programa de enfriamiento predefinido - rodillos, de los cuales 2 con freno de sujeción - rodillos-guía - aparato con puerta de cristal aislante (LKPv 1422 y LKPv 6522) con iluminación del espacio interior conectable - estantes revestidos de plástico y recipiente interior CNS liso - un 12V-Akku potente se conecta automáticamente en caso de fallo de la corriente. De este modo la temperatura interior se mantiene otras 72 horas incluso si falla la red - Con fines de limpieza y de funcionamiento se puede girar fácilmente hacia arriba el diafragma del espacio del compresor - la Profielektronic regula el deshelado automático cuando se precisa - el deshelado mediante gas caliente facilita unos tiempos de deshelado muy cortos y de ese modo la temperatura en el espacio interior se mantiene
Tipo
LKPv 1422 LKPv 6522 LKPv 1420 LKPv 6520 LGPv 1420 LGPv 6520
656
Capacidad Med. ext. (L x An x Alt) litros mm 1427 1430x830x2150 601 700x830x2150 1427 1430x830x2150 601 700x830x2150 1427 1430x830x2150 601 700x830x2150
Medidas int. (L x An x Alt) mm 1263x650x1550 533x650x1550 1263x650x1550 533x650x1550 1263x650x1550 533x650x1550
Consumo de energía
Rango de temp.
kWh (24h) 5 3,8 3,4 2,3 9,7 4,9
máx. °C 0 a +16 0 a +16 -2 a +16 -2 a +16 -10 a -26 -10 a -35
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698
689 687 688 686 693 692
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Frigoríficos 1 2 Refrigeradores de laboratorio tipo LKv y LKUv Liebherr En general, los nuevos Mediline refrigeradores para laboratorio con Komfort-Elektronik son la solución ideal en el lugar donde se dispone de poco espacio o bien donde se deben integrar los aparatos del laboratorio bajo una placa de mesa.. Estos aparatos cumplen los requisitos más elevados requeridos. El programa incluye dos refrigeradores de laboratorio individuales y dos para ser empotrados, ambos con puerta de cristal y puerta aislante. La temperatura se puede ajustar del orden de +3ºC a +8ºC. El sistema refrigerante dinámico garantiza en conexión con la electrónica precisa una elevada constancia de temperatura y una distribución homogénea de la temperatura en el interior.
1
- Konfort-Elektronik con una exactitud de hasta 1/10ºC - incl. un contacto libre de potencial para situaciones de alarma que se conectan a una instalación de aviso externa - incluye un interfaz RS 485 en serie a través de varias aparatos unidos unos con otros y que son controlados de forma centralizada - incluye la posibilidad de que funcione un sensor externo para documentaciones de temperatura independientes - con puertas que se cierran automáticamente, para el almacenamiento seguro de productos sensibles
Tipo
Capacidad Med. ext. (L x An x Alt) litros mm 344 600x615x1840 344 600x615x1840 130 600x615x820 130 600x615x820
LKv 3912 LKv 3910 LKUv1612 LKUv 1610
Medidas int. (L x An x Alt) mm 455x435x1650 455x435x1650 455x435x669 455x435x669
Consumo de energía
Rango de temp.
kWh (24h) 2,0 0,8 1,2 0,7
máx. °C +3 a +8 +3 a +8 +3 a +8 +3 a +8
ud.E
1 1 1 1
Código
9.698 9.698 9.698 9.698
684 683 681 680
3
2
4 3 4 Refrigeradores de laboratorio tipo LKexv y LGUex Especialmente para el almacenamiento de sustancias explosivas y muy inflamables, por Liebherr ejemplo, en la industria química o en los laboratorios especiales. Esta gama de aparatos contiene 2 refrigeradores y 2 congeladores con interiores protegidos en caso de explosión. Estos aparatos cumplen los requisitos de seguridad de la normativa EU 94/9/EG (ATEX 95) que corresponde a las normas armonizadas EN 1127-1 y IEC 60079-0 o bien IEC 60079-15 según la organización ATEX de evaluación de la conformidad (Asociación suiza para la Ingeniería Eléctrica, Tecnologías de potencia e información) y presentan todas las ventajas del controlador Komfort-Elektronik
Tipo
LKexv 3910 LKUexv 1610 LGex 3410 LGUex 1500
Capacidad Med. ext. (L x An x Alt) litros mm 344 600x615x1840 130 600x615x820 284 600x615x1840 129 600x615x820
Medidas int. (L x An x Alt) mm 455x435x1650 455x435x669 420x400x1587 454x450x663
Consumo de energía
Rango de temp.
kWh (24h) 0,8 0,7 1,0 0,8
máx. °C +3 a +8 +3 a +8 -9 a -30 -9 a -26
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1
Código
9.698 9.698 9.698 9.698
685 682 691 690
657
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Frigoríficos 1 Frigorífico FKEX universal Frigorífico industrial de Liebherr sin piezas conductoras de corriente en el interior.
Liebherr
Frigorífico con sistema de frío estático. Refrigeración integral mediante el evaporador de la pared trasera. Desescarche automático, empotrable, puerta con cierre y sistema de apertura reversible. Certificado por ATEX.
Rango de temperatura regulable: Temperatura ambiente: Tipo
FKEX FKEX FKEX FKEX
+2 hasta +10°C +10 hasta +32°C
Capacidad Consumo de energía litros kWh (24h) 180 0,7 260 0,8 360 0,9 500 0,9
1800 2600 3600 5000
Potencia
Peso
Anchura
Largo
Altura
ud.E
W 90 100 130 130
kg 39 48 62 78
mm 600 600 600 752
mm 600 600 600 710
mm 885 1216 1590 1516
1 1 1 1
Código
9.698 9.698 9.698 9.698
653 654 655 656
2 Frigoríficos de laboratorio con cámara interior a prueba de explosiones La directiva para laboratorios BGR 120 establece que aquellas cámaras interiores de aparatos congeladores, en las que se puedan desarrollar atmósferas peligrosas o explosivas, deben estar protegidas contra explosiones. Estas atmósferas explosivas se pueden formar, por ej., a partir de los líquidos inflamables allí almacenados. Los congeladores de laboratorio sin CFC de AQUALYTIC® cumplen estos requisitos. Las cámaras interiores no tienen fuentes de chispa, por lo que son a prueba de explosiones. La temperatura de los congeladores se puede regular de forma continua entre 2°C y 10°C con la ayuda de un termostato. Capacidad Med. ext. (L x An x Alt) l mm 150 602 x 600 x 885 210 602 x 600 x 1215 295 602 x 600 x 1589 425 755 x 715 x 1515
Peso
Potencia
ud.E
kg 37,00 46,50 62,00 77,00
W 120 140 150 150
1 1 1 1
1
2
658
Salvo error u omisión
Código
9.699 9.699 9.699 9.699
001 002 003 004
AQUALYTIC
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Congeladores, congeladores verticales, fábricas de hielo 1 Chest and Upright Freezers
1
Microprocessor controlled temperature regulation GFL The microprocessor controlled temperature regulator, with digital display of actual and set temperature values operates without maintenance and is shock-resistant. The regulator is battery-backed by constantly charged NiCd battery that maintains the display of the actual temperature and the alarm functions for 60 hours in the event of mains failiure. During operation on the mains, the battery level and the set temperature can be checked by touch control. With RS232 interface, compatible e.g. to the PC software labworldsoft®. Alternative data transfer formats, RS422 and RS485, are also available. Energy-saving cooling unit The maintenance-free cooling unit, equipped with hermetically sealed, high-performance compressors, ensures short cooling times. The non-flammable refrigerant is free of chlorofluorocarbons (CFC), as is the insulation installed all around the unit, comprising a seamless and diffusion-protected foamed-in polyurethane layer (up to 150mm thick). Ex-proof inside cabinets The inside cabinets are manufactured entirely out of stainless steel (material no 1.4301), are corrosion resistant and easy to clean. They are free from ignition sources, an extremely important aspect when storing low flash-point media and are ex-proof in accordance with BGR 120 10/93 act. 10/1998. The cooling air outlet is located at the front of the unit, meaning that explosive gases can not be drawn in. The magnetic sealing system reliably prevents freezing of the lid or door seals. Powder-coated housing The housings are made of powder-coated, electrolytically galvanized sheet steel. As standard, GFL deep freezers are mounted on double wheel, swivel castors, two of which can be locked, for transport to the place of use and for mobile applications (castors for the sub-counter Deep Freezers 6441 and 6481). Controlled access The lids and doors of the freezer units can be locked, a control panel provides controlled access through the use of a key-operated security switch. Multiple alarm messages All deep freezers include a potential-free, changeover contact for connection to an internal alarm system or to the central I&C system as standard. They are also provided with a connection for a piezoelectric buzzer. In the event of a fault an optical and audible alarm is issued. The cause for the fault is shown in the display as a defined code number. The limit values for alarms (0-20 K) for excess and under temperature can be set individually by the user. Optional suppressions of alarm messages can also be set by the user. Accessories appropriate for the task at hand, storage system on request. Customised equipment available on request, for tasks that demand special solutions for storage.
2 Arcones ultracongeladores
2
Con tapa equilibrada, de fácil manejo. Cubiertas adicionales reducen el consumo de energía para volúmenes de 220 a 500 litros.
Tipo
6340* 6341* 6342* 6343* 6344* 6345* 6380** 6381** 6382** 6383** 6384** 6385**
Capacidad Medidas int. (L x An x Alt) litros mm 70 600 x 350 x 340 30 500 x 305 x 200 100 710 x 440 x 340 220 840 x 460 x 580 300 1000 x 500 x 600 500 1440 x 580 x 600 70 600 x 350 x 340 30 500 x 305 x 200 100 710 x 440 x 340 220 840 x 460 x 580 300 1000 x 500 x 600 500 1440 x 580 x 600
Med. ext. (L x An x Alt) mm 836 x 685 x 1055 700 x 600 x 905 960 x 790 x 1080 1450 x 870 x 1040 1610 x 910 x 1060 2060 x 1000 x 1060 836 x 685 x 1055 700 x 600 x 905 960 x 790 x 1080 1450 x 870 x 1040 1610 x 910 x 1060 2060 x 1000 x 1060
GFL
Peso
ud.E
kg 100 70 180 210 240 310 120 90 200 230 260 330
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699
340 341 342 343 344 345 380 381 382 383 384 385
*Temperatura: 0 a -40ºC, Potencia: 0,6 kW **Temperatura: -50 a -85ºC, Potencia: 1,2 kW
Salvo error u omisión
659
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Congeladores, congeladores verticales, fábricas de hielo 1
2
1 2 Congeladores Ultra congeladores con una selección de volúmenes: 300 litros y 500 litros: con tres estantes (H 353 mm), cada uno con una puerta aislante. Cada estante se puede partir en dos compartimientos agregando otro estante. Los congeladores, bajo demanda, se pueden entregar con los cajones en vez de estantes.
GFL
El congelador 6481" (volumen 96 litros) se puede encastar en el banco de trabajo del laboratorio si se le quita la tapa superior. Tipo
6441* 6443* 6445* 6481** 6483** 6485**
Capacidad Medidas int. (L x An x Alt) litros mm 96 430 x 430 x 510 300 600 x 450 x 1100 500 600 x 760 x 1100 96 430 x 430 x 510 300 600 x 450 x 1100 500 600 x 760 x 1100
Med. ext. (L x An x Alt) mm 900 x 770 x 890 990 x 865 x 1940 990 x 1175 x 1940 900 x 770 x 890 990 x 865 x 1940 990 x 1175 x 1940
Peso
ud.E
kg 140 240 310 150 270 340
1 1 1 1 1 1
Código
9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699
501 503 504 502 495 497
*Temperatura: 0 a -40ºC, Potencia: 0,6 kW **Temperatura: -50 a -85ºC, Potencia: 1,2 kW
3
3 Safety Cooling Systems Accessories for Chest and Upright Freezers. GFL CO2/LN2 safety cooling systems for connection to a 230V emergency power system or for battery-powered operation (supplied with power from a battery provided with the system, approx. 60 h). Temperature of the cabinet is kept constant at a freely selectable value (0 to -70°C) by controlled injection of CO2 or LN2. For chest freezers with a volume of 70 litres or above and upright freezers from 300 litres capacity upwards. Refrigerant vessel not included.
4
Type
For
6946a LN2 safety cooling 6946b LN2 safety cooling 6947a CO2 safety cooling 6947b CO2 safety cooling
230V Battery 230V Battery
PK 1 1 1 1
Cat. No. 9.699 9.699 9.699 9.699
452 453 447 451
4 Distribution Lines for Safety Cooling System with CO2 For CO2 safety cooling systems 6947a and 6947b (CO2 bottles not included in scope of GFL supply). For simultaneous connection of two or three CO2 bottles distribution lines are required. The CO2 bottles must be provided with a rising pipe and must not be connected to a pressure limiter. The distribution line can be ordered complete with all requisite connectors, tubes and materials for wall mounting.
660
Type
For
6948 6949
2 CO2 bottles 3 CO2 bottles
Salvo error u omisión
PK
Cat. No.
1 1
9.699 448 9.699 449
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Congeladores, congeladores verticales, fábricas de hielo Water cooling 6960 Accessory for Chest and Upright Freezers. GFL A heat exchanger is installed in place of the air-cooled liquefier. The heat exchanger considerably reduces the heat given off by the unit to the environment, at the same time, expanding the permissible ambient temperature range in which the unit can be operated. Water supply is regulated by the freezer. The heat exchanger can be connected to a recirculation system or to the internal water supply system. (Connecting points on unit: outside thread connector for pressure hose ½ inch *with lock nut.) For freezers with a volume of at least 220 litres. Type
PK
Cat. No.
6960
1
9.699 454
* not in scope of supply
1 Informe de medición
1
Para una documentación detallada de la estabilidad espacial y temporal en equipos de GFL refrigeración, por ejemplo si hay que cumplir la normativa FDA americana, por favor contacte con nosotros. Todas las mediciones realizadas son memorizadas durante un período prescrito y archivadas en GFL durante una década.
Tipo
Descripción
6965
Informe de medición
ud.E
Código
1
9.699 565
2 Cajones para armarios ultracongeladores
2
Accesorios para armarios ultracongeladores. En lugar de los compartimentos con puertas, el espacio útil de los armarios ultracongeladores se puede equipar con 4 cajones. Son de acero inoxidable con placas frontales aislantes de poliestireno de 10 mm de grosor. Los rodamientos de bolas y los rieles guía garantizan su desplazamiento sin esfuerzo. Tipo
Para
6952 6953
Ultracongeladores (300 litros) Ultracongeladores (500 litros)
GFL
ud.E
Código
4 4
9.699 456 9.699 457
3 Máquina de hielo seco SnowPack
3
Apta para todos los cilindros de dióxido de carbono de sifón europeo, con válvula en el tapón (W21,80 x 1/14" según DIN 477, nr.6). - Produce pastillas de hielo a -79°C. - Sin toma de corriente. - Inodoro e insípido. Tiempo de escape del gas: Pastillas por cada botella 22 kg (en función de la temperatura ambiente y la presión): Peso g 50 250
Ø mm 50 80
Bürkle
aprox. 0,5 ó 2,5 min aprox. 90 ó 14 unidades
Altura mm 30 60
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.253 006 9.253 008
661
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Congeladores, congeladores verticales, fábricas de hielo 1
1 Granizador de hielo Scotsman Fabricado según DIN ISO 9001. Para hielo granizado saturado. Hielo perfectamente higiénico a 0,5°C. Carcasa de acero inoxidable. Refrigerado por aire. Todos los modelos se encuentran también disponibles refrigerados por agua. Otros modelos y versiones bajo pedido. Versión especial para laboratorio de agua desmineralizada con sobreprecio, bajo pedido. Tipo
Rend. kg/24 h hasta kg 70 85 120 120 200 0 0 0
Granizador de hielo AF 80 Granizador de hielo AF 100 Granizador de hielo AF 200 Granizador de hielo MF 22* Granizador de hielo MF 30* Memoria B 193 para MF 22 y MF 30 Memoria B 393 para MF 22 y MF 30** Tapa de acero KBT 103 para B 393
Capacidad
Watios
Anchura
Longitud
ud.E
kg 25 32 32 0 0 90 150 0
W 330 400 520 500 760 0 0 0
mm 626 622 622 533 533 800 825 0
mm 535 592 592 560 560 560 765 0
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.580 9.580 9.580 9.580 9.580 9.580 9.580 9.580
006 007 008 009 016 010 017 018
*sin memoria **Se requiere cubierta KBT 103. Por favor pedir aparte
Estantes adicionales para congeladores verticales Los congeladores verticales con capacidad de 300 y 500 litros llevan tres compartimientos de serie. Cada compartimento puede ser seccionado con un estante adicional para optimizar el uso de la capacidad interna. Tipo
Para
6954 6955
Congelador vertical de 300 l Congelador vertical de 500 l
2
GFL
ud.E
Código
1 1
9.699 458 9.699 459
2 Congeladores UNI La temperatura de los congeladores UNI es ajustable entre -10 y -45ºC, permitiendo el almacenamiento a bajas temperaturas de muestras particularmente sensibles. Opera a temperatura ambiente hasta 30ºC. - Alarma acústica - Gran pantalla de temperatura - Controlador de fácil manejo para temperaturas entre -10ºC y +45ºC. - Termostato electrónico - Tirador con cerradura - Drenaje de descongelación Tipo
UNI UNI UNI UNI UNI
11 21 31 41 51
Capacidad Med. ext. (L x An x Alt) l mm 130 725 x 655 x 865 226 1055 x 655 x 865 299 1305 x 655 x 865 358 1505 x 655 x 865 416 1705 x 655 x 865
Otros modelos bajo pedido.
662
Salvo error u omisión
Elcold
ud.E
1 1 1 1 1
Código
9.699 9.699 9.699 9.699 9.699
611 612 613 614 615
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Congeladores, congeladores verticales, fábricas de hielo-Cajas criogénicas, soportes, gradillas 1 Ultracongeladores,serie LAB
1 Elcold
Los ultracongeladores serie LAB trabajan entre -60 a -85ºC en temperaturas ambientes de entre +10 a +30ºC. - Alarma acústica con batería. - Entrada de CO2 con sistema de retroceso - Amplio display de temperatura - De fácil manejo, controlador de temperatura para un ajuste entre -60ºC y -85ºC - Termostato electrónico. - Con ruedas - Tirador con cerradura - Drenaje para el agua de descongelación.
Tipo
LAB LAB LAB LAB
11 31 41 51
Capacidad Med. ext. (L x An x Alt) l mm 130 720 x 730 x 920 301 1300 x 730 x 920 360 1500 x 730 x 920 416 1700 x 730 x 920
ud.E
1 1 1 1
Código
9.699 9.699 9.699 9.699
600 601 602 603
2 Estructuras para congeladores de arcón Estructuras (racks) de acero inoxidable, válidas para toda clase de congeladores de arcón. Para cajas de hasta 136 x 136 mm. Tipo Rack Rack Rack Rack Rack Rack Rack Rack Rack Rack Rack Rack Rack Rack Rack
para para para para para para para para para para para para para para para
Anchura mm 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140
6 cajas 50 mm 10 cajas 50 mm 11 cajas 50 mm 12 cajas 50 mm 13 cajas 50 mm 4 cajas 75 mm 5 cajas 75 mm 6 cajas 75 mm 7 cajas 75 mm 8 cajas 75 mm 7 cajas 85 mm 3 cajas 100 mm 4 cajas 100 mm 5 cajas 100 mm 6 cajas 100 mm
Largo mm 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140
Tenak
Altura mm 335 555 610 665 720 326 406 486 551 629 607 320 425 530 635
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698
745 746 747 748 758 749 750 751 752 753 759 754 755 756 757
3 Soportes para cajas criogénicas CRYOBOX™ NALGENE® Modelo 5036, vertical. De acero inoxidable. Con seguro para evitar la caída de las cajas. Pisos 4 9
Anchura mm 140 140
Largo mm 143 143
Nalgene
Altura mm 225 502
2
ud.E
Código
1 1
9.400 953 9.400 954
3
Salvo error u omisión
663
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Cajas criogénicas, soportes, gradillas 2
1
3
1 Rejillas para congeladores verticales Rejillas (racks) de acero inoxidable para todas las marcas de congeladores verticales. Para cajas de hasta 136 x 136 mm Tipo Rejilla Rejilla Rejilla Rejilla Rejilla Rejilla Rejilla Rejilla Rejilla Rejilla
para para para para para para para para para para
Anchura mm 139 139 139 139 139 139 139 139 139 139
9 cajas 50 mm 12 cajas 50 mm 16 cajas 50 mm 20 cajas 50 mm 24 cajas 50 mm 6 cajas 75 mm 8 cajas 75 mm 12 cajas 75 mm 6 cajas 100 mm 8 cajas 100 mm
Largo mm 423 423 562 562 562 423 562 562 423 562
Tenak
Altura mm 168 224 224 279 331 164 164 224 214 214
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698
836 829 830 774 837 831 832 833 834 835
2 Gradillas para armarios refrigerantes Arctic Squares® Acero inoxidable. Se ajusta a la mayoría de congeladores verticales estándar. Tamaño de gradilla global (AltxAnxL): 238 x 139 x 571 mm. Con cuatro cajones para sostener 16 cajas de 133 x 133 x 53 mm. Los cajones se caracterizan por una parada única que cuando están totalmente extendidos permite que giren hacia abajo para uin mejor acceso. Gradilla del congelador que incluye un asa metálica para la retirada fácil del estante. Las asas de policarbonato del cajón son de tipo agradable para el usuario. Incluye una ranura y una etiqueta para la identificación del cajón /muestra. Tipo Arctic Squares®
ud.E
Código
1
9.193 980
3 4 Racks for upright freezers Stainless steel rack for 50mm cryoboxes within any brand freezer compartment. Type
Width mm 140 140 140
Rack for 12 boxes Rack for 16 boxes Rack for 20 boxes
Depth mm 423 562 562
Tenak
Height mm 224 224 279
4
PK
Cat. No.
1 1 1
9.698 950 9.698 951 9.698 952
5
5 Cierre elástico de seguridad para armarios criogénicos Para guardar cajas criogénicas en el armario para evitar que se deslicen fuera cuando se inclinan. El clip se coloca en la caja sobre el borde superior y se desliza en el armario criogénico. Se adapta a todos los tamaños de armarios criogénicos Tipo Cierre elástico de seguridad
664
Salvo error u omisión
Tenak
ud.E
Código
10
9.698 840
GENERAL CATALOGUE 2010/11
7. Tecnología de refrigeración y calefacción Enfriar/Cajas criogénicas, soportes, gradillas
1 Cajas criogénicas
1
Con 100 lugares en gradillas de 10x10, con código numérico. Cierre estable y seguro. Cajas apilables para un transporte seguro. Adherencia mínima de líquidos. Se garantiza libre de metales. Resistente a la temperatura de +90ºC a +130ºC, autoesterilizable a 121ºC, 20 minutos Medidas: 140x140x 60 mm Color rojo/transparente negro
ud.E
Código
1 1
9.405 800 9.405 801
2 Cajas criogénicas, 1/1
2
Para congelación y almacenamiento (cajas criogénicas). Cuadradas (136 x 136 mm). Para la conservación de muestras. De cartón resistente a la ultracongelación, con revestimiento impermeable. Con tapa.
Altura interior mm 32 50 75 100 130
Ratiolab
ud.E
1 1 1 1 1
Código
9.405 9.405 9.405 9.405 9.405
860 861 862 863 864
Medidas especiales disponibles bajo demanda.
3 Accesorios de rejilla
3
Para cassettes de congelación de cajas criogénicas 136 x 136 mm. Altura mm 25 25 25 30 30 30 30 40 40 40 65 65 65 65
Ratiolab
Compartimentos 10 12 16 9 10 12 16 9 10 12 4 9 10 12
x x x x x x x x x x x x x x
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
10 12 16 9 10 12 16 9 10 12 4 9 10 12
Código
9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405
874 878 882 871 875 879 883 872 876 880 870 873 877 881
4 Cajas criogénicas, 1/2
4
1/2 para congelación y almacenamiento (cajas criogénicas). Para la conservación de muestras. De cartón resistente a la ultracongelación, con revestimiento impermeable. Con tapa. Dimensiones: 136 x 66 x 50 mm Tipo Caja criogénica 1/2 (sin separador) Separador 5 x 10
Ratiolab
ud.E
Código
10 10
9.405 830 9.405 832
5 Cajas criogénicas, 1/4
5
1/4 para congelación y almacenamiento (cajas criogénicas). Para la conservación de muestras. De cartón resistente a la ultracongelación, con revestimiento impermeable. Con tapa. Dimensiones: 75 x 75 x 52 mm Tipo Caja criogénica 1/4 (sin separador) Separador 5 x 5
Salvo error u omisión
Ratiolab
ud.E
Código
10 10
9.405 831 9.405 833
665
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Cajas criogénicas, soportes, gradillas 1 Caja criogénica
1
PP. Disposición 9 x 9. Para el almacenamiento a baja temperatura de microtubos criogénicos. Se pueden usar a temperaturas entre -90 y +121°C. Autoclavables. Tapa con rejilla con numeración indeleble. Se adapta a la mayoría de las gradillas de acero inoxidable. Tipo A: 133 x 133 x 52 mm Typ B: 133 x 133 x 75 mm
Tipo
Color
ud.E
A A A A A B B B B B
incoloro amarillo rojo verde azul incoloro amarillo rojo verde azul
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405
890 892 894 896 898 891 893 895 897 899
2 Caja criogénica NALGENE® System 100
2
PC. Disposición 10 x 10. Para el almacenamiento a baja temperatura de microtubos Nalgene criogénicos System 100. Se pueden usar a temperaturas entre -196 y +121°C. Autoclavables. Tapa con rejilla con numeración indeleble. La tapa solo se puede colocar en una posición. Se adapta a la mayoría de las gradillas de acero inoxidable. Para viales de 1 ml y 1,5 ml.
Medidas int. (L x An x Alt) mm 133 x 133 x 52
ud.E
Código
1
9.400 927
3 Cajas criogénicas CRYOBOX™ NALGENE®
3
De PC autoclavable. Nalgene Con rejilla suplementaria para microtubos criogénicos y microtubos de ensayo similares hasta Ø 13,5 mm. Se pueden usar a temperaturas entre -196 y +121°C. Con codificación de rejillas para la segura identificación de cada muestra. Modelo 5050 con tapa de PC transparente, en blanco, sin rejilla suplementaria.
Tipo
5025 5026 5027 5050*
Para tubitos ml 1,2/2,0 1,2/2,0 5,0
Anchura
Longitud
Altura
mm 76 133 133 133
mm 76 133 133 133
mm 52 52 95 52
Número de Posiciones
ud.E
5x5 9x9 9x9 1
1 1 1 1
Código
9.400 9.400 9.400 9.400
946 947 948 949
* sin accesorio.
4 Cajas criogénicas, PP
4
Nº de celdas 9 x 9 = 81 crioviales.
Tipo Azul Verde Incoloro Rojo Amarillo
666
Anchura mm 130 130 130 130 130
Largo mm 130 130 130 130 130
Altura mm 50 50 50 50 50
Tenak
ud.E 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698
708 709 710 711 712
GENERAL CATALOGUE 2010/11
7. Tecnología de refrigeración y calefacción Enfriar/Cajas criogénicas, soportes, gradillas
1 Cajas criogénicas de 100 pocillos, PP
1
Caja de polipropileno dura que tiene tres cantos que encajan para un cierre seguro, unas lineas moldeadas en la tapa, unas coordenadas impresas en la base de la caja, y unas coordenadas impresas y elevadas en cada pocillo. Aloja tubos y viales de 1,5 a 2,0 ml. Esterilizable en autoclave. Dimensiones: 141 x 151 x 57 mm
Color Natural Azul, gris, violeta, amarillo, naranja
2 Cajas criogénicas de 50 pocillos, PP
ud.E
Código
1 5
6.206 710 9.193 981
ud.E
Código
5
9.193 985
ud.E
Código
1 5
9.193 983 9.193 984
2
Ideal para almacenamiento de muestras y casos de estudio. Caja de almacenamiento compacta que tiene una ranura frontal angulada para un acceso fácil a los tubos. Caja dura de polipropileno que tiene tres cantos, un cierre seguro, una líneas moldeadas sobre la tapa, unas coordenadas impresas en la base de la caja y unas coordenadas impresas y elevadas en los pocillos de los tubos. Guarda microtubos de 1,5 a 2,0 ml. Esterilizable en autoclave. Dimensiones: 141 x 92 x 56 mm
Color Azul, verde, violeta, amarillo, naranja
3 Cajas criogénicas de 96 pocillos, PP
3
Con 96 posiciones para recipientes de reacción de 0,5 ml en un lado y 96 posiciones Heathrow Scientific para recipientes de reacción de 1,5 y 2,0 ml en el otro lado. Posiciones marcadas alfanuméricamente en rejillas de 8x12. Tapa manual con cierres de pinza. Esterilizable en autoclave. Dimensiones: 246 x 121 x 50 mm Color Azul, verde, rosa, amarillo, naranja
ud.E
Código
5
9.193 982
4 Gradilla de PCR de 96 pocillos
4
Tapa extraible que reposa plana. Perfecta para el pre- y post muestreo de PCR. Gradilla de polipropileno aloja tubos individuales de 0,2 ml o tiras de 8 ó 12 tubos. Los pocillos de los tubos son identificados fácilmente con numeros y letras. Medidas de la gradilla 130x98x33 mm. Esterilizable en autoclave Color azul, verde, rosa, amarilla, naranja
Heathrow Scientific
ud.E
Código
5
9.409 661
5 Cajas criogénicas de 81 pocillos, PP
5
Para el almacenamiento de recipientes de reacción de 1,5 y 2,0 ml. Identificación alfanumérica de las posiciones. Campos de inscripción en los 2 lados. Se adapta al bastidor de congelación estándar. Esterilizable en autoclave. Dimensiones: 130 x 130 x 47 mm
Color Natural Azul, verde, rosa, amarillo, naranja
Salvo error u omisión
667
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Cajas criogénicas, soportes, gradillas 1
1 Cajas criogénicas de 50 y 100 pocillos Almacenamiento congelador económico. Ligero. Gradillas de microtubos de 1,5 a 2,0 ml ideales para estudios a largo plazo o almacenamiento de tubos. Gradillas de dos piezas construidas a base de espuma de poliestireno expandido (EPS). Espaciado extra entre los pocillos que permite un agarre fácil con las puntas de los dedos. Las gradillas se apilan con seguridad con características de anidamiento sobre la tapa y la base.
2
Núm. de pocillos
Medidas (L x An x Alt)
100 50
mm 336 x 95 x 73 210 x 100 x 71
ud.E
Código
1 1
9.193 986 9.193 987
2 Reversible PCR Rack Removable hinged lid fits both sides. Flip this polypropylene reversible rack to the size of Heathrow Scientific tubes you need. PCR side of the rack has 168 wells that hold 0.2mL tubes. The wells accommodate 8- or 12-tube strips or individual tubes. The opposite side of the rack has 40 wells that hold 0.5 mL tubes. Both sides of the rack have 12 wells for 1.5 mL tubes. Autoclavable. Rack measures 206 x 131 x 54 mm
Colour
PK
Cat. No.
5
9.409 660
blue, green, purple, yellow, orange
3
3 Microtubos criogénicos System 100 PP. Con tapón roscado PE-HD, junta de silicona. Alta capacidad de almacenaje en Nalgene arcones ultracongeladores y en la fase gaseosa de los tanques de hidrógeno. La junta impide el derrame en microcentrífugas (hasta 8000 x g) o durante el transporte. Con campo rotulable y graduación, blanco. Esterilizados mediante rayos gama. Funcionamiento con una sola mano. Sin pirógenos y no citotóxico. Certificado de la CE. Libre de DNAsa/RNasa. Suministrable con código de barras, en envases tal como se ha indicado. Capacidad
Ø ext. mm 12 12
ml 1,0 1,5
4
Altura
ud.E
Código
mm 38 48
25 25
9.400 912 9.400 913
4 Microtubos criogénicos Modelo 5000 De PP con tapón de rosca de PE-HD. Resisten temperaturas de hasta -196°C. Esterilizados mediante rayos gama. Sin pirógenos. Con espacio para rótulos. Manejables con una sola mano. Suministrables con código de barras. Certificados por la CE. Libres de DNA/RNAsas
Capacidad ml 1,2 2,0 5,0
Ø ext. mm 13,5 13,5 13,5
Nalgene
Altura
ud.E
Código
mm 38 48 92
25 25 10
9.400 941 9.400 942 9.400 943
También disponibles en paquetes grandes (1000uds)
5
5 Gradillas para microtubos criogénicos NALGENE® Modelo 5030 De PC. Autoclavables. Ahorran espacio. Para 50 o 25 microtubos criogénicos de 1,2, 2,0 y 5 ml. Con marca de cifras o letras. Manejables con una sola mano. Nº de posiciones 5 x 10 5 x 5, desmontable
668
Nalgene
Anchura
Longitud
Altura
ud.E
Código
mm 102 102
mm 197 197
mm 28 22
1 1
9.400 944 9.400 958
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Cajas criogénicas, soportes, gradillas 1 Caperuzas de color para microtubos criogénicos NALGENE®
1
Modelo 5045. De PS.
Nalgene
Color
ud.E
blanco amarillo azul verde roja
100 100 100 100 100
Código 9.400 9.400 9.400 9.400 9.400
967 968 969 970 971
2 Microtubos criogénicos
2
De PP. Estériles. Transparentes. Con tapón de rosca y espacio para rótulos. Para el almacenamiento de muestras a bajas temperaturas (hasta -196°C). Capacidad ml 2 5
Ø mm 12,5 12,5
Longitud mm 38 78
ud.E
Código
500 100
9.401 233 9.401 238
3 4 Tubos criogénicos de PP
3
Adecuados para el almacenamiento de material biológico, por ejemplo, BRAND microorganismos, células humanas y animales etc.. Graduado, diametro externo 12,5 mm. Una zona de marcaje amplia y los tapones de color facilitan la identificación de la muestra. Estabilidad de la temperatura hasta -196ºC, esterilizado con rayos gamma (SAL 10-6), autoclavable a 121ºC (20 min). Identificado por la CE conforme a la normativa IVD 98/79 EG. Tubos criogénicos son estériles, libres de RNasas, ADN y endotoxinas.
4
Capacidad Graduación ml ml 1,2 1,00 2,0 1,80 2,0 1,80 3,0 3,00 4,0 3,60 5,0 4,50 1,2 1,00 2,0 1,80 2,0 1,80 4,0 3,60 4,0 3,60 5,0 4,60
Descripción
Rosca
en pie por si solo base redonda en pie por si solo en pie por si solo en pie por si solo en pie por si solo en pie por si solo en pie por si solo base redonda base redonda en pie por si solo base redonda
externo externa externa externa externa externa interna interna interna interna interna interna
Altura
ud.E
mm 41 47 49 70 76 90 41 49 48 70 71 90
1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
5 Tubito criogénico-código de color, PP
Código
6.801 6.206 7.079 6.802 7.059 7.300 7.300 7.053 7.604 9.401 9.401 7.610
655 393 366 266 827 349 557 349 109 223 224 567
5
Se adaptan a todos los tamaños
BRAND
Color
ud.E
blanco azul rojo verde amarillo
500 500 500 500 500
Código 7.200 7.077 7.053 7.079 7.600
575 849 350 679 162
6 Gradilla para tubo criogénico, PP
6
Azul Para 50 tubos criogénicos
BRAND
Tipo Gradilla para tubos criogénicos
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
7.077 405
669
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Cajas criogénicas, soportes, gradillas 1 Cajas de almacenamiento, PC para tubos criogénicos
1
Intervalo de funcionamiento:-196ºC a +121ºC (en nitrógeno líquido fase gas). Esterilizable en autoclave a 121ºC (20 min)
Para tubitos ml 1.2 y 2 3, 4 y 5 1.2 y 2
Para roscas
Nº de
BRAND
Anchura
Largo
Altura
ud.E
Código
mm 132 132 132
mm 132 132 132
mm 52 95 52
1 1 1
7.400 583 7.071 111 7.300 574
posiciones interna/externa externa interno
2 Mini refrigeradores, PC
2
Para proteger una multitd de reactivos (enzimas, ADN, ARN, suspensiones celulares) ayudando a mantener la temperaturas del congelador en la mesa del laboratorio. Policarbonato rellenado de gel no tóxico. Los minirefrigeradores tienen doce tubos de 0,5 a 2,0 ml. Temperatura mantenida en el laboratorio
Color
0°C, hasta 60 minutos -20°C hasta 60 minutos -70°C hasta 45 minutos
rojo amarillo blanco
BRAND
ud.E
Código
1 1 1
6.802 253 7.300 442 7.090 437
3 Baños de hielo, poliestireno
3
Baño de hielo con patas de silicona antideslizantes. Completamente aislado con espuma gris. Cuerpo rígido con repisa-guia para bloques de insertos de aluminio. Tipo
W-1060 W-1061
Medidas int. (An x L x Alt) mm 140 x 210 x 210 x 350 x
70 100
ud.E
Código
1 1
9.010 670 9.010 671
ud.E
Código
1 1 1
9.010 675 9.010 676 9.010 677
Insertos para baños de hielo De aluminio macizo. Para
Núm. de recipientes
1,5 ml microtubos 1,5 ml microtubos indicar tipo de perforación en el pedido
2x7 2 x 12
4 Labtop-Cooler NALGENE®
4
La alternativa económica para la refrigeración de reactivos bioquímicos en el laboratorio Nalgene o para la protección frente a oscilaciones de temperatura y cortes de corriente en el congelador. Con superficie enrejada rotulable sobre las tapones. Las tapas mantienen la orientación correcta. La tapa del Labtop-Cooler jr. es transparente (12 plazas por tubitos 1,5 hasta 2,0 ml). La tapa del Labtop-Cooler (32 plazas por tubitos 1,5 hasta 2,0 ml) es blanca y está rellena con un gel aislante no tóxico. Se adjuntan adaptadores para microtubos de centrífuga de 0,5 ml. Irrompibles, apilables, ahorran espacio. Con pies de goma antideslizantes. Utilizables hasta -135°C.
Tipo
Nº de
Descripción
Temperatura mantenida en el laboratorio
Laptop-Cooler jr. Labtop-Cooler jr. Labtop-Cooler Labtop-Cooler
posiciones 12 12 32 32
sin Gel sin Gel con Gel con Gel
≤-15 °C hasta 1 h ≤+1 °C hasta 3,5 h ≤-15 °C hasta 2 h ≤+1 °C hasta 5 h
670
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1
Código
9.400 9.400 9.400 9.400
929 930 932 933
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Cajas criogénicas, soportes, gradillas 1 Tarros criogénicos NALGENE® Modelo 5100, Mr. Frosty
1
De PC. Tapa roscada de PE-HD azul, portatubos de PE-HD blanco. Para 18 microtubos Nalgene criogénicos de 1,2 y 2,0 ml. Relleno de espuma. Índice de congelación: 1°C/min. Los microtubos se extraen con facilidad del tarro. Marcación numérica. Apilables. Diámetro de la tapa: 120 mm. Ø mm 117
Altura mm 86
ud.E
Código
1
9.400 945
2 Accesorios para técnica del frío NALGENE®
2
Soporte de aluminio CryoCane. Modelo 5015. Para el almacenamiento a baja temperatura de microtubos criogénicos de 1,2; 1,5 o 2,0 ml. Para 5 viales 6 viales
Longitud mm 290 300
Nalgene
ud.E
Código
1 12
9.400 956 9.400 935
3 Accesorios para técnica del frío NALGENE®
3
Casquillo protector CryoSleeve. Modelo 5016. De PVC transparente. Para soporte de aluminio CryoCane modelo 5015.
Nalgene
Longitud mm 273
ud.E
Código
100
9.400 957
4 Gradillas flotantes para microtubos criogénicos NALGENE® De PP. Para microviales y microtubos criogénicos de 0,5 - 2,0 ml.
Tipo
Cuadrada Cuadrada Redonda Redonda
Para tubitos ml 0,5 1,0/1,2/1,5/2,0 1,0/1,2/1,5/2,0 1,0/1,2/1,5/2,0
Número de Color Posiciones 4x4 4x4 8 20
negro blanco blanco blanco
4 Nalgene
Medidas (largo x ancho x alto) mm 103 x 103 x 65 103 x 103 x 65 Ø 66 Ø 96
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 4 4
Código
9.400 9.400 9.400 9.400
981 982 983 984
671
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Cajas criogénicas, soportes, gradillas 2
1
1 2 IsoTherm-System® Sistema modular para el transporte, almacenamiento y la descongelación lenta de muestras muy congeladas. - Para 24 microtubos (0,5/1,5/2,0 ml) - IsoPack (acumulador de frío) blanco para 0ºC y azul para -21ºC; enfriar en congelador - Tiempos de enfriamiento IsoTherm de =6 horas (0ºC, blanco) y =3 horas (-21°C, azul) - Ya no es necesario utilizar los baños de hielo (riesgo de contaminación) - Todos los componentes del sistema pueden utilizarse por separado - Gradillas apilables, autoclavables y centrifugables en el rotor de placas microtiter
Descripción
eppendorf
ud.E
Código
Sistema Iso Therm 1,5/1,7/2,0 ml, caja aislante, acumulador de frío para 0°C, acumulador de frío para -21°C, gradilla y tapa IsoRack + IsoPack 0°C, gradilla y acumulador de frío 1,5 ml / 2,0 ml IsoRack + IsoPack -21°C, gradilla y acumulador de frío 1,5 ml / 2,0 ml IsoRack, 4 gradillas y 4 tapones para microtubos de 1,5 ml / 2,0 ml IsoSafe + IsoPack -21°C, para 1,5 ml / 2,0 ml, caja aislante y 3 acumuladores de frío IsoSafe + IsoPack 0°C, para 1,5 ml / 2,0 ml, caja aislante y 3 acumuladores de frío Sistema Iso Therm de 0,5 ml, caja aislante, acumulador de frío para 0°C, acumulador de frío para -21°C, gradilla y tapa
1
9.283 526
1 1 1 1 1 1
9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283
528 530 536 535 529 525
IsoRack + IsoPack 0°C, gradilla y acumulador de frío 0,5 ml IsoRack + IsoPack -21°C, gradilla y acumulador de frío 0,5 ml IsoRack, 4 gradillas y 4 tapones para microtubos de 0,5 ml IsoSafe + IsoPack -21°C, caja aislante y 3 acumuladores de frío, 0,5 ml IsoSafe + IsoPack 0°C, caja aislante y 3 acumuladores de frío, 0,5 ml
1 1 1 1 1
9.283 9.283 9.283 9.283 9.283
527 537 523 524 521
3
4
3 4 Refrigerador PCR-Cooler PCR-Cooler como termómetro: coloración rosa por encima de los +7°C, coloración eppendorf violeta por debajo de los 0°C. Descripción El nuevo refrigerador para PCR de Eppendorf enfría muestras sensibles con fiabilidad durante más de una hora a 0°C*, cambiando la coloración si se sobrepasan los +7°C. Mejor que un baño de hielo, sencillo, de pequeñas dimensiones y, por supuesto, seguro frente a contaminaciones, el refrigerador para PCR garantiza la preparación perfecta de las reacciones PCR. La temperatura de cada tubo se puede leer mediante la coloración de cada orificio de entrada. Y un contorno cónico especialmente diseñado impide que las muestras se congelen. Eppendorf PCR-Cooler: refrigerador de formato universal de 96 pocillos para tubos PCR de 0,2 y 0,5 ml, para tiras de tubos, placas y tubos individuales. Compacto e innovador sistema para la protección, el transporte y el almacenamiento de muestras delicadas y para la interrupción segura de reacciones. Nota Mediante el cambio de la coloración del violeta al rosa, o del azul oscuro al azul claro, el refrigerador PCR indica cuándo se sobrepasa el límite superior de temperatura de +7°C. El valor de color de los pocillos del refrigerador PCR es decisivo para la refrigeración de muestras.
Descripción
ud.E
PCR-Cooler 0,2 ml juego de iniciación (1 x rosa, 1 x azul) PCR-Cooler, 0,2 ml rosa PCR-Cooler, 0,2 ml azul PCR-Cooler, 0,2 ml, incoloro twin.tec PCR Plate 96 con semireborde (para placas Well incoloras) incoloro twin.tec PCR Plate 384 con reborde (para placas Well incoloras) incoloro
1 1 1 1000 25 25
* Con 2 horas de enfriamiento previo a -20°C.
672
Salvo error u omisión
Código 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283
576 577 578 579 595 596
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Contenedores aislantes
1
1 Contenedores aislantes SPONGEX schuett-biotec
Redondos, completos con tapa. Para atemperar/enfriar productos de ensayo en el puesto de trabajo. Admiten soportes y recipientes de todo tipo. De espuma de PVC. Sin poliestireno expandible. Irrompibles y ligeros. Para usarlos con hielo, hielo seco o nitrógeno líquido. Gran resistencia a la temperatura (de -196 a +93°C). Inertes a ácidos, bases, alcohol, acetona, fenol, etc. Tipo
SPONGEX SPONGEX SPONGEX
Volumen de llenado máx. l 4 4 4
Capacidad Color l 5 azul 5 rojo 5 amarillo
Ø inf. en mm 180 180 180
Ø sup. en mm 250 250 250
Altura
ud.E
Código
mm 180 180 180
1 1 1
9.010 700 9.010 720 9.010 730
Insertos SPONGEX Especiales para contenedores SPONGEX, aunque también sirven para otros contenedores. Material aislante como el del contenedor. PVC espumado. Flotan en agua, por lo que son ideales para baños María. También se suministran sin orificios bajo pedido, para configuraciones individuales. 220 mm de diámetro exterior. Tipo Para Para Para Para Para Para
Color 44 44 44 30 30 30
microtubos de 1,5/2,0 ml microtubos de 1,5/2,0 ml microtubos de 1,5/2,0 ml tubos FALCON de 14/15 ml tubos FALCON de 14/15 ml tubos FALCON de 14/15 ml
Altura mm 10 10 10 17 17 17
azul rojo amarillo azul rojo amarillo
schuett-biotec
ud.E 1 1 1 1 1 1
2 Cubetas LABPAN
Código 9.010 9.010 9.010 9.010 9.010 9.010
711 726 736 713 728 738
2
Angulares. Para atemperar/refrigerar muestras y guardar soportes y recipientes de schuett-biotec cualquier tipo. De espuma de PVC. Sin poliestireno expandible. Irrompibles y ligeras. Para usarlas con hielo, hielo seco o nitrógeno líquido. Gran resistencia a la temperatura (de -196 a +93°C). Inerte a ácidos, bases, alcohol, acetona, fenol, etc. Tipo
MINI MINI MINI MIDI MIDI MIDI MAXI MAXI MAXI
Volumen de llenado máx. l 1 1 1 4 4 4 9 9 9
Color
azul rojo amarillo azul rojo amarillo azul rojo amarillo
Anchura
Largo
Altura
ud.E
mm 130 130 130 290 290 290 355 355 355
mm 130 130 130 190 190 190 280 280 280
mm 80 80 80 100 100 100 110 110 110
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.010 9.010 9.010 9.010 9.010 9.010 9.010 9.010 9.010
703 723 733 702 722 732 701 721 731
3 Insertos LABPAN
3
Aunque han sido diseñados para contenedores LABPAN, se pueden emplear también para contenedores de otras marcas. Flotan en agua, por lo que son ideales para baños María. Medidas; 235 x 110 mm (ancho x largo). PVC espumado. También disponible sólido, para triturado por parte del usuario Tipo Para Para Para Para Para Para
Color 36 36 36 24 24 24
microtubos de 1,5/2,0 ml microtubos de 1,5/2,0 ml microtubos de 1,5/2,0 ml tubos FALCON de 14/15 ml tubos FALCON de 14/15 ml tubos FALCON de 14/15 ml
azul rojo amarillo azul rojo amarillo
Altura mm 10 10 10 17 17 17
schuett-biotec
ud.E 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.010 9.010 9.010 9.010 9.010 9.010
761 762 763 764 765 766
673
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Contenedores aislantes 1
1 Recipientes aislantes grandes Interior de vidrio DURAN®. DIN 12492. Forma cilíndrica. Con revestimiento metálico esmaltado en azul. Con tapa y asa de transporte. Capacidad
Ø int. mm 200 200 200 250 250 250
litros 10 10 14 21 21 28
Altura interior mm 350 350 500 480 480 620
KGW
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
9.032 9.032 9.032 9.032 9.032 9.032
131 742 132 133 743 134
9.032 742 y 9.032 743: sin revestimiento metálico
2
2 Bolsa de tela para recipientes aislantes grandes Para el modelo de 10 l, 14 l, 21 l, 28 l. Tipo Bolsa de tela para recipientes aislantes grandes Bolsa de tela para recipientes aislantes grandes Bolsa de tela para recipientes aislantes grandes
KGW Capacidad litros 10
ud.E
Código
1
9.032 231
14
1
9.032 232
21
1
9.032 233
200
3
3 Vasos Dewar Interior de vidrio DURAN®. DIN 12492. Forma cilíndrica. Tipo 26 B - 29 B: Revestimiento de chapa de acero galvanizado esmaltado en azul. Con tapa y asa de aluminio. Tipo
26 27 28 29
Capacidad
B B B B
Ø int. mm 100 138 138 138
litros 1 2 3 4
Altura interior mm 150 170 230 310
KGW
ud.E
1 1 1 1
Código
9.032 9.032 9.032 9.032
726 727 728 729
BE Type: Cover made of high-grade steel, type 26 BE to 29 BE are available on request.
4
4 Vasos Dewar Modelo 4150 De PE-HD. Tapa aislante con ventilación, también de PE-HD. Asa revestida de PE. Nalgene Irrompible y totalmente seguro para almacenar durante poco tiempo agua helada, disolventes de hielo seco y nitrógeno líquido. Indicado también para baños María. La doble pared, químicamente resistente, está rellena de espuma de uretano y resiste temperaturas desde -196 hasta +100°C. Los modelos de 1, 2 y 4 litros tienen asa. Capacidad
litros 1 2 4 10
674
Diámetro de la boca
Altura interior
mm 95 121 146 197
mm 194 225 287 394
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1
Código
9.031 9.031 9.031 9.031
961 962 964 970
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Contenedores aislantes 1 Vasos Dewar
1
Interior de vidrio DURAN®. DIN 12492. Forma cilíndrica. Idóneos sobre todo para mantener la temperatura de matraces esféricos de fondo redondo en baños calientes o fríos. Revestimiento de aluminio. Soporte y cantos protegidos. Adecuado para agitadores magnéticos. Capacidad
Ø int. mm 100 110 138 170
ml 260 400 680 1600
KGW
Altura
ud.E
mm 65 70 80 110
1 1 1 1
Código
9.032 9.032 9.032 9.032
423 425 426 427
2 Vasos Dewar
2
Interior de vidrio DURAN®. DIN 12492. Forma cilíndrica. Con revestimiento de aluminio esmaltado en azul. Se puede usar con agitador magnético. Todos los vasos se venden también sin revestimiento, con revestimiento sin plata, o con líneas de nivel en lados opuestos.
Capacidad
Ø int. mm 40 40 47 57 67 67 77 77 90 90 100 100 110 138
ml 100 200 300 500 800 1200 1000 1500 1500 2000 1500 2000 2500 4000
Ø ext. mm 56 56 60 70 80 80 95 95 115 115 120 120 130 160
Altura interior mm 90 170 190 210 240 350 235 345 245 340 240 290 290 310
KGW
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.032 9.032 9.032 9.032 9.032 9.032 9.032 9.032 9.032 9.032 9.032 9.032 9.032 9.032
011 012 013 015 018 019 021 022 024 025 027 028 030 033
3 Vasos Dewar de acero al cromo
3
Acero al cromo-níquel, irrompible, abierto. Con aislamiento permanente de alto vacío. Rango de temperatura: -269 a +300°C. 5 años de garantía para el aislamiento. Capacidad
Ø int. mm 85 100 100
litros 1 1 2
Ø ext. mm 107 122 122
Altura interior mm 206 157 285
ud.E
Código
1 1 1
9.031 982 9.031 983 9.031 984
ud.E
Código
1 1
9.031 972 9.031 973
Tapa para frascos Dewar de acero cromado Corcho Para 9.031 982 9.031 983 y 9.031 984
4 Vasos Dewar
4
Recipiente interior de vidrio DURAN® y forma esférica. DIN 12492. Con revestimiento de aluminio en color plateado y tapa aislante. Capacidad litros 1 3 5 10
Ø cuello mm 30 60 60 65
Ø ext. mm 175 225 260 330
KGW
ud.E
1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.032 9.032 9.032 9.032
740 741 115 127
675
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Contenedores aislantes 1
2
1 Contenedores de nitrógeno con cajón de congelación, serie LO 2000 La serie LO 2000 se ha desarrollado especialmente para el almacenamiento de tubos criogénicos 4000(*), 8000(*) y 9600(*) (*en fase líquida) (máx. recipientes de 2 ml, 5 ml si se piden) en cajas criogénicas. Gracias a la abertura del cuello de 410 mm (LO2075) o bien 590 mm se consigue un acceso al material de muestra. La ligera estructura de aluminio así como la necesidad mínima de espacio en el laboratorio hacen que la serie LO 2000 sea una solución económica. El suministro incluye un soporte de cajones (además de LO 2075, si se solicita). Las características: - grandes aperturas del cuello - acceso óptimo para carga y extracción de muestras - largo tiempo de retención del nitrógeno - garantía de 2 años
CRYO DIFFUSION
Los accesorios disponibles bajo pedido son: cajas criogénicas, varilla medidora de líquidos, alarma del nivel escaso de llenado, regulación electrónica del nivel de llenado e inserto de almacenamiento para el almacenamiento en fase seca. Tipo
LO 2075 LO 2200 LO 2250
Capacidad
Núm. de viales
Núm. de cajas
Núm. de torres
litros 75 198 236
2 ml 4000 8000 9600
10 10 12
4 8 8
Tiempo de mant. estático días 30 40 47
ud.E
Código
1 1 1
9.524 500 9.524 501 9.524 502
2 Recipiente para envios en seco Serie BS 2000 Los soportes para envios en seco BS 2000 se han desarrollado especialmente para el transporte seguro de muestras biológicas a temperaturas por debajo de -150°C en fase gaseosa. El nitrógeno líquido es almacenado por un material absorvente repelente al agua. De este modo se anula la posibilidad de derrame o salida del nitrógeno líquido durante el transporte. Además un maletin de transporte protege el recipiente para envios en seco de los golpes. El recipiente para envios en seco de la serie BS 2000 ofrece capacidades de transporte de pailletes, ampollas congeladas, bolsas de sangre, etc. La entrega se efectúa según el modelo con bidón(es), armazón para bolsas de sangre o ampollas. Accesorios disponibles bajo pedido: Recipiente protector para envíos, registrador de temperatura (bajo pedido), soporte para ampollas.
CRYO DIFFUSION
200
Tipo
BS 2002 BS 2004 BS 2024
3
Capacidad
Núm. de viales
Núm. de pailletes
l 2,00 5,20 24,00
2 ml 0 114 798
0,25cc 190 1640 17220
Tiempo de mant. estático días 23 19 11
Ø cuello mm 35 70 215
Peso vacío / lleno
ud.E
Código
1 1 1
9.524 503 9.524 504 9.524 505
kg 3,3/4,8 6,9/9,6 15,6/22,6
3 Recipientes de nitrógeno con cestas en suspensión redondas serie B 2000 La serie B 2000 se ha desarrollado para el almacenamiento de criotubos en soportes CRYO DIFFUSION para ampollas así como pailletes. La serie B2000 ofrece capacidades de almacenamiento entre 216 a 1332 crioampollas de 2 ml y 474 hasta 16500 pailletes. Los recipients de nitrógeno de la serie B 2000 se recomiendan para pequeñas cantidades de muestra. Gracias a su pequeño orificio en el cuello ofrecen un tiempo en reposo de hasta 265 días. El suministro incluye el bidón. Accesorios disponibles bajo pedido: soporte para ampollas, varilla de medición del líquido, alarma al nivel bajo de llenado.
676
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Contenedores aislantes 3
2
1
1 Recipiente para el nitrógeno para un almacenamiento a largo plazo Serie B 2000 CRYO DIFFUSION Tipo
B B B B B B B B
2002M 2003M 2009M 2011M 2020M 2020M 2036M 2036M
Capacidad
Núm. de viales
Núm. de pailletes
Núm. de garratas
l 2,00 4,10 10,50 12,00 21,70 21,70 35,90 35,90
2 ml 0 0 0 216 216 216 216 216
0,25cc 474 1560 1560 2700 2700 1560 2700 1560
3 6 6 6 6 6 6 6
Tiempo Medidas de mant. garratas estático (Ø x Alt)
días 25 42 93 133 238 238 365 365
mm 26x110 37x110 37x110 37x270 37x270 37x110 37x270 37x110
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.524 9.524 9.524 9.524 9.524 9.524 9.524 9.524
506 507 508 509 510 511 512 513
2 Recipiente para nitrógeno con gran capacidad de almacenamiento Serie B 2000 CRYO DIFFUSION Tipo
B B B B B B
2013-6 2013-10 2026 2035 2048-6 2048-10
Capacidad
Núm. de viales
Núm. de pailletes
Núm. de garratas
l 13,00 13,00 26,00 35,90 48,50 48,50
2 ml 0 0 0 684 1332 1332
0,25cc 4920 4920 8200 9840 0 16400
6 10 10 6 6 10
Tiempo Medidas de mant. garratas estático (Ø x Alt)
días 59 59 104 211 180 180
mm 66x110 44x110 66x110 66x270 94x270 73x270
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
9.524 9.524 9.524 9.524 9.524 9.524
514 515 516 517 518 519
3 Contenedores de nitrógeno con cajón de congelación, serie BR 2000. La serie BR 2000 se ha desarrollado especialmente para el almacenamiento de 750, 3000, 4800 y 6000 tubos criogénicos (máx. recipientes de 2 ml, de 5 ml bajo pedido) en cajas criogénicas. Gracias a solamente un orificio del cuello de 215 mm (BR 2048 solamente 120 mm) la velocidad de evaporación es muy baja. La ligera estructura de aluminio así como la escasa necesidad de espacio en el laboratorio hacen que la serie BR 2000 sea la solución más económica. El suministro incluye un soporte de cajones Las características: - grandes aperturas del cuello - largo tiempo de retención del nitrógeno - garantía de 2 años - acceso fácil a las muestras almacenadas
CRYO DIFFUSION
Los accesorios disponibles si se solicitan son: cajas criogénicas, escala de medición de líquidos, alrma del nivel de llenado mínimo, regulación electrónica del nivel de llenado
Tipo
BR BR BR BR
2048 2100 2150 2200
Capacidad
Núm. de viales
Núm. de cajas
Núm. de torres
litros 48 100 148 197
2 ml 750 3000 4800 6000
5 5 8 10
6 6 6 6
Tiempo de mant. estático días 180 155 227 303
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1
Código
9.524 9.524 9.524 9.524
520 521 522 523
677
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Enfriar/Contenedores aislantes-Atemperar/Termostatos, criostatos 1 Contenedores de nitrógeno líquido serie L 2000
1
La serie L2000 ha sido desarrollada para el transporte, el almacenamiento y la CRYO DIFFUSION distribución de nitrógeno líquido. La estructura robusta y la ligera construcción de aluminio, combinadas con un excelente aislamiento al vacío y una tasa de evaporación baja resultante de ello, son sólo algunas de las ventajas de esta serie de depósitos. Los modelos L2025, 2050 y 2100 pueden suministrarse opcionalmente también con un sistema de extracción con establecimiento automático de la presión, manómetro, etc. Accesorios disponibles bajo solicitud: armazón con ruedas, pico vertedor, cazo, dispositivo extractor de nitrógeno líquido, tubo de extracción, separador de fases, varilla de medición del líquido.
Tipo
L L L L L L L
2002 2005 2012 2025 2035 2050 2100
2
3
4
Capacidad
Evaporación
l 2,0 5,5 12,4 25,0 35,0 50,0 100,0
l / día 0,08 0,13 0,14 0,2 0,25 0,3 0,8
Ø cuello mm 35 50 50 50 50 50 50
Peso vacío / lleno kg 2,7/4,3 4,4/8,8 8,1/18,1 10/31 13/41,5 17/57,5 32/113
Altura
ud.E
mm 402 494 600 684 591 675 1035
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.524 9.524 9.524 9.524 9.524 9.524 9.524
524 525 526 527 528 529 530
2 3 4 Termostato Huber Termostato Unistat®-Pilot y CC-Pilot Unistat®-Pilot y CC-Pilot son modernos termostatos que se pueden adaptar a las exigencias individuales del usuario y a los aspectos de tipo demográfico. Una pantalla TFT de color visualiza claramente toda la información. La pantalla muestra todas las informaciones dinámicas durante el atemperado. Por lo que se puede controlar la temperatura del proceso, la temperatura interna o de la carcasa, la presión de la bomba y todas las informaciones relevantes en cuanto a seguridad. Los indicadores pueden variar. Una lista detallada de los datos puede ser visualizada o bien la información más importante (valor teórico, valor real, temperaturas internas actuales y del proceso y punto de ajuste de la temperatura en exceso) se puede visualizar en un formato más grande. La resolución de la pantalla en la versión básica es 0.1K ó 0,01K. Como formato de temperatura se puede elegir Celsius o Fahrenheit.Dependiendo del sistema, la velocidad de la bomba o la presión máxima pueden ser controladas paso a paso. VPC(control de la presión variable) protege para impedir la rotura de vidrio. La parametrización del termostato puede realizarse manualmente o de forma totalmente automática con True Adaptive Control (TAC) - el regulador en cascada inteligente y optimizado. También se puede delimitar el campo de trabajo mediante valores teóricos límite y ajustar individualmente el sistema de alarma. En caso de avería se puede activar una señal de alarma acústica y óptica. El reloj y el calendario facilitan los ajustes individuales para el comportamiento Auto-Start en la conexión a la red o en reposo. Además el sensor del termostato se puede calibrar cómodamente. Según el modelo, se facilitan signos digitales o análogos, la conexión a un Combox y la unión a un sistema conductor del proceso. Termostato MPC (Microprocessor Control): Los modernos termostatos de bajo precio gozan de la tecnología Plug & Play. Sin embargo son la solución económica para Minichiller®, Unichiller® en una visión clásica y para las combinaciones de termostatos colgantes simples con recipientes de baño de Makrolon, acero fino o con refrigeradores. Su funcionamiento se concentra totalmente en lo esencial - se logra conscientemente mucha comodidad. Usted tiene lo que necesita. En lo que se refiere a seguridad, no existe ningún compromiso y el mando mediante tres teclas es fácil de comprender. Se pueden suministrar de fábrica y a un precio fijo los termostatos MPC así como la versión avanzada. La funcionalidad se amplía con la interfaz digital RS232 y una conexión a un sensor externo. a través de un E-upgrade, comprando un código de activación.
Clave de activación innovadora grado E para la configuración optimizada del presupuesto y orientada a l objetivo del volumen de funcionamiento Cada aplicación necesita funciones específicas. Cuanto más universal es el empleo del Huber sistema de atemperado, mayores son los requisitos de su funcionalidad. El margen de funcionamiento crece también con la complejidad de las aplicaciones. Aqui interviene el grado E de innovación. Los sistemas atemperados con CC-Pilot tienen básicamente un margen de funcionamiento cómodo para las temperaturas clásicas. Este volumen de funcionamiento se puede ampiar en cualquier momento y adaptarse por tanto a funciones especiales y al presupuesto. El grado E equivale al grado superior electrónico y es fácil de manejar: Para una ampliación del volumen de funcionamiento se debe introducir únicamente una llave o clave de activación específica del aparato al panel de control. Esta es sintonizada individualmente al número de serie del aparato y se activa en fábrica o se solicita por mail. No es preciso acceder al hardware o introducir un nuevo software. Tipo Grado E "Exclusivo" Grado E- "Profesional"
678
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.699 100 9.699 101
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 petite fleur - el Tango pequeño
1
Huber El modelo Tango es normalmente el termostato de frío-calor más pequeño entre los Unistat®, que funciona desde hace muchos años. El pequeño Tango petite fleur aparece ahora - en comparación con el Tango Nuevo - en un tamaño de 2/3, con una potencia de 2/3 y a un precio de 2/3. Tango y los grandes Unistat® se pueden conectar a baños abiertos externos o bien objetos cerrados, por ejemplo, reactores. El Tango pequeño se ha construido en una primera versión para objetos cerrados externamente. Con un recipiente de expansión y el mayor cristal de observación iluminado de Unistate®, es un Unistat®de gran valor para sistemas cerrados con todas las ventajas conocidas. Potencia calórica: Bomba de presión VPC: Potencia calorífica: Bomba de presión K6-cc-NR/K6s-cc-NR:
Tipo
1,5 kW 33 l/min,/0,9 bar 2 kW 27 l/min./0,7 bar
Rango de temp. máx. °C -40 hasta 200 -40 bis 200
petite fleur petite fleur w
Capacidad frigorífica kW Medidas a 100/20/0/-20/-40/-60°C (L x An x Alt) mm 0,48/0,48/0,45/0,27/0,16 260x450x504 0,48/0,48/0,45/0,27/0,16 260x450x504
ud.E
Código
1 1
6.235 884 9.857 486
Termostatos de recirculación Unistate Los equipos Unistate son termostatos de recirculación para aplicaciones externas abiertas y cerradas. Tienen un recipiente de Huber expansión en lugar de un baño. Las propiedades termodinámicas de los Unistate son insuperables, ya que tienen un volumen propio de atemperación mucho más pequeño que los baños termostáticos y de recirculación. Más de 50 modelos para temperaturas entre -120 y +400°C trabajan con el mismo regulador de microprocesador, naturalmente con la tecnología Plug & Play. Puntos fuertes: termodinámica y microelectrónica de precisión, hidráulicamente estancos, sin vapores, sin craqueado de aceite, sin absorción de humedad, recipiente de expansión con cierre para baños abiertos. Tango y Unistat 360 pueden colocarse bajo la mesa, y el panel de control (Plug & Play) se puede utilizar mediante un cable adaptador directamente en el puesto de trabajo. Unidades refrigeradoras con compresor de una y de varias etapas, cascadas multietapa, refrigeradas por aire y por agua. Para laboratorios y escuelas técnicas. Tango y los grandes Unistate son los líderes tecnológicos de los termostatos.
Categoría de seguridad: Estabilidad de la temperatura:
FL, III mejor que 0,05 K
2 Termostatos de recirculación Unistate hasta -55°C
2 Huber
Potencia calorífica Serie Tango/405/405w/410w: Serie Unistat 425/425w: Serie Unistat 430/430w: Serie Unistat 510w:
Tipo
1,5/3,0 kW 2,0 kW 4,0 kW 6,0 kW
Tango nuevo Tango nuevo wl Unistat 405 Unistat 405w
Rango de temp. de trabajo °C -45 a +250 -45 a +250 -45 a +250 -45 a +250
l/min máx. en bar 55 / 1,0 55 / 1,0 55 / 1,0 55 / 1,0
0,7/0,7/0,7/0,7/0,4/0,06 0,7/0,7/0,7/0,7/0,4/0,05 1,0/1,0/1,0/1,0/0,6/0,1 1,3/1,3/1,3/1,3/0,7/0,15
Unistat Unistat Unistat Unistat Unistat
-40 -40 -40 -40 -50
105 / 1,5 105 / 1,5 90 / 1,7 90 / 1,7 105 / 1,5
2,0/2,0/2,0/2,5/1,8/0,2 2,5/2,5/2,5/2,5/1,9/0,2 3,5/3,5/3,5/3,5/2,2/0,3 3,5/3,5/3,5/3,5/2,2/0,3 5,3/5,3/5,3/5,3/2,8/0,9
425 425w 430 430w 510w
a a a a a
+250 +250 +250 +250 +250
Bomba
Capacidad frigorífica kW a 250/200/100/0/-20/-40°C
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
778 779 780 781 300 782 783 784 785 786
Bomba con VPC (control variable de la presión)
Salvo error u omisión
679
high precision thermoregulation
CC-Pilot The new Compatible Control CC Pilot offer many new functions and are easy to use come with Plug & Play technology. The TFT screen clearly displays all information. The unique menu system ”Easy-Control” is virtually identical to the Unistats. A clear advantage for the users is that all Huber thermoregulation units: circulators and chillers use a universal operator interface.
The proven Plug & Play technology (since 1980) which enables a quick response in the event of service has been retained in the new generation. Also the CC-Pilot is exchangeable and (with a data cable) can be used as a remote control. New means of introducing functionality and flexibility have been introduced. The functionality can be extended by Egrade. In the basic version the functionality is already comprehensive: The functions are self-explanitory and are listed in alphabetical order in each of the selected languages. The language selection is at the moment (only) limited to German, English, Spanish, Italian, French and Russian. The display can be adjusted to the operators preference. A comprehensive list of data can be displayed or the most important information (setpoint, actual internal and process temperatures and overtemperature setpoint) can be displayed in a larger format. This allows the values to be read from a distance and to keep the important parameters in view. The display resolution in the basic version is 0.1 K. The temperature can be displayed in Celsius or Fahrenheit. Depending on the system the pump speed or maximum pressure can be steplessly controlled. VPC (variable pressure control) also protects against glass breakage. The working range can be limited using the setpoint limiting function and the alarm response can be adjusted as required. An optical and accustic alarm can be activated in the event of an alarm. The clock and calender functions allow auto-start to be programmed. The temperature sensor can be calibrated. An RS232 interface allows data recording, the installation of a ComBox enables connection to a process control system.
Peter Huber Kältemaschinenbau GmbH · Werner-von-Siemens-Str. 1 · D-77656 Offenburg · Tel. +49-781-96030 · Fax +49-781-57211· info@huber-online.com · www.huber-online.com
high precision thermoregulation
Compatible Control
unichiller Chic: Circulator with stainless steel coat with exchangeable CC-Pilot or as Low-Cost alternative with the new MPC-Controller.
unistats
minichiller, unichiller: intelligent chiller, technology leader in economy and environmental protection.
ministats
Technology leader in thermodynamics and microelectronics: Tango Nuevo and the big unistats.
Ministats from -40 to 200 °C. Each the smallest but most powerful refrigerated circulator bath in their class.
Peter Huber Kältemaschinenbau GmbH · Werner-von-Siemens-Str. 1 · D-77656 Offenburg · Tel. +49-781-96030 · Fax +49-781-57211· info@huber-online.com · www.huber-online.com
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 Termostatos de recirculación Unistate hasta -85°C
1
Huber Potencia calorífica Serie Unistat 705/705w: Serie Unistat 815/815w: Categoría de seguridad: Tensión: Tensión Serie Unistat Medidas (largo x ancho x alto) Serie Unistat 705/705w: Serie Unistat 815 /815w: Serie Unistat 830:
Tipo
Unistat Unistat Unistat Unistat
705 705w 815 815w
Rango de temp. de trabajo °C -75 a +250 -75 a +250 -85 a +250 -85 a +250
Bomba
l/min máx. en bar 55 / 1,2 55 / 1,0 40 / 1,1 40 / 1,1
1,5/3,0 kW 2,0 kW FL, III 400V/50Hz(815/815w) 230/400V/50Hz (705/705w) 425 x 400 x 720 mm 460 x 604 x 1342 mm 540 x 654 x 1500 mm
Capacidad frigorífica kW a 250/200/100°C
Capacidad frigorífica kW a 0/-20/-40/-60/-80°C
0,6/0,6/0,6 0,6/0,6/0,6 1,3/1,3/1,3 1,5/1,5/1,5
0,65/0,6/0,6/0,3/-0,65/0,6/0,6/0,3/-1,5/1,5/1,4/1,2/0,2 1,5/1,5/1,4/1,2/0,2
ud.E
1 1 1 1
Código
9.857 9.857 9.857 9.857
792 793 794 795
Bomba con PVC (control de la presión variable)
2 Termostatos de recirculación Unistate hasta 400ºC
2
Huber Categoría de seguridad: Capac. frigorífica kW a: unistat T305w HT/unistat T320w HT: unistat T330w HT/unistat T340w HT: unistat cc401w HT:
Tipo
unistat unistat unistat unistat unistat unistat unistat unistat unistat unistat unistat
T305 T305 HT T305w HT T320 T320w HT T330 T330w HT T340 T340w HT cc401 cc401w HT
Rango de temp. máx. °C (15)+65 a +300 65 bis 300 (15)+65 a +300 (15)+65 a +300 (15)+65 a +300 (15)+65 a +300 (15)+65 a +300 (15)+65 a +300 (15+)65 a +300 +50 a +400 (15)+50 a +400
Calefacción Medidas (L x An x Alt) mm 3,0/6,0 kW 425 x 250 x 635 3,0/6,0 kW 425 x 250 x 635 3,0/6,0 kW 425 x 250 x 635 12,0 kW 460 x 554 x 1332 12,0 kW 460 x 554 x 1332 24,0 kW 460 x 554 x 1332 24,0 kW 460 x 554 x 1332 600 x 704 x 1517 48,0 kW 48,0 kW 600 x 704 x 1517 3,0/9,0 kW 285 x 330 x 735 3,0/9,0 kW 285 x 330 x 735
FL, III 400/300/200/100°C --/10/10/6,0 --/10/10/6,0 10/10/10/10
Red 50 Hz (V) 230/400 230/400 230/400 400 400 400 400 400 400 230/400 230/400
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
301 303 304 302 305 306 307 308 309 311 312
(15): rango de temperaturas ampliado hasta 15ºC con enfriamiento externo
Unichiller de mesa y vertical Los Unichiller son refrigeradores inteligentes que se utilizan principalmente como una alternativa económica y ecológica al agua Huber del grifo para el proceso de enfriamiento. Las temperaturas bajas aumentan la eficacia y los índices de recuperación en los procesos de condensación. En contraste con el agua del grifo se puede seleccionar un punto entre -10/-20ºC a 40ºC y se controla con una estabilidad de la temperatura de ±0,5ºC. La gama de productos incluye 27 modelos enfriados por aire y 26 modelos enfriados por agua, con una potencia refrigerante de 0,3kW a 50 kW. La mayoría de modelos pueden ser ajustados en fábrica con un calentador si es preciso. Las carcasas son de acero inoxidable para garantizar mayor duración. Unidades compactas se encuentran disponibles en una línea clásica con potencias refrigerantes de hasta 2,5 kW para aplicaciones refrigerantes en el laboratorio. Los modelos de Minichiller a UC 025w son adecuados tanto encima como debajo de la mesa o banco del laboratorio. Los modelos Huber de carcasa tipo torre o vertical ofrecen potencia. Estos modelos superiores tiene el Control CC-Pilot compatible. Se utilizan tanto en investigación como producción y la gama de potencia refrigerante se sitúa entre 1,6 y 100 kW.
680
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 Minichiller
1
Huber El Minichiller es pequeño, robusto y barato a pesar de la carcasa de acero fino. Es el modelo más pequeño del mundo. Los Minichiller se encuentran disponibles con máquina refrigerante refrigerada por agua o aire, visualización del nivel de llenado iluminado, tubos de rebose y vaciado frontal. Los tubos de llenado se encuentran en la parte de arriba y son fácilmente accesibles. Red: Medidas (largo x ancho x alto): Tipo
Minichiller* Minichiller W*
Rango de temp. de trabajo °C -20 a +40 -20 a +40
230 V/50 Hz 225 x 360 x 380 mm
Bomba
Capacidad frigorífica kW a 15/0/-10°C
l/min máx. en bar 20 / 0,2 20 / 0,2
ud.E
Código
1 1
9.857 717 9.857 754
0,3/0,2/0,14 0,3/0,2/0,14
*También se comercializa la versión "advanced" (Advanced-RS232/en serie con los LaI/Gefehlen G, v, L (SpyLight)-Pt100 para prolongar el sensor (control lateral)
2 Unichiller de sobremesa
2
Los Unichiller convencionales se presentan en modelos clásicos con una potencia Huber refrigerante de 0,3 a 2,5 kW. Dos modelos refrigerados por agua en caja vertical con una superficie de apoyo mínima. Se consigue un control excelente usando un controlador basado en un microprocesador moderno, fácil de utilizar y con una gran pantalla. Gracias a unos parámetros de seguridad elevados y a una construcción robusta es especialmente apropiado para eliminar el calor del proceso con un funcionamiento continuo. A excepción de los dos modelos en vertical todas las unidades pueden ser ajustadas en fábirca con un calentamiento opcional y una protección independiente para los casos en los que se sobrepase la temperatura. La temperatura de trabajo máxima aumenta a 100ºC y la estabilidad de la temperatura es de ±0,5K. La nueva construcción permite un funcionamiento constante a temperatura ambiente hasta 40ºC. Los modelos refigerados por agua son especialmente silenciosos y requieren poca agua refrigerante incluso en caso de máxima potencia refrigerante. Todos los modelso con una presión de bombeo máxima de 3 bar tienen un bypass ajustable y un indicador de presión.
Tipo
UC006 UC007 UC010 UC012 UC012w UC015 UC015w UC022 UC022w UC023w UC025 UC025w
Rango de temp. de trabajo °C -20 hasta 40 -20 hasta 40 -10 hasta 40 -10 hasta 40 -10 hasta 40 -10 hasta 40 -10 hasta 40 -10 hasta 40 -10 hasta 40 -10 hasta 40 -10 hasta 40 -10 hasta 40
Red 50 Hz
Bomba
(V) 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230
l/min máx. en bar 30/ 0,7 25/3.0 25/3.0 25/3,0 25/3,0 25/3,0 25/3,0 25/3,0 25/3,0 25/3,0 25/3,0 25/3,0
Capacidad frigorífica kW a 15/0/-10°C
ud.E
0,6/0,5/0,22 0,7/0,55/0,35 1,0/0,8/0,5 1,2/1,0/0,7 1,2/1,0/0,7 1,5/1,0/0,4 1,5/1,0/0,4 2,2/1,6/1,0 2,2/1,6/1,0 2,0/2,0/1,3 2,5/2,0/1,2 2,5/2,0/1,2
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
360 659 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370
Se pueden tener todos los Unichiller incluso "como versión avanzada" (Advanced: -RS232/en serie con el mandato LAI G, v,L (capaz de SpyLight)-Pt100 para la recolocación del sensor (control de la carcasa)
3 Unichiller (aparato de mesa) con máquina refrigerante enfriada por agua
3
Los modelos UC006Tw y UC009Tw tienen una superficie de asiento de solamente Huber 230x280 mm y son adecuados para su instalación en muebles de laboratorio o en campanas de extracción. Los enfriadores de circulación refrigerados por agua casi no emiten calor y requieren una cantidad mínima de agua refrigerante. Bomba: max. 30 l/min, 0,7 bar. Conexión de red: 230 V /50 Hz
Tipo
UC006Tw-NR UC009Tw-NR
Rango de temp. de trabajo °C -20 a +40 -25 a +40
Potencia frigorífica kW a 15 °C
Potencia frigorífica kW a 0/-10/-20 °C
0,6 0,9
0,45/0,4/0,25 0,7/0,4/0,2
Medidas (L x An x Alt) mm 230 x 280 x 540 230 x 280 x 540 Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.857 050 9.857 053
681
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 Unichiller de pie con máquina refrigerante enfriada por aire
1
Todos los modelos 50 Hz/400 V, excepto UC017T, UC020T y UC025T con 230 V/50 Hz.
Tipo
UC017T UC020T UC025T UC040T UC045T UC055T UC060T UC080T
Rango de temp. de trabajo °C -10 a +40 -20 a +40 -10 a +40 -10 a +40 -20 a +40 -10 a +40 -20 a +40 -10 a +40
Bomba
Capacidad frigorífica kW a 15/0/-10/-20°C
l/min máx. en bar 27 / 3,0 27 / 3,0 27 / 3,0 27 / 3,0 27 / 3,0 65 / 5,5 65 / 5,5 90 / 5,5
Medidas (L x An x Alt) mm 450 x 450 x 450 x 500 x 500 x 600 x 600 x 600 x
1,7/0,9/0,4/2,0/2,0/1,5/0,8 2,5/1,2/0,6/4,0/2,5/1,5/4,5/4,5/2,9/1,5 5,5/3,0/1,3/6,0/6,0/3,9/2,0 8,0/4,8/2,5/-
510 510 510 550 550 632 630 790
x x x x x x x x
Huber
ud.E
1160 1160 1160 1420 1420 1610 1600 1610
1 1 1 1 1 1 1 1
Todos los modelos 400 V/50 Hz, excepto UC017Tw, UC020Tw y UC025Tw con 230 V/50 Hz.
UC017Tw UC020Tw UC025Tw UC030Tw UC040Tw UC055Tw UC060Tw UC080Tw
3
320 321 322 323 324 325 326 327
Rango de temp. de trabajo °C -10 a +40 -20 a +40 -10 a +40 -20 a +40 -10 a +40 -10 a +40 -20 a +40 -10 a +40
Bomba
Capacidad frigorífica kW a 15/0/-10/-20°C
l/min máx. en bar 27 / 3,0 27 / 3,0 27 / 3,0 27 / 3,0 27 / 3,0 65 / 5,5 65 / 5,5 90 / 5,5
1,7/0,9/0,4/2,0/2,0/1,5/0,8 2,5/1,2/0,6/3,0/3,0/2,0/1,0 4,0/2,5/1,5/5,5/4,0/2,0/6,0/6,0/3,8/2,1 8,0/4,65/2,35/-
Medidas (L x An x Alt) mm 400 x 400 x 400 x 400 x 400 x 500 x 500 x 500 x
440 440 440 440 440 552 552 550
x x x x x x x x
Huber
ud.E
1100 1100 1100 1100 1100 1261 1261 1265
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
340 341 342 343 344 345 346 347
3 Termostatos colgantes CC-E/MPC-E Los termostatos colgantes constituyen la base de muchas combinaciones con recipientes para baño de policarbonato y acero fino. En relación con un baño frío se pueden alcanzar temperaturas negativas de hasta -30ºC con exactitud y reproducibilidad Margen de atemperado: (-30)25 hasta 200ºC Clase de seguridad: FL, III Potencia calorífica: 2 KW Succión máx. (CC-E): 25 l/min /0,4 bar Succión máx. (MPC-E): 17 l/min /0,18 bar profundidad de inmersión: 150 mm Tipo
CC-E MPC-E
Constancia Bomba de temp.
Medidas (largo x ancho x alto)
K l/min máx. en bar 0,01* 27 a 0,7 0,05* 20 a 0,2
mm 132x159x315 132x153x312
*conforme a DIN 12876, medido en un baño de acero inoxidable de 12 litros
682
9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
2 Unichiller (vertical) con máquina refrigerante enfriada por agua
2
Tipo
Código
Salvo error u omisión
Huber
ud.E
Código
1 1
9.699 102 9.699 109
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1
2
1 Termostatos de calefacción con baño de policarbonato Los baños transparentes de policarbonato son adecuados para ser utilizados hasta 100ºC. Se inserta un termostato calefactor en el puente del baño para todos los modelos. Con un adaptador de bomba, esta combinación se puede utilizar también con aplicaciones cerradas, externas. Los modelos con el CC-piloto tienen una bomba de presión/succión de velocidad variable.y son también adecuados para aplicaciones al exterior. Temperatura máx: 100°C Estabilidad a 70ºC según DIN 12876: MPC-E: 0,05 K CC-E: 0,01 K Clase de seguridad: FL, III Profundidad del baño: 150 mm Tipo
CC-106A MPC-106A CC-108A MPC-108A CC-110A MPC-110A CC-112A MPC-112A CC-118A MPC-118A
Volumen de baño
Boca de baño
Bomba
Medidas (L x An x Alt)
l 6 6 8 8 10 10 12 12 18 18
mm 130 x 130 x 130 x 130 x 130 x 130 x 303 x 303 x 303 x 303 x
l/min máx. en bar 27 / 0,7 20 / 0,2 27 / 0,7 20 / 0,2 27 / 0,7 20 / 0,2 27 / 0,7 20 / 0,2 27 / 0,7 20 / 0,2
mm 147 x 147 x 147 x 147 x 147 x 147 x 333 x 333 x 333 x 333 x
110 110 210 210 310 310 161 161 321 321
307 307 407 407 507 507 360 360 520 520
x x x x x x x x x x
Huber
ud.E
330 330 330 330 330 330 335 335 335 335
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
509 474 512 476 513 477 514 478 515 479
2 Termostatos para baño caliente con baño de acero fino Los baños de acero inoxidable aislados son adecuados para su uso hasta 200ºC. Todos los modelos tienen un CC-E montado sobre un puente y un termostato de inmersión MPC-E. Con un adaptador de bombeo, esta combinación se puede utilizar con aplicaciones externas*, cerradas. Los modelos con el controlador CC-Pilot tienen una presión de velocidad variable/bomba de succión y también son apropiados para aplicaciones abiertas externas. Estabilidad según DIN 12876: Tipo CC: Tipo MPC: Temp. máx.: Clase de seguridad Tipo
CC-208B MPC-208B CC-212B MPC-212B CC-215B MPC-215B CC-220B MPC-220B CC-225B MPC-225B
0,02 K 0,05K 200ºC FL, III
Volumen de baño
Boca de baño
Profundidad Bomba del baño
Medidas (L x An x Alt)
l 8,5 8,5 12 12 15 15 20 20 25 25
mm 230x127 230x127 290x152 290x152 290x152 290x152 290x329 290x329 290x329 290x329
mm 150 150 150 150 200 200 150 150 200 200
mm 290x350x375 290x350x375 350x375x375 350x375x375 350x375x425 350x375x425 350x555x375 350x555/375 350x555x425 350x555x425
l/min máx. en bar 27 / 0,7 20 / 0,2 27 / 0,7 20 / 0,2 27 / 0,7 20 / 0,2 27 / 0,7 20 / 0,2 27 / 0,7 20 / 0,2
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.699 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
105 425 516 426 517 427 518 428 519 429
* con opción de control del nivel
Salvo error u omisión
683
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1
2
3
1 Termostato de circulación de calor No existe otro más pequeño. Gracias a unos volúmenes de llenado mínimos los modelos CC-202C y CC-205B se han diseñado especialmente para el atemperado de los volúmenes externos más pequeños. Se pueden atemperar directamente en el baño los objetos más pequeños. Ambos modelos tienen una bomba de aspiración que regula el número de revoluciones con control de la presión variable(VPC). La temperatura máxima es de 200ºC. Rango de temperatura: (-30) +45 a +200°C Estabilidad de temperatura según DIN 12876: 0,01 K Categoría de seguridad: FL, III Profundidad del baño: 150 mm Potencia calorífica: 2 kW Bomba de presión Presión máx.: 27 l/min./0,7 bar Succión máxima: 25 L/min a 0,4 bar Tipo
CC-202C CC-205B
Boca de baño
Medidas (L x An x Alt)
mm Ø 25 105x90
mm 178 x 260 x 355 178x337x355
Huber
ud.E
Código
1 1
9.699 103 9.699 108
(-30):El margen se puede ampliar a -30ºC usando un enfriamiento externo de los accesorios
2 Baños Visco Termostatos Visco adecuados para mediciones con viscosímetros o bien para el uso de densímetros, baños de policarbonato transparentes para temperaturas de 20 a 80ºC. Refrigeradores para el contraenfriado en serie (por ejemplo con Minichiller®. Distintos paquetes de funciones activables para el grado E. Visco 3 con recubrimiento de acero fino y tres insertos de 90x90 mm. Visco 5 con recubrimiento de acero fino y cinco orificios redondos, díametro 51 mm Profundidad del baño: Potencia calorífica: Bomba de presión, máx.: Tipo
CC-130A Visco 3 CC-130A Visco 5
Huber
310 mm 2 kW 27 l/min /0,7 bar
Rango de temp.
Boca de baño
máx. °C 100 100
mm 90x90 Ø 51
Capacidad Medidas (L x An x Alt) l mm 31 500x205x490 31 500x205x490
ud.E
Código
1 1
6.234 611 6.234 612
3 Termostatos puente Termostatos puente son adecuados para el atemperado de cualquier tipo de baño. Con la bomba de presión-succión que regula las revoluciones con la tecnología VPC también se pueden atemperar sistemas externos. Los modelos con mayor potencia calor´ficia son adecuados para atemperar grandes volúmenes de baño. El brazo telescópico puede extenderse a una longitud de máximo 884 mm. Tipo
CC200BX CC300BX
Rango de temp. máx. °C (-20)28 hasta 200 (-20)28 hasta 300
Código Red 50 Hz W (V) 2000 230 3000/4000 230/400
Medidas (L x An x Alt) mm 345x200x326 345x190x392
(-20): margen de temperatura de trabajo ampliado hasta -20ºC con enfriamiento externo
684
Salvo error u omisión
Huber
ud.E
Código
1 1
9.857 506 9.857 507
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 2
1
1 Termostatos de circulación, de baños y de calor Para temperaturas de hasta 300°C. Los modelos extremadamente compactos tienen una bomba de presión/succión "vpc" que se ajusta con precisión. La bomba de presión se puede controlar desde el menú del usuario, usando un sensor de presión opcional, de manera que se proteja el material de vidrio o bien otros aparatos delicados. Intervalo de regulación térmica: (-20) +28 hasta +300°C Categoría de seguridad: FL, III Datos de bomba: Presión máx. l/min/bar: 33 l/min./0,7 bar Succ. máx. l/min/bar: 22 l/min./0,4 bar Estabilidad de temperatura según DIN 12876 (K): 0,02 (K) Tipo
Capacidad l
CC-304B CC-308B CC-315B
5,0 8,5/5,2* 15/8,5*
Código Red 50 Hz W (V) 2000 230 3000 230 3000/4000 230/400
Medidas (L x An x Alt) mm 210x335x392 242x404x392 335x382x433
Huber
ud.E
Código
1 1 1
6.234 076 7.619 155 9.857 473
(-20): margen de temperatura ampliado hasta -20ºC con enfriamiento externo *con desplazador
2 Termostato de baño de frío serie K Las combinaciones de circuladores de inmersión y baños de refrigeración aislados son soluciones de bajo precio para la termoregulación directa dentro del margen de temperatura de -20/-30ºC a 200ºC. Los baños de refrigeraicón funcionan con refrigerantes naturales. Un adaptador de bomba (opcional) se puede ajustar para la termoregulación de aplicaciones cerradas externamente. Los modelos con el controlador CC-Pilot tienn una bomba de succión/presión variable y son por tanto adecuados para aplicaciones de termoregulación abiertas externas. La estabilidad de la temperatura es 0,02K para los modelos CC y 0,05K para los modelos MPC.
Tipo
Medición
K12-cc-NR K12-mpc-NR K15-cc-NR K15-mpc-NR K20-cc-NR K20-mpc-NR K25-cc-NR K25-mpc-NR
° C -20 -20 -20 -20 -30 -30 -30 -30
hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta
Potencia frigorífica kW a 0/-10/-20 °C 200 200 200 200 200 200 200 200
0,2/0,12/0,05 0,2/0,12/0,05 0,20/0,12/0,05 0,1/0,12/0,05 0,35/0,27/0,16 0,35/0,27/0,16 0,35/0,27/0,16 0,35/0,27/0,16
Volumen de baño
Boca de baño
Medidas (L x An x Alt)
Bomba
l 12 12 15 15 20 20 25
mm 290x152 290x152 290x152 290x152 290x329 290x329 290x329 290x329
mm 350x560x430 350x560x430 350x560x430 350x560x430 350x555x615 350x555x615 350x555x615 350x555x615
l/min máx. en bar 27/0,7 20/0,2 27/0,7 20/0,2 27/0,7 20/0,2 27/0,7 20/0,2
Salvo error u omisión
Huber
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
371 372 373 374 375 376 377 378
685
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1
2
1 2 Termostato de baño para agua fría K6 Los modelos K6 son termostatos para baño caliente-frío para temperaturas de -25 hasta 200ºC. Con el adaptador de bombeo integrado esta combinación de baño de frío en miniatura y termostato colgante CC-E y MPC-E se emplea también para equipos cerrados de atemperado externo. La combinación con el termostato clogante CC-E ó MPC-E facilita las aplicaciones del atemperado externo abierto y cerrado a través de esta bomba de presión/aspiración. El modelo K6 y el modelo potente K6s-CC son alternativas económicas al Ministat 125, el mejor y más pequeño termostato de baño para frío y calor del mundo desde 1976. Constante de temperatura según DIN 12876: 0,02 K Clase de seguridad: FL, III Potencia calorífica: 2 kW Bomba de presión K6-cc-NR/K6s-cc-NR: 27 l/min./0,7 bar K6-mpc-NR/K6s-mpc-NR: 20 l/min /0,2 bar Tipo
K6-cc-NR K6-mpc-NR K6s-cc-NR K6s-mpc-NR
3
Rango de temp.
Volumen de baño
Boca de baño
máx. °C -25 a +200 -25 hasta 200 -25 a +200 -25 hasta 200
l 4,5 4,5 4,5 4,5
mm 140 x 120 140x120 140 x 120 140x120
Potencia frigorífica kW a 0/-10/-20 °C 0,15/0,1/0,05 0,15/0,1/0,05 0,21/0,15/0,05 0,21/0,15/0,05
Medidas (L x An x Alt) mm 210 x 400 x 546 210x400x546 210 x 400 x 546 210x400x546
Huber
ud.E
1 1 1 1
Código
9.699 9.857 9.857 9.857
106 447 577 448
3 Termostato de frío para baños variostac cc Este es unico en el mundo. El Variostat puede atemperar recipientes de baño de Huber cualquier dimensión de -30 a 150ºC. Su propia construcción le permite una flexibilidad máxima para el usuario. Con la bomba de aspiración y presión regulable a intervalos el VPC se puede adaptar a la circulación de los baños correspondientes de una forma óptima. Además, la bomba de presión puede ser manipulado por medio de un menú para aplicaciones externas y se puede ajustar con un sensor de presión opcional . Constante de temperatura según DIN 12876: 0,02 K Potencia calorífica: 1 KW Bomba de presión: 18 l/min a 0,6 bar Bomba de presión K6-cc-NR/K6s-cc-NR: 27 l/min./0,7 bar
Tipo
variostat cc
686
Rango de temp.
Volumen de baño
máx. °C -30 hasta 150
l variable
Capacidad frigorífica kW a 100/20/0/-20/-30°C 0,3/0,3/0,2/0,12/0,03
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
6.232 378
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1
2
1 Termostato de baño y de circulación miinistat 125/230/240 cc Termostato de circulación y de baño de frío y de calor con máquina refrigerante enfriada por aire. Bomba de presión y de succión potente regulada por el número de revoluciones, carcasa de acero inoxidable, libre de FCkW y H-FCkW. Protección de exceso de temperatura ajustable según DIN 12876. Tipo
ministat ministat ministat ministat ministat ministat
Rango de temp.
125 cc 125w-cc 230-cc 230w-cc 240-cc 240w-cc
máx. °C -25 hasta -25 hasta -33 hasta -33 hasta -40 hasta -40 hasta
150 150 200 200 200 200
Potencia Capacidad calorífica frigorífica kW a 0 °C W 1000 0,21 1000 0,20 2000 0,35 2000 0,35 2000 0,50 2000 0,50
Medidas (L x An x Alt) mm 225x370x429 225x370x429 225x450x476 225x450x476 300x465x516 300x465x516
Huber
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
7.635 6.235 6.232 6.233 7.619 6.233
266 633 424 587 949 762
2 Termostato de frío de control compatible hasta -45ºC Los termostatos de frío Huber en la construcción clásica con baño de temperatura realizan los típicos trabajos de refrigeración en un laboratorio con seguridad y fiabilidad. En caso de funcionamiento de tipo ecológico pueden emplear medios refrigerantes naturales. Una bomba de presiónaspiración potente y regulable facilita el atemperado de objetos en el baño o de aplicaciones externas. La velocidad de bombeo es regulada de forma escalonada. Con un sensor de presión opcional se puede regular también la presión máxima. El VPC (control de presión variable) se cuida de la circulación apropiada y protege el aparato de vidrio sensible de posibles roturas por excesos de presión no permitidos. Con un volumen pequeño y elevada potencia refrigerante/calorica se consiguen los tiempos de enfriamiento y calentamiento más cortos. Todos los modelos tienen Active Cooling Control para la regulación activa de la potencia refrigerante a la temperatura máxima y para una adaptación automática de la potencia refrigerante para un funcionamiento que no gasta energía y mínimo calor perdido. Todos los modelos tienen el CC-Pilot con la tecnología Plug & Play garantizada desde 1980. En caso de avería el regulador se puede cambiar fácilmente. El cable de control procede de un servicio externo. El inmenso alcance de funcionamiento viene respaldado por una gran pantalla TFT capaz de realizar gráficos y el sencillo servicio Easy Control. Los termostatos de frío Huber pueden estar equipados con un Combox según Namur y se pueden integrar en sistemas conductores de procesos. Las aplicaciones típicas para los clásicos son el atemperado de aparatos externos cerrados como por ejemplo, fotómetros, refractómetros, viscosímetros, recipientes de reacción de doble pared, autoclaves Especificaciones Datos de bombas: Presión máxima: succión máxima Estabilidad de temperatura conforme a DIN 12876: Tipo
CC-405 CC-405w CC-410wl CC-415 CC-415wl
Rango de temp. de trabajo °C -40 bis 200 -40 bis 200 -45 bis 200 -40 bis 200 -40 bis 200
Capacidad
l 5 5 22 / 8,5 5 5
Huber
33 l/min /0,7 bar 22 l/min /0,4 bar 0,02 K
Potencia Capacidad frigorífica calorífica kW a 100/20/0/-20/-30/-40°C W 1500 0,7/0,7/0,7/0,45/0,18/0,03 1500 0,7/0,7/0,7/0,45/0,18/0,03 3000 0,8/0,8/0,8/0,5/0,15/0,1 1500 1,2/1,2/1,0/0,6/0,2/0,05 1500 1,2/1,2/1,0/0,6/0,2/0,05
ud.E
1 1 1 1 1
Código
9.857 9.857 9.857 6.233 9.857
495 496 497 023 499
* con pieza adicional de desplazamiento
Salvo error u omisión
687
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 Termostatos de circulación de frío y calor hasta -55°C
1
Forma compacta y elevada potencia frigorífica a temperaturas bajas. Potencia calorífica Serie CC-505/CC-505wl: Serie CC-510 hasta CC-525w: Datos de la bomba Serie CC-505/CC-505wl Presión max.: Succ. max.: Datos de la bomba Serie CC-510 hasta CC-525w: Presión max.: Succ. max.: Conexión de red Serie CC-505/CC-505wi: Serie CC-510 hasta CC-525w: Estabilidad de temperatura según DIN 12876: Tipo
CC-505 CC-505wl CC1-510 CC1-510w CC1-515 CC1-515w CC1-520w CC1-525w
Rango de temp. de trabajo °C -50 a +200 -50 a +200 -50 a +100 -50 a +100 -55 a +100 -55 a +100 -55 a +100 -55 a +100
Capacidad
l 5l 5l 18 l 18 l 26 l 18 l 17 l 17 l
/ / / / / /
11 11 15 11 10 10
l* l* l* l* l* l*
Huber
1,5 kW 3,0 kW 33 l/min./0,7 bar 22 l/min./0,4 bar 31 l/min /0,6 bar 24 l/min /0,35 bar 230 V/50 Hz 400 V/50 Hz 0,02 K
Capacidad frigorífica kW a 100/20/0/-20/-40/-60°C
ud.E
1,2/1,2/1/0,6/0,15 1,2/1,2/1/0,6/0,15 2,1/2,1/2,1/1,0/0,4 2,4/2,4/2,4/1,0/0,4 3,3/3,3/3,3/1,6/0,6 3,3/3,3/3,3/1,6/0,6 5,0/5,0/5,0/3,0/1,5 7,0/7,0/5,0/3,0/1,5
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
460 461 462 463 464 465 466 467
*Con desplazador.
2 Termostatos de frío de control compatibles hasta -90°C
2
El modelo CC-805 es una alternativa económica para bajas temperaturas cuando se necesita poca potencia.
Datos de la bomba CC-805: Presión máx.: Succ. máx.: Datos de la bomba CC-820 hasta CC-905: Presión máx.: Succ. máx.: Conexión de red: CC1-815 Estabilidad de temperatura según DIN 12876:
Tipo
CC-805 CC-815 CC-820 CC-820w CC-905 CC-905w CC-906w
Rango de temp. de trabajo °C -80 a +100 -85 a +100 -80 a +100 -80 a +100 -90 a +100 -90 a +100 -90 a +200
Capacidad
l 5 5 17 17 26 26 26
/ / / / /
10* 10* 15* 15* 15*
Potencia Capacidad frigorífica kW calorífica a 100/20/0/-20/-40/-60°C W 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000
0,5/0,5/0,5/0,4/0,3/0,3 1,0/1,0/1,0/0,8/0,75/0,6 1,2/1,2/1,2/1,1/0,9/0,6 1,2/1,2/1,2/1,1/0,9/0,6 2,0/2,0/2,0/1,9/1,7/1,0 2,0/2,0/2,0/1,9/1,7/1,0 3,0/3,0/3,0/2,8/2,4/1,6
33 l/min/0,7 bar 22 l/min/0,4 bar 31 l/min/0,6 bar 24 l/min/0,35 bar 400 V/50 Hz 230 V/50 Hz ±0,02 K
ud.E
1 1 1 1 1 1 1
*Con desplazador. Disponible en 3 variantes de regulación
688
Huber
Salvo error u omisión
Código
9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
441 444 442 443 445 446 449
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 Baños de frío
1
Los baños de frío K12 hasta K25 trabajan con refrigerantes naturales. Los termostatos Huber colgantes llevan a cabo la regulación de la temperatura. En combinación con estos se emplean los baños de frío en toda la amplitud del margen de temperatura indicado y también pueden enfriar en caso de una temperatura de trabajo máxima. El sistema de refrigeración ofrece un enfriamiento activo en regimen continuo durante toda la etapa de trabajo. Intervalo de regulación térmica: K12-NR/K15-NR: -20 a +200°C K20-NR/K25-NR: -30 a +200°C Tipo
K12-Nr K15-NR K20-NR K25-NR
Volumen de baño
Profundidad Boca de del baño baño
l 12 15 20 25
mm 150 200 150 200
Potencia frigorífica kW a 0/-10/-20 °C
mm 290x320 290x320 290x500 290x500
0,2/0,12/0,05 0,2/0,12/0,05 0,35/0,27/0,16 0,35/0,27/0,16
Medidas (L x An x Alt)
ud.E
mm 350x560x263 350x560x263 350x555x448 350x555x448
1 1 1 1
2 Termostatos para el Bier Forcier-test
Código
9.857 9.857 9.857 9.857
487 488 489 494
2
Presentamos las refrigeradoras especiales de aire o agua para el Bier-Forciertest. Los Huber dos modelos están equipados con un cómodo generador de programas para el cambio normal entre 0 y 60°C cíclico de 24 horas. El BFT 2 ha sido concebido para 20 botellas en la caja homologada original. Los aparatos sin CFCs se corresponden con la clase de seguridad FL, III. Carcasa y piezas en contacto con el baño de acero inoxidable. Medidas (largo x ancho x alto): BFT 1/BFT 1w: BFT 2/BFT 2w: BFT4:
Tipo
BFT BFT BFT BFT BFT
1-2 1w-2 2-2 2w-2 4-2
Rango de Boca de temp. baño de trabajo °C 0a 0a 0a 0a 0a
+80 +80 +80 +80 +80
mm 280 x 280 x 530 x 530 x 300 x
280 280 400 400 400
420 x 565 x 719 mm 670 x715 x1105 mm 540 x605 x 801 mm
Profundidad del baño
mm 150 150 360 360 300
Potencia Potencia calorífica frigorífica kW a 20 °C W 2000 2000 3000 3000 2000
ud.E
1,0 1,0 2,5 2,5 0,35
1 1 1 1 1
3 Adaptadores de rosca
Código
9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
420 421 422 423 424
3 Huber
Tipo
ud.E
1 M16 externo de un M16 externo M16x1 interior en M16x1 interior M16x1 exterior en 1/2" exterior 1 M16 externo de 1/2" interno 1 M16 interno de 1/2" externo 1 M16 interno de 1/2" interno 1 M16 externo de 3/4" interno 1 M16 interno de 3/4" interno un M16 interno de M30x1,5 externo 1 M16externo de M30x1,5 externo 1 M16 externo de M30x1,5 interno M24,5 interno de 1 M16 externo M24x1,5 interno de 3/4" NPT interno M24 x 1,5 externo de 1 M16 interno M24 x 1,5 externo de 1/2" interno M24x1,5 interno de 1/2" externo M24x1,5 externo de M24 x 1,5 externo M30x1,5 externo de M30x1,5 externo M30x1,5 interior en 3/8" exterior M30x1,5 exterior en 1/2" exterior M30x1,5 exterior en 1/2" interior M30x1,5 interior en 1/2" exterior M30x1,5 interior en 1/2" interior M30x1,5 exterior en 3/4" exterior M30x1,5 exterior en 3/4" interior M30x1,5 interior en 3/4" NPT exterior M30x1,5 interior en 3/4" interior M30x1,5 exterior en 1" exterior M30x1,5 interior en 1" interior 1/2" interior en 1/2" interior 1/2" interno- 3/4" NTP interno M38x1,5 interior en 1" exterior M38x1,5 interior en M30x1,5 exterior M38x1,5 interior en 3/4" exterior
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Salvo error u omisión
Código 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 6.227 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 404 209 210 211 212 213 187 188 189 190 191 192 193 194 208 195 196 197 198 199 200 201 202
689
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1
1 Racores de empalme M16x1 Huber Accesorios
ud.E
Botón del tubo flexible NW 8 Botón del tubo flexible NW 12 Disco de obturación Tuerca de unión Microatornilladura NW 3,2 Unión acodada 90° Llave esférica Distribuidor doble Distribuidor triple Distribuidor cuádruple Distribuidor quíntuple Sistema de válvulas de 2 vías Sistema de válvulas de 3 vías Sistema de válvulas de 4 vías Sistema de válvulas de 5 vías
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 206 155 156 157 207
2
2 Termostato electrónico regulable Peltier PT31 El termostato electrónico a baño de maría y elemento Peltier es un instrumento A. Krüss Optronic regulador de temperatura polifacético y de gran potencia para su uso en refractómetros, polarímetros, etc. Con provisión de bomba y manguitos. Pequeño, robusto, compacto y de fácil manejo.
Datos técnicos Temperatura: Precisión de Temperatura: Solución: Potencia de bomba: Presión de bomba: Potencia de refrigeración: Potencia de calefacción: Conexión a red: Dimensiones (largo x ancho x alto): Peso:
690
+8° hasta +40°C (regulable, progresión contínua) ±0,2°C 0,1°C 20 l/h 2000 Pa 15 W 30 W 115-230 V, AC 80 x 140 x 210 mm 1,5 kg
Tipo
ud.E
Código
PT31
1
9.841 515
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 Tubos de atemperado
1
Metal
Huber
Tipo
NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW NW
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 20 20 20 20 25 25 25 25
Ø Medición ext.
M16 x 1 M16x1 M16x1 M16x1 M16 x 1 M16 x 1 M16 x 1 M16 x 1 M24 x 1.5 M24 x 1.5 M24 X 1,5 M24 X 1,5 M24 x 1,5 M24 x 1,5 M24 x 1,5 M24 x 1,5 M30 x 1,5 M30 x 1,5 M30 x 1,5 M30 x 1,5 M38 x 1,5 M38 x 1,5 M38 x 1,5 M38 x 1,5
mm 33 33 33 33 44 44 44 44 44 44 44 44 56 56 56 56 56 56 56 56 63 63 63 63
° C -50 hasta 200 -50 hasta 200 -50 hasta 200 -50 hasta 200 -100 hasta 350 -100 hasta 350 -100 hasta 350 -100 hasta 350 -100 hasta 350 -100 hasta 350 -100 hasta 350 -100 hasta 350 -120 hasta 400 -120 hasta 400 -120 hasta 400 -120 hasta 400 -100 hasta 350 -100 hasta 350 -100 hasta 350 -100 hasta 350 -100 hasta 350 -100 hasta 350 -100 hasta 350 -100 hasta 350
Longitud
ud.E
cm 100 150 200 300 100 150 200 300 100 150 200 300 100 150 200 300 100 150 200 300 100 150 200 300
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 6.229 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
214 215 216 217 121 122 045 124 218 781 219 220 046 047 048 049 125 126 127 128 129 130 131 132
2 Termostatos de inmersión ED, EH, serie Economy, MB, MC y ME serie TopTech Para atemperar cubetas de diferentes tamaños hasta 50 l. La fijación se realiza en el reborde de la cubeta con una pinza (para grosores de pared hasta 26 mm), o alternativamente con un trípode de laboratorio.
2 JULABO
ED serie Economy - LED de indicación de la temperatura real y teórica, resolución: 0,1°C. - Configuración del valor teórico a través de un teclado de membrana. - Regulador de temperatura PID1. - Protección regulable de sobretemperatura y de marcha en seco. (Protección clase 1) EH serie Economy - Aumenta el rango de temperatura hasta +150ºC - - Protección regulable de sobretemperatura y de marcha en seco. (Protección clase 3) MB serie TopTech - MULTI-DISPLAY (LED) para el valor real y teórico, funciones de aviso y de seguridad, protección de sobretemperatura. - Regulador de temperatura PID2 con compensación de magnitudes perturbadoras. - Calibración ATC3 de tres puntos. - Sistema de alarma de nivel bajo de líquido. - Interfaz RS232 MC serie TopTech (como el MB serie TopTech y adicionalmente) - Regulación electrónica de la potencia de la bomba: PPC (Pump Pressure Control). ME serie TopTech (como el MC serie TopTech y adicionalmente) - VFD COMFORT DISPLAY, resolución de la pantalla 0,1°C. - Salida para sensor PT100 externo. - Programador integrado para 10 pasos.
Tipo
Economy ED Economy EH TopTech MB TopTech MC TopTech ME
Rango de temp. de trabajo °C +20 a +100 +20 a +150 +20 a +100 +20 a +200 +20 a +200
Const. de temp. ± °C 0,03 0,03 0,02 0,01 0,01
Bomba
ud.E
l/min máx. en bar 15 para 0,35 15 para 0,35 10 para 0,12 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45
1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.858 9.858 9.858 9.858 9.858
003 000 001 002 004
691
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1
1 Baño termostático de recirculación ED, EH serie Economy y MB, MC serie TopTech Estos aparatos están concebidos principalmente para el calentamiento interno directo de baños termostáticos. Mediante las conexiones para bombas se puede realizar también el calentamiento de consumidores cerrados externos. Cubeta de baño para calentamiento externo e interno: - de acero inox. : hasta +100ºC - de plexiglas (tipo 'A'): hasta +60°C - de makrolon® (tipo 'M'): hasta +100°C
JULABO
ED serie Economy - LED de indicación de la temperatura real y teórica, resolución: 0,1°C. - Configuración del valor teórico a través de un teclado de membrana. - Regulador de temperatura PID1. - Protección regulable de sobretemperatura y de marcha en seco. (protección clase 1) EH serie Economy - Aumento del rango de temperatura hasta +150ºC - Interruptor por sobrecalentamiento/o sequedad ajustable (protección clase 3) MB serie TopTech - MULTI-DISPLAY (LED) para el valor real y teórico, funciones de aviso y de seguridad, protección de sobretemperatura. - Regulador de temperatura PID2 con compensación de magnitudes perturbadoras. - Calibración ATC3 de tres puntos. - Sistema de alarma de nivel bajo de líquido. - Interfaz RS232 Tipo
Economy ED-5A Economy ED-5M Economy ED-5 Economy EH-5 Economy EH-13 Economy EH-19 Economy EH-27 Economy EH-33 Economy EH-39 TopTech MB-5A TopTech MB-7A TopTech MB-5M TopTech MB-5
692
Rango de temp. de trabajo °C +20 a +60 +20 a +100 +20 a +100 +20 a +150 +20 a +150 +20 a +150 +20 a +150 +20 a +150 +20 a +150 +20 a +60 +20 a +60 +20 a +100 +20 a +100
Const. de temp. ± °C 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,02 0,02 0,02 0,02
Bomba
Vol. de llenado
l/min máx. en bar 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 10 para 0,12 10 para 0,12 10 para 0,12 10 para 0,12
l 5 5 4,5 4,5 13 19 27 33 39 5 7 5 4,5
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.858 9.857 9.858 9.858 9.858 9.858 9.858 9.858 9.858 9.858 9.858 9.857 9.858
037 812 032 036 056 057 058 059 060 034 035 820 031
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 Baño termostático ED serie Economy y MB serie TopTech Estos aparatos están concebidos principalmente para el calentamiento interno directo de baños termostáticos. Cubeta de baño para calentamiento externo e interno: - de acero inox.: hasta +100ºC - de plexiglas (tipo 'A'): hasta +60°C - de makrolon® (tipo 'M'): hasta +100°C
1 JULABO
ED serie Economy - LED de indicación de la temperatura real y teórica, resolución: 0,1°C. - Configuración del valor teórico a través de un teclado de membrana. - Regulador de temperatura PID1. - Protección regulable de sobretemperatura y de marcha en seco. MB serie TopTech - MULTI-DISPLAY (LED) para el valor real y teórico, funciones de aviso y de seguridad, protección de sobretemperatura. - Regulador de temperatura PID2 con compensación de magnitudes perturbadoras. - Calibración ATC3 de tres puntos. - Sistema de alarma de nivel bajo de líquido. - Interfaz RS232
Tipo
Economy ED-5A/B Economy ED-7A/B Economy ED-5M/B Economy ED-13A Economy ED-19A Economy ED-13M Economy ED-19M Economy ED-13 Economy ED-19 Economy ED-27 Economy ED-33 TopTech MB-13A TopTech MB-19A TopTech MB-13 TopTech MB-17 TopTech MB-19
Rango de temp. de trabajo °C +20 a +60 +20 a +60 +20 a +100 +20 a +60 +20 a +60 +20 a +100 +20 a +100 +20 a +100 +20 a +100 +20 a +100 +20 a +100 +20 a +60 +20 a +60 +20 a +100 +20 a +100 +20 a +100
Const. de temp. ± °C 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02
Bomba
Vol. de llenado
l/min máx. en bar 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 10 para 0,12 10 para 0,12 10 para 0,12 10 para 0,12 10 para 0,12
l 5 7 5 13 19 13 19 13 19 27 33 13 19 13 17 19
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.857 9.857 9.857 9.858 9.858 9.857 9.857 9.858 9.858 9.858 9.857 9.858 9.858 9.858 9.858 9.858
804 805 806 028 029 807 808 016 017 010 810 025 030 011 020 012
поставляем W naszej ofercie wirмы liefern das Podemos suministrar N´hesitez pas à Possiamo l’intera We can supply toda la this
gesamte Programm znajdziecie Państwo pełny di di всю продукцию nous consulter pour gama de productos manufactorer’s zakres produktów! de este des Herstellers produttore. tout autre modèle whole fabricante! !
производителя de cette marque. product range
Salvo error u omisión
693
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 Termostatos de circulación, serie TopTech y HighTech, con bomba de impulsión
1
Principalmente para el control de temperatura de sistemas externos. Los modelos JULABO equipados con bomba de impulsión y de succión presentan mayor capacidad pudiendo ser aplicados en sistemas abiertos. Paralelamente se pueden templar objetos pequeños directamente en el baño termostático con todos los aparatos. Ya está integrado el serpentín para los trabajos en rangos de temperatura inferiores. Serie TopTech MC - MULTI-PANTALLA (LED) para el valor real y teórico, funciones de aviso y de seguridad, protección de sobretemperatura. - Regulador de temperatura PID2 con compensador. - Calibración ATC3 de tres puntos. - Sistema de alarma de nivel bajo de líquido. - Interfaz RS232. - Regulación electrónica de la potencia de la bomba PPC (Pump Pressure Control). Serie TopTech ME como la serie TopTech MC y además: - PANTALLA VFD COMFORT, resolución: 0,1°C - Salida para sensor PT100 externo. - Programador integrado para 10 pasos. Serie HighTech HE, SE como la serie ME y además: - Regulador de temperatura ICC (Intelligent Cascade Control), autoregulable. - Potente bomba de presión y succión. Presión 0,4 a 0,7 bar, Succión 0,2 a 0,4 bar Serie HighTech HL, SL (como la serie HE y además) - PANTALLA LCD DIALOG con guía de usuario interactiva en texto claro. - Optimización del comportamiento regulador mediante TCF (Temperature Control Features). - Programador integrado para para 6 x 60 pasos. - Clavija terminal Stakei para la válvula magnética de agua de refrigeración y la bomba HSP Booster.
Tipo
MC-4 MC-6 MC-12 MC-26 ME -4 ME-6 ME -12 ME -26 HE-4 SE-6 SE-12 SE-26 HL-4 SL-6 SL-12 SL-26
694
Rango de temp. de trabajo °C +20 a +200 +20 a +200 +20 a +200 +20 a +200 +20 a +200 +20 a +200 +20 a +200 +20 a +200 +20 a +250 +20 a +300 +20 a +300 +20 a +300 +20 a +250 +20 a +300 +20 a +300 +20 a +300
Const. de temp. ± °C 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01
Bomba
Succión
l/min máx. en bar 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7
bar 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 -
0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.858 9.857 9.858 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.858 9.858 9.858 9.858 9.858 9.858 9.858 9.858
041 828 043 830 831 824 832 833 044 049 047 048 050 054 051 052
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 Criotermostatos de circulación, serie económica ED, EH, serie TopTech MB, MC, ME y serie HighTech HE, HL
1
Control de temperatura en sistemas externos y cerrados como fotómetros, refractómetros, viscosímetros, etc. Aplicación simultánea de calentamiento de objetos pequeños directamente en la cubeta. Serie económica ED - LED de indicación de la temperatura real y teórica, resolución: 0,1°C. - Configuración del valor teórico a través de un teclado de membrana. - Regulador de temperatura PID1. - Protección regulable de sobretemperatura y de marcha en seco. Serie TopTech MB - MULTI-PANTALLA (LED) para el valor real y teórico, funciones de aviso y de seguridad, protección de sobretemperatura. - Regulador de temperatura PID2 con compensación de magnitudes perturbadoras. - Calibración ATC3 de tres puntos. - Sistema de alarma de nivel bajo de líquido. - Interfaz RS232. Serie TopTech MC, como la serie TopTech MB y además: - Regulación electrónica de la potencia de la bomba PPC (Pump Pressure Control). Serie TopTech ME, como la serie TopTech MC y además: - PANTALLA VFD COMFORT, resolución: 0,1°C - Salida para sensor PT100 externo. - Programador integrado para 10 pasos. Serie HighTech HE, como la serie ME y además: - Regulador de temperatura ICC (Intelligent Cascade Control), autoregulable. - Bomba potente de impulsión y de succión hasta 1,1 bar, con regulación electrónica. Serie HighTech HL, como la serie HE y además: - PANTALLA LCD DIALOG con guía de usuario interactiva en texto claro. - Optimización del comportamiento regulador mediante TCF (Temperature Control Features). - Programador integrado para para 6 x 60 pasos. - Clavija terminal Stakei para la válvula magnética de agua de refrigeración y la bomba HSP Booster.
Tipo
Economy F12-ED Economy F25-ED* Economy F26-ED** Economy F34-ED Economy F12-EH Economy F25-EH Economy F32-EH Economy F34-EH Economy F38-EH TopTech F12-MC TopTech F25-MC TopTech F25-ME* TopTech F26-ME**
Rango de temp. de trabajo °C -20 a +100 -28 a +100 -28 a +100 -30 a +100 -20 a +150 -28 a +150 -35 a +150 -30 a +150 -35 a +80 -20 a +200 -28 a +200 -28 a +200 -28 a +200
Const. de temp. ± °C 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,05 0,02 0,02 0,01 0,01
Capac. frigorífica kW a 20/0/-20°C
0,16/0,1/0,02 0,26/0,2/0,06 0,26/0,2/0,06 0,45/0,32/0,14 0,16/0,1/0,02 0,26/0,2/0,06 0,45/0,39/0,15 0,45/0,32/0,14 0,92/0,66/0,32 0,16/0,1/0,02 0,26/0,2/0,06 0,26/0,2/0,06 0,26/0,2/0,06
Bomba
ud.E
l/min máx. en bar 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 15 para 0,35 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.857 9.858 9.857 9.858 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.858 9.857 9.858
841 062 844 075 843 842 846 847 848 850 061 849 066
*Vertical **Horizontal
562
541
Salvo error u omisión
545
123
695
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1
2
3
4
1 2 3 4 Criotermostato de circulación, serie económica ED, EH, series TopTech MB, MC, ME y series HighTech HE, HL JULABO Tipo
TopTech F32-MC TopTech F33-MC TopTech F34-MC TopTech FP35-MC TopTech F32-ME TopTech F33-ME TopTech F34-ME HighTech F25-HE HighTech F32-HE HighTech F34-HE HighTech F25-HL HighTech F32-HL HighTech F33-HL HighTech F34-HL HighTech FP35-HL Economy F33-EH
Rango de temp. de trabajo °C -35 a +200 -30 a +200 -30 a +150 -35 a +150 -35 a +200 -30 a +200 -30 a +150 -28 a +200 -35 a +200 -30 a +150 -28 a +200 -35 a +200 -30 a +200 -30 a +150 -35 a +150 -30 a 150
Const. de temp. ± °C 0,02 0,02 0,02 0,02 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,03
Capac. frigorífica kW a 20/0/-20°C
0,45/0,39/0,15 0,50/0,32/0,12 0,45/0,32/0,14 0,45/0,39/0,15 0,45/0,39/0,15 0,50/0,32/0,12 0,45/0,32/0,14 0,26/0,20/0,06 0,45/0,39/0,15 0,45/0,32/0,14 0,26/0,20/0,06 0,45/0,39/0,15 0,50/0,32/0,12 0,45/0,32/0,14 0,45/0,39/0,15 0,5/0,32/0,12
Bomba
Succión
l/min máx. en bar 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 15 a 0,35
bar 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 -
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.858 9.858 9.858 9.857 9.857 9.857 9.857 9.858 9.858 9.857 9.858 9.858 9.857 9.858 9.857 6.230
069 078 074 856 857 858 859 063 071 867 064 072 870 085 872 445
5 Criotermostato de circulación, serie económica ED, EH , serie TopTech MB, MC, ME y serie HighTech HE, HL JULABO Tipo
TopTech FP40-MC TopTech FP50-MC TopTech FP40-ME TopTech FP50-ME HighTech FP40-HE HighTech FP45-HE HighTech FP50-HE HighTech FP40-HL HighTech FP45-HL HighTech FP50-HL
Rango de temp. de trabajo °C -40 a +200 -50 a +200 -40 a +200 -50 a +200 -40 a +200 -42 a +200 -50 a +200 -40 a +200 -42 a +200 -50 a +200
Const. de temp. ± °C 0,02 0,02 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01
Capac. frigorífica kW a 20/0/-20/-40°C
0,68/0,5/0,32/0,04 0,9/0,8/0,5/0,16 0,68/0,5/0,32/0,04 0,9/0,8/0,5/0,16 0,68/0,5/0,32/0,04 0,85/0,7/0,42/0,08 0,9/0,8/0,5/0,16 0,68/0,5/0,32/0,04 0,85/0,7/0,42/0,08 0,9/0,8/0,5/0,16
Bomba
Succión
l/min máx. en bar 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7
bar 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4
Modelos FP: refrigeración por aire
5
696
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.858 9.858 9.857 9.857 9.858 9.858 9.858 9.857 9.858 9.858
080 081 862 863 455 458 456 878 459 460
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 Criotermostato de circulación series Economy y High Tech
1
La nueva serie CF ofrece un baño compacto. De pequeñas dimensiones, las unidades pueden colocarse en cualquier superficie. Todos los modelos ofrecen una capacidad calefactora de 2 kW y seguridad de clase 3 de acuerdo a la norma DIN12876-1. La temperatura ambiente máxima de +40°C así como el ventilador refrigerador permiten posicionar varias unidades juntas, con otros equipos o directamente bajo una vitrina de gases. Además, todos los modelos disponen de conexiones para aplicaciones externas y una apertura del baño para el control de temperatura de pequeños objetos. Las partes húmedas estan hechas de acero inoxidable o plástico de alta calidad . Los instrumentos incorporan un Microprocesador electrónico que ofrece estabilidad en temperaturas altas así como funciones de advertencia y seguridad. Economy line CF30, CF40 - Diseño ergonómico y de fácil manejo - Compacto, requiere mínimo espacio - Teclado a prueba de salpicaduras - Display de temperatura grande - Control de temperatura exacto - Conexión a PC con interfaz RS232 - Interruptor por alta temperatura ajustable - Clasificación 3 de acuerdo a DIN12876-1 - Conexiones para aplicaciones externas - Apertura del baño para el control de pequeños objetos. - Drenaje frontal HighTech line CF31, CF41 Como el Economy line y además: - Display interactivo VFD - Control de temperatura en cascada de precisión - Conexión a PC con interfaz RS232/RS485 - Bomba de extracción ajustable electrónicamente - Conexión a sensor externo Pt100 - Programador integrado con 6 x 60 pasos de programa - Sistema de advertencia para bajo nivel de líquido - 3 puntos de calibración - Dispositivo TCF de control de temperatura
Tipo
CF30 CF40 CF31 CF41
Rango de temp. de trabajo °C -30 a +150 -40 a +150 -30 a +200 -40 a +200
Const. de temp. ± °C 0,03 0,03 0,02 0,02
Capac. frigorífica kW a 20/0/-20°C
0,32 0,47 0,32 0,47
562
/ / / /
0,25 / 0,15 0,4 / 0,28 0,25 / 0,15 0,4 / 0,28
Bomba
Succión
l/min máx. en bar 15 para 0,35 15 para 0,35 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7
bar 0,2-0,4 0,2-0,4
541
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1
545
Código
9.858 9.858 9.858 9.858
086 087 088 089
123
697
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 Criotermostatos de circulación, temperatura ultrabaja, serie TopTech ME y serie HighTech HL, SL
1
Criotermostatos de circulación, temperatura ultrabaja, para calentar y enfriar. Aparatos JULABO especialmente indicados para aplicaciones externas. El potente sistema de bomba de circulación y la elevada capacidad de calentamiento y enfriamiento garantizan tiempos de funcionamiento muy cortos. Parrilla de ventilación extraíble para eliminar sin problemas el polvo inevitable. Fácil transporte mediante asidero o ruedas. Todos los modelos equipan un grifo de salida en la parte frontal para vaciar fácilmente la cubeta. Los criotermostatos de circulación están equipados con un mejor aislamiento para evitar la formación de hielo, así como con un indicador del nivel. Serie TopTech ME - PANTALLA VFD COMFORT, resolución: 0,01°C. - Configuración del valor teórico, los valores de seguridad y aviso y las funciones del menú a través de un teclado de membrana. - Regulador de temperatura PID3 de máxima constancia interna y externa. - Calibración ATC3 de tres puntos. - Salida para sensor PT100 externo, para medir y regular. - Regulación electrónica de la potencia de la bomba PPC (Pump Pressure Control). - Sistema de alarma de nivel bajo de líquido. - Configuración de la protección de sobretemperatura a través dela pantalla. - Interfaz RS232 - Programador integrado para 10 pasos. - Active Cooling Control Serie HighTech HL, SL como la serie ME y además: - PANTALLA LCD DIALOG con guía de usuario interactiva en texto claro. - Regulador de temperatura ICC (Intelligent Cascade Control), autoregulable. - Optimización del comportamiento de regulación mediante TCF (Temperature Control Features). - Interfaz RS232/RS485 - Programador integrado para 6 x 60 pasos. - Clavija terminal Stakei para la válvula magnética del agua de refrigeración y la bomba HSP Booster. Tipo
F70-ME F81-ME F81-HL F95-SL FW95-SL FP52-SL FPW52-SL FP55-SL FPW55-SL FP90-SL FPW90-SL FPW91-SL
Rango de temp. de trabajo °C -70 a +100 -81 a +100 -81 a +100 -95 a 0 -95 a 0 -60 a +100 -60 a +100 -55 a +100 -60 a +100 -90 a +100 -90 a +100 -91 a +100
Const. de temp. ± °C 0,02 0,02 0,02 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,20 0,05
Capac. frigorífica kW a 20/0/-20/-40/-60/-80°C
0,34/0,22/0,17/0,13/0,07/-0,45/0,38/0,36/0,32/0,27/0,07 0,45/0,38/0,36/0,32/0,27/0,07 --/1,7/1,5/1,3/1,1/0,36 --/1,7/1,5/1,3/1,1/0,36 3,0/2,8/1,6/0,65/0,1/-3,0/2,8/1,6/0,65/0,1/-5,2/4,1/2,2/0,7/0,13/-5,5/4,1/2,2/1,0/0,13/-1,8/1,7/1,6/1,35/0,75/0,15 1,8/1,7/1,6/1,35/0,75/0,15 5,2/4,7/4,0/3,5/2,3/0,8
Bomba
Succión
l/min máx. en bar 11-16 para 0,23-0,45 11-16 para 0,23-0,45 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7 22-26 para 0,4-0,7
bar 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4
Modelos FP: refrigerados por aire Modelos FPW: refrigerados por agua
Podemos suministrar wir liefern das toda la
gesamte Programm gama de productos de este des Herstellers fabricante!
698
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.858 9.858 9.858 9.857 9.857 9.858 9.858 9.858 9.858 9.858 9.858 9.857 9.858
462 463 476 888 889 466 467 479 465 473 474 898 464
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 Criotermostatos de circulación, temperatura ultrabaja, serie HighTech SL con mayor rango de temperatura JULABO Tipo
FP52-SL 150 FPW52-SL 150 FP55-SL 150 FPW55-SL 150 FP90-SL 150 FPW90-SL 150
Rango de temp. de trabajo °C -60 a +150 -60 a +150 -55 a +150 -60 a +150 -90 a +150 -90 a +150
Const. de temp. ± °C 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05
Capac. frigorífica kW a 20/0/-20/-40/-60/-80°C
3,0/2,8/1,6/0,65 /0,1/-3,0/2,8/1,6/0,65 /0,1/-5,2/4,1/2,2/0,7/0,13/-5,5/4,1/2,2/1,0 / 0,13/-1,8/1,7/1,6/1,35/0,75 /0,15 1,8/1,7/1,6/1,35/0,75 /0,15
Bomba
Succión
l/min máx. en bar 22-26 / 0,4-0,7 22-26 / 0,4-0,7 22-26 / 0,4-0,7 22-26 / 0,4-0,7 22-26 / 0,4-0,7 22-26 / 0,4-0,7
bar 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4 0,2-0,4
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
9.857 9.857 9.857 9.857 9.857 9.857
899 900 901 902 903 904
Modelos FP: refrigerados por aire Modelos FPW: refrigerados por agua
2
1
2 Refrigerador de recirculación, series FL - Rango de temperatura de -20 a +40ºC, con precisión de ±5ºC - Teclado a prueba de salpicaduras con interruptor integrado. - Gran display - Control de temperatura por microprocesador - Indicador de nivel de llenado - Bomba de inmersión, apropiada para operación continua - Fácil llenado desde la parte superior con tapa de protección de bisagra Protección por bajo nivel de líquidos con señal de alarma visual y acústica - Baños de acero inoxidable - Parrilla extraíble para limpieza del condensado - Drenaje frontal - Sin ventilación lateral - Conexión a PC por interfaz RS232 - Protección de acuerdo a IEC 529: IP21 - Indicador de presión - Bypass ajustable para presión de la bomba
Tipo
FL300 FL601 FL1201 FL1203 FL1701 FL1703 FL2503 Fl2506 FL4003 FL4006 FL7006 FL11006
Rango de temp. de trabajo °C -20 a +40 -20 a +40 -20 a +40 -20 a +40 -20 a +40 -20 a +40 -20 a +40 -15 a +40 -20 a +40 -20 a +40 -20 a +40 -20 a +40
Const. de temp. ± °C 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
JULABO
Capacidad frigorífica kW
Presión
Caudal
ud.E
a 20/0/-10°C 0,3 / 0,2 / 0,15 0,6 / 0,4 / 0,33 1,2 / 0,9 / 0,6 1,2 / 0,8 / 0,5 1,7 / 1,1 / 1,0 1,7 / 1,0 / 0,9 2,5 / 1,5 / 1,2 2,5 / 1,0 / 0,3 4,0 / 2,4 / 1,5 4,0 / 2,3 / 1,4 7,0 / 5,5 / 3,0 11,0 / 7,5 / 5,0
bar 0,35 1,0 1,0 0,5...3,0 1,0 0,5...3,0 0,5...3,0 0,5...6,0 0,5...3,0 0,5...6,0 0,5...6,0 0,5...6,0
l / min 15 23 23 40 23 40 40 60 40 60 60 60
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698
530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541
699
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1
2
3
4
1 2 3 4 Termostatos de circulatión de alta temperatura Forte HT30-M1 y Forte HT60-M2
JULABO
Los termostatos de circulación de alta temperature están fabricados en módulos compactos y cerrados y resultan ideales para aplicaciones en rangos de temperatura muy amplios. -
Breves periodos de calentado Alto nivel de bombeo, reducible con adaptador Dimensiones reducidas, por lo que precisa de poco espacio Reducido volumen de llenado Conexión de agua refrigerante para aplicaciones a temperaturas muy elevadas (el equipo cuenta con una zona de refrigeración) Amplio rango de temperatura de trabajo, sin necesidad de cambiar el fluido Evita riesgo de oxidación y alarga la vida útil del fluido, por ello los fluidos recomendados por JULABO logran una mayor vida útil Permite ser utilizado en instalaciones miniplant Proceso de llenado rápido
Forte HT30-M1 y Forte HT60-M2 con unidad de enfriamiento C.U. El uso de la unidad de enfriamiento permite la ampliación del rango de temperatura. - Aplicación de temperatura desde 40°C - Enfriamiento rápido con agua de red - ver ilustración - Características de control dinámicas. Compensación automática, p.ej. en caso de reacciones exotérmicas repentinas en equipo conectado
Tipo
Forte Forte Forte Forte
HT30-M1 HT60-M2 HT30-M1-C.U. HT60-M2-C.U.
700
Rango de temp. de trabajo °C +70 a +400 +70 a +400 +40 a +400 +40 a +400
±0.01 ±0.01 ±0.01 ±0.01
Const. de temp. ± °C a ± 0.1 a ± 0.1 a ± 0.1 a ± 0.1
Cap. de calef. kW
3 7 3 7
Bomba
l/min máx. en bar 14 - 18 a 0.8 - 1.2 14 - 18 a 0.8 - 1.2 14 - 18 a 0.8 - 1.2 14 - 18 a 0.8 - 1.2
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1
Código
9.858 6.300 6.222 9.858
400 656 575 404
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1 2 3 WirelessTEMP
1
Wireless TEMP-Supervisión y Control Inalámbrico de Instrumentos de Control de Temperatura JULABO vía PC o Control Remoto
JULABO
La serie de productos 'WirelessTEMP' le da una gran variedad de modos de comunicación con hasta 8 instrumentos de control de temperatura JULABO usando una PC o el 'Control Remoto'. 'WirelessTEMP' trabaja con prácticamente todos los instrumentos JULABO equipados con interface RS232. Tecnología inteligente hace que sea fácil para empezar. Sólo conecte el sistema y las conexiones se establecerán automáticamente. Con el software 'WirelessTEMP Configurator', los usuarios pueden configurar incluso complejas redes con grupos independientes de instrumentos (PAN's). Esto permite una operación sin perturbación para laboratorios vecinos. - Supervisión y control inalámbrico de instrumentos de control de temperatura JULABO - Transmisión inalámbrica y visualización de parámetros, como la temperatura de consigna, los valores actuales, de salida, mensajes de error y mensajes de error de largas distancias - Comunicación con hasta 8 instrumentos de control de temperatura JULABO
2
Ventajas para el usuario: - Conveniente modo de operar los instrumentos JULABO desde su lugar de trabajo - Ahorro de tiempo y gasto menor en la supervisión de los instrumentos - Mayor flexibilidad al momento de elegir la ubicación del instrumento - Reducción de costos debido a que la molestia de correr los cables se elimina - Solución ideal como 'Display Remoto' para su aplicación
Control Remoto Transmisor Adaptor inalámbrico para PC USB Router
3
Control remoto portátil que muestra y controla hasta 8 instrumentos JULABO Módulo de envió/recepción para instrumentos de control de temp. JULABO con interface RS232 Módulo de envió/recepción a PC con interface USB Incrementa el margen inalámbrico
Tipo
ud.E
Control remoto Control remoto Transmisor USB de PC inalámbrico Router
1 1 1 1 1
Código 9.858 9.858 9.858 9.858 9.858
105 106 107 108 109
Refrigerador de recirculación, Serie FL con compresor de frío refrigerado por agua JULABO Tipo
FLW1701 FLW1703 FLW2503 FLW2506 FLW4003 FLW4006 FLW7006 FLW11006
Rango de temp. de trabajo °C -20 a +40 -20 a +40 -20 a +40 -15 a +40 -20 a +40 -20 a +40 -20 a +40 -20 a +40
Const. de temp. ± °C 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
Capacidad frigorífica kW
Presión
Caudal
ud.E
a 20/0/-10°C 1,7 / 1,1 / 0,8 1,7 / 1,0 / 0,7 2,5 / 1,5 / 1,2 2,5 / 1,0 / 0,3 4,0 / 2,4 / 1,5 4,0 / 1,9 / 0,9 7,0 / 5,5 / 3,0 11,0 / 7,5 / 5,0
bar 1,0 0,5...3,0 0,5...3,0 0,5...6,0 0,5...3,0 0,5...6,0 0,5...6,0 0,5...6,0
l / min 23 40 40 60 40 60 60 60
1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698 9.698
542 543 544 545 546 547 548 549
701
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Atemperar/Termostatos, criostatos 1
2
1 Controlador termostático GD100K/GD100 Rango de temperatura: 0 a +100°C. Con regulación PID, indicador LED, alarma óptica e indicador de fallos.
Especificaciones: Modelo: Rango de temperatura sin cubeta: Rango de temperatura con cubeta S*: Rango de temperatura con cubeta P*: Visualización primaria: Visualización secundaria: Resolución: Número de valores de temperatura memorizados: Interfaz RS232: Relé: Energía térmic: Presión máx. de la bomba: Caudal máx: Medidas inc. pinza: Tipo
Descripción
GD 100 K GD 100
con pinza sin pinza
Grant
GD 100 0 a +100°C 0 a +100°C +5 a +99°C LED de 4 dígitos ninguno 0,1 4 no no 1,4 kW sin bomba sin bomba 115 x 145 x 315 mm ud.E
Código
1 1
9.699 075 9.699 076
* S = acero inoxidable, P = plástico inyectado
2 Controlador termostático GD120K/GD120 Rango de temperatura: -20 a +100°C. Como la serie GD100, pero con bomba de circulación externa de superior potencia, cronómetro para medición de tiempos de reacción de 0 a 99 minutos y ajuste variable de alarma.
Modelo: Rango de temperatura sin cubeta: Rango de temperatura con cubeta S*: Rango de temperatura con cubeta P*: Visualización primaria: Visualización secundaria: Resolución: Número de valores de temperatura memorizados: Interfaz RS232: Relé: Energía térmic Presión máx. de la bomba: Caudal máx: Medidas inc. pinza: Tipo
Descripción
GD 120 K GD 120
con pinza sin pinza
GD120 -20 a +120°C 0 a +120°C +5 a +99°C LED de 4 dígitos ninguno 0,1 4 no no 1,4 kW 270 mbar 17 l/min 115 x 145 x 315 mm
* S = acero inoxidable, P = plástico inyectado
702
Grant
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.699 077 9.699 078
GENERAL CATALOGUE 2010/11
7. Tecnología de refrigeración y calefacción Atemperar/Termostatos, criostatos
1 Controlador termostático GR150K/GR150
1
Rango de temperatura: -50 a +150°C. Botón giratorio Soft-Touch para una sencilla Grant navegación, indicador LED y pantalla LCD independiente de 2 líneas para programación. Cronómetro, alarma óptica y acústica, interfaz RS232, relés programables, limitación de temperatura para diferentes tipos de líquidos. Conexión para sonda Pt-1000 externa, capacidad de memoria para 1 programa con hasta 30 segmentos. Software de ordenador Labwise opcional para el dispositivo de programación.
Modelo: Rango de temperatura sin cubeta: Rango de temperatura con cubeta S*: Rango de temperatura con cubeta P*: Visualización primaria: Visualización secundaria: Resolución: Número de valores de temperatura memorizados: Interfaz RS232: Relé: Energía térmica (220 - 240 V): Presión máx. de bomba: Caudal máx: Medidas inc. pinza: Tipo
Descripción
GR150K GR150
con pinza sin pinza
GR 150 -50 hasta +150°C 0 hasta +150°C (con 5/12/18 litros) -15 hasta +200°C (con 26/38 litros) +5 hasta +99°C LED de 4 dígitos LCD de 2 líneas 0,01 4 si 1 2 kW 270 mbar 17 l/min 115 x 145 x 315 mm ud.E
Código
1 1
9.699 079 9.699 080
* S = acero inoxidable, P = plástico inyectado
2 Controlador termostático GP200K/GP200
2
Rango de temperatura: -50 a +200°C. Como el de la serie GR150, pero con caudal variable, programable. Incluida rampa de temperatura programable hasta temperatura nominal, relés. Capacidad de memorización de 5 programas con hasta 30 rampas.
Modelo: Rango de temperatura sin cubeta: Rango de temperatura con cubeta S*: Rango de temperatura con cubeta P*: Visualización primaria: Visualización secundaria: Resolución: Número de valores de temperatura memorizados: Interfaz RS232: Relé: Energía térmica (220 - 240 V): Presión máx. de la bomba: Caudal máx: Medidas inc. pinza: Tipo
Descripción
GP200K GP200
con pinza sin pinza
Grant
GP 200 -50 hasta +200°C 0 hasta +200°C (con 5/12/18 litros) -50 hasta +200°C (con 26/38 litros) +5 hasta +99°C LED de 4 dígitos LCD de 2 líneas 0,01 4 si 2 2 kW 460 mbar 21 l/min 115 x 145 x 315 mm ud.E
Código
1 1
9.699 081 9.699 082
* S = acero inoxidable, P = plástico inyectado
Grifo de vaciado Permite el rápido vaciado de los baños.
Grant
Tipo Grifo de vaciado
ud.E
Código
1
9.699 096
3 Software Labwise
3
Permite el control y programación desde un ordenador de los termostatos GR150 y Grant GP200. Temperatura en tiempo real/perfiles de tiempos y representación gráfica del proceso. Documentación de perfiles y memoria de programa en disco. Precisa un ordenador compatible IBM con procesador Pentium II y Windows 98 o superior. Se suministra con cable de conexión. Tipo Software Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
9.699 165
703
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1 Baño calefactor HBR 4 digital
1
Características del baño calefactor digital - Indicador digital de temperatura nominal, real y de seguridad así como de revoluciones - Electrónica de regulación Fuzzy-Logic (lógica difusa) - Accionamiento magnético del agitador integrado para hacer circular el fluido a temperar y por lo tanto mejor distribución del calor en el baño - Consulte el resto de los datos en el baño caliente HB 4 basic (9.906 104)
Especificaciones: Rango de temperatura: Rango de revoluciones: Material: Diámetro exterio/interior: Altura exterior/interior: Peso: Precisión de ajuste: Tolerancia: Volumen útil: Tipo de protección según DIN EN 60529:
Ambiente hasta +200°C 100 - 800 rpm acero inoxidable (AISI 304) 250/200 mm 250/160 mm 4,4 kg ±1 K ±1 K 4L IP 21
Tipo HBR 4 digital
2
3
IKA
ud.E
Código
1
9.906 106
2 3 Accesorios para el baño calefactor HBR 4 IKA Tipo Juego de anillos H 240 * Fondo intermedio H 159 ** * Para cubrir los baños calefactores HB 4 basic y HBR 4 digital. ** Permite introducir recipientes sin estorbar el movimiento de las barillas rotativas del agitador.
722
W naszej ofercie wirN´hesitez liefern das pas à l’intera мы поставляем Possiamo We can supply this Podemos suministrar gesamte Programm znajdziecie Państwo pełny di la di nous consulter pour toda всю продукцию
manufactorer’s gama de productos zakres produktów! des Herstellers tout autre produttore. whole modèle de este
производителя de cette marque. product range ! fabricante!
704
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.906 121 9.906 125
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1 Baños de agua para incubaciones e inactivaciones de cultivos
1
Modelos 1002-1005/1008/1012/1013 GFL Regulación de la temperatura controlada por microprocesador. Empleable muchas veces. Tiempos cortos de calentamient. Ajuste de la temperatura y visualización digital, en etapas de 0,1ºC Constancia de temperatura: aprox. ±0,1ºC (temporal) Margen de temperatura de aprox. 5ºC sobre la temp. ambiente hasta 99,9ºC o bien al incorporar un regulador de nivel (dispositivo adicional) aprox. 3ºC sobre la temperatura del agua corriente hasta 99,9ºC. Teclado de láminas con símbolos claros. Garantía de exceso de temperatura electrónica, 4ºC sobre la temperatura teórica y electromecánica, >130ºC. Revisión electrónica de la función del regulador de la temperatura, en caso de avería visualización del error en la pantalla. Tapa que aisla del calor con abombamiento interior que impide que caigan gotas de condensado en el recipiente. Tapa y base de acero inoxidable. Carcasa exterior resistente a la corrosión de chapa de acero galvanizada electrolíticamente, revestida de polvo. Los aparatos se han comprobado mediante GS. Conexión a la red 230V/50-60 Hz (otros voltajes bajo pedido) Modelo 1005 Especial para preparar envases medicinales/soportes de calor. Se suministra junto a la gradilla 1923. Modelos 1012/1013 Versión como la 1002 hasta 1008, pero con circulación. El motor electrónico en la base del baño con imán giratorio transfiere su momento de giro a una varilla de agitación encapsulada de teflon. La varilla de agitación absorbe el agua en el centro del baño y la empuja de vuelta. El sistema de circulación garantiza la nivelación óptima de temperatura en todo el baño Los aparatos se ha comprobado mediante GS.
Tipo
1002 1003 1004 1005 1008 1012 1013
Medidas int. (L x An x Alt) mm 245 x 200 x 145 400 x 245 x 145 600 x 245 x 145 410 x 296 x 315 400 x 245 x 205 245 x 200 x 145 400 x 245 x 145
Med. ext. (L x An x Alt) mm 330 x 395 x 255 485 x 440 x 255 685 x 440 x 255 495 x 490 x 445 485 x 440 x 325 330 x 395 x 325 485 x 440 x 325
Capacidad
Potencia
Peso
ud.E
litros 7 14 21 40 20 7 14
W 1000 1500 1500 1500 1500 1000 1500
kg 9 12 17 21 14 10 14
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.905 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905
902 903 904 905 908 912 913
2 3 4 Gradillas para baños María serie 1000 GFL Baño tipo 1002 1003/1008 1004 1005 1012 1013
Máximo número Tipo 1920 Tipo 1921 4 4 8 8 12 12 9 9 4 4 8 8
de tubos en Tipo 1922 4 8 12 9 4 8
gradillas Tipo 1923 1 -
Tipo 1942 1 2 3 2 1 2
3
2
4
De acero inoxidable. Altura: 185 mm Tipo
Descripción
1920 1921 1922 1923 1942
With 20 apertures, each 18 mm diameter for 16/17 mm test tubes With 5 apertures, each 31 mm diameter for test tubes With 20 apertures each 13 mm diameter for 12 mm test tubes For water bath 1005, especially for warming medical hot packs With 12 apertures 56 mm diameter for baby milk bottles
ud.E 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905
970 971 972 973 977
705
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1 Regulador del nivel de agua para baños de agua 1002-1013
1
Accesorio para baños de agua con regulación de temperatura controlada por GFL microprocesador. Regulador del nivel de agua modelo 1919. Ajustable, para mantener constante la altura del agua y para el enfriamiento de los baños de agua 1002 hasta 1013 (a partir de 3ºC por encima de la temperatura del agua corriente) Ver también baños de agua oscilantes Tipo
ud.E
Código
1919
1
9.905 986
2 Baño de vapor 1023
2
Para una agitación suave usando frascos Erlenmeyer, botellas, etc. Baño, tapa con GFL abertura circular y suelo perforado sobre el elemento calefactor son de acero inoxidable. Margen de temperatura de aprox. 5ºC sobre la temp. ambiente hasta la temp de ebullición, con regulación de la temperatura mediante termostato. Elemento calefactor protegido en caso de exceso de temperatura. El regulador del nivel de agua ajustable en la parte posterior de la unidad y el conjunto de anillos son suministrados como elementos estándar. Con tapa cuadrada, extraible (An 265 mmx L 265 mm) que incluye un juego de 9 piezas, en plástico resistente al calor. El diámetro de abertura se puede ajustar etapas de aprox 20 mm (min. 32,5/máx. 173,5 mm). La carcasa del baño es de acero inoxidable galvanizado electrolíticamente. El suministro de la red es de 230V, 50/60 Hz, 1.0 kW (se dispone de otros voltajes bajo pedido). La unidad se verifica conforme a la German Equipment Safety Law y tiene el distintivo CE. Medidas int. (L x An x Alt) mm 240 x 240 x 120
Med. ext. (L x An x Alt) mm 342 x 342 x 180
Capacidad
litros 7
Potencia Peso
W kg 1000 9
ud.E
Código
1
9.905 923
3 Gradilla suplementaria 1933
3
Accesorios para baño María de evaporación 1023. Con 100 orificios, para tubos de ensayo de 18 mm de Ø.
GFL
Tipo
ud.E
Código
1933
1
9.905 993
Varilla estática modelo 1985 Accesorios para baño María de evaporación 1023. De acero inoxidable. Longitud 316 mm, Ø 12 mm.
GFL
Tipo
ud.E
Código
1985
1
9.905 995
4 Baños de agua modelos 1031 y 1032
4
Baños especiales para trabajos precisos de evaporación en frascos Erlenmeyer, vasos de GFL precipitados, etc... También para su empleo en campanas de humo. Baño de acero inoxidable, tapa extraible con orificios y suelo perforado sobre el elemento calefactor. Margen de temperatura de aprox. 5ºC sobre la temp. ambiente hasta el punto de ebullición, con controlador termostático de temperatura. Elemento calefactor protegido en caso de excesos de temperatura. Las aberturas en la tapa se cubre por conjuntos de anillos en plástico resistente al calor. El dispositivo de nivel constante ajustable en el lateral de mano derecha de la unidad se encuentra incluido. Las unidades se comprueban conforme a la German Equipment Safety Law y tienen el distintivo CE.
Tipo
Bocas con kits de aros
1031 1032
6 8
Diámetro Med. de la boca ext. (L x An x Alt) mm mm 90 430 x 300 x 155 110 670 x 300 x 155
Peso
kg 6,1 8,2
Altura de trabajo mm
ud.E
Código
100 100
1 1
9.905 931 9.905 932
* Indique en el pedido para qué tensión desea el agitador
706
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1 Baños de agua en serie 1041 y 1042
1
Para un trabajo de precisión con frascos Erlenmeyer, vasos de precipitados etc. Interior GFL del baño de acero inoxidable, estructura con aberturas y suelo perforado sobre el elemento calefactor Margen de temperatura aprox.5ºC sobre temp. ambiente hasta la temperatura de ebullición, con control termostático de la temperatura. Las aberturas de 130mm de diámetro en la tapa se ajustan con grupos de anillos en plástico resistente al calor. Con varilla soporte de acero inoxidable, 600x12 mm Lxdia detrás de cada abertura, para fijar los vasos. Se incluye un nivel constante en el lateral de la izquierda del baño. Altura de trabajo 90 mm las unidades se verifican conforme al german Equipment Safety Law y tienen la identificación CE Tipo
Bocas con kits de aros
1041 1042
4 6
Diámetro Med. de la boca ext. (L x An x Alt)
Potencia
mm mm 130 682 x 232 x 190 130 982 x 232 x 190
W 1000 1500
Altura de trabajo mm
90 90
Peso
ud.E
Código
kg 12,0 16,0
1 1
9.905 941 9.905 942
2
2 Baño de agua oscilante modelo 1083 GFL
Con movimiento de vaivén. Para movimientos cuidadosos y hasta violentos, para tareas de agitación, que requieren temperaturas reproducibles con exactitud. Regulación de la temperatura controlada por microprocesador, indicador digital mediante pantalla LED, en intervalos de 0,1ºC. Distribución óptima de temperatura en todo el baño Margen de temperaturas de aprox. 5ºC sobre la temperatura ambiente o 3ºC sobre la temperatura del agua corriente hasta 99,9ºC (tras el montaje de un regulador de nivel 3ºC por encima de la temperatura del agua corriente hasta 99,9ºC). Seguro por exceso de temperatura electrónico, 4ºC sobre la temperatura teórica y electromecánico, >130ºC. Supervisión electrónica de la función del regulador de temperatura. Frecuencia de agitación regulada electrónicamente, ajustable a intervalos. Dispositivo agitador sin mantenimiento y sin apenas desgaste. Número de giros constante independiente de la carga en funcionamiento. Todas las piezas que entran en contacto con el agua son de acero inoxidable. Es posible el montaje de un regulador de nivel. Grifo para el vaciado del baño de agua. Tapa abombada hacia dentro, aislable contra el calor, de doble pared. Carcasa exterior de chapa de acero galvanizado electrolíticamente , recubierta de polvo. En el dispositivo agitador se acoplan facilmente elementos adicionales. Comprobada por GS y con el distintivo CE.
Especificaciones técnicas: Medidas exteriores (B x P x Al): Medidas útiles (B x P x Al): Volumen de espacio útil: Altura del baño útil: Máxima altura de agua sobre la cesta oscilante /Tablar: Peso neto/bruto: Tipo de movimiento: Constante de temperatura: Indicador de temperatura: Seguro de sobretemperatura: Frecuencia de oscilación: Movimiento de oscilación: Conexión a la red:
715 x 520 x 330 mm 450 x 300 x 160 mm aprox. 20 l 190 mm 105 mm/90 mm 28/32 kg vaivén ±0,1°C (temporal) LED digital en función del valor nominal, electrónico y mecánico 10 - 250 min-1 22 mm 230 V/50/60 Hz/1,5 kW
722
Tipo
ud.E
Código
1083
1
9.905 983
Salvo error u omisión
707
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1
1 Baño de agua oscilante tipo 1086 Con movimiento de vaivén. Como el modelo 1083, sin embargo, visualización de la temperatura y de la frecuencia de oscilaciones digital (LED) Serpentín refrigerante incorporado. Dotada del certificado GS y CE.
Especificaciones técnicas: Indicación de la frecuencia de agitación: Peso neto/bruto: Amplitud:
GFL
digital - LED 30/34 kg 22 mm
Tipo
ud.E
Código
1086
1
9.905 984
2
2 Baño de agua oscilante tipo 1092 Tipo 1092, con movimiento circular. Movimientos circulares lentos hasta intensivos. modelo 1086. Verificado por GS Especificaciones técnicas: Medidas exteriores (largo x ancho x alto): Medidas del interior (largo x ancho x alto): Volumen de espacio útil: Margen de temperatura: Peso neto/bruto: Tipo de movimiento: Amplitud de oscilación:
3
GFL En cuanto al equipamiento es como el
635 x 505 x 400 mm 450 x 300 x 160 mm aprox. 20 l aprox. 5ºC sobre temp ambiente o bien al incorporar un regulador de nivel 3ºC más de la temperatura del agua corriente hasta +80ºC. 35/40 kg circular 14 mm
Tipo
ud.E
Código
1092
1
9.905 985
3 Tablar modelo 3960 Accesorio para baños de agua oscilantes 1083/1086/1092. De acero inoxidable. Con una serie de perforaciones para fijar las bridas para los frascos Erlenmeyer, gradillas 3926, 3924 y 3925. Se emplea con facilidad.
4
GFL
Tipo
ud.E
Código
3960
1
9.837 960
4 Bridas para matraces Erlenmeyer Bridas para baños de agua oscilantes 1083/1086/1092. De acero inoxidable. Para el atornillado al tablar 3960. Completo con material de fijación 8ver también aparatos e incubadores de agitación) Tipo
3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989
Para matrac. ml 25 50 100 200 250 - 300 500 1000
Núm. máx. por bandeja
ud.E
52 33 22 15 13 10 6
1 1 1 1 1 1 1
En el modelo 3989 tapa elevada necesaria (bajo pedido)
708
GFL
Salvo error u omisión
Código
9.837 9.837 9.837 9.837 9.837 9.837 9.837
983 984 985 986 987 988 989
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1 Gradilla para tubos de ensayo
1
Accesorio para baños de agua oscilantes 1083/1086/1092 De acero inoxidable. Con dos asas para su fácil colocación y extracción. Tipo
3920 3921 3922
Para Ø frascos mm 16/17, max. longitud 180 mm 31 12, max. longitud 180 mm
GFL
Núm. máx.
ud.E
Código
243 63 372
1 1 1
9.837 966 9.837 967 9.837 968
2 Gradilla para placas de ensayo 3923
2
Elevada, para baños de agua de agitación 1083/1086/1092. De acero inoxidable, con 6 soportes para placas de prueba. Tipo 3923, Gradilla elevada para los baños de agua oscilantes
GFL ud.E
Código
1
9.905 998
3 Gradilla 3926
3
Para baños de agua oscilantes 1083/1086/1092. Para 58 recipientes de reacción, de acero fino inoxidable, 1,5 ml hasta 2 ml, con protección , para enroscarse a Tablar 3960 (máximo 3 gradillas por Tablar) Tipo 3926, Gradilla para los baños de agua oscilantes
GFL
ud.E
Código
1
9.905 990
4 Gradillas
4
Para baños oscilantes 1083/1086 y 1092. De acero fino inoxidable, pieza perforada que puede girar 90º, con resortes de presión para mantenerse fija, para atornillarse al Tablar 3960.
GFL
Tipo 3924, Para 20 tubos Falcon de 15 ml, Ø 12-17 mm, máx. 4 gradillas por Tablar 3925, Para 12 tubos Falcon de 50 ml, Ø 25-29 mm, máx. 3 gradillas por Tablar
5 Regulador del nivel de agua
ud.E
Código
1
9.905 996
1
9.905 997
5
Accesorio para baños de agua oscilantes 1083/1086/1092 y baños de agua 1002 hasta GFL 1008 y 1012/1213. Ajustable, para sujeción constante de la altura del agua del baño de agua oscilante - tipos 1083/1086/1092 así como para el enfriamiento del baño de agua oscilante 1083 y de los baños de agua 1002 hasta 1013 (a partir aprox. 3ºC sobre la temperatura del agua corriente). Tipo
ud.E
Código
1919
1
9.905 986
Salvo error u omisión
709
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1
1 Shaking Water Bath 1070, Thermolab®
722
The Quadrothermal Shaking Water Bath 1070 with reciprocating motion is equipped GFL with four separate tanks, in which different sample vessels can be heated, independently of each other. It is universally applicable for use in routine, research and specialised laboratories for all temperaturedependent reactions, e.g. for incubations of reagents and solutions, Enzyme-Immuno-Essays, Western-Blots, Reverse Dot Blots, for hybridisations at four different temperatures, for stringent washing processes with variable temperatures, Restriction Enzyme Digestions, Proteinase-K Digestions, DNA Elution, T 7 Sequenase Sequencing, for thawing processes and incubations of cultures or for polymerase chain reactions (PCR). Microprocessor controlled temperature regulation. Temperature constancy: ±0.1°C temporal. Temperature range from approx. 5°C above ambient to +99.9°C. Temperature display and setting digitally via LED display. Electronic monitoring of the temperature controller. Electronic over-temperature cut-out applies at 4°C above set temperature and electromechanical at >130°C. Maintenance-free and durable shaking device, electronically controlled and continuously settable shaking motion, with soft-start. Insulating, double-walled lid - no dripping back of condensate into the vessels. Bath interior and shaking rack are in stainless steel. Height-adjustable, sample holder in each of the four tanks. With the use of optional racks or directly on the sample holders, all kinds of vessels from ìl to ml used in laboratories can be held.
Technical Specification: External dimensions (WxDxH): Usable internal dimensions per tank (sample holder) (WxDxH): Usable bath height: Sample holder, height-adjustable: Temperature range: Temperature control: Temperature accuracy: Temperature display: Temperature adjustment: Overtemperature cut-out: Shaking motion: Shaking frequency: Shaking speed adjustment: Shaking amplitude: Supply requirement: Net/gross weight:
2
625 x 556 x 270mm 175 x 175 x 100mm 128 x 128mm 80mm 32mm from approximately 5°C above ambient temperature to 99.9°C Electronic microprocessor-controlled with proportional-plus-integral control (PI) ±0.1°C Digital LED Digital LED electronic 4°C above set temperature, and electro-mechanical > 130°C Reciprocating, can be switched on/off 2 to 50 strokes/min. Variable 22mm 230V 50/60Hz, 1.3 kW 28/36kg
Type
PK
Cat. No.
1070
1
9.905 980
2 Type 1070 Racks for test tubes and microtubes in Shaking Water Bath 1070.
Type
Description
For
1710 1711 1712
With 7 apertures 31mm dia. With 19 apertures 17mm dia. With 32 apertures 12mm dia.
Test tubes 50 ml Test tubes 15ml Reaction vessels 1.5 to 2.0 ml
710
Salvo error u omisión
GFL
PK
Cat. No.
1 1 1
9.905 987 9.905 988 9.905 989
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1 Baños María con agitador
1
Para muestras que precisan ser sometidas a agitación durante la atemperación, por ej., en incubaciones, hibridaciones, etc. -
JULABO
Regulación de temperatura tipo PID controlada por microprocesador Pantalla luminosa (LED para cinco valores diferentes) Interruptor protegido contra salpicaduras de agua, integrado en la membrana Teclado de membrana de fácil manejo Temporizador para el ajuste del tiempo de funcionamiento deseado Interfaz RS232 Frecuencia de agitación 20 - 200/min con una amplitud de 15 mm Carro agitador extraíble Numerosos accesorios
Sin tapa de baño. Tipo
SW22 SW23
Rango de temp. de trabajo °C +20 a +99,9 +20 a +99,9
Const. de temp. ± °C 0,2 0,02
Potencia Boca de calorífica baño W mm 2000 500 x 300 2000 500 x 300
Profundidad del baño mm 180 180
2 Accesorios para baños María SW 22/SW 23 con agitador
ud.E
Código
1 1
9.906 383 9.906 384
2 JULABO
Tipo Tapa Makrolon®abatible Kit de nivelación/refrigeración
3
1 1
9.906 401 9.906 402
JULABO
Bandeja para 32 matraces Erlenmeyer de 50 cm3 Bandeja para 15 matraces Erlenmeyer de 200 cm3 Bandeja para 11 matraces Erlenmeyer de 250 - 300 cm3 Bandeja para 8 matraces Erlenmeyer de 500 cm3
ud.E
Código
1
9.906 386
1
9.906 387
1
9.906 388
1
9.906 389
Pinzas elásticas para matraces Erlenmeyer.
JULABO
Para
ud.E
Matraz de 10 ml Matraz de 25 ml Matraz de 50 ml Matraz de 100 ml Matraz de 200 - 250 ml Matraz de 300 ml Matraz de 500 ml Matraz de 1000 ml Bandeja para pinzas elásticas, para cualquier matraz Erlenmeyer
5
Código
Bandejas para matraces Erlenmeyer
Tipo
4
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Bandeja con tubos de ensayo. ud.E
240 tubos de ensayo, 16/17 mm de Ø 360 tubos de ensayo, 12/13 mm de Ø 360 tubos microlitro, 30 x 11/12 mm de Ø 84 tubos de ensayo, 30 mm deØ
1 1 1 1
Salvo error u omisión
4
Código 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906
410 411 412 413 414 415 416 417 390
JULABO
Para
3
5
Código 9.906 9.906 9.906 9.906
420 421 422 423
711
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1 Baños de agua
1
-
Técnica del microprocesador con regulación PID de temperatura Multipantalla luminosa (LED para cinco valores diferentes) Interruptor protegido contra salpicaduras de agua, integrado en la membrana Teclado de membrana Temporizador para el ajuste del tiempo de funcionamiento deseado Interfaz RS232 Extenso programa de accesorios
JULABO
Sin tapa de baño.
Tipo
TW8 TW12 TW20
2
Rango de temp. de trabajo °C 20 hasta 99,9 20 hasta 99,9 20 hasta 99,9 20 hasta 99,9
Const. de temp. ± °C 0,2 0,2 0,2
Potencia Boca de calorífica baño W 2000 2000 2000 1000
Profundidad del baño
mm 230 x 270 350 x 270 500 x 300
mm 140 140 180 110
ud.E
1 1 1 1
Para TW8 TW12 TW20
424 425 426 044
Anchura mm 290 400 560
JULABO Largo mm 320 320 350
Altura mm 160 160 170
ud.E
Código
1 1 1
9.906 398 9.906 399 9.906 401
3 Accesorios para baños María TW8/TW12/TW20 Gradillas para tubos ensayo.
JULABO
Para 60 90 90 21
4
9.906 9.906 9.906 6.207
2 Accesorios para baños María TW8/TW12/TW20 Tapa Makrolon® abatible.
3
Código
tubos tubos tubos tubos
ud.E de ensayo, 16/17 mm de Ø de ensayo, 12/13 mm de Ø microlitro, x 11/12 mm de Ø de ensayo, 30/31 mm de Ø
1 1 1 1
Código 9.906 9.906 9.906 9.906
431 432 433 434
4 Baños de agua/baños de aceite La última generación de baños de agua, una combinación de alta calidad, acero Memmert inoxidable anti-corrosión y tecnologia. Disponibles en dos clases: "Basic" y "Excelent" acordes a una gran variedad de requisitos y aplicaciones. Basic: El baño de agua para procesos rutinarios, con temporizador ajustable desde 1 min. hasta 99.59 horas, y con interruptor retardado y tiempo de espera programable. Excellent: de características avanzadas para protección por sobretemperatura, nivel de líquido monitorizado y continuo, tests de larga duración con sensores Pt100. El rango del temporizador integrado es de 1 min. hasta 999 horas y permite marcar un punto de tiempo de espera programado, además de todas las características del "Basic". Alarmas acústicas para sobretemperatura, bajo nivel de líquido y final de programa lo hacen mucho más que práctico. La nueva generación de baños de aceite difiere de los baños de agua "Excellent" por su rango de temperatura de hasta +200°C y por la incorporación como estándar de limitador de temperatura ajustable de clase 2. Espacio interior - Concepto de calefacción: - espacio de trabajo del acero fino, fácil de limpiar, soldado mediante láser , material nr. .4301 (ASTM 304) - protegido de la corrosion, calefacción de grandes superficies situadas en los 3 laterales
712
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua
1
1 Baños de agua serie WNB Técnica de Control: - Microprocesador de temperatura PID con sistema de autodiagnóstico integral e indicador de fallos. - Robusto - un PT100 DIN-clase A, en una medición de 4 conductores - Temporizador integrado digital de 1 min a 99.59 horas para: UN funcionamiento continuado MANTENER(retraso, para operación continua y limitada) ESPERAR - Display digital (LED) para temperatura real y programada y del tiempo restante. - LEDs indicadores del programa
Memmert
Protección por sobrecalentamiento: - Interior de fácil limpieza, soldadura láser, acero inoxidable grado 1.4301 (ASTM 304), reforzado por nervaduras. - A prueba de corrosión, amplia superficie de calentamiento en 3 lados. - En caso de sobrecalentamiento por fallo, el calefactor se apaga aproximadamente a 10ºC por encima de la temperatura fijada. - Un mecanismo independiente limitador de temperatura TB clase 1, apaga el calefactor a 30ºC aprox. por encima de la temperatura del baño. Estructura en acero inoxidable, resistente a la corrosión, texturada, grado 1.4301 (ASTM 304) Solicitar la tapa por separado
Especificaciones Rango de temperatura: Toma de corriente: Tipo
WNB WNB WNB WNB WNB WNB
7 10 14 22 29 45
de +10°C (sin embargo, 5°C por encima de la temperatura ambiente) hasta +95°C con modo ebullición (+100ºC) 230 V (±10%), 50/60 Hz
Capacidad Medidas int. (L x An x Alt) litros mm 7 210 x 240 x 140 10 210 x 350 x 140 14 290 x 350 x 140 22 290 x 350 x 220 29 350 x 590 x 140 45 350 x 590 x 220
Estructura (largo x ancho x alto) mm 356 x 468 x 238 356 x 578 x 238 436 x 578 x 238 436 x 578 x 296 516 x 818 x 238 516 x 818 x 296
Peso
Consumo de energía
kg 11 13 15 16 22 24
W 1200 1200 1800 2000 2400 2800
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906
581 582 583 584 585 586
713
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 2
3
4
1
1 2 3 4 Baños de Agua serie WNE Control: - Por microprocesador PID con sistema de autodiagnóstico integral e indicador de fallos. - Unidad compacta - 2 sensores Pt100 de clase A, 4-cables, monitorizando y controlando a la misma temperatura. - Temporizador digital de 1 minuto a 999 horas para: Operación continua Encendido retardado Espera, o ajuste de temperatura - Display digital (LED) para ajustar todos los parámetros, como temperatura, tiempo y valores de alarma. - Función de calibración en controlador con alarmas acústica y visual al final del programa y en caso de bajo nivel de líquido (el calefactor se apaga automáticamente) Interior - Concepto de calentamiento: - De fácil limpieza, grado 14301 (ASTM 304), soldaduras láser, interior de acero inoxidable, reforzado. - A prueba de corrosión, gran superficie de calentamiento en 3 caras del tanque. Triple protección por sobrecalentamiento: - En caso de sobretemperatura por fallo, el calefactor se apaga aproximadamente a 10ºC por encima de la temperatura fijada. - Limitador de sobretemperatura independiente, clase 3.1, TWW electrónico o limitador de temperatura TWB, clase 2, ajustables por el usuario. - Limitador de temperatura mecánico TB, clase 1, apaga el calefactor a aprox. 30ºC por encima de la temperatura máxima del baño. - Fijación de los valores del display: 0,1ºC por debajo de 99,9ºC, 1ºC por encima de 100ºC. Estructura grado 1.4301 (ASTM 304), resistente a la corrosión, de acero inoxidable.
Memmert
Solicitar la tapa por separado!
Especificaciones Rango de temperatura: Corriente: Tipo
WNE WNE WNE WNE WNE WNE
7 10 14 22 29 45
714
de +10°C (como mínimo 5°C sobre temperatura ambiente) hasta +95°C con modo adicional de ebullición (100°C) 230 V (±10%), 50/60 Hz
Capacidad Medidas int. (L x An x Alt) litros mm 7 210 x 240 x 140 10 210 x 350 x 140 14 290 x 350 x 140 22 290 x 350 x 220 29 350 x 590 x 140 45 350 x 590 x 220
Peso
Consumo de energía
kg 11 13 15 16 22 24
W 1200 1200 1800 2000 2400 2800
ud.E
1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906
591 592 593 594 595 596
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1 Baño María con bomba de circulación WPE 45
1
Control: - Por microprocesador PID con sistema de autodiagnóstico integral e indicador de fallos. - Unidad compacta - 2 sensores Pt100 de clase A, 4-cables, monitorizando y controlando a la misma temperatura. - Temporizador digital de 1 minuto a 999 horas para: Operación continua Encendido retardado Espera, o ajuste de temperatura - Interruptor de la bomba - La bomba se apaga al final del programa, Display digital (LED) para ajustar todos los parámetros, como temperatura, tiempo y valores de alarma. - Función de calibración en controlador - Alarmas acústica y visual al final del programa y en caso de bajo nivel de líquido (el calefactor se apaga automáticamente) Interior - Concepto de calentamiento: - De fácil limpieza, grado 14301 (ASTM 304), soldaduras láser, interior de acero inoxidable, reforzado. - A prueba de corrosión, gran superficie de calentamiento en 3 caras del tanque. Triple protección al sobrecalentamiento: - En caso de sobretemperatura por fallo, el calefactor se apaga a aprox 10ºC por encima de la temperatura fijada. - Limitador de sobretemperatura independiente, clase 3.1, TWW electrónico o clase 2 TWB ajustables por el usuario. - Limitador de temperatura mecánico TB, clase 1, apaga el calefactor a aprox. 30ºC por encima de la temperatura máxima del baño. - Fijación de los valores del display: 0,1ºC por debajo de 99,9ºC, 1ºC por encima de 100ºC. Estructura grado 1.4301 (ASTM 304), resistente a la corrosión, de acero inoxidable. Sin tapas - por favor pedirlas aparte!
Especificaciones Rango de temperatura: Corriente: Tipo
WPE 45
de +10°C (como mínimo 15°C sobre temperatura ambiente) hasta +95°C 230 V (±10%), 50 Hz
Capacidad Medidas int. (L x An x Alt) litros mm 45 350 x 590 x 220
Estructura (largo x ancho x alto) mm 516 x 818 x 296
Peso
Consumo de energía
kg 32
W 2800
ud.E
Código
1
9.906 589
W naszej ofercie Podemos suministrar мы поставляем wirPossiamo liefern das l’intera N´hesitez pas à toda lathis We can supply znajdziecie Państwo pełny
gesamte Programm diproductos di gama depour всю продукцию nous consulter manufactorer’s de este zakres produktów! produttore. des Herstellers tout autre modèle whole fabricante! производителя product range ! de cette marque. Salvo error u omisión
715
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1 Baños de aceite, Serie ONE
1
Técnica de Control: - Por microprocesador PID con sistema de autodiagnóstico integral e indicador de fallos. - Unidad compacta - 2 sensores Pt100 de clase A, 4-cables, monitorizando y controlando a la misma temperatura. - Temporizador digital de 1 minuto a 999 horas para: Operación continua Encendido retardado Espera o espera dependiente de la temperatura teórica con "garantía de tiempo de espera" - Display digital (LED) para ajustar todos los parámetros, como temperatura, tiempo y valores de alarma. - Función de calibración en controlador - Alarmas acústica y visual al final del programa y en caso de bajo nivel de líquido (el calefactor se apaga automáticamente)
Memmert
Interior - Concepto de calentamiento: - De fácil limpieza, grado 14301 (ASTM 304), soldaduras láser, interior de acero inoxidable, reforzado. - A prueba de corrosión, gran superficie de calentamiento en 3 caras del tanque. Triple protección al sobrecalentamiento: - En caso de sobretemperatura por fallo, el calefactor se apaga a aprox 10ºC por encima de la temperatura fijada. - Limitador de sobretemperatura independiente, clase 2, TWB electrónico. - Limitador de temperatura mecánico TB, clase 2, apaga el calefactor a aprox. 30ºC por encima de la temperatura máxima del baño. - Fijación de los valores del display: 0,1ºC por debajo de 99,9ºC, 1ºC por encima de 100ºC. Estructura grado 1.4301 (ASTM 304), resistente a la corrosión, de acero inoxidable. Sin tapa- por favor pedirlas por separado!
Especificaciones Rango de temperatura: Corriente: Tipo
ONE ONE ONE ONE ONE ONE
7 10 14 22 29 45
Capacidad Medidas int. (L x An x Alt) litros mm 7 210 x 240 x 140 10 210 x 350 x 140 14 290 x 350 x 140 22 290 x 350 x 220 29 350 x 590 x 140 45 350 x 590 x 220
Estructura (largo x ancho x alto) mm 356 x 468 x 238 356 x 578 x 238 436 x 578 x 238 436 x 578 x 296 516 x 818 x 238 516 x 818 x 296
de +20°C (mínimo 5°C por encima de la temperatura ambiente) hasta +200°C 230 V (±10%), 50/60 Hz Peso
Consumo de energía
kg 11 13 15 16 22 24
W 1200 1200 1800 2000 2400 2800
722
716
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906
601 602 603 604 605 606
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1 Accesorios para baños María/baños de aceite
1
Tapa plana de acero fino con aberturas y juegos de aros. Tapa inclinada de acero fino.
Memmert
Refrigerador por efecto Peltier CDP 115 Permite trabajar con valores exactos de temperatura a partir de +10°C. La temperatura se controla por el regulador electronic del bano de agua y ofrece una precision de ±0,1K. Consumo de potencia: máx. 160 W Capacidad frigorifica efectiva: 115 W Capaccidad volumétrica de la bomba de circulación para el liquido refrigerante: 600 ml/minuto
Tipo
Tapa plana para baños de aceite Tapa plana para baños de aceite Tapa plana para baños de aceite Tapa plana para baños de aceite Tapa plana para baños de aceite Tapa plana para baños de aceite Tapa plana para baños María Tapa plana para baños María Tapa plana para baños María Tapa plana para baños María Tapa plana para baños María Tapa plana para baños María Tapa inclinada para baños de aceite Tapa inclinada para baños de aceite Tapa inclinada para baños de aceite Tapa inclinada para baños de aceite Tapa inclinada para baños de aceite Tapa inclinada para baños de aceite Tapa inclinada para baños María Tapa inclinada para baños María Tapa inclinada para baños María Tapa inclinada para baños María Tapa inclinada para baños María Tapa inclinada para baños María Nivelador de agua para WNB / WNE / WPE Tapa inclinada especial para el baño de bado WN 29/45 con dispositivo de agitación Tapa inclinada especial para baño de agua WN 14/22 con dispositivo de agitación Certificado de calibración de fábrica para 37°C por WNE / WPE, 160°C por ONE
Para capacidad l 7 10 14 22 29 45 7 10 14 22 29 45 7 10 14 22 29 45 7 10 14 22 29 45 0 0
Núm. de pocillos
Ø
ud.E
1 3 6 6 8 8 1 3 6 6 8 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
mm 187 107 87 87 107 107 187 107 87 87 107 107 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 9.906 6.228
0
0
0
1
6.306 619
0
0
0
1
9.867 696
0
0
0
1
9.906 651
ud.E
Código
1
9.905 800
2 Baño María agitador OLS 200
Código
521 522 523 524 525 526 530 531 532 533 534 537 541 542 543 544 545 546 550 551 552 553 554 555 650 924
2
Grant Mecanismo agitador con movimiento orbital y de vaivén. - Rango de temperatura de 0 hasta +99°C Frecuencia de agitación variable: - 20 hasta 200 min-1 (orbital) - 40 hasta 360 min-1 (vaivén), longitud de carrera regulable - Estabilidad de temperatura: ±0,1°C - Control electrónico de precisión de temperatura y velocidad de agitación mediante ajuste digital en pantalla LED - Baño de acero inoxidable - Se precisan bandejas adicionales Movimiento lineal: ajuste A: longitud de carrera en 18 mm, 340 carrera/minuto ajuste B: longitud de carrera en 28 mm, 240 carrera/minuto ajuste C: longitud de carrera en 36 mm, 180 carrera/minuto Movimientos orbitales: Regulable de 20 a 200 revoluciones por minuto con un radio fijo de 9 mm.
Medidas de la cubeta: Medidas totales: Inmersión máx. del matraz: Peso: Corriente:
505 x 300 x 200 mm 555 x 325 x 300 mm 30 mm a velocidad máxima 15 kg 220-240 V 50 Hz
Tipo OLS 200
Salvo error u omisión
717
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1
1 Tapa convexa De acero inoxidable Para usar a temperaturas superiores a +60°C. Tipo LS 200
2
Grant ud.E
Código
1
9.905 809
2 Bandeja universal para agitadores Bandeja de uso universal de acero inoxidable. Admite una gran variedad de recipientes. Tipo UT 200
3
Grant ud.E
Código
1
9.905 801
3 Bandeja para tubos de ensayo Admite hasta cinco gradillas de tubos de ensayo. Tipo TT 200
4
Grant ud.E
Código
1
9.905 802
4 5 Gradillas de la serie H1 De acero inoxidable, 200 x 75 mm. Para tubos de ensayo. Para uso con bandeja de tubos de ensayo de la ref. núm. 9.905 802.
5
Tipo
Para tubitos
H1-10 H1-13 H1-16 H1-19 H1-25 H1-30
48 44 24 21 12 10
x x x x x x
10 13 16 19 25 30
Grant ud.E
mm mm mm mm mm mm
1 1 1 1 1 1
Código
9.905 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905
803 804 805 806 807 808
Serpentín de refrigeración Para usar con agua corriente o refrigerador de recirculación. Se precisa para el funcionamiento a temperatura ambiente o por debajo de la misma, y cabe bajo el carro agitador. Tipo CW 200
6
Grant
ud.E
Código
1
9.905 811
6 Refrigeradores de inmersión Refrigerador sumergible para temperaturas de 0 hasta +350°C. La espiral cabe debajo del carro agitador. Medidas (largo x ancho x alto): 410 x 285 x 225 mm. Tipo CS 200G
718
Salvo error u omisión
Grant
ud.E
Código
1
9.905 812
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1 Bañosde agua termostáticos serie SUB Aqua
1
Producto de elevado valor con una estabilidad excelente a cualquier temperatura. Tanque de acero fino en una carcasa de acero lacado. Suministrado con tapa de policarbonato.
Grant
- Temperatura de funcionamiento: +5ºC a + 99,9ºC - Registro digital de PID (PT100) para un calentamiento rápido y un control preciso durante toda la gama de temperaturas - La pantalla digital muestra la temperatura actual mientras se calienta, se enfria o bien la temperatura mientras funciona - Estabilidad: ±0,2ºC - Manejo simple, intuitivo - EL usuario establece unos valores de temperatura específicos para proteger la muestra o para desconectar el aparato - Calibración de 2 puntos por parte del usuario Tipo
SUB SUB SUB SUB SUB SUB SUB
Capacidad
AQUA AQUA AQUA AQUA AQUA AQUA AQUA
2 25 5 12 18 26 DUAL
l 2 2 5 12 18 26 5 y 12
Potencia Med. ext. (L x An x Alt) W mm 130 190 X 200 X 215 130 340 X 210 X 150 375 340 X 215 X 270 770 340X390X270 1500 340 X 570 X 270 1500 340X570X270 1200 540x360x225
Medidas int. (L x An x Alt) mm 140 X 140 X 150 300X150X55 300 X 150 X 140 300X325X140 300 X 505 X 140 300X505X190 300x150x140 y 300x325x140
ud.E
1 1 1 1 1 1 1
2 Baños de agua termostáticos serie JB Aqua
JB JB JB JB JB JB JB
AQUA AQUA AQUA AQUA AQUA AQUA AQUA
Capacidad
2 25 5 12 18 26 DUAL
l 2 2 5 12 18 26 5 y 12
Potencia Med. ext. (L x An x Alt) W mm 130 190X200X215 130 340 X 210 X 150 375 340 X 215 X 270 770 340 x 390 x 270 1500 340 x 570 x 270 1500 340 X 570 X 270 1200 540 x 360 x 225
9.905 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905
730 731 732 733 734 735 736
2
Depósito de acero fino en carcasa de acero lacada. En el material suministrado se encuentra la tapa de policarbonato y la correspondiente pieza para el suelo AQBT. - Temperatura de trabajo:+5ºC hasta 98ºC - Ajuste de temperatura análogo por medio de botón giratorio - Manejo simple e intuitivo
Tipo
Código
Medidas int. (L x An x Alt) mm 150X140X140 300 X 150 X 55 300 X 150 X 140 300 x 325 x 140 300 x 505 x140 300 X 505 X 190 300 x 150 x 140 y 300 x 325 x 140
Salvo error u omisión
Grant
ud.E
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.905 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905
740 741 742 743 744 745 746
719
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1
2
3
1 2 3 Especificaciones para baños María termostáticos Baño PB1, rangos de temperaturas hasta +60°C. Cubeta transparente de policarbonato con unidad de control extraíble. Selección de temperatura analógica en pasos de 5°C de +20° a +60°C. Estabilidad ±0,3°C.
Grant
Baños JB, rango de temperaturas hasta +90°C. Cubeta de polipropileno, selección de temperatura analógica en pasos de 5°C de +20° a +90°C. Estabilidad ±0,3°C. Baños SUB, rango de temperaturas ±5°C sobre tem. amb. hasta +99°C. Cubeta de acero inoxidable. Ajuste digital de la temperatura. Indicación de la temperatura del baño, protección contra sobrecalentamiento. Baños de ebullición SBB Como los baños SUB, pero con regulación analógica. Protección contra sobrecalentamiento y regulador de nivel. Nota general: A temperaturas de trabajo superiores a +60°C debería emplearse una tapa o bolas de polipropileno. Medidas (largo x ancho x alto): Peso: Tipo
300 x 300 x 100 mm 4 kg
Capacidad Superficie de trabajo (largo x ancho x alto) l mm 3,5 225 x 80 x 120 6,0 150 x 110 x 300 14,0 325 x 110 x 300 28,0 505 x 160 x 300
PB 1 SBB6 SBB14 SBB28
Potencia Gradillas
W 0,3 1,5 1,5 2,0
3 x P1 J2 2 x J2 o 2 x J3 4 x J2 o 4 x J3
Tapa
ud.E
LP1 LU6 o LF6 LU14 o LF14 LU28 o LF28
1 1 1 1
Código
9.905 9.905 9.905 9.905
750 759 760 761
4 5 6 Tapas para baños María termostáticos Inclinadas. Tipo
Para baño
LP1 LU6 LU14 LU28 LU36
PB1 SUB/SBB6, SUB AQUA 2S, JB AQUA 2S SUB/SBB14, HUB 14, SUB AQUA 12, JB AQUA 12 SUB/SBB28 SUB/SBB36
5
720
Grant ud.E
1 1 1 1 1
4
6
Salvo error u omisión
Código
9.905 9.905 9.905 9.905 9.905
765 770 771 772 773
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1 Estantes para baños de agua termostáticos
1
De acero inoxidable con bandejas de malla perforadas. Se utilizan para modificar la profundidad efectiva del baño. Cada bandeja ocupa la mitad del espacio de baño especificado. Esto permite el alojamiento de recipientes planos y hondos. Por baño se pueden emplear 2 estantes.
Tipo
Para baño
RS14H RS28H RS36H
SUB/SBB14, SUB AQUA 12, JB AQUA 12, HUB 14, SBB 14 SUB/SBB28, SUB AQUA 18/26, JB AQUA 18/26 SUB36
Grant
2 Gradillas para baños María termostáticos
ud.E
Código
1 1 1
9.905 780 9.905 781 9.905 782
ud.E
Código
2
De acero inoxidable. Las gradillas P1 para el baño PB1 cuelgan sólo del reborde del Grant tanque y disponen de una sola fila de orificios, para poder examinar el contenido a través de los laterales transparentes de la cubeta. Las gradillas J2 y J3 para los baños JB y SBB se emplazan sobre la bandeja de baño perforada o sobre el fondo de la cubeta de los baños SUB. Los modelos J2-SE y J2-LE son para microtubos de microcentrífugas.
Tipo
Número de Para baño Posiciones
P1-13 P1-16 P1-19 J2-10 J2-13 J2-16 J2-19 J2-25 J2-30 J2-SE J2-LE
12 x 13 10 x 16 9 x 19 84 x 10 55 x 13 36 x 16 32 x 19 18 x 25 12 x 30 105 x 0,5 65 x 1,5
PB 1 PB 1 PB 1 JB AQUA, JB AQUA, JB AQUA, JB AQUA, JB AQUA, JB AQUA, JB AQUA, JB AQUA,
JB, JB, JB, JB, JB, JB, JB, JB,
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
SB AQUA, SUB, HUB, SBB SB AQUA, SUB, HUB, SBB SB, AQUA, SUB, HUB, SBB SB AQUA, SUB, HUB, 5BB SB AQUA, SUB, HUB, SBB SB AQUA, SUB, HUB, SBB SB AQUA, SUB, HUB, SBB SB AQUA, SUB, HUB, SBB
3 Tapas para baños María
LF2 LF6 LF14 LF28 LF36
Grant
Núm. Para baño de pocillos 6 2 4 6 8
785 786 787 788 789 790 791 792 793 820 821
3
Planas. Accesorios anulares con orificios de 31, 43, 59, 78 o 105 mm de diámetro.
Tipo
9.905 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905 9.905
ud.E
JB2 SUB6, SBB6, SUB AQUA 2S/5, JB AQUA 2S/5, SUB AQUA DUAL SUB/SBB14, HUB 14, JB AQUA 12, SUB AQUA 12, SUB AQUA DUAL SUB/SBB28, SUB AQUA 18/26, JB AQUA 18/26 SUB36
1 1 1 1 1
4 Serpentin de refrigeración CW 5
Código
9.905 9.905 9.905 9.905 9.905
774 775 776 777 778
4
Para usar con agua corriente; apropiado para todo tipo de aplicaciones en las que la temperatura necesaria sea de 20º C o superior a la temperatura del agua corriente empleada.
Grant
Tipo
ud.E
Código
CW 5
1
9.920 764
Salvo error u omisión
721
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1
1 Líquido para baño térmico BASF Aplicación Buddeberg El líquido para baño térmico BASF se puede usar para calentar de forma permanente hasta aproximadamente +170°C, e incluso a temperaturas superiores (por debajo del punto de inflamación) durante breves periodos. Las ventajas que distinguen el líquido de baño térmico BASF de otros líquidos atemperadores son: el agua que pueda entrar en el baño caliente a temperaturas superiores a +100°C no provoca salpicaduras, ya que se disuelve en el líquido de baño térmico y puede hervir sin problemas. El líquido de baño térmico BASF se limpia con agua, lo que facilita la limpieza de aparatos de laboratorio como matraces de destilación. Las mezclas de líquido de baño térmico BASF con agua no generan espuma. Uso como medio refrigerante: Dado su bajo punto de vertido, el líquido BASF tambien puede usarse como fluido refrigerante, mezclado con un 10 o hasta 30% de agua Viscosidad cuando se añade agua Este líquido es bastante viscoso a temperatura ambiente, por lo que es difícil de dosificar. Esto se evita añadiendo entre 10 y 20% de agua. Si la mezcla se calienta a 100ºC el agua se evapora sin hervir. También se puede añadir agua para drenar tanques o limpiar circuitos con líquido BASF.
Carácter químico: Aspecto: Almacenamiento:
Punto de inflamación según DIN 51758: según DIN 51794: Solubilidad en agua:
2
Alcohol modificado, polivalente, alifático Claro, líquido incoloro o ligeramente teñido Puede llegar a oscurecerse ligeramente si se guarda durante mucho tiempo, pero sin verse afectadas sus propiedades. a 1,15 g/cm³ > +200°C a +255°C El líquido térmico BASF es soluble al agua en qualquier ratio e insensible a la dureza del agua en agua añadida.
Bidón
ud.E
Código
5 litros
1
9.906 200
2 Baño de agua- medio protector para baños de agua y baños de agua agitadores ProAquaTop impide la formación de algas, bacterias y hongos con micelios. Destruibles biológicamente y no tóxicos. 1 ml por litro de agua. Un cambio de agua necesario se visualiza al disminuir el color azul. Tipo 1910 1911 1912
3
Capacidad ml 200 3 x 200 6 x 200
GFL
ud.E
Código
1 3 6
9.905 957 9.905 958 9.905 959
3 Alguicida y bactericida Aqua Stabil Para baños Marís. - Impide la formación de algas y bacterias. Permite un trabajo higiénico - No se ensucian ni la cubeta ni los componentes termostáticos sumergidos - Por cada 1 litro de agua se precisa sólo 2 ml de Aqua Stabil - Conserva su eficacia durante semanas, que se puede verificar mediante el indicador cromático. Capacidad ml Botella de 100 ml
722
Salvo error u omisión
JULABO
ud.E
Código
1
9.858 040
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1
2
3
4
5
6
1 2 3 4 5 6 Baños termostáticos serie Optima Unidades completas que incluyen cubeta de plástico o acero inoxidable, placas de montaje en puente y controlador. Para 220 - 240 V 50/60 Hz. Como protección contra la evaporación se deben utilizar bolas adicionales de polipropileno o una tapa si el baño se usa a temperaturas entre +60 y +100°C. Por encima de 100ºC sólo se debe utilizar una tapa.Tapas bajo pedido.
Tipo
Capacidad Material litros 5 12 18 5 12 18 26 38 5 12 18 5 12 18 26 38 5 12 18 5 12 18 26 38 5 12 18 5 12 18 26 38
GD 100 P5 GD 100 P12 GD 100 P18 GD 100 S5 GD 100 S12 GD 100 S18 GD 100 S26 GD 100 S38 GD 120 P5 GD 120 P12 GD 120 P18 GD 120 S5 GD 120 S12 GD 120 S18 GD 120 S26 GD 120 S38 GR 150 P5 GR 150 P12 GR 150 P18 GR 150 S5 GR 150 S12 GR 150 S18 GR 150 S26 GR 150 S38 GP 200 P5 GP 200 P12 GP 200 P18 GP 200 S5 GP 200 S12 GP 200 S18 GP 200 S26 GP 200 S38
Plástico moldeado Plástico moldeado Plástico moldeado Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Plástico moldeado Plástico moldeado Plástico moldeado Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Plástico moldeado Plástico moldeado Plástico moldeado Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Plástico moldeado Plástico moldeado Plástico moldeado Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable
Rango de temp. máx. °C +5 a +99 +5 a +99 +5 a +99 0 a +100 0 a +100 0 a +100 0 a +100 0 a +100 +5 a +99 +5 a +99 +5 a +99 0 a +120 0 a +120 0 a +120 -15 a +120 -15 a +120 +5 a +99 +5 a +99 +5 a +99 0 a +150 0 a +150 0 a +150 -15 a +150 -15 a +150 +5 a +99 +5 a +99 +5 a +99 0 a +200 0 a +200 0 a +200 -15 a +200 -15 a +200
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7 Gradillas elevadas para baños Optima
Tipo de de de de
12 18 26 38
9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699
193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224
Grant ud.E
baños baños baños baños
Código
7
Reducen la profundidad efectiva del líquido para facilitar la colocación de recipientes planos en los baños.
Para Para Para Para
Grant
litros litros litros litros
1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.699 9.699 9.699 9.699
092 093 094 095
723
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua 1 Gradilla de microtubos para baños Optima
1
De acero inoxidable, con asas de sujeción. Disponible para tubos de ensayo con un diámetro exterior de 10 a 13 mm, 16 a 19 mm o 30 mm, microtubos para microcentrífuga de 0,5 ml o 1,5 ml.
Grant
Gradillas QR sólo se pueden utilizar con baño de 5 litros. Gradillas VR sólo se pueden utilizar con baños de 12, 18, 26 y 38 litros. Número máximo de gradillas por baño: 5 litros: 1 x QR 12 litros 2 x VR 18 litros: 4 x VR 26 litros: 4 x VR 38 litros: 6 x VR Número máximo de microtubos por gradilla: VR QR Ø 10 - 13 mm 65 30 Ø 16 - 19 mm 36 16 Ø 24 mm 23 10 Ø 30 mm 14 5
Tipo
Para
QR 13 QR 19 QR 24 QR 30 QR SE QR LE VR 13 VR 19 VR 24 VR 30 VR SE VR LE
30 microtubos de 10/13 mm 16 microtubos de 16/19 mm 10 microtubos de 24 mm 5 microtubos de 30 mm 44 microtubos de 0,5 ml 35 microtubos de 1,5 ml 65 microtubos de 10/13 mm 36 microtubos de 16/19 mm 23 microtubos de 24 mm 14 microtubos de 30 mm 102 microtubos de 0,5 ml 75 microtubos de 1,5 ml
2
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699
130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141
4
3
2 3 4 Cubetas de la serie P Robustas cubetas de plástico para su uso entre +5°C y +99°C. Se suministra con una placa de montaje en puente para el controlador Optima sin pinzas y asas de transporte integradas en la carcasa. Profundidad del líquido en todos los modelos mín/máx: 80/140 mm. Tipo
P5 P 12 P 18
724
Capacidad Med. ext. (L x An x Alt) litros mm 5 390 x 200 x 170 12 415 x 350 x 170 18 600 x 350 x 170
Salvo error u omisión
Grant
ud.E
Código
1 1 1
9.905 710 9.905 711 9.905 712
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Baños de agua
1
2
3
1 2 3 Cubetas de la serie S Baños de acero inoxidable con carcasa exterior de plástico con refuerzo de vidrio, de excelente aislamiento. Resistente a los ácidos y disolventes habituales. Se suministra con un placa de montaje en puente para controlador sin pinza. Asas de transporte integradas en la carcasa.
Usos: Refrigerante de inmersión indicado: Profundidad del líquido mín/máx: Tipo
S5 S 12 S 18 26 s S 28
Grant
S5/S12/S18 S26/38 0 a +200°C -15 a +200°C C1G C1G, C2G 80/140 mm 130/190 mm
Capacidad Med. ext. (L x An x Alt) litros mm 5 325 x 175 x 175 12 350 x 325 x 175 18 530 x 325 x 225 26 530 x 325 x 225 28 720 x 390 x 225
ud.E
1 1 1 1 1
4
Código
9.905 9.905 9.905 9.905 9.905
713 714 715 716 717
5
4 5 Tapas para bandejas de la serie Optima Disponibles en plástico moldeado o acero inoxidable, plano o frontal como bisagra (*).
Tipo
Descripción
Material
Para
PL 5 PL 12 PL 18 FG 5 LG 12 LG 26 LG 38
Plano Plano Plano Plano Frontal* Frontal* Frontal*
Acero inoxidable Plástico moldeado Plástico moldeado Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable
baño baño baño baño baño baño baño
Grant
ud.E P5 P 12 P 18 S5 S 12 S 18 y S 26 S 38
Salvo error u omisión
1 1 1 1 1 1 1
Código 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699 9.699
085 086 087 088 089 090 091
725
100°
90°
80°
70°
60°
50°
40°
30°
Combinamos calidad y conciencia por el medio ambiente. 20°
Las atmósferas completamente controladas de nuestros equipos con sistema Peltier garantizan los niveles más altos de precisión y exactitud. Además, la técnica de refrigeración sin compresores reduce considerablemente el consumo de energía y con ello la emisión de CO2. Nuestra gama de productos Peltier: cámaras de clima constante HPP, incubadores refrigerados IPP y sistemas de refrigeración CDP para baños de agua.
10°
Las mejores prestaciones, de los expertos en atmósferas controladas. Eficiencia energética y respeto por el medioambiente. Para un futuro duradero. www.memmert.com Memmert GmbH + Co. KG Postfach 1720 Apartado 1720 P.O. Box 1720 D-91107 Schwabach Tel. +49 (0) 9122 / 925 - 0 Fax +49 (0) 9122 / 145 85 E-Mail: sales@memmert.com
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 Estufa de secado
1
Para secar y calentar en general, también para secar vidrio de laboratorio recién lavado. La temperatura máxima es aproximadamente la temperatura ambiente +50°C. Volumen de carga: 125 litros Medidas interiores: 420 x 730 x 355 mm Medidas exteriores: 600 x 750 x 360 mm Peso: 40 kg Bandejas: 3, de altura regulable Potencia nominal: 500 W Tensión: 220-240 V, 50 Hz, monofásica Descripción 125 litros
ud.E
Código
1
9.951 490
2 Estufa universal e incubadora "Basic"
2
La prestigiosa calidad de Memmert se refleja una vez más en esta serie. El empleo de acero inoxidable de alta calidad tanto en la carcasa como en el interior garantizan una elevada resistencia a la corrosión facilitando el cuidado y la seguridad higiénica.
Memmert
Ya los aparatos de la línea BASIC están equipados de serie con regulador de temperatura PID por microprocesador, un sensor de alta calidad Pt100 DIN clase A con medición de 4 conductores, reloj de parada digital regulable desde 1 min. hasta 99 h. 59 min., indicador digital de la temperatura programada y real así como del tiempo restante mediante LED. Parada doble, por la calefacción y por la protección contra sobre-temperatura, en caso de defecto en el regulador o en el sensor, con intervalos fijos de 10°C en las estufas universales y de 3°C en las incubadoras; además del limitador de temperatura TB de la clase de protección 1, que desconecta cuando se excede la temperatura máxima de la estufa, garantizando así la máxima seguridad en la clase BASIC. Para los materiales de carga sensibles a la temperatura y/o de gran valor se recomienda las estufas de la línea EXCELLENT y PERFECT de mayor seguridad. El principio de calentamiento por los cuatro lados garantiza la perfecta homogeneización de la temperatura. La adaptación de la potencia calorífica a la temperatura programada evita las oscilaciones en la fase de calentamiento. Tensión: 230V ±10%, 50/60 Hz Los aparatos estándar han pasado los controles de seguridad y disponen de los siguientes símbolos de control: EMV/VDE/GS/CE/GOST
3 Estufas universal serie UNB
3 Memmert
Tecnología de ventilación: Rango de temperatura: Resolución del display Valor de programación: Valor real:
Tipo
UNB UNB UNB UNB UNB
Volumen interior
100 200 300 400 500
l 14 32 39 53 108
convección natural +30 a +220ºC (mínimo real: 5ºC por encima de la temperatura ambiente) 0,5°C 0,5°C
Medidas int. Nervios en (largo x soporte/ ancho x alto) estantes
320 400 480 400 560
x x x x x
175 250 250 330 400
x x x x x
mm 240 320 320 400 480
2 3 3 4 5
/ / / / /
1 1 1 2 2
Estructura (largo x ancho x alto)
Watios
ud.E
mm 520 600 600 680 760
W 600 1100 1200 1400 2000
1 1 1 1 1
470 550 630 550 710
x x x x x
325* 400* 400* 480* 550*
x x x x x
Código
9.868 9.868 9.868 9.868 9.868
051 052 053 054 055
*Profundidad sin el asa de la puerta (38 mm).
Salvo error u omisión
727
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 Estufas universal serie UFB
1
Memmert circulación forzada de aire por ventilador +30 a +220ºC (mínimo real: 10ºC por encima de la temperatura ambiente)
Tecnología de ventilación: Rango de temperatura: Resolución del display Valor de programación: Valor real:
Tipo
UFB 400 UFB 500
Volumen interior
l 53 108
Medidas int. Nervios en (largo x soporte/ ancho x alto) estantes mm 400 x 330* x 400 4 / 2 560 x 400* x 480 5 / 2
0,5°C 0,5°C
Estructura (largo x ancho x alto)
Watios
ud.E
Código
mm 550 x 480** x 680 710 x 550** x 760
W 1400 2000
1 1
9.868 056 9.868 057
* Menos 30 mm de la caja de circulación en el centro. **Profundidad sin el asa de la puerta (38 mm).
2 Estufas de precisión serie INB
2
Tipo
INB INB INB INB
200 300 400 500
Volumen interior
l 32 39 53 108
Tecnología de ventilación: Rango de temperatura:
Memmert convección natural +30 a +70°C (mínimo real: 5ºC por encima de la temperatura ambiente)
Resolución del display Valor de programación: Valor real: Adicionalmente con puerta interior de vidrio.
0,5°C 0,5°C
Medidas int. Nervios en (largo x soporte/ ancho x alto) estantes
400 480 400 560
x x x x
250 250 330 400
x x x x
mm 320 320 400 480
3 3 4 5
/ / / /
1 1 2 2
Estructura (largo x ancho x alto)
Watios
ud.E
mm 600 600 680 760
W 440 500 800 900
1 1 1 1
550 630 550 710
x x x x
400* 400* 480* 550*
x x x x
Código
9.868 9.868 9.868 9.868
047 048 049 050
*Profundidad sin el asa de la puerta (38 mm).
3
3 Estufa universal e incubadora "Excellent" Para las pretensiones más exigentes se recomienda la línea EXCELLENT. Equipa Memmert microprocesador PID de serie con asistencia fuzzy, dos sensores Pt100 de alta calidad clase DIN A con medición de 4 conductores, con control alterno y confirmación de las funciones, reloj digital para el programa semanal en tiempo real con función de grupos diarios para un valor programado, o bien en combinación con el reloj digital del proceso para el funcionamiento en rampa con un máximo de 4 segmentos: mantenimiento, calentamiento, parada o parada en función de la temperatura nominal con "garantía del tiempo de mantenimiento", refrigeración ajustable para cada segmento entre 1 min y 999 h. Memoria integrada magnética para la archivación a largo plazo, conforme a la GLP, como Datalogger con 1024 kB e interfaz serial RS232, incl. programa "Celsius". Protección tripple de sobre-temperatura: desconexión de la calefacción a intervalos fijos (10°C en las estufas universales, 3°C en las incubadoras) sobre el valor programado, termostato digital regulable TWW de la clase de protección 3.1 y un limitador de temperatura mecánico TB de la clase de protección 1 que desconecta la calefacción cuando se excede la temperatura máxima de la estufa. El principio de calefacción por los cuatro lados garantiza la homogeneización óptima de la temperatura. La adaptación de la potencia calorífica a la temperatura programada evita las oscilaciones en la fase de calentamiento. Tensión: 230 V ó 400 V para UN/UF 700 y 800, ±10%, 50/60 Hz. Los aparatos estándar han pasado los controles de seguridad y disponen de los siguientes símbolos de control: EMV/VDE/GS/CE/GOST De la calidad probada de Memmert: El empleo de acero inoxidable de alta calidad tanto en la carcasa como en el interior garantizan una elevada resistencia a la corrosión facilitando el cuidado y la seguridad higiénica.
728
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1
2
1 Estufas universal serie UNE Memmert Tecnología de ventilación: Rango de temperatura:
convección natural +30°C a +250°C (mínimo real: 5ºC por encima de la temperatura ambiente) de 0,1ºC a 99,9ºC; 0,5ºC por encima de 100ºC
Resolución del display: Certificado de calibración a +160°C.
Tipo
UNE UNE UNE UNE UNE UNE UNE UNE
Volumen interior
200 300 400 500 550 600* 700* 800*
l 32 39 53 108 153 256 416 749
Medidas int. Nervios en (largo x soporte/ ancho x alto) estantes mm 400 x 250 x 320 480 x 250 x 320 400 x 330 x 400 560 x 400 x 480 480 x 500 x 640 800 x 500 x 640 1040 x 500 x 800 1040 x 600 x 1200
3/1 3/1 4/2 5/2 7/2 7/2 9/2 14 / 2
Estructura (largo x ancho x alto)
Watios
ud.E
mm 550 x 400** x 600 630 x 400** x 600 550 x 480** x 680 710 x 550** x 760 630 x 650** x 920 950 x 650** x 920 1190 x 650** x 1080 1190 x 750** x 1620
W 1100 1200 1400 2000 2200 2400 4000 4800
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868
058 059 060 061 041 062 063 064
*Puertas de doble ala **Profundidad sin el asa de la puerta, profundidad del asa de la puerta 38 mm.
2 Estufa universal serie UFE Memmert Tecnología de ventilación:
circulación forzada de aire por ventilador, ajustable en etapas del 10% a través de controlador de proceso, programable individualmente +30°C a +250°C (mínimo real: 10ºC por encima de la temperatura ambiente) de 0,1ºC a 99,9ºC; 0,5ºC por encima de 100ºC
Rango de temperatura: Resolución del display: Certificado de calibración a +160°C. Tipo
UFE UFE UFE UFE UFE UFE
400 500 550 600* 700* 800*
Volumen interior
l 53 108 153 256 416 749
Medidas int. Nervios en (largo x soporte/ ancho x alto) estantes mm 400 x 330** x 400 560 x 400** x 480 480 x 500* x 640 800 x 500** x 640 1040 x 500** x 800 1040 x 600** x 1200
4/2 5/2 7/2 7/2 9/2 14 / 2
Estructura (largo x ancho x alto)
Watios
ud.E
mm 550 x 480*** x 680 710 x 550*** x 760 630 x 650** x 920 950 x 650*** x 920 1190 x 650*** x 1080 1190 x 750*** x 1620
W 1400 2000 2200 2400 4000 4800
1 1 1 1 1 1
Código
9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868
065 066 042 067 068 069
*Puertas de doble ala **Menos 30 mm (hasta UFE 600) y 45 mm (UFE 700 + UFE 800) de la caja de circulación en el centro. ***Profundidad sin el asa de la puerta, profundidad del asa de la puerta 38 mm.
Salvo error u omisión
729
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 Estufa incubadora serie INE
1
Tipo
INE INE INE INE INE INE INE INE
200 300 400 500 550 600* 700* 800*
Volumen interior
l 32 39 53 108 153 256 416 749
Tecnología de ventilación: Rango de temperatura:
Memmert convección natural +30°C a +70°C (mínimo real: 5ºC por encima de la temperatura ambiente)
Resolución del display Valor de programación/Valor real: Carcasa de acero inoxidable: Certificado de calibración a +37°C.
0,1°C con puerta interior de vidrio
Medidas int. Nervios en (largo x soporte/ ancho x alto) estantes mm 400 x 250** x 320 480 x 250** x 320 400 x 330** x 400 560 x 400** x 480 480 x 500** x 640 800 x 500** x 640 1040 x 500** x 800 1040 x 600** x 1200
3/1 3/1 4/2 5/2 7/2 7/2 9/2 14 / 2
Estructura (largo x ancho x alto)
Watios
ud.E
mm 550 x 400*** x 600 630 x 400*** x 600 550 x 480*** x 680 710 x 550*** x 760 630 x 650 x 920 950 x 650*** x 920 1190 x 650*** x 1080 1190 x 750*** x 1620
W 440 500 800 900 1100 1600 1800 2000
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.537 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537
339 340 341 342 336 343 344 345
*Puertas de ala doble **Menos 30 mm (hasta UFE 600) y 45 mm (UFE 700 + UFE 800) de la caja de circulación en el centro. ***Profundidad sin el asa de la puerta, profundidad del acceso de la puerta 38 mm.
2
2 Estufa universal e incubadora "Perfect" La mejor de todas las clases para los usuarios más exigentes no deja nada al azar. Memmert Equipa microprocesador PID digital, multifuncional, con asistencia por fuzzy y autoregulable; 2 sensores Pt100 de alta calidad conforme a la norma DIN clase A en medición de 4 conductores, con control alterno y confirmación funcional; reloj digital para el programa semanal en tiempo real con función de grupos diarios, reloj de proceso en tiempo relativo para perfiles de calentamiento con un total de 40 rampas, por segmento de 1 min. a 999 h; posiciones de la válvula de aire a invervalos del 10%, velocidad del ventilador (con UF) a invervalos del 10% así como programación sencilla del funcionamiento en función del valor nominal a través de un indicador digital de 8 dígitos en varios idiomas, que sirve a su vez para visualizar los parámetros ajustados. Memoria magnética integrada como Datalogger con 1024 kB para la archivación segura a largo plazo, conforme a la GLP, de todos los datos importantes; sin olvidar la interfaz paralela para impresora con reloj en tiempo real para todas las impresoras de chorro de tinta compatibles con PLC3, interfaz serial RS232, incl. el programa "Celsius" y la tarjeta MEMory con 32 kB. La seguridad absoluta se consigue mediante la protección triple de sobre-temperatura con alarma visual y acústica, termostato electrónico por microporcesador TWW de la clase de protección 3.1 con límite superior e inferior de temperatura; además de la función integrada Automatic Safety Function (ASF) para temperatura excesivamente alta y excesivamente baja que controla la temperatura programada a intervalos seleccionables y emite una alarma en caso de exceso de la temperatura o bien desconecta la calefacción en el caso de que se sobrepase el límite de temperatura superior. El último elemento de seguridad lo constituye un limitador de temperatura mecánico TB de la clase de protección 1, que desconecta la calefacción en caso de fallo cuando se sobrepasa la temperatura máxima de la estufa. El principio probado de calentamiento por los cuatro lados garantiza la homogeneización óptima de la temperatura. Cuatro zonas de calentamiento regulables (a partir del modelo 400 en las estufas universales y 500 en las incubadoras) garantizan una mayor optimización DUC Dynamic Uniformity Control). La adaptación de la potencia calorífica a la temperatura programada evita las oscilaciones en la fase de calentamiento. Tensión: 230 V ó 400 V para UN/UF 700 y 800, ±10%, 50/60 Hz Los aparatos estándar han pasado los controles de seguridad y disponen de los siguientes símbolos de control: EMV/VDE/GS/CE/GOST De la calidad probada de Memmert: el empleo de acero inoxidable de alta calidad tanto en la carcasa como en el interior garantizan una elevada resistencia a la corrosión facilitando el cuidado y la seguridad higiénica.
333 730
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación Estufas universales Serie UNP Memmert Tecnología de ventilación: Rango de temperatura:
convección natural +30°C a +250°C; (mínimo real: 5ºC por encima de la temperatura ambiente)
Resolución del display Valor de programación/real: Certificado de calibración a +160°C. Tipo
UNP UNP UNP UNP UNP UNP UNP UNP
Volumen interior
200 300 400 500 550 600* 700* 800*
l 32 39 53 108 153 256 416 749
de 0,1ºC a 99,9ºC; 0,5ºC por encima de 100ºC
Medidas int. Nervios en (largo x soporte/ ancho x alto) estantes mm 400 x 250 x 320 480 x 250 x 320 400 x 330 x 400 560 x 400 x 480 480 x 500 x 640 800 x 500 x 640 1040 x 500 x 800 1040 x 600 x 1200
3/1 3/1 4/2 5/2 7/2 7/2 9/2 14 / 2
Estructura (largo x ancho x alto)
Watios
ud.E
mm 550 x 400** x 600 630 x 400** x 600 550 x 480** x 680 710 x 550** x 760 630 x 650** x 920 950 x 650** x 920 1190 x 650** x 1080 1190 x 750** x 1620
W 1100 1200 1400 2000 2200 2400 4000 4800
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868
070 071 072 073 044 074 075 076
*Puertas de doble ala **Profundidad sin el asa de la puerta, profundidad del asa de la puerta 38 mm.
1
1 Estufas universales Serie UFP Memmert Tecnología de ventilación: Rango de temperatura: Resolución del display Valor de programación: Valor real: Certificado de calibración a +160°C.
Tipo
UFP UFP UFP UFP UFP UFP
400 500 550 600* 700* 800*
Volumen interior
l 53 108 153 256 416 749
Circulación forzada de aire por ventilador, ajustable en etapas del 10% a través de controlador de proceso, programable individualmente +30°C a +250°C; (mínimo real: 10º por encima de la temperatura ambiente) de 0,1ºC a 99,9ºC; 0,5ºC por encima de 100ºC 0,1ºC
Medidas int. Nervios en (largo x soporte/ ancho x alto) estantes mm 400 x 330** x 400 560 x 400** x 480 480 x 500** x 640 800 x 500** x 640 1040 x 500** x 800 1040 x 600** x 1200
4/2 5/2 7/2 7/2 9/2 14 / 2
Estructura (largo x ancho x alto)
Watios
ud.E
mm 550 x 480*** x 680 710 x 550*** x 760 630 x 650*** x 920 950 x 650*** x 920 1190 x 650*** x 1080 1190 x 750*** x 1620
W 1400 2000 2200 2400 4000 4800
1 1 1 1 1 1
Código
9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868
077 078 045 079 080 081
*Puertas de doble ala **Menos 30 mm (hasta UFE 600) y 45 mm (UFE 700 + UFE 800) de la caja de circulación en el centro. ***Profundidad sin el asa de la puerta, profundidad del asa de la puerta 38 mm.
Salvo error u omisión
731
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 Estufas de incubación Serie INP
1
Memmert convección natural +30°C a +70°C (mínimo real: 5ºC por encima de la temperatura ambiente)
Tecnología de ventilación: Rango de temperatura: Resolución del display Valor de programación/Valor real: Segunda tarjeta electrónica (Steri Card) para esterilización de la cámara de trabajo en ciclos fijos (4 horas a 160ºC). Adicionalmente con puerta interior de vidrio. Certificado de calibración a +37ºC.
Tipo
INP INP INP INP INP INP INP INP
Volumen interior
l 32 39 53 108 153 256 416 749
200 300 400 500 550 600* 700* 800*
Medidas int. Nervios en (largo x soporte/ ancho x alto) estantes mm 400 x 250 x 320 480 x 250 x 320 400 x 330 x 400 560 x 400 x 480 480 x 500 x 640 800 x 500 x 640 1040 x 500 x 800 1040 x 600 x 1200
3/1 3/1 4/2 5/2 7/2 7/2 9/2 14 / 2
0,1°C
Estructura (largo x ancho x alto)
Watios
ud.E
mm 550 x 400** x 600 630 x 400** x 600 550 x 480** x 680 710 x 550** x 760 630 x 650** x 920 950 x 650** x 920 1190 x 650** x 1080 1190 x 750** x 1620
W 440 500 800 900 2200 1600 1800 2000
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.537 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537
346 347 349 350 354 351 352 353
*Puertas de doble ala **Profundidad sin el asa de la puerta, profundidad del asa de la puerta 38 mm.
Accesorios para las estufas universales e incubadoras de la clase B, E y P Tipo E3(X): estándar, parrilla de acero fino (para una buena ventilación)
Memmert
Tipo E0(X): Chapa agujereada de acero fino, firme ( carga máxima de 30 kg por chapa). clase B = UNB/INB/SNB/SFB clase E y P 0 UNE/INE/SNE/SFE/UNP/UFP/INP/SFP Tipo
Categoría
E0 100 E0 200 E0 300 E0 400 E0 500 E0 550 E0 600 E0 700 E0 800 E3 100 E3 200 E3, 300 E3 400 E3 500 E3 550 E3 600 E3 700 E3 800
B B, E, P B, E, P B, E, P B, E, P E, P E, P E, P E, P B B,E,P B,E,P B,E,P B,E,P E,P E,P E,P E,P
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537 6.232 6.231 6.232 9.537 9.537 9.537 6.222
026 126 226 326 426 476 526 626 826 103 203 432 512 433 553 603 703 688
bandejas de acero fino adaptables y enjugadoras bajo pedido
Accesorios para las estufas universales e incubadoras de la clase E y P. Puertas de vidrio transparente (aislamiento triple) para la serie UN/UF.
Memmert
Tipo
Categoría
B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0
E, E, E, E, E, E, E, E,
200 300 400 500 550 600 700 800
732
P P P P P P P P
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868
120 130 140 150 155 160 170 180
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación Accesorios para las estufas universales e incubadoras de la clase E y P Rango de temperatura 300°C estufas universales (se suministra sin la puerta de vidrio transparente). Tipo
Categoría
A0 A0 A0 A0 A0 A0 A0 A0
E, E, E, E, E, E, E, E,
200 300 400 500 550 600 700 800
Memmert ud.E
P P P P P P P P
1 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868 9.868
520 530 540 550 555 560 570 580
Accesorios para las estufas universales e incubadoras de la clase E y P Accesorios especiales
Memmert
Tipo
Categoría
Descripción
ud.E
Código
Q1
E, P
Lista de comprobación IQ con datos de fábrica referidos a la estufa para facilitar la validación por el cliente Lista de comprobación OQ y IQ + medición de la distribución de temperatura según DIN 12880: 2007-05 p. 9 puntos de medición Lista de comprobación OQ y IQ + medición de la distribución de temperatura según DIN 12880: 2007-05 p. 27 puntos de medición Programa "Celsius FDA-Edition" conforme a FDA Tarjeta de autorización para el usuario (User-ID-Card), exclusiva para la estufa MEMory Card adicional Steri-Card adicional (sólo para la esterilización del espacio interior) por estufas incubadoras
1
9.867 698
Q2
E, P 200/300
1
9.867 699
Q2
E, P 400/500/550/600/700/800
1
9.867 693
Q3
P
1
9.867 700
V1
P
1
9.867 701
V4 V9
P P
1 1
9.867 714 9.867 702
W3 W4
E,P P
Interfaz USB en lugar de RS 232 Interfaz Ethernet en lugar de RS 232, que incluye software "Celsius-Ethernet-Edition"
1 1
9.867 717 9.867 718
1 Incubadores refrigerados IPP e IPC
1
La innovación de la nueva línea PERFECT se refleja de nuevo en los incubadores Memmert refrigerados. Equipa microprocesador PID digital, multifuncional, con asistencia por fuzzy y autoregulable; 2 sensores PT100 de alta calidad conforme a la norma DIN clase A en medición de 4 conductores, con control alterno y confirmación funcional; reloj digital para el programa semanal en tiempo real con función de grupos diarios, reloj de proceso en tiempo relativo para perfiles de calentamiento con un total de 40 rampas, en segmentos de 1 min. a 999 h. Programación a través de un indicador digital de 8 dígitos (selección del idioma desde el Set-up), que sirve a su vez para visualizar los parámetros ajustados. Memoria magnética integrada como Datalogger con 1024 kB para la archivación segura a largo plazo, conforme a la GLP, de todos los datos importantes; sin olvidar la interfaz paralela para impresora con reloj en tiempo real para todas las impresoras de chorro de tinta compatibles con PLC3, interfaz serial RS232, con el programa "Celsius 2007" incorporado y la tarjeta MEMory con 32 kB. La seguridad absoluta se consigue mediante la protección múltiple de sobretemperatura con alarma visual y acústica, termostato electrónico por microporcesador TWW, clase de protección 3.3 con límite superior e inferior de temperatura; además del control de exceso de temperatura límite programada a intervalos seleccionables mediante la función integrada Automatic Safety Function (ASF), emite una alarma al sobrepasarse el límite inferior y superior de temperatura, desconecta la calefacción en el caso de que se sobrepase el límite de temperatura superior, o la refrigeración si se sobrepasa el límite inferior. La serie ICP está equipada además con un limitador de la temperatura mecánico TB, clase de protección 1. De la calidad acreditada de Memmert: carcasa y cámara interior de acero inoxidable de primera calidad con resistencia anticorrosiva garantizada, cuidado fácil y seguridad higiénica.
333
Con puerta interior adicional de vidrio. Certificado de calibración de fábrica a +10°C y +37°C Voltaje: 230 V ±10%, 50 Hz
Salvo error u omisión
733
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1
2
1 Incubador refrigerado serie IPP Incubadores refrigerados serie IPP, con sistema de calentamiento y enfriamiento de efecto Peltier sin refrigerante. Rango de temperatura: +5°C a +70°C. Desviación máxima de la temperatura, temporal inferior a 0,1°C, espacial inferior a ±0,4°C (con +10 a +37°C): Con temperaturas superiores a 4°C no requiere proceso de descongelación. Circulación de aire interno a través de los ventiladores del Peltier. Tipo
IPP IPP IPP IPP
200 300 400 500
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 32 400 x 250* x 320 39 480 x 250* x 320 53 400 x 330* x 400 108 560 x 400* x 480
Med. ext. (L x An x Alt) mm 550 x 490** x 600 630 x 490** x 600 550 x 550** x 680 710 x 620** x 760
Memmert
ud.E
1 1 1 1
Código
9.537 9.537 9.537 9.537
925 926 927 930
* Menos 10 mm de la caja de circulación en el centro. **Profundidad sin el asa de la puerta (38 mm).
2 Incubadores refrigerados por compresor Incubadores refrigerados de la serie ICP con compresor. Rango de temperatura entre 0°C y + 60°C.
Memmert
Variación máxima de la temperatura: temporal ±0,1°C, espacial (según DIN) a 37°C ±0,3°C. Circulación motorizada del aire interior sin turbulencias, rigurosa separación de la cabina y la camisa de aire para evitar el secado del material por evaporación. Sistema de calentamiento y enfriamiento (R134a) sin CFC, de bajo consumo energético, con sistema de descongelación altamente eficaz. Control de la circulación motorizada del aire interior por segmentos, a intervalos de 10% (mín. o bien 10 - 100%). Tipo
ICP ICP ICP ICP ICP
400 500 600 700 800
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 53 400 x 330* x 400 108 560 x 400* x 480 256 800 x 500* x 640 416 1040 x 500* x 800 749 1040 x 600* x 1200
Med. ext. (L x An x Alt) mm 558 x 486** x 967 718 x 556** x 1047 958 x 656** x 1335 1198 x 656** x 1495 1198 x 756** x 1895
ud.E
1 1 1 1 1
* Menos 30 mm de la caja de circulación en el centro. **Profundidad sin el asa de la puerta (38 mm).
734
Salvo error u omisión
Código
9.537 9.537 9.537 9.537 9.537
904 905 906 907 908
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 2 Incubadores de CO2, serie INCO 2
1
Técnica de Ventilación y control: Memmert - distribución uniforme de la atmósfera y de la temperatura debido a sistema no-turbulento incluido en la ventilación del compartimiento de trabajo - PID-regulador digital de funcionamientos múltiples - diagnóstico integral de averías en temperatura, CO2 y control del límite de humedad - 2 sensores Pt100 de clase A en circuito de 4 cables supervisando y asumiendo el control del funcionamiento a la misma temperatura - Temporizador digital de 7 días con el reloj en tiempo real, ajuste exacto - indicador digital (LED) de todos los parámetros del sistema, tales como temperatura, días laborables, tiempo, CO2, humedad y de los valores set-up - idioma a elegir - Suministro de CO2 vía filtro estéril, con dos conexiones así como dispositivo automático para las botellas de gas - control electrónico digital del CO2 con puesta a cero automática (sistema medido por infrarrojo) - El suministro de CO2 es interrumpido por apertura de la puerta - indicador digital del sistema y de los valores reales (resolución del LED 0,1°C) de la temperatura y de la concentración de CO2 - control integral del límite de humedad (88 a 97%) con indicador digital de humedad relativa, precisión del 1% - Memoria de todos los datos relevantes, GLP - data logger- 1024 KB - memoria permanente del programa - interfaz de impresora en paralelo (incl. reloj en tiempo real con función de fecha) para todas las impresoras de inyección de tinta PCL3 compatibles, para la documentación GLP - interfaz en serie RS232 incluyendo el software "Celsius 2007" de Memmert para programar y la documentación - tarjeta (STERICard) para la esterilización del compartimiento de trabajo con ciclo fijo (4 horas/160°C) sin retirar sensores ni montantes Concepto de calentamiento: - calentamiento panorámico multifuncional de gran superficie con calentamiento de la pared trasera y de la puerta para evitar la formación del condensado - incl. certificado de calibración de fábrica a +37ºC Múltiple protección por sobretemperatura: - con alarma acústica y visual en caso de sobre-/baja temperatura - independientemente controlador digital de sobrecalentamiento ajustable TWW, Protección clase 3.1 - Función auto-Seguridad adicional "ASF" para sobre y baja-temperatura, siguiendo automáticamente los valores de tolerancia establecidos - limitador mecánico de temperatura TB clase 1
2
Cubierta texturada de Acero fino: - puerta completamente aislada de acero inoxidable con fijación doble y 4 puntos de ajuste - puerta de cristal interna con abertura (8 mm diam) para tomar muestras de gas - panel trasero de acero zincado Espacio interior: - interior de fácil limpieza, hecho de acero fino, nervadura de embutición profunda, electropulido y soldado hermético - Chapa inclinada de acero fino, agujereada y con basculación segura, bandeja para agua de acero fino Rango de temperatura: de +20°C a +50ºC (sin embargo, un mínimo de 8°C por encima de la temperatura ambiente) Voltaje/Energía: 230 V (/- el 10%), 50/60 Hz; Tipo
Medidas int.en/carcasa (largo x alto x ancho) mm 560 x 480 x 400*/710 x 778 x 550** 480 x 640 x 500/630 x 938 x 650 640 x 640 x 600/790 x 938 x 750 * Menos 25 mm de la caja de circulación en el centro. **Profundidad sin el asa de la puerta (38 mm).
INCO 2/108 INCO 2/153 INCO 2/246
Tipo
INCO 2/108 INCO 2/153 INCO 2/246
Volumen Estante interior ayuda costillas l 108 4* 153 6* 246 6*
Chapas Cubetas de agua encaje acero inox.
2* 1* 3* 1* 3* 2**
Watios
ud.E
Código
W 1000 1500 2000
1 1 1
9.867 703 9.867 704 9.867 705
*Anchura total **Media anchura
Salvo error u omisión
735
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 Accesorios para los incubadores serie INCO 2
1
Memmert
Tipo E7 INCO E7 INCO E2 INCO E2 INCO E2 INCO K7
Descripción 2/108 2/153 2/108 2/153 2/246
ud.E
Código
1 1 1 1 1 1
9.867 9.867 9.867 9.867 9.867 9.867
V9
Estante adicional de acero inoxidable, anchura total Estante adicional de acero inoxidable, anchura total Bandeja adicional para agua, anchura total Bandeja adicional para agua, anchura total Bandeja adicional para agua, anchura media Regulación activa de humectación y secado con microprocesador (40-97% h. r.) Steri-Card adicional (sólo para la esterilización del espacio interior) por stufas incubadoras
1
9.867 702
H7 V2 W6 H9
Válvula de alivio de la presión (DIN 8546), incl. monitor de botellones de gas Salida RS485 (para la conexión en red de varios aparatos) en lugar de USB RS 232 en lugar USB Filtro de espacio interior HEPA
1 1 1 1
9.867 9.867 9.867 9.867
2
707 708 709 710 711 706
712 713 722 731
2 3 Estufas de secado al vacío VO Rango de temperaturas: +20 a +200°C. Memmert Reguladas por microprocesador MLC (Multi-Level-Controlling) independiente para cada bandeja térmica. Visualización digital activable de la temperatura efectiva, así como protección automática contra sobrecalentamiento en función del valor teórico para cada bandeja (Multi-Level-Overtemperature Protection MLOP). Protección adicional contra sobrecalentamiento mediante limitador de temperatura TB según DIN 12 880. Sistema de autodiagnóstico para la localización de averías; guía de menú mediante pantalla digital de 5 caracteres. Regulación electrónica de la presión para el control de vacío mediante electroválvulas. Rango de presiones:10 a 1.100 mbar. Visualización digital de la presión efectiva entre 5 y 1.100 mbar. Dos entradas programables, alternativamente seleccionables, control digital (aire, gas inerte). Control integrado del proceso de secado con ciclos de vacío programables para acelerar la función de humectación. Salida de señal del proceso de enjuagado de la bomba de vacío Memmert (opcional).
3
Interfaz paralela de impresora para la protocolarización gráfica o numérica de temperatura y presión. Interfaz RS232 para PC con software "Celsius 2000" para temperatura y presión. Carcasa de acero inoxidable texturizado (material 1.4301), panel posterior metálico de acero galvanizado, cámara interior de acero inoxidable (material 1.4404), puerta de vidrio de seguridad con cristal interior blindado y luna exterior no astillable. Se incluye una bandeja térmica en el tamaño 200 y dos en los modelos 400 y 500. Alimentación: 230 V (±10%), 50/60 Hz.
Tipo
VO 200 VO 400 VO 500
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 29 385 x 250 x 305 49 385 x 330 x 385 101 545 x 400 x 465
Med. ext. (L x An x Alt) mm 550 x 400* x 600 550 x 480* x 680 710 x 550* x 760
ud.E
Código
1 1 1
9.537 928 9.537 929 9.537 932
*Profundidad sin el asa de la puerta (38 mm).
4
4 Accesorios para estufas de secado al vacío VO Memmert
Descripción
ud.E
Módulo para bomba de vacío (sin bomba) para VO 200 Módulo para bomba de vacío (sin bomba) para VO 400 Módulo para bomba de vacío (sin bomba) para VO 500 Bomba de vacío químicamente resistente / caudal 34 NL/min para VO 200 Bomba de vacío químicamente resistente / caudal 60 NL/min para VO 400/500.
736
1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.537 9.537 9.537 9.537 9.537
933 934 935 936 937
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 Incubador con regulación mecánica
1 BINDER
Pequeño y robusto aparato que ocupa poco espacio y cuenta con regulación hidráulico-mecánica y cambio de aire regulable para unas condiciones de cultivo exactas. -
+30°C hasta +70°C Termostato hidráulico-mecánico Estrangulador de aire regulable Puerta interior de vidrio Volumen del espacio interior: 28 litros Medidas exteriores 580 x 425 x 402 mm Medidas interiores: 400 x 250 x 280 mm
Tipo
Descripción
B28 B28*
sin TB clase 1 con TB clase 1
ud.E
Código
1 1
9.883 556 9.883 557
* limitador de temperatura TB (Class 1)
2 Estufa de secado serie E28
2
Pequeño y robusto aparato con regulación hidráulico-mecánica y cambio de aire regulable. -
BINDER
60°C a 230°C Termostato hidráulico-mecánico Estrangulador de aire regulable Cronómetro de 0 a 120 min.
Tipo
E 28 E 28*
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 28 400 x 250 x 280 28 400 x 250 x 280
Med. ext. (L x An x Alt) mm 580 x 425 x 402 580 x 425 x 402
Descripción
sin TB clase 1 con TB clase 1
ud.E
Código
1 1
9.883 543 9.883 544
* limitador de temperatura TB (Class 1)
3 Estufas de secado/esterilización, serie ED
3
La circulación natural de aire se emplea en todas las tareas de esterilización y secado, BINDER que deberían discurrir sin excesiva desecación ni especiales requisitos de tiempo. La serie ED es idónea también para almacenamientos térmicos. Gracias a la precisión de sus temperaturas y a sus prestaciones, los estufas de secado de la serie ED cumplen todos los requisitos de calidad y son muy rentables, y no sólo por el enorme ahorro de energía. En las estufas de secado APT.Line de la serie ED no hay límites de prestaciones. Y eso lo saben apreciar bien quienes desean aprovechar las ventajas de una de las más modernas tecnologías. El alto confort del equipamiento y la calidad de la marca Binder lo confirman. - Rango de temperatura: temperatura ambiente más 5°C - +300°C - Excelentes resultados gracias a la óptima conducción de aire sin ventilador - Temporizador de 0 - 99,99 h y funcionamiento continuo - Limitador de temperatura TWB categoría 2 (DIN 12880) - Interfaz de comunicaciones RS422 para software estándar APT-COMTM DataControlSystem - Calibraciones y validaciones - Variedad de opciones y accesorios
Tipo
ED ED ED ED ED ED ED
23 23* 53 53* 115 115* 240*
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 23 222 x 277 x 330 23 222 x 277 x 330 53 400 x 330 x 400 53 400 x 330 x 400 115 600 x 400 x 480 115 600 x 400 x 480 240 800 x 500 x 600
Med. ext. (L x An x Alt) mm 433 x 516 x 492 433 x 516 x 492 634 x 575 x 617 634 x 575 x 617 834 x 645 x 702 834 x 645 x 702 1034 x 745 x 822
ud.E
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.883 9.883 9.883 9.883 9.883 9.883 9.883
529 530 545 548 546 549 550
333
*Interfaz de comunicaciones RS422 para software estándar APT-COMTM DataControlSystem
Salvo error u omisión
737
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1
1 Estufas de desecación con circulación forzada de aire, serie FD La serie FD se emplea siempre que se necesita un secado especialmente rápido y una esterilización. Con una distribución de la temperatura totalmente homogénea, una dinámica rápida y nuestra potente turbina de aire se consigue un rendimiento un 20% superior.
BINDER
Características y equipo de funcionamiento - Tecnología de cámara de precalentamiento APT.line regulada electrónicamente - Rango de temperatura: 5°C por encima de la temperatura ambiente y hasta +300°C - Temporizador para 0 a 99 h. y funcionamiento continuo - Limitador de temperatura TWB clase 2 (DIN 12880) con alarma óptica de temperatura - Cambio de aire ajustable gracias a un tubo de ventilación del lado posterior de 50 mm de diámetro - Los aparatos de hasta 115 litros son apilables - 2 gradillas, cromadas - Certificado BINDER
Tipo
FD FD FD FD
2
23 53 115 240
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 20 222 x 277 x 330 53 400 x 330 x 400 115 600 x 400 x 480 240 800 x 500 x 600
Med. ext. (L x An x Alt) mm 433 x 516 x 492 634 x 575 x 617 834 x 645 x 702 1034 x 745 x 822
ud.E
1 1 1 1
Código
9.883 9.883 9.883 9.883
808 800 801 802
2 Estufas de secado con circulación forzada de aire, serie FED Las estufas de esta serie tienen un amplísimo abanico de prestaciones y son BINDER especialmente adaptables a exigencias térmicas variables. La serie FED es idónea también para laboratorios de ensayo. Además de la temperatura, también se pueden controlar con la turbina de aire de control digital las condiciones de circulación del aire en el interior de la cámara, ya se trate de circulación potente para alcanzar la máxima precisión de temperatura y máximos gradientes de calentamiento o de la simulación de condiciones ambientales naturales sin aire en circulación. Para tareas térmicas especiales se puede adaptar individualmente la característica de calentamiento mediante la función de rampa, así como la potencia térmica regulable. -
Rango de temperatura: temperatura ambiente más 5°C hasta +300°C Potente turbina de aire, ajuste digital Regulación de múltiples funciones de tiempo y temperatura Renovación de aire regulable mediante tubo extractor posterior de 50 mm de diámetro con válvula de aire y regulador frontal Limitador de temperatura categoría 2 Interfaz de impresora y comunicaciones RS232 para software estándar APT-COMâ DataControlSystem Calibraciones y validaciones Numerosas opciones y accesorios especiales Velocidad de ventilación ajustable (0 al 100%) Dispositivo de seguridad de la temperatura ajustable independiente clase 2 (DIN 12880) con alarma de temperatura visual Intervalos de impresión ajustables Unidades de hasta 115 litros apilables 2 Gradillas revestidas de cromo Certificado de prueba provisional
Tipo
FED FED FED FED FED
738
53 115 240 400 720
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 53 400 x 330 x 400 115 600 x 400 x 480 240 800 x 500 x 600 400 1000 x 500 x 800 720 1000 x 600 x 1200
Med. ext. (L x An x Alt) mm 634 x 575 x 617 834 x 645 x 702 1034 x 745 x 822 1234 x 765 x 1022 1234 x 865 x 1528
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1
Código
9.883 9.883 9.883 9.883 9.883
553 554 555 803 804
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 Estufas de secado de seguridad con propiedades de seguridad de primera clase, FDL
1
Esta serie representa el entorno perfecto para muestras a base de disolvente. Para BINDER cantidades limitadas de disolvente (EN 1539 BGV D 24). La conducción simétrica del aire por toda la cámara interior y las velocidades de circulación del mismo garantiza la repetibilidad de los ensayos, así como la determinación exacta de las proporciones no volátiles (NFA según ISO 3251). La cámara interior libre de silicona y de polvo impide de forma fiable que se produzcan variaciones no deseadas en las superficies pintadas. El cartucho de filtro de amplia superficie alcanza grados de separación bastante superiores a, por ejemplo, los alcanzados por un velo filtrante, y capta con seguridad las sustancias suspendidas en el aire frio. Se puede sustituir de forma fácil y sencilla, sin que por ello penetren residuos en la cámara interior. El ancho de la cámara interior (602 mm) permite el secado de placas metálicas de ensayo de los tamaños más habituales. Las estufas de la serie FDL cumplen todas las normas de seguridad relacionadas con la manipulación de sustancias con contenido de disolvente conforme a EN 1539 (antes VBG 24). Características de funcionamiento y equipo: - Rango de temperatura: temperatura ambiente más 5°C a +300°C - Controlador MP permite una programación fácil de los ciclos variables de temperatura con numerosas funciones de tiempo y temperatura a través del programa editor, 2 programas con 10 segmentos cada uno, que se conectan alternativamente a 1 programa con 20 segmentos. - El intervalo de tiempo de cada segmento se puede ajustar hasta un máximo de 99:59 horas o 999:59 horas. Esto se aplica a todos los programas. - Programador de 7 días integrado con función de tiempo real - Control de aire con alarma acústica y dispositivo de desconexión automática de la calefacción - Turbina de aire de gran potencia - Cartucho de filtro de aire de fácil sustitución, clase F6 (EU6 filtro para particulas finas de tamaños entre 1 y 10 µm - Junta de puerta de FKM de +200°C/392ºF - Curva de disolvente según EN 1539 para cantidad máxima admisible - Limitador de temperatura por termostato TWB categoría 2 (DIN 12880) - Interfaz de impresora y comunicaciones RS422 para APT-COM â DataControlSystem - Calibraciones y validaciones - conducto de escape de salida 100 mm - 2 estantes recubiertos de cromo - certificado de prueba Binder Tipo
FDL 115
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 115 834 x 685 x 800
Med. ext. (L x An x Alt) mm 115
Descripción
Estándar
2 Estufas de secado, serie MDL
ud.E
Código
1
9.883 580
ud.E
Código
1
9.883 581
2
BINDER Su nivel de seguridad y su gran potencia avalada por la tecnología térmica APT.Line® constituyen la base técnica de estas estufas de alto rendimiento para realizar ensayos precisos y repetibles de control calidad a alta temperatura. La serie MDL tiene un rango de temperaturas ampliado hasta +350°C y tiempos de calentamiento extremadamente rápidos. Es especialmente apropiada para ensayos de materiales de recubrimiento Coil Coating. Las estufas de secadode la serie MDL ofrecen múltiples posibilidades para la simulación precisa de procesos concretos. Campos de aplicación: industria química y fábricas de pinturas, industria de envases - Rango de temperatura: temperatura ambiente más 5°C hasta +350°C - Potencia térmica: 9 kW para tiempos de calentamiento y recuperación extremadamente cortos - Regulación programada de temperatura con 25 programas para 100 intervalos - Control de aire con alarma acústica y dispositivo de desconexión automática de la calefacción - Turbina de aire de gran potencia - Cartucho de filtro de aire de fácil sustitución - Curva de disolvente según EN 1539 para cantidad máxima admisible - Limitador de temperatura por termostato TWB categoría 2 (DIN 12880) - Interfaz de comunicaciones RS422 para APT-COMâ DataControlSystem - Calibraciones y validaciones - Otras opciones y accesorios - Alimentación: 400 V
Tipo
MDL 115
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 115 600 x 435 x 435
Med. ext. (L x An x Alt) mm 834 x 685 x 800
Descripción
Estándar
Salvo error u omisión
739
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 Estufas de secado al vacío para disolvente no inflamable, serie VD La serie VD ofrece un secado seguro con distribución homogénea de la temperatura gracias a su tecnología de rack de expansión patentada APT.line®. Las gradillas se pueden colocar como se necesite y son fáciles de limpiar. Además de estas características los aparatos disponen de un controlador programable individualmente. Caracteristicas de funcionamiento y equipo: - Tecnología de cámara de precalentamiento APT.line controlada electrónicamente - Rango de temperatura: 15°C(59ºF) por encima de la temperatura ambiente hasta +200°C (392ºF) (opcional hasta +250°C)(482ºF) - Controlador MP con 2 programas con 10 segmentos, o bien 1 programa con 20 segmentos - El intervalo de tiempo de cada segmento puede ajustarse a un máximo de 99:59 horas o 999.59 horas. Este ajuste se aplica a todos los programas - Ajuste de temperatura digital con exactitud de una a decima de grado - Indicador del tiempo transcurrido - Válvula de aguja de ventilacion - Panel de seguridad de vidrio de resorte con protección contra esquirlas - Conexión para gases inertes con tecnologia Cross-Flow - Dispositivo de seguridad de temperatura ajustable de forma independiente, clase 2 (DIN 12880) con alarma visual de temperatura - Puerto DN 16 de medición en pared posterior - Galga de presión análoga (visualiza la diferencia de presión entre la cámara interior y la presión ambiental) - Cámara interior electropulida - Todas las mangueras de vacío y ventilación así como el depósito de presión soldado internamente, el soporte de gradilla extraible y la válvula de vacío son de acero inoxidable Mat. nr. 14571 (V4A)/AISI 316 Ti - Junta de puerta hecha de silicona atemperada - 2 x 24 V DC (máx. 0,4A) salidas de conexión, conectadas a través de 2 contactos de controlador en el controlador del programa - Interfaz RS232 para comunicación con la impresora y con el software estándar APT-COM® DataControlSystem - Certificado de prueba Binder - Con 2 bandejas de aluminio Tipo
VD 23 VD 53 VD 115
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 23 285 x 285 x 285 53 400 x 330 x 400 115 506 x 450 x 506
Med. ext. (L x An x Alt) mm 515 x 500 x 655 634 x 550 x 775 740 x 670 x 900
Descripción
Estándar Estándar Estándar
1
740
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1 1
9.883 540 9.883 541 9.883 542
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 Estufas de secado al vacío para disolventes inflamables serie VDL BINDER
El paquete de seguridad ampliado de la serie VDL garantiza una seguridad máxima en el secado de disolventes orgánicos, rutinariamente con TUV/GS. El espacio interior se ha regulado según directrices ATEX para la zona 2 . La seguridad de las estufas de secado al vacío, serie VDL, ha sido certificado por el TÜV y expresamente homologada para la desecación de sustancias con contenido de disolvente altamente explosivo. En comparación con otros armarios desecadores de seguridad, nuestro VDL es único. Las medidas de seguridad abarcan el propio proceso de secado y el entorno del aparato. Características de funcionamiento y equipamiento. - Tecnología de la cámara de precalentamiento Linea ATP controlada electrónicamente - Controlador MP con 2 programas de hasta 10 segmentos, o conectable a 1 programa con 20 segmentos - Ajuste de temperatura digital con exactitud de una o décima parte de un grado - Programador de 7 días integrado con función a tiempo real - Vidrio de seguridad montado sobre muelle con protección - Área de instrumentos encapsulada a presión con conexión de aire comprimido y control de presión -
Presostato para inicio de calentamiento (umbral de conexión 125 mbar) Junta de protección de la llama Vidrio de seguridad no astillable y sujeción elástica Tuberías, crisol interior y válvulas de acero inoxidable, 1.4571, (V4A) Conexión de gas inerte con técnica Cross-Flow Ventilación con válvula de dosificación fina Válvula de presión análoga (visualiza la diferencia de presión entre la cámara interior y la presión ambiental) Cámara interior electropulimentada Todos los tubos de ventilación y vacío así como el recipiente de presión, el soporte de gradilla móvil y la válvula de vacío son de acero inoxidable Mat.No 1.4571 (V4A/AISI 316 Ti. - Junta de puerta hecha de silicona atemperada - Limitador de temperatura por termostato TWB categoría 2 (DIN 12880) - Puerto de medida DN 16 en pared posterior - Interfaz de impresora y comunicaciones RS232 para software estándar APT-COMâ DataControlSystem Certificado BINDER Tipo
VDL VDL VDL VDL VDL VDL
23 53 115 23 EX 53 EX 115 EX
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 23 285 x 285 x 285 53 400 x 330 x 400 115 506 x 450 x 506 23 285 x 285 x 285 53 400 x 330 x 400 115 506 x 450 x 506
Med. ext. (L x An x Alt) mm 515 x 500 x 655 634 x 550 x 775 740 x 670 x 900 515 x 727 x 655 634 x 777 x 775 740 x 897 x 900
Descripción
ud.E
Estándar Estándar Estándar EX-Zona 2 EX-Zona 2 EX-Zona 2
1 1 1 1 1 1
Código
9.883 9.883 9.883 9.883 9.883 9.883
531 532 533 518 519 520
1
925
117
Salvo error u omisión
741
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 Estufas de desecación con circulación forzada de aire, serie M
1
BINDER Por su opción de programación individual y posibilidad para operar a temperaturas máximas por encima de +300ºC, la serie M está diseñada para tests de materiales y tests de envejecimiento. Una turbina de aire de alto rendimiento, una tapa de ventilación de salida programable y un rápido calentamiento nos aseguran que los tests de temperatura se desarrollan con absoluta precisión, con los mínimos gradientes de temperatura. Obteniendose resultados inmejorables. Caracterísiticas y equipamiento: - Tecnología de cámara precalentamiento electrónicamente controlada APT.line. - Temperatura desde ambiente +5ºC hasta más de +300ºC - Controlador MCS con 25 programas de 100 segmentos cada uno hasta un máximo de 500 segmentos - Pantalla de datos. - Guía de menus de fácil programación. - Amplia variedad de opciones para la visualización gráfica de los parámetros de proceso. - Reloj de tiempo real. - Editor programable para ajuste de rampas. - Puerta de ventilación de acción automática y programable. - Alta velocidad de renovación de aire debido a una turbina de altas prestaciones - Velocidad de turbina ajustable (0 a 100%) - Conducto de escape trasero de D: 50 mm. - Termostato de seguridad independiente y ajustable de clase 2 (DIN 12880) con temperatura de alarma visible. - Interfaz RS422 para comunicar con software APT-COM Data control System. - 2 bandejas de hierro cromado. - Certificado de prueba Binder.
Tipo
M M M M M
53 115 240 400 720
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 53 400 x 330 x 400 115 600 x 400 x 480 240 800 x 500 x 600 400 1000 x 500 x 800 720 1000 x 600 x 1200
Med. ext. (L x An x Alt) mm 634 x 575 x 779 834 x 645 x 864 1034 x 745 x 984 1234 x 765 x 1184 1234 x 1692 x 865
ud.E
1 1 1 1 1
Código
9.883 9.883 9.883 9.883 9.883
563 564 565 566 567
2 Cámaras de simulación ambiental para exigentes perfiles de temperatura, serie MK
2
BINDER Esta serie incluye el margen de temperatura clásico entre -40ºC y +180ºC para todas las pruebas de calor y frío, con el plus de la simulación natural gracias a la tecnología de cámara de precalentamiento y al diseño de flujo de aire horizontal. Ambos en un equipo, desarrollado por BINDER. MK cumple por tanto las exigencias máximas de precisión y potencia y es una alternativa inteligente a las soluciones individuales en las pruebas cíclicas de temperatura. Características de funcionamiento y equipo: - Tecnologia de cámara de precalentamiento de APT-line TM controlada electrónicamente - Rango de temperaturas: +40°C a +180°C (en 25°C) - Regulación por pantalla táctil con 25 programas para 100 secciones, capacidad para almacenar hasta 500 segmentos - Pantalla LCD agradable al usuario - Guía del menu fácil de leer - Registro gráfico electrónico integral - Variedad de opciones para la visualización gráfica de los parámetros del proceso - Reloj de tiempo real - Turbina de aire de gran potencia - Ventanilla térmica grande en la puerta, iluminación interior. - Limitador de temperatura TWB de categoría 2 (DIN 12880) - Protección contra la condensación en el material de ensayo - Instalación frigorífica refrigerada por aire, hermética - Conducción superior de 80 mm de diámetro (serie MK53 y MK240) o bien dos conducciones en los laterales (serie MK 720) - Interfaz de comunicaciones RS422 para el software APT-COMâ DataControlSystem - 2 estantes de acero inoxidable - Certificado de prueba Binder Tipo
MK 53 MK 240 MK 720
742
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 53 402 x 330 x 402 240 735 x 434 x 700 700 1000 x 600 x 1168
Med. ext. (L x An x Alt) mm 740 x 740 x 1222 1140 x 946 x 1713 1341 x 987 x 1998
Descripción
Estándar Estándar Estándar
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1 1
9.883 560 9.883 561 9.883 562
GENERAL CATALOGUE 2010/11
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 Incubadoras con circulación de aire forzado, serie FP
1
BINDER Los cámaras de la serie FP estan diseñadas para los usos más exigentes y son particularmente eficaces, gracias a sus extensas capacidades de programación. La convección de aire forzado facilita los tiempos de secado rápidos así como recalentamiento rápido adicional, incluso con carga completa. Características y funcionamiento del equipo: - tecnología electrónicamente controlada del compartimiento de precalentamiento de APT.line™ con la convección forzada. - gama de temperaturas de 5°C (9°F) sobre temperatura ambiente hasta +300°C (+572°F) - regulador MP con 2 programas cada uno con 10 segmentos, alternativamente 1 programa con 20 segmentos - el intervalo de tiempo de segmentos individuales se puede ajustar hasta un máximo de 99:59 horas o 999:59 horas. Este ajuste se aplica a todos los programas. - función de rampa ajustable vía programa - Velocidad del ventilador ajustable(0 a 100%) - indicador del tiempo transcurrido - dispositivo de seguridad Independiente ajustable a la temperatura, clase 2 (DIN 12880), con alarma visible - ventilación ajustable por medio del conducto de extractor posterior de 50 milímetros (2 pulgadas) con aleta de ventilación y rampa delantera de ventilación - interfaz RS 422 para el software de comunicación APT-COM™ DataControlSystem, o interruptor a la salida de impresora con el convertidor de interfaz RS232/RS422 - intervalos de impresión ajustables - unidades hasta 115 (4.1 cu.ft.) los litros son acumulables. - 2 estantes cromo-plateados - certificado de prueba Binder
Tipo
FP FP FP FP FP
53 115 240 400 720
Volumen Alimentación interior l 53 115 240 400 720
230 230 230 400 400
V V V V V
ud.E
1N- 50/60 Hz N- 50/60 Hz 1N- 50/60 Hz 3N- 50/60 Hz 3N- 50/60 Hz
1 1 1 1 1
Código
9.883 9.883 9.883 9.883 9.883
710 711 712 713 714
W naszej ofercie Possiamo N´hesitez pas àl’intera мы поставляем wir wir liefern liefern das das Podemos suministrar We can supply this toda lapełny di dipour gesamte Programm gesamte Programm znajdziecie Państwo nous consulter
всю продукцию manufactorer’s gama de productos produttore. tout autre modèle zakres produktów! des desHerstellers Herstellers whole de este производителя defabricante! cette marque. product range ! Salvo error u omisión
743
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 Cámaras climáticas para atmósfera constante serie KBF
1
BINDER Con gran precisión y enorme fiabilidad, las cámaras climáticas de la serie KBF son especiales para la simulación normalizada de todas las condiciones climáticas bajo clima constante. Entre ellas está también la realización normalizada de todo tipo de almacenamientos de muestras a largo plazo para ensayos de durabilidad y (foto)estabilidad conforme a las normas EN internacionales y la directriz ICH (CPMP/ICH/380/95/Q1A y Q1B). Equipo/Características de potencia - Teconolgía APT.line regulada electrónicamente para cámara de precalentamiento con sistema de enfriamiento - Margen de temperatura -10ºC hasta +100ºC (sin humedad) - Margen de humedad 10% hasta 90% h.rel. - Controlador MCS con 25 programas archivables con respectivamente 100 segmentos para un máximo de 500 segmentos de programa - Impresora de línea electrónica integrada - Diferentes posibilidades de representación gráfica de los parámetros del proceso - Reloj de control - Sistema de humectación regulado electrónicamente con sensor de humedad capacitivo - Adecuado para pruebas de estabilidad conforme a la directriz ICS Q1A - Puerta de vidrio interior - Sistema de refrigeración directa DCT® con agente refrigerante ecológico R134a - Iluminación conforme a ICH para ensayos de fotosensibilidad (opcional) - Limitador de temperatura categoría 3.1., DIN 12880 con alarma visual y acústica - Puertas interiores de vidrio con cara interna lisa - Interfaz de comunicaciones RS422 para APT-COMâ DataControlSystem - Calibraciones y validaciones - Variedad de opciones y accesorios - Serie KBF con iluminación que cumple ICH - Iluminación que cumple ICH en las puertas para ensayos de fotoestabilidad de acuerdo con directriz ICH Q1B, opción 2 - Iluminación en posición vertical en ambas puertas (10 tubos de luz) - Cumple todos los criterios de las directrices ICH para la parte visible y ultravioleta del espectro de luz - Certificado de prueba BINDER Tipo
KBF KBF KBF KBF KBF
115 240 ICH 240 720 ICH 720
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 115 600 x 400 x 480 240 650 x 470 x 785 240 650 x 470 x 785 700 1000 x 600 x 1168 700 1000 x 600 x 1168
Med. ext. (L x An x Alt) mm 834 x 646 x 1022 905 x 765 x 1458 905 x 765 x 1458 1234 x 867 x 1816 1234 x 867 x 1816
Descripción
Estándar Estándar con iluminación conforme ICH Estándar con iluminación conforme ICH
333
744
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1
Código
9.883 9.883 9.883 9.883 9.883
577 582 583 579 584
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación 1 Cámaras de crecimiento de plantas, serie KBW, con condiciones óptimas de iluminación
1
Las nuevas cámaras de crecimiento de plantas de la serie KBW se situan a la BINDER vanguardia en cuanto al cultivo seguro de células y tejidos cumpliendo regulaciones y directrices internacionales. De forma efectiva crean las condiciones de luz y temperatura óptimas para definir y reproducir exactamente procesos de cultivo. En estas cámaras se unen la precisión, la flexibilidad y tiempos de reacción cortos, para conseguir el equilibrio constante de los parámetros de crecimiento bajo todas las condiciones. - Tecnología de cámara de precalentamiento APT.lineTM con control electrónico - Rango de temperaturas desde -10ºC hasta +60ºC - Controlador MP con 2 programas de 10 secciones cada uno, alternativamente un programa de 20 secciones para programación de ciclos de día/noche - Duración de las secciones del programa ajustables hasta un máximo de 99.59 h ó 999.59 h. Este ajuste se aplicará a todas las secciones del programa - Funciones de reloj: Encendido retardado, Apagado retardado y Apagado retardado en funcion de la temperatura - Funciones de rampa ajustables a través del editor del programa - Número de revoluciones de ventilador ajustable (0 hasta 100%) - Contador de horas de funcionamiento - Iluminación: Bandejas de luz de posición intercambiable con 4 tubos fluorescentes - Puerto de acceso 30mm lado derecho arriba y abajo - Puerta interior de cristal - Dispositivo de seguridad de temperatura clase 3.1 (DIN 12880) con alarma óptica y acústica - Refrigerante ecológico R134a - Interfaz RS422 para software de comunicación APT-COM tm DataControlSystem o con impresora a través del interfaz RS232/RS422 - Intérvalos de impresión ajustables - Posición variable de las bandejas de luz para los tubos fluorescentes de luz diurna - Bandejas de bandeja de acero inoxidable - Certificado de prueba Binder
Tipo
KBW 240 KBW 400 KBW 720
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 240 650 x 470 x 785 400 650 x 470 x 1308 720 1000 x 600 x 1168
Med. ext. (L x An x Alt) mm 905 x 765 x 1458 884 x 716 x 1850 1234 x 867 x 1816
ud.E
Código
1 1 1
9.883 573 9.883 535 9.883 574
Ajustable en 3 fases
333
Salvo error u omisión
745
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras, estufas de secado, cámaras climáticas, hornos de hibridación-Incubadoras 1
1 Cámaras de crecimiento de plantas, con óptimas condiciones climáticas, serie KBWF Reproducción perfecta de las condiciones naturales y del entorno. BINDER En estas cámaras se puede simular cualquier condición natural con sus correspondientes parámetros de temperatura, humedad y luz gracias a sus extraordinarias prestaciones y a la versatilidad de su programación. Esta serie de productos se basa en la técnica de precisión de las cámaras climáticas KBF con todas sus ventajas. Gracias a su amplio rango climático se puede reproducir de forma precisa y constante cualquier clima durante periodos prolongados. La conducción horizontal de aire de la tecnología de cámaras de acondicionamiento APT.Line, unida a la turbina de aire dirigible, permiten la simulación de corrientes naturales de aire. La iluminación está situada en las puertas y está separada térmicamente del espacio interior. Existe un dispositivo de iluminación opcional para colocar debajo de la tapa y reproducir una iluminación desde varias direcciones. Las luces se pueden conectar en tres grupos. La reproducción diurna y nocturna se regula mediante programa. -
Tipo
KBWF 240 KBWF 720
2
Controlado electrónicamente APT.line TM tecnología de cámara de precalentamiento Rango de temperatura: 0 a +100°C (sin humedad ni iluminación) 25 programas de 100 secciones para regular temperatura, humedad e intensidad de la luz Sistema de humidificación y deshumidificación regulado por microprocesador para un rango de 10 a 90% hr/ ±1,5% que funciona con agua de red normal Sensor de humedad capacitivo que no requiere mantenimiento Sistema de enfriamiento directo DCT® con agente refrigerante respetuoso del medio ambiente R134a Dispositivo de deshielo continuo para el funcionamiento prolongado Recipiente para recogida de condensado en la puerta 10 luces de crecimiento FLUORA®, conectables en tres grupos Posibilidad de incorporar un dispositivo de iluminación bajo la tapa Puertas interiores de vidrio con parte interior lisa 2 bandejas de acero inoxidable 2 Termostatos selector de temperatura TWW categoría 3.1 (DIN 12880) Manguera de conexión de seguridad completa para suministro de agua y drenaje (longitud total 6 m) Interfaz de comunicaciones RS422 para software APT-COM Certificado de prueba Binder
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 240 800 x 500 x 600 720 1000 x 600 x 1168
Med. ext. (L x An x Alt) mm 1034 x 745 x 1142 1234 x 867 x 1816
ud.E
Código
1 1
9.883 575 9.883 576
2 Incubador de hibridación 7601 Para hibridaciones exactas de muestras de ADN y ARN con ácido nucleico y papel de GFL filtro y para incubaciones de proteínas con anticuerpos. La cantidad mínima de líquido de hibridación necesario permite trabajar con elevadas concentraciones de muestra o anticuerpos. También son posibles otras aplicaciones. En lugar del bastidor rotativo extraible se pueden incorporar hasta cinco bandejas extraibles (accesorias) a diferentes alturas en el espacio útil. El dispositivo lleva el distintivo de la CE. - Control de temperatura regulado por un microprocesador Margen de temperatura: aprox. 8ºC por encima de la temperatura ambiente hasta +99,9ºC Constancia de temperatura: ±0,5ºC temporal. Visualización y ajuste de la temperatura: digital y mediante pantalla LED en intervalos de 0,1ºC - Distribución óptima de la temperatura en todo el espacio útil mediante el ventilador de recirculación - Seguridad en caso de exceso de temperatura: electrónica con alarma óptica a 4ºC por encima del valor teórico y electromecánica > 130ºC. Control electrónico del funcionamiento. - Bastidor rotativo para la recogida de los recipientes de hibridación para un máximo de 8 frasocs de hibridación con Ø 51 mm o bien 16 frascos de hibridación con Ø32 mm. Giros del bastidor: 10 por minuto, fijo - Teclado laminar con símbolos llamativos - Visión libre en el espacio útil a través de una ventana de plexiglas de 16 mm, aislada térmicamente - Dos lámparas de 15 varios cada una conectables a través del teclado - Piezas interiores y bastidor rotativo de acero inoxidable - Dos discos de sujeción, 8 pinzas (tipo 7937) y 4 frascos de hibridación (tipo 7945) corresponden al equipo basico - Carcasa de chapa de acero galvanizada electrolíticamente - B/T/H (interior): 400/330/380 mm /B/T/H (exterior):580/610/650 mm - Conexión a la red: 230V, 50..60 Hz, 550 vatios (otras tensiones bajo pedido) - Peso: 45 kg
746
Tipo
ud.E
Código
7601
1
9.535 601
Salvo error u omisión
GENERAL CATALOGUE 2010/11
7. Tecnología de refrigeración y calefacción Calentar/Incubadoras
1 Disco de sujeción para incubador de hibridación 7601
1
Disco de sujeción 7940 GFL De acero fino inoxidable, con orificios para pinzas. Dos discos de sujeción pertenecen al equipamiento básico. Adicionalmente se pueden deslizar otros 2 discos de sujeción sobre el eje del bastidor rotativo para aumentar el número de recipientes. Para una fijación horizontal segura de los recipientes se requieren 2 discos de sujeción. Tipo
ud.E
Código
7940
1
9.535 640
2 Accesorios para el horno de hibridación 7601
2
Pinzas. GFL Para sujetar las botellas de hibridación en los discos de sujeción. Para cada botella se necesitan 2 pinzas. Cada pinza incluye el material necesario para la fijación, esto es, tornillos de acero inoxidable, 1.4301, y arandelas. La dotación básica incluye 8 pinzas modelo 7937. Tipo
Para Ø
Pinzas 7935 Pinzas 7936 Pinzas 7937
mm 32 (16/32) * 38 (8/16) * 51 (8/16) *
ud.E
Código
1 1 1
9.535 635 9.535 636 9.535 637
* Número máximo de pinzas por disco de sujeción/número necesario de pinzas.
3 Frascos de hibridación especiales
3
Accesorio para el incubador de hibridación 7601 (ver también mini incubador de GFL ruedas 4020). De borosilicato. Cierre de rosca de plástico con orificio de 0,5 mm en el centro para nivelación. (se puede suministrar sin orificio si se desea). Cuatro frascos del modelo 7945 pertenecen al equipamiento básico. Tipo
Ø
7943 7944 7945
mm 32 38 51
Longitud Máximo de botellas por rack mm 273 16 273 8 273 8
ud.E
Código
1 1 1
9.535 643 9.535 644 9.535 645
4 Bandeja perforada 7914
4
Accesorios para el horno de hibridación 7601. De acero inoxidable. Para usar en lugar del bastidor rotativo, max. 5 estantes.
GFL
Tipo
ud.E
Código
7914
1
9.535 614
W naszej ofercie N´hesitez pas à wir liefern Wedas can supply this Podemos suministrar Possiamo l’intera мы поставляем toda la gesamte Programm znajdziecie Państwo pełny nous consulter pour
manufactorer’s di di всю продукцию gama de productos whole tout autre modèle zakres produktów! des Herstellers de este produttore. производителя product range ! fabricante! de cette marque.
Salvo error u omisión
747
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras 1
1 Incubador para microplacas SI19 Incubador especial para microplacas de titración. 20 litros de espacio útil. Para un Stuart máximo de 48 placas de 96 pocillos que se pueden colocar en cuatro bandejas extraíbles, en uno o dos filas. Distribución uniforme de la temperatura en toda la cámara gracias a la circulación de aire precalentado, que fluye de un lado al otro de la misma. Una bandeja extraíble situada en el fondo de la cámara se puede llenar de agua para aumentar la humedad. La puerta de acrílico transparente de 10 mm de grosor apertura hacia arriba. Alimentación: 230 V, 50 Hz, monofásica, 280 W.
Rango de temperatura: Espacio útil en litros: Desviación de temperatura en: Fluctuación de temperatura en: Bandejas incluidas en el pedido: Medidas: alto x largo x ancho Interiores: Exteriores: Peso:
+8°C a +80°C 20 litros ±0,5°C ±0,5°C 4 250x 230 x 200 mm 380 x 380 x 435 mm 20 kg
Tipo Incubador para microplacas SI19
2
ud.E
Código
1
9.951 744
2 3 4 Incubadores SI60/SI60D Stuart Tal como se describe. 60 litros de capacidad. Temperatura máxima: +60°C. Puertas superior y frontal con bisagras, regulación predeterminada de temperatura a +37°C, interrupción por sobretemperatura, ventiladores para aire circulante y orificio para tubos de gas o cables eléctricos. Se suministra desmontado. Alimentación: 220-240 V, 50/60 Hz, monofásica. Sin placa de base ni bastidor para rejillas.
3
Tipo SI60, 60 litros, regulación de velocidad SI60D, 60 litros, regulación e indicación digital
4
ud.E
Código
1
9.951 603
1
9.951 604
Accesorios para incubadores SI60 y SI60D Stuart Descripción Placa base Soporte para rejillas de alambre revestido de plástico
748
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.951 605 9.951 606
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras 2
1
1 2 3 Incubadores de agitación 3031, 3032 y 3033 con movimiento circular
3
GFL Empleados en todo el mundo para tareas de agitación, que requieren movimientos giratorios reproducibles con exactitud y temperaturas de hasta +70ºC, por ejemplo, para incubaciones, fermentaciones, homogenizaciones, reacciones químicas y bioquímicas, estudios de tejidos y de enzimas así como el cultivo de cepas bacterianas. Los aparatos llevan el distintivo de la CE - Tiempo de incubación, regulación de la temperatura y de la frecuencia de agitación: controlado por el microprocesador. Ajuste rápido y exacto, reproducibilidad exacta de los valores teóricos previamente mencionados. - Interfaz en serie incorporado RS 232 para el control y la valoración mediante PC, compatible por ejemplo con el software del PC labworldsoft® - Margen de temperatura: aprox. 8ºC por encima de la temperatura ambiente hasta +70ºC. Serpentín refrigerante incorporado en serie para trabajar por debajo de la temperatura ambiente. Funcionamiento con el serpentín refrigerante:+20ºC hasta +70ºC (dependiente del medio refrigerante y de la temperatura ambiente). - Constancia de temperatura (temporal):±0,2ºC - Teclado laminar con símbolos llamativos - Ajuste y visualización de la temperatura (en intervalos de 0,º1ºC), frecuencia de agitación y tiempo de incubación: LED digital - Distribución óptima de la temperatura gracias a un ventilador de recirculación - Supervisión electrónica del regulador de temperatura. Control de excesos de temperatura:electrónico/dependiente del valor teórico, para proteger las muestras y electromecánico, para proteger el aparato. Control de excesos de temperatura: electrónico, máximo 9,9ºC por debajo de la temperatura teórica. - Tipo de movimiento: circular, conmutable - Mecanismo de agitación silencioso, robusto con un comienzo suave - Tiempo de incubación: 1 minutos hasta 999:59 horas - El temporizador regulado por el microprocesador muestra siempre el tiempo residual real del periodo de incubación en la pantalla LED y señala de forma acústica su evolución - Conexión a la red: 230V, 50..60 Hz, 800 W (otras tensiones bajo pedido) Modelo 3031: Tapa de plexiglas elevable, aprox. 46 l de volumen de espacio útil, 1 bandeja de agitación. Carcasa exterior de elementoModelo 3031:s de plástico (ABS) embutidos y chapa de acero galvanizado electrolíticamente, revestido de polvo. Mesa o tablero agitador con cuatro pies de plástico para la recepción de la bandeja o del equipo universal (dispositivos adicionales) de aluminio. - Frecuencia de agitación: 10-max. 250 min-1 Modelo 3032 (1-puerta)/modelo 3033 (2 puertas): Ventana de plexiglas en las puertas. Volumen-espacio útil: aprox. 45 l/aprox. 150 l. Capacidad 2 bandejas, a partir de una altura de recipiente de más de 150 mm/180 mm 1 bandeja. Carcasa exterior de chapa de acero galvanizada electrolíticamente, revestida de polvo. Espacio útil, laterales interiores de la puerta y tablero agitador de acero fino inoxidable. El bastidor para poner las dos bandejas está incluido en el equipamiento básico. Lámpara fluorescente para la iluminación del espacio interior (separada del espacio útil por un cristal de luz dispersada). - Frecuencia de agitación 3032: 10-máx. 250 min-1 - Frecuencia de agitación 3033:10-máx. 250 min-1 para una carga solamente del nivel inferior, 10-máx. 200 min-1 para carga de ambos niveles Tipo
3031 3032 3033
Amplitud Medidas mm int. (L x An x Alt) mm 30 450x450x280 25 450 x 300 x 320 25 674 x 540 x 430
Med. ext. (L x An x Alt) mm 525x665x570 710 x 650 x 710 930 x 890 x 820
Carga máxima en kg 12 12 20
15
Peso
ud.E
Código
kg 38,50 70,00 135,00
1 1 1
9.837 926 9.837 927 9.837 929
Salvo error u omisión
749
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras 1
1 Bandejas incubadores agitadores Bandeja 3966 para el tipo 3031 450 x 450 mm.
GFL
Bandeja 3970 para el tipo 3032 De acero inoxidable 450 x 300 mm, con orificios. Para sujetar con pinzas matraces Erlenmeyer o frascos de 25 a 2.000 ml. Bandeja 3980 para el tipo 3033 De aluminio anodizado de 3 mm de espesor, 670 x 537 mm, con orificios. Para sujetar con pinzas matraces Erlenmeyer o frascos de 25 a 2.000 ml.
2
Tipo
Para tipo
Bandeja 3966 Bandeja 3970 Bandeja 3980
3031 / 3011 - 3018 3032 3033 / 3019 / 3020
ud.E
Código
1 1 1
9.837 936 9.837 990 9.837 980
2 Bridas para matraces Erlenmeyer Bridas para incubadores oscilantes 3031/3032/3033 con movimientos circulares. De acero inoxidable. Para atornillarse a los Tablar 3966/3970/3980. Completo con material de fijación (Ver también aparatos oscilantes 3005-3020). Tipo
Para matraces
3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3989
Núm. máx. por bandeja
GFL
ud.E
ml 3966/3970/3980 25 79/52/99 50 49/33/99 100 36/22/50 200 22/15/26 250-300 16/13/26 500 12/10/26 1000 9/6/12 2000 -/3/9
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.837 9.837 9.837 9.837 9.837 9.837 9.837 9.837
983 984 985 986 987 988 989 991
3032(Tablar 3970) A partir de matraces de 300 ml solamente se emplea 1 Tablar 3033 (Tablar 3980) A partir de matraces de 1000 ml solamente se emplea 1 Tablar Otras bridas bajo pedido.
3
4
3 4 Mini-incubador 4010 y Mini-incubador con ruedas 4020 Ambos modelos se han empleado muchas veces en laboratorios de investigación y GFL rutinarios para incubaciones que requieren temperaturas exactamente reproducibles. Mini-incubador 4010: asimismo adecuado para atemperar, mantener caliente y secar muestras Mini-incubador de ruedas 40120: asimismo adecuado para hibridaciones, que requieren temperaturas exactamente reproducibles. Estructura compacta, necesita poco sitio para diversas aplicaciones directamente en el lugar de trabajo. Las campanas de plexiglas translúcidas permiten una visión clara de los cultivos en el espacio útil. Los aparatos llevan el distintivo CE. - Regulación de temperatura controlada por microprocesador, margen de temperatura: aprox. 8ºC por encima de la temperatura ambiente hasta +60ºC, constancia de temperatura : ±0,2ºC temporal - Indicador y ajuste de temperatura: digital mediante pantalla LED, en intervalos de 0,1ºC - Distribución óptima de la temperatura en un espacio útil completo mediante ventilador - Revisión de la función electrónica del regulador de temperatura, garantía en caso de exceder la temperatura: electrónica con alarma óptica a 4ºC sobre el valor teórico y electromecánica > 130ºC - Teclado de láminas con símbolos precisos - Carcasa exterior de chapa de acero galvanizado electrolíticamente, revestida de polvo - B/T/H(exterio): 280/510/280 mm - Conexión a la red: 230V, 50...60 Hz, 0,3 kw (otras tensiones bajo pedido) - Peso neto/bruto: 4010 9,9/11,8 kg, 4020 11,8/13,7 kg Mini-incubador 4010: Base perforada y bandeja de acero fino inoxidable Mini-incubador con ruedas 4020 con movimiento giratorio: Dispositivo giratorio extraible de acero fino inoxidable para la recogida de frascos de hibridación con diámetro de 32 mm hasta 76 mm (uno a uno o de dos en dos, incluso con diferente diámetro). Número de giros constante de 12 min1 incluso en funcionamiento continuo, alta resolución de las detecciones y resultados uniformes.
Tipo
Miniincubador 4010 Miniincubador a ruedas 4020
Medidas int. (L x An x Alt) mm 230 x 310 x 170 230 x 300 x 140
Carga Capacidad Tipo de máx. movimiento kg 5 3
litros 12 10 giratorio
Frascos de hibridación especiales para el mini incubador de ruedas 4020
750
Salvo error u omisión
Velocidad
rpm 12, fix
ud.E
Código
1 1
9.535 605 9.535 607
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras 2
1
3
1 2 3 Incubador agitador SI500 Aparato de mesa compacto, ideal para aplicaciones de cultivo celular. El movimiento de agitación orbital se ajusta de 30 hasta 300 min-1. La velocidad de agitación es manipulada por un microprocesador y se ajusta a través del LED. El incubador dispone de un temporizador digital, ajustable de 1 segundo hasta 9 días. Transcurrido el tiempo ajustado el movimiento de agitación se interrumpe y suena una alarma para la seguridad, pues el incubador se mantiene en marcha. El incubador está equipado con vidrios de acrilo en la puerta y ambos lados para garantizar una buena visión de la muestra. La temperatura se ajusta a través de una pantalla LED de mucho contraste y se puede ajustar rápidamente de la temperatura ambiente +5ºC hasta 60ºC mediante una tecla. El soplador de ventilación se cuida de una calefacción moderada de la zona de muestras. La plataforma SI500 dispone de un sistema de pinzas para la sujeción de la mayoría de tamaños de frascos de hasta 1 litro, por ejemplo, para el matraz erlenmeyer la cantidad de piezas es de 12 x 250 ml, 9 x 500 ml o bien 6 x 1000 ml. El aparato tiene una plataforma extensible de manera que se consigue la carga y descarga de muestras sin problemas. Durante el funcionamiento se fija la plataforma. Además el S1500 dispone de un puerto USB con el software correspondiente para una revisión prolongada de la temperatura del incubador, por ejemplo, los fines de semana. Una colección amplia de gradillas de acero inoxidable facilita la colocación de los tubos de 1,5 ml, 15 ml y 50 ml. Los tubos se pueden fijar con un ángulo de hasta 30º. Las gradillas se fijan o se retiran de la plataforma agitadora con ayuda de un sistema de acoplamiento patentado (Magnalock system) sin herramientas.
Especificaciones Margen de temperatura: Resolución de la pantalla: Precisión: Fluctuación: Variación: Número de giros: Diámetro de la órbita: Medidas de la plataforma: Dimensiones (LxAnxAlt), interior: Dimensiones (LxAnxAlt), exterior: Altura máxima del recipiente: Carga máx.: Peso neto: Potencia calorífica: Conexión a la red:
Stuart
Temperatura ambiente +5ºC hasta +60ºC 0,1ºC ±0,5ºC ±0,5ºC <0,5ºC 30 hasta 300 min-1 16 mm 335x335 mm 422x408x297 mm 450x474x522 mm 250 mm 10 kg 30 kg 250 W 230V, 50 Hz, 300 W
Tipo
ud.E
SI500
1
Código 9.951 612
Soporte de vidrio para tubos de ensayo para el incubador de agitación SI500 Stuart Tipo
Para
SI500/1 SI500/2 SI500/3 SI500/4
64 25 12 16
x x x x
ud.E 1,5 ml recipientes de reacción 15 ml tubos de centrífuga 50 ml tubos de centrífuga 30 ml recipiente universal
1 1 1 1 Salvo error u omisión
Código 6.234 9.645 6.234 9.645
298 346 299 347
751
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras 1 Incubadores para microbiología, serie BD
1
Los incubadores de la serie BD se diferencian de todos los demás por la extraordinaria BINDER precisión de su regulación de temperatura. Estos incubadores cumplen en cuanto a precisión todos los requisitos de calidad para proporcionar condiciones de cultivo constantes y reproducibles. Su incomparable facilidad de limpieza, su rutina de desinfección a +99°C y su manejo sencillo la convierten en un aparato de eficacia inigualable. Gracias a su amplio rango de temperatura y a su equipamiento de alta calidad, se puede emplear para cualquier trabajo de incubación en los campos de investigación, producción y aseguramiento de la calidad. -
Tecnología patentada de cámara de precalentamiento APT.Line® Temperatura ambiente + 5°C hasta +99,9°C Configuración digital de la temperatura, exacta hasta una décima de grado Temporizador para 0 a 99 h. y funcionamiento continuo Puerta interior de vidrio con cara interior lisa Termostato selector de temperatura TWW de categoría 3.1 (DIN 12880) Intercambio de aire regulable mediante tubo de salida de 50 mm de diámetro en la parte de atrás con estrangulador y regulador de aire frontal - Interfaz de comunicaciones RS422 para software estándar APT-COM™ DataControlSystem (de serie a partir del modelo 400) - Posibilidad de calibración y validación - Otras opciones y accesorios
Tipo
BD BD BD BD BD BD
23 53 115 240 400 720
2
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 20 222 x 277 x 330 53 400 x 330 x 400 115 600 x 400 x 480 240 800 x 500 x 600 400 1000 x 500 x 800 720 1000 x 600 x 1200
Med. ext. (L x An x Alt) mm 433 x 516 x 492 634 x 575 x 617 834 x 645 x 702 1034 x 745 x 822 1234 x 765 x 1022 1234 x 865 x 1528
Descripción
con con con con con con
ud.E
RS422 RS422 RS422 RS422 RS422 RS422
1 1 1 1 1 1
Código
9.883 9.883 9.883 9.883 9.883 9.883
599 605 606 607 603 604
2 Incubadores de CO2, serie C 150 BINDER El C 150 es el nuevo estándar de cultivo celular: Bueno desde el punto de vista técnico e ideal para todos los usos rutinarios del cultivo celular. Se puede amontonar sin problemas en el laboratorio y mantiene un funcionamiento óptimo. De ello se ocupan la altura del aparato reducida a unos 10 cm y el tope de la puerta opcional a derecha o izquierda. Características de potencia: - Regulado electrónicamente APT linea TM Tecnología de cámara de precalentamiento - Margen de temperatura: 7ºC por encima temperatura ambiente hasta 50ºC - Esterilización de aire caliente conforme a las normas a 180ºC (DIN 58947, Pharmacopeias, ANSI) - Control del microprocesador con LED Visualización de segmentos para temperatura y concentración de CO2 - Diferentes indicadores de estado y alarma - Protección del ventilador, sistema de camisa de aire - Sistema de medición de infrarrojos FPI sin cambios - Cabezal de mezcla de gases - Frasco de contaminación 27% menor en la caldera interior de acero inoxidable 1.4301/V2A - Espacio interior fácil de limpiar sin ventilador o filtro HEPA - Humidificación mediante con chorro de agua con recondensación - Sistema de autodiagnóstico con alarma óptica y acústica, así como contacto libre de potencial para la supervisión central - Guardatemperaturas clase 3.1 (DIN 12880) - Puerta de vidrio interior - Puerta con cierre - Soporte de puerta a la derecha o izquierda - 3 unidades agujereadas, acero inoxidable 1.4301/V2A - Aparatos apilables - Certificado de prueba BINDER Otras tensiones de red se pueden obtener si se solicitan.
Descripción
Tope de puerta a la derecha Tope de puerta a la izquierda Tope de puerta a la derecha, 2 incubadores de CO2, incl. adaptador para apilar Tope de puertaa a la izquierda, 2 incubadores de CO2, incluye adaptador para apilar
752
Volumen Med. interior ext. (L x An x Alt) l mm 150 680x815x819 150 680x815x819 150 680x815x1783 150 680x815x1783
Salvo error u omisión
Medidas int. (L x An x Alt) mm 500x500x600 500x500x600 500x500x600 500x500x600
ud.E
Código
1 1 1
9.883 720 9.883 721 9.883 722
1
9.883 723
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras 1 Incubadoras microbiológicas de baja temperatura, serie KB
1
BINDER Las incubadoras de baja temperatura se utilizan preferentemente para cultivos a temperatura ambiente, cuando no pueden excluirse elevadas temperaturas ambientales. El patentado sistema de refrigeración en combinación con la tecnología térmica APT.Line consigue los requisitos ideales para unas condiciones de temperatura constantes y exactos. La extraordinaria potencia frigorífica permite una temperatura final de aprox. -10°C. Esta considerable reserva de potencia y el elevado confort del equipamiento facilitan la realización de numerosas aplicaciones de los más diversos sectores y la compensación de cargas térmicas adicionales como, por ejemplo, las producidas por equipos eléctricos en el interior de los equipos. La serie KB es la más indicada para incubaciones seguras incluso con temperaturas ambientales inestables o en días calurosos. También está indicada para la conservación de productos sanguíneos como, por ejemplo, trombocitos. Características /Equipo: - Tecnología APT.Line® patentada regulada electrónicamente. Tecnología de cámara de precalentamiento con sistema refrigerante DCT - Rango de temperatura: -10°C hasta +100°C - Controlador MP con 2 programas con resp. 10 segmentos, alternativamente conectables a 1 programa con 20 segmentos - Hora de programa semanal integrada con función de temporizador - La duración de cada segmento de programa se puede ajustar probablemente de un máximo de 99,59h o 999,59 h. Este ajuste sirve para todos los segmentos de programa - Función de ramla ajustable mediante editor de programa - Revoluciones del ventilador ajustables (0 al 100%) - Contador de horas de funcionamiento - Puerta interior de vidrio - Termostato de temperatura TWW categoría 3.1 (DIN 12880) con alarma óptica y acústica - Sistema DCT con agente refrigerante ecológico R134a - Interfaz de impresora y de comunicaciones RS232 para software estándar APT-COMâ DataControlSystem, o conectable a la salida de la impresora con interfaz RS 232/RS 422 - Intervalos ajustables para la impresora - Aparatos de hasta 115 litros apilables - 2 entradas, acero fino - Certificado BINDER Tipo
KB KB KB KB KB KB
23 53 115 240 400 720
Volumen Medidas interior int. (L x An x Alt) l mm 20 222 x 277 x 330 53 400 x 330 x 400 115 600 x 400 x 480 240 650 x 470 x 785 400 650 x 470 x 1308 720 1000 x 600 x 1168
Med. ext. (L x An x Alt) mm 433 x 516 x 618 634 x 576 x 837 834 x 646 x 1022 650 x 485 x 785 884 x 716 x 1850 1234 x 867 x 1816
Descripción
ud.E
con RS422 Estándard Estándard Estándard Estándard Estándard
1 1 1 1 1 1
2 Incubadores CO2
CB 150 CB 210
Volumen Med. interior ext. (L x An x Alt) l mm 150 680 x 722 x 919 210 740 x 722 x 1069
9.883 9.883 9.883 9.883 9.883 9.883
528 568 569 570 571 572
2
CB con regulación del O2, impermeable al gas, obturador de gas partido y bandejas partidas.
Tipo
Código
Medidas int. (L x An x Alt) mm 500 x 500 x 600 560 x 500 x 750
Salvo error u omisión
BINDER
ud.E
Código
1 1
9.883 709 9.883 708
753
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras 1 2 Incubadores con esterilización por aire caliente, para cultivos de células, serie CB
1
Los nuevos incubadores de CO2 de BINDER combinan precisión, flexibilidad y tiempos de BINDER reacción muy cortos para que en cualquier situación los parámetros de crecimiento se mantengan constantes. Gracias a las técnicas más innovadoras, estos equipos las condiciones ideales para el cultivo de célulcas cumpliendo y respetando regulaciones y directivas internacionales. Los nuevos reguladores de pantalla son insuperables en cuanto a precisión y flexibilidad. Todos los valores se muestran en tiempo real. Además, la técnica de descontaminación integrada garantiza la ausencia de gérmenes. Campos de aplicación: Ciencias de la vida, medicina clínica, veterinaria, industria farmacéutica, industria alimentaria, toxicología, investigación básica en biología y medicina. Equipamiento: - 7°C por encima de la temperatura ambiente y hasta +60°C - Pantalla en color para regular temperatura y concentración de CO2 - Tecnología térmica de cámara de aireAPT.Line® - Sistema muy estable de medición de CO2 por adsorción de infrarrojos con método de diferencia FPI - Cabezal mezclador de CO2, patentado - Esterilización por aire caliente a +180°C - Sistema Permadry® patentado - Cámara interior embutida sin uniones, de acero inoxidable o cobre - Bastidor extraíble y desmontable - Posibilidad de interfaz de comunicaciones RS422 para software estándar APT-COM® DataControlSystem - Termostato selector de temperatura TWW categoría 3.1 (DW 12880) - Sistema electrónico de autodiagnóstico con contacto de alarma sin tensión - Posibilidad de calibración y validación - Gran número de opciones y accesorios - Volumen interior en litros: 150, 210
2
Tipo
CB 150 CB 210
Volumen Med. interior ext. (L x An x Alt) l mm 53 150 680 x 722 x 919 210 740 x 722 x 1069
Medidas int. (L x An x Alt) mm 500 x 500 x 600 560 x 500 x 750
ud.E
Código
1 1 1
9.883 725 9.883 701 9.883 702
Incubadores CO2 CB hermético, puertas de vidrio divididas y bandejas divididas. Tipo
CB 150 CB 210
Volumen Med. interior ext. (L x An x Alt) l mm 150 680 x 722 x 600 210 740 x 722 x 1069
BINDER
Medidas int. (L x An x Alt) mm 500 x 500 x 600 560 x 500 x 750
ud.E
Código
1 1
9.883 707 9.883 706
Medidas int. (L x An x Alt) mm 400 x 400 x 332 500 x 500 x 600 560 x 500 x 750
ud.E
Código
1 1 1
9.883 724 9.883 704 9.883 703
Incubadores CO2 CB con regulación O2. Tipo
CB 53 CB 150 CB 210
754
Volumen Med. interior ext. (L x An x Alt) l mm 53 580 x 720 x 545 150 680 x 722 x 919 210 740 x 722 x 1069
BINDER
Salvo error u omisión
100°
90°
80°
70°
60°
50°
40°
30°
Combinamos calidad y conciencia por el medio ambiente. 20°
Las atmósferas completamente controladas de nuestros equipos con sistema Peltier garantizan los niveles más altos de precisión y exactitud. Además, la técnica de refrigeración sin compresores reduce considerablemente el consumo de energía y con ello la emisión de CO2. Nuestra gama de productos Peltier: cámaras de clima constante HPP, incubadores refrigerados IPP y sistemas de refrigeración CDP para baños de agua.
10°
Las mejores prestaciones, de los expertos en atmósferas controladas. Eficiencia energética y respeto por el medioambiente. Para un futuro duradero. www.memmert.com Memmert GmbH + Co. KG Postfach 1720 Apartado 1720 P.O. Box 1720 D-91107 Schwabach Tel. +49 (0) 9122 / 925 - 0 Fax +49 (0) 9122 / 145 85 E-Mail: sales@memmert.com
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras 1
1 Cámara de clima constante modelo HPP Suministro estándar Memmert Ventilación y control de temperatura: - circulación forzada de aire mediante ventiladores - regulación adaptativa con microprocesador PID multifuncional y digital con apoyo de lógica fuzzy,para regulación sin escalonamiento del sistema de calefacción/refrigeración Peltier sin medio refrigerante - diagnóstico integral de fallos de temperatura y en la regulación de humedad - 2 sondas PT100 clase DIN A de 4 hilos que se vigilan mutuamente y se encargan de la función con la misma temperatura exacta - reloj semanal digital de hora real con agrupación de días, programable con precisión de minutos - temporizador de tiempo restante de hora relativa para perfiles de temperatura de hasta 40 rampas;cada segmento ajustable de 1 minuto a 999 horas - indicación digital de todos los valores nominales de temperatura, día de la semana, hora, humedad y "Set-up" (configuración básica) - configuración de los idiomas de diálogo o de display en el "Set-up" - display digital (LED) para los valores nominales/actuales: 0,1°C - documentación a largo plazo integrada como "data logger" - 1024 kB (memoria intermedia)de todos los datos importantes GLP - almacenamiento de programación en caso de fallo de tensión - puerto paralelo de impresora (incl. reloj de hora real con función de fecha) para todas las impresoras de inyección compatibles con PCL3 para documentación conforme a GLP - puerto USB incluído software de Memmert "Celsius" - control via tarjeta Chip incl. 1 tarjeta MEMory-Card XL con 32 kB capacidad de memoria (como máximo, 40 rampas)incl. certificado de calibración de fábrica para +10°C y +37°C a 60% rh Sistema de humidificación y deshumidificación: - (des)humidificación activa (10-90% rh) con indicación digital de humedad - resolución de la indicación 0,5%, precisión del ajuste 1% - aporte de humedad con agua destilada (depósito externo) por medio de bomba autoaspirante - humidificación por generador de vapor caliente - deshumidificación por condensación por frío por tecnología Peltier Protección de sobretemperatura múltiple: - con alarma acústica y óptica en caso de que la temperatura y/o la humedad sobrepase un límite inferior o superior,el depósito de agua se haya agotado - controlador selector de temperatura TWW que trabaja de forma independiente,clase de protección 3.3, con ajuste digital - protección de sobretemperatura y de subtemperatura/temperatura inferior "ASF",integrada adicionalmente, que sigue el valor nominal a una distancia ajustable individualmente Exterior de acero inoxidable estructurado: - A x A x P: 710 x 760 x 620 mm - puerta de acero totalmente aislada con cierre doble y ajuste en cuatro puntos - puerta interior de vidrio - pared posterior de chapa de acero cincada Interior: - A x A x P: 560 x 480 x 400 mm, 108 l - de acero fino, fácil de limpiar,con soldaduras herméticas y reforzado por embutición profunda,n° material 1.4301 (ASTM 304) - 2 bandejas de acero fino, perforadas. Sistema de calefacción y refrigeración: - sistema de calefacción/refrigeración Peltier con bajo consumo de energía Rango de temperatura - desde +5°C hasta +70°C - desviación espacial de temperatura a 10°C y 37°C: < ±0,4°C Conexión eléctrica/consumo: - 230 V (±10%), 50/60 Hz - aprox. 350 W (en función caldeo y refrigeración)
Tipo
ud.E
Código
1 1
9.868 000 9.868 001
Q3
Bandeja de acero fino perforada Lista de comprobación IQ con datos de prueba por unidad como soporte para la validación por parte del cliente Extra para software de conformidad FDA, edición "Celsius FDA"
1 1 1
6.232 520 9.867 729 9.867 730
V1
Tarjeta de autorización enlazada al horno (tarjeta de identificación del usuario)
1
9.867 725
V2 V4 V3
Salida RS485 (para la conexión en red de varios aparatos). MemoryCard XL
1 1 1
9.867 713 9.867 727 7.082 551
W4
Unidad externa de lectura/escritura de programas para programación por PC destinado a la escritura y lectura de tarjetas chip hasta 40 rampas Puerto Ethernet en lugar USB estándar incluido software ”Celsius Ethernet-Edition”
1
9.867 720
W6 W7
Puerto RS232 en lugar del puerto USB estándar Cable de conexión para puerto PC USB
1 1
9.867 722 9.867 724
HPP 108 HPP 749
Capacidad Medidas int. (L x An x Alt) l mm 108 560 x 400 x 480 749 1040 x 600 x 1200
Estructura (largo x ancho x alto) mm 710 x 760* x 620 1190 x 825* x 1620
Peso
Consumo de energía
kg 66 218
W 350 1050
*Profundidad sin tirador, profundidad del tirador 38 mm
E0 (X)
756
Salvo error u omisión
Filtration MACHEREY-NAGEL
Find out about high-quality products for filtration. As one of the leading filter paper manufacturers, we offer more than 7000 products from the following ranges:
• Quantitative (ashless) filter papers • Qualitative filter papers • Glass fibre filters • Filter papers for technical applications • Extraction thimbles • PORAFIL® filter membranes • CHROMAFIL® syringe filters • CHROMABOND ® MULTI 96 filters • Special products and costum-made products • ... and many more
Quality „Made in Germany“
We produce our filter papers exclusively in Germany. Thereby we guarantee constant high quality for our customers. With pride we look back to a almost 100-year-old successful history. Founded in 1911 MACHEREYNAGEL today is a worldwide operating company. We develop and produce a large number of special products for analytical chemistry.
• Filter and filtration products • Rapid tests for environmental, process and food analysis • Test papers for medical urine analysis • Consumables for chromatography • Kits for purification of DNA and proteins
Be prepared for the future
Rely on MACHEREY-NAGEL filter papers at any time in the future. As a family-owned company the friendly expert advice for our highly-valued customers as well as outstanding product quality have been the cornerstones of our corporate success for almost 100 years.
MACHEREY-NAGEL
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras 1 Cámara húmeda Modelo HCP
1
Suministro estándar
Memmert
Ventilación y control de temperatura: - atmósfera homogénea y uniformidad de temperatura gracias al sistema de ventilación interna sin turbulencias - regulación multifuncional de microprocesador PID con adaptación continua de la carga eléctrica - diagnóstico integral de fallos de temperatura y en la regulación de humedad - 2 sondas PT100 clase DIN A de 4 hilos que se vigilan mutuamente y se encargan de la función con la misma temperatura exacta - reloj semanal digital de hora real con agrupación de días, programable con precisión de minutos - temporizador de tiempo restante de hora relativa para perfiles de temperatura de hasta 40 rampas;cada segmento ajustable de 1 minuto a 999 horas - indicación digital de todos los valores nominales de temperatura, día de la semana, hora, humedad y "Set-up" (configuración básica) - configuración de los idiomas de diálogo o de display en el "Set-up" - display digital (LED) para los valores nominales (resolución: 0,1°C hasta 99,9°C; a partir de los 100°C: 0,5°C) y actuales (resolución 0,1°C) de temperatura - (des)humidificación activa (20-95% rh) con indicación digital de humedad - resolución de la indicación 0,5%, precisión del ajuste 1% - aporte de humedad con agua destilada (depósito externo) por medio de bomba autoaspirante - documentación a largo plazo integrada como "data logger" - 1024 kB (memoria intermedia) de todos los datos importantes GLP - almacenamiento de programación en caso de fallo de tensión - puerto paralelo de impresora (incl. reloj de hora real con función de fecha) para todas las impresoras de inyección compatibles con PCL3 para documentación conforme a GLP - puerto USB incluído software de Memmert "Celsius" para programación y documentación - control via tarjeta Chip incl. 1 tarjeta MEMory-Card XL con 32 kB capacidad de memoria (como máximo, 40 rampas) - 2a tarjeta Chip (tarjeta de esterilización) para esterilización de la cámara interior con valores prefijados (4 horas a 160°C), no es necesario retirar los sensores Sistema de calefacción: - calefacción de gran área multifunción circundando el interior, con calefacción adicional de la puerta y la pared posterior para evitar la condensación - incl. certificado de calibración de fábrica a +60°C Protección de sobretemperatura múltiple: - con alarma acústica y óptica en caso de que la temperatura y/o la humedad sobrepase un límite inferior o superior,el depósito de agua se haya agotado o la puerta se haya dejado abierta - controlador selector de temperatura TWW que trabaja de forma independiente,clase de protección 3.1, con ajuste digital - protección de sobretemperatura y de subtemperatura/temperatura inferior "ASF",integrada adicionalmente, que sigue el valor nominal a una distancia ajustable individualmente - limitador de temperatura mecánico TB,clase de protección 1 para desconexión de la calefacción a 10°C aprox. por encima de la temperatura máxima de la cámara Exterior de acero inoxidable estructurado: - puerta de acero totalmente aislada con cierre doble y ajuste en cuatro puntos - puerta interior de vidrio - pared posterior de chapa de acero cincada Interior: - de acero fino electropulido fácil de limpiar, con soldaduras herméticas y reforzado por embutición profunda,n° material 1.4301 (ASTM 304) - 2 bandejas de acero fino, perforadas Rango de temperatura - con regulación de humedad: desde 20°C (por lo menos 8°C por encima de la temperatura ambiente) hasta + 90°C - sin regulación de humedad: desde 20°C (por lo menos 8°C por encima de la temperatura ambiente) hasta + 160°C - desviación espacial de temperatura a 90°C: < ±0,5°C Conexión eléctrica/consumo: - 230 V (±10%), 50/60 Hz
Tipo
HCP 108 HCP 153 HCP 246
Capacidad Medidas int. (L x An x Alt) l mm 108 560x400x480 153 480x500x640 246 640x600x640
Estructura (largo x ancho x alto) mm 710x550*x778 630x650*x938 790x750*x938
Peso
Consumo de energía
kg 70 82 110
W 1000 1500 2000
ud.E
Código
1 1 1
6.229 955 9.868 006 6.230 984
ud.E
Código
*Profundidad sin tirador, profundidad del tirador 38 mm
Tipo
Descripción
E7 Q1 Q3
Estante adicional de acero inoxidable, anchura total Lista de verificación IQ con datos respecto al armario Lista de verificación OQ con datos respecto al armario para la humedad
1 1 1
9.867 707 9.867 729 9.867 730
V1 V2 V3
Carta de autorización al usuario respecto al armario (User-ID-Card) Salida RS485 (para la conexión en red de varios aparatos).
1 1 1
9.867 701 9.867 713 7.082 551
1
9.867 727
V4
758
Unidad externa de lectura/escritura de programas para programación por PC destinado a la escritura y lectura de tarjetas chip Tarjeta de memoria XL Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras 2 Cámara para pruebas climáticas CTC/ cámara para pruebas de temperatura TTC Ventilación y control de temperatura: Memmert - Turbina de aire muy potente en la cámara de trabajo - Según estado de operación, adaptación automática de la velocidad de la turbina de aire o ajustable entre 10 y 100 %. - regulación multifuncional de microprocesador PID con adaptación continua de la carga eléctrica - diagnóstico integral de fallos de temperatura y en la regulación de humedad - 2 sondas PT100 clase DIN A de 4 hilos que se vigilan mutuamente y se encargan de la función con la misma temperatura exacta - reloj semanal digital de hora real con agrupación de días, programable con precisión de minutos - temporizador de tiempo restante de hora relativa para perfiles de temperatura de hasta 40 rampas;cada segmento ajustable de 1 minuto a 999 horas - indicación digital de todos los valores nominales de temperatura, día de la semana, hora, humedad y "Set-up" (configuración básica) - configuración de los idiomas de diálogo o de display en el "Set-up" - display digital (LED) para los valores nominales (resolución: 0,1°C hasta 99,9°C; a partir de los 100°C: 0,5°C) y actuales (resolución 0,1°C) de temperatura - 2 depósitos de 10 l c/u para el condensado - documentación a largo plazo integrada como "data logger" - 1024 kB (memoria intermedia) de todos los datos importantes GLP - almacenamiento de programación en caso de fallo de tensión - puerto paralelo de impresora (incl. reloj de hora real con función de fecha) para todas las impresoras de inyección compatibles con PCL3 para documentación conforme a GLP - puerto USB incluído software de Memmert "Celsius" para programación y documentación - control via tarjeta Chip incl. 1 tarjeta MEMory-Card XL con 32 kB capacidad de memoria (como máximo, 40 rampas) - incl. certificado de calibración para -20°C y +160°C - incl. certificado de calibración para +30°C y 60% rh Sistema de calefacción: - calefactores anulares de alto rendimiento con circulación de aire optimizada - calefacción de la puerta para impedir condensación Sistema de refrigeración: - Grupo de frío con 2 compresores - Ventilador del condensador de velocidad regulada - Refrigerante R404A sin CFC Protección de sobretemperatura múltiple: - con alarma acústica y óptica en caso de que la temperatura y/o la humedad sobrepase un límite inferior o superior,el depósito de agua se haya agotado o la puerta se haya dejado abierta - controlador selector de temperatura TWW que trabaja de forma independiente,clase de protección 3.3, con ajuste digital - protección de sobretemperatura y de subtemperatura/temperatura inferior "ASF",integrada adicionalmente, que sigue el valor nominal a una distancia ajustable individualmente - limitador de temperatura mecánico TB,clase de protección 1 para desconexión de la calefacción a 10°C aprox. por encima de la temperatura máxima de la cámara
Tipo
CTC 256 TTC 256
Capacidad Medidas int. (L x An x Alt) l mm 256 640x597x670 256 640x597x670
Estructura (largo x ancho x alto) mm 898x1100x1730 898x1100x1730
Peso
Consumo de energía
kg 340 340
W 7000 7000
2
333
ud.E
Código
1 1
9.868 010 9.868 011
Accesorio CTC 256/TTC 256 Memmert Tipo
Descripción
ud.E
BO E3 W9 Q1 Q3
Puerta de vidrio de visión completa Parrilla de acero inoxidable Paquete de protocolo y control externos Lista de comprobación IQ con datos respecto a la estufa Lista de verificación QQ con datos respecto a la estufa para la humedad
1 1 1 1 1
9.868 9.868 9.868 9.867 9.867
015 016 017 729 730
V1 V2 V3 V4
Tarjeta de autorización para el usuario respecto a la estufa Salida RS485 (para la conexión en red de varios aparatos) en lugar de USB Programa de temperaturas Tarjeta de memoria XL
1 1 1 1
9.867 9.867 9.867 9.867
725 713 726 727
Salvo error u omisión
Código
759
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incubadoras-Incineradoras, hornos
1
1 Calcinador rápido Hasta 950°C. Para la calcinación individual o en serie de sustancias sólidas o líquidas. Estante superior con 8 aberturas de 34 mm de diámetro, para crisoles de porcelana de hasta 50 mm de diámetro. Parte superior y carcasa de acero inoxidable. Temporizador de 120 minutos con señal de campana al transcurrir el tiempo establecido, y posición de funcionamiento permanente. Al abrir la cámara de calcinación, el conmutador de seguridad desconecta el equipo y lo vuelve a conectar al cerrarla. Con cable de 1,5 m y conector Schuko.
Gestigkeit
Modelo SVR/E. Con regulador electrónico de temperatura, pudiéndose regular la potencia térmica entre 10 y 100% de modo continuo. Modelo SVD 95. Con determinación y visualización digital de la temperatura. Modelo EH 400. Termoelemento completamente listo para su montaje; Peso 1,6 kg, para SVR/E. Modelo EH 95. Termoelemento completamente listo para su montaje, termoelemento integrado, para SVD 95. Temperatura: Potencia: Tensión: Dimensiones: Peso:
950°C max. 2.500 W 230 V 450 x 310 x 180 mm 7 kg
Tipo Calcinador rápido SVR/E Calcinador rápido SVD 95
ud.E
Código
1 1
9.884 140 9.884 141
Accesorios para Calcinador rápido Modelo EH 400. Termoelemento completamente listo para su montaje; Peso 1,6 kg, para SVR/E.
Gestigkeit
Modelo EH 95. Termoelemento completamente listo para su montaje, termoelemento integrado, para SVD 95. Tipo Termoelemento EH 400 para SVR/E Termoelemento EH 95 para SVD 95
760
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.884 142 9.884 143
GENERAL CATALOGUE 2010/11
7. Tecnología de refrigeración y calefacción Calentar/Incineradoras, hornos
1
2
1 Estufas de secado de alta temperatura para laboratorios -
Para temperaturas máximas de hasta 400ºC, 500ºC y 600ºC Volúmenes de cámara de 30, 60, 120 y 220 litros Cámara interior de acero inoxidable de elevado valor Motor de aire en circulación potente en la cámara interior Circulación horizontal del aire Homogeneidad óptima de la temperatura Varios suelos de rejilla para cargar en varios pisos Protección electrónica ajustable en caso de exceso de temperatura Regulador PID digital con función de rampa y cronómetro
Tipo
Temp. máx.
LHT 4/30 LHT 4/60 LHT 4/120 HT 4/220 LHT 5/30 LHT 5/60 LHT 5/120 HT 5/220 LHT 6/30 LHT 6/60 LHT 6/120 HT 6/220
°C 400 400 400 400 500 500 500 500 600 600 600 600
Potencia Capacidad Medidas int. (L x An x Alt) W litros mm 28 300 x 305 x 300 1 1,5 66 400 x 405 x 400 2,25 128 460 x 405 x 650 3 227 610 x 610 x 610 2 28 300 x 305 x 300 2,25 66 400 x 405 x 400 3 128 460 x 405 x 650 4,5 227 610 x 610 x 610 2 28 300 x 305 x 300 2,25 66 400 x 405 x 400 3 128 460 x 405x 650 227 610 x 610 x 610 6
Carbolite
Med. ext. (L x An x Alt) mm 830 x 570 x 570 930 x 670 x 670 1030 x 920 x 670 965 x 1145 x 1105 830 x 570 x 570 930 x 670 x 670 1030 x 920 x 670 965 x 1145 x 1105 830 x 570 x 570 930 x 670 x 670 1030 x 920 x 670 965 x 1145 x 1150
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764
289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300
2 Hornos de mufla CWF -
Para temperaturas máximas de hasta 1100ºC y 1200ºC Volúmenes de cámara de 5, 13 y 23 litros Mediciones externas compactas para espacios mínimos Elementos calefactores potentes a ambos lados Diferente grosor de arrollamiento Muy buena homogeneidad de temperatura Puerta oscilante en paralelo hacia arriba Interruptor de contacto de la puerta para seguridad óptima Aislamiento caliente de la puerta empleado siempre por el usuario Carcasa de doble pared para bajas temperaturas externas Abertura de ventilación con chimenea Reborde de puerta robusto de chamota Placa base resistente a la abrasión Aislamiento de fibras de alto valor con poca masa térmica Mezcla de material de materiales tradicionales y modernos para una combinación excelente de seguridad funcional y potencia - Horno universal adecuado de calcinación hasta solidificación - Regulador PID digital E301 con función de rampas y sincronizador Tipo
CWF CWF CWF CWF CWF CWF
Temp. máx.
11/5 11/13 11/23 12/5 12/13 12/23
°C 1100 1100 1100 1200 1200 1200
Potencia Capacidad Medidas int. (L x An x Alt) W l mm 2400 4,70 140 x 250 x 135 3100 13,00 200 x 325 x 200 7500 23,00 245 x 400 x 245 2400 4,70 140 x 250 x 135 3100 13,00 200 x 325 x 200 7500 23,00 245 x 400 x 245
Med. ext. (L x An x Alt) mm 375 x 485 x 585 435 x 610 x 655 505 x 675 x 705 375 x 485 x 585 435 x 610 x 655 505 x 675 x 705
Salvo error u omisión
Carbolite
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764
251 252 253 254 255 256
761
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incineradoras, hornos 1
2
1 Hornos de laboratorio Economy ELF -
Para temperaturas máximas de hasta 1100ºC Volumen de cámara de 6,14 y 23 litros Relación precio/rendimiento muy buena Espirales de calor de libre desviación en ambas paredes laterales Interruptor de contacto de la puerta para óptima seguridad Cámara del horno de aislamiento de fibra moldeado en el vacío de alto valor Placa de base resistente a la abrasión, fácil de cambiar Carcasa de doble pared para temperaturas externas bajas Homogeneidad de temperatura muy buena en la cámara Regulador de PID digital con función de rampas y cronómetro Tiempos de calentamiento cortos de aprox. 30 minutos Abertura de ventilación con chimenea Aberturas de aire adicional en el aislamiento de la puerta Puerta abatible hacia delante que se puede utilizar como bandeja para el crisol caliente También adecuada para calcinaciones simples como por ejemplo de lodo activado o muestras de suelo Protección de exceso de temperatura justificable opcional
Tipo
ELF 11/6B ELF 11/14B ELF 11/23
Temp. máx. °C 1100 1100 1100
Potencia Capacidad Medidas int. (L x An x Alt) W litros mm 2000 6 180 x 200 x 165 3000 14 220 x 300 x 210 5000 23 255 x 400 x 235
Med. ext. (L x An x Alt) mm 410 x 420 x 580 450 x 520 x 630 505 x 660 x 715
Carbolite
ud.E
Código
1 1 1
9.764 101 9.764 102 9.764 103
2 Hornos de incineración AAF/GSM/BWF -
Para temperaturas máximas de 1100ºC y 1200ºC Volúmenes de cámara de 3,7 y 1,8 litros en los modelos AAF Volúmenes de cámara de 8 litros en el GSM 11/8 y de 13 litros en los modelos BWF aprox. 5 hasta 6 cambios de aire/minuto Los modelos AAF mantienen las normas industriales siguientes: BS 1016 parte 4, ISO 344 y 1171, ASTM D2361, D2795 y D3174 Los hornos AAF 11/3, AAF 11/7 con una mufla resistente a la abrasión, que se calienta por 4 lados En el horno AAF, envolturas de inconel con asa extraible GSM 11/8 con mufla de cuarzo calentada por los cuatro lados (cámara casi libre de polvo) Protección óptima de gases corrosivos y agresivos como por ejemplo H2SO4, HNO3 o HCL en GSM Modelo BWF con aberturas para aire fresco adicionales en la puerta Puerta oscilante hacia arriba Aislamiento caliente de la puerta empleado siempre por el usuario Interruptor de contacto de la puerta para seguridad óptima Carcasa de doble pared para bajas temperaturas exteriores Regulador PID digital E301 con función de rampa y cronómetro
Tipo
AAF 11/3* AAF 11/7* AAF 11/18* GSM 11/8 BWF 11/13 BWF 12/13
Temp. máx. °C 1100 1100 1100 1100 1100 1100
Potencia Capacidad Medidas int. (L x An x Alt) W l mm 2000 3,10 150 x 250 x 85 3900 6,90 170 x 455 x 90 7000 18,40 196 x 400 x 235 3000 7,20 175 x 345 x 120 3100 13,00 200 x 325 x 200 3100 13,00 200 x 325 x 200
Med. ext. (L x An x Alt) mm 370 x 485 x 580 430 x 740 x 650 505 x 675 x 705 505 x 725 x 705 435 x 610 x 655 435 x 610 x 655
*Bajo demanda, con temperatura máx. 1200ºC
762
Salvo error u omisión
Carbolite
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764
259 260 261 262 263 264
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incineradoras, hornos 1 2 Hornos de mufla Labotherm®, serie LE -
1
Tmax 1100°C, 1050°C temperatura de trabajo Calienta desde arriba (LE 6/11) o desde ambos lados (LE 14/11) Elementos calefactores protegidos por tubos de cuarzo Aislamiento multi capa Armazón fabricado en acero inoxidable Bajo consumo de energía Fácil manipulación Silencioso, relé de control sólido Controlador Digital PID - B 150, con rampa ajustable, temperatura y tiempos standard. Controlador C 250 con 9 programas, cada uno con 6 rampas y 6 tiempos determinados
Nabertherm
2
Tipo
LE LE LE LE LE LE
Capacidad
l 2 4 6 6 14 14
2/11/R6 4/11/R6 6/11/B150 6/11/C290 14/11/B150 14/11/C290
Potencia Medidas int. (L x An x Alt) W mm 1800 110 x 180 x 110 1800 170 x 200 x 170 1800 170 x 200 x 170 1800 170 x 200 x 170 2900 220 x 300 x 220 2900 220 x 300 x 220
Med. ext. (L x An x Alt) mm 275 x 380 x 350 335 x 400 x 410 510 x 400 x 320 510 x 400 x 320 555 x 500 x 375 555 x 500 x 375
Peso
ud.E
kg 10,00 15,00 18,00 18,00 24,00 24,00
1 1 1 1 1 1
3 Hornos de mufla Labotherm®, serie L3 - L40
Código
9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764
537 538 539 540 541 542
3
- Bastidor de doble pared para mantener constante la temperatura utilizar el horno a Nabertherm temperaturas más bajas - Entrada de aire regulable en la puerta - Carcasa con chapas estructurales de acero inoxidable - Salida de aire en la parte posterior del horno - Opcionalmente con chimenea, chimenea con extractor o catalizador - Módulo de vacío rígido compuesto de fibras muy resistentes - Como opción se ofrece también con aislamiento de piedra - Placas calefactoras de cerámica con hilo calefactor integrado, económicas y fáciles de cambiar - Controlador P 320 con 9 programas de 4 rampas y tiempos de parada cada uno, interfaz para ordenador. Regulador digital PID B170 opcional con rampa ajustable, temperatura y tiempo de parada de serie - Relé electrónico y silencioso - Tensión di alimentación monofásica - Para Tmax hasta 1.100°C Todos los hornos están disponibles para tensiones de 110 V a 240 V, 50 ó 60 Hz.
Tipo
Capacidad
L3/11/P330 L5/11/P330 L9/11/P330 L15/11/P330 L24/11/P330 L40/11/P330
l 3 5 9 15 24 40
Potencia Medidas int. (L x An x Alt) W mm 1200 160 x 140 x 100 2400 200 x 170 x 130 3000 230 x 240 x 170 3600 230 x 340 x 170 4500 280 x 340 x 250 6000 320 x 490 x 250
Med. ext. (L x An x Alt) mm 380 x 370 x 420 440 x 470 x 520 480 x 550 x 570 480 x 660 x 570 560 x 660 x 650 600 x 790 x 650
Peso
ud.E
kg 20,00 35,00 45,00 55,00 75,00 95,00
1 1 1 1 1 1
Código
9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764
503 505 509 507 504 506
Otros modelos bajo pedido.
Salvo error u omisión
763
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incineradoras, hornos 1 Hornos de tubo articulado
1
- Para temperaturas máximas de hasta 1200ºC Carbolite - longitudes calentadas de 200, 300, 400, 600 y 900 mm - Piezas de aislamiento terminal fácilmente intercambiables permiten una adaptación rápida a diferentes diámetros de tubo - El mecanismo abatible permite el empleo de tubos con grandes bridas - Aislamiento de fibra conformado al vacío de alto valor con cable de calefacción incrustado - todos los reguladores e interruptores se encuentran en una caja de control aparte conectada con un cable de 2m de longitud - En relación al L-Stand opcional los modelos HST se emplean en posición vertical u horizontal - Las versiones con longitudes calentadas de 600 mm y 900 mm disponen de 3 zonas reguladores, alternativamente con zonas terminales de 150 mm de largo o bien 3 zonas calefactoras de la misma longitud - Una regulación Master-Slave garaniza la homogeneidad de la temperatura - Regulador PID digital con función de rampa y cronómetro
Tipo
HST 12/-/200 HST 12/-/300 HST 12/-/400 HST 12/-/600 HST 12/-/900 VST 12/-/200 VST 12/-/300 VST 12/-/400 VST 12/-/600 VST 12/-/900 HZS 12/-/600 HZS 12/-/900 TVS 12/-/600 TVS 12/-/900
Temp. Puntos de máx. calefacción °C 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3
Calentado zona
Long. de tubo
mm 200 300 400 600 900 200 300 400 600 900 600 900 600 900
mm 350 450 550 750 1050 350 450 550 750 1050 750 1050 750 1050
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764
236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249
2 Horno de infrarrojos IRF 10 Este horno funciona con un radiador doble de infrarrojos, colocado en la línea focal de Behr un cilindro de sección elíptica. La radiación se refleja en la superficie del cilindro y es enfocado hacia la segunda línea focal. A lo largo de esta línea focal discurre un tubo de cuarzo, que es atravesado por una corriente de oxígeno. El horno se calienta con rapidez (de temperatura ambiente a 100°C en 10 segundos) y la temperatura se puede programar mediante un regulador. Un termoelemento, alojado en la cámara interior del cilindro, mide la temperatura. El cilindro está compuesto por dos semicascos, que rodean respectivamente una línea focal. De esta forma la cámara de combustión queda a la vista. Además, gracias a este diseño, el semicasco cilíndrico superior puede ser desplazado sobre ruedas. Esto permite un enfriamiento especialmente rápido del horno y deja a la vista el interior de la cámara del horno. Un sistema de refrigeración Heatpipe acelera el proceso de enfriado, por lo que puede prescindir de la costosa refrigeración por agua.
2
Especificaciones Temp. máx. del horno a lo largo de la línea focal: Diámetro tubular exterior: Longitud del horno-IR: Potencia máxima de radiación: Medidas (ancho x alto x largo): Alimentación: Potencia del flujómetro estándar: Tipo
Para
Horno de infrarrojos
Diámetro exterior de los tubos de cuarzo 18 hasta 20 mm
*Horno de infrarrojos, sin tubo de cuarzo Horno de infrarrojos para tubo de cuarzo con el díametro exterior de 22-24 mm o bien 26-28 mm si se solicita
200
764
Salvo error u omisión
1150°C 18 mm hasta 28 mm 200 mm (longitud calentada) 1,5 kW 360 x 440 x 420mm 230 V/50 Hz 1,6-16 l/h y 10-100 l/h ud.E
Código
1
9.882 105
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Incineradoras, hornos 1 Hornos tubulares MTF, CTF y TZF -
1
Temperaturas de trabajo máximas de 900ºC, 1000ºC y 1200ºC Carbolite 11 modelos estándar diferentes (MTF y CTF) a elegir Modelos MTF: margen de diámetros tubulares de 15 a 38 mm y longitudes calentadas de 130 a 900 mm Modelos CTF: diámetros tubulares de 65, 75 y 100 mm, longitudes calentadas de 550, 700 y 900 mm Modelos TZF: margen de diámetros tubulares de 38 a 100 mm y longitudes calentadas de 400 a 900 mm Tubo de trabajo de cerámica integrado puede adaptarse para permitir una atmósfera no oxidante ajustando un tubo de trabajo adicional y sellado terminal Termoelemento en vaina aparte entre el tubo de trabajo y el elemento calefactor Rejilla protectora para bajas temperaturas en la carcasa exterior Este horno se puede montar opcionalmente con una caja de control aparte Controles localizados en la caja de control (debajo del horno) Controlador digital PID E301
Tipo
MTF 10/15/130 MTF 10/25/130 MTF 12/25/250 MTF 12/25/400 MTF 12/38/250 MTF 12/38/400 CTF 12/65/550 CTF 12/75/700 TZF 12/38/400 TZF 12/65/550 TZF 12/75/700
Temp. máx.
Calentado zona
Long. de tubo
Ø tubo
°C 1000 1000 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200
mm 130 130 250 400 250 400 550 700 400 550 700
mm 150 150 300 450 300 450 600 750 450 600 750
mm 15,0 25,0 25,0 25,0 38,0 38,0 65,0 75,0 38,0 65,0 75,0
Potencia Med. ext. (L x An x Alt) W mm 400 150 x 175 x 265 400 150 x 175 x 265 700 370 x 375 x 375 1000 450 x 375 x 375 1000 370 x 375 x 430 1500 450 x 375 x 430 2000 625 x 360 x 525 3000 775 x 360 x 525 1200 430 x 450 x 375 1800 525 x 775 x 360 3,0 775 x 360 x 525
2 3 Hornos tubulares R 30/250/12 a R 100/1000/13
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764
420 421 422 423 424 425 426 427 429 430 428
2
Se suministran con tubo (Sillmantil 60) y dos tapones, para las operaciones más Nabertherm habituales: - Estructura de acero inoxidable - Diámetro de los tubos de 30 a 100 mm - Zonas calientes de 250 a 1000 mm - Relés electrónicos - Controlador digital PID, B170 de serie - Además controlador P320 con 9 programas y 8 segmentos - Opcionalmente controlador de 3 zonas C40 como control maestro y 2 controladores de zona C6z (desde 750 mm en adelante en los modelos 1300ºC) - Disponibles para temperaturas máximas de 1200 a 1300ºC
3
Tipo
R R R R R R R R R
50/250/12/B180 50/500/12/B180 50/500/12/B180 100/750/12/B180 100/750/12/B180 120/1000/12/B180 100/750/13/B180* 100/750/13/B180* 120/1000/13/B180*
Temp. máx. °C 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1300 1300 1300
Ø tubo mm 30,0 30,0 40,0 60,0 80,0 100,0 60,0 80,0 100,0
Potencia Medidas (L x An x Alt) W mm 1200 400 x 240 x 490 1800 650 x 240 x 490 1800 650 x 240 x 490 3600 1000 x 360 x 640 3600 1000 x 360 x 640 6000 1300 x 420 x 730 4400 1000 x 360 x 640 4400 1000 x 360 x 640 6500 1300 x 420 x 730
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764 9.764
510 512 513 514 515 516 521 522 523
Hornos en otros tamaños y temperaturas bajo pedido. * Estos modelos están también disponibles en versiones de 3 zonas.
Salvo error u omisión
765
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Placas calefactoras 1 2 3 Placas calefactoras C-MAG HP 4/C-MAG HP 7/C-MAG HP 10 Ikatherm®
1
De vitrocerámica, que se caracteriza por una resistencia química muy alta. - Circuito de seguridad fijo de 550°C - Hot Top indicator >> aviso en el caso de que la superficie esté caliente para proteger frente a quemaduras - Ajuste exacto de la temperatura a través de un indicador digital (LED) - Indicador digital de códigos de error - Panel de control elevado para protegerlo frente a los líquidos que puedan derramarse
2
IKA
C-MAG HP 7, C-MAG HP 10, de forma adicional: Conector hembra según DIN 12878 para la conexión de un termómetro electrónico de contacto, como puede ser el ETS-D5 para el control altamente preciso de la temperatura
Especificaciones Función de calefacción Indicador de temperatura: Potencia de calefacción C-MAG HP 4: C-MAG HP 7: C-MAG HP 10: Velocidad de calentamiento (1 l H2O) C-MAG HP 4: C-MAG HP 7/HP 10: Rango de temperatura: Precisión de ajuste: Circuito de seguridad fijo: Precisión de regulación con sonda medidora C-MAG HP 4: C-MAG HP 7/HP 10:
3
digital 250 W 1000 W 1500 W 2,5 K/min 5 K/min 50 - 500°C ±10 K 550°C ETS-D5/±0,5 K ETS-D6/±0,2 K
Superficie de emplazamiento Material: Dimensiones C-MAG HP 4: C-MAG HP 7: C-MAG HP 10: Tipo
C-MAG HP 4 C-MAG HP 7 C-MAG HP 10
Medidas (L x An x Alt) mm 150 x 260 x 105 220 x 330 x 105 300 x 415 x 105
Vitrocerámica 100 x 100 mm 180 x 180 mm 260 x 260 mm Peso
ud.E
Código
kg 3 5 6
1 1 1
9.720 496 9.720 497 9.720 498
Accesorios opcionales: Accesorios para baño H 15, H 28, HP 7 y HP 10 y además: termómetros electrónicos ETS-D5 y ETS-D6
4 Digestor y agitador del laboratorio SLR
4
Para agitar y calentar, y regular temperaturas. Además de calentar rápidamente o de SI Analytics GmbH tener controlada la temperatura, en muchas aplicaciones se necesita agitar líquidos. Con el agitador de laboratorio Schott SLR con calefacción se pueden mezclar líquidos suave o intensamente, así como calentarlos rápidamente en caso necesario o atemperarlos de forma regulada. Gracias a su pantalla LCD de gran tamaño se pueden visualizar y vigilar todas las funciones. El agitador y la calefacción se manejan por separado mediante selectores giratorios. El rango de revoluciones del agitador va de 100 a 1.100 r.p.m. y se puede ajustar en etapas de 10 r.p.m. El régimen medio de revoluciones se muestra además mediante un gráfico de barras. Ya en la gama baja de revoluciones se consigue una agitación extraordinaria. La potencia térmica es regulable en 24 etapas y en la 24 alcanza de media 0,9 kW. Con la sonda de temperatura Pt 1000 conectada (accesorio) se puede regular y controlar la temperatura entre 25°C y 200°C, con oscilaciones entre ±2 y ±5°C, dependiendo de la cantidad de líquido, capacidad térmica y temperatura ambiente. La pantalla informa al usuario cada cinco segundos sobre la temperatura teórica ajustada y la temperatura efectiva actual. La potencia térmica media se muestra igualmente mediante un gráfico de barras.
Tipo
Puntos de calefacción
SLR
1
766
Calentado Superficie zona mm mm Ø 155 235 x 235
Watios Agitador
W 900 integrado
Medidas (largo x ancho x alto) mm 240 x 370 x 85
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
9.720 130
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Placas calefactoras 1 Digestor de laboratorio SLK
1
Las superficies de cocción"Ceran" millones de veces garantizadas tienen todas ambos SI Analytics GmbH modelos. Estos son ideales para su uso en digestores de laboratorio. Son químicamente muy resistentes, se mantienen siempre planas y sin poros y son por ello fáciles de limpiar. Debido a la alta resistencia a las variaciones de temperatura, la superficie caliente soporta sin alteraciones el impacto del agua fría. SLK 1 y SLK 2. Para calentar líquidos de forma rápida y segura. La potencia térmica se regula en 9 niveles desde un panel de infrarrojos y en el noveno nivel se alcanza una potencia térmica de 1,2 o 1,8 kW. Un protector de sobretemperatura evita el sobrecalentamiento.
Tipo
SLK 1 SLK 2
Calentado zona mm 280 x 280 280 x 280
Watios Medidas (largo x ancho x alto) W mm 1200 295 x 395 x 110 1800 295 x 395 x 110
ud.E
Código
1 1
9.645 610 9.645 611
2 Placa calefactora SB 160
2
Placa calefactora de aluminio. El testigo se ilumina cuando la temperatura de la placa sobrepasa los 50ºC. La barra de soporte se puede colocar en la parte superior de la carcasa.
Medidas (largo x ancho x alto): Placa (largo x ancho): Tipo
SB 160
Temp. máx. °C 325
Stuart
190 x 300 x 112 mm 160 x 160 mm
Potencia
ud.E
Código
W 700
1
9.645 300
3 Placas calefactoras analógicas CB 300 y CB 500
3
El regulador de calor controla la placa calefactora de vitrocerámica. La luz de aviso "caliente" se enciende a partir de 50°C de temperatura. Para 230V 50/60 Hz.
Tipo
CB300 CB500
Temp. máx. °C 450 375
Placa calefactora
Peso
mm 300 300
kg 6,00 12,00
300 x 500 x
Stuart
Watios Medidas int. (L x An x Alt) W mm 1200 300 x 365 x 105 2250 520 x 360 x 130
4 5 Placas calefactoras analógicas SB 300 y SB 500
Código
1 1
9.645 338 9.645 316
4
Temperatura máxima 300°C. Equipa regulador del calor para la placa de aleación de aluminio y silicio y luz de aviso que se enciende cuando la placa calefactora sobrepasa los 50°C. La placa de 300 x 300 mm dispone en la carcasa de una fijación para una barra de trípode.
Modelo Placa: Medidas externas L x An x Al: Peso: Potencia: Modelo Placa: Medidas externas L x An x Al: Peso: Potencia:
ud.E
SB 300 300 x 300 300 x 365 6 kg 600 W SB 500 500 x 300 520 x 360 12 kg 1500 W
Tipo SB300 SB500 Salvo error u omisión
Stuart
mm x 105 mm
mm x 130 mm
5
ud.E
Código
1 1
9.645 331 9.645 317
767
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Placas calefactoras 1 Placa calefactora digital SD160
1
Temperatura máxima 325°C. Regulador del calor con pantalla fluorescente claramente Stuart visible para la temperatura actual; precisión de 1°C; placa de aleación de aluminio y silicio, 160 x 160 mm; luz de aviso roja que se enciende cuando la placa supera los 50°C; fijación para trípode en la parte posterior de la carcasa. Medidas externas: 190 x 300 x 110 mm (L x An x Al); peso: 2,5 kg; potencia: 700 W.
Tipo Placa calefactora SD160
2
3
4
ud.E
Código
1
9.645 332
5
2 3 4 5 Placa calefactora digital CC 162, SC 162 - Placa calefactora de aluminio robusto o químicamente resistente, parte superior de cerámica. - piloto "caliente" que destella para advertir cuándo la placa superior está demasiado caliente para tocar.
Stuart
El modelo CC162 tiene una tapa de cerámica de cristal que tiene una resistencia excelente a los productos químicos y a la temperatura. La superficie es fácil de limpiar y las características termales permiten temperaturas muy altas de la placa. El modelo SC162 tiene una placa robusta de aleación de aluminio/silicona para una buena transmisión del calor. Un elemento de 700 W da una calefacción rápida y asegura la distribución uniforme de la temperatura a través del conjunto de la placa. Con BioCote, protección antimicrobial basada en plata.
Especificaciones Dimensiones de la placa: Área de calentamiento: CC162 SC162 Potencia del calentador: CC162 SC162 Rango de agitación: Tamaño: Corriente: Máxima capacidad de agitación: Máxima temperatura de la placa: CC162 SC162 Tipo
Descripción
CC 162 SC 162 SCT 1
Placa agitadora cerámica Placa agitadora metálica Termostato
160 x 160 mm 120 x 120 mm 160 x 160 mm 500 W 700 W 100 a 1500 rpm 190 x 300 x 110 mm 230 V 50 Hz a.c. 15 litros 450ºC 325ºC ud.E
Código
1 1 1
9.645 340 9.645 341 9.645 342
Accesorios para placa calefactora CC 162 y SC 162 Stuart Tipo
Descripción
SCT 1/2 SCT 1/1/MP SCT 1/1
Sensor de temperatura, PTFE Sensor de temperatura, metal Soporte para el sensor de temperatura
768
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1 1
9.645 344 9.645 345 9.645 343
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Placas calefactoras 1 2 3 Placas calefactoras por infrarrojos CB 300 y CB 302
1
- Calentamiento eficaz - ahorra tiempo y energía - Cabezal de cerámica resistente a los productos químicos - Luz de aviso de seguridad: HOT
Stuart
Este aparato, con un eficiente sistema calentador por infrarrojos con sólo 900 W de potencia, calienta un litro de agua en un tiempo 30% más rápido que las placas de cerámica tradicionales con 1200 W. Ideal para calentar grandes cantidades de líquido. Funciones adicionales del CR302 - Rango de agitación entre 100 a 1500 rpm - Especialmente apto para calentar y remover cantidades grandes de líquido, particularmente para medios microbiológicos.
2
Especificaciones técnicas Tamaño de las placas: Superficie calefactora: Potencia calorífica: Dimensiones (An x P x Al) Peso: Conexión a la red:
300 x 300 mm. 140 mm Ø 900 W 300 x 365 x 105 mm 4 kg 230 V, 50-60 Hz, 900 W
Tipo CR300 CR302
ud.E
Código
1 1
9.645 336 9.645 337
3
4 5 Placas calefactoras digital. SD 300 y SD 500. Temperatura máxima 300°C. Ajuste y regulación digital de la placa calefactora a 1°C. Superficie de aluminio y silicona moldeada a presión. El modelo 300 x 300 mm ofrece una opción de fijación para una barra de trípode en la parte trasera de la caja.
Modelo Superficie: Medidas externas (An x F x Al): Peso: Potencia: Modelo Superficie: Medidas externas (An x F x Al): Peso: Potencia: Para 230V 50/60 Hz
SD300 300 x 300 300 x 365 6 kg 600 W SD500 500 x 300 520 x 360 12 kg 1500 W
Tipo
Descripción
SD300 SD500
Placa calefactora, digital, 300 x 300 mm Placa calefactora, digital, 300 x 500 mm
Stuart
4
mm x 105 mm
5 mm x 130 mm
ud.E
Código
1 1
9.645 320 9.645 321
6 Placas calefactoras de alto rendimiento CERAN®
6
Rango de temperatura de la placa : +50 a +500°C, con regulación termostática. De Gestigkeit vitrocerámica CERAN®, material que no se rompe, resiste a los cambios de temperatura, se calienta con rapidez, deja pasar los rayos UV y tiene una extraordinaria resistencia química. Aparato de sobremesa con carcasa de regulador adosada. Serie SR - aparatos con carcasa de regulador separada para montaje mural disponibles bajo pedido. Tipo
11 22 33 44
A A A A
Placa calefactora mm 280 x 280 280 x 430 430 x 430 430 x 580
Potencia Alimentación W 2000 3000 4400 5700
ud.E
230 230 3 x 400 3 x 400
1 1 1 1
Código
9.645 9.645 9.645 9.645
711 712 714 715
7 Placas calefactoras de alto rendimiento CERAN®
7
Temperatura: 500°C. Placa calefactora de alto rendimiento con campo térmico redondo de 145 mm de diámetro, carcasa de acero inoxidable. La temperatura se regula mediante regulador de potencia de 10 - 100 %. Controlador de temperatura incorporado. Medidas exteriores (largo x ancho x alto): 200 x 310 x 95 mm Potencia: 1.200 W Alimentación: 230 V Peso: 2,6 kg Tipo CT 10 Salvo error u omisión
Gestigkeit
ud.E
Código
1
9.645 740
769
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Placas calefactoras 1 Placas calefactoras de precisión PZ 44
1
Regulación automática de precisión para temperaturas de 20 a 450°C. Preselección y Gestigkeit visualización digital de la temperatura. Tres etapas de calentamiento (825, 1.650 y 3.300 W) y regulador electrónico adicional de potencia (10 - 100 %) Las etapas de calentamiento 825 y 3.300 W calientan la placa en toda su superficie. En la posición 1.650 W tan solo se calienta la mitad derecha de la placa. Por difusión térmica la temperatura de la mitad derecha desciende hacia el reborde izquierdo de la placa en un 40 % aprox. Placa calefactora de fundición GG 15 maciza, de mecanizado plano. Tamaño de la placa: 290 x 440 mm Preselección de temperatura: 20 a 450°C Diferencia de conexión: ±1°C Potencia: 3.300 W 320 x 470 x 190 mm Medidas (largo x ancho x alto): 23 kg Peso: Alimentación: 230 V (disponible también para 400 V, CA trifásica) Tipo PZ 44
ud.E
Código
1
9.645 744
Accesorios para placas calefactoras de precisión PZ 44 Gestigkeit Tipo Cable con conector para fusible de temperatura, temporizador y termometro de contacto Fusibles de temperatura para 82, 128, 156, 170, 182, 212, 228 y 254 °C ( indique en el pedido el fusible deseado)
ud.E
Código
1 5
9.645 747 9.645 748
2 Placas calefactoras
2
Rango de temperatura: +50 a +300°C, para funcionamiento permanente. Placas calefactoras eléctricas con regulación termostática de temperatura y regulador de potencia. Placa calefactora de aleación de aluminio anodizado. Distribución uniforme de la temperatura sobre toda la superficie calefactada. Sin amianto. Carcasa de acero inoxidable, parte central lacada. Altura regulable. Cable de conexión de aprox. 1,7 m. Altura aprox.: 170 mm. Alimentación: 230 V hasta 3.300 W con conector Schuko
Tipo
HT HT HT HT HT
02 12 22 32-230 32-400
3
Potencia W 1800 2200 2850 4000 4000
Placa calefactora mm 300 x 300 350 x 350 350 x 500 430 x 580 430 x 580
Anchura mm 312 358 514 592 592
Longitud Alimentación mm 312 358 364 442 442
Gestigkeit
ud.E
230 230 230 230 3 x 400
1 1 1 1 1
Código
9.645 9.645 9.645 9.645 9.645
781 782 785 786 787
3 Placas calefactoras de precisión Para funcionamiento prolongado. Muy exactas, con temperaturas uniformes incluso en Gestigkeit las esquinas y bordes de la placa. Superficie térmica de aluminio esmerilado y anodizado. Regulación de temperatura mediante microprocesador, con preselección de temperatura hasta +99,9ºC en pasos de 0,1ºC, y de ahí en adelante en pasos de 1°C. Visualización constante de temperatura efectiva. Regulador de potencia entre 10 - 100 %. Controlador de temperatura regulable entre +50 y +300°C (en PZ 28-1, +30 y +110°C) para la protección contra sobrecalentamiento.
Tipo
PZ PZ PZ PZ
770
28-1 28-2 35 60
Placa calefactora mm 200 x 280 200 x 280 350 x 350 610 x 160
Rango de temp. máx. °C +20 a +110 +20 a +300 +20 a +300 +20 a +300
Potencia Medidas (largo x ancho x alto) W mm 500 210 x 300 x 135 1100 210 x 300 x 135 2200 365 x 365 x 155 2000 620 x 200 x 155
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1
Código
9.645 9.645 9.645 9.645
827 828 824 829
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Placas calefactoras Accesorios para placas calefactoras de precisión Placas calefactoras con regulación independiente disponibles bajo pedido.
Tipo SK 83 - Cable para termómetro de contacto ST 12 - Varilla de soporte de 12 mm de diámetro (sólo PZ 60) HK 3 - Soporte para termómetro de contacto
Gestigkeit
ud.E
Código
1 1 1
9.645 831 9.645 832 9.645 833
1 Baños de arena
1
Rango de temperatura: +50 a +300°C, para funcionamiento permanente. Regulación Gestigkeit termostática de temperatura y regulador de potencia. De aleación de aluminio anodizado. Distribución uniforme de la temperatura sobre toda la superficie calentada. Sin amianto. La arena se coloca en una bandeja cuya base es la propia placa calefactora atornillada firmemente al conjunto. Altura útil: 50 mm. Carcasa de acero inoxidable, parte central lacada. Altura regulable. Cable de conexión de aprox. 1,7 m Alimentación: 230 V hasta 3.300 W con conector Schuko Altura aprox.: 220 mm
Tipo
ST ST ST ST
Potencia W 2200 2850 4000 4000
72 82 92-2 92-3
Placa calefactora mm 360 x 360 360 x 510 440 x 590 440 x 590
Anchura
Longitud Alimentación
mm 360 514 592 592
mm 360 364 442 442
ud.E
230 230 230 3 x 400
1 1 1 1
2 Placa calefactora individual EV 1
Tipo Placa calefactora individual EV 1
ud.E
Código
1
9.645 520
3
Cuerpo térmico tubular de forma cóncava, montado en un reflector de acero inoxidable. Regulador de potencia continuo y desconexión bipolar mediante un interruptor con testigo de control. Temperatura máxima: +650°C
KI 1 KI 2
814 815 816 820
Gerhardt
3 Placa calefactora para matraces KI
Tipo
9.645 9.645 9.645 9.645
2
Compacta, con placa térmica de 85 mm de diámetro, regulador de potencia continuo y desconexión bipolar mediante un interruptor con testigo de control. Temperatura máxima: +425°C Medidas (largo x ancho x alto): 150 x 225 x 110 mm
Medidas (largo x ancho x alto):
Código
Gerhardt
150 x 225 x 130 mm
Para matrac. ml 50 - 250 250 - 1000
ud.E
Código
1 1
9.645 525 9.645 527
4 Batería de placas calefactoras EV
4
Placas calefactoras de 85 mm de diámetro. La temperatura de cada uno de los 4 o Gerhardt 6 puestos de calentamiento se puede regular por separado. Con interruptor principal de red bipolar y testigo de control. Se suministra con cable de conexión a red. Usos múltiples gracias a la versatilidad de sus accesorios. Temperatura máxima: +425°C Tipo
Puntos de calefacción
EV 14 EV 16
4 6
Potencia calorífica
Anchura
Largo
Altura
ud.E
Código
W 1800 2700
mm 600 900
mm 225 225
mm 110 110
1 1
9.645 530 9.645 532
Salvo error u omisión
771
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Placas calefactoras-Termostatos de bloque 1
1 Batería de placas para matraces KI De uso versátil con 4 o 6 elementos calefactores de forma cóncava para matraces de Gerhardt hasta 1.000 ml, montados en un reflector de acero inoxidable. Cada puesto se puede regular por separado. Con interruptor principal de corriente y testigo de control. Especialmente indicado para análisis Kjeldahl. Se suministra con cable de conexión a red. Ampliación de las prestaciones mediante el empleo de accesorios. No apropiado para su uso con disolventes inflamables.
2
Tipo
Puntos de calefacción
KI 16 KI 24 KI 26
6 x 250 ml 4 x 250 - 1.000 ml 6 x 250 - 1.000 ml
Temp. máx.
Potencia Medidas (largo x ancho x alto)
°C 600 750 750
W 1800 2320 3480
mm 600 x 225 x 130 600 x 225 x 130 900 x 225 x 130
ud.E
Código
1 1 1
9.645 540 9.645 544 9.645 546
2 Termostato en bloque AccuBlock La función de calibración del usuario permite una calibración fácil cuando se precisa. Se dispone de un baño seco como modelo bloque dual o individual. Los bloques intercambiables se encuentran disponibles para acomodar una amplia variedad de tubos, placas y portas. Cada baño seco se suministra con un elevador de bloque que permite que el usuario intercambie los bloques fácilmente, incluso cuando el bloque está caliente. - Control preciso del microprocesador - Amplia gama de temperatura, hasta 150ºC - Gran pantalla digital - Calibración fácil para el usuario - Modelos de bloque individual y doble Datos técnicos Margen de temperatura: Exactitud de la temperatura: Equilibrio de temperatura: Control de temperatura: Construcción en bloque de cámaras: Dimensiones (AnxAltxL): Peso: Tensión en la red:
Labnet
+5º hasta +150ºC, regulable en intervalos de 0,1º ±0,3ºC ±0,2ºC Microprocesador Acero fino 20x26,5x8,3 cm 2,2 kg 120/230V, 50/60 Hz
Tipo AccuBlock, bloque individual Accublock, bloque dual
ud.E
Código
1 1
6.224 190 6.225 737
Accesorio termostato en bloque Labnet Tipo
ud.E
Bloque, 24 tubos de 1,5 ml Bloque, 20 tubos de 2,0 ml Bloque, 24 tubos de 0,5 ml Bloque, 48 tubos de 0,2 ml de PCR o bien 6 tiras de 0,2 ml Bloque, 12 tubos de centrífuga de 15 ml Bloque, 5 tubos de centrífuga de 50 ml
3
1 1 1 1
6.224 6.233 6.235 9.945
1 1
9.945 764 9.945 765
191 664 417 763
3 Incubador PCH-1 y PCH-2 Bloque refrigerador/calentador personal para recipientes de reacción. La inteligente construcción en bloque, combinada con el potente módulo Peltier, garantiza el enfriamiento y el calentamiento rápidos. Rango de temperaturas: -10 hasta +100°C Calentamiento, de t. a. hasta +100°C: < 10 min Enfriamiento, de +100°C a la t. a.: < 12 min Enfriamiento, de t. a. hasta -10°C: < 11 min
772
Código
Tipo
Tipo
PCH-1 PCH-2
12 x 1,5 ml más 20 tubitos de 0,5 ml 20 tubitos de 1,5 ml
Salvo error u omisión
Grant
ud.E
Código
1 1
9.721 009 9.721 010
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Termostatos de bloque 1 2 3 Termostato de bloque hasta 100°C, serie QBA, QBD y QBH2
1
Calentamiento controlado de tubos de ensayo, microplacas y tubos Eppendorf en Grant bloques de aluminio intercambiables. Suministramos los siguientes modelos: QBA - regulación de temperatura mediante escala analógica QBD/QBH2 - rápido calentamiento, diferentes configuraciones de bloque, también con control de temperatura del bloque con un sensor de temperatura externo. - los aparatos incorporan un temporizador, conexión retardada programable e interfaz RS232 para control de datos. - los bloques necesarios no están incluidos en la serie QB.
Datos técnicos Rango de temperatura: Estabilidad a 37°C: Uniformidad a 37°C: Alimentación: Rango de temperatura: Estabilidad a 37°C: Uniformidad a 37°C: Alimentación:
Tipo
QBA1 QBA2 QBD1 QBD2 QBD4 QBH2
Número Bloques
2
Modelos QBA1/QBA2 temperatura ambiente más 5 hasta 130°C ±0,1°C ±0,1°C 230 V, 50/60 Hz, corriente monofásica Modelos QBD1/QBD2/QBD4/QBH2 temperatura ambiente más 5 hasta 130°C, QBH2: 5 hasta 200°C ±0,1°C ±0,1°C 220-240 V, 50/60 Hz, corriente monofásica
Potencia
Longitud
Anchura
Altura
ud.E
W
mm 200 200 200 200 200 200
mm 230 280 230 280 380 280
mm 100 100 100 100 100 100
1 1 1 1 1 1
1 2 1 2 4 2
Código
9.852 9.852 9.852 9.852 9.852 9.852
305 306 307 308 309 310
4 Bloques QB, para serie QBA, QBD, QBH
4
Bloques QB, para serie QBA, QBD, QBH. De aluminio mecanizado, intercambiables, 140 x 50 x 63 mm (largo x ancho x alto). Número de cavidades: ver la tabla de más abajo.
Tipo
QB-10 QB-12 QB-16 QB-18 QB-24 QB-H QB-E0 QB-E1 QB-E2 QB-0
Para tubos Ø mm 10 mm 12 mm 16 mm 18 mm 24 mm 56 x 0,2 ml 24 x 0,5 ml 24 x 1,5 ml 24 x 2,0 ml Macizos, los orificios los hace el usuario.
Grant
Núm. de cavidades
ud.E
24 24 12 12 5 56 24 24 24 0
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
5 Tapas adicionales, sólo para series QBA, QBD, QBH
Descripción
QDLS QDLL QDLS
Tapa para QBA1 y QBD1 Tapa para QBD4 Tapa para QBA2, QBD2 y QBH2
Salvo error u omisión
Código
9.951 9.951 9.951 9.951 9.951 9.951 9.951 9.951 9.951 9.951
661 662 663 664 665 666 667 668 669 670
5
Tapas adicionales, sólo para series QBA, QBD, QBH. Policarbonato transparente. Impide que el usuario toque los bloques calientes.
Tipo
3
Grant
ud.E
Código
1 1 1
9.852 311 9.852 312 9.852 314
773
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Termostatos de bloque 1 -
2
3
4 Bloques calefactores, analógico y digital
Posibilidad de elegir entre un bloque analógico o digital. Los modelos digitales tienen una temperatura máxima de +130°C ó +200°C. Existen tres modelos diferentes según la capacidad. Control preciso de la temperatura mediante microprocesador. Temperatura del bloque constante y estable.
Stuart
Concebido para el calentamiento preciso de recipientes, tubitos de centrifugación, cubetas y placas de microtiter. La gama de productos comprende tanto modelos analógicos más baratos y manejables como modelos digitales programables con indicador LED clara y fácilmente legible, a través de la cual que se puede introducir la temperatura deseada y leer el valor medido. Un sensor altamente sensible garantiza la estabilidad y la uniformidad perfectas de la temperatura. Calentamiento a +100°C en menos de 12 minutos. Incluye una herramienta para montar y desmontar el bloque calefactor. Por favor, soliciten los bloques de aluminio por separado.
Datos técnicos Estabilidad de la temperatura a 37°C: Uniformidad con el bloque a 37°C: Uniformidad con el bloque a 130°C: Alimentación de corriente: Cantidad de bloques: Rango de temperatura: Tipo de pantalla: Resolución de la pantalla: Medidas (An x F x Al): Peso neto: Tasa de calentamiento: Cantidad de bloques: Rango de temperatura: Tipo de pantalla: Resolución de la pantalla: Medidas (An x F x Al): Peso neto: Tasa de calentamiento:
±0,1°C ±0,1°C ±1°C 230 V, 50 Hz SBH130 // SBH130D 2 // 2 Ambiente: +8°C to +130°C Botón de calibración // LED 10°C // 0,1°C 235 x 280 x 115 mm 2,1 kg // 2,3 kg 300 W SBH200D // SBH200D/3 2 // 3 ambiente +8°C a +200°C LED 0,1°C 310 x 280 x 115 // 310 x 280 x 115 2,3 kg // 3,2 kg 300 W // 450 W
Tipo
Descripción
SBH130 SBH130D SBH200 SBH130D/3 SBH200D/3 SBH130DC SBH200DC
Bloque calefactor, 2 bloques, analógico, 130°C Bloque calefactor, 2 bloques, digital, 130°C Bloque calefactor, 2 bloques, digital, 200°C Heizblock, 3 Blöcke, digital, 130°C Bloque calefactor, 3 bloques, digital, 200°C Heizblock, 2 Blöcke mit separater Kontrolle, digital, 130°C Heizblock, 2 Blöcke mit separater Kontrolle, digital, 200°C
774
ud.E 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.852 9.852 9.852 7.624 9.852 6.207 9.852
300 301 302 685 303 050 315
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Termostatos de bloque 1
2
3
4
4 Bloques de aluminio Se suministran individualmente. Descripción
Stuart ud.E
Código
Bloques de aluminio para 20 tubos de ensayo de 10,5 mm de diámetro Bloques de aluminio para 20 tubos de ensayo de 12,5 mm de diámetro Bloques de aluminio para 12 tubos de ensayo de 16,5 mm de diámetro Bloques de aluminio para 8 tubos de ensayo de 19,5 mm de diámetro Bloques de aluminio, macizos. Los orificios los hace el usuario
1
9.951 617
1
9.951 618
1
9.951 619
1
9.951 620
1
9.951 621
Bloques de aluminio para 48 tubos de centrífuga de 0,2 ml Bloques de aluminio para 20 tubos de Eppendorf de 1,5 ml Bloques de aluminio para 20 tubos de Eppendorf de 2,0 ml Bloques de aluminio para 15 cubetas 10 mm Las subdivisiones se pueden quitar para colocar recipientes más grandes
1
9.951 622
1
9.951 623
1
9.951 624
1
9.951 625
Salvo error u omisión
775
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Termostatos de bloque 1
2
1 ThermoStat plus, calentador en una pieza Características del ThermoStat plus: - Atemperación exacta de todos los recipientes comunes de laboratorio. - Rango de atemperación: -5 a +99°C - Temperatura y tiempo de funcionamiento programable por separado, hasta 4 niveles de temperatura y 4 fases de tiempo correlativas. - Manejo sencillo sin teclas de doble función - Control del aparato y documentación según GLP a través de la interfaz RS232
eppendorf
Características de los bloques intercambiables: - Aislamiento térmico excelente, contacto seguro (sin contacto directo con superficies calientes) - Bloques intercambiables a prueba de contacto para 24 reactores de 0,5, 1,5 o 2,0 ml. Se suministra con una gradilla de trabajo y una batería de refrigeración para enfriamiento rápido a 0°C (en lugar de baño de hielo). - Bloque intercambiable para placas microtiter de formas Well, inc. placas Deep Well; placa adaptadora para 96 recipientes PCR de 0,2 ml para el bloque intercambiable de placas microtiter. - Bloque intercambiable para Head Space y otros recipientes de laboratorio con diámetro de 11 a 12 mm, altura 30 a 76 mm. - CombiBox, bloque intercambiable para la atemperación universal de recipientes de diferentes tamaños; colocación sencilla, sin bloqueo Descripción ThermStat plus, equipo básico sin bloque intercambiable
ud.E
Código
1
9.776 695
Bloques intercambiables para otros recipientes por encargo
2 Accesorios para ThermoStat plus Características de los bloques intercambiables: - Aislamiento térmico excelente, seguro al tocarlo (sin contacto directo con superficies calientes). - Bloques intercambiables a prueba de contacto para 24 reactores de 0,5, 1,5 o 2,0 ml. Se suministra con una gradilla de trabajo y una batería de refrigeración para enfriamiento rápido a 0°C (en lugar de baño de hielo). - Bloque intercambiable para placas microtiter de formas Well, inc. placas Deep Well; placa adaptadora para 96 recipientes PCR de 0,2 ml para el bloque intercambiable de placas microtiter. - Bloque intercambiable para Head Space y otros recipientes de laboratorio con diámetro de 11 a 12 mm, altura 30 a 76 mm. - CombiBox, bloque intercambiable para la atemperación universal de recipientes de diferentes tamaños; colocación sencilla, sin bloqueo Descripción
eppendorf
ud.E
Código
Bloque intercambiable para 24 reactores de 0,5 ml, completo con gradilla de trabajo y paquete de refrigeración 0°C Bloque intercambiable para 24 reactores de 1,5 ml, completo con gradilla de trabajo y paquete de refrigeración 0°C Bloque intercambiable para 24 reactores de 2,0 ml, completo con gradilla de trabajo y paquete de refrigeración 0°C Bloque intercambiable con tapa para placas microtiter y Deep-Well Placa adaptadora para 96 recipientes PCR de 0,2 ml como accesorio en el bloque intercambiable para placas microtiter
1 1 1 1 1
9.776 9.776 9.776 9.776 9.776
Bloque intercambiable CombiBox para cualquier recipiente, espacio de colocación de 13,5 x 9,0 x 6,0 cm (l x a x a)
1
9.776 698
Bloque Bloque Bloque Bloque Bloque
1 1 1 1 1
9.776 9.776 9.776 9.776 9.776
776
intercambiable intercambiable intercambiable intercambiable intercambiable
para para para para para
recipientes con Ø 11 a 11,9 mm, altura 30 a 76 mm 8 recipientes Falcon de 15 ml 4 recipientes Falcon de 50 ml tubos criogenicas de 1,5-2 ml 4 portaobjetos
Salvo error u omisión
673 674 675 696 697
699 687 688 689 691
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Termostatos de bloque 1 Stirring-Drybath 15-100 y 15-250
1
Para determinaciones de viscosidad, I+D, Química de combinación, aplicaciones biológicas, comportamiento de la solución de plásticos. Para el control de calidad en la técnica de la alimentación, química y de aguas residuales.
2mag
Agitar -motor de inducción de 2 mag sin mantenimiento, ajuste de potencia en 4 puntos para un rendimiento elevado en cantidades agitadas viscosas y rendimiento reducido para un funcionamiento continuo sin calentamiento, visualización digital para el ajuste de temperatura, de potencia y del número de revoluciones, inicio suave para un control exacto de la barra de agitación. Calentar - Bloque de calentamiento másivo de una aleación de aluminio resistente, recubierto de PTFE para aumentar la resistencia química, garantía en caso de exceso de temperatura. Incluye dispositivo de control aparte para manejar el agitador magnético y la calefacción integrada. Garantía de 3 años, fabricado en Alemania Posiciones de agitación: Potencia de agitación: Temperatura máxima: Margen de velocidad: Tipo
Distancia entre los puntos de agitación
15-100 15-250
65 84
15 10/20/30/40 W (4 etapas) +200ºC 100-2000 rpm Ø orficio de Vol. de bloque / long. agitación
mm ml 57,5/48 1 a 150 71,5/78 1 hasta 400
Medidas (largo x ancho x alto)
Peso
mm 295x445x110 345x525x140
kg aprox. 23 aprox.:31
2 Agitador térmico VorTemp™
ud.E
Código
1 1
9.645 952 9.645 953
2
VorTemp 56 está equipado con una plataforma intercambiable para microtubos Labnet (56 tubos de 1,5 ml, o bien tubos pequeños con adaptadores) o para microplacas (acepta placas estándar y de pocillos, de hasta 2,0 ml). VorTemp incluye plataformas para tubos de 8x50 ml y 18x15 ml El agitador en el VorTemp 56 se puede desconectar y permite que el aparato se utilice como un incubador estático. - Agitar e incubar muestras al mismo tiempo - Plataformas intercambiables - Amplia gama de temperatura y de velocidad - Control inteligente con pantalla LED digital Especificaciones Margen de temperatura Precisión de temperatura Velocidad Movimiento Temporizador Capacidad
+5º hasta +99º ±0,5ºC - Vortemp 56: 200-1200 min-1 - Vortemp 1550: 200-900 min-1 3 mm, circular 1 hasta 999 minutos o regimen continuo - Vortemp 56:56x1,5/2ml vasos; 4 placas estándar o 2 placas de pocillos - Vortemp 1550: 18 vasos de 15 ml, 8 vasos de 50 ml
Dimensiones
Alimentación
- Vortemp 56: 23x31x23 cm - Vortemp 1550: 26x31x31 cm 230V, 50/60 Hz
Descripción Vor Temp 56 Vor Temp 1550 Plataforma adicional para microtubos
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1 1
9.945 760 9.945 761 9.945 762
777
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Termostatos de bloque 1 Termoagitador compacto
1
- Bloque térmico para 24 reactores de 1,5 ml; se suministra con una gradilla de trabajo y un paquete de refrigeración - Superficie de base muy pequeña - Perfecto aislamiento térmico, a prueba de contacto - Los tubos se encuentran seguros - Muy poco ruido durante su uso
Descripción Thermomixer compact
eppendorf
ud.E
Código
1
9.776 671
2 Termoagitador Thermomixer comfort
2
eppendorf Características del Thermomixer - La contrarrefrigeración activa amplía el abanico de aplicaciones - Mejorada capacidad de mezcla y atemperación - El equipo básico se entrega sin bloque intercambiable; flexibilidad gracias a la selección de cinco diferentes bloques intercambiables para reactores de 0,5 ml, 1,5 ml o bien 2,0 ml o para placas microtiter de forma Well - Con función Short-mix - Manejo sencillo - Programable: dos programas diferentes con fases de mezcla y de reposo
Descripción Termoagitador Thermomixer comfort, aparato base sin adaptador intercambiable
ud.E
Código
1
9.776 672
4
3
3 4 Accesorios para Termoagitador Thermomixer comfort Características de los bloques intercambiables - Aislamiento térmico excelente, seguro al tocarlo (sin contacto directo con superficies calientes) - Bloques intercambiables a prueba de contacto para 24 reactores de 0,5 ml, 1,5 ml o 2,0 ml: Se suministra con una gradilla de trabajo y una batería de refrigeración para enfriamiento rápido a 0°C (en lugar de baño de hielo). - Bloque intercambiable para placas microtiter de formas Well, placas Deep Well incluidas; placa adaptadora para 96 tubos PCR de 0,2 ml para el bloque intercambiable de placas microtiter - Bloque intercambiable para Head Space y otros tubos con diámetro de 11 - 12 mm, altura 30 - 76 mm Descripción
eppendorf
ud.E
Código
Plataforma intercambiable para 24 tubos de reacción de 0,5 ml, completo con rack de trabajo y refrigeración 0°C Plataforma intercambiable para 24 tubos de reacción de 1,5 ml, completo con rack de trabajo y refrigeración 0°C Plataforma intercambiable para 24 tubos de reacción de 2,0 ml, completo con rack de trabajo y refrigeración 0°C Plataforma intercambiable con tapa para placas microtiter y Deep-Well Placa adaptadora para 96 tubos PCR de 0,2 ml como accesorio en el bloque intercambiable para placas microtiter
1 1 1 1 1
9.776 9.776 9.776 9.776 9.776
673 674 675 696 697
Bloque Bloque Bloque Bloque Bloque
1 1 1 1 1
9.776 9.776 9.776 9.776 9.776
699 688 687 689 691
778
intercambiable intercambiable intercambiable intercambiable intercambiable
para para para para para
recipientes con Ø 11 a 11,9 mm, altura 30 a 76 mm 4 recipientes Falcon de 50 ml 8 recipientes Falcon de 15 ml tubos criogenicas de 1,5 - 2 ml 4 portaobjetos
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Termostatos de bloque 1
3
2 1 Termoagitador para microtubos PHMT Grant
Mediante la mezcla durante la fase de incubación se obtienen las siguientes ventajas: reducción de los tiempos de reacción; minimización de los costes de trabajo; incremento del rendimiento en muchos procesos como el tratamiento de células bacterianas. -
Velocidad variable: 250 hasta 1400 rpm Amplitud de órbita: 2 mm, para el mezclado efectivo Rango de temperatura: de +5 a +100°C Agitación temporizada: de 1 minuto a 96 horas Conexión de baja tensión para el funcionamiento seguro en cámaras frías Temperatura ambiente entre +4°C y +45°C Incluye bloque PSC20 para 20 microtubos de 1,5 ml
Tipo Termoagitador de microtubos para bloques intercambiables
ud.E
Código
1
9.721 034
2 Bloques para Termoagitador para microtubos PHMT Grant Tipo Bloque PSC-20, para 20 microtubos de 1,5/2,0 ml Bloque PSC-18, para 20 microtubos de 0,5 + 12 x 1,5/2,0 ml
ud.E
Código
1 1
9.721 035 9.721 036
3 Termoagitador para microplacas PHMP Para placas de 96 y 484 pocillos. Excelentes resultados mediante el calentamiento rápido combiando con un fuerte movimiento circular. Tapa calentada para asegurar la estabilidad y homogeneidad de la temperatura y para evitar la condensación en la tapa del recipiente - Velocidad variable: 250 hasta 1200 rpm - Amplitud de órbita: 2 mm, para el mezclado efectivo - Rango de temperatura: t.a. + 5 a +60°C - Funcionamiento temporizado: de 1 min. hasta 100 horas - 2 placas estándar de 96 y 384 pocillos - Conexión de baja tensión para el funcionamiento seguro en cámaras frías - Temperatura ambiente entre +4°C y +45°C Tipo PHMP
Salvo error u omisión
Grant
ud.E
Código
1
9.721 033
779
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Termostatos de bloque 1
1 Mezclador MixMate eppendorf
Compacto y extraordinariamente versátil, el MixMate de mesa puede ser utilizado para realizar cualquier mezcla de forma virutal. La combinación ideal entre parámetros como la velocidad, el tipo de movimiento de mezcla (por ejemplo, orbital) y el radio de mezcla garantizan una mezcla rápida y completa de los volúmenes más pequeños. MixMate acomoda microtubos de ensayo, placas de PCR, placas de pocillos y MTPs. Se caracteriza por una función vorticial y un concepto de funcionamiento que es tan simple como inteligente. Aplicaciones - Mezcla de preparaciones PCR - Mezcla de preparaciones de restricción - Resuspensión de gránulos (por ejemplo, bacterias, ADN, gránulos de cultivo celular) - Mezcla durante las etapas de incubación - Incubación (por ejemplo, análisis ELISA) - Cuantificación de proteínas usando colorantes colorimétricos (por ejemplo, Bradford, Lowry, BCA) - Análisis de genes (por ejemplo, beta-galactosidasa, luciferasa) - Agitación vorticial de distintos formatos de tubo Características del producto - Control de mezcla bidimensional - Mezcla optimizada - La tecnología antivertido garantiza la mezcla sin el vertido o la humectación de la tapa - Formato 3 en 1 permite gran flexibilidad - Teclas blandas preprogramadas - Soporte universal fiable - Detección automática del desequilibrio, una característica frecuente en las centrífugas - Pantalla digital - Funcionamiento extremadamente silencioso - Función vorticial integrada Especificaciones Frecuencia de mezcla Frecuencia vorticial de contacto Tiempo de mezcla ajustable: Radio de mezcla y agitación Nivel de ruido: Suministro de energía: Dimensiones (AxLXA) Peso
300 a 3000 rpm (en incrementos de 50 rpm) 3500 rpm 15 s a 99,5h; continuo 1,5 mm (3 mm carrera de mezcla) <50 dB(A) 230V 50/60 Hz, 40 W 170 x 230 x 130 mm 4,2 kg
Descripción MixMate, incluye 3 soportes de tubo:PCR 96; 0,5 ml; 1,5/2,0 ml
ud.E
Código
1
9.776 660
Accesorio para mezclador MixMate® eppendorf Descripción Soporte de recipiente PCR 96, para 96 recipientes de PCR de 0,2 ml, tiras de PCR, placas de PCR de 96 pocillos, semi-rebordeado o no rebordeados Soporte de recipiente de 0,5 ml, para 24 recipientes de reacción de 0,5 ml Soporte de recipiente 1,5/2,0 ml para 24 recipientes de reacción de 1,5 ml o bien 2,0 ml
780
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
9.776 661
1 1
9.776 662 9.776 663
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Reguladores de temperatura 1 Regulador de temperatura
1
Indicado para el control de temperatura de arrollamientos electrotérmicos, placas calefactoras, placas de infrarrojos y baños María. Para controlar en todo momento la temperatura efectiva, el TEMPAT®-D dispone de una pantalla LED con caracteres de 10 mm de altura, que también ofrecen buena precisión en condiciones de oscuridad. La preselección de valores teóricos se efectúa mediante un conmutador codificado de 3 o 4 dígitos, con el que se puede preajustar la temperatura en 1 grado con toda precisión. El aparato incorpora un seguro de fractura de sonda, un indicador de intervalos de conexión y un trimer Xp para la variación de la amplificación de regulación de 0 - 10 K. La conexión de la sonda se efectúa a través de un cabezal roscable. Se pueden suministrar conjuntamente sondas de temperatura apropiadas. Si no se pide ninguna sonda de temperatura se adjunta el conector suelto. Datos técnicos: Entrada 230 V ~ 50/60 Hz Potencia de conexión 2.000 W, 10 A Conexión Cable de conexión de 1,20 m de largo con conector de contacto protegido Enchufes de contacto protegido, otros conectores como, por ej., según norma suiza o francesa/belga disponibles con sobreprecio. Equipo Carcasa Plástico reforzado con fibra de vidrio, gris Medidas 188 x 110 x 70 mm Conexión/Desconexión a través de conmutador basculante luminoso bipolar Conexión de sonda a través de caja de enchufe Asignación de contactos 1y2 Termoelementos PT 100 1+3 Precisión ±1 % del valor del rango de medición Tipo
Descripción
Pt 100 Fe-CuNi NiCr-Ni
0 a +400°C 0 a +600°C 0 a +1.200°C
ud.E
Código
1 1 1
9.725 381 9.725 382 9.725 383
2 Regulador de temperatura TEMPAT®-DSI
2
Indicado para el control de temperatura de arrollamientos electrotérmicos, placas calefactoras, placas de infrarrojos y baños María. Dígitos LED de 7 mm de altura. Conmutador codificado para preselección de valor teórico. Protección: Contacto de seguridad irreversible con segunda entrada de sensor, desconexión bipolar en caso de sobretemperatura o rotura de sensor. Señal acústica y óptica. Ajuste del valor límite de temperatura con potenciómetro y control a través de la pantalla LED. Tensión: Potencia de conmutación: Corriente de conexión: Precisión de la medición: Medidas: Peso: Tipo
Descripción
Pt 100 Fe-CuNi NiCr-Ni
0 a +400°C 0 a +600°C 0 a +1.200°C
220-235 V ~/50/60 Hz máx. 2.300 VA máx. 10 A ±1% 188 x 110 x 70 mm 1,1 kg ud.E
Código
1 1 1
9.725 365 9.725 366 9.725 367
ud.E
Código
1 1 1
9.725 378 9.725 394 9.725 395
Sondas para regulador de temperatura TEMPAT® Tipo
Ø mm 2,5 1,5 1,5
Sonda Pt 100 Sonda Fe-CuNi Sonda NiCr-Ni
Longitud mm 250 250 250
3 Regulador de tensión Triac MES 2000
3
Regulador electrónico de corriente alterna para el sencillo control de equipos con resistencia óhmica e inductiva como, por ej., placas calefactoras, soldadores de cobre, lámparas incandescentes, placas de infrarrojos, regulación de revoluciones de motores eléctricos, agitadores, etc. Con descargador de sobretensión, interruptor bipolar luminoso de encendido/apagado y portafusibles protegido. Permite regular entre 10 y 230 V. Supresión de interferencias conforme a normas EN. Tipo
Potencia W
MES 2000
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
9.724 952
781
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Reguladores de temperatura 1
1 Regulador MES 2000 PSI Regulador seguro de corriente alterna para el control por etapas y sin pérdida de equipos con resistencia óhmica e inductiva. Inmovilizador de la escala del potenciómetro y vigilancia electrónica Triac. En caso de fallo del Triac el regulador desconecta de modo irreversible y bipolar, emitiéndose simultáneamente una alarma acústica y óptica. Esto garantiza la máxima seguridad. Tensión Potencia de conexión Corriente de conexión electrónica
220-235 V ~/50/60 Hz máx. 2.300 VA máx. 10 A Control por corte de fase 10 - 235 V ~ según norma EN 188 x 110 x 70 mm 1,2 kg
Rango de ajuste Ruido de encendido Medidas Peso Tipo Regulador MES 2000 PSI
2
ud.E
Código
1
9.725 364
2 Regulador de corriente alterna VOLTRON-PLUS Para controlar por etapas y sin pérdidas equipos con resistencia óhmica e inductiva con las siguientes características adicionales: - Conmutador basculante de encendido/apagado, conexión bipolar, 10 A (4) - Control IC, sin histéresis - Arranque suave - Supresión de interferencias según norma EN - Descargador de sobretensión - Portafusibles a prueba de contacto - Luz de encendido Tensión Potencia de conexión Corriente de conexión electrónica Rango de ajuste Medidas Peso
220-235 V ~/50/60 Hz máx. 2.000 VA máx. 10 A Control por corte de fase 0 - 235 V ~ 150 x 80 x 55 mm 0,7 kg
Tipo Regulador de corriente alterna VOLTRON-PLUS
3
ud.E
Código
1
9.725 363
3 Potenciómetro Voltron 20 Potenciómetro de corriente alterna para la regulación continua de la potencia de resistencias óhmicas como, por ejemplo, placas calefactora, cintas térmicas, soldadores de cobre, luces incandescentes, placas de infrarrojos etc. Rango de regulación: 25 - 225 V. Conexión/desconexión monopolar a través de potenciómetro. Portafusibles protegido, pero accesible en caso de sustitución de fusibles desde el exterior. Supresión de interferencias conforme a normas EN. Tipo
Potencia W 2000
Voltron 20
4
ud.E
Código
1
9.725 094
4 Aparatos reguladores del laboratorio serie KM-RX1000 Aparato regulador electrónico de la temperatura con pantalla digital, con pinza soporte incorporada; potencia máx. de conexión 2300 VA, 230 V.según el tipo de sensor (NiCr-Ni, Pt 100) se puede utilizar en rangos de temperatura hasta 1.200°C
782
Tipo
Conexión
KM-RX 1004
Casquillo de conexión Pinza
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
7.619 815 9.642 654
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Reguladores de temperatura 1
2
3
1 Sonda para regulador de temperatura KM-RX1000 Con cable de conexión fijo sin conector de diodos.
Tipo
Descripción
Para
KM-TNF KM-TNS KM-TP2 KM/TP2
Sensor plano Sensor de barra Electrodo con revestimiento Sensor de revestimiento
KM-RX1004 KM-RX1004 KM-RX1004 KM-RX1001
Rango de medición °C 0 a +400 -40 a +1200 0 a +500 0 a +500
Conexión
sin conexión a diodos sin conexión a diodos sin conexión a diodos con conexión a diodos
ud.E
1 1 1 1
Código
9.642 9.642 9.642 7.619
670 671 672 816
Si se solicitan se pueden tener otros sensores de temperatura
2 3 Reguladores de temperatura Se emplean para medir, regular y controlar aparatos electrotérmicos tales como mantas calefactoras, baños térmicos, esteras eléctricas, baños María, baños de aceite, etc., y cuentan con la más avanzada tecnología electrónica de regulación. Características: - Visualización de temperatura MULTIPANTALLA (LED) por separado para valor teórico y efectivo, así como para funciones de advertencia de seguridad en caso de sobretemperatura o subtemperatura - Teclado de membrana, manejo sencillo - Resolución de visualización 0,1°C - Parámetros de regulación modificables - Regulación PID - Conexiones para sensores de trabajo y de seguridad - Conexión para aparatos térmicos de 2 kW
JULABO
Ventajas adicionales del modelo LC4-F: - Resolución de visualización 0,01°C - Regulación PID adaptativa para mayores exigencias - Entrada para programador analógico, salida de impresora Y aún más ventajas en el regulador programador LC6: - ICC= Intelligent Cascade Control; clásico parámetro de regulación PID modificable - Pantalla LCD adicional para una sencilla guía de usuario - Programador integrado (6 perfiles de 60 secciones) - Conexiones para dos sensores de trabajo y uno de seguridad - Conexión para aparato calefactor de 3 kW.
Tipo
LC4 LC4-F LC6
Rango de temp. máx. °C -50 a +350 -50 a +350 -100 a +400
Constancia Conexión de temp. K > ± 0,05 1 x Pt 100 > ± 0,03 1 x Pt 100 > ± 0,03 2 x Pt 100
Interfaz serie
RS232 RS232 RS232 / 485
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1 1
9.724 984 9.724 985 9.724 986
783
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Mantas calefactoras 1
1 Campanas calefactoras estándar KM-G SAF
Mantas calefactoras para matraces de fondo redondo. Max. calientan hasta 450°C. Alimentación: 230 V AC. A partir de 500 ml con orificio en el fondo de 60 mm de diámetro. Con interruptor para zonas calefactoras e interruptor de protección individual Capacidad ml 25 50 100 250 500 1000 2000 3000 4000 5000 6000 10000 20000
Matraz Ø
Watios
ud.E
mm 41 51 64 85 105 131 166 185 207 223 236 279 345
W 65 75 120 180 250 450 600 800 900 1200 1400 2000 2200
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413
Bajo pedido se suministran mantas calefactoras para otras formas de recipiente, otras tensiones y potencias.
2
2 Campanas calefactoras estándar Serie KM-GH SAF
Para matraces de base redonda, máxima temperatura de calefacción hasta 900ºC, 230V ac. Con interruptor de zonas calefactoras e interruptor de protección individual.
Capacidad ml 100 250 500 1000 2000 4000 6000
3
Matraz Ø
Watios
ud.E
mm 64 85 105 131 166 207 236
W 200 300 500 750 1200 1800 2500
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642
440 441 442 443 444 445 446
3 Agitador magnético KM-MR 3000 SAF Se puede usar en combinación con las campanas calefactoras a partir de 500 ml hasta 4000 ml. Torre agitadora de 60 mm de diámetro. Hasta 1.600 r.p.m. Con ajuste de potencia para el funcionamiento de las campanas calefactoras así como posibilidad de conexión para el termómetro de contacto. Tipo KM-MR 3000
4
ud.E
Código
1
9.642 301
4 Aros soportes KM-TR para mantas calefactoras SAF
Las mantas calefactoras se cuelgan por sus cuatro ganchos de fijación en el aro. Para tamaño de manta ml 25 50 100 250 500 1000 2000 3000 4000
784
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642
620 621 622 623 624 625 626 627 628
GENERAL CATALOGUE 2010/11
7. Tecnología de refrigeración y calefacción Calentar/Mantas calefactoras
1 Trípodes KM-DF para mantas calefactoras
1
Para mayor estabilidad de la manta calefactora.
SAF
Para tamaño de manta ml 100 250 500 1000 2000 3000 4000 5000 6000 10000 20000
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642
600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610
2 Pinzas KM-SK
2 SAF
Para caperuzas calefactoras de carcasas y calefactores en serie Para fijar una varilla soporte a la carcasa o para integrarla a estructuras sobre trípode Tipo KM-SK
ud.E
Código
1
9.642 630
3 Regulador de potencia KM-L116
3
Regulador de potencia electromecánico para mantas calefactoras. 230 V, 15 A, máx. 3450 W.
SAF
Tipo KM-L116
ud.E
Código
1
9.642 660
4 Campanas calefactoras de carcasas serie KM-M
4
Con conmutador de zona térmica incorporado en una carcasa con revestimiento de plástico resistente a ácidos. Cuerpo térmico flexible para su uso con matraces redondos de hasta 250 ml dos zonas calientes. Para temperaturas de hasta max. 450°C. Pinza soporte opcional. Con interruptor de ptorección para las personas.
Capacidad ml 50 100 250 500 1000 2000 3000 4000 5000 6000 10000 20000
SAF
Matraz Ø
Watios
ud.E
mm 51 64 85 105 131 166 185 207 223 236 279 345
W 55 100 150 200 300 500 600 750 860 1000 1400 2000
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642
500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511
785
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Mantas calefactoras 1
1 Campanas calefactoras de carcasas Serie KM-ME Como las KM-M, pero con controlador integrado. Pinza soporte opcional Capacidad ml 50 100 250 500 1000 2000 3000 4000 5000 6000 10000 20000
SAF
Matraz Ø
Watios
ud.E
mm 51 64 85 105 131 166 185 207 223 236 279 345
W 55 100 150 200 300 500 600 750 860 1000 1400 2000
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642
520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531
Aparatos calefactores en serie y campanas calefactoras para otras tensiones nominales y potencias disponibles bajo demanda
2
2 Mantas calefactoras con carcasa KM-MPE Para diferentes tamaños de matraz de uso universal. 3 zonas térmicas.
Capacidad ml 50 - 250 250 - 1000 1000 - 3000
3
Matraz Ø mm 51 - 85 85 - 131 131 - 185
Watios W 160 350 700
SAF
ud.E
Código
1 1 1
9.642 540 9.642 541 9.642 542
3 Mantas calefactoras Hasta 450°C. Carcasa de PP. Resistente a los productos químicos. Aislamiento Electrothermal altamente eficiente del elemento térmico, lo que permite una temperatura exterior muy baja. La resistencia flexible se encuentra en un molde térmico aislante y ofrece la máxima transmisión térmica con mínimo riesgo de rotura para el matraz. Todas las mantas calefactoras tienen fusible interno y manguito estático para varillas de hasta 12 mm de diámetro. Con toma de tierra y regulador Triac. Funciona a 220 - 240 V/50 - 60 Hz. Resistencias de repuesto bajo pedido.
Para matraces ml 100 250 500 1000 2000 3000 5000
4
Anchura
Largo
Altura
Potencia
ud.E
mm 175 175 238 238 350 350 350
mm 260 260 310 310 400 400 400
mm 127 127 145 145 190 190 190
W 60 150 200 300 500 500 800
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.643 9.643 9.643 9.643 9.643 9.643 9.643
033 034 035 036 037 038 039
4 Mantas calefactoras serie EMX Hasta 450°C. Electrothermal Resistencia intercambiable revestida de acero inoxidable, protege de la humedad y se limpia fácilmente. Carcasa de PP. El calefactor es apropiado para alojar un amplio abanico de recipientes de vidrio, como matraces redondos y embudos de 60ºC. Unas ranuras de ventilación garantizan una baja temperatura de la carcasa. Con pinza para su fijación al soporte y orificio en el fondo, toma de tierra y regulador Triac. Funciona a 220 - 240 V/50 - 60 Hz. Para matrac. ml 50 - 1000 500 - 5000
786
Anchura
Largo
Altura
Potencia
ud.E
Código
mm 310 400
mm 238 325
mm 150 195
W 150+80 400+200
1 1
9.643 081 9.643 083
Salvo error u omisión
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Mantas calefactoras-Cintas térmicas 1 Mantas calefactoras serie EMV
1
Hasta 450°C Electrothermal Para matraces y embudos. Con resistencia flexible y fusible interno. Completo con pinzas de soporte para barras de hasta 12,5 mm de diámetro o para la fijación del aparato al soporte. Con orificio en el fondo, toma de tierra y regulador Triac. Funciona a 220-240 V/50-60 Hz. Para matrac. ml 10 - 50 100 - 250 500 - 1000 1000 - 5000 *
Para Ø Medidas (largo x de embudo ancho x alto)
50 75 100 200
-
mm 100 100 200 300
mm 175 x 175 x 238 x 350 x
260 260 310 400
x x x x
127 127 145 190
Potencia
ud.E
W 60 60 100 800
1 1 1 1
Código
9.643 9.643 9.643 9.643
072 073 074 075
* Con 2 circuitos térmicos, 1 x 300, 1 x 500 W.
2 Mantas calefactoras con agitador serie MA
2
Hasta 450°C. Electrothermal Carcasa de PP. Calentamiento controlado mediante regulador Triac incorporado y agitador magnético de ajuste en un solo aparato. Elemento calefactor flexible. El circuito agitador se conecta independientemente. El movimiento agitador se puede efectuar en dos sentidos (dispositivo inversor de giro). Con dispositivo captador automático. Con pinza de soporte para varillas hasta 12,5 mm de diámetro. Con toma de tierra. Funciona a 220-240 V/50-60 Hz. Resistencias de repuesto bajo pedido. Para matraces ml 50 100 250 500 1000 2000
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
9.643 9.643 9.643 9.643 9.643 9.643
122 123 124 125 126 127
3 Aparatos calefactores en serie Serie KM-R6
3
Cubierta revestida de plástico con seis placasa calefactoras. Cada placa calefactora se regula por separado. Pinza soporte opcional. Capacidad ml 100 250 500 1000
Matraz Ø
Watios
ud.E
mm 64 85 105 131
W 110 220 330 495
1 1 1 1
Código
9.642 9.642 9.642 9.642
570 571 572 573
Datos de dimensiones y potencia por placa calefactora.
4 Cintas térmicas de filamento de vidrio KM-HT-BS30
4
Muy flexibles, no protegidas contra la humedad. Trenzado exterior de filamento de vidrio. Temperatura superficial: máx. 450°C Cable de conexión a red de 1 m para conexión fija, aprox. 250 W/m, 230 V Medidas: 30 x 5 mm Longitud cm 50 100 150 200 250 300 400 500 700 1000
Potencia calorífica W 125 250 375 500 625 750 1000 1250 1500 2000
SAF
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642
720 721 722 723 724 725 726 727 728 729
787
7. Tecnología de refrigeración y calefacción
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Calentar/Cintas térmicas 1 Cintas térmicas de filamento de vidrio KM-HC-G
1
Muy flexibles, no protegidas contra la humedad. Trenzado exterior de filamento de vidrio. Temperatura superficial: máx. 450°C Cable de conexión a red de 2 x 1,5 m para conexión fija, aprox. 150 W/m, 230 V Medidas: Ø 3,5 a 4,5 mm Longitud cm 50 100 150 200 250 300 400 500 600
Potencia calorífica W 75 150 225 300 375 450 600 750 900
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.642 401
9.642 440
9.642 540
N´hesitez pas N´hesitez pas àà We can supply this Podemos suministrar wir liefern das мы поставляем W naszej ofercie Possiamo l’intera toda la
nous consulter pour nous consulter pour gesamte Programm всю продукцию manufactorer’s di pełny di znajdziecie Państwo gamatout de productos whole tout autre modèle autre modèle производителя des deHerstellers este produttore. zakres produktów! product range ! de cette cette marque. marque. de
fabricante!
788
SAF
Salvo error u omisión
Código
9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642 9.642
750 751 752 753 754 755 756 757 758